LA BATTERIA NON È COMPLETAMENTE CARICA QUANDO VIENE ESTRATTA
DALLA CONFEZIONE.
NON RIMUOVERE LA BATTERIA QUANDO IL TELEFONO È SOTTO CARICA.
LA GARANZIA VIENE INVALIDATA NEL CASO DI SMONTAGGIO O TENTATIVO DI
SMONTAGGIO DEL TELEFONO
LIMITAZIONE DI RISERVATEZZA
In alcuni paesi è richiesta la completa divulgazione delle conversazioni telefoniche
registrate, ed è obbligatorio informare l’interlocutore che la conversazione viene
registrata. Attenersi sempre alle leggi e alle normative del paese quando si utilizzano
le funzioni di registrazione del telefono.
INFORMATIVA SUL DIRITTO DI PROPRIETÀ INTELLETTUALE
registrati o marchi di Microsoft Corporation negli Stati Uniti e/o in altri paesi.
Bluetooth e il logo Bluetooth sono marchi registrati di proprietà di Bluetooth SIG, Inc.
Wi-Fi è un marchio registrato di Wireless Fidelity Alliance, Inc.
microSD è un marchio di SD Card Association.
Sun Microsystems, Inc. negli Stati Uniti e negli altri paesi.
Facebook è un marchio di Facebook, Inc.
Twitter è un marchio registrato di Twitter, Inc., ed è usato in licenza.
Flickr è un marchio di Yahoo! Inc.
Concesso in licenza da QUALCOMM Incorporated con uno o più dei seguenti
5.600.754 5.414.796 5.657.420 5.416.797
Ogni altra denominazione di società, prodotti e servizi citata nel presente documento è
un marchio, marchio registrato o marchio di servizio di proprietà dei legittimi proprietari.
HTC non è responsabile di errori tecnici o editoriali o di eventuali omissioni
contenute nel presente documento e non è inoltre da ritenersi responsabile di
eventuali danni incidentali o consequenziali che dovessero verificarsi a seguito
della fornitura dei materiali. Le informazioni sono fornite “così come date” senza
alcuna garanzia di alcun tipo e sono soggette a modifiche senza alcun obbligo
di preavviso. HTC si riserva anche il diritto di modificare il contenuto del presente
documento, in qualsiasi momento e senza alcun preavviso.
Non è permesso riprodurre o trasmettere nessuna parte del presente documento,
in qualsiasi forma o con qualsiasi mezzo, elettronico o meccanico, comprese la
fotocopiatura, la registrazione o l’archiviazione in un sistema di recupero, oppure
la traduzione in altre lingue, senza aver prima ricevuto l’autorizzazione scritta da
parte di HTC.
3
4
Limitazioni di responsabilità
LE INFORMAZIONI METEO, SUI DATI E SULLA DOCUMENTAZIONE SONO FORNITI
“COSÌ COME” E SENZA GARANZIA O SUPPORTO TECNICO DI QUALSIVOGLIA TIPO
DA PARTE DI HTC. PER QUANTO CONSENTITO DALLA LEGGE APPLICABILE, HTC
ED I PROPRI AFFILIATI declinano in modo esplicito ogni e tutte le interpretazioni
e garanzie, esplicite o implicite, derivanti da obbligi di legge o altro, in merito alle
informazioni Meteo, sui dati, sulla documentazione, o su qualsiasi altro Prodotto e
servizio, comprese senza alcuna limitazione, qualsiasi garanzia implicita o esplicita
di commerciabilità, qualsiasi garanzia implicita o esplicita di idoneità per uno
scopo specifico, di mancata violazione di norme, qualità, precisione, completezza,
efficacia, affidabilità, utilità, che le Informazioni meteo, sui dati e/o documentazione
possano essere prive di errori, o garanzie implicite che derivano dalle trattative o
dalle prestazioni.
