2
Leia antes de prosseguir
ESTE DISPOSITIVO NÃO ESTÁ CARREGADO QUANDO O RETIRA DA
EMBALAGEM.
NÃO REMOVA O CONJUNTO DA BATERIA QUANDO O DISPOSITIVO
ESTIVER A CARREGAR.
A GARANTIA PERDE A VALIDADE SE ABRIR OU FORÇAR A CAIXA DO
DISPOSITIVO.
RESTRIÇÕES DE PRIVACIDADE
Alguns países exigem a divulgação completa de conversas telefónicas
gravadas, e estipulam que o utilizador deve informar a pessoas com quem está
a falar que a conversa está a ser gravada. Respeite sempre a leis e regulamentos
relevantes do seu país quando utilizar a característica de gravação do Pocket
A Microsoft, o MS-DOS, o Windows, o Windows NT, o Windows Server, o
Windows Mobile, o ActiveSync, o Excel, o Internet Explorer, o MSN, o Outlook,
o PowerPoint e o Word são marcas registadas da Microsoft Corporation nos
Estados Unidos e/ou noutros países.
© 2 006 TomTom Inter nat ional B V, Pa íses
Baixos. Patentes pendentes. Todos os direitos
TomTom e o logóti po TomTom são marcas
registadas da TomTom B.V. Países Baixos.
Todas as outras marcas registadas são propriedade de seus respectivos
3
Informações Importantes sobre Saúde e Precauções
de Segurança
Quando utilizar este produto, as precauções de seguranças abaixo
indicadas devem ser levadas em consideração para compensar possíveis
responsabilidades legais e danos.
Guarde e siga todas as instruções de operação e de segurança do produto.
Observe todas as advertências das instruções de operação do produto.
Para reduzir o risco de lesões corporais, choque eléctrico, incêndio e danos ao
equipamento, observe as seguintes precauções.
Esse produto destina-se a utilização quando alimentado com energia da bateria
designada ou da unidade de alimentação eléctrica.
Qualquer outra utilização
pode ser perigosa e invalidar qualquer aprovação dada a este produto.
PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA PARA A INSTALAÇÃO CORRECTA DO ATERRAMENTO
O aterramento inadequado quando se conecta o produto ao
equipamento associado pode resultar em risco de choque eléctrico.
Esse produto é equipado com um cabo USB para ligá-lo ao computador de
mesa ou ao computador portátil. Certifique-se de que o computador esteja
correctamente aterrado antes de ligar o produto a ele. O cabo de alimentação
de um computador de mesa ou portátil tem um condutor de aterramento
de equipamento e um plugue de aterramento. O plugue deve ser ligado na
tomada eléctrica adequada que é instalada e aterrada correctamente de acordo
com todas as regulamentações e códigos locais.
PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA PARA A UNIDADE DE ALIMENTAÇÃO ELÉCTRICA
•
Use a fonte de alimentação externa correcta
produto deve ser operado apenas com o tipo de fonte de alimentação
indicado na etiqueta de classificação eléctrica. Se não tiver a certeza do
tipo de alimentação eléctrica que é requerido, consulte o seu fornecedor
autorizado ou a empresa de electricidade local. Para um dispositivo
que funcione a partir da energia de baterias ou outras fontes, consulte
o manual de instruções fornecido com o seu dispositivo.
Manuseie o conjunto de baterias com cuidado
produto contém uma bateria de polímero de iões de lítio. Existe
risco de incêndio ou de queimaduras se o conjunto de baterias for
manuseado inadequadamente. Não tente abrir ou reparar o conjunto
de baterias. Não desmonte, comprima, perfure, provoque um
curto-circuito nos contactos externos do conjunto da bateria; não o
coloque dentro de água nem numa fonte de calor e não o exponha a
temperaturas superiores a 60
AVI SO: PER IGO DE EXPLOS ÃO SE A BATERIA FOR SUBS TITUÍDA
INA DEQUAD AMENTE. PARA REDUZIR O RISCO DE INCÊNDIO OU
QU EIMA DUR AS, NÃO DESMONTE, COMP RIM A, PE RFURE, NE M
PROVOQUE CURTO-CIRCUITO NOS CONTACTOS EXTERNOS OU EXPONHA
A TEMPERATURA ACIMA DE 60
˚C (140˚F), NEM DESCARTE EM FOGO OU
ÁGUA. SUBSTITUA APENAS PELAS BATERIAS ESPECIFICADAS. RECICLE OU
ELIMINE AS BATERIAS DE ACORDO COM AS REGULAMENTAÇÕES LOCAIS
OU O MANUAL DE REFERÊNCIA FORNECIDO COM O SEU DISPOSITIVO.
PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA PARA EXPOSIÇÃO DIRECTA À LUZ DO SOL
Mantenha esse produto distante de temperaturas extremas e humidade excessiva.
Não deixe o produto ou sua bateria no interior de um veículo ou em locais onde a
temperatura pode ultrapassar 60°C (140°F), como em painéis de automóveis, peitoris de
janelas ou atrás de um vidro que esteja exposto à luz solar directa ou à luz ultravioleta
forte por longos períodos. Isso poderá danificar o produto, superaquecer a bateria ou
gerar um risco para o veículo.
PREVENÇÃO CONTRA PERDA DE AUDIÇÃO
CUIDADO: A utilização de auscultadores ou auriculares e a
audição prolongada em altos volumes pode causar perda
permanente da audição.
NOTA: Na França, os auscultadores ou auriculares móveis (fabricados pela
Merry, número do modelo EMC220) para esse dispositivo foram testados e
estão de acordo com as exigências de Nível de Pressão Sonora indicado na
norma NF EN 50332-1:2000 conforme exigido pelo Artigo Francês L. 5232-1.
5
SEGURANÇA A BORDO DE AVIÕES
Devido a possíveis interferências causadas por este dispositivo a um sistema
de navegação de uma aeronave e à sua rede de comunicações, a utilização
da função de telefone do dispositivo a bordo de uma aeronave é contra a lei
em muitos países. Se pretender utilizar este dispositivo a bordo de um avião,
lembre-se de desligar o telefone comutando-o para o Modo Voo.
Não utilize este produto em estações de abastecimento de combustíveis,
depósitos de combustível, fábricas de produtos químicos ou onde estejam
em curso operações explosivas, ou em atmosferas potencialmente explosivas
tais como áreas de abastecimento de combustíveis, armazéns de combustível,
sob convés de barcos, instalações de armazenamento ou transferência de
produtos químicos ou combustíveis e áreas em que o ar contenha químicos
ou partículas, tais como granulação, pó ou poeiras metálicas. Tenha atenção
porque as faíscas nessas áreas podem provocar uma explosão ou um incêndio
resultando em lesões corporais ou até mesmo em morte.
Quando se encontrar numa área uma atmosfera potencialmente explosiva ou
onde existam materiais inflamáveis, o produto deve ser desligado e o utilizador
deve obedecer a todos os sinais e instruções. As faíscas nessas áreas podem
provocar uma explosão ou um incêndio resultando em lesões corporais ou até
mesmo em morte. Aconselhamos os utilizadores a não usarem o equipamento
em pontos de abastecimento como estações de serviço, e lembramos que
é necessário respeitar as restrições quanto à utilização de equipamento de
rádio perto de depósitos de combustível, fábricas de produtos químicos ou
onde estejam em curso operações explosivas. Áreas com uma atmosfera
potencialmente explosiva estão muitas vezes, mas nem sempre, devidamente
assinaladas. Isto inclui áreas de abastecimento de combustíveis, sob convés
de barcos, transferência de combustível ou de químicos, instalações de
armazenamento e áreas em que o ar contenha químicos ou partículas, tais
como granulação, pó ou poeiras metálicas.
Os condutores de veículos em andamento estão proibidos de utilizar serviços
telefónicos com dispositivos em que tenham de utilizar as mãos, excepto em
caso de uma emergência. Em alguns países, é permitido utilizar dispositivos
mãos livres como alternativa.
6
PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA PARA EXPOSIÇÃO A RF
•
Evite utilizar o dispositivo próximo a estruturas de metal (por exemplo,
a estrutura de aço de um edifício).
Evite utilizar o dispositivo próximo a fontes electromagnéticas fortes
fornos de micro-ondas, altifalantes, TV e rádio.
Utilize somente acessórios aprovados pelo fabricante ou acessórios
A utilização de acessórios não originais aprovados pelo fabricante
pode violar as orientações locais de exposição a RF e deve ser evitada.
