Huawei AX3 quick start Guide

HUAWEI WiFi AX3
Quick Start Guide
Instrukcja obsługi Snabbstartsguide Hurtigstartveiledning Hurtigstartguide Pika-aloitusopas Schnellstartanleitung Короткий посібник користувача Ghid de pornire rapidă Stručná úvodní příručka WiFi Yönlendirici Hızlı Kullanım Klavuzu Kratko uputstvo
Īsa pamācība Sparčiosios paleisties vadovas Kiirtutvustus Краткое руководство пользователя Упатство за брз почеток Ръководство за бърз старт Stručná úvodná príručka Gyors útmutató Vodič za brzi početak rada Vodnik za hiter začetek Οδηγός γρήγορης έναρξης
Contents
Quick Start Guide
Instrukcja obsługi Snabbstartsguide Hurtigstartveiledning Hurtigstartguide Pika-aloitusopas Schnellstartanleitung Короткий посібник користувача Ghid de pornire rapidă Stručná úvodní příručka WiFi Yönlendirici Hızlı Kullanım Klavuzu Kratko uputstvo Īsa pamācība Sparčiosios paleisties vadovas Kiirtutvustus Краткое руководство пользователя Упатство за брз почеток
..........................................................
.................................................
........................................................
...................................................
...........................................................
..........................................................
...................................................
................................
...............................................
............................................
..........................................................
.............................................................
..................................
...............................................................
........................
..........................................
...................
1 15 29 43 57 71 85 99
114 128 142 160 174 188 202 216 237
Ръководство за бърз старт Stručná úvodná príručka Gyors útmutató Vodič za brzi početak rada Vodnik za hiter začetek Οδηγός γρήγορης έναρξης
............................................
..........................................................
..............................................
......................................
.........................................
........................................
252 266 280 294 308 322
Getting Started (WS7100)
Quick Start Guide
POWER RESETLAN1 LAN2 LAN3WAN
2
1
WAN port: Connect to optical modems, broadband modems, etc.
4
LAN port: Connect to a wired Internet device, such as a computer.
5
RESET button Power button: Press once to power on the device, or press
6
2 3
7
3 4
Power portH button Indicator
5
6
and hold for at least three seconds to power it o󰀨.
1
71
Getting Started (WS7200)
POWER RESETLAN1 LAN2 LAN3WAN
1
2
1
WAN port: Connect to optical modems, broadband modems, etc.
5
6
LAN port: Connect to a wired Internet device, such as a computer.
7 8
RESET button Power button: Press once to power on the device, or press
2 3 4
3
4 5
NFC detection area
6
7
Power portH button Indicator
and hold for at least three seconds to power it o󰀨.
2 3
8
Step 1: Connecting the cables
HUAWEI WiFi AX3
POWER RESETLAN1 LAN2 LAN3WAN
WAN
• Erect the all antennas upright to ensure optimized Wi-Fi® signal.
• If the indicator stays red, this indicates that the router is not connected to the Internet.
Please refer to "Step 2: Conguring the network settings".
Optical/Broadband/cable modem (from your broadband provider)
POWER
RESET
LAN
Internet
PON
LAN
3
Step 2: Conguring the network settings
Connect your mobile phone or computer
1
to the router’s Wi-Fi network
required). Check for the Wi-Fi name on the bottom of
the new router.
Wi-Fi
Wi-Fi
(no password
Open the browser
2
automatically redirected. ( If the page is not displayed automatically, enter 192.168.3.1) .
, you will be
XXXXXX
Connected
Wi-Fi Name: XXXXXX
Let's get started
4 5
Enter your broadband account and password.
3
If your Internet connection does not require an account and password, please skip to the next step.
Internet access wizard
Broadband account
Broadband password
VLAN
Next
• If you have forgotten your broadband account
and password, contact your broadband carrier to obtain a broadband account and password.
• If you need to congure VLAN on your network, contact your broadband carrier to conrm the VLAN parameters, and enable the
VLAN switch on the screen.
5
4
Set a new Wi-Fi name, Wi-Fi password, and admin password for the new router.
Internet access wizard
Prioritize 5 GHz
Wi-Fi network name
Wi-Fi network password
Admin password
Next
Prioritize 5 GHz
Enable strength is equal to increase connection speeds.
: Priority usage of 5 GHz Wi-Fi band over 2.4 GHz band when signal
Internet access wizard
Conguration complete.
6 7
Manage the router with our mobile app
Scan the QR code to download and install the HUAWEI smart device management app on your mobile phone or tablet.You can use the app to manage your router.
Indicator
Steady green
Steady red
Flashing
Connected to the network
Not connected to the network
• Loose cable or connect error. Check the cable.
• Broadband network error. Contact your broadband carrier.
The router has detected a pairable device.
When other HUAWEI routers (with H or Hi button) are detected, the indicator on the HUAWEI WiFi AX3 will ash. When this happens, press the HUAWEI WiFi AX3's H button. The indicator should ash quickly, indicating that the pairable device is connecting to the HUAWEI WiFi AX3. The connection process is complete when the indicator stops ashing.
• If you touched the H button by accident, wait for 2 minutes till the indicator returns to normal.
• The H button also features WPS functionality.
7
Frequently Asked Questions (FAQ)
Q1: What can I do if I encounter any of the following issues when conguring the router?
• If your device did not detect the router's Wi-Fi: Ensure that the router is powered on. Wait for a moment (till the router is started) and try to search again on your device.
• If you cannot visit the router's conguration page on your device: Ensure that your device is connected to the router's Wi-Fi network, and then enter 192.168.3.1 in the browser to visit this page on your device.
• If the page displays "Cable disconnected": Ensure that the router's WAN port is connected to the modem's LAN port, and the modem has Internet access. Check that all joints are securely connected and in good contact, and the network cables are in good condition.
If the issue persists, restore the router to the factory settings, and follow the guide to reconnect the cables and congure the router.
Q2: How do I restore the router to its factory settings?
Connect the router to the power supply and wait until the router completes the startup process. Use a needle or pin to press the indicator light goes out. Wait for the router to complete the restart process. When the indicator turns red, this indicates that the router has been restored to its factory settings.
If the router has been factory reset, you need to congure it again.
RESET
button on the router for more than two seconds until the
8 9
Q3: How do I connect an add-on HUAWEI router (with H/Hi button) to my HUAWEI WiFi
AX3's network?
You can connect the router in either of the following ways:
• Wired connection. Connect the WAN port of the add-on router (new or restored to factory settings) to the LAN port of the congured HUAWEI WiFi AX3 using an Ethernet cable.
• Wireless connection (using the H button). Step 1: Place the add-on router (new or restored to factory settings) within one meter of the congured HUAWEI WiFi AX3 and connect it to the power supply. Step 2: When the indicator on the HUAWEI WiFi AX3 starts to ash, press the H button on it. Wait until the indicator on the add-on router shows it is connected to the network.
The following HUAWEI device models are supported: WS5800, WS7100 and WS7200. For details about more device models, see the device manual.
Q4: How do I connect a Wi-Fi device to my router using WPS?
When your router is powered on, press its H button, and then press the WPS button on the Wi-Fi device (such as a phone) within two minutes, to initiate standard WPS negotiation and connect the Wi-Fi device to the router's Wi-Fi network.
Q5: What should I do if I forget my login password for the app or the router's web-based
management page?
Try using the router's Wi-Fi password to login. If the issue persists, restore the router to the factory settings.
9
Q6: What should I do if some of my devices cannot nd or connect to the Wi-Fi?
This router supports Wi-Fi 6, which is the new generation Wi-Fi technology that can improve network speeds for Wi-Fi 6 devices. However, some earlier devices, such as laptops using Intel network adapters, may not be able to nd or connect to the Wi-Fi due to compatibility issues. In this case, try to update the software version of the devices by referring to the device instruction manual, or perform the following operations:
Update the router and the HUAWEI smart device management app to the latest version. Then open the app, touch the router icon, touch connect your device to the Wi-Fi 5 network.
Show more
, search for and enable
Backup Wi-Fi 5
Q7: How do I use the NFC function of the router to quickly connect to the Wi-Fi network?
Unlock your phone, enable NFC on it, and touch the NFC area on the back against the NFC area on the router, then follow the onscreen instructions to connect the phone to the Wi-Fi network.
This feature is available on Android devices that support NFC, but some devices with non-standard NFC may be unable to connect. iOS devices do not support connecting through NFC.
Q8: How do I connect my router to the HUAWEI CPE to expand the Wi-Fi network?
You can connect your router in either of the following ways:
· Wired connection
Place your router in a room with weak or no signal strength, then connect the WAN port of your router to the LAN port of the HUAWEI CPE using an Ethernet cable.
10 11
, and
· Wireless connection (using the H button) Step 1: Place the router within one meter of the HUAWEI CPE and connect the power supply.
within one meter
Step 2: When the indicator on the HUAWEI CPE starts to ash, press the H button on it. Wait until the
indicator on the router shows that the router is connected to the network.
Step 3: Place the router in a room with weak signal strength and connect the power supply.
• The gure is for reference only.
• Ensure that the HUAWEI CPE is connected to the Internet, and the router is new or restored to factory settings.
• Ensure that the HUAWEI CPE supports the HUAWEI HiLink function and CoAP protocol. Please consult the distributor for details.
• Ensure that the distance between your router and the HUAWEI CPE is less than 10 meters and there are no more than two walls in between.
11
Safety information
Operation and safety
• Do not use your device if using the device is prohibited. Do not use the device if doing so causes danger or interference with other electronic devices.
• Pacemaker manufacturers recommend that a minimum distance of 15 cm be maintained between a device and a pacemaker to prevent potential interference with the pacemaker. If using a pacemaker, hold the device on the side opposite the pacemaker and do not carry the device in your front pocket.
• Avoid dusty, damp, or dirty environments. Avoid magnetic elds. Using the device in these environments may result in circuit malfunctions.
• Ideal operating temperatures are 0 °C to 40 °C. Ideal storage temperatures are -40 °C to +70 °C. Extreme heat or cold may damage your device or accessories.
• Keep the device and accessories in a well-ventilated and cool area away from direct sunlight. Do not enclose or cover your device with towels or other objects. Do not place the device in a container with poor heat dissipation, such as a box or bag.
• The device should be installed and operated with a minimum distance of 20 cm between the radiator
and your body.
• Using an unapproved or incompatible power adapter, charger, or battery may damage your device, shorten its lifespan, or cause a re, explosion, or other hazards.
• For pluggable devices, the socket-outlet shall be installed near the devices and shall be easily accessible.
• Unplug the power adapter from electrical outlets and the device when not in use.
• Do not touch the device or the charger with wet hands. Doing so may lead to short circuits, malfunctions, or electric shocks.
Disposal and recycling information
12 13
The symbol on the product, battery, literature, or packaging means that the products and batteries should be taken to separate waste collection points designated by local authorities at the end of the lifespan. This will ensure that EEE waste is recycled and treated in a manner that conserves valuable materials and protects human health and the environment. For more information, please contact your local authorities, retailer, or household waste disposal
service or visit the website https://consumer.huawei.com/en/.
Reduction of hazardous substances
This device and its electrical accessories comply with local applicable rules on the restriction of the use of certain hazardous substances in electrical and electronic equipment, such as EU REACH regulation, RoHS and Batteries (where included) directive. For declarations of conformity about REACH and RoHS, please visit the website https://consumer.huawei.com/certication.
EU regulatory conformance Statement
Hereby, Huawei Device Co., Ltd. declares that this device WS7100/WS7200 is in compliance with the following Directive: RED 2014/53/EU, RoHS 2011/65/EU, ErP 2009/125/EC. The full text of the EU declaration of conformity, the detailed ErP information and most recent information about accessories & software are available at the following internet address: https://consumer.huawei.com/certication.
Restrictions in the 5 GHz band:
The 5150 to 5350 MHz frequency range is restricted to indoor use only in: AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, EL, ES, FI, FR, HR, HU, IE, IS, IT, LI, LT, LU, LV, MT, NL, NO, PL, PT, RO, SE, SI, SK, TR, UK.
Frequency Bands and Power
The frequency bands and transmitting power (radiated and/or conducted) nominal limits applicable to this radio equipment are as follows: Wi-Fi 2.4G: 20 dBm, Wi-Fi 5G: 5150-5350 MHz: 23 dBm, 5470-5725 MHz: 30dBm.
13
Legal Notice
Copyright © Huawei 2020. All rights reserved.
THIS DOCUMENT IS FOR INFORMATION PURPOSE ONLY, AND DOES NOT CONSTITUTE ANY KIND
OF WARRANTIES.
Trademarks and Permissions
Wi-Fi
®, the Wi-Fi CERTIFIED logo, and the Wi-Fi logo are trademarks of Wi-Fi Alliance.
Other trademarks, product, service and company names mentioned may be the property of their respective owners.
Version Update
In order to improve the security of the product and provide you with a better user experience, we will push version update information to you on a regular basis when an important update is released.
Privacy Policy
To better understand how we use and protect your personal information, please see the privacy policy at http://consumer.huawei.com/privacy-policy.
End User License Agreement
Please read and agree to the End User License Agreement (HUAWEI EULA) on the product’s management page before using the product.
For More Help
Please visit https://consumer.huawei.com/en/support/hotline for recently updated hotline and email address in your country or region.
14 15
Wprowadzenie
Instrukcja obsługi
(WS7100)
POWER RESETLAN1 LAN2 LAN3WAN
2
1
Port WAN: umożliwia podłączenie modemów optycznych/szerokopasmowych itd.
4
Port LAN: umożliwia podłączenie przewodowego urządzenia zdostępem do Internetu,
5
np. komputera. Przycisk RESET Włącznik: naciśnij raz, aby włączyć urządzenie, lub naciśnij i
6
2 3
7
przytrzymaj przez co najmniej trzy sekundy, aby je wyłączyć.
3 4
Port zasilaniaPrzycisk H Wskaźnik
5
71
6
15
Wprowadzenie (WS7200)
POWER RESETLAN1 LAN2 LAN3WAN
1
2
1
Port WAN: umożliwia podłączenie modemów optycznych/szerokopasmowych itd.
5
Port LAN: umożliwia podłączenie przewodowego urządzenia zdostępem do
6
Internetu, np. komputera.