Senza limitare quanto specificato sopra, si concorda inoltre che HTC ed i propri
fornitori non sono responsabili dell’uso corretto o meno che l’utente possa fare
delle Informazioni meteo, sui dati e/o sulla documentazione o dei risultati derivanti
da tale utilizzo. HTC ed i propri fornitori non rilasciano alcuna garanzia esplicita
o implicita, garanzie o dichiarazione che le informazioni meteo si verificheranno
o che si sono verificate come indicato o riferito nei rapporti, nelle previsioni, nei
dati o sullo stato delle informazioni, e non possono essere ritenuti responsabili nei
confronti di persone, enti, controparti e e non controparti allo stesso modo, per
eventuali incoerenze, imprecisioni, o omissioni in relazione al meteo o ad eventi
previsti o illustrati, riferiti, che si stiano svolgendo o che si siano svolti. SENZA
LIMITARE IN ALCUN MODO IL CARATTERE GENERALE DI QUANTO SOPRA, L’UTENTE
RICONOSCE CHE LE INFORMAZIONI METEO, I DATI E/O LA DOCUMENTAZIONE
POSSONO CONTENERE IMPRECISIONI E L’UTENTE SI IMPEGNA AD USARE IL PROPRIO
BUON SENSO E A SEGUIRE LE PRECAUZIONI NORMALI DI SICUREZZA IN RELAZIONE
ALL’USO DELLE INFORMAZIONI METEO, SUI DATI O SULLA DOCUMENTAZIONE.
Limitazioni dei danni
PER QUANTO PERMESSO DALLE LEGGI APPLICABILI, IN NESSUN CASO HTC O I SUOI
AFFILIATI SONO RESPONSABILI VERSO L’UTENTE O TERZI PER QUALSIASI DANNO
INDIRETTO, SPECIALE, CONSEGUENTE, INCIDENTALE O PUNITIVO DI QUALSIASI
GENERE, IN CONTRATTO O CONTROVERSIA LEGALE, INCLUSO, MA NON LIMITATO
A, LESIONI, PERDITA DI RICAVI, PERDITA DI RAPPORTI, PERDITA DI OPPORTUNITÀ
DI LAVORO, PERDITA DI DATI, E/O PERDITA DI PROFITTI DERIVANTI DA, O RELATIVI
A, IN QUALSIASI MODO ALLA FORNITURA O ESECUZIONE O MENO DI OBBLIGHI,
O DALL’USO DELLE INFORMAZIONI METEO, DATI O DOCUMENTAZIONE QUI
SPECIFICATE, A PRESCINDERE DALLA LORO PREVEDIBILITÀ.
Importanti informazioni sulla salute e precauzioni per la
sicurezza
Quando si utilizza il prodotto, è necessario attenersi alle precauzioni di sicurezza
riportate per evitare possibili responsabilità legali e danni.
Attenersi a tutte le istruzioni di funzionamento e di sicurezza del prodotto. Osservare
tutte le avvertenze indicate nelle istruzioni di funzionamento del prodotto.
Per ridurre il rischio di infortuni fisici, scosse elettriche, incendi e danni
all’apparecchiatura, osservare le precauzioni riportate di seguito.
SICUREZZA ELETTRICA
Il prodotto è inteso per l’uso con energia fornita dalla batteria apposita o
dall’alimentatore. Altri utilizzi possono essere pericolosi e invalideranno tutte le
approvazioni riconosciute al prodotto.
5
6
PRECAUZIONI DI SICUREZZA PER UNA CORRETTA MESSA A TERRA
AVVERTENZA: Il collegamento a un’apparecchiatura con messa a terra non corretta
può causare scosse elettriche anche al dispositivo.
Il prodotto è equipaggiato con un cavo USB per il collegamento a un computer
desktop o a un notebook. Prima di collegare il dispositivo al computer, assicurarsi
che questo sia dotato di una corretta messa a terra. Il cavo di alimentazione di un
computer desktop o notebook dispone di un conduttore dotato di messa a terra e di
un polo di terra. La spina deve essere inserita in una presa appropriata correttamente
installata e dotata di messa a terra, in conformità con le normative e le ordinanze locali.
PRECAUZIONI DI SICUREZZA PER L’ALIMENTATORE
• Utilizzare la corretta sorgente di alimentazione esterna
Il prodotto non va utilizzato con una sorgente di alimentazione di tipo diverso
da quello indicato dalle etichette dei valori nominali elettrici. Se non si è certi
del tipo di sorgente di alimentazione richiesta, rivolgersi al servizio di assistenza
autorizzato o alla società elettrica locale. Per i prodotti che funzionano a
batteria o altre sorgenti, vedere le istruzioni operative incluse con il prodotto.
