HUAWEI MediaCast HD500 User Guide [fr]

www.conrad.fr
Connecteur
Entrée IF LNB 2, type F (IEC 60169-24), prise Vidéo RCA (CVBS, prise TRRS 3,5 mm), HDMI (1.4a), péritel
Audio S/PDIF USB 2, USB 2.0 Ethernet 1, RJ45 10/100BaseT
Environnement
Tension d’entrée 12 V/DC IN (adaptateur secteur) Consommation <36 W Dimensions (h x l x p) 50 x 345 x 200 mm env. Poids 1,2 kg env. Température de fonctionnement 0 à 40°C Humidité (fonctionnement) 5 à 95%, sans condensation
Interface Smartcard
Slot Smartcard 1, norme ISO7816 Slot CI 1, norme EN50221
Les appareils électriques et électroniques usagés (DEEE) doivent être traités individuellement et conformément aux lois en vigueur en matière de traitement, de récupération et de recyclage des appareils.
Suite à l’application de cette réglementation dans les Etats membres, les utilisateurs résidant au sein de l’Union européenne peuvent désormais ramener gratuitement leurs appareils électriques et électroniques usagés dans les centres de collecte prévus à cet effet. En France, votre détaillant reprendra également gratuitement votre ancien produit si vous envisagez d’acheter un produit neuf similaire. Si votre appareil électrique ou électronique usagé comporte des piles ou des accumulateurs, veuillez les retirer de l’appareil et les déposer dans un centre de collecte.
(normes EN50049 et IEC933-1)
NOTICE
Version 06/15
Récepteur SAT HD Huawei MediaCast
Code : 001318313
Le décret relatif aux batteries usagées impose au consommateur de déposer toutes les piles et tous les accumulateurs usés dans un centre de collecte adapté (ordonnance relative à la collecte et le traitement des piles usagées). Il est recommandé de ne pas les jeter aux ordures ménagères !
Les piles ou accumulateurs contenant des substances nocives sont marqués par le symbole indiqué ci-contre signalant l’interdiction de les jeter aux ordures ménagères.
Les désignations pour le métal lourd sont les suivantes : Cd = cadmium, Hg = mercure, Pb = plomb. Vous pouvez déposer gratuitement vos piles ou accumulateurs usagés dans les centres de collecte de votre commune, dans nos succursales ou dans tous les points de vente de piles ou d'accumulateurs ! Vous respectez ainsi les ordonnances légales et contribuez à la protection de l’environnement !
Note de l’éditeur
Cette notice est une publication de la société Conrad, ZAC Englos les Géants Lieu-dit Rue du Hem, TSA 72001 SEQUEDIN, 59458 Lomme CEDEX/France. Tous droits réservés, y compris la traduction. Toute reproduction, quel que soit le type (p.ex. photocopies, micro­films ou saisie dans des traitements de texte électronique) est soumise à une autorisation préalable écrite de l’éditeur. Le contenu de ce mode d'emploi peut ne pas correspondre fidèlement aux intitulés exacts mentionnés dans les différents menus et paramètres de l'appareil. Reproduction, même partielle, interdite. Cette notice est conforme à l’état du produit au moment de l’impression.
Données techniques et conditionnement soumis à modifications sans avis préalable. Pour tout renseignement, contactez notre service technique au 0892 897 777
© Copyright 2014 par Conrad. Imprimé en CEE. XXX/06-15/JV
Cette notice fait partie du produit. Elle contient des informations importantes concernant son utilisation. Tenez-en compte, même si vous transmettez le produit à un tiers.
Conservez cette notice pour tout report ultérieur !
1. Consignes de sécurité
Cette section comporte d’importantes informations relatives au fonctionnement de votre appareil. Vous trouverez également des informations pour une manipulation sécurisée de l’appareil. Veuillez lire attentivement ces consignes avant d’utiliser votre appareil.
Appareil électronique
L’utilisation de l’appareil doit se faire uniquement dans les lieux autorisés. N’utilisez pas l’appareil lorsqu’il risque d’avoir une influence sur d’autres appareils électroniques ou de générer des dangers.
Perturbations sur les appareils à usage médical
- Respectez les réglementations et directives édictées par les hôpitaux et les institutions sanitaires. N’utilisez pas l’appareil au sein d’un véhicule.
- Certains appareils de communication sans fil peuvent interférer sur le fonctionnement des appareils auditifs, des pacemakers ou d’autres appareils à usage médical. Pour de plus amples informations, veuillez contacter votre médecin ou le fabricant de l’appareil médicalisé.
- Les fabricants de pacemakers recommandent de maintenir une distance minimale de 15 cm entre l’appareil et un pacemaker, afin d’éviter d’éventuels dysfonctionnements de ce dernier. Si vous portez un pacemaker, utilisez l’appareil sur le côté opposé par rapport au pacemaker, et ne le portez pas dans une poche poitrine.
Lieux contenant des matières inflammables et explosives
- N’utilisez pas l’appareil dans des lieux où des matériaux inflammables ou explosifs sont stockés, comme par exemple une station essence, un dépôt de pétrole ou une usine chimique. Le risque d’explosion ou d’incendie est accru si vous utilisez l’appareil au sein de ces environnements. Dans ces lieux, veuillez suivre les indications sous forme de textes ou de symboles.
- Ne stockez et ne transportez pas l’appareil dans des lieux où sont stockés des liquides/gaz inflammables ou des substances explosives.
Environnement d’utilisation
- Evitez les environnements poussiéreux, humides ou sales. Evitez les champs magnétiques. L’utilisation de l’appareil au sein de ces environnements peut générer des défaillances du circuit électrique.
- Avant de brancher ou de débrancher des câbles, réglez l’utilisation de l’appareil et débranchez le de l’alimentation. Assurez vous d’avoir les mains sèches si vous touchez l’appareil en fonctionnement.
- Installez l’appareil sur une surface stable.
- Maintenez l’appareil à distance d’appareils électriques générant de forts champs magnétiques ou électriques, comme un micro-ondes ou un réfrigérateur, par exemple.
- Eteignez l’appareil en cas d’orage et débranchez tous les câbles raccordés sur l’appareil, afin de le protéger d’un coup de foudre direct.
- N’utilisez pas votre appareil en cas d’orage afin de le protéger des dangers liés aux éclairs.
- La température de fonctionnement optimale est comprise entre 0 et 40°C. La température de stockage optimale est comprise entre -40 et +70°C. Les températures extrêmes peuvent endommager l’appareil ou ses accessoires.
