LA BATTERIA NON È CARICA QUANDO VIENE ESTRATTA DALLA CONFEZIONE.
NON RIMUOVERE LA BATTERIA QUANDO IL DISPOSITIVO È SOTTO CARICA.
IN CASO DI APERTURA O MANOMISSIONE DELL’INVOLUCRO DEL DISPOSITIVO,
LA GARANZIA VIENE INVALIDATA.
LIMITAZIONE DI RISERVATEZZA
In alcuni paesi è richiesta la completa divulgazione delle conversazioni telefoniche
registrate, ed è obbligatorio informare l’interlocutore che la conversazione viene
registrata. Attenersi sempre alle leggi e alle normative del paese quando si utilizzano
le funzioni di registrazione del Telefono Pocket PC.
, , , ExtUSB e VueFLO sono marchi registrati e/o marchi di
servizio di High Tech Computer Corp.
Microsoft, MS-DOS, Windows, Windows NT, Windows Server, Windows Mobile,
ActiveSync, Excel, Internet Explorer, MSN, Hotmail, Outlook, PowerPoint, Word, e
Windows Media sono marchi registrati o marchi di fabbrica di Microsoft Corporation
negli Stati Uniti e/o in altri paesi.
Bluetooth e il logo Bluetooth sono marchi registrati di proprietà di Bluetooth SIG,
Inc.
Wi-Fi è un marchio registrato di proprietà della Wireless Fidelity Alliance, Inc.
miniSD è un marchio di SD Card Association.
Java, J2ME e tutti gli altri marchi Java sono marchi o marchi registrati di proprietà
della Sun Microsystems, Inc. negli Stati Uniti e in altre nazioni.
Opera® Browser di Opera Software ASA. Copyright 1995-2006 Opera Software ASA.
Tutti i diritti riservati.
Macromedia, Flash, Macromedia Flash, Macromedia Flash Lite and Reader sono
marchi o marchi registrati di Macromedia Netherlands, B.V. o di Adobe Systems
Incorporated.
Ogni altra denominazione di società, prodotti e servizi citata nel presente documento
è un marchio, marchio registrato o marchio di servizio di proprietà dei legittimi
proprietari.
HTC non è responsabile di errori tecnici o editoariali o di eventuali omissioni
contenute nel presente documento, e non è inoltra da ritenersi responsabile di
eventuali danni incidentali o consequenziali che dovessero verificarsi a seguiito della
fornitura dei materiali. Le informazioni sono fornite “così come date” senza alcuna
garanzia di alcun tipo e sono soggette a modifiche senza alcun obbligo di preavviso
HTC si riserva anche il diritto di modificare il contenuto del presente documento, in
qualsiasi momento, e senza alcun preavviso.
3
4
Non è permesso riprodurre o trasmettere nessuna parte del presente documento,
in qualsiasi forma o con qualsiasi mezzo, elettronico o meccasnico, comprese la
fotocopiatura, la registrazione o la archiviazione in un sistema di recupero, oppure
la traduzione in altre lingue, senza aver prima ricevuto l’autorizzazione scritta da
parte di HTC.
Importanti informazioni sulla salute e precauzioni
per la sicurezza
Quando si utilizza il prodotto, è necessario attenersi alle precauzioni di
sicurezza riportate per evitare possibili responsabilità legali e danni. Attenersi a
tutte le istruzioni di funzionamento e di sicurezza del prodotto. Osservare tutte
le avvertenze indicate nelle istruzioni di funzionamento del prodotto.
Per ridurre il rischio di infortuni fisici, scosse elettriche, incendi e danni
all’apparecchiatura, osservare le precauzioni riportate di seguito.
SICUREZZA ELETTRICA
Il prodotto è inteso per l’uso con energia fornita dalla batteria apposita o
dall’alimentatore.Altri utilizzi possono essere pericolosi e invalideranno tutte
le approvazioni riconosciute al prodotto.
PRECAUZIONI DI SICUREZZA PER UNA CORRETTA MESSA A TERRA
AVVERTENZA: Il collegamento a un’apparecchiatura con messa a terra non
corretta può cuasare scosse elettriche anche al dispositivo.