INTERFERÊNCIA COM FUNÇÕES DE EQUIPAMENTOS MÉDICOS
Este produto po derá prov ocar de ficiência s de funcion amento em
equipamentos médicos. É proibida a utilização deste dispositivo na maior
parte dos hospitais e clínicas.
Se utilizar qualquer outro dispositivo médico pessoal, consulte o fabricante
do dispositivo para saber se ele tem a protecção adequada contra energia de
RF externa. Seu médico poderá ajudá-lo a obter essas informações.
Desligue o telefone em instalações de assistência médica quando qualquer
regulamento exposto nessas áreas instruí-lo a fazê-lo. Hospitais e instalações
de assistência médica podem estar a utilizar equipamentos que podem ser
sensíveis à energia de RF externa.
Alguns telefones sem fio digitais podem interferir com alguns aparelhos
de audição. Caso haja tal interferência, é recomendável consultar seu
fornecedor de serviços ou chamar a linha de serviços ao cliente para discutir
Este produto só deve funcionar nas condições normais sugeridas, para
assegurar o desempenho radioactivo e a segurança de interferências. Tal como
com outros equipamentos móveis de transmissão via rádio, aconselhamos os
utilizadores que, para um funcionamento satisfatório do equipamento e para
segurança pessoal, que deixem nenhuma parte do seu corpo ficar demasiado
próxima da antena durante o funcionamento do equipamento.
Tenha atenção às indicações de assistência
explicação em contrário incluída na documentação de Funcionamento
ou Assistência, não tente reparar qualquer produto. Quaisquer reparações
que sejam necessárias efectuar no interior destes equipamentos devem ser
realizadas por um técnico ou fornecedor de assistência autorizado.
Avarias que precisam de assistência técnica
o dispositivo da tomada eléctrica e contacte os serviços de um técnico
ou fornecedor de assistência autorizado se ocorrerem as seguintes situações:
Tiver sido derramado líquido ou ter caído um objecto no dispositivo.
O dispositivo tiver ficado exposto a chuva ou água.
O dispositivo tiver caído ou estiver danificado.
O dispositivo apresentar sinais evidentes de sobreaquecimento.
O dispositivo não funciona normalmente se não seguir as instruções
produto deve ser colocado afastado de fontes calor como radiadores,
aquecedores, fogões e ou outros produtos (incluindo amplificadores)
utilize o produto em locais húmidos.
Evite utilizar o dispositivo depois de uma grande mudança de
move o dispositivo entre ambientes com taxas de humidade
e/ou temperaturas muito diferentes, pode ocorrer condensação sobre
o dispositivo ou dentro dele. Para evitar danificar o dispositivo, aguarde
tempo suficiente para que a humidade evapore antes de utilizar o
NOTA: Ao levar o dispositivo de uma situação de baixa temperatura para um
ambiente mais quente ou de uma situação de alta temperatura para
um ambiente mais frio, aguarde até que o dispositivo se adapte à
temperatura ambiente antes de ligar a energia.
Evitar introduzir objectos no produto
Nunca introduza objectos de qualquer tipo nas ranhuras do gabinete
ou outras aberturas do produto. As ranhuras e aberturas destinam-se
a ventilação. Estas aberturas não podem ser obstruídas nem tapadas.
Não utilize o produto em uma mesa, carrinho, base, tripé ou suporte
instável. Qualquer montagem do produto deve respeitar as instruções
do fabricante e utilizar um acessório de montagem recomendado
Evitar suportes instáveis
Não coloque o produto numa base instável.
Utilizar o produto com equipamentos aprovados
Este produto só pode ser utilizado com computadores pessoais e
acessórios identificados como adequados para serem utilizados com
Baixe o volume antes de utilizar os auriculares ou outros dispositivos
Desligue o produto da tomada de parede antes de o limpar. Não
utilize produtos ou aerossóis de limpeza. Utilize um pano macio, mas
NUNCA utilize água para limpar o ecrã LCD.
9
Conteúdos
Capítulo 1 Iniciação 13
1.1 Conhecer Seus Dispositivos e Acessórios ....................... 14
1.2 Acerca do cartão SIM
e da bateria ................................... 19
1.3 Inicialização ......................................................................
21
1.4 O Ecrã Hoje ........................................................................
23
1.5 Utilização dos Programas ................................................
28
1.6 Definições do Dispositivo ................................................
31
Capítulo 2 Inserir e Procurar Informações 35
2.1 Inserir Informação ............................................................ 36
2.2 Utilizar Teclado no Ecrã ....................................................
37
2.3 Utilizar Notas para Desenhar, Escrever e Gravar
Notas de Voz .....................................................................