- Conservez l’appareil et ses accessoires dans un endroit bien aéré et éloigné des rayons directs du soleil. N’enveloppez ni ne recouvrez l’appareil avec des mouchoirs ou d’autres objets. N’installez pas l’appareil dans un récipient à faible dissipation de la chaleur, comme un carton ou un sac par exemple.
- Evitez la pluie ainsi que l’humidité afin de protéger l’appareil ainsi que ses accessoires de tout risque d’incendie ainsi que d’électrocutions potentielles.
- Maintenez l’appareil à l’écart des sources de chaleur ainsi que des flammes ouvertes, comme par exemple un chauffage, un micro-ondes, un four, un chauffe-eau, ou une bougie.
- Ne posez aucun objet comme une bougie ou un récipient d’eau par exemple, sur l’appareil. Si des corps étrangers ou des liquides pénètrent dans l’appareil, veuillez l’éteindre immédiatement et débrancher tous les câbles raccordés sur celui-ci. Veuillez ensuite vous adresser à un service après-vente agrée.
- Respectez les réglementations et directives locales ainsi que la sphère privée et les droits légaux d’autrui.
- N’obstruez pas les orifices de l’appareil. Afin d’assurer une bonne dissipation de la chaleur, laissez un espace vacant d’au moins 10 cm autour de l’appareil.
- Veuillez interrompre le fonctionnement de votre appareil ou des applications pendant un moment dès lors que l’appareil est en surchauffe. Si l’appareil en surchauffe reste en contact avec la peau sur une période prolongée, des symptômes de brûlures (tâches rouges et pigmentation rouge, par exemple) peuvent survenir.
2 27
15) Je ne parviens pas à utiliser le TSR (Time Shifted Recording, enregistrement en différé).
- Certains programmes (verrouillés) ne sont probablement pas compatibles avec un enregistrement en différé. Veuillez contacter votre opérateur local. Veuillez également vous assurer que le disque dur de l’appareil ne soit pas rempli.
16) Je ne parviens pas à lire un enregistrement.
- Il est possible que le signal soit faible durant un enregistrement. Si vous venez tout juste d’allumer le MediaCast HD 500, vous devez alors attendre un instant avant de pouvoir lire les programmes enregistrés, étant donné que le disque dur est en cours de balayage.
17) Le terminal Smart ne parvient pas à trouver le MediaCast HD 500 à l’aide de l’application MediaCast HD 500.
- Veuillez vérifier que le MediaCast HD 500 et le terminal Smart se trouvent au sein du même réseau local. La fonction multi-écrans du Media Cast HD 500 ne peut être utilisée que par les appareils se trouvant dans le même réseau local.
18) Le terminal Smart ne parvient pas à commander le MediaCast HD 500 via l’interface à distance à l’aide de
l’application MediaCast HD 500.
- Le terminal Smart doit dans un premier temps être synchronisé avec le MediaCast HD 500 via l’application à distance, avant de pouvoir le commander.
19) Le terminal Smart ne parvient pas à transférer de données et à les lire à distance via l’application MediaCast
HD 500.
- Contrôlez la connexion WiFi ou redémarrez l’application MediaCast HD 500.
20) La vidéo n’est pas lue ou de qualité médiocre sur le terminal Smart (smartphone/tablette).
- Votre terminal Smart n’est pas compatible avec le format vidéo. Essayez de lire le fichier sur un terminal spécialement prévu à cet effet ou en utilisant un appareil plus puissant.
21) Le terminal Smart ne parvient pas à lire le programme, ou il n’y a soudainement plus aucun signal.
- Le MediaCast HD 500 ne dispose que de deux tuners, avec seulement l’un d’entre eux disponible au sein du réseau. Vous pouvez interrompre la lecture du programme en cours afin de débloquer les ressources du tuner. Le terminal Smart peut alors lire le programme.
13. Caractéristiques techniques
Tuner et démodulateur
Plage de fréquences d’entrée 950 MHz à 2150 MHz Niveau de signal d’entrée RF -25 dBm à -65 dBm Impédance RF 75 Puissance LNB 2,13/18 V/DC, 250 mA Commutateur LNB 22 kHz +/- 2 kHz, 0,6 Vpp +/- 0,2 V Démodulation DVB-S (QPSK : 2 Ms/s à 45 Ms/s) DVB-S2 (QPSK : 2 Ms/s à 45 Ms/s, 8 PSK : 5 Ms/s à 36 Ms/s) Compatibilité DiSEqC Standard DiSEqC 1.0
Décodage A/V, flux de données MPEG
Flux de données Caractéristiques techniques du flux de données MPEG-2 ISO/IEC 13818 Vidéo H.264 HP sous L4.1 MP sous L4.1 MPEG-2MP sous ML MP sous HL Audio AAC LC AAC LC+SBR niveau 2 AAC+niveau AAC-HE MPEG-1 et MPEG-2 niveau I, II et III Dolby Digital, Dolby Digital Plus et Dolby MS10 WMA Format d’image 4:3 ou 16:9 Modes de résolution 576i/576p/720p/1080i/1080p Modes audio Mono, stéréo, stéréo combiné, et base stéréo ASF (Audio Sampling Frequency, fréquence d’échantillonnage audio) 32/44,1/48 kHz
6) J’ai effectué une recherche de chaînes, mais je n’ai trouvé que certaines d’entre-elles.
- Il est possible que le câble d’entrée satellite ne soit pas correctement branché ou que les signaux soient instables. Veuillez rebrancher le câble d’entrée satellite ou effectuer ou nouvelle recherche de chaînes. Assurez vous également d’utiliser un câble correctement blindé et qu’aucun câble conducteur n’émette d’interférence en parallèle, etc.
7) Le menu contextuel n’est pas autorisé.
- La Smartcard ne dispose pas des autorisations pour l’affichage du programme sélectionné. Veuillez vous adresser à votre fournisseur local.
8) Les programmes ne sont pas diffusés dans votre langue maternelle (programmes multilingues).
- La langue n’est pas réglée correctement. Appuyez sur AUDIO pour modifier la langue.
9) Je ne parviens à enregistrer aucun programme.
- Le disque dur interne est rempli. Veuillez supprimer les programmes inutiles afin de libérer de la place pour de nouveaux enregistrements.
- Il se peut qu’il y ait un conflit d’enregistrement avec une autre chaîne. Veuillez interrompre l’enregistrement en cours ou attendre que celui-ci soit terminé.
10) La qualité de la vidéo est médiocre.