Questo prodotto viene fornito con cavo USB per il collegamento a computer
desktop o a computer portatile. Prima di collegare il dispositivo al computer,
assicurarsi che questo sia dotato di una corretta messa a terra. Il cavo di
alimentazione di un computer desktop o notebook dispone di un conduttore
dotato di messa a terra e di un polo di terra. Il polo deve essere inserito in
una presa appropriata correttamente installata e dotata di messa a terra, in
conformità con le normative e le ordinanze locali.
PRECAUZIONI DI SICUREZZA PER L’ALIMENTATORE
• Utilizzare la corretta sorgente di alimentazione esterna
Il prodotto non va utilizzato con una sorgente di alimentazione di tipo
diverso da quello indicato dalle etichette dei valori nominali elettrici.
Se non si è certi del tipo di alimentazione richiesta, rivolgersi al servizio
di assistenza autorizzato o alla società elettrica locale. Per i prodotti
funzionano a batteria o altre sorgenti, vedere le istruzioni operative
incluse con il prodotto.
Questo prodotto deve essere utilizzato esclusivamente con l’unità o le
unità di alimentazione specificate:
1.Delta, Modello ADP-5FH X
2.Tamura, Modello JHA050100Uabb
3.Phihong, Modelli PSAA05X-050 e PSC05R-050
Adattatore da auto
1.Phihong, Modello CLM10D-050
2. Hwa Ying, Modello AP-03
• Maneggiare con cura il pacco batteria
Il prodotto contiene una batteria agli Ioni di Litio polimeri. Se la batteria
viene gestita in modo errato, può determinarsi il rischio di incendio.
Non tentare di aprire o riparare il pacco batteria. Non smontare, urtare,
forare o cortocircuitare i contatti o i circuiti esterni. Non gettare nel
fuoco o nell’acqua, o esporre il pacco batteria a temperature superiori
a 60˚C.
ATTENZ IONE : RISC HIO DI ES PLOSI ONE SE LA B ATTERI A VIEN E
SOSTITUITA IN MODO ERRATO. PER RIDURRE IL RISCHIO DI INCENDIO,
NON SMONTARE, URTARE, FORARE O CORTOCIRCUITARE I CONTATTI
ESTERNI E NON ESPORRE A TEMPERATURE SUPERIORI A 60˚C O GET TARE
NEL FUOCO O NEL L'ACQUA . S OSTITU IRE SOLO CON LE BATTERI E
SPECIFICATE. RICICLARE O SMALTIRE LE BATTERIE USATE SECONDO LE
NORMATIVE LOCALI VIGENTI O LA GUIDA DI RIFERIMENTO FORNITA CON
IL PRODOTTO.
5
che
6
PRECAUZIONI DI SICUREZZA PER LA LUCE SOLARE DIRETTA
Tenere il prodotto lontano da umidità eccessiva e temperature estreme. Non
lasciare il prodotto o la relativa batteria dentro un veicolo o in luoghi in cui
la temperatura può superare i 60°C, come l’abitacolo di un’auto, il davanzale
di una finestra o dietro un vetro esposto alla luce solare diretta o a forte luce
ultravioletta per periodi di tempo prolungati. Ciò potrebbe danneggiare il
prodotto, surriscaldare la batteria o mettere a rischio il veicolo.
PREVENZIONE DEI DANNI UDITIVI
ATTEN ZIONE : Si può verificare una perdit a dell’u dito
permanente se le cuffie o gli auricolare sono utilizzati per un
periodo di tempo prolungato a volume alto.
NOTA: Per la Francia, le cuffie, gli auricolari e i telecomandi (riportati di seguito)
per questo dispositivo sono stati collaudati e si è verificato che rispondono ai
requisiti di pressione sonora specificati negli standard NF EN 50332-1:2000 e NF
EN 50332-2:2000 applicabili, come indicato dall’articolo L francese. 5232-1.
1. Auricolari, realizzati da HTC o Cotron, Modelli CHM-60STV07004, CH-60ST006
e CH-60ST007.
2. Telecomando con cavo, costruito da HTC, Modello RC W100.
SICUREZZA NEGLI AEREI
A causa di possibili interferenze causate da questo prodotto sui sistemi di
navigazione degli aerei e sulla relativa rete di comunicazione, l’uso della
funzione telefono di questo dispositivo a bordo di un aereo è illegale secondo le
leggi della maggior parte dei paesi. Se si desidera utilizzare il dispositivo a bordo
di un aereo, ricordare di spegnere il telefono attivando la Modalità Aereo.