Utilizzare questo prodotto solo con le seguenti unità di alimentazione designate:
Adattatore CA
• HTC, Modello TC P200
• Maneggiare con cura il pacco batteria
Il prodotto contiene una batteria agli Ioni di Litio polimeri. Se la batteria
viene maneggiata in modo errato, vi è il rischio di incendio. Non tentare di
aprire o riparare il pacco batteria. Non smontare, forare, o cortocircuitare i
contatti esterni, gettare nel fuoco o nell’acqua, o esporre il pacco batteria a
temperature superiori ai 60˚C (140˚F).
AVVISO: Rischio di esplosione se la batteria viene sostituita in modo errato.
Per ridurre il rischio di incendio, non smontare, forare o cortocircuitare i
contatti esterni e non esporre a temperature superiori a 60°C (140°F), o gettare
nel fuoco o nell’acqua. Sostituire solo con le batterie specificate. Riciclare o
smaltire le batterie usate secondo le normative locali vigenti o la guida di
riferimento fornita con il prodotto.
Nota: Utilizzare questo prodotto solo con le seguenti batterie designate.
• HTC, Modello TOPA160
• Altre precauzioni
• Conservare la batteria o il dispositivo asciutti e lontani da acqua o liquidi
poiché si potrebbero verificare corto circuiti.
• Tenere lontani oggetti metallici in modo che non vengano a contatto
con la batteria e i connettori poiché si potrebbero verificare cortocircuiti
durante il funzionamento.
• Il telefono deve essere collegato solo ai prodotti con il logo USB-IF o che
hanno completato il programma di conformità USB-IF.
• Non utilizzare una batteria che sembra danneggiata, deformata, o
scolorita, o una batteria che abbia la scocca ossidata, sovraccarica, o che
emetta odori sgradevoli.
• Tenere sempre la batteria fuori dalla portata dei bambini, per evitarne
l’ingestione. In caso di ingerimento consultare immediatamente un dottore.
• In caso di perdite dalla batteria:
• Evitare che il liquido venga a contatto con la pelle o gli indumenti.
Se avviene il contatto, sciacquare l’area di contatto con acqua corrente
e richiedere aiuto medico.
• Evitare che il liquido venga a contatto con gli occhi. Se avviene il
contatto, NON strofinare; sciacquare l’area di contatto con acqua
corrente e richiedere aiuto medico.
• Tenere la batteria con la perdita lontano dal fuoco poiché si potrebbero
verificare incendi e esplosioni.
7
8
PRECAUZIONI DI SICUREZZA PER LA LUCE SOLARE DIRETTA
Tenere il prodotto lontano da umidità eccessiva e temperature estreme. Non lasciare il
prodotto o la relativa batteria dentro un veicolo o in luoghi in cui la temperatura può
superare i 60°C (140°F), come l’abitacolo di un’auto, il davanzale di una finestra o dietro
un vetro esposto alla luce solare diretta o a forte luce ultravioletta per periodi di tempo
prolungati. Ciò potrebbe danneggiare il prodotto, surriscaldare la batteria o mettere a
rischio il veicolo.
PREVENZIONE DEI DANNI UDITIVI
ATTENZIONE: Si può verificare una perdita permanente dell’udito
se le cuffie o gli auricolari sono utilizzati per un periodo di tempo
prolungato a volume alto.
NOTA: Per la Francia, gli Auricolari (riportati di seguito) per questo dispositivo
sono stati collaudati e si è verificato che rispondono ai requisiti di pressione sonora
specificati negli standard NF EN 50332-1:2000 e/o NF EN 50332-2:2003 applicabili
come indicato dall’articolo L. 5232-1.
• Auricolari, prodotti da HTC, Modello HS G235.
SICUREZZA NEGLI AEREI
A causa di possibili interferenze causate da questo prodotto sui sistemi di
navigazione degli aerei e sulla relativa rete di comunicazione, l’uso della funzione
telefono di questo dispositivo a bordo di un aereo è illegale secondo le leggi della
maggior parte dei paesi. Se si desidera utilizzare il dispositivo a bordo di un aereo,
ricordare di spegnere il telefono attivando la Modalità Aereo.