Il est possible qu’il y ait une perte de signal au niveau du câble ou du fait d’interférences à proximité de la parabole (arbres ou buissons, bâtiments, etc.).
- Veuillez installer l’antenne sur un emplacement exempt d’obstacles.
- Veuillez maintenir le câble secteur et le câble d’antenne les plus éloignés possible l’un de l’autre.
- Contrôlez l’intensité du signal : si celle-ci est trop faible, réglez la position de l’antenne.
Remarque : L’intensité du signal dépend en grande partie des conditions climatiques.
11) Je ne parviens pas à effectuer de mise à jour pour le nouveau logiciel.
- Aucun nouveau logiciel n’est disponible. Si aucune demande de mise à jour n’apparaît, cela signifie qu’aucun nouveau logiciel n’est disponible.
12) La télécommande du MediaCast HD 500 ne fonctionne pas correctement.
- Il est possible que les piles de la télécommande doivent être remplacées ou réinsérées.
- Il est possible que des obstacles se trouvent entre l’émetteur de la télécommande et la façade avant de la console du MediaCast HD 500. Assurez vous qu’il n’y ait aucun obstacle entre ces deux éléments.
- Il est possible que la télécommande soit trop éloignée du MediaCast HD 500, ou que l’angle entre ces deux éléments soit trop important. Ne dépassez pas la distance requise ni l’angle requis lorsque vous utilisez la télécommande.
- Le récepteur de signaux du MediaCast HD 500 est probablement exposé à une lumière claire, ce qui interfère sur la réception du signal. Veuillez protéger le récepteur de la lumière claire.
- Il est possible que les signaux subissent des interférences. Veuillez protéger la télécommande des interférences (provenant d’autres transmissions infrarouges, par exemple).
- Le mode de fonctionnement de la télécommande est incorrect pour le MediaCast HD 500. Veuillez configurer le bon mode de fonctionnement («MEDIACAST HD 500»).
13) Mon appareil sans fil n’arrive pas toujours à établir une connexion Internet via le MediaCast HD 500, ou la
connexion WiFi est instable.
- Assurez vous que votre MediaCast HD 500 ainsi que vos autres appareils WiFi ne se trouvent pas à proximité d’appareils générant des champs magnétiques élevés, comme un micro-ondes ou un réfrigérateur, par exemple.
- Veuillez installer votre MediaCast HD 500 sur un emplacement ouvert. Bien que les signaux WiFi soient en mesure de traverser les obstacles, la qualité de transmission diminue si des murs en ciment ou en bois avec supports métalliques sont présents.
- Veuillez installer vos autres appareils WiFi à proximité du MediaCast HD 500 afin d’assurer les meilleures performances possibles pour le réseau sans fil.
- Modifiez la distance et l’angle entre le MediaCast HD 500 et l’appareil sans fil concerné (routeur, répéteur, client AirSharing, etc.).
Conseil : Ne vous connectez pas au réseau sans fil en cas d’orage.
14) Je ne parviens pas à visualiser le portail TV.
- Vous ne disposez d’aucune connexion réseau ou la connexion Internet a été coupée. Veuillez contacter votre opérateur local.
- Ne touchez pas l’antenne de l’appareil. La qualité de communication s’en verrait réduite.
- Si l’appareil comporte un accu, ne laissez pas les enfants et les animaux le mâchouiller ou le sucer/le téter. Dans le cas contraire, des dommages peuvent survenir, voire une explosion de l’accu dans des cas extrêmes.
- Vous devez respecter une distance minimale de 20 cm entre l’antenne et votre corps au moment d’installer et de faire fonctionner l’appareil.
- Dans le cas des appareils de communication sans fil, veillez à ce que l’appareil se trouve sur un emplacement disposant d’une bonne réception. La distance entre l’appareil et d’autres objets métalliques (cadres, portes ou fenêtres en métal, par exemple) doit être supérieure à 25 cm. La distance entre deux appareils doit être supérieure à 30 cm.
Sécurité enfant
Respectez toutes les mesures de prévention relatives à la sécurité enfant. Il est dangereux de laisser les enfants jouer avec l’appareil ou ses accessoires. L’appareil peut contenir des pièces amovibles qui constituent un risque d’étouffement.
Accessoires
- L’utilisation d’un adaptateur secteur, chargeur ou accu non autorisé ou incompatible risque de provoquer un incendie, une explosion, ou tout autre danger.
- Utilisez uniquement des accessoires recommandés par le fabricant pour ce modèle. L’utilisation d’accessoires différents peut conduire à une annulation de la garantie, aller à l’encontre des directives et réglementations locales, et présenter des dangers.
- Utilisez uniquement l’adaptateur secteur/bloc d’alimentation suivant : HUAWEI : HW-36-12AC8D.
Adaptateur secteur
- Le connecteur secteur est utilisé comme dispositif de déconnexion.
- Les appareils équipés d’un connecteur doivent se trouver à proximité immédiate d’une prise murale facilement accessible.
- Débranchez l’adaptateur secteur de la prise ainsi que de l’appareil, lorsque vous n’utilisez pas ce dernier sur une période prolongée.
- Ne faites pas tomber l’adaptateur secteur et ne lui faites pas subir de choc. S’il présente des dommages, veillez le faire contrôler par un service après-vente agrée.
- Ne continuez en aucun cas à utiliser le câble s’il est endommagé (en cas de fils détachés ou rompus) ou si le connecteur est détaché. Dans le cas contraire, il existe un risque d’électrocution, de court-circuit et d’incendie.
- Ne touchez pas le câble d’alimentation avec les mains humides, et ne tirez pas sur celui-ci pour débrancher l’adaptateur secteur de la prise.
- Ne touchez pas l’appareil ou l’adaptateur secteur avec les mains humides. Dans le cas contraire, il existe un risque d’électrocutions, de courts-circuits ou de dysfonctionnements.
- Si votre adaptateur secteur entre en contact avec de l’eau, tout autre liquide, ou est exposé à un taux d’humidité élevé, veuillez le faire contrôler par un service après-vente agrée.
Accu/piles
- Maintenez les pôles de l’accu à distance des objets conducteurs, comme des clés, des bijoux ou d’autres matériaux similaires. Dans le cas contraire, l’accu risque d’être court-circuité et de générer des blessures et des brûlures.
- N’exposez pas l’accu à une chaleur excessive ainsi qu’aux rayons directs du soleil. Ne le posez pas sur ou dans des appareils de chauffage, comme par exemple des micro-ondes, des fours, ou des radiateurs. Les accus risquent d’exploser en cas de surchauffe.