7 8
Przycisk RESET Włącznik: naciśnij raz, aby włączyć urządzenie, lub naciśnij i
2 3 4
3
przytrzymaj przez co najmniej trzy sekundy, aby je wyłączyć.
4 5
Obszar wykrywania NFC
6
7
Port zasilaniaPrzycisk H Wskaźnik
16 17
8
Krok 1: Podłączanie przewodów
HUAWEI WiFi AX3
POWER RESETLAN1 LAN2 LAN3WAN
WAN
Modem optyczny/
szerokopasmowy/kablowy
(od dostawcy usług
szerokopasmowych)
POWER
RESET
LAN
Internet
PON
LAN
• Ustaw wszystkie anteny w pozycji pionowej, aby zapewnić optymalny sygnał sieci Wi-Fi
• Jeśli wskaźnik pozostaje czerwony, oznacza to, że router nie jest podłączony do Internetu.
Przejdź do „Kroku 2: Konguracja ustawień sieci”.
17
®.
Krok 2: Konguracja ustawień sieci
Podłącz telefon komórkowy lub komputer
1
do sieci Wi-Fi routera (bez hasła). Sprawdź nazwę Wi-Fi podaną na spodzie
nowego routera.
Wi-Fi
Wi-Fi
Otwórz przeglądarkę; nastąpi
2
automatyczne przekierowanie. (Jeśli strona nie zostanie
automatycznie wyświetlona, wprowadź adres 192.168.3.1).
XXXXXX
Połączono
Wi-Fi Name: XXXXXX
Zaczynamy
18 19
Wprowadź nazwę konta szerokopasmowego i hasło do niego.
3
Jeśli połączenie zInternetem nie wymaga konta ihasła, pomiń następny krok.
Kreator dostępu do
Internetu
Konto szerokopasmowe
• Jeśli nie pamiętasz nazwy konta
Hasło szerokopasmowe
VLAN
Dalej
szerokopasmowego i hasła do niego, skontaktuj się z operatorem sieci szerokopasmowej, aby uzyskać te dane.
• Aby skongurować połączenie VLAN wswojej sieci, skontaktuj się zoperatorem sieci szerokopasmowej wcelu potwierdzenia parametrów VLAN, anastępnie włącz przełącznik VLAN na ekranie.
19
4
Ustaw w nowym routerze nową nazwę Wi-Fi, hasło Wi-Fi i hasło administratora.
Kreator dostępu do
Internetu
Priorytet 5 GHz
Nazwa sieci Wi-Fi
Hasło do sieci Wi-Fi
Hasło administratora
Dalej
Włącz funkcję Priorytet 5 GHz: gdy siła sygnału jest wystarczająca, aby zwiększyć prędkość połączenia w stosunku do pasma 2,4 GHz, priorytetowo wykorzystywane jest pasmo Wi-Fi 5 GHz.
Kreator dostępu do
Internetu
Konguracja ukończona.
20 21
Zarządzanie routerem przy użyciu aplikacji mobilnej
Zeskanuj kod QR, aby pobrać i zainstalować na swoim telefonie komórkowym lub tablecie aplikację do zarządzania urządzeniami inteligentnymi rmy HUAWEI, z poziomu której można zarządzać routerem.
Wskaźnik
Ciągle świeci na zielono
Ciągle świeci na czerwono
Miga
Połączenie z siecią
Brak połączenia z siecią
• Luźny kabel lub błąd połączenia. Sprawdź kabel.
• Błąd sieci szerokopasmowej. Skontaktuj się ze swoim operatorem
sieci szerokopasmowej.
Router wykrył urządzenie, zktórym może nawiązać połączenie.
Wskaźnik routera HUAWEI WiFi AX3 miga, gdy wykryje on inne routery HUAWEI (zprzyciskiem H lub Hi). Wtakiej sytuacji naciśnij przyciskH na routerze HUAWEI WiFi AX3. Wskaźnik powinien szybko zamigać, sygnalizując, że urządzenie, z którym można nawiązać połączenie, łączy się z routerem HUAWEI WiFi AX3. Proces nawiązywania połączenia jest zakończony, gdy wskaźnik przestaje migać.
• Jeśli przypadkowo dotknięto przycisku H, poczekaj 2 minuty, aż wskaźnik znowu będzie świecił jak wcześniej.
• Przycisk H realizuje również funkcję WPS.
21
Często zadawane pytania
Pytanie 1: Co zrobić, jeśli podczas kongurowania routera wystąpi jeden z
poniższych problemów?
• Jeśli urządzenie nie wykryło sieci Wi-Fi routera: Sprawdź, czy router jest włączony. Poczekaj chwilę (aż router się uruchomi) i spróbuj ponownie wyszukać sygnał przy użyciu urządzenia.
• Jeśli na urządzeniu nie można przejść na stronę konguracji routera: Sprawdź, czy urządzenie jest połączone z siecią Wi-Fi routera, a następnie w przeglądarce wpisz adres
192.168.3.1, aby przejść na tę stronę przy użyciu urządzenia.
• Jeśli na stronie jest wyświetlana informacja „Kabel nie jest podłączony”: Sprawdź, czy port WAN routera jest podłączony do portu LAN modemu, a modem ma dostęp do Internetu. Sprawdź, czy wszystkie złącza są bezpiecznie i dobrze połączone, a kable sieciowe są w dobrym stanie.
Jeśli problem będzie nadal występować, przywróć ustawienia fabryczne routera i ponownie wykonaj instrukcje podłączania kabli oraz kongurowania routera.
Pytanie 2: Jak przywrócić ustawienia fabryczne routera?
Podłącz router do zasilania ipoczekaj, aż proces rozruchu dobiegnie końca. Użyj igły lub pinezki, aby nacisnąć przycisk RESET na routerze iprzytrzymać go przez ponad dwie sekundy, aż wskaźnik przestanie świecić. Poczekaj, aż router zakończy proces ponownego uruchamiania. Gdy wskaźnik zaświeci na czerwono, będzie to oznaczać przywrócenie ustawień fabrycznych wrouterze.
Wprzypadku przywrócenia ustawień fabrycznych wrouterze należy go ponownie skongurować.
22 23
Pytanie 3: Jak podłączyć dodatkowy router HUAWEI (z przyciskiem H lub Hi) do sieci
routera HUAWEI WiFi AX3?
Router można podłączyć na jeden z poniższych sposobów:
• Połączenie przewodowe. Za pomocą przewodu Ethernet połącz port WAN dodatkowego routera (nowego lub po przywróceniu do ustawień fabrycznych) do portu LAN skongurowanego routera HUAWEI WiFi AX3.
• Połączenie bezprzewodowe (za pomocą przycisku H). Krok 1: Umieść dodatkowy router (nowy lub po przywróceniu do ustawień fabrycznych) w odległości metra od skongurowanego routera HUAWEI WiFi AX3 i podłącz go do zasilania. Krok 2: Gdy wskaźnik routera HUAWEI WiFi AX3 zacznie migać, naciśnij widoczny na nim przycisk H. Poczekaj, aż wskaźnik dodatkowego routera zasygnalizuje nawiązanie połączenia zsiecią.
Obsługiwane są następujące modele urządzeń rmy HUAWEI: WS5800, WS7100 i WS7200. Więcej informacji na temat modeli urządzeń można znaleźć w instrukcji obsługi urządzenia.
Pytanie 4: Jak połączyć urządzenie Wi-Fi zmoim routerem za pomocą WPS?
Po włączeniu routera naciśnij przyciskH iwciągu dwóch minut naciśnij przycisk WPS na urządzeniu Wi-Fi (takim jak telefon). Rozpocznie to standardową negocjację WPS ipodłączy urządzenie Wi-Fi do sieci Wi-Fi routera.
Pytanie 5: Co mam zrobić, jeśli zapomnę hasła logowania do aplikacji lub do strony
zarządzania routerem?
Spróbuj zalogować się przy użyciu hasła do sieci Wi-Fi routera. Jeżeli problem nie zniknie, przywróć ustawienia fabryczne routera.
23
Pytanie 6: Co można zrobić, jeśli niektóre urządzenia nie mogą znaleźć sieci Wi-Fi lub się
z nią połączyć?
Ten router obsługuje opartą na technologii nowej generacji sieć Wi-Fi 6, która może zwiększyć szybkość sieci na urządzeniach Wi-Fi 6. Jednak ze względu na problemy ze zgodnością niektóre starsze urządzenia, takie jak laptopy z adapterami sieciowymi rmy Intel, mogą nie być w stanie znaleźć sieć Wi-Fi lub się z nią połączyć. W takiej sytuacji spróbuj zaktualizować wersję oprogramowania urządzeń, odnosząc się do instrukcji obsługi urządzenia, lub wykonaj następujące czynności:
Zaktualizuj router i aplikację do inteligentnego zarządzania urządzeniami rmy HUAWEI do najnowszej wersji. Następnie otwórz aplikację, dotknij ikony routera, a potem opcji Pokaż więcej, wyszukaj i włącz opcję Zapasowa sieć Wi-Fi 5 i połącz urządzenie z siecią Wi-Fi 5.
Pytanie 7: Jak można szybko połączyć się z siecią Wi-Fi za pomocą funkcji NFC routera?
Odblokuj telefon, włącz na nim funkcję NFC i przyłóż obszar NFC z tyłu telefonu do obszaru NFC routera, a następnie wykonaj instrukcje ekranowe, aby połączyć telefon z siecią Wi-Fi.
Funkcja ta jest dostępna na urządzeniach z systemem Android obsługujących funkcję NFC. Połączenie może być niemożliwe w przypadku urządzeń z niestandardową wersją tej funkcji. Urządzenia z systemem iOS nie obsługują połączeń NFC.
24 25
Pytanie 8: Jak połączyć router zurządzeniem HUAWEI CPE wcelu rozszerzenia sieci Wi-Fi?
Router można połączyć na jeden zponiższych sposobów:
· Połączenie przewodowe Umieść router wpomieszczeniu osłabym lub niewykrywalnym sygnale, anastępnie połącz port WAN routera zportem LAN urządzenia HUAWEI CPE za pomocą kabla Ethernet.
· Połączenie bezprzewodowe (przy użyciu przycisku H) Krok 1: Umieść router wodległości 1m od urządzenia HUAWEI CPE ipodłącz zasilacz.
w odległości 1 m
Krok 2: Gdy wskaźnik urządzenia HUAWEI CPE zacznie migać, naciśnij znajdujący się na nim przycisk H. Poczekaj, aż wskaźnik routera zasygnalizuje nawiązanie połączenia zsiecią. Krok 3: Umieść router wpomieszczeniu osłabym sygnale ipodłącz do niego zasilacz.
• Ilustracja ma jedynie charakter poglądowy.
• Upewnij się, że urządzenie HUAWEI CPE jest połączone z Internetem, a router jest nowy lub przywrócono na nim ustawienia fabryczne.
• Upewnij się, że urządzenie HUAWEI CPE obsługuje funkcję HUAWEI HiLink oraz protokół CoAP. Szczegółowe informacje można uzyskać u dystrybutora.
• Dopilnuj, aby odległość między routerem a urządzeniem HUAWEI CPE nie przekraczała 10 metrów oraz aby nie znajdowały się między nimi więcej niż dwie ściany.
25
Bezpieczeństwo użycia
Obsługa i bezpieczeństwo użycia
• Nie używaj urządzenia w miejscach, w których korzystanie z niego jest zabronione. Nie używaj urządzenia, jeżeli stwarzałoby to zagrożenie lub zakłócało działanie innych urządzeń.
• Producenci rozruszników serca zalecają, aby odległość pomiędzy urządzeniem a rozrusznikiem wynosiła co najmniej 15 cm w celu wyeliminowania potencjalnych zakłóceń pracy rozrusznika. Jeśli używasz rozrusznika, używaj urządzenia po stronie przeciwnej względem rozrusznika i nie noś urządzenia w przedniej kieszeni.
• Unikaj miejsc zakurzonych, wilgotnych i brudnych oraz takich, w których występują pola magnetyczne. Używanie urządzenia w takim otoczeniu może doprowadzić do awarii obwodów.
• Idealny zakres temperatur pracy urządzenia: od 0 °C do 40 °C. Idealny zakres temperatur składowania: od –40 °C do +70 °C. Bardzo wysokie i bardzo niskie temperatury mogą uszkodzić urządzenie lub jego
akcesoria.
• Urządzenie i akcesoria przechowuj w dobrze wentylowanym i chłodnym pomieszczeniu, nie narażając ich na bezpośrednie działanie promieni słonecznych. Nie przykrywaj ani nie zasłaniaj urządzenia ręcznikami ani innymi przedmiotami. Nie umieszczaj urządzenia w pojemniku słabo rozpraszającym ciepło, takim jak pudełko czy torba.
• Urządzenie powinno być używane przy zachowaniu minimalnej odległości 20 cm pomiędzy elementem promieniującym a ciałem użytkownika.
• Korzystanie z nietypowego zasilacza, ładowarki lub baterii może prowadzić do uszkodzeń urządzenia i skrócenia żywotności, a także grozi pożarem lub wybuchem.
• Gniazdo zasilające powinno znajdować się blisko podłączanego urządzenia i być łatwo dostępne.
• Jeżeli zasilacz nie jest używany, odłącz go od gniazdka elektrycznego i urządzenia.
• Nie wolno dotykać urządzenia ani ładowarki mokrymi rękami. Może to spowodować zwarcie, awarię lub porażenie elektryczne.
26 27
Utylizacja i recykling odpadów
Ten symbol na etykiecie produktu, na baterii, w dokumentacji lub na opakowaniu oznacza, że urządzenia elektroniczne i baterie po zakończeniu eksploatacji muszą zostać oddane do wyspecjalizowanych punktów odbioru wyznaczonych przez lokalne władze. Dzięki temu odpady
pochodzące z urządzeń elektrycznych i elektronicznych zostaną poddane recyklingowi i będą traktowane w sposób umożliwiający odzyskanie cennych surowców oraz ochronę zdrowia ludzkiego i środowiska naturalnego. Więcej informacji można uzyskać, kontaktując się z lokalnymi władzami, sprzedawcą urządzenia lub lokalnym przedsiębiorstwem utylizacji odpadów albo odwiedzając witrynę https://consumer.huawei.com/en/.