LIMITAZIONI AMBIENTALI
Non utilizzare il prodotto in distributori di carburante, depositi di carburante,
impianti chimici o dove sono in corso operazioni con esplosioni, in presenza di
atmosfere potenzialmente esplosive, come in aree di rifornimento e magazzini
di carburante, piani bassi delle navi, impianti di stoccaggio e trasferimento di
carburante o agenti chimici o in ambienti in cui l’aria contiene agenti chimici
o particelle, quali granelli, polvere o polveri metalliche. Tenere presente che
eventuali scintille in questi ambienti possono causare esplosioni o incendi,
provocando infortuni e persino la morte.
ATMOSFERE ESPLOSIVE
In ambienti con atmosfera potenzialmente esplosiva o materiali infiammabile,
è opportuno spegnere il dispositivo e attenersi a tutte le istruzioni e le
indicazioni del caso. Eventuali scintille in questi ambienti possono causare
esplosioni o incendi, provocando infortuni e persino la morte. Si informano
gli utenti che è opportuno non utilizzare l’apparecchio in punti di rifornimento
carburante, come le stazioni di servizio, e ricordare che è necessario osservare le
limitazioni d’uso delle apparecchiature radio in depositi di carburante, impianti
chimici o in aree in cui sono in corso operazioni con esplosivi. Le aree con
atmosfera potenzialmente esplosiva sono spesso, ma non sempre, dotate di
chiare segnalazioni. Queste includono punti di rifornimento carburante, piani
inferiori delle navi, impianti di stoccaggio e trasferimento di agenti chimici o
carburanti e ambienti in cui l’aria contiene agenti chimici o particelle, come
granelli, polvere o polveri metalliche.
SICUREZZA STRADALE
Agli autisti dei veicoli in movimento non è consentito utilizzare i servizi
telefonici tenendo in mano il dispositivo, eccetto nei casi di emergenza. In
alcuni paesi, è consentito in alternativa l’utilizzo di sistemi viva voce.
PRECAUZIONI DI SICUREZZA PER L’ESPOSIZIONE A RADIOFREQUENZA
• Evitare l’uso del dispositivo in prossimità di strutture metalliche (ad
esempio, l’impalcatura in acciaio di un edificio).
• Oppure in presenza di forti sorgenti elettromagnetiche, qualiforni a
microonde, altoparlanti, apparecchi radio o TV.
• Utilizzare esclusivamente accessori originali approvati dal produttore o
accessoriche non contengano componenti metallici.
7
8
• L’uso di accessori non originali e non approvati dal produttore
potrebbe violare le disposizioni locali in materia di esposizione a RF e
dovrà essere evitato.
INTERFERENZA CON IL FUNZIONAMENTO DELLE APPARECCHIATURE
MEDICHE
Il prodotto può causare il malfunzionamento di apparecchiature mediche.
L’utilizzo del dispositivo è proibito nella maggior parte degli ospedali e delle
cliniche.
Se si utilizzano apparecchiature mediche personali, consultare i relativi
produttori per stabilire se tali dispositivi sono adeguatamente schermati
contro l’energia RF esterna. Rivolgersi anche al proprio medico per ottenere
questo tipo di informazioni.
Spegnere il telefono in strutture sanitarie in cui sono presenti avvisi contenenti
norme che vietano l’uso del dispositivo. Gli ospedali o altre strutture sanitarie
potrebbero utilizzare apparecchiature sensibili all’energia RF esterna.
APPARECCHI ACUSTICI
Alcuni telefoni digitali wireless potrebbero interferire con determinati
apparecchi acustici. Qualora si verificassero tali interferenze, potrebbe essere
necessario consultare il fornitore del servizio o contattare il servizio clienti per
discutere delle possibili alternative.
RADIAZIONI NON IONIZZANTI
Questo prodotto dovrà essere utilizzato nelle condizioni normali consigliate
esclusivamente per assicurare le prestazioni di trasmissione e la protezione
dalle interferenze. Come per ogni apparecchiatura radiomobile, si consiglia
di non avvicinare alcuna parte del corpo al dispositivo quando il questo è in
funzione. Ciò ha lo scopo di garantire non solo un funzionamento ottimale del
telefono, ma soprattutto la stessa sicurezza personale degli utenti.