- Ne tentez pas de modifier ou de retoucher l’accu, d’y introduire des corps étrangers ou de l’immerger (ou de le mettre en contact) dans de l’eau ou tout autre liquide. Dans le cas contraire, il existe un risque d’incendie, d’explosion, ou de toute autre situation dangereuse.
- Si de l’acide venait à couler de la pile, assurez vous que celui-ci n’entre pas en contact avec les yeux ou la peau. Si cela venait toutefois à se produire, rincez immédiatement la zone concernée à l’eau claire et consultez un médecin.
- En cas de déformation, de modification de la couleur ou de surchauffe des accus, veuillez immédiatement interrompre l’utilisation de l’appareil et retirez l’accu. Si vous continuez à utiliser l’appareil, de l’acide risquerait de couler de la pile, ce qui pourrait provoquer un incendie ou une explosion.
- Si vous remplacez l’accu de manière non-conforme, il risque d’exploser. Remplacez l’accu uniquement par un accu identique ou de type équivalent.
26 3
- Ne jetez pas les accus dans le feu, ils risqueraient d’exploser. Les accus endommagés présentent également un risque d’explosion.
- Eliminez les accus usagés dans le respect des prescriptions locales. Une utilisation non-conforme de l’accu risque de provoquer un incendie, une explosion ou toute autre situation dangereuse.
- Ne laissez pas les enfants et les animaux mâchouiller un accu ou le sucer/le téter. Dans le cas contraire, des dommages peuvent survenir, voire une explosion de l’accu dans des cas extrêmes.
- Ne cassez ni ne perforez l’accu et ne lui faites subir aucune pression externe. Dans le cas contraire, il existe un risque de court-circuit ou de surchauffe.
- Ne faites pas tomber l’appareil ou l’accu, en particulier sur une surface dure. Ces derniers risque d’être endommagés dans le cas contraire.
Nettoyage et entretien
- Maintenez l’appareil au sec et protégez le des coups durant le transport, le stockage et l’utilisation.
- Maintenez l’appareil ainsi que ses accessoires au sec. N’essayez pas de les sécher à l’aide d’une source de chaleur externe, comme un micro-ondes ou un sèche-cheveux, par exemple.
- N’exposez pas l’appareil ainsi que ses accessoires à des températures extrêmes. Ces environnements peuvent perturber le fonctionnement conforme et générer un incendie ou une explosion.
- Evitez les coups/chocs qui risqueraient de générer des dysfonctionnements, une surchauffe, un incendie ou une explosion.
- Si l’appareil n’est pas utilisé sur une période prolongée, veuillez l’éteindre. Débranchez ensuite tous les câbles raccordés sur l’appareil.
- Si un changement inhabituel venait à se produire (fumée, odeurs ou bruits inhabituels par exemple), veuillez immédiatement interrompre le fonctionnement de l’appareil et l’éteindre. Débranchez tous les câbles raccordés sur l’appareil, et prenez contact avec un service après-vente agrée.
- Evitez de marcher sur le câble, de le tirer et de le plier à outrance. Cela risquerait de l’endommager et de faire dysfonctionner l’appareil.
- Avant de nettoyer ou d’entretenir l’appareil, veuillez l’éteindre et débrancher tous les câbles raccordés sur l’appareil.
- N’utilisez pas de liquide, de poudre ou de substance chimique (alcool ou benzène, par exemple) pour nettoyer l’appareil ou les accessoires. Ces substances peuvent endommager les éléments de l’appareil ou provoquer un incendie. Utilisez un chiffon propre, doux et sec pour nettoyer l’appareil ainsi que ses accessoires.
- N’utilisez pas de cartes à pistes magnétiques (cartes de crédit ou cartes téléphoniques, par exemple) à proximité de l’appareil sur une période prolongée. Cela risquerait d’endommager la carte.
- Ne détruisez ni ne retouchez l’appareil ainsi que ses accessoires. Cela annulerait la garantie, et le fabricant se dégage de toute responsabilité en cas de dommages. Dans de tels cas, veuillez vous adresser à un service après-vente agrée.
- Si l’écran de l’appareil se brise en cas de choc, veuillez immédiatement interrompre le fonctionnement de l’appareil. Ne touchez pas les pièces cassées et n’essayez pas de les retirer. Contactez un service après-vente agrée sans attendre.
- Appuyez sur la touche de fonction rouge pour marquer un fichier.
- Appuyez sur la touche de fonction verte pour marquer tous les fichiers.
- Appuyez sur la touche de fonction jaune pour changer de support de stockage.
- Appuyez sur la touche OPT+ pour afficher le menu des options.
- Vous pouvez afficher tous les fichiers ayant été enregistrés et pouvant être mis à disposition.
12. Résolution des problèmes
Vous trouverez ici les problèmes pouvant survenir, leurs causes possibles ainsi que les solutions pour y remédier.
1) J’ai allumé le MediaCast HD 500 ainsi que le téléviseur, mais je n’obtiens aucune image et aucun son.
- Il est possible que l’adaptateur secteur ne soit pas correctement branché. Rebranchez correctement le câble.
- Il est possible que le câble AV, le câble péritel ou le câble HDMI ne soient pas correctement branchés. Contrôlez tous les câblages et rebranchez correctement les câbles utilisés.
2) Les images s’affichent en discontinu ou l’image affichée est déformée.
- Changez de chaîne. Si le problème persiste, il se peut que le câble d’entrée satellite ne soit pas correctement branché. Contrôlez le branchement du câble de réception satellite.
- Le réseau transmettant les signaux des programmes ne fonctionne probablement pas correctement. Veuillez vous adresser à votre opérateur local.
3) J’obtiens une image, mais aucun son.
- Il est possible que le câble AV ou S/PDIF ne soient pas correctement branchés. Rebranchez les correctement.
- Il est possible que le son du téléviseur ou du MediaCast HD 500 ait été mis en sourdine. Appuyez sur la touche de mise en sourdine sur la télécommande pour la désactiver, ou augmentez le volume en utilisant la touche VOL+.
- Il est possible que le son du téléviseur, du récepteur AV ou du MediaCast HD 500 ait été baissé sur le niveau minimum. Appuyez sur la touche VOL+ de la télécommande respective pour augmenter le volume.
- Il est possible que le canal audio ne soit pas correctement réglé. Appuyez sur la touche AUDIO de la télécommande du MediaCast HD 500, pour changer de canal audio.
4) J’obtiens du son, mais aucune image.