Ograniczenie stosowania substancji niebezpiecznych
Niniejsze urządzenie i jego akcesoria elektryczne spełniają wymogi lokalnych przepisów o ograniczaniu użycia pewnych substancji niebezpiecznych w urządzeniach elektrycznych i elektronicznych, takich jak unijne rozporządzenie REACH, RoHS i dyrektywa w sprawie baterii (jeśli dotyczy). Informacje na temat zgodności z wymogami REACH i RoHS można znaleźć w witrynie https://consumer.huawei.com/ certication.
Zgodność z przepisami UE
Deklaracja
Firma Huawei Device Co., Ltd. niniejszym deklaruje, że to urządzenie WS7100/WS7200 spełnia wymagania następujących dyrektyw: RED 2014/53/UE, RoHS 2011/65/UE, ErP 2009/125/WE. Pełną treść deklaracji zgodności z normami UE, szczegółowe informacje dotyczące produktów związanych z energią oraz aktualne informacje dotyczące akcesoriów i oprogramowania można uzyskać pod następującym adresem: https://consumer.huawei.com/certication.
Ograniczenia w paśmie 5 GHz:
Zakres częstotliwości od 5150 do 5350 MHz jest przeznaczony do transmisji wyłącznie wewnątrz pomieszczeń w następujących krajach: AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, EL, ES, FI, FR, HR, HU, IE,
27
IS, IT, LI, LT, LU, LV, MT, NL, NO, PL, PT, RO, SE, SI, SK, TR, UK.
Pasma częstotliwości i zasilanie
Pasma częstotliwości i znamionowe limity mocy przekazu (wypromieniowanej i/lub przewodzonej) stosuje się do tego sprzętu radiowego w następujący sposób: Wi-Fi 2.4G: 20 dBm, Wi-Fi 5G: 5150-5350 MHz: 23 dBm, 5470-5725 MHz: 30 dBm.
Nota prawna
Copyright © Huawei 2020. Wszelkie prawa zastrzeżone.
NINIEJSZY DOKUMENT SŁUŻY WYŁĄCZNIE DO CELÓW INFORMACYJNYCH I NIE STANOWI ŻADNEJ GWARANCJI.
Znaki towarowe i zezwolenia
Wi-Fi®, logo Wi-Fi CERTIFIED oraz logo Wi-Fi są znakami towarowymi Wi-Fi Alliance.
Pozostałe znaki towarowe, nazwy produktów, usług i firm wymienione w niniejszej instrukcji mogą stanowić własność ich prawowitych właścicieli.
Aktualizacja wersji
Aby ulepszyć zabezpieczenia produktu i poprawić komfort użytkowania, będziemy Ci przekazywać informacje o aktualizacji wersji po opublikowaniu każdej ważnej aktualizacji.
Zasady ochrony prywatności
Aby lepiej zrozumieć, w jaki sposób wykorzystujemy i chronimy Twoje dane osobowe, zapoznaj się z zasadami ochrony prywatności dostępnymi na stronie http://consumer.huawei.com/privacy-policy.
Umowa licencyjna użytkownika końcowego
Zanim skorzystasz z tego urządzenia, przeczytaj i zaakceptuj umowę licencyjną użytkownika końcowego (HUAWEI EULA) na stronie zarządzania produktem.
Dodatkowa pomoc
Aktualne dane teleadresowe i adres e-mail w wybranym kraju lub regionie zawiera strona https://consumer.huawei.com/en/support/hotline.
28 29
Komma igång (WS7100)
Snabbstartsguide
POWER RESETLAN1 LAN2 LAN3WAN
2
1
WAN-port: Anslut till optiska modem, bredbandsmodem etc.
4
LAN-port: Anslut till en kabelansluten internetenhet, t.ex. en dator.
5
Återställningsknapp Strömknapp: Tryck en gång för att slå på enheten eller håll
6
2 3
7
nedtryckt i minst tre sekunder för att slå av enheten.
3 4
StrömuttagH-knapp Indikator
5
6
29
71
Komma igång (WS7200)
POWER RESETLAN1 LAN2 LAN3WAN
1
2
1
WAN-port: Anslut till optiska modem, bredbandsmodem etc.
5
6
LAN-port: Anslut till en kabelansluten internetenhet, t.ex. en dator.
7 8
Återställningsknapp Strömknapp: Tryck en gång för att slå på enheten eller håll
2 3 4
3
4 5
NFC-detekteringsområde
6
7
StrömuttagH-knapp Indikator
nedtryckt i minst tre sekunder för att slå av enheten.
30 31
8
Steg 1: Ansluta kablarna
HUAWEI WiFi AX3
POWER RESETLAN1 LAN2 LAN3WAN
WAN
• Sätt alla antenner upprätt för att garantera optimal Wi-Fi®-signal.
• När indikatorn lyser röd indikerar det att routern inte är ansluten till internet.
Se ”Steg 2: Kongurera nätverksinställningarna”.
31
Optiskt modem/bredbandsmodem/
kabelanslutet modem
(från din bredbandsoperatör)
POWER
RESET
LAN
Internet
PON
LAN
Steg 2: Kongurera nätverksinställningarna
Anslut mobiltelefonen eller datorn till
1
routerns Wi-Fi-nätverk
Wi-Fi-namnet (Wi-Fi Name) nns på routerns
undersida.
Wi-Fi
Wi-Fi
(inget lösenord).
2
Öppna webbläsaren
omdirigeras du automatiskt. (Om sidan inte visas automatiskt anger du 192.168.3.1).
XXXXXX
Ansluten
Wi-Fi Name: XXXXXX
Låt oss starta
32 33
Ange bredbandskontot och bredbandslösenordet.
3
Om din internetanslutning inte kräver ett konto och lösenord hoppar du till nästa steg.
Internetåtkomstguide
Bredbandskonto
Bredbandslösenord
VLAN
Nästa
• Om du har glömt ditt bredbandskonto
och bredbandslösenord ska du kontakta bredbandsoperatören för att få ett bredbandskonto och bredbandslösenord.
• Om du måste kongurera VLAN på nätverket kontaktar du din bredbandsoperatör för att bekräfta VLAN-parametrarna och aktiverar VLAN-växeln på skärmen.
33
4
Ange ett nytt Wi-Fi-namn, Wi-Fi-lösenord och admin-lösenord för den nya routern.
Internetåtkomstguide
Prioritera 5 GHz
Wi-Fi-nätverksnamn
Wi-Fi-nätverkslösenord
Admin-lösenord
Nästa
Prioritera 5 GHz
Aktivera att öka anslutningens hastighet när de har samma signalstyrka.
: Prioritera användning av 5 GHz Wi-Fi-band över 2,4 GHz-band för
34 35
Internetåtkomstguide
Kongurationen slutförd.
Hantera routern med vår mobilapp
Skanna QR-koden för att ladda ned och installera HUAWEI-appen för hantering av smarta enheter på din mobiltelefon eller surfplatta. Du kan använda appen till att hantera routern.
Indikator
Fast grönt sken
Fast rött sken
Blinkar
Ansluten till nätverket
Inte ansluten till nätverket
• Lös kabel eller anslutningsfel. Kontrollera kabeln.
• Bredbandsnätverksfel. Kontakta din bredbandsleverantör.
Routern har upptäckt en enhet som kan parkopplas.
Indikatorn på HUAWEI WiFi AX3 blinkar när andra HUAWEI-routrar (med H­eller Hi-knapp) detekteras. När det händer ska du trycka på H-knappen på HUAWEI WiFi AX3. Indikatorn ska blinka snabbt för att indikera att enheten som kan parkopplas ansluter till HUAWEI WiFi AX3. Anslutningsprocessen är klar när indikatorn slutar blinka.
• Om du trycker på H-knappen oavsiktligt väntar du i ungefär två minuter tills indikatorn återställs automatiskt.
• H-knappen har även en WPS-funktion.
35
Vanliga frågor och svar (FAQ)
Fråga 1: Vad kan jag göra om jag stöter på något av följande problem under
kongurationen av routern?
• Om enheten inte upptäckte routerns Wi-Fi: Se till att routern är påslagen. Vänta ett litet tag (tills routern är igång) och försök att söka igen på din enhet.
• Om du inte kan besöka routerns kongurationssida på din enhet: Kontrollera att enheten är ansluten till routerns Wi-Fi-nätverk och ange 192.168.3.1 i webbläsaren för att besöka den här sidan på din enhet.
• Om sidan visar ”Kabel frånkopplad”: Kontrollera att routerns WAN-port är ansluten till modemets LAN-port och att modemet har åtkomst till internet. Kontrollera att alla kablar är ordentligt anslutna och att nätverkskablarna är i gott skick.
Om problemet kvarstår återställer du routern till fabriksinställningarna och följer guiden för att ansluta kablarna igen och kongurera routern.
Fråga 2: Hur återställer jag routern till fabriksinställningarna?
Anslut routern till strömförsörjningen och vänta tills routern blir klar med startprocessen. Använd en nål eller ett stift för att trycka på knappen indikatorlampan slocknar. Vänta tills routern blir klar med omstartsprocessen. När indikatorn blir röd indikerar detta att routern har återställts till fabriksinställningarna.
Om routern har fabriksåterställts måste du kongurera den igen.
RESET
på routern i mer än två sekunder tills
36 37
Fråga 3: Hur ansluter jag en HUAWEI-tilläggsrouter (med H/Hi-knappen) till mitt HUAWEI
WiFi AX3-nätverk?
Du kan ansluta routern på följande sätt:
• Kabelanslutning. Anslut WAN-porten på tilläggsroutern (ny eller återställd till fabriksinställningarna) till en LAN-port på den kongurerade HUAWEI WiFi AX3 med en Ethernet-kabel.
• Trådlös anslutning (med H-knappen). Steg 1: Placera tilläggsroutern (ny eller återställd till fabriksinställningarna) inom en meter från den kongurerade HUAWEI WiFi AX3 och anslut den till ett eluttag. Steg 2: När indikatorn på HUAWEI WiFi AX3 börjar blinka trycker du på H-knappen på den. Vänta tills indikatorn på tilläggsroutern visar att den är ansluten till nätverket.
Följande HUAWEI-enhetsmodeller stöds: WS5800, WS7100 och WS7200. Mer information om enhetsmodellerna nns i enhetens handbok.
Fråga 4: Hur ansluter jag en Wi-Fi-enhet till min router med hjälp av WPS?
När din router har slagits på trycker du på H-knappen på routern och trycker sedan på WPS­knappen på Wi-Fi-enheten (t.ex. en telefon) inom två minuter, för att initiera standard-WPS­förhandling och ansluta Wi-Fi-enheten till routerns Wi-Fi-nätverk.
Fråga 5: Vad ska jag göra om jag glömmer bort mitt inloggningslösenord för appen eller
routerns webbaserade hanteringssida?
Försök använda routerns Wi-Fi-lösenord för att logga in. Återställ routern till fabriksinställningarna om problemet kvarstår.
37
Fråga 6: Vad ska jag göra om några av mina enheter inte hittar eller inte kan ansluta
till Wi-Fi?
Den här routern har stöd för Wi-Fi 6, som är den nya generationen Wi-Fi-teknik som kan förbättra nätverkshastigheten för Wi-Fi 6-enheter. Vissa äldre enheter, t.ex. bärbara datorer med Intel-nätverksadaptrar, kan eventuellt inte hitta eller ansluta till Wi-Fi på grund av kompatibilitetsproblem. I det här fallet kan du prova att uppdatera enheternas programvaruversion enligt enhetens bruksanvisning eller genomföra följande åtgärder:
Uppdatera routern och HUAWEI-appen för hantering av smarta enheter till den senaste versionen. Öppna sedan appen, peka på routerikonen, peka på
Wi-Fi 5-reservnätverk
Fråga 7: Hur använder jag NFC-funktionen på routern för att snabbansluta den till
Wi-Fi-nätverket?
Lås upp telefonen, aktivera NFC på telefonen och rör vid NFC-området på routern med NFC­området på baksidan av telefonen och följ sedan instruktionerna på skärmen för att ansluta telefonen till Wi-Fi-nätverket.
Den här funktionen är tillgänglig på Android-enheter med stöd för NFC, men vissa enheter med icke-standard-NFC kan eventuellt inte ansluta. iOS-enheter stöds inte för anslutning via NFC.
och anslut enheten till Wi-Fi 5-nätverket.
Visa mer
, sök efter och aktivera
38 39
Fråga 8: Hur ansluter jag min router till HUAWEI CPE för att expandera Wi-Fi-nätverket?
Du kan ansluta routern på följande sätt:
· Kabelanslutning Placera routern i ett rum med svag eller ingen signalstyrka, anslut WAN-porten på routern till LAN-porten på HUAWEI CPE med en Ethernet-kabel.
· Trådlös anslutning (använd H-knappen) Steg 1: Placera routern inom en meter från HUAWEI CPE och anslut den till ett eluttag.
inom en meter
Steg 2: När indikatorn på HUAWEI CPE börjar blinka trycker du på H-knappen på enheten. Vänta tills indikatorn på routern visar att routern är ansluten till nätverket. Steg 3: Placera routern i ett rum med svag signalstyrka och anslut strömförsörjningen.
• Figuren är endast för referens.
• Kontrollera att HUAWEI CPE är ansluten till internet och att routern är ny eller återställd till fabriksinställningarna.
• Kontrollera att HUAWEI CPE har stöd för funktionen HUAWEI HiLink och CoAP-protokollet. Kontakta distributören för detaljer.
• Se till att avståndet mellan routern och HUAWEI CPE är mindre än 10 meter och att det inte nns er än två väggar mellan dem.
39
Säkerhetsinformation
Drift och säkerhet
• Använd inte enheten om det är förbjudet att göra det. Använd inte enheten om användningen kan medföra fara eller störa annan elektronisk utrustning.
• Pacemakertillverkare rekommenderar ett minsta avstånd på 15 cm mellan enheten och pacemakern för att eventuell interferens med pacemakern inte ska uppstå. Om du använder en pacemaker bör du hålla enheten på motsatt sida i förhållande till pacemakern och inte bära enheten i bröstckan.