Precauzioni generali
• Attenzione ai marchi di assistenzaAd eccezione di quanto spiegato in altre sezioni della documentazione
operativa e di assistenza, non provvedere a riparare da soli il dispositivo.
L’assistenza necessaria per i componenti interni deve essere eseguita
unicamente da personale tecnico autorizzato.
• Danni che richiedono assistenzaScollegare il prodotto dalla presa di corrente e rivolgersi a un tecnico
dell’assistenza autorizzato nelle seguenti condizioni:
• Nel prodotto è entrato del liquido o un oggetto.
• Il prodotto è stato esposto alla pioggia o all’acqua.
• Il prodotto è caduto o è danneggiato.
• Sono presenti segni evidenti di surriscaldamento.
• Il prodotto non funziona in modo normale quando ci si attiene alle
istruzioni operative.
• Evitare le zone calde
Il prodotto deve essere tenuto lontano da fonti di calore, quali termosifoni,
camini, stufe o altri prodotti che producono calore (inclusi gli amplificatori).
• Evitare le zone umide
Non utilizzare il prodotto in un luogo umido.
• Evitare di utilizzare il dispositivo dopo forti sbalzi di temperaturaQuando ci si sposta con il dispositivo fra ambienti che presentano
notevoli differenze di temperatura e/o umidità, sul dispositivo o
all’interno di esso potrebbe formarsi della condensa. Per evitare di
danneggiare il dispositivo, non accenderlo prima di aver atteso per un
tempo sufficiente all’evaporazione dell’umidità.
NOTA: quando si porta il dispositivo da condizioni di basse temperature ad
ambienti più caldi o, viceversa, da condizioni di alte temperature ad
ambienti più freddi, attendere che il dispositivo si adatti alla temperatura
ambiente prima di accenderlo.
• Evitare di premere oggetti contro il prodottoNon tentare mai di introdurre oggetti di qualsiasi tipo negli slot o in
altre aperture presenti nell’alloggiamento esterno del prodotto. Slot
e aperture sono utilizzati per la ventilazione. Queste aperture non
devono essere ostruite o coperte.
• Montaggio degli accessoriNon utilizzare il prodotto su una superficie, un carrello, un supporto,
un cavalletto o una staffa instabili. Il montaggio del prodotto deve
essere conforme alle istruzioni del produttore e utilizzare gli accessori
di montaggio raccomandati dal produttore.
9
10
• Evitare il montaggio instabileNon appoggiare il prodotto su una superficie instabile.
• Utilizzare il prodotto con apparecchiature approvateIl prodotto deve essere utilizzato esclusivamente con PC e accessori
opzionali identificati per l’uso con lo stesso dispositivo.
• Regolazione del volume
Abbassare il volume prima di utilizzare auricolari o altri dispositivo audio.
• PuliziaScollegare il prodotto dalla presa di corrente prima di pulirlo. Non
utilizzare detergenti liquidi o spray. Utilizzare un panno umido per la
pulizia. NON UTILIZZARE acqua per la pulizia dello schermo LCD.
• Per dispositivi magnetici
Eivtare che qualsias i supporto che conten ga parti
magnetiche, p.e. schede magnetiche, carte di credito,
carte bancarie, nastri audio/video o dispositivi magnetici
di memorizzazione, venga a contatto diretto con il
dispositivo o con la tastiera, senza che ci sia una distanza
minima.
Si consiglia di posizionare il supporto con componente
magnetico a una distanza di sicurezza di almeno 5 cm.
Se si tiene il proprio portafoglio contenente schede
magnetiche accanto al dispositivo o alla sua tastiera, le
informazioni contenute in queste schede potrebbero
andare perdute.
Controllare che si mantenga una distanza adeguata tra
il dispositivo o la tastiera e gli altri dispositivi sensibili ai
campi magnetici, p.e., orologi con movimento meccanico
o strumenti di misura
• Per i pacemaker
Il funzionamento dei pace maker potreb be essere
disturbato dal dispositivo e dalla tastiera. Mantenere
sempre una distanza di 5 cm tra il dispositivo, tastiera
e pacemaker. In ogni caso evitare di portare il proprio
dispositivo e/o tastiera nel taschino della propria camicia
o cappotto.