LIMITAZIONI AMBIENTALI
Non utilizzare il prodotto in distributori di carburante, depositi di carburante,
impianti chimici o dove sono in corso operazioni con esplosioni, in presenza di
atmosfere potenzialmente esplosive, come in aree di rifornimento e magazzini
di carburante, ponti inferiori delle navi, impianti di stoccaggio e trasferimento di
carburante o agenti chimici o in ambienti in cui l’aria contiene agenti chimici o
particelle, quali granelli, polvere o polveri metalliche. Tenere presente che eventuali
scintille in questi ambienti possono causare esplosioni o incendi, provocando
infortuni e persino la morte.
ATMOSFERE ESPLOSIVE
In ambienti con atmosfera potenzialmente esplosiva o materiali infiammabile, è
opportuno spegnere il dispositivo e attenersi a tutte le istruzioni e le indicazioni
del caso. Eventuali scintille in questi ambienti possono causare esplosioni o
incendi, provocando infortuni e persino la morte. Si informano gli utenti che è
opportuno non utilizzare l’apparecchio in punti di rifornimento carburante, come
le stazioni di servizio e ricordare che è necessario osservare le limitazioni d’uso
delle apparecchiature radio in depositi di carburante, impianti chimici o in aree in
cui sono in corso operazioni con esplosivi. Le aree con atmosfera potenzialmente
esplosiva sono spesso, ma non sempre, dotate di chiare segnalazioni. Queste
includono punti di rifornimento carburante, ponti inferiori delle navi, impianti di
stoccaggio e trasferimento di agenti chimici o carburanti e ambienti in cui l’aria
contiene agenti chimici o particelle, come granelli, polvere o polveri metalliche.
SICUREZZA STRADALE
Agli autisti dei veicoli in movimento non è consentito utilizzare i servizi telefonici
tenendo in mano il dispositivo, eccetto nei casi di emergenza. In alcuni paesi, è
consentito in alternativa l’utilizzo di sistemi viva voce.
PRECAUZIONI DI SICUREZZA PER L’ESPOSIZIONE A RADIOFREQUENZA
• Evitare l’uso del telefono in prossimità di strutture metalliche (ad esempio,
l’impalcatura in acciaio di un edificio).
• Oppure in presenza di forti sorgenti elettromagnetiche, quali forni a
microonde, altoparlanti, apparecchi radio o TV.
• Utilizzare esclusivamente accessori originali approvati dal produttore o
accessori che non contengano componenti metallici.
• L’uso di accessori non originali e non approvati dal produttore potrebbe violare
le disposizioni locali in materia di esposizione a RF e dovrà essere evitato.
9
10
INTERFERENZA CON IL FUNZIONAMENTO DELLE APPARECCHIATURE MEDICHE
Il prodotto può causare il malfunzionamento di apparecchiature mediche. L’utilizzo
del dispositivo è proibito nella maggior parte degli ospedali e delle cliniche.
Se si utilizzano apparecchiature mediche personali, consultare i relativi produttori per
stabilire se tali dispositivi sono adeguatamente schermati contro l’energia RF esterna.
Rivolgersi anche al proprio medico per ottenere questo tipo di informazioni.
Spegnere il telefono in strutture sanitarie in cui sono presenti avvisi contenenti
norme che vietano l’uso del dispositivo. Gli ospedali o altre strutture sanitarie
potrebbero utilizzare apparecchiature sensibili all’energia RF esterna.
APPARECCHI ACUSTICI
Alcuni telefoni digitali wireless potrebbero interferire con determinati apparecchi
acustici. Qualora si verificassero tali interferenze, potrebbe essere necessario
consultare il fornitore del servizio o contattare il servizio clienti per discutere delle
possibili alternative.
RADIAZIONI NON IONIZZANTI
Il dispositivo è dotato di un’antenna interna. Questo prodotto dovrà essere utilizzato
nelle condizioni normali per assicurare le prestazioni di trasmissione e la protezione
dalle interferenze. Come nel caso delle altre apparecchiature di trasmissioni radio
mobili, si informano gli utenti che è opportuno non utilizzare l’apparecchio in punti
di rifornimento carburante, come le stazioni di servizio e ricordare che è necessario
osservare le limitazioni d’uso delle apparecchiature radio in depositi di carburante,
impianti chimici o in aree in cui sono in corso operazioni con esplosivi.