• Undvik dammiga, fuktiga och smutsiga miljöer. Undvik magnetfält. Användning av enheten i sådana miljöer kan leda till funktionsfel i kretsarna.
• Idealisk drifttemperatur är 0 °C till 40 °C. Idealisk förvaringstemperatur är –40 °C till +70 °C. Extrem värme eller kyla kan skada enheten eller tillbehören.
• Placera enheten och tillbehören i ett välventilerat och svalt utrymme där de inte utsätts för direkt solljus. Lägg inte handdukar eller andra föremål kring eller på enheten. Placera inte enheten i en behållare som inte släpper igenom värme, till exempel en kartong eller påse.
• Enheten ska installeras och användas med ett avstånd på minst 20 cm mellan strålningskällan och kroppen.
• Användning av en icke-godkänd eller inkompatibel nätadapter, laddare eller batteri kan skada enheten, förkorta dess brukstid eller orsaka brand, explosion eller andra faror.
• Om enheten ska anslutas till ett eluttag bör detta nnas i närheten och vara lättåtkomligt.
• Koppla bort nätadaptern från eluttaget och enheten när adaptern inte används.
• Rör inte vid enheten eller laddaren med våta händer. Det kan leda till kortslutning, funktionsfel eller elektriska stötar.
Information om avfallshantering och återvinning
Symbolen på produkten, batteriet, litteraturen eller förpackningen betyder att produkterna och batterierna ska tas till kommunens separata stationer för avfallsinsamling i slutet av livslängden. Detta garanterar att
40 41
elektroniskt och elektriskt avfall (EEE) återvinns och behandlas på ett sätt som bevarar värdefulla material och skyddar människors hälsa och miljön. Kontakta kommunen eller återförsäljaren eller besök webbplatsen https://consumer.huawei.com/en/ om du behöver mer information.
Begränsning av användningen av farliga ämnen
Denna enhet och dess elektriska tillbehör överensstämmer med gällande nationella bestämmelser om begränsning av farliga ämnen i elektrisk och elektronisk utrustning, t.ex. EU:s direktiv om registrering, utvärdering, godkännande och begränsning av kemikalier (REACH), om begränsning av användningen av farliga ämnen (RoHS) och om batterier (om sådana ingår). Försäkran om överensstämmelse med REACH och RoHS nns på webbplatsen https://consumer.huawei.com/certication.
Överensstämmelse med EU-krav Försäkran
Härmed försäkrar Huawei Device Co., Ltd. att denna enhet, WS7100/WS7200, överensstämmer med följande direktiv: RED 2014/53/EU, RoHS 2011/65/EU, ErP 2009/125/EG. Hela texten i EU-försäkran om överensstämmelse, detaljerad information om ErP och den senaste informationen om tillbehör och programvara är tillgängliga på följande internetadress: https://consumer. huawei.com/certication.
Begränsningar i 5 GHz-bandet:
Frekvensområdet 5150–5350 MHz är begränsat till användning endast inomhus i: AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, EL, ES, FI, FR, HR, HU, IE, IS, IT, LI, LT, LU, LV, MT, NL, NO, PL, PT, RO, SE, SI, SK, TR och UK.
Frekvensband och ström
Frekvensbandens och sändare󰀨ektens (strålad och/eller ledd) nominella gränser som gäller för denna radioutrustning är följande: Wi-Fi 2.4G: 20 dBm, Wi-Fi 5G: 5150-5350 MHz: 23 dBm, 5470-5725 MHz: 30 dBm.
41
Juridisk information
Upphovsrätt © Huawei 2020. Med ensamrätt.
DET HÄR DOKUMENTET ANVÄNDS ENDAST I INFORMATIONSSYFTE OCH UTGÖR INGEN
GARANTI AV NÅGOT SLAG.
Varumärken och tillstånd
Wi-Fi®, logotypen Wi-Fi CERTIFIED och logotypen Wi-Fi är varumärken som tillhör Wi-Fi Alliance.
Övriga varumärken, produkt-, tjänst- och företagsnamn som nämns i detta dokument tillhör sina respektive ägare.
Versionsuppdatering
För att kunna förbättra produktsäkerheten och ge dig en bättre användarupplevelse, kommer vi regelbundet att skicka dig information om versionsuppdatering när en viktig uppdatering frisläpps.
Sekretesspolicy
Om du vill veta mer om hur vi använder och skyddar din personliga information kan du läsa vår Sekretesspolicy på http://consumer.huawei.com/privacy-policy.
Licensavtal för slutanvändare
Läs och godkänn Licensavtalet för slutanvändare (HUAWEI EULA) på produktens hanteringssida innan du använder produkten.
Mer hjälp
På https://consumer.huawei.com/en/support/hotline finns den senaste informationen om vilka servicetelefonnummer och e-postadresser som gäller för ditt land eller din region.
42 43
Komme i gang
Hurtigstartveiledning
(WS7100)
POWER RESETLAN1 LAN2 LAN3WAN
2
1
WAN-port: Koble til de optiske modemene, bredbåndsmodemene, osv.
4
LAN-port: Koble til en kablet Internett-enhet, eksempelvis en datamaskin.
5
RESET-knapp Strømknapp: Trykk og hold én gang for å slå på enheten,
6
2 3
7
eller trykk og hold i minst tre sekunder for å slå den av.
3 4
StrømportH-knapp Indikator
5
6
43
71
Komme i gang
(WS7200)
POWER RESETLAN1 LAN2 LAN3WAN
1
2
1
WAN-port: Koble til de optiske modemene, bredbåndsmodemene, osv.
5
6
LAN-port: Koble til en kablet Internett-enhet, eksempelvis en datamaskin.
7 8
RESET-knapp Strømknapp: Trykk og hold én gang for å slå på enheten,
2 3 4
3
4 5
NFC-deteksjonsområde
6
8
7
StrømportH-knapp Indikator
eller trykk og hold i minst tre sekunder for å slå den av.
44 45
Trinn 1: Koble til kablene
HUAWEI WiFi AX3
POWER RESETLAN1 LAN2 LAN3WAN
WAN
• Monter alle antennene oppreist for å sørge for Wi-Fi
• Hvis indikatoren fortsetter å være rød, indikerer dette at ruteren ikke er koblet til Internett.
Se «Trinn 2: Kongurere nettverksinnstillinger».
Optisk/bredbånd/kabelmodem (fra din bredbåndsleverandør)
LAN
® signal.
POWER
RESET
LAN
Internett
PON
45
Trinn 2: Kongurere nettverksinnstillinger
Koble mobiltelefonen eller datamaskinen
1
til ruterens Wi-Fi-nettverk (passord er ikke nødvendig). Se etter nettverksnavnet på undersiden av den nye ruteren.
Wi-Fi
Wi-Fi
Åpne nettleseren, du omdirigeres
2
automatisk. (Angi 192.168.3.1 hvis siden ikke vises automatisk).
XXXXXX
Tilkoblet
Wi-Fi Name: XXXXXX
La oss begynne
46 47
Skriv inn bredbåndskonto og -passord.
3
Hvis Internett-forbindelsen ikke krever konto og passord, hopp til neste steg.
Internett-tilgangsveiviser
Bredbåndskonto
Bredbåndspassord
VLAN
Neste
• Hvis du har glemt bredbåndskontoen og
-passordet, kontakt bredbåndsoperatøren for å hente en bredbåndskonto og -passord.
• Hvis du må kongurere VLAN på nettverket ditt, kontakt bredbåndsoperatøren din for å bekrefte VLAN-parameterne, og aktiver VLAN-bryteren på skjermen.
47
4
Angi et Wi-Fi-navn, Wi-Fi-passord og administratorpassord for den nye ruteren.
Internett-tilgangsveiviser
Prioriter 5 GHz
Wi-Fi-nettverksnavn
Wi-Fi-nettverkspassord
Admin-passord
Neste
Aktiver Prioriter 5 GHz: Prioritetsbruk av 5 GHz Wi-Fi-bånd over 2,4 GHz bånd når signalstyrken er lik for å øke tilkoblingshastighetene.
Internett-tilgangsveiviser
Kongurasjon fullført.
48 49
Administrere ruteren med mobilappen
Skann QR-koden for å laste ned og installere HUAWEI-appen for administrering av smartenheter på mobiltelefonen eller nettbrettet. Du kan bruke appen til å administrere ruteren din.
Indikator
Lyser grønt
Lyser rødt
Blinker
Koblet til nettverket
Ikke koblet til nettverket
• Løs kabel eller tilkoblingsfeil. Kontroller kabelen.
• Bredbåndsnettverkstilgangsfeil. Kontakt bredbåndsleverandøren.
Ruteren har funnet en parbar enhet.
Når andre HUAWEI-rutere (med H- eller Hi-knapp) oppdages, blinker indikatoren på HUAWEI WiFi AX3. Trykk på H-knapp på HUAWEI WiFi AX3 når dette skjer. Indikatoren skal blinke raskt. Dette indikerer at enheten som kan pares med holder på å koble til HUAWEI WiFi AX3. Tilkoblingsprosessen er ferdig når indikatoren stopper å blinke.
• Hvis du berører H-knappen ved en feiltakelse, skal du vente i 2 minutter til indikatoren går tilbake til normal.
• H-knappen har også WPS-funksjonalitet.
49
Ofte stilte spørsmål (FAQ)
Sp1: Hva skal jeg gjøre hvis jeg har noen av følgende problemer når jeg
kongurerer ruteren?
• Hvis enheten ikke nner ruterens Wi-Fi: Kontroller at ruteren er slått på. Vent et øyeblikk (til ruteren har startet), og prøv på nytt på enheten.
• Hvis du ikke kan gå til ruterens kongurasjonsside på enheten: Kontroller at enheten er koblet til ruterens Wi-Fi-nettverk, angi deretter 192.168.3.1 i nettleseren for å gå til denne siden på enheten.
• Hvis siden viser «Kabel frakoblet»: Sørg for at ruterens WAN-port er koblet til modemets LAN-port, og at modemet har tilgang til Internett. Kontroller at alle leddene er godt festet og har god kontakt, og at nettverkskablene er i god stand.
Hvis problemet vedvarer, skal du gjenopprette ruteren til fabrikkinnstillingene og følge veiledningen for å koble kablene på nytt og kongurere ruteren.
Sp2: Hvordan gjenoppretter jeg ruteren til fabrikkinnstillingene?
Koble ruteren til strømforsyningen, og vent til ruteren er ferdig med oppstartprosessen. Bruk en nål eller en stift for å trykke inn RESET-knappen på ruteren i mer enn to sekunder til indikatorlyset blir slått av. Vent til omstart av ruteren er ferdig. Når indikatoren lyser rødt, indikerer det at ruteren er gjenopprettet til fabrikkinnstillingene.
Hvis ruteren er blitt stilt tilbake til fabrikkinnstillingene, må den kongureres på nytt.
50 51
Sp3: Hvordan kobler jeg til en HUAWEI-tilleggsruter (med H-/Hi-knapp) til HUAWEI
WiFi AX3s nettverk?
Du kan koble til ruteren på en av følgende måter:
• Kablet tilkobling. Koble WAN-porten på tilleggsruteren (ny eller gjenopprettet til fabrikkinnstillinger) til LAN-porten på den kongurerte HUAWEI WiFi AX3 ved bruk av en Ethernet-kabel.
• Trådløs tilkobling (med H-knappen). Trinn 1: Plasser tilleggsruteren (ny eller gjenopprettet til fabrikkinnstillingene) innen én meter av den kongurerte HUAWEI WiFi AX3, og koble den til strømforsyningen. Trinn 2: Når indikatoren på HUAWEI WiFi AX3 begynner å blinke, skal du trykk på H-knappen på den. Vent til indikatoren på tilleggsruteren viser at den er koblet til nettverket.
Følgende HUAWEI-enhetsmodeller støttes: WS5800, WS7100 og WS7200. For detaljer om flere enhetsmodeller, se enhetens brukerveiledning.
Sp4: Hvordan kan jeg koble til en Wi-Fi-enhet til ruteren min med WPS?
Når ruteren er på, trykk på H-knapen og deretter på WPS-knappen på Wi-Fi-enheten (som en telefon) innen to minutter for å starte standard WPS-forhandling og koble Wi-Fi-enheten til ruterens Wi-Fi-nettverk.
Sp5: Hva bør jeg gjøre hvis jeg glemmer påloggingspassordet for appen eller ruterens
nettbaserte administrasjonsside?
Forsøk å bruke ruterens Wi-Fi-passord for å logge på. Hvis problemet vedvarer, tilbakestill ruteren til fabrikkinnstillinger.
51
Sp6: Hva skal jeg gjøre hvis enhetene mine ikke nner eller kan kobles til Wi-Fi?
Denne ruteren støtter Wi-Fi 6, som er den neste generasjonen av Wi-Fi-teknologi som kan forbedre nettverkshastigheter for Wi-Fi 6-enheter. Det er mulig at enkelte eldre enheter, som bærbare datamaskiner som bruker Intel-nettverkskort, ikke kan finne eller koble til Wi-Fi av kompatibilitetsproblemer. I dette tilfellet, prøv å oppdatere programvareversjonen for enhetene ved å referere til enhetens instruksmanual eller utføre følgende handlinger:
Oppdater ruteren og HUAWEI smartenhetsadministrasjon-app til den nyeste versjonen. Åpne deretter appen, berør ruterikonet, berør Vis mer, søk etter og aktiver Reserve Wi-Fi 5, og koble enheten til Wi-Fi 5-nettverket.
Sp7: Hvordan bruker jeg NFC-funksjonen på ruteren til å raskt koble til Wi-Fi-nettverket?
Lås opp telefonen, aktiver NFC, og trykk NFC-området på baksiden mot NFC-området på ruteren, følg deretter skjermmeldingene for å koble telefonen til Wi-Fi-nettverket.
Denne funksjonen er tilgjengelig for Android-enheter som støtter NFC, men enkelte enheter med ikke-standard NFC kan ha problemer med å koble til. iOS-enheter støtter ikke tilkobling via NFC.
52 53
Sp8: Hvordan kobler jeg ruteren til HUAWEI CPE for å utvide Wi-Fi-nettverket?