37
2.4 Procurar Informações ....................................................... 38
Capítulo 3 Utilizar as Características do Telefone 39
3.1 Utilizar o Telefone ............................................................. 40
3.2 Efectuar uma Chamada .................................................... 42
3.3 Receber uma Chamada .................................................... 44
3.4 Marcação Inteligente .......................................................
45
3.5 Opções durante uma chamada .......................................
48
3.6 Informação adicional de marcações ...............................
49
10
3.7 Definição do Acesso ao Bluetooth SIM do Telefone
do Carro .............................................................................
50
Capítulo 4 Sincronizar Informações e Definir
Segurança de Correio Electrónico 51
4.1 Definição do ActiveSync .................................................. 52
4.2 Informações de Sincronização ........................................ 56
4.3 Sincronização via Bluetooth ............................................ 61
4.4 Sincronizar Música, Vídeos e Imagens ............................ 61
4.5 Definir Segurança de Correio Electrónico ......................
63
Capítulo 5 Gerir o Pocket PC Phone 65
5.1 Personalizar o Pocket PC Phone ...................................... 66
5.2 Adicionar e Remover Programas .....................................
74
5.3 Gerir a Memória ................................................................
75
5.4 Copiar Ficheiros ................................................................
77
5.5 Cópia de Segurança de Dados ......................................... 78
5.6 Proteger Seu Pocket PC Phone ........................................
82
5.7 Reiniciar Seu Pocket PC Phone ........................................
84
Capítulo 6 Como conseguir a ligação 87
6.1 Ligar à Internet ................................................................. 88
6.2 Internet Explorer Mobile ................................................. 91
6.3 Utilizar o Comm Manager ................................................
94
6.4 Utilizar Bluetooth .............................................................
95
11
6.5 Utilizar Wi-Fi .................................................................... 105
6.6 Utilizar Partilha de Ligação à Internet ..........................
109
6.7 Utilizar o Monitor Spb GPRS .......................................... 110
6.8 Utilizar Cliente de Serviços de Terminal .......................
115
Capítulo 7 Trocar Mensagens e Utilizar o Outlook 117
7.1 Correio Electrónico e Mensagens de Texto .................. 118
7.2 Mensagens
MMS ............................................................. 128
7.3 Pocket MSN Messenger .................................................. 135
7.4 Calendário ....................................................................... 136
7.5 Contactos ........................................................................138
7.6 Tarefas .............................................................................143
7.7 Notas ............................................................................... 145
Capítulo 8 Utilizar o GPS 149
8.1 Orientações e Preparação para Utilizar o GPS ............. 150
8.2 Transferir Dados do Satélite através do QuickGPS ......
152
8.3 Utilizar o TomTom NAVIGATOR ......................................
154
8.4 Controlos GPS .................................................................
164
Capítulo 9 Utilizar o Multimédia 165
9.1 Utilizar a Câmara ............................................................ 166
9.2 Utilizar Imagens e Vídeos ..............................................
180
9.3 Utilizar o Windows Media Player ...................................
185
9.4 Utilizar o Rádio FM .........................................................
192
12
Capítulo 10 Utilizar Outras Aplicações 197
10.1 Word Mobile ................................................................... 198
10.2 Excel Mobile .................................................................... 199
10.3 Ver apresentação de Diapositivos com
PowerPoint Mobile ..........................................................
200
10.4 Utilizar ClearVue PDF ..................................................... 201
10.5 Utilizar MIDlet Manager ................................................
202
10.6 Utilizar
ZIP ....................................................................... 205
10.7 Utilizar
Velocidade de Marcação por Voz ..................... 207
Apêndice 211
A.1 Informações legais ......................................................... 212
A.2 Requisitos do PC para executar o ActiveSync 4.x ........
217
A.3 Especificações .................................................................
