• Please keep the NFC area close to other devices or
objects while using the NFC function.
• Check out the pre-installed Tips app and master all
the great features on your device.
1
Getting Started
2
1
• Do not insert or remove the SIM card when your
device is powered on.
• Ensure that the card is correctly aligned and that the
card tray is level when you insert it into your device.
• Be careful not to scratch your device or hurt yourself
when using the eject pin.
• Store the eject pin out of the reach of children to
prevent accidental swallowing or injury.
• Do not use cut or modified SIM or microSD cards
with your device as these may not be recognized
and could damage the card tray (slot).
• If your SIM card does not match your device, please
contact your carrier.
Follow the instructions in the following figures to set up
your device. Please use the eject pin included.
2
Dual Card Dual Standby Single
Pass
Your device supports only dual card dual standby single
pass, which means you cannot use both SIM cards for calls
or data services simultaneously.
• When you are on a call using SIM card 1, SIM card 2
cannot be used to make or answer calls. If someone
calls SIM card 2, the caller will hear a voice message
similar to "The subscriber you dialed is out of the service
area" or "The subscriber you dialed cannot be connected
for the moment, please try again later." The actual
message will vary by service provider.
• When you are using SIM card 1's data service, SIM card
2's data service will be disabled.
Your device's single pass feature helps reduce power
consumption and increase your device's standby time. It is
not related to your service provider's network conditions.
• You can enable call forwarding between SIMs on
the device to avoid missed calls.
3
For More Information
If you encounter any problems while using your device, you
can obtain help from the following resources:
• Visit http://consumer.huawei.com/en to view device
information, frequently asked questions and other
information.
• Visit http://consumer.huawei.com/en/support for the most
up-to-date contact information for your country or region.
• You can find service hotlines, retailer addresses, service
policies and more information for your local region in
HiCare.
Go to Settings and touch System > About phone > Legal
to view legal information for your product.
Go to Settings and touch System > About phone > Legal
> Safety information to view safety information for your
product.
Go to Settings and touch System > About phone >
Authentication info to view regulatory information for your
product.
Go to Settings and touch System > Certification logos to
view more information on certification logos for your
product.
All pictures and illustrations in this guide, including but
not limited to the device color, size, and display
content, are for your reference only. The actual device
may vary. Nothing in this guide constitutes a warranty
of any kind, express or implied.
4
Safety Information
Please read all of the safety information carefully before
using your device to ensure its safe and proper operation
and to learn how to dispose of your device properly.
Operation and safety
•
• Using an unapproved or incompatible power adapter,
• Ideal operating temperatures are 0 °C to 35 °C. Ideal
• Pacemaker manufacturers recommend that a minimum
• Keep the device and the battery away from excessive
• Observe local laws and regulations while using the
• While flying in an aircraft or immediately before
• To prevent damage to your device's parts or internal
• When charging the device, make sure the power adapter
• Unplug the charger from electrical outlets and the device
To prevent possible hearing damage, do not
listen at high volume levels for long periods.
charger, or battery may damage your device, shorten its
lifespan, or cause a fire, explosion, or other hazards.
storage temperatures are -20 °C to +45 °C.
distance of 15 cm be maintained between a device and
a pacemaker to prevent potential interference with the
pacemaker. If using a pacemaker, hold the device on the
side opposite the pacemaker and do not carry the device
in your front pocket.
heat and direct sunlight. Do not place them on or in
heating devices, such as microwave ovens, stoves, or
radiators.
device. To reduce the risk of accidents, do not use your
wireless device while driving.
boarding, only use your device according to instructions
provided. Use of a wireless device in an aircraft may
disrupt wireless networks, present a hazard to aircraft
operation, or be illegal.
circuits, do not use it in dusty, smoky, damp, or dirty
environments or near magnetic fields.
is plugged into a socket near the devices and is easily
accessible.
when not in use.
5
• Do not use, store or transport the device where
flammables or explosives are stored (in a gas station, oil
depot, or chemical plant, for example). Using your
device in these environments increases the risk of
explosion or fire.
• Dispose of this device, the battery, and accessories
according to local regulations. They should not be
disposed of in normal household waste. Improper battery
use may lead to fire, explosion, or other hazards.
• This device contains a built-in battery. Do not attempt to
replace the battery by yourself. Otherwise, the device
may not run properly or it may damage the battery. For
your personal safety and to ensure that your device runs
properly, you are strongly advised to contact a Huawei
authorized service center for a replacement.