Utilizzare solo l’antenna incorporata fornita in dotazione. L’uso di antenne non
autorizzate o modificate potrebbe ridurre la qualità delle chiamate e danneggiare
il telefono, causare una perdita delle prestazioni e oltrepassare i livelli SAR
raccomandati così come risultare non in conformità con i requisiti normativi locali
del proprio paese.
Per garantire una prestazione ottimale
del telefono e garantire l’esposizione
dell’uomo alla radio frequenza rientri
nei limiti delle linee guida specificate
nelle norme pertinenti, utilizzare il
dispositivo sempre e solamente nelle
condizioni normali. Il contatto con
l’area dell’antenna potrebbe ridurre
la qualità della chiamata e causare il
funzionamento a livelli di emissione più
elevati del necessario del dispositivo.
Se si evita il contatto con l’area
dell’antenna quando il telefono è IN
USO si hanno prestazioni ottimali
dell’antenna e della durata della batteria.
Precauzioni generali
• Evitare di applicare una pressione eccessiva sul dispositivo
Non applicare una pressione eccessiva sullo schermo e sul dispositivo per
prevenire danni e rimuovere il dispositivo dalla tasca dei pantaloni prima di
sedersi. È inoltre consigliabile riporre il dispositivo in una custodia protettiva
e utilizzare solo il dito dito per interagire con lo schermo sensibile al tocco.
La rottura dello schermo causata da un uso non corretto non è coperta dalla
garanzia.
• Il dispositivo si surriscalda dopo un utilizzo prolungato
Quando si utilizza il dispositivo per periodi prolungati, ad esempio in una
lunga conversazione, per caricare la batteria o navigare sul web, il dispositivo
potrebbe surriscaldarsi. In molti casi, questa condizione è normale e pertanto
non deve essere interpretata come un problema del dispositivo.
11
Posizione
dell’antenna
12
• Attenzione ai marchi di assistenza
Ad eccezione di quanto spiegato in altre sezioni della documentazione
operativa e di assistenza, non provvedere a riparare da soli il dispositivo.
L’assistenza necessaria per i componenti interni deve essere eseguita
unicamente da personale tecnico autorizzato.
• Problemi per i quali è necessario ricorrere all’assistenza
Scollegare il prodotto dalla presa di corrente e rivolgersi a un tecnico
dell’assistenza autorizzato nelle seguenti condizioni:
• Nel prodotto è entrato del liquido o un oggetto.
• Il prodotto è stato esposto alla pioggia o all’acqua.
• Il prodotto è caduto o è stato danneggiato.
• Sono presenti segni evidenti di surriscaldamento.
• Il prodotto non funziona in modo normale quando ci si attiene alle
istruzioni operative.
• Evitare le zone calde
Il prodotto deve essere tenuto lontano da fonti di calore, quali termosifoni,
camini, stufe o altri prodotti che producono calore (inclusi gli amplificatori).
• Evitare le zone umide
Non utilizzare il prodotto in un luogo umido.
• Evitare di utilizzare il dispositivo dopo forti sbalzi di temperatura
Quando ci si sposta con il dispositivo fra ambienti che presentano notevoli
differenze di temperatura e/o umidità, sul dispositivo o all’interno di esso
potrebbe formarsi della condensa. Per evitare di danneggiare il dispositivo,
non accenderlo prima di aver atteso per un tempo sufficiente all’evaporazione
dell’umidità.
AVVISO: Quando si porta il dispositivo da condizioni di basse temperature ad ambienti
più caldi o, viceversa, da condizioni di alte temperature ad ambienti più
freddi, attendere che il dispositivo si adatti alla temperatura ambiente prima
di accenderlo.
• Evitare di premere oggetti contro il prodotto
Non tentare mai di introdurre oggetti di qualsiasi tipo negli slot o in altre
aperture presenti nell’alloggiamento esterno del prodotto. Slot e aperture
sono utilizzati per la ventilazione. Queste aperture non devono essere
ostruite o coperte.