218
Índice 221
1.1 Conhecer Seus Dispositivos e Acessórios
1.2 Acerca do cartão SIM e dabateria
1.3 Inicialização
1.4 O Ecrã Hoje
1.5 Utilização dos Programas
1.6 Definições do Dispositivo
Capítulo 1
Iniciação
14 Iniciação
1.1 Conhecer Seus Dispositivos e Acessórios
2
3
1
11
10
9
4
5
6
7
8
Iniciação 15
Não. Item Função
Esse LED exibe o seguinte:
Uma luz Azul intermitente para a notificação de
ligação do sistema Bluetooth e prontidão para
transmitir sinais de frequência de rádio.
Uma luz Verde intermitente para estado de Wi-Fi.
Quando o Bluetooth e o Wi-Fi estão activados, as
luzes piscam alternadamente.
Luz âmbar para o estado do GPS.
Esse LED exibe luzes Verde e Âmbar para estado de
espera de GSM/GPRS/EDGE, mensagens e estado da rede
bem como para notificação e estado de carga da bateria.
Toque no ecrã com a caneta para escrever, desenhar
Prima para executar o comando exibido na etiqueta
Pressione para atender uma chamada ou para
Prima para iniciar o software do GPS.
Pressione para iniciar o menu.
é um controlo de dispositivo de
propriedade exclusiva que integra a utilização
do Track Wheel e do Trackball. Utilize-o para
navegação do GPS, movimentação, navegação na
internet, controlo do zoom da câmara e liberação
do obturador e movimentação do rato quando no
Gire no sentido horário ou no sentido anti-horário
para percorrer os itens do ecrã ou em um menu.
Ao utilizar a Câmara o u o software do GPS, utilize
Percorra para cima, para baixo, para a esquerda
ou direita para mover-se pelos menus e
instruções do programa; execute a selecção
Ao utilizar a Câmara, utilize conforme o
Ao utilizar o software do GPS, utilize-o para se
deslocar ao redor do mapa do GPS.
16 Iniciação
Não. Item Função
Pressione para confirmar as entradas de dados ou
para sair do programa que está a utilizar.
Prima para finalizar uma chamada ou para voltar
Prima para iniciar o Internet Explorer Mobile.
15
16
20
21
22
12
2423 25
13
17
18
19
14
Iniciação 17
Não. Item Função
Prima para iniciar a Velocidade de Marcação por Voz;
prima e segure para guardar uma nota de voz.
Deslize para cima ou para baixo para ajustar o
Durante uma chamada, deslize para cima ou para
baixo para ajustar o volume do auscultador.
Com a caneta, prima o botão RESET para reiniciar o
Ligue seu dispositivo à antena do carro para ter uma
recepção de melhor qualidade.
Se necessitar de um sinal de recepção de GPS melhor,
pode ligar uma antena de GPS externa.
Use a câmara para tirar fotos e guardar clipes de vídeo.
vire a parte de trás do seu telefone para si para que a
sua imagem seja reflectida no espelho quando estiver
a tirar fotografias a si próprio.
Deslize-a para aceder o compartimento da bateria.
Prima para desligar o mostrador temporariamente.
Isso desliga o seu dispositivo em modo de suspensão.
Pode ainda receber mensagens e chamadas enquanto
o dispositivo estiver em modo de suspensão.
Prima e segure (por cerca de 5 segundos) para desligar
a energia completamente. Todas as funções incluindo
o telefone estarão indisponíveis para utilização.
Prima para iniciar a Câmara; prima novamente para
capturar uma foto ou clipe de vídeo, dependendo do
modo de captura especificado.
Utilize a caneta para escrever, desenhar ou seleccionar
Fale para o micro quando receber ou efectuar alguma
chamada ou gravação de voz.
18 Iniciação
Não. Item Função
Utilize esse conector para sincronizar dados ligando o
cabo de Sincronização USB fornecido ou para recarregar
a bateria através do adaptador AC fornecido. Também
pode ligar o auricular estéreo USB fornecido para
conversação sem utilizar as mãos ou para ouvir rádio FM
e áudio multimédia. O rádio FM utiliza o auricular estéreo
Permite que fixe uma correia para o transporte do
Acessórios
2
1
3
4
5
Não. Acessórios Função
Converte AC em DC para recarregar a bateria.
Liga o dispositivo a um PC e sincroniza os dados.
Iniciação 19
Não. Acessórios Função
Fornece um controlo deslizante de volume e um
botão Enviar/Terminar. Prima o botão Enviar/
Terminar para atender a uma chamada ou colocá-
la em espera; prima e segure o botão para terminar
Certifique-se de ligar esse auricular quando utilizar
o rádio FM pois ele utiliza o auricular como antena.