- Il est possible que les câbles ne soient pas correctement branchés. Veuillez les rebrancher conformément aux descriptions du présent mode d’emploi.
- Il est possible que la luminosité du téléviseur soit réduite (sur la valeur minimale). Veuillez régler la luminosité du téléviseur.
- Si vous avez utilisé un câble HDMI pour relier l’appareil au téléviseur, il est possible que ce dernier ne soit pas en mesure de représenter correctement les signaux 1080i de l’appareil. Veuillez dans ce cas relier les deux appareils à l’aide d’un câble AV. Configurez le téléviseur en mode AV et contrôlez de nouveau la sortie d’image.
- Vous pouvez également réduire la résolution de l’image émise par le MediaCast HD 500. Réglez le téléviseur sur le mode HDMI et contrôlez de nouveau la sortie d’image.
5) Je peux voir ou entendre un programme, mais le message «Aucun signal» s’affiche.
- Il est possible que le câble d’entrée satellite ne soit pas correctement branché. Veuillez le rebrancher.
- Il est possible que les paramètres des chaînes aient été modifiés manuellement. Veuillez vérifier ces paramètres ou procéder à une nouvelle recherche des chaînes.
- Il est possible que la diffusion du programme ait été bloquée ou que la chaîne ait changé. Vous pouvez réorienter le satellite pour le MediaCast HD 500 ou faire appel à votre fournisseur local pour un contrôle.
4 25
11.3. Live Streaming
Etape 1 : Démarrez l’application MediaCast. Etape 2 : Sélectionnez «Programmes en direct», puis l’appareil dont vous souhaitez mettre le contenu à
disposition. Vous pouvez alors regarder la TV en direct sur votre smartphone ou votre tablette.
- Effleurez vers le haut ou le bas pour changer de chaîne.
- Effleurez vers la gauche ou la droite pour ajuster le volume.
11.4. Télécommande
Etape 1 : Démarrez l’application MediaCast. Etape 2 : Sélectionnez «Télécommande», cliquez sur «Set-Top-Box trouvé, en attente d’une connexion» et
sélectionnez l’appareil que vous souhaitez commander. Vous pouvez alors commander votre téléviseur avec votre smartphone ou votre tablette.
2. Contenu de la livraison
11.5. Utilisation de liste de données
En sélectionnant «Vidéos/Musique/Photos», vous pouvez lire les fichiers vidéo/audio/photos à partir d’appareils compatibles AirSharing. Dans ce cas, l’appareil peut servir de médiathèque au cœur de votre salon, capable de détecter et regrouper tous les contenus au sein de votre réseau domestique.
- Appuyez sur MENU pour accéder au menu principal.
- Sélectionnez «Vidéos/Musique/Photos».
24 5
- Si vous constatez qu’un élément est manquant ou endommagé, veuillez prendre contact avec votre revendeur spécialisé.
- Les illustrations reprises dans le présent mode d’emploi sont uniquement utilisées comme références. L’aspect effectif peut différer en fonction du produit acheté.
3. Console
11. Mise à disposition des données
3.1. Dessus
Elément Description
1 Touches de navigation
2 Touche veille
3.2. Façade avant
- Haut/bas : changement de chaîne en mode TV
- Gauche/droite : réglage du volume
Basculement du MediaCast HD 500 entre le mode actif et le mode veille.
11.1. Utilisation d’AirSharing
- Rendez vous sur Google Play et téléchargez MediaCast sur votre téléphone mobile ou votre tablette.
- Le MediaCast HD 500 est compatible AirSharing.
Démarrez l’application HUAWEI MediaCast sur votre smar tphone ou votre tablette et utilisez la pour commander MediaCast HD 500. Vous pouvez également «booster» ou sélectionner vos vidéos, musiques ou photos sur votre téléviseur à partir de votre téléphone ou votre tablette.
Fonction Description
Diffusion sur TV Diffusez vos vidéos, photos et musiques sur votre téléviseur à par tir de
Live Streaming Regardez des émissions en direct (non bloquées), transférées sans fil sur
Mise à disposition de vidéos Transférez vos émissions enregistrées sur votre smartphone ou votre
Télécommande (application) Commandez le MediaCast HD 500 à l’aide de la fonction télécommande de
votre smartphone ou tablette via le MediaCast HD 500.
votre smartphone ou tablette à partir du MediaCast HD 500.
tablette à partir du MediaCast HD 500.
l’application HUAWEI MediaCast.
11.2. Diffusion sur TV
Etape 1 : Connectez votre téléphone et le MediaCast HD 500 sur le même réseau WiFi. Etape 2 : Démarrez l’application MediaCast. Etape 3 : Sélectionnez «Partage de données»>»Mon téléphone», puis choisissez une photo de votre choix.
Cliquez enfin sur et «boostez» les photos.
Elément Description
1 Voyant de contrôle WiFi
2 Voyant de contrôle Internet
Voyant de contrôle
3
enregistrement
4 Voyant de contrôle veille
5 Ecran Indique les différents statuts et informations relatifs à l’appareil.
Reste allumé en permanence lorsque le MediaCast HD 500 est connecté à un réseau sans fil.
Reste allumé en permanence lorsque le MediaCast HD 500 est connecté à un réseau câblé.
Reste allumé en permanence durant un enregistrement.
- Reste éteint lorsque le MediaCast HD 500 est allumé.
- S’allume en rouge lorsque le MediaCast HD 500 se trouve en mode veille.
- Clignote lorsque le MediaCast HD 500 réceptionne le signal infrarouge de la télécommande.
6 23
Appuyez sur la touche MENU et basculez sur Video/Musique. Vous pouvez ici lire les programmes enregistrés.
9.6. Sous-titres
Appuyez sur la touche SUB pour afficher ou masquer les sous-titres, dans la mesure où ces derniers sont disponibles.
Les sous-titres sont désactivés par défaut.
9.7. Minuterie de veille
Vous pouvez ici régler une minuterie de désactivation automatique, au bout de laquelle l’appareil s’éteint.
- Appuyez sur la touche SLEEP et sélectionnez la durée souhaitée.
9.8. Télétexte
- Appuyez sur la touche TXT pour basculer en mode télétexte.
- Appuyez sur la touche MENU pour afficher le menu télétexte en mode télétexte.
- Appuyez sur les touches de navigation (Haut ou Bas) ou sur les touches chiffrées. Vous pouvez également appuyez sur les touches de couleurs pour afficher et rechercher les contenus télétexte.