• Montaggio degli accessori
Non utilizzare il prodotto su una superficie, un carrello, un supporto, un
cavalletto o una staffa instabili. Per montare il prodotto, è consigliabile
seguire le istruzioni del produttore e utilizzare gli accessori di montaggio
consigliati dal produttore.
• Evitare installazioni instabili
Non appoggiare il prodotto su una superficie instabile.
• Utilizzare il prodotto con apparecchiature approvate
Utilizzare questo prodotto con personal computer e sistemi identificati come
idonei per questa apparecchiatura.
• Regolare il volume
Abbassare il volume prima di utilizzare auricolari o altri dispositivo audio.
• Pulizia
Scollegare il prodotto dalla presa di corrente prima di pulirlo. Non utilizzare
detergenti liquidi o spray. Utilizzare un panno umido per la pulizia. NON
UTILIZZARE acqua per la pulizia dello schermo LCD.
13
14
Contenuti
Capitolo 1 - Funzioni di base del telefono 24
1.1 Telefono e accessori ..........................................................................................24
A.2 Informazioni sulle normative ........................................................................208
Indice 215
23
Capitolo 1 - Funzioni di base del telefono
1.1 Telefono e accessori
La confezione del prodotto include i seguenti articoli e accessori:
Telefono
•
Batteria
•
Cavo USB
•
Adattatore CA
•
Pannello superiore
Scheda microSD™
•
Auricolare stereo da 3,5 mm con cavo
•
Guida Rapida all’Avvio
•
Cinturino
Pannello inferiore
Connettore USB (nessuna uscita audio supportata)
Consente di collegare il cavo USB per il trasferimento dei
file o l’adattatore CA per ricaricare la batteria.
Jack audio da 3,5 mm
Consente di collegare
l’auricolare per conversazioni
a mani libere o per ascoltare i
contenuti multimediali.
Microfono
Pannello frontale
LED di notifica*
Vedere la descrizione
di seguito.
Cover anteriore
Vedere “Cambiare
l’aspetto del telefono”
nel Capitolo 10.
Schermo sensibile
al tocco
Funzioni di base del telefono 25
Ricevitore
Consente di
ascoltare una
conversazione
telefonica.
MENU
HOME
CHIAMATA
Controllo Navigazione
e INVIO
INDIETRO
CERCA
CHIUDI CHIAMATA/
SPEGNI
Per ulteriori informazioni sulle funzioni dei pulsanti MENU, HOME, CHIAMATA,
CHIUDI CHIAMATA/SPEGNI, CERCA e INDIETRO, vedere la sezione “Controlli del
telefono” in questo capitolo Per ulteriori informazioni sul Controllo Navigazione,
vedere “Uso del Controllo Navigazione” in questo capitolo.
* Indicatori LED di notifica:
Verde fisso - Batteria completamente carica (quando il telefono è collegato all'adattatore CA/computer).
•
Giallo fisso - Ricarica della batteria in corso.
•
Giallo lampeggiante - Batteria quasi scarica.
•
Verde lampeggiante - Notifica in sospeso.
•
26 Funzioni di base del telefono
Pannello posteriorePannello sinistro
Altoparlante
Fotocamera
Per informazioni
dettagliate,
vedere “Utilizzo
di Fotocamera e
Videocamera” nel
Capitolo 7.
Fotocamera
Per informazioni
dettagliate, vedere
“Utilizzo di Fotocamera
e Videocamera” nel
Capitolo 7.
Cover inferiore
Vedere “Cambiare
l’aspetto del telefono”
nel Capitolo 10.
VOLUME SU
Premere per
aumentare il volume
della suoneria o
delle applicazioni
multimediali.
VOLUME GIÙ
Premere per
ridurre il volume
della suoneria o
delle applicazioni
multimediali.
Funzioni di base del telefono 27
1.2 Installazione della batteria, carta SIM, e scheda di
memoria
Spegnere sempre il telefono prima di installare o sostituire la batteria, la carta SIM,
e la scheda di memoria. Completare queste operazioni togliendo prima il coperchio
posteriore.
Nota
Se si desidera rimuovere la scheda di memoria mentre il telefono è acceso, vedere la sezione
“Per rimuovere la scheda di memoria quando il telefono è acceso” in questo capitolo.
Per rimuovere il coperchio posteriore
1. Assicurarsi che il telefono sia spento.
2. Tenere il telefono con entrambe le mani e il pannello frontale rivolto verso il
basso.