You can connect your router in either of the following ways:
· Kablet tilkobling Plasser ruteren i et rom med svakt eller ingen signalstyrke, koble deretter WAN-porten på ruteren til LAN-porten på HUAWEI CPE med en Ethernet-kabel.
· Trådløs tilkobling (med H-knappen) Trinn 1: Plasser ruteren innen en meter fra HUAWEI CPE, og koble til strømforsyningen.
Innen en meter unna
Trinn 2: Trykk på H-knappen når indikatoren på HUAWEI CPE begynner å blinke. Vent til indikatoren på ruteren viser at den er koblet til nettverket. Trinn 3: Plasser ruteren i et rom med svak signalstyrke og koble til strømforsyningen.
• Figuren er kun ment som referanse.
• Sørg for at HUAWEI CPE er tilkoblet Internett og at ruteren er ny eller gjenopprettet til fabrikkinnstillingene.
• Sørg for at HUAWEI CPE støtter HUAWEI HiLink-funksjonen og CoAP-protokollen. Kontakt forhandleren hvis du har spørsmål.
• Kontroller at avstanden mellom ruteren din og HUAWEI CPE er mindre enn 10 meter og at det ikke nnes mer enn to vegger mellom dem.
53
Sikkerhetsinformasjon
Bruk og sikkerhet
• Ikke bruk enheten der dette er forbudt. Ikke bruk enheten hvis dette medfører fare eller forstyrrelse for andre elektroniske enheter.
• Pacemakerprodusenter anbefaler en avstand på minst 15 cm mellom enheten og pacemakeren for å unngå at pacemakeren forstyrres. Hvis du bruker pacemaker, bør du ha enheten på motsatt side av kroppen fra der pacemakeren er plassert, og ikke bære enheten i lommer foran på kroppen.
• Unngå støvete, fuktige og skitne miljøer. Unngå magnetiske felter. Bruk av enheten i slike miljøer kan føre til kretsfeil.
• Ideelle brukstemperatur: 0 °C til 40 °C. Ideell oppbevaringstemperatur: –40 °C til +70 °C. Ekstrem varme eller kulde kan skade enheten eller tilbehøret.
• Oppbevar enheten og tilbehøret i et godt ventilert, kjølig område uten direkte sollys. Ikke dekk til enheten med håndklær eller andre gjenstander. Ikke plasser enheten i en beholder med dårlig varmespredning (f.eks. en eske eller veske).
• Enheten skal installeres og brukes med minst 20 cm avstand mellom radiatoren og kroppen.
• Bruk av ikke godkjent strømadapter, lader eller batteri kan skade enheten, forkorte dens levetid eller føre til brann, eksplosjon eller andre farlige situasjoner.
• Hvis enheten skal kobles til strømnettet, må stikkontakten være montert lett tilgjengelig nær enheten.
• Koble strømadapteren fra både stikkontakten og enheten når den ikke er i bruk.
• Ikke ta på enheten eller laderen hvis du er våt på hendene. Det kan føre til kortslutninger, funksjonsfeil eller elektrisk støt.
Informasjon om kassering og resirkulering
Symbolet på produktet, batteriet, litteraturen eller innpakningen betyr at produktene og batteriene som er på slutten av sin levetiden, skal kastes i separate returpunkter utpekt av lokale myndigheter. Dette vil sørge for at EEE-avfall resirkuleres og behandles på en måte som konserverer verdifulle
54 55
materiale og beskytter menneskelig helse og miljø. For mer informasjon, vennligst kontakt dine lokale myndigheter, forhandler, eller tjeneste for husholdningsavfall, eller besøk nettsiden https://consumer.huawei.com/en/.
Reduksjon av farlige sto󰀨er
Enheten og dens elektriske tilbehør er i samsvar med lokale gjeldende regler angående bruksbegrensninger av visse risikofylte stoffer i elektrisk og elektronisk utstyr, slik som EUs REACH-forordning, RoHS­direktivet og batterier (hvor relevant). For samsvarserklæring om REACH og RoHS, vennligst besøk nettsiden https://consumer.huawei.com/certication.
Overholdelse av EU-forordninger Erklæring
Huawei Device Co., Ltd. erklærer herved at denne enheten WS7100/WS7200 overholder følgende direktiv: RED 2014/53/EU, RoHS 2011/65/EU, ErP 2009/125/EC. Den fulle teksten i EU-samsvarserklæringen, den detaljerte ErP-informasjonen samt den nyeste informasjonen om tilbehør og programvare er tilgjengelig på følgende internettadresse: https://consumer. huawei.com/certication.
Begrensninger i 5 GHz-båndet:
5150 til 5350 MHz-frekvensområdet er kun begrenset til innendørs bruk i: AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, EL, ES, FI, FR, HR, HU, IE, IS, IT, LI, LT, LU, LV, MT, NL, NO, PL, PT, RO, SE, SI, SK, TR, UK.
Frekvensbånd og sendestyrke
De nominelle grensene til frekvensbåndene og sendee󰀨ekten (utstrålt og/eller gjennomført) som gjelder for dette radioutstyret er som følger: Wi-Fi 2.4G: 20 dBm, Wi-Fi 5G: 5150-5350 MHz: 23 dBm, 5470-5725 MHz: 30 dBm.
Juridisk merknad Copyright © Huawei 2020. Med enerett.
DETTE DOKUMENTET ER KUN MENT SOM INFORMASJON, OG UTGJØR INGEN FORM FOR
55
GARANTI.
Varemerker og tillatelser
Wi-Fi®, Wi-Fi CERTIFIED-logoen og Wi-Fi-logoen er varemerker som hører til Wi-Fi Alliance.
Andre varemerker, produkter, tjenester og selskapsnavn som nevnes, kan tilhøre sine respektive eiere.
Oppdatering av versjonen
For å forbedre sikkerheten til produktet og og gi deg den beste brukeropplevelsen, skal vi levere informasjon om oppdatering av versjonen på regelmessig basis når en viktig oppdatering lanseres.
Personvernerklæring
Les personvernerklæringen på http://consumer.huawei.com/privacy-policy og å få en bedre forståelse om hvordan vi bruker og beskytter personopplysninger.
Lisensavtale for sluttbrukere
Les og godta Lisensavtalen for sluttbrukere (HUAWEI EULA) på produktets administrasjonsside før du bruker produktet.
Mer hjelp
Besøk https://consumer.huawei.com/en/support/hotline for å finne oppdaterte telefonnumre og e-postadresser for landet eller regionen du bor i.
56 57
Introduktion (WS7100)
Hurtigstartguide
POWER RESETLAN1 LAN2 LAN3WAN
2
1
WAN-port: Tilslut til optiske modemmer, bredbåndsmodemmer osv.
4
LAN-port: Tilslut til en kabelforbundet internetenhed som f.eks. en computer.
5
RESET-knap (nulstil) Tænd/sluk-knap: Tryk en gang for at tænde enheden, eller
6
2 3
7
tryk og hold i mindst tre sekunder for at slukke den.
3 4
StrømportH-knap Indikator
5
6
57
71
Introduktion (WS7200)
POWER RESETLAN1 LAN2 LAN3WAN
1
2
1
WAN-port: Tilslut til optiske modemmer, bredbåndsmodemmer osv.
5
6
LAN-port: Tilslut til en kabelforbundet internetenhed som f.eks. en computer.
7 8
RESET-knap
2 3 4
(nulstil)
3
Tænd/sluk-knap: Tryk en gang for at tænde enheden, eller tryk og hold i mindst tre sekunder for at slukke den.
4 5
NFC-detekteringsområde
6
58 59
8
7
StrømportH-knap Indikator
Trin 1: Tilslutning af kabler
HUAWEI WiFi AX3
POWER RESETLAN1 LAN2 LAN3WAN
WAN
• Alle antennerne skal slås lodret ud for at sikre et optimalt Wi-Fi®-signal.
• Hvis indikatoren lyser rødt, betyder det, at routeren ikke har internetforbindelse.
Se "Trin 2: Konguration af netværksindstillingerne".
59
Optisk modem/bredbåndsmodem/
kabelmodem
(fra din bredbåndsudbyder)
POWER
RESET
LAN
Internet
PON
LAN
Trin 2: Konguration af netværksindstillingerne
Tilslut din mobiltelefon eller din computer
1
til routerens Wi-Fi-netværk
ingen adgangskode). Du nder Wi-Fi-navnet (Wi-Fi Name) nederst på den nye router.
Wi-Fi
Wi-Fi
(der kræves
Åbn browseren
2
sendt videre automatisk. (Hvis siden ikke vises automatisk, skal du indtaste 192.168.3.1).
, så bliver du
XXXXXX
Tilsluttet
Wi-Fi Name: XXXXXX
Lad os starte
60 61
Indtast din bredbåndskonto og -adgangskode.
3
Hvis din internetforbindelse ikke kræver en konto og en adgangskode, skal du gå videre til det næste trin.
Guide for internetadgang
Bredbåndskonto
• Hvis du har glemt din bredbåndskonto og din
Bredbåndsadgangskode
VLAN
Næste
bredbåndsadgangskode, skal du kontakte din bredbåndsudbyder for at få en bredbåndskonto og en bredbåndsadgangskode.
• Hvis du har brug for at kongurere VLAN på dit netværk, skal du kontakte din bredbåndsudbyder for at bekræfte VLAN-parametrene og aktivere VLAN­kontakten på skærmen.
61
4
Indstil et nyt Wi-Fi-navn, en Wi-Fi-adgangskode og en administratoradgangskode for den nye router.
Guide for internetadgang
Prioriter 5 GHz
Wi-Fi-netværksnavn
Wi-Fi-netværksadgangskode
Administratoradgangskode
Næste
Prioriter 5 GHz
Aktiver når signalstyrken er tilsvarende, for at øge forbindelseshastigheden.
: Prioriterer anvendelse af 5 GHz Wi-Fi-båndet over 2,4 GHz-båndet,
62 63
Guide for internetadgang
Konguration afsluttet.
Administrer routeren med vores mobile app
Scan QR-koden for at hente og installere HUAWEIs app til administration af smarte enheder på din mobiltelefon eller tablet. Du kan bruge appen til at administrere din router.
Indikator
Lyser grønt konstant
Lyser rødt konstant
Blinker
Netværksforbindelse
Ingen netværksforbindelse
• Løst kabel eller forbindelsesfejl. Kontroller kablet.
• Bredbåndsnetværksfejl. Kontakt din bredbåndsudbyder.
Routeren har registreret en enhed, der kan parres.
Hvis der bliver registreret andre HUAWEI-routere (med H- eller Hi-knap), vil indikatoren på HUAWEI WiFi AX3 blinke. Når dette sker, skal du trykke på H-knappen på HUAWEI WiFi AX3. Indikatoren bør blinke hurtigt, hvilket angiver, at den enhed, der kan parres, opretter forbindelse til HUAWEI WiFi AX3. Tilslutningsprocessen er gennemført, når indikatoren holder op med at blinke.
• Hvis du trykker på H-knappen ved et uheld, skal du vente i 2 minutter, indtil indikatoren vender tilbage til det normale.
• H-knappen bruges også til WPS-funktionalitet.
63
Ofte stillede spørgsmål
S1: Hvad gør jeg, hvis jeg oplever nogle af de følgende problemer under konguration af routeren?
• Hvis din enhed ikke registrerede routerens Wi-Fi: Sørg for, at routeren er tændt. Vent et øjeblik (indtil routeren er startet), og prøv at søge efter din enhed igen.
• Hvis du ikke kan gå til routerens kongurationsside på din enhed: Sørg for, at din enhed har forbindelse til routerens Wi-Fi-netværk, og indtast så 192.168.3.1 i browseren for at gå til siden på
din enhed.
• Hvis siden viser "Kabel frakoblet": Sørg for, at routerens WAN-port har forbindelse til modemmets
LAN-port, og at modemmet har forbindelse til internettet. Kontroller, at alle tilslutninger er solide og med god kontakt, og at netværkskablerne er i god stand.
Hvis problemet fortsætter, skal du gendanne fabriksindstillingerne og følge vejledningen til at forbinde kablerne og kongurere routeren.
S2: Hvordan gendanner jeg routerens fabriksindstillinger?
Tilslut routeren til strømforsyningen, og vent, til routeren har gennemført opstartsprocessen. Brug en nål eller en stift til at trykke på knappen indikatorlampen slukkes. Vent, til routeren har gennemført genstartsprocessen. Når indikatoren lyser rødt, angiver det, at routeren er blevet nulstillet til dens fabriksindstillinger.
Hvis routeren er blevet nulstillet til fabriksindstillingerne, skal du kongurere den igen.
RESET
på routeren i mere end to sekunder, indtil
64 65
S3: Hvordan tilslutter jeg en ekstra HUAWEI-router (med H/Hi-knap) til min HUAWEI WiFi
AX3's netværk?
Du kan tilslutte routeren på følgende måder:
• Kabelbaseret forbindelse. Tilslut WAN-porten på den ekstra router (ny eller nulstillet til fabriksindstillingerne) til LAN-porten på den kongurerede HUAWEI WiFi AX3 ved hjælp af et Ethernet-kabel.
• Trådløs forbindelse (ved hjælp af H-knappen). Trin 1: Placer den ekstra router (ny eller nulstillet til fabriksindstillingerne) inden for én meter fra den kongurerede HUAWEI WiFi AX3, og tilslut den til strømforsyningen. Trin 2: Når indikatoren på HUAWEI WiFi AX3 begynder at blinke, skal du trykke på H-knappen på den. Vent, til indikatoren på den ekstra router viser, at den er tilsluttet netværket.
Følgende HUAWEI-enhedsmodeller understøttes: WS5800, WS7100 og WS7200. Du kan nde ere oplysninger om enhedsmodeller i brugervejledningen til enheden.
S4: Hvordan tilslutter jeg en Wi-Fi-enhed til min router ved hjælp af WPS?
Når din router er tændt, skal du trykke på H-knappen og derefter trykke på WPS-knappen på Wi-Fi­enheden (f.eks. en telefon) inden for to minutter for at aktivere WPS-funktionen i standardtilstand og tilslutte Wi-Fi-enheden til routerens Wi-Fi-netværk.