Utilize-o para carregar a bateria no dispositivo quando
estiver viajando de carro. Ligue-o ao conector de
sincronização do dispositivo e ao bocal do acendedor
Utilize-o para montar o dispositivo em um carro.
Prima o pedestal de sucção no pára-brisas do carro e
prima a alavanca para fixar firmemente o suporte. Em
seguida coloque o dispositivo no suporte e prima os
dois lados para dentro para fixar o apoio.
1.2 Acerca do cartão SIM e da bateria
Desligue sempre o seu dispositivo antes de instalar/substituir a bateria e o
cartão SIM. Siga as instruções do Guia de Iniciação Rápida para instalar o cartão
SIM (Módulo de Identidade do Subscritor) fornecido pelo seu fornecedor de
serviços da rede local e para instalar a bateria.
O cartão SIM contém o seu número de telefone, as informações do serviço e a
memória da lista de telefones/mensagens. O seu dispositivo suporta cartões
SIM de 1,8V e 3V. Alguns cartões antigos não funcionam no seu dispositivo.
Deverá consultar o seu fornecedor de serviços para a substituição do cartão
SIM. Poderá haver uma taxa para este serviço.
O seu dispositivo contém uma bateria de polímero de iões de lítio. Este
dispositivo está concebido para ser utilizado somente com as baterias e
acessórios originais especificados pelo fabricante. O rendimento da bateria
depende de muitos factores, incluindo a configuração da rede sem fios do seu
fornecedor de serviços, a força do sinal, a temperatura ambiente onde tem
o dispositivo a funcionar, as características e/ou definições que selecciona
e utiliza, os elementos associados às portas de ligação, e a sua voz, dados e
outros modelos de utilização de programas.
Estimativa da duração da bateria (aproximadamente):
Tempo de conversação (Ecrã desligado): Até
Tempo de reprodução de multimédia: Até
Atenção! Para reduzir os riscos de incêndio ou queimaduras:
• Não tente abrir, desmontar ou reparar o conjunto da bateria.
• Não comprima, perfure, provoque um cur to-circuito nos contactos
externos nem descarte dentro de água nem numa fonte de calor.
• Não exponha a temperaturas acima de 60°C (140°F).
• Substitua apenas pelo conjunto de baterias designado para este
produto.
• Reciclar ou descartar as baterias usadas de acordo com o que está
estipulado nas regulamentações locais.
Verificar a carga da bateria
Toque o ícone de nível da bateria (
Iniciação 21
Carregar a bateria
Atenção! • Não remova a bateria do dispositivo enquanto estiver carregando
usando do adaptador CA ou do carro.
• Como medida de segurança, a bateria pára de carregar quando
superaquece.
Bateria fraca
1.3 Inicialização
Ligue seu aparelho e desligue-o
22 Iniciação
Mudar o dispositivo para o modo de Suspensão
Para especificar o período limite de desligamento antes do dispositivo
entrar em modo de Suspensão
1.
Gerir as definições do ecrã
e seleccione a orientação desejada.
seleccione a caixa de verificação
ajuste o tamanho do texto
1
6
14
7
8
9
2 3 4 5
15
10
13
11
12
Toque e segure para mudar o modo do relógio de Analógico ou Digital.
Toque para definir informações do proprietário.
Toque para alternar o ecrã entre as orientações retrato e paisagem.
Toque para abrir o Comm Manager.
Toque para abrir o ecrã Definições de retroiluminação.
Toque para abrir o QuickGPS.
Toque para abrir o Calendário.
Toque para abrir os Contactos.
26 Iniciação
Ícone Descrição
Nota O ícone do USB para PC ( ) aparece no ecrã Hoje quando o dispositivo estiver
ligado ao computador e activar uma ligação USB serial entre eles. Para obter
mais informações sobre ligação USB ao PC, consulte "Definições do Dispositivo"
posteriormente neste capítulo.
Iniciação 27
Menu Iniciar
Toque para iniciar um programa.
Toque para iniciar um programa
Toque para ver e seleccionar mais
Toque para alterar as definições do
Toque para ver um tópico de Ajuda
28 Iniciação
1.5 Utilização dos Programas
Procura outros dispositivos Bluetooth que tenham