Disposal and recycling information
The crossed-out wheeled-bin symbol on your product,
battery, literature or packaging reminds you that all
electronic products and batteries must be taken to separate
waste collection points at the end of their working lives;
they must not be disposed of in the normal waste stream
with household garbage. It is the responsibility of the user
to dispose of the equipment using a designated collection
point or service for separate recycling of waste electrical
and electronic equipment (WEEE) and batteries according
to local laws.
Proper collection and recycling of your equipment helps
ensure electrical and electronic equipment (EEE) waste is
recycled in a manner that conserves valuable materials and
protects human health and the environment, improper
handling, accidental breakage, damage, and/or improper
recycling at the end of its life may be harmful for health and
environment. For more information about where and how to
drop off your EEE waste, please contact your local
authorities, retailer or household waste disposal service or
visit the website http://consumer.huawei.com/en/.
Reduction of hazardous substances
This device and its electrical accessories are compliant
with local applicable rules on the restriction of the use of
6
certain hazardous substances in electrical and electronic
equipment, such as EU REACH, RoHS and Batteries
(where included) regulations. For declarations of conformity
about REACH and RoHS, please visit our web site http://
consumer.huawei.com/certification.
EU regulatory conformance
Body worn operation
The device complies with RF specifications when used
near your ear or at a distance of 0.50 cm from your body.
Ensure that the device accessories, such as a device case
and device holster, are not composed of metal
components. Keep the device away from your body to meet
the distance requirement.
The highest SAR value reported for this device type when
tested at the ear is
JAT-LX10.45 W/kg
And when properly worn on the body is
JAT-LX11.01 W/kg
Statement
Hereby, Huawei Technologies Co., Ltd. declares that this
device JAT-LX1 is in compliance with the essential
requirements and other relevant provisions of Directive
2014/53/EU.
The most recent and valid version of the DoC (Declaration
of Conformity) can be viewed at http://
consumer.huawei.com/certification.
This device may be operated in all member states of the
EU.
Observe national and local regulations where the device is
used.
This device may be restricted for use, depending on the
local network.
Restrictions in the 2.4 GHz band:
Norway: This subsection does not apply for the
geographical area within a radius of 20 km from the centre
of Ny-Ålesund.
Frequency Bands and Power
(a) Frequency bands in which the radio equipment
operates: Some bands may not be available in all countries
or all areas. Please contact the local carrier for more
details.
7
(b) Maximum radio-frequency power transmitted in the
frequency bands in which the radio equipment operates:
The maximum power for all bands is less than the highest
limit value specified in the related Harmonized Standard.
The frequency bands and transmitting power (radiated
and/or conducted) nominal limits applicable to this radio
equipment are as follows:
JAT-LX1 GSM900: 35 dBm, GSM1800: 32 dBm,
WCDMA900/2100: 25.7 dBm, LTE
Band1/3/7/8/20: 25.7 dBm, Wi-Fi 2.4G: 20
dBm, Bluetooth: 10 dBm, NFC: 42 dBuA/m at
10 m
Accessories and Software Information
Some accessories are optional in certain countries or
regions. Optional accessories can be purchased from a
licensed vendor as required. The following accessories are
recommended:
Adapters: HW-050100X01 (X represents the different plug
types used, which can be either C, U, J, E, B, A, I, R, Z or
K, depending on your region)
Batteries: HB405979ECW
Earphones: 1293-3283-3.5mm-322, MEND1532B528A02
The product software version is JAT-LX1:
9.0.1.55(C900E61R1P4log). Software updates will be
released by the manufacturer to fix bugs or enhance
functions after the product has been released. All software
versions released by the manufacturer have been verified
and are still compliant with the related rules.
All RF parameters (for example, frequency range and
output power) are not accessible to the user, and cannot be
changed by the user.
For the most recent information about accessories and
software, please see the DoC (Declaration of Conformity)
at http://consumer.huawei.com/certification.
8
Legal Notice
Trademarks and Permissions
, , and are trademarks or
registered trademarks of Huawei Technologies Co., Ltd.
Android is a trademark of Google LLC.
LTE is a trademark of ETSI.
The Bluetooth® word mark and logos are registered
trademarks owned by Bluetooth SIG, Inc. and any use of
such marks by Huawei Technologies Co., Ltd. is under
license.
Wi-Fi®, the Wi-Fi CERTIFIED logo, and the Wi-Fi logo are
trademarks of Wi-Fi Alliance.
Privacy Policy
To better understand how we protect your personal
information, please see the privacy policy at http://
consumer.huawei.com/privacy-policy.