11
Per informazioni sugli altri impianti medicali attivi, si prega
di contattare il produttore o un dottore per verificare che
tali impianti non siano disturbati dai campi magnetici.
12
Contenuto
Capitolo 1 Operazioni preliminari 17
1.1 Panoramica del dispositivo e degli accessori ................. 18
1.2 Informazioni sulla carta USIM/SIM
e sulla batteria
1.3 Funzionamento
1.4 La schermata Oggi
1.5 Il Subdisplay
1.6 Utilizzo dei programmi
1.7 Impostazioni del dispositivo
18 Operazioni preliminari
1.1 Panoramica del dispositivo e degli accessori
1
2
8
9
3
5
4
7
6
10
11
12
Operazioni preliminari 19
N.ElementoFunzione
Pulsante Controllo di
1
Navigazione / CENTRO OK
LED di notifica 1Questo LED mostra lo stato di carica della batteria.
2
Touch ScreenToccare con la stilo lo schermo per scrivere, tracciare a
3
LED di notifica 2Questo LED mostra GSM/UMTS standby/stato della
4
LED di notifica 3Questo LED indica quanto segue:
5
LED di notifica 4Questo LED mostra i messaggi e le notifiche.
6
Fotocamera secondariaUtilizzare questa fotocamera per conversazioni in
7
Pulsante OKPremere per confermare i dati immessi o per chiudere
8
Pulsante STARTPremere per aprire il menu Start.
9
10 Pulsante Navigazione
Internet / VueFLO
11 Vano batteriaAprire il vano per inserire la carta SIM/USIM, la scheda
12 Connettore in rame della
tastiera
È possibile ruotare la trackball verso l'alto, verso il
basso, verso sinistra o verso destra per spostarsi tra
menu e istruzioni dei programmi oppure premere
il pulsante CENTRO OK per confermare la selezione
effettuata.
mano libera ed eseguire selezioni.
rete (Verde). e indicatore GPS (giallo)
• Una luce blu lampeggiante per notificare che il
sistema Bluetooth è acceso e pronto per trasmettere
segnali in radio-frequenza.
• Una luce verde lampeggiante per lo stato del Wi-Fi.
• Quando sono attivi entrambi i sistemi Bluetooth
e Wi-Fi, le rispettive indicazioni luminose
lampeggiano alternatamente.
videochiamata o per acquisire auttoscatti orizzontali.
il programma in uso.
Premere per avviare Interner Exolorer Mobile o Opera
e accedere automaticamente alla pagina iniziale
predefinita.
In relazione al programma di navigazione in Internet
selezionato nelle impostazioni VueFLO, premere
questo pulsante per attivare VueFLO durante la
navigazione in Internet.
miniSD™ e la batteria.
Collegare la parte in rame della tastiera al connettore
per abilitare l'uso della tastiera. Vedere "Utilizzo della
Tastiera Hardware" nel capitolo 2 per saperene di più
su come collegare la tastiera all'unità principale.
20 Operazioni preliminari
13
14
18
15
16
17
2226
23
19
20
21
24
25
Operazioni preliminari 21
N.ElementoFunzione
13StiloUtilizzare lo stilo per scrivere, tracciare a mano libera e
14Pulsante
FOTOCAMERA
15AltoparlantePer ascolate i file audio e le chiamate vocali.
16Pulsante COMM
MANAGER/
REGISTRATORE DI
SUONI
17Pulsante
ACCENSIONE/
SPEGNIMENTO
18Cursore del volume• Far scorrere su o giù per regolare il volume degli
19Porta Uscita VGA/USB Utilizzare questa connessione per trasmettere in uscita
20Porta HTC ExtUSB™Tramite questo connettore è possibile sincronizzare i
21Jack auricolari da
3,5 mm
22Connettore antenna
per auto
23Pulsante RESETUtilizzare lo stilo per premere il pulsante RESET ed eseguire
selezionare elementi sul touch screen.
Premere per avviare la fotocamera. Premere ancora per
scattare una foto o riprendere un video, a seconda della
modalità di cattura specificata.
Premere per aprire Comm Manager. Premere e tenere
premuto per aprire il programma Note vocali.