3. Premere delicatamente il coperchio postere utilizzando i pollici, quindi scorrere
il coperchio per sganciarlo dal telefono.
4. Rimuovere completamente il coperchio posteriore.
28 Funzioni di base del telefono
Per riposizionare il coperchio posteriore
Allineare le linguette del coperchio posteriore con le tacche presenti sui
1.
bordi a vista del pannello posteriore.
Farlo scorrere fino a quando non si sente un clic.
2.
Batteria
Il telefono viene fornito con una batteria ricaricabile agli ioni di litio e supporta
l’utilizzo solo di batterie e accessori originali specificati dal produttore. Le prestazioni
della batteria dipendono da molti fattori, tra cui la configurazione della rete, l’intensità
del segnale e l’uso. Per una stima della durata della batteria, vedere “Specifiche”
nell’Appendice.
Importante Il telefono viene fornito con la batteria già installata. Tra la batteria e
Avviso! Per ridurre il rischio di incendio:
Per rimuovere e sostituire la batteria
1. Rimuovere il coperchio posteriore.
2. Se è la prima volta che si sostituisce la batteria, sollevare e rimuovere la pellicola
3. Installare la carta SIM. Per ulteriori informazioni, vedere “Per installare la carta
l’alloggiamento della batteria è stata iserita una sottile pellicola. Prima di
caricare la batteria è necessario rimuovere la pellicola.
• Non tentare di aprire, smontare o riparare il pacco batteria.
• Non urtare, forare, cortocircuitare i contatti esterni o gettare la batteria in acqua o
fuoco.
• Non esporre a temperature superiori a 60oC (140oF).
• Sostituire solo con un pacco batteria progettato per questo prodotto.
• Riciclare o smaltire la batteria usata come regolamentato dalle normative locali in
materia.
nella parte superiore della batteria. Nelle successive sostituzioni, sollevare la
batteria utilizzando l’apertura presente nell’alloggiamento della batteria.
SIM” in questo capitolo.
Funzioni di base del telefono 29
4. Allineare contatti di rame scoperti della batteria ai connettori corrispondenti
ubicati all’interno del vano batteria.
5. Inserire innanzitutto il lato con i contatti della batteria, quindi premere con
gentilezza la batteria facendola inserire in posizione.
Contatti della batteria
4
Apertura
5
6. Riposizionare il coperchio posteriore.
Carta SIM
La carta SIM contiene il numero di telefono, i dettagli del servizio e la memoria
rubrica/messaggi. Il telefono supporta entrambe le carte SIM da 1,8 V e 3 V.
NotaAlcune carte SIM esistenti potrebbero non funzionare con il telefono. In questi
casi, è consigliabile rivolgersi al proprio fornitore di servizi wireless per chiedere la
sostituzione della carta SIM. Questo servizio potrebbe essere a pagamento.
30 Funzioni di base del telefono
Per installare la carta SIM
Rimuovere il coperchio posteriore e la batteria.
1.
Far scorrere lo slot della carta SIM verso destra per bloccarlo.
2.
Sollevare lo slot della carta SIM, quindi inserire la carta SIM con i contatti
3.
dorati rivolti verso il basso e l’angolo tagliato rivolto verso l’esterno dello slot
della carta SIM. Premere completamente la carta SIM all’interno dello slot.
Riposizionare l’alloggiamento della carta SIM.
4.
Scorrere l’alloggiamento della carta SIM verso sinistra per bloccarlo.
5.
Riposizinare la batteria e il coperchio posteriore.
6.
2345
Per rimuovere la carta SIM
Rimuovere il coperchio posteriore e la batteria, nel caso siano stati installati.
1.
Far scorrere l’alloggiamento della carta SIM verso destra per sbloccarlo, quindi
2.
aprirlo.
Estrarre la carta SIM e riposizionare l’alloggiamento della carta SIM.
3.
Scheda di memoria
Per archiviare foto, brani musicali e applicazioni, installare la scheda microSD™
fornita in dotazione nel telefono.
ImportantePrima di poter usare le applicazioni Fotocamera, Musica e Album è necessario
installare una scheda microSD.
Loading...
+ 191 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.