3.3. Faces latérales
Elément Description
1 Port USB Branchement d’un support de données amovible USB.
2 Cache Recouvre le slot pour carte CI et le slot pour Smartcard.
3 Slot CI Insertion d’une carte module CI permettant de bloquer des programmes.
4 Slot Smartcard
Assurez vous que la tension d’entrée ou l’intensité du support de données USB ne dépasse pas 5 V ou 500 mA au moment de le brancher sur l’appareil. Dans le cas contraire, ce dernier risque de tomber en panne.
Insertion d’une Smartcard permettant de bloquer des programmes via Smartcard.
3.4. Façade arrière
10. Gestion des chaînes
- Appuyez sur la touche MENU et sélectionnez «Paramètres».
- Basculez sur «Chaînes»>>»Gestion des chaînes».
- Appuyez sur la touche OPT+.
- Favoris : Ajoutez les programmes sélectionnés à votre liste de favoris.
- Supprimer des favoris : Supprimez les programmes sélectionnés de la liste de favoris.
- Masquer : Masque le programme sélectionné.
- Afficher : Affiche le programme sélectionné.
22 7
Elément Description
1 Alimentation Branchement de l’adaptateur secteur sur le MediaCast HD 500.
2 Port S/PDIF
3 Port péritel
4 Port AV
5 Port HDMI
6 Port USB Branchement d’un support de données amovible USB.
7 Port Ethernet
8 Port LNB IN
Assurez vous que la tension d’entrée ou l’intensité du support de données USB ne dépasse pas 5 V ou 500 mA au moment de le brancher sur l’appareil. Dans le cas contraire, ce dernier risque de tomber en panne.
Utilisable pour le branchement d’un système audio via un câble S/PDIF, dans le cas où la transmission HDMI n’est pas prise en charge, par exemple.
Utilisable pour le branchement d’un ancien téléviseur via un câble péritel, permettant de transmettre les signaux analogiques audio et vidéo vers votre téléviseur.
Utilisable pour le branchement d’un ancien téléviseur ou moniteur via un câble AV (CVBS), permettant de transmettre les signaux analogiques audio et vidéo vers votre téléviseur.
Branchement d’un câble HDMI (High-Definition Multimedia Interface), permettant de transmettre les signaux numériques audio et vidéo vers votre téléviseur.
Branchement de votre appareil sur un réseau Ethernet offrant un accès Internet, ou directement sur votre routeur.
Branchement du câble d’antenne satellite permettant de réceptionner les signaux satellite. Il est possible de brancher jusqu’à deux câbles.
4. Télécommande
4.1. Aperçu
9.4. Aperçu des programmes
Appuyez sur la touche GUIDE pour afficher l’aperçu des programmes avec informations temporelles pour le programme à venir en plein écran.
Description
1 Aperçu du programme en cours
2 Nom de la chaîne
3 Description des fonctions
4 Nom du programme
5 Chronologie des jours
6 Informations sur le programme sélectionné
7 Date et heure actuelles
Pour quitter l’aperçu, appuyez sur la touche EXIT ou la touche BACK.
- Une mise à jour de l’appareil peut engendrer quelques changements au niveau des fonctions des touches de la télécommande. Veuillez lire les instructions sur l’interface utilisateur (UI) pour obtenir des informations au sujet des fonctions spéciales.
- N’exposez pas le récepteur de signaux infrarouges aux rayons directs du soleil.
4.2. Touches et fonctions
Elément Description
1 Touche MUTE Activation/désactivation de la mise en sourdine
2 Touche TV Commande de la TV
3 Touche MEDIACAST HD 500 Commande du MediaCast HD 500
4 Touche SUB Afficher/masquer les sous-titres (si disponibles)
8 21
9.5. Configuration des enregistrements et de la lecture
Vous pouvez enregistrer un programme de deux façons.
- Appuyez sur la touche pour enregistrer le programme en cours, que vous êtes en train de regarder.
- Basculez sur GUIDE et sélectionnez le programme que vous souhaitez enregistrer.
Appuyez ensuite sur la touche .
- Appuyez sur la touche BACK pour revenir sur l’écran précédent.
- Pour terminer, appuyez sur la touche EXIT.
- Si la mémoire disponible sur l’appareil est inférieure à 8 Go pour l’enregistrement, les plus anciens programmes enregistrés sont automatiquement supprimés afin de garantir qu’un minimum de 50 Go soit disponible.
8.8. Terminer l’installation
Une fois tous les réglages effectués, un récapitulatif de ces derniers s’affiche. Sélectionnez «Terminé» pour refermer l’assistant d’installation.
Afin d’obtenir les meilleures performances possibles pour l’appareil, vous pouvez appuyer sur la touche MENU pour vérifier si une mise à jour est disponible sous Paramètres>>Installation>>Mise à jour logiciel.
9. Utilisation de base
9.1. Changement de chaîne
Vous disposez de trois façons pour changer de chaîne.
- Appuyez sur les touches CH sur l’appareil ou la télécommande.
- Appuyez directement sur les numéros de la chaîne concernée (0-9).
- Appuyez sur la touche GUIDE et sélectionnez la chaîne.
Appuyez sur la touche BACK pour revenir sur la chaîne précédente.
9.2. Modification de la lecture audio
Vous pouvez modifier les réglages audio de trois façons.
- Appuyez sur les touches VOL pour régler le volume audio.
- Appuyez sur la touche MUTE pour mettre la lecture audio en sourdine.
- Appuyez sur la touche AUDIO et modifiez la langue audio/la piste sonore (en fonction du programme).
9.3. Informations sur le programme
5 Touche AUDIO
6 Touche SLEEP Réglage de la minuterie de désactivation
7 Touches de commande
8 Touche MENU
Touche OK Confirmation d’une option sélectionnée
9
Touches de navigation
10 Touche EXIT
11 Touche TV PORTAL Sélection du portail TV
12 Touches VOL Réglage du volume
13 Touches de couleurs (fonctions)
14 Touches 0-9 Sélection des chaînes ou saisie de chiffres.
15 Touche INFO
16 Touche TXT Ouverture/fermeture des services de télétexte
17 Touches CH
18 Touche BACK
19 Touche GUIDE
20 Touche SEARCH
21 Démarrage/arrêt d’un enregistrement
22 Touche OPT+ Affichage du menu «Options»
23 Touche SOUND Commande d’un récepteur A/V
24 Touche DVD Commande d’un lecteur/enregistreur DVD
25 Touche STANDBY
Choix du canal audio (en fonction de l’émetteur)
Retour rapide, avance rapide, 󰍗 lecture/ pause, arrêt
Affichage du menu principal (en mode affichage)
Déplacement du curseur au sein d’un menu, changement de chaîne et réglage du volume
- Quitter le menu
- Quitter le service actuel
Consultez l’interface utilisateur pour de plus amples informations sur les touches de couleurs.