S5: Hvad gør jeg, hvis jeg glemmer min logonadgangskode til appen eller routerens
webbaserede administrationsside?
Prøv at bruge routerens Wi-Fi-adgangskode til at logge på. Gendan routerens fabriksindstillinger, hvis problemet varer ved.
65
S6: Hvad skal jeg gøre, hvis nogle af mine enheder ikke kan nde eller oprette forbindelse til Wi-Fi-netværket?
Denne router understøtter Wi-Fi 6. Dette er den nye generation Wi-Fi-teknologi, som kan forbedre netværkshastighederne for Wi-Fi 6-enheder. Visse ældre enheder som f.eks. bærbare computere, der bruger Intel-netværkskort, vil imidlertid muligvis ikke kunne nde eller oprette forbindelse til Wi­Fi-netværket på grund af kompatibilitetsproblemer. I så fald kan du prøve at opdatere enhedernes softwareversion (se brugervejledningen til enhederne) eller at gøre følgende:
Opdater routeren og HUAWEIs app til administration af smarte enheder til den nyeste version. Åbn derefter appen, tryk på routerikonet, tryk på
5-netværk
, og tilslut din enhed til Wi-Fi 5-netværket.
S7: Hvordan bruger jeg routerens NFC-funktion til hurtigt at oprette forbindelse til
Wi-Fi-netværket?
Lås din telefon op, aktiver NFC på den, og tryk NFC-området på bagsiden mod NFC-området på routeren. Følg derefter skærminstruktionerne for at tilslutte telefonen til Wi-Fi-netværket.
Denne funktion er tilgængelig på Android-enheder, der understøtter NFC, men nogle enheder med ikke-standard-NFC kan muligvis ikke oprette forbindelse. iOS-enheder understøtter ikke tilslutning via
NFC.
Vis mere
, søg efter og aktiver
Sekundært Wi-Fi
66 67
S8: Hvordan tilslutter jeg min router til HUAWEI CPE for at udvide Wi-Fi-netværket?
Du kan tilslutte din router på følgende måder:
· Kabelbaseret tilslutning Placer din router i et rum med svag eller ingen signalstyrke, og tilslut derefter din routers WAN-port til LAN-porten på HUAWEI CPE ved hjælp af Ethernet-kablet.
·Trådløs tilslutning (ved hjælp af H-knappen) Trin 1: Placer routeren inden for en meter fra HUAWEI CPE, og tilslut strømforsyningen.
inden for en meter
Trin 2: Når indikatoren på HUAWEI CPE begynder at blinke, skal du trykke på H-knappen på den. Vent, til indikatoren på routeren viser, at routeren er tilsluttet netværket. Trin 3: Placer routeren i et rum med svag signalstyrke, og tilslut strømforsyningen.
• Figuren er kun til reference.
• Sørg for, at HUAWEI CPE er tilsluttet til internettet, og at routeren er ny eller nulstillet til fabriksindstillingerne.
• Sørg for, at HUAWEI CPE understøtter funktionen HUAWEI HiLink og CoAP-protokollen. Kontakt din udbyder for at få ere oplysninger.
• Sørg for, at afstanden mellem din router og HUAWEI CPE er under 10 meter, og at der ikke er mere end to vægge mellem dem.
67
Sikkerhedsoplysninger
Betjening og sikkerhed
• Enheden må ikke anvendes, hvis det ikke er tilladt. Brug ikke enheden, hvis dette medfører fare eller interferens med andre elektroniske enheder.
• Producenter af pacemakere anbefaler en minimumsgrænse på 15 cm mellem enheden og en pacemaker for at undgå eventuel interferens med pacemakeren. Hold enheden på den modsatte side af pacemakeren, hvis en pacemaker anvendes, og læg ikke enheden i forlommen.
• Undgå støvede, fugtige eller snavsede omgivelser. Undgå magnetiske felter. Brug af enheden i disse omgivelser kan medføre funktionsfejl i kredsløb.
• Den ideelle driftstemperatur er 0 °C til 40 °C. Den ideelle opbevaringstemperatur er –40 °C til +70 °C. Ekstrem varme eller kulde kan beskadige enheden eller tilbehør.
• Opbevar enheden og tilbehøret på et godt ventileret sted uden direkte sollys. Enheden må ikke omsluttes eller tildækkes med håndklæder eller andre genstande. Anbring ikke enheden i en beholder med dårlig varmeaedning, f.eks. en kasse eller pose.
• Enheden skal installeres og betjenes med mindst 20 cm afstand mellem antennen og din krop.
• Brug af ikke-godkendte eller ikke kompatible strømadaptere, opladere eller batterier kan beskadige enheden, forkorte dens levetid eller føre til brand, eksplosion eller andre farer.
• For enheder til stikkontakter skal kontakten være monteret nær enhederne og være let tilgængelige.
• Afbryd strømadapteren fra stikkontakten og enheden, når den ikke er i brug.
• Rør ikke enheden eller opladeren med våde hænder. Det kan føre til kortslutning, funktionsfejl eller elektrisk stød.
Oplysninger om bortska󰀨else og genbrug
Symbolet på produktet, batteriet, tekstmaterialet eller emballagen betyder, at brugte produkter og batterier skal indleveres til separate affaldsindsamlingssteder, som er udpeget af de lokale myndigheder. Dette sikrer, at EEE-affald genbruges og behandles på en måde, som bevarer
68 69
værdifulde materialer og beskytter det menneskelige helbred og miljøet. Hvis du har brug for flere oplysninger, bedes du kontakte de lokale myndigheder, forhandleren eller renovationsselskabet eller besøge webstedet https://consumer.huawei.com/en/.
Reduktion af sundhedsfarligt indhold
Denne enhed og dens elektriske tilbehør er i overensstemmelse med gældende lokale regler for begrænsning af brugen af visse farlige stoffer i elektrisk og elektronisk udstyr, f.eks. EUs REACH­forordning, RoHS og batteridirektivet (hvis der medfølger batterier). Overensstemmelseserklæringer for REACH og RoHS ndes på webstedet https://consumer.huawei.com/certication.
Overensstemmelse med EU-lovgivning Erklæring
Huawei Device Co., Ltd. erklærer hermed, at denne enhed WS7100/WS7200 er i overensstemmelse med følgende direktiv: RED 2014/53/EU, RoHS 2011/65/EU, ErP 2009/125/EF. EU-overensstemmelseserklæringens fulde tekst, de detaljerede ErP-oplysninger og de seneste oplysninger om tilbehør og software er tilgængelige på følgende internetadresse: https://consumer.huawei. com/certication.
Begrænsninger på 5 GHz-båndet:
Frekvensområdet 5.150 til 5.350 MHz er begrænset til indendørs brug i: AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, EL, ES, FI, FR, HR, HU, IE, IS, IT, LI, LT, LU, LV, MT, NL, NO, PL, PT, RO, SE, SI, SK, TR, UK.
Frekvensbånd og e󰀨ekt
De nominelle grænser for frekvensbånd og sendee󰀨ekt (udstrålet og/eller ledt) for dette radioudstyr er som følger: Wi-Fi 2.4G: 20 dBm, Wi-Fi 5G: 5150-5350 MHz: 23 dBm, 5470-5725 MHz: 30 dBm.
Juridisk meddelelse
Copyright © Huawei 2020. Alle rettigheder forbeholdes.
DETTE DOKUMENT ER KUN TIL INFORMATION OG UDGØR INGEN FORM FOR GARANTI.
69
Varemærker og tilladelser
Wi-Fi®, det CERTIFICEREDE Wi-Fi-logo og Wi-Fi-logoet er varemærker tilhørende Wi-Fi Alliance.
Andre varemærker, produkt-, service- og rmanavne, der er nævnt, kan tilhøre deres respektive ejere.
Versionsopdatering
Vi sender dig regelmæssigt oplysninger om vigtige versionsopdateringer for at forbedre produktets sikkerhed og give dig en bedre oplevelse som bruger.
Politik for beskyttelse af personlige oplysninger
Få en bedre forståelse af, hvordan vi anvender og beskytter dine personlige oplysninger, ved at læse politikken for beskyttelse af personlige oplysninger på http://consumer.huawei.com/privacy-policy.
Slutbrugerlicensaftale
Du bedes venligst læse og acceptere slutbrugerlicensaftalen (HUAWEI EULA) på produktets administrationsside, inden du bruger produktet.
Få mere hjælp
Se den opdaterede oversigt over hotline og e-mail-adresser for dit område på https://consumer.huawei. com/en/support/hotline.
70 71
Aloittaminen
Pika-aloitusopas
(WS7100)
POWER RESETLAN1 LAN2 LAN3WAN
2
1
WAN-portti: Liitä optisiin modeemeihin, laajakaistamodeemeihin jne.
4
LAN-portti: Yhdistä langalliseen internet-laitteeseen, kuten tietokoneeseen.
5
Nollauspainike
6
(RESET)
2 3
7
Virtapainike: Kytke laitteen virta päälle painamalla kerran tai kytke virta pois painamalla vähintään kolme sekuntia.
3 4
Virtaportti (POWER)H-painike Merkkivalo
5
71
71
6
Aloittaminen
(WS7200)
POWER RESETLAN1 LAN2 LAN3WAN
1
2
1
WAN-portti: Liitä optisiin modeemeihin, laajakaistamodeemeihin jne.
5
6
LAN-portti: Yhdistä langalliseen internet-laitteeseen, kuten tietokoneeseen.
7 8
Nollauspainike
2 3 4
(RESET)
3
Virtapainike: Kytke laitteen virta päälle painamalla kerran tai kytke virta pois painamalla vähintään kolme sekuntia.
4 5
NFC-tunnistusalue
6
Virtaportti (POWER)H-painike Merkkivalo
72 73
8
7
Vaihe 1: kaapeleiden liittäminen
HUAWEI WiFi AX3
POWER RESETLAN1 LAN2 LAN3WAN
WAN
Optinen/laajakaista/
kaapelimodeemi
(laajakaistantarjoajalta)
POWER
RESET
LAN
PON
LAN
internet
• Nosta kaikki antennit pystysuoraan Wi-Fi
• Jos merkkivalo palaa punaisena, reititin ei ole yhteydessä Internetiin.
Katso Vaihe 2: verkkoasetusten määrittäminen.
®-signaalin optimoimiseksi.
73
Vaihe 2: verkkoasetusten määrittäminen
Yhdistä matkapuhelimesi tai tietokoneesi
1
reitittimen Wi-Fi-verkkoon (salasanaa ei tarvita). Tarkista Wi-Fin nimi (Wi-Fi Name) uuden reitittimen pohjasta.
Wi-Fi
Wi-Fi
Avaa selain, sinut
2
uudelleenohjataan automaattisesti. (Jos sivu ei tule näkyviin automaattisesti, syötä
192.168.3.1).
XXXXXX
Yhdistetty
Wi-Fi Name: XXXXXX
Aloitetaan
74 75
Anna laajakaistayhteyden tili ja salasana.
3
Jos internet-yhteytesi ei edellytä tiliä ja salasanaa, ohita seuraavaan vaiheeseen.
Ohjattu Internet-
määritys
Laajakaistayhteyden tili
Laajakaistayhteyden salasana
VLAN
Seuraava
• Jos olet unohtanut laajakaistayhteyden tilisi ja salasanasi, ota yhteys laajakaistaoperaattoriin saadaksesi laajakaistayhteyden tilin ja salasanan.
• Jos sinun täytyy määrittää VLAN verkossasi, vahvista VLAN-parametrit laajakaistaoperaattoriltasi ja ota VLAN-kytkin käyttöön näytöllä.
75
4
Määritä uusi Wi-Fi-nimi, Wi-Fi-salasana ja järjestelmänvalvojan salasanana uudelle reitittimelle.
Ohjattu Internet-määritys
Priorisoi 5 GHz:n verkkoa
Wi-Fi-verkon nimi
Wi-Fi-verkon salasana
Järjestelmänvalvojan salasana
Seuraava
Ota käyttöön Priorisoi 5 GHz:n verkkoa -asetus: 5 GHz:n Wi-Fi-kaistan priorisointi 2,4 GHz:n taajuusalueeseen nähden, kun signaalin voimakkuus on yhtä suuri yhteysnopeuksien lisäämiseksi.
Ohjattu Internet-määritys
Määritys on valmis.
76 77
Hallitse reititintä mobiilisovelluksellamme
Skannaa QR-koodi ladataksesi ja asentaaksesi HUAWEI­älylaitehallintasovelluksen matkapuhelimeen tai tablettiin. Voit hallita reititintä sovelluksella.
Merkkivalo
Palaa vihreänä
Palaa punaisena
Vilkkuu
Yhdistetty verkkoon
Ei yhdistetty verkkoon
• Kaapeli löysällä tai yhteyshäiriö. Tarkista kaapeli.
• Laajakaistaverkon virhe. Ota yhteyttä laajakaistaoperaattoriisi.
Reititin on havainnut laitepariksi muodostettavan laitteen.
Kun muut HUAWEI-reitittimet (H- tai Hi-painikkeella) on havaittu, HUAWEI WiFi Ax3:n merkkivalo vilkkuu. Paina tällöin HUAWEI WiFi AX3:n H-painiketta. Merkkivalon tulee vilkkua nopeasti merkiksi siitä, että laitepariksi muodostettava laite yhdistetään HUAWEI WiFi AX3:een. Yhteys on muodostettu, kun merkkivalo lopettaa vilkkumisen.
• Jos olet koskettanut H-painiketta vahingossa, odota kaksi minuuttia, kunnes merkkivalo palaa normaalitilaan.
• H-painikkeessa on myös WPS-toiminto.
77
Usein kysyttyjä kysymyksiä (UKK)
K1: Mitä voin tehdä, jos minulla on joitain seuraavia ongelmia reitittimen määrityksen
yhteydessä?
• Jos laitteesi ei havaitse reitittimen Wi-Fiä: Varmista, että reitittimen virta on kytketty. Odota hetki (kunnes reititin käynnistyy) ja yritä etsiä laitteesi uudelleen.
• Jos et pääse reitittimen määrityssivulle laitteessasi: Varmista, että laitteesi on yhdistetty reitittimen Wi-Fi-verkkoon, ja syötä sitten 192.168.3.1 selaimeen päästäksesi tälle sivulle laitteessasi.