THIS DOCUMENT IS FOR INFORMATION PURPOSE
ONLY, AND DOES NOT CONSTITUTE ANY KIND OF
WARRANTIES.
9
NFC
2
3
1
5
4
Русский
Знакомство с устройством
Перед использованием устройства познакомьтесь с
основными операциями.
• Чтобы включить устройство, нажмите и
удерживайте кнопку питания, пока не включится
экран устройства.
• Чтобы выключить устройство, нажмите и
удерживайте кнопку питания, затем нажмите
• Чтобы перезагрузить устройство, нажмите и
удерживайте кнопку питания, затем нажмите
• Нажмите и удерживайте кнопку питания 10 секунд
или дольше, чтобы принудительно перезагрузить
устройство.
Разъем для
наушников
Порт microUSBКнопка питания
Кнопка регулировки
громкости
Датчик отпечатка
пальца
.
.
10
• При использовании функции NFC размещайте
область NFC-датчика устройства рядом с
другими устройствами или объектами.
• Посмотрите предустановленное приложение
Советы и узнайте, как пользоваться всеми
функциями на Вашем устройстве.
11
Начало работы
2
1
• Не вставляйте и не извлекайте SIM-карту, когда
устройство включено.
• Убедитесь, что карта корректно размещена в
слоте при установке слота в устройство.
• Не поцарапайте себя или устройство, используя
инструмент для извлечения карт.
• Храните инструмент для извлечения карт в
недоступном для детей месте.
• Не устанавливайте обрезанные или
измененные вручную SIM-карты или карты
microSD на Вашем устройстве. Они не будут
определены, могут повредить слот для
установки карт.
• Если Ваша SIM-карта не подходит к Вашему
устройству, обратитесь к оператору для ее
замены.
Подготовьте устройство к работе, следуя инструкциям
на нижеприведенных рисунках. Используйте
инструмент для извлечения карт, входящий в
комплект поставки.
12
Поддержка двух SIM-карт в
режиме ожидания
Ваше устройство поддерживает работу двух SIM-карт
в режиме ожидания. Это значит, что Вы не сможете
одновременно использовать две SIM-карты для
вызовов или передачи данных.
• Совершая вызов с помощью SIM-карты 1, Вы не
сможете использовать SIM-карту 2 для выполнения
вызова или ответа на вызов. Если во время
разговора по SIM-карте 1 на SIM-карту 2 поступает
вызов, вызывающий абонент слышит голосовое
сообщение "Вызываемый абонент находится вне
зоны действия сети" или "Вызываемый абонент в
данный момент недоступен, позвоните позже."
Текст сообщения зависит от настроек оператора.
• Во время использования службы передачи данных
SIM-карты 1 служба передачи данных SIM-карты 2
выключена.
Функция поддержки двух SIM-карт в режиме
ожидания позволяет снизить энергопотребление
устройства и увеличить время его работы в режиме
ожидания. Работа этой функции не зависит от
настроек сети оператора.
• Вы можете включить переадресацию вызовов
между SIM-картами, установленными в
устройстве, чтобы не пропустить ни одного
звонка.
13
Дополнительная информация
Справочную информацию о работе устройства можно
найти в следующих источниках:
• Откройте http://consumer.huawei.com/en, чтобы
посмотреть данные устройства, вопросы и ответы и
другую полезную информацию.
• На веб-странице http://consumer.huawei.com/en/
support можно найти актуальную контактную
информацию в Вашей стране или регионе.
• В приложении HiCare можно найти телефон
горячей линии службы поддержки клиентов, адреса
магазинов, сервисные политики и другую полезную
информацию для Вашего региона.
Откройте Настройки, нажмите Система > О
телефоне > Правовая информация, чтобы
посмотреть правовую информацию о Вашем
устройстве.
Откройте Настройки, нажмите Система > О
телефоне > Правовая информация > Сведения о
безопасности, чтобы посмотреть меры
предосторожности, которые следует соблюдать при
работе с устройством.
Откройте Настройки, нажмите Система > Отелефоне > Аутентификационные данные, чтобы
посмотреть нормативную информацию о Вашем
устройстве.
Откройте Настройки, нажмите Система > Логотипысертификатов, чтобы посмотреть дополнительную
информацию о логотипах сертификатов Вашего
устройства.
Все изображения в данном руководстве, включая
цвет и размер устройства, а также изображения
на экране, приведены для справки.
Приобретенное устройство может отличаться от
изображенного в данном руководстве.
Положения настоящего руководства не
подразумевают никаких гарантий, явных или
неявных.
14
Loading...
+ 42 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.