Affichage des informations disponibles lors des émissions et enregistrements.
- Basculement vers la page précédente ou suivante dans le menu.
- Basculement vers la chaîne précédente ou suivante en mode affichage.
- Basculement vers la chaîne précédente.
- Retour vers l’écran précédent.
Sélection du guide électronique des programmes
Recherche de la liste des programmes, des chaînes ou de fichiers multimédias
Basculement de l’appareil entre le mode actif et le mode veille
Vous pouvez afficher les informations sur le programme de deux façons :
- Appuyez sur la touche INFO pour afficher la bannière d’informations pour le programme actuel pendant 5 secondes environ.
- Appuyez deux fois sur la touche INFO pour afficher des informations détaillées sur le programme.
- Appuyez sur la touche EXIT pour masquer la bannière d’informations.
20 9
4.3. Insertion des piles
Etape 1 : Retirez le cache des piles. Etape 2 : Insérez les piles (fournies). Assurez vous que l’extrémité portant le marquage positif (+) corresponde
bien au marquage sur le compartiment.
Etape 3 : Refermez le cache.
4.4. Programmation pour la commande TV
Configurez vos réglages d’antenne.
- Type de commutateur : Sélectionnez le type de connexion satellite.
- Paramètres : Déterminez ici les paramètres satellite.
Etape 1 : Appuyez sur la touche et maintenez la enfoncée durant 3 secondes, jusqu’à ce qu’elle s’allume. Etape 2 : Veuillez saisir le code à 4 chiffres pour le téléviseur. Pour ce faire, appuyez sur les touches chiffrées
(0 à 9) de la télécommande. La touche TV clignote lors de chaque saisie.
- Si le voyant LED clignote une fois, les bons numéros ont été insérés.
- Si le voyant LED clignote trois fois, de mauvais numéros ont été insérés. Veuillez recommencer à
Etape 3 : Si le bon code a été inséré, la touche TV s’éteint.
partir de l’étape 2.
Si un mauvais code a été inséré, la touche TV clignote trois fois. Recommencez à partir de l’étape 2 pour saisir de nouveau le code de configuration à 4 chiffres.
Si aucun chiffre n’est saisi pendant plus de 10 secondes, la touche TV s’éteint et vous devez recommencer à partir de l’étape 1.
4.5. Liste des fonctions de la télécommande
Les touches de la télécommande présentent les fonctions énumérées dans le tableau ci-dessous.
- Il est possible que certaines touches ne fonctionnent pas selon le téléviseur.
- Ce n’est qu’une fois la programmation effectuée avec succès que le téléviseur peut être commandé via les touches.
Touche MediaCast HD 500 Téléviseur DVD AUDIO
Touche MUTE Mise en sourdine Mise en sourdine Mise en sourdine Mise en sourdine
Touche TV Basculement sur
Touche MEDIACAST HD 500
Touche SUB Sous-titres - - -
Touche AUDIO Réglages audio - - -
Touche SLEEP Minuterie de
󰍗
Touche MENU Menu Menu Menu Menu
Touche OK OK OK OK OK
Touches de navigation Navigation Navigation Navigation Navigation
Touche EXIT Quitter Quitter Quitter, retour Quitter
Touche TV PORTAL Portail TV AV - -
Touches VOL Volume Volume Volume Volume
Touches de fonctions Fonctions - Vert : Eject
Touches 0-9 0-9 0-9 0-9 0-9
Touche INFO Info Ecran Info Info
commande TV
- Basculement
désactivation
Retour rapide - Retour rapide Retour rapide
Avance rapide Avance rapide Avance rapide
Lecture/Pause Lecture/Pause Lecture/Pause
Arrêt Arrêt Arrêt
(Maintenir enfoncée) Saisie du code du modèle TV
sur commande MediaCast HD 500
Mix - -
Basculement sur commande TV
Basculement sur commande MediaCast HD 500
Autres : -
Basculement sur commande TV
Basculement sur commande MediaCast HD 500
DVD/CD
DVD/CD
Vert : Eject Autres : -
8.5. Recherche des chaînes
Vous pouvez ici effectuer une recherche des chaînes : les résultats de recherche sont affichés. Sélectionnez «Terminer» pour interrompre la recherche. Appuyez ensuite sur la touche OK. Sélectionnez «Enregistrer» et appuyez sur la touche OK pour passer à l’étape suivante.
8.6. Paramètres réseau
Configurez ici vos paramètres réseau.
- Type de réseau : Sélectionnez le type de réseau (LAN ou WiFi).
- Connexion au réseau : Sélectionnez ici le réseau souhaité.
8.7. Configuration AirSharing
Configurez AirSharing au sein de votre réseau local.
- AirSharing : Sélectionnez On ou Off pour activer ou désactiver AirSharing.
Lorsque vous sélectionnez On, tous les programmes enregistrés (déverrouillés) sont mis à disposition de l’ensemble des appareils AirSharing partageant le même réseau local.
10 19
8.1. Configuration de la langue
Veuillez sélectionner la langue souhaitée pour le système à partir de la liste.
8.2. Assistant d’installation
Vous pouvez parcourir l’assistant d’installation de deux façons.
- Installation automatique : Les paramètres recommandés sont automatiquement appliqués.
- Installation manuelle : Tous les paramètres sont définis manuellement.
8.3. Paramètres vidéo
Les paramètres vidéo vous permettent de définir le format d’image ainsi que le format d’affichage de l’écran. Sélectionnez «Continuer», puis appuyez sur la touche OK.
- Rappor t largeur/hauteur : Rapport entre la largeur et la hauteur d’une image, ou rapport entre la dimension horizontale et la dimension verticale (4:3, 16:9).
- Format d’image : Réglage du zoom et/ou des bords, par exemple dans le cas des images ou des films qui ne sont pas en plein écran.