• Jos näytöllä lukee ”Johto irrotettu”: Varmista, että reitittimen WAN-portti on yhdistetty modeemin LAN-porttiin ja että modeemi on yhdistetty internetiin. Tarkista, että kaikki liitokset on kytketty kunnolla ja että verkkokaapelit ovat ehjiä.
Jos ongelma jatkuu, palauta reititin tehdasasetuksiin ja yhdistä kaapelit sekä määritä reititin uudelleen oppaan ohjeiden mukaisesti.
K2: Kuinka palautan reitittimen tehdasasetukset?
Kytke reititin virtalähteeseen ja odota, kunnes reititin on käynnistynyt kokonaan. Paina reitittimen nollauspainiketta (RESET) neulalla tai muulla teräväkärkisellä esineellä yli kaksi sekuntia, kunnes merkkivalo sammuu. Odota, kunnes reititin on käynnistynyt uudelleen. Kun merkkivalo muuttuu punaiseksi, reititin on palautettu tehdasasetuksiin.
Jos reititin on palautettu tehdasasetuksiin, sinun on määritettävä se uudelleen.
78 79
K3: Miten yhdistän HUAWEI-lisäreitittimen (H-/Hi-painikkeella) HUAWEI WiFi AX3
-reitittimen verkkoon?
Voit yhdistää reitittimen jollakin seuraavista tavoista:
• Langallinen yhteys. Kytke lisäreitittimen (uusi tai tehdasasetuksiin palautettu) WAN-portti määritetyn HUAWEI WiFi AX3 -reitittimen LAN-porttiin Ethernet-kaapelilla.
• Langaton yhteys ( H-painikkeella). Vaihe 1: sijoita (uusi tai tehdasasetuksiin palautettu) lisäreititin enintään yhden metrin etäisyydelle määritetystä HUAWEI WiFi AX3 -reitittimestä ja kytke se virtalähteeseen. Vaihe 2: kun HUAWEI WiFi AX3 -reitittimen merkkivalo alkaa vilkkua, paina reitittimen H-painiketta. Odota, kunnes lisäreitittimen merkkivalo osoittaa, että laite on yhdistetty verkkoon.
Seuraavia HUAWEI-laitemalleja tuetaan: WS5800, WS7100 ja WS7200. Lisätietoja muista laitemalleista on laitteen käyttöoppaassa.
K4: Miten muodostan yhteyden Wi-Fi-laitteen ja reitittimen välillä WPS:n avulla?
Kun reititin on kytketty päälle, paina sen H-painiketta ja paina sitten Wi-Fi-laitteen (kuten puhelimen) WPS-painiketta kahden minuutin kuluessa, jotta voit aloittaa standardin WPS­neuvottelun ja yhdistää Wi-Fi-laitteen reitittimen Wi-Fi-verkkoon.
K5: Mitä minun pitäisi tehdä, jos unohdan sovelluksen tai reitittimen verkkopohjaisen
hallintasivun kirjautumissalasanan?
Kokeile kirjautua sisään reitittimen Wi-Fi-salasanalla. Jos ongelma ei poistu, palauta reitittimen tehdasasetukset.
79
K6: Mitä minun pitäisi tehdä, jos jotkut laitteistani eivät löydä Wi-Fi-yhteyttä tai
muodosta yhteyttä siihen?
Tämä reititin tukee Wi-Fi 6:ta, joka on uuden sukupolven Wi-Fi-tekniikka, joka voi parantaa Wi-Fi 6 -laitteiden verkon nopeutta. Jotkut aikaisemmat laitteet, kuten Intel-verkkosovittimia käyttävät kannettavat tietokoneet, eivät kuitenkaan välttämättä löydä Wi-Fi-yhteyttä tai muodosta yhteyttä siihen yhteensopivuusongelmien vuoksi. Yritä tässä tapauksessa päivittää laitteiden ohjelmistoversio laitteen käyttöohjeen mukaisesti tai suorita seuraavat toimenpiteet:
Päivitä reititin ja HUAWEI-älylaitteiden hallintasovellus uusimpaan versioon. Avaa sitten sovellus, kosketa reitittimen kuvaketta, kosketa kohtaa Näytä lisää, etsi ja ota käyttöön Wi-Fi 5
-varaverkko ja yhdistä laite Wi-Fi 5 -verkkoon.
K7: Kuinka voin käyttää reitittimen NFC-toimintoa muodostaakseni nopeasti yhteyden
Wi-Fi-verkkoon?
Avaa puhelimesi lukitus, ota NFC käyttöön siinä, kosketa takana olevaa NFC-aluetta reitittimen NFC-aluetta vasten ja yhdistä sitten puhelin Wi-Fi-verkkoon noudattamalla näytön ohjeita.
Tämä ominaisuus on käytettävissä Android-laitteissa, jotka tukevat NFC:tä, mutta jotkut laitteet, joissa on ei-standardi NFC, eivät ehkä pysty muodostamaan yhteyttä. iOS-laitteet eivät tue yhteyden muodostamista NFC:n kautta.
80 81
K8: Kuinka yhdistän reitittimen HUAWEI CPE:hen Wi-Fi-verkon laajennusta varten?
Voit yhdistää reitittimen jollakin seuraavista tavoista:
· Langallinen yhteys Aseta reititin huoneeseen, jossa signaalin vahvuus on heikko tai sitä ei ole lainkaan, ja liitä reitittimen WAN-portti HUAWEI CPE:n LAN-porttiin Ethernet-kaapelilla.
· Langaton yhteys (H-painikkeella) Vaihe 1: Aseta reititin enintään metrin päähän HUAWEI CPE:stä ja kytke virtalähde.
enintään metrin
etäisyys
Vaihe 2: Kun HUAWEI CPE:n merkkivalo alkaa vilkkua, paina sen H-painiketta. Odota, kunnes reitittimen merkkivalo näyttää, että reititin on yhdistetty verkkoon. Vaihe 3: Aseta reititin huoneeseen, jossa signaalin vahvuus on heikko, ja kytke virtalähde.
• Tämä kuva on vain viitteellinen.
• Varmista, että HUAWEI CPE on internet-yhteydessä ja että reititin on uusi tai palautettu
tehdasasetuksiin.
• Varmista, että HUAWEI CPE tukee HUAWEI HiLink -toimintoa ja CoAP-protokollaa. Tarkempia tietoja saat jälleenmyyjältä.
• Varmista, että reitittimen ja HUAWEI CPE:n välinen etäisyys on alle 10 metriä ja että niiden välissä on
korkeintaan kaksi seinää.
81
Turvallisuutta koskevat tiedot
Käyttö ja turvallisuus
• Älä käytä laitetta, jos laitteen käyttö on kielletty. Älä käytä laitetta, jos laitteen käyttö aiheuttaa vaaraa tai häiritsee muiden sähkölaitteiden toimintaa.
• Sydämentahdistinten valmistajat suosittelevat, että mahdollisten häiriöiden välttämiseksi laitetta pidetään vähintään 15 cm:n etäisyydellä sydämentahdistimesta. Jos käytät sydämentahdistinta, pidä laitetta tahdistimeen nähden vastakkaisella puolella äläkä kanna laitetta rintataskussasi.
• Vältä pölyisiä, kosteita ja likaisia ympäristöjä. Vältä magneettikenttiä. Laitteen käyttö näissä ympäristöissä voi johtaa virtapiirien toimintahäiriöihin.
• Ihanteellinen käyttölämpötila on 0 - 40 °C. Ihanteellinen varastointilämpötila on –40 - +70 °C. Äärilämpötilat voivat vahingoittaa puhelinta ja lisävarusteita.
• Säilytä laitetta ja lisävarusteita hyvin tuuletetussa ja viileässä tilassa suojattuna suoralta auringonvalolta. Älä peitä tai ympäröi laitetta pyyhkeillä tai muilla esineillä. Älä aseta laitetta säilytyskoteloon, jonka lämmönsiirtokyky on heikko, kuten rasiaan tai pussiin.
• Laite on asennettava ja sitä on käytettävä siten, että säteilylähteen ja kehon välissä on vähintään 20 cm vapaata tilaa.
• Ei-hyväksytyn tai yhteensopimattoman verkkolaitteen, laturin tai akun käyttäminen voi vahingoittaa laitetta, lyhentää sen käyttöikää tai aiheuttaa tulipalon, räjähdyksen tai muita vaaroja.
• Kytkettävien laitteiden seinäpistorasia asennetaan laitteiden lähelle. Pistorasian on oltava helposti käytettävissä.
• Irrota verkkovirtasovitin pistorasiasta ja laitteesta, kun sitä ei käytetä.
• Älä koske laitteeseen tai laturiin märin käsin. Seurauksena voi olla oikosulku, toimintahäiriö tai
sähköisku.
Hävittämistä ja kierrätystä koskevat tiedot
82 83
Tuotteessa, akussa, kirjallisuudessa tai pakkauksessa näkyvä symboli tarkoittaa, että tuotteet ja akut on vietävä erillisiin, paikallisten viranomaisten osoittamiin jätteenkeräyspisteisiin niiden käyttöiän päättyessä. Tämä varmistaa, että EEE-romu kierrätetään ja käsitellään tavalla, joka
säilyttää arvokkaat materiaalit ja suojelee ihmisten terveyttä ja ympäristöä. Lisätietoja on saatavana paikallisilta viranomaisilta, jälleenmyyjältä, jätehuoltopalvelusta tai osoitteesta https://consumer.huawei.com/en/.
Vaarallisten aineiden vähentäminen
Tämä laite ja kaikki sähkötoimiset lisävarusteet noudattavat paikallisia soveltuvia määräyksiä tiettyjen vaarallisten aineiden käytön rajoittamisesta sähkö- ja elektroniikkalaitteissa, kuten EU REACH-määräystä ja RoHS- ja Akut-direktiiviä (jos mukana). REACH- ja RoHS-vaatimustenmukaisuusvakuutukset ovat saatavilla verkkosivustolla https://consumer.huawei.com/certication.
Yhdenmukaisuus EU:n määräysten kanssa Ilmoitus
Huawei Device Co., Ltd. vakuuttaa, että tämä laite, WS7100/WS7200, täyttää seuraavan direktiivin vaatimukset: RED 2014/53/EU, RoHS 2011/65/EU, ErP 2009/125/EY. Täysi EU-vaatimustenmukaisuusilmoitus, yksityiskohtaiset ErP-tiedot ja viimeisimmät lisävaruste­ja ohjelmistotiedot ovat saatavana seuraavasta internet-osoitteesta: https://consumer.huawei.com/ certication.
Rajoitukset 5 GHz:n taajuusalueella:
5150–5350 MHz:n taajuusalue on rajoitettu vain sisäkäyttöön seuraavissa maissa: AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, EL, ES, FI, FR, HR, HU, IE, IS, IT, LI, LT, LU, LV, MT, NL, NO, PL, PT, RO, SE, SI, SK, TR, UK.
Taajuusalueet ja teho
Tätä radiolaitetta koskevat taajuusalueiden ja lähetystehon (säteilevä ja/tai johdettu) nimellisrajat ovat seuraavat: Wi-Fi 2.4G: 20 dBm, Wi-Fi 5G: 5150-5350 MHz: 23 dBm, 5470-5725 MHz: 30 dBm.
83
Oikeudellinen huomautus
Copyright © Huawei 2020. Kaikki oikeudet pidätetään.
TÄMÄN ASIAKIRJAN TARKOITUS ON AINOASTAAN ANTAA TIETOA, EIKÄ SIIHEN SISÄLLY MINKÄÄNLAISIA TAKUITA.
Tavaramerkit ja luvat
Wi-Fi®, Wi-Fi CERTIFIED -logo ja Wi-Fi-logo ovat Wi-Fi Alliancen tavaramerkkejä.
Muut mainitut tavaramerkit ja tuotteiden, palvelujen ja yritysten nimet saattavat olla omistajiensa omaisuutta.
Version päivitys
Tuotteen turvallisuuden ja paremman käyttökokemuksen tarjoamista varten lähetämme version päivitystietoja push-palveluna säännöllisesti tärkeiden päivitysten julkaisujen yhteydessä.
Tietosuojakäytäntö
Jotta ymmärtäisit paremmin, miten henkilökohtaiset tietosi suojataan, tutustu tietosuojakäytäntöön osoitteessa http://consumer.huawei.com/privacy-policy.
Loppukäyttäjän käyttöoikeussopimus
Lue ja hyväksy Loppukäyttäjän käyttöoikeussopimus (HUAWEI EULA) tuotteen hallintasivulla ennen tuotteen käyttämistä.
Lisäohjeita
Katso maasi tai alueesi tukipalvelujen uusimmat puhelinnumerot ja sähköpostiosoitteet osoitteesta https:// consumer.huawei.com/en/support/hotline.
84 85
Erste Schritte
Schnellstartanleitung
(WS7100)
POWER RESETLAN1 LAN2 LAN3WAN
2
1
4
WAN-Anschluss: Mit optischen Modems, Breitbandmodems usw. verbinden
LAN-Anschluss: Mit einem kabelgebundenen Internetgerät wie beispielsweise einem
5
Computer verbinden. RESET-Taste Ein-/Aus-Taste: Einmal drücken, um das Gerät
6
2 3
7
einzuschalten, oder mindestens drei Sekunden lang gedrückt halten, um es auszuschalten.
3 4
NetzanschlussH-Taste Kontrollleuchte
5
6
85
71
Erste Schritte
(WS7200)
POWER RESETLAN1 LAN2 LAN3WAN
1
2
1
WAN-Anschluss: Mit optischen Modems, Breitbandmodems usw. verbinden
5
6
LAN-Anschluss: Mit einem kabelgebundenen Internetgerät wie beispielsweise einem Computer verbinden.
RESET-Taste
7 8
2 3 4
3
Ein-/Aus-Taste: Einmal drücken, um das Gerät einzuschalten, oder mindestens drei Sekunden lang gedrückt halten, um es auszuschalten.
4 5
NFC-Erkennungsbereich
6
7
NetzanschlussH-Taste Kontrollleuchte
86 87
8
Schritt 1: Anschließen der Kabel
HUAWEI WiFi AX3
POWER RESETLAN1 LAN2 LAN3WAN
WAN
• Stellen Sie alle Antennen in eine aufrechte Position, um ein optimiertes WLAN-Signal zu gewährleisten.