8.4. Réglages antenne
Touche TXT Télétexte Télétexte - -
Touches CH Choix de la chaîne Choix de la chaîne - -
Touche BACK Retour - - -
Touche GUIDE Aperçu des
programmes
Touche SEARCH Recherche - - -
Touche OPT+ Options Maintien - -
Touche SOUND Basculement vers
la commande récepteur A/V
Touche DVD Basculement vers la
commande DVD
Touche STANDBY Veille Veille Veille Veille
- - -
- Enregistrement Enregistrement
Basculement vers la commande récepteur A/V
Basculement vers la commande DVD
Basculement vers la commande récepteur A/V
(Maintien) Saisie du code du modèle de lecteur DVD
(Maintien) Saisie du code du modèle de récepteur A/V
Basculement vers la commande DVD
4.6. Réinitialisation de la télécommande
Si la télécommande est réinitialisée sur les réglages usine, les données que vous avez définies sont perdues. C’est pourquoi il convient d’utiliser cette fonction prudemment.
Maintenez la touche TV et la touche chiffrée enfoncée durant trois secondes. Lorsque le voyant de contrôle clignote trois fois, la télécommande a été réinitialisée sur les réglages usine.
5. Sélection du lieu d’installation
Installez le MediaCast HD 500 sur une surface plane, bien aérée, non exposée aux rayons directs du soleil. Pour atteindre la meilleure puissance possible, il convient de respecter les consignes suivantes :
- Assurez vous qu’aucun obstacle (murs en béton ou en bois, par exemple) ne se trouve entre le point d’accès WiFi et le MediaCast HD 500.
- Installez le récepteur de signaux satellites dans une zone exempte d’obstacles (murs en béton ou en bois, par exemple) risquant d’entraver la transmission des signaux satellites.
- Assurez vous que le MediaCast HD 500 soit bien éloigné des appareils électriques générant de forts champs magnétiques ou électriques, tels que des micro-ondes ou des téléphones.
- Assurez vous que le MediaCast HD 500 ne soit pas placé sur un amplificateur.
6. Insertion des cartes
Ces consignes vous permettent d’éviter d’endommager l’appareil ou les cartes :
- N’insérez ni ne retirez aucune carte lorsque l’appareil est allumé.
- Evitez d’insérer/de retirer les cartes trop fréquemment.
18 11
6.1. Insertion d’une carte CI
7.3. Activation
- Option 1
Etape 1 : Ouvrez le cache situé sur le côté droit de l’appareil afin de libérer les slots pour cartes. Etape 2 : Suivez les instructions relatives à la carte CI et introduisez la Smartcard dans le module CI (dans le
sens indiqué par la flèche sur la carte).
Etape 3 : Insérez la carte CI (avec la Smartcard) dans le slot pour carte CI.
6.2. Insertion d’une Smartcard
- Le slot pour Smartcard se situe en dessous du slot pour carte CI.
- Veuillez prendre contact avec HD+ ou le fournisseur respectif de la Smartcard afin d’obtenir le code PIN pour cette dernière.
Etape 1 : Ouvrez le cache situé sur le côté droit de l’appareil afin de libérer les slots pour cartes. Etape 2 : Insérez la Smartcard dans le slot de l’appareil prévu à cet effet, de sorte que la puce métallique soit
orientée vers le bas.
7. Branchement des câbles
7.1. Branchement de l’antenne
En fonction de l’installation satellite en place, vous pouvez sélectionner l’un des branchements d’antenne suivants. L’appareil dispose de cinq modes d’antennes différents en fonction du réglage. Afin d’optimiser les résultats, il convient d’utiliser le port MAIN pour le branchement satellite. Pour actualiser le logiciel MEDIACAST HD 500, veuillez brancher le récepteur de signaux satellites Astra sur le port principal (MAIN).
Etape 1 : Branchez le câble secteur sur le port correspondant du Mediacast HD 500 et sur une prise murale. Etape 2 : Allumez l’appareil en appuyant sur la touche Standby située au dessus de l’appareil.
- Option 2
Etape 1 : Branchez le câble secteur sur le port correspondant du Mediacast HD 500 et sur une prise murale. Etape 2 : Patientez pendant deux minutes et allumez l’appareil en appuyant sur la touche Standby de la télécommande.
8. Guide d’installation
Lorsque vous allumez le MediaCast HD 500 pour la première fois ou que vous le réinitialisez sur les réglages usine, l’appareil déclenche automatiquement l’assistant d’installation.
12 17
Utilisation d’un câble péritel (non fourni)
Branchez le connecteur péritel sur le port péritel lorsque le téléviseur présente une interface péritel.
Utilisation d’un câble AV (non fourni)
Branchement avec une parabole
1) Une tête LNB (simple)
Type d’antenne Antenne rigide
Type de commutateur LNB uniquement
Satellite Entrée principale : Astra 19,2E
AUX : Désactivation
2) Deux têtes LNB (simples)
Branchez le câble CVBS sur le port correspondant du MediaCast HD 500 et sur le téléviseur, en branchant les connecteurs de couleur sur leurs couleurs respectives.
16 13
Type d’antenne Antenne SCD
Chaîne Sélectionnez la valeur
SCD (Single Cable Distribution) est une technologie de télévision par satellite permettant de fournir la programmation des chaînes à plusieurs utilisateurs via un seul câble coaxial. Cela permet ainsi d’éviter d’utiliser un nombre incalculable de câbles nécessaires pour la prise en charge des appareils électroniques des consommateurs, comme par exemple pour un enregistreur DVR (Digital Video Recorder) à double tuner ou un récepteur haute définition.
3) Tête LNB double
Type d’antenne Antenne rigide
Type de commutateur LNB uniquement
Satellite Entrée principale : Astra 19,2E
AUX : Astra 19,2E
Branchement avec deux paraboles
1) Une tête LNB pour deux satellites différents
2) Deux têtes LNB pour deux satellites différents avec switch DiSEqC
Type d’antenne Antenne rigide
Type de commutateur DiSEqC
Satellite Entrée principale + AUX : Astra
19,2E, Hotbird 13,0E
7.2. Branchements sur le téléviseur
- Ne branchez ni ne débranchez aucun câble lorsque l’appareil est allumé. Avant de brancher ou de débrancher un câble, veuillez éteindre le MediaCast HD 500, le téléviseur ainsi que tous les appareils branchés.
- Avant de brancher l’appareil, contrôlez que tous les câbles requis soient disponibles. Veuillez ensuite brancher les câbles comme représenté sur les illustrations suivantes.
Utilisation du câble HDMI (recommandé, meilleure qualité d’image)
Type d’antenne Antenne rigide
Type de commutateur LNB uniquement
Satellite Entrée principale : Astra 19,2E
AUX : Hotbird 13,0E
14 15
Branchez le câble HDMI sur le port HDMI du MediaCast HD 500 et sur le port correspondant du téléviseur.
Loading...