• Wenn die Kontrollleuchte rot bleibt, bedeutet dies, dass der Router nicht mit dem Internet verbunden ist.
Sehen Sie nach unter „Schritt2: Kongurieren der Netzwerkeinstellungen“.
Optisches/Breitband-/Kabelmodem
(von Ihrem Breitbandanbieter)
POWER
RESET
LAN
Internet
PON
LAN
87
Schritt 2: Kongurieren der Netzwerkeinstellungen
Verbinden Sie Ihr Mobiltelefon oder Ihren
1
Computer mit dem WLAN des Routers
(kein Kennwort erforderlich). Den WLAN-Namen nden Sie an der Unterseite des neuen Routers.
WLAN
WLAN
Önen Sie den Browser, Sie
2
werden daraufhin automatisch weitergeleitet.
(Wenn die Seite nicht automatisch angezeigt wird, geben Sie 192.168.3.1 ein.)
XXXXXX
Verbunden
Wi-Fi Name: XXXXXX
Los geht's
88 89
Geben Sie den Namen und das Kennwort für das Breitbandkonto ein.
3
Wenn Ihre Internetverbindung kein Konto und Kennwort benötigt, überspringen Sie diesen Schritt.
Assistent für
Internetzugang
Breitbandkonto
• Wenn Sie Ihr Breitbandkonto und Ihr Kennwort
Breitbandkennwort
VLAN
Weiter
vergessen haben, wenden Sie sich an Ihren Breitbandanbieter, um ein Breitbandkonto und ein Kennwort zu erhalten.
• Wenn Sie VLAN in Ihrem Netzwerk kongurieren müssen, wenden Sie sich an Ihren Breitbandanbieter, um die VLAN-Parameter zu bestätigen, und aktivieren Sie den VLAN-Schalter auf dem Bildschirm.
89
4
Legen Sie einen neuen WLAN-Namen, ein WLAN-Kennwort und ein Adminkennwort für den neuen Router fest.
Assistent
für Internetzugang
5 GHz bevorzugen
WLAN-Name
WLAN-Kennwort
Adminkennwort
Weiter
Aktivieren Sie 5 GHz bevorzugen: 5-GHz-WLAN-Band wird bei gleicher Signalstärke gegenüber 2,4-GHz-Band bevorzugt verwendet, um die Verbindungsgeschwindigkeiten zu erhöhen.
Assistent für
Internetzugang
Konguration
abgeschlossen.
90 91
Verwalten Sie den Router mit unserer Smartphone-App
Scannen Sie den QR-Code, um die HUAWEI-App zur intelligenten Geräteverwaltung herunterzuladen und auf Ihrem Mobiltelefon oder Tablet zu installieren. Sie können Ihren Router über die App verwalten.
Kontrollleuchte
Leuchtet grün
Leuchtet rot
Blinken
Netzwerkverbindung hergestellt Nicht mit dem Netzwerk verbunden
• Kabel lose oder Verbindungsfehler. Überprüfen Sie das Kabel.
• Breitband-Netzwerkfehler. Wenden Sie sich an Ihren Breitbandanbieter.
Der Router hat ein koppelbares Gerät erkannt.
Wenn andere Huawei Router (mit H oder Hi-Taste) entdeckt werden, blinkt die Kontrollleuchte am HUAWEI WiFi AX3. Drücken Sie in diesem Fall auf die H-Taste H des HUAWEI WiFi AX3. Die Kontrollleuchte sollte schnell blinken und so anzeigen, dass das koppelbare Gerät sich mit dem HUAWEI WiFi AX3 verbindet. Der Verbindungsvorgang ist abgeschlossen, wenn die Kontrollleuchte aufhört zu blinken.
• Wenn Sie die H-Taste versehentlich gedrückt haben, warten Sie zwei Minuten, bis die Kontrollleuchte in den Normalzustand zurückkehrt.
• Die H-Taste bietet auch WPS-Funktionalität.
91
Häug gestellte Fragen (FAQ)
F1: Was kann ich tun, wenn ich beim Einrichten des Routers auf eines der nachfolgenden
Probleme stoße?
• Wenn Ihr Gerät das WLAN des Routers nicht erkennt: Stellen Sie sicher, dass der Router eingeschaltet ist. Warten Sie einen Moment (bis der Router gestartet ist) und starten Sie die Suche auf Ihrem Gerät erneut.
• Wenn Sie von Ihrem Gerät nicht auf die Kongurationsseite des Routers zugreifen können: Überprüfen Sie, ob Ihr Gerät mit dem WLAN-Netzwerk des Routers verbunden ist und geben Sie dann 192.168.3.1 in den Browser ein, um die Seite auf Ihrem Gerät zu besuchen.
• Wenn die Seite „Kabel getrennt“ anzeigt: Stellen Sie sicher, dass der WAN-Anschluss des Routers mit dem LAN-Anschluss des Modems verbunden ist und dass das Modem über Internetzugang verfügt. Prüfen Sie, ob alle Verbindungen sicher verbunden sind und guten Kontakt haben und ob die Netzwerkkabel in gutem Zustand sind.
Wenn das Problem weiterhin besteht, setzen Sie den Router auf Werkseinstellungen zurück und folgen Sie der Anleitung, um die Kabel neu zu verbinden und den Router zu kongurieren.
F2: Wie setze ich den Router auf die Werkseinstellungen zurück?
Verbinden Sie den Router mit der Stromversorgung und warten Sie, bis der Router vollständig hochgefahren ist. Verwenden Sie eine Nadel oder einen Pin, um die RESET-Taste am Router für länger als zwei Sekunden zu drücken, bis die Kontrollleuchte ausgeht. Warten Sie, bis der Router vollständig neugestartet wurde. Wenn die Kontrollleuchte zu Rot wechselt, bedeutet dies, dass der Router auf die Werkseinstellungen zurückgesetzt wurde.
Wenn der Router auf die Werkseinstellungen zurückgesetzt wurde, müssen Sie ihn erneut kongurieren.
92 93
F3: Wie kann ich einen weiteren Huawei-Router (mit H-/Hi-Taste) mit meinem HUAWEI
WiFi AX3 verbinden?
Sie können den Router auf eine der folgenden Arten verbinden:
• Verkabelte Verbindung. Verbinden Sie den WAN-Anschluss des hinzuzufügenden Routers (neu oder auf die Werkseinstellungen zurückgesetzt) mit dem LAN-Anschluss des kongurierten HUAWEI WiFi AX3 mithilfe eines Ethernet-Kabels.
• Drahtlose Verbindung (unter Verwendung der H-Taste). Schritt 1: Platzieren Sie den hinzuzufügenden Router (neu oder auf Werkseinstellungen zurückgesetzt) maximal einen Meter von dem kongurierten HUAWEI WiFi AX3 entfernt und verbinden Sie ihn mit der Stromversorgung. Schritt 2: Wenn die Kontrollleuchte an dem HUAWEI WiFi AX3 zu blinken beginnt, drücken Sie die H-Taste. Warten Sie, bis die Kontrollleuchte am hinzuzufügenden Router, anzeigt, dass eine Verbindung mit dem Netzwerk hergestellt wurde.
Die folgenden Gerätemodelle von HUAWEI werden unterstützt: WS5800, WS7100 und WS7200. Nähere Einzelheiten zu den Gerätemodellen nden Sie im Gerätehandbuch.
F4: Wie verbinde ich ein WLAN-Gerät mit meinem Router mithilfe von WPS?
Wenn Ihr Router eingeschaltet ist, drücken Sie auf dessen H-Taste und anschließend innerhalb von zwei Minuten auf die WPS-Taste auf dem WLAN-Gerät (wie einem Telefon), um die Standard-WPS­Aushandlung zu initiieren und das WLAN-Gerät mit dem WLAN-Netzwerk des Routers zu verbinden.
F5: Was soll ich tun, wenn ich mein Anmeldekennwort für die App oder die webbasierte
Verwaltungsseite des Routers vergessen habe?
Versuchen Sie, sich mit dem WLAN-Kennwort des Routers anzumelden. Bleibt das Problem weiterhin bestehen, setzen Sie den Router auf die Werkseinstellungen zurück.
93
F6: Was soll ich tun, wenn einige meiner Geräte das WLAN nicht nden oder keine
Verbindung zum WLAN herstellen können?
Dieser Router unterstützt WLAN 6, die WLAN-Technologie der neuen Generation, die die Netzwerkgeschwindigkeit von WLAN-6-Geräten verbessern kann. Einige ältere Geräte, wie z. B. Laptops mit Intel-Netzwerkadaptern, können jedoch aufgrund von Kompatibilitätsproblemen möglicherweise keine WLAN-Verbindung nden oder herstellen. Versuchen Sie in diesem Fall, die Software-Version der Geräte anhand der Bedienungsanleitung des Geräts zu aktualisieren, oder führen Sie die folgenden Schritte aus:
Aktualisieren Sie den Router und die HUAWEI Verwaltungs-App für intelligente Geräte auf die neueste Version. Önen Sie dann die App, berühren Sie das Router-Symbol, berühren Sie Mehr anzeigen, suchen und aktivieren Sie Backup-WLAN 5, und verbinden Sie Ihr Gerät mit dem WLAN 5-Netzwerk.
F7: Wie nutze ich die NFC-Funktion des Routers, um schnell eine Verbindung mit dem
WLAN-Netzwerk herzustellen?
Entsperren Sie Ihr Telefon, aktivieren Sie NFC darauf und berühren Sie mit dem NFC-Bereich auf der Rückseite den NFC-Bereich des Routers. Befolgen Sie dann die Anweisungen auf dem Bildschirm, um das Telefon mit dem WLAN-Netzwerk zu verbinden.
Diese Funktion ist auf Android-Geräten verfügbar, die NFC unterstützen. Einige Geräte mit nicht standardmäßigem NFC können jedoch möglicherweise keine Verbindung herstellen. iOS-Geräte unterstützen keine Verbindung über NFC.
F8: Wie verbinde ich meinen Router mit dem HUAWEI CPE, um das WLAN-Netzwerk zu
erweitern?
94 95
Sie können Ihren Router auf eine der folgenden Arten verbinden:
· Kabelgebundene Verbindung Stellen Sie Ihren Router in einem Raum mit schwacher oder keiner Signalstärke auf, und verbinden Sie dann den WAN-Port Ihres Routers über ein Ethernet-Kabel mit dem LAN-Port des HUAWEI CPE.
· Drahtlose Verbindung (unter Verwendung der H-Taste) Schritt 1: Stellen Sie den Router in einem Abstand von maximal einem Meter von Ihrem HUAWEI CPE auf und schließen Sie ihn an die Stromversorgung an.
Innerhalb von einem
Meter
Schritt 2: Wenn die Kontrollleuchte am HUAWEI CPE zu blinken beginnt, drücken Sie dessen H-Taste. Warten Sie, bis die Kontrollleuchte am Router anzeigt, dass der Router mit einen Netzwerk verbunden ist. Schritt 3: Stellen Sie Ihren Router in einem Raum mit schwacher Signalstärke auf und schließen Sie ihn an die Stromversorgung an.
• Die Abbildung dient nur zu Referenzzwecken.
• Stellen Sie sicher, dass der HUAWEI CPE mit dem Internet verbunden ist und der Router neu oder auf Werkseinstellungen zurückgesetzt ist.
• Stellen Sie sicher, dass der HUAWEI CPE die HUAWEI HiLink-Funktion und das CoAP Protokoll unterstützt. Wenden Sie sich für weitere Einzelheiten an Ihren Anbieter.
• Prüfen Sie, dass die Entfernung zwischen Ihrem Router und dem HUAWEI CPE weniger als 10 Meter beträgt und sich nicht mehr als zwei Wände dazwischen benden.
95
Sicherheitsinformationen
Betrieb und Sicherheit
• Benutzen Sie das Gerät nur dort, wo es erlaubt ist! Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn es elektronische Geräte beeinussen oder Gefahr verursachen könnte.
• Hersteller von Herzschrittmachern empfehlen, einen Mindestabstand von 15 cm zwischen dem Gerät und einem Herzschrittmacher einzuhalten, um potenzielle Störungen des Herzschrittmachers zu verhindern. Falls Sie einen Herzschrittmacher tragen, verwenden Sie das Gerät auf der entgegengesetzten Seite des Herzschrittmachers und tragen Sie es nicht in der Brusttasche.
• Vermeiden Sie staubige, feuchte oder schmutzige Umgebungen. Meiden Sie Magnetfelder. Die Verwendung des Geräts in diesen Umgebungen kann zu Schaltkreisdefekten führen.
• Die optimale Betriebstemperatur ist 0 °C bis 40 °C. Die optimale Lagerungstemperatur ist –40 °C bis +70 °C. Extreme Hitze oder Kälte kann Ihr Gerät oder das Zubehör beschädigen.
• Bewahren Sie das Gerät und das Zubehör in einem gut belüfteten und kühlen Bereich fern von direkter Sonneneinstrahlung auf. Umhüllen oder bedecken Sie Ihr Gerät nicht mit Handtüchern oder anderen Objekten. Platzieren Sie das Gerät nicht in einem Behälter mit einer schlechten Wärmeableitung, wie beispielsweise in eine Schachtel oder Tasche.
• Dieses Gerät sollte mit einem Mindestabstand von 20 cm zwischen der Antenne und Ihrem Körper installiert und betrieben werden.
• Durch die Verwendung eines unzulässigen oder inkompatiblen Netzadapters, Ladegeräts oder Akkus kann Ihr Gerät beschädigt werden, seine Lebensspanne reduziert werden oder es kann zu einem Feuer, einer Explosion oder anderen Gefahren kommen.
• Für Geräte mit Stecker sollte sich die Steckdose in unmittelbarer Nähe der Geräte benden und leicht zugänglich sein.
• Trennen Sie den Netzadapter von der Steckdose und vom Gerät, wenn Sie ihn nicht verwenden.
• Berühren Sie das Gerät oder das Ladegerät nicht mit feuchten Händen. Andernfalls kann es zu
96 97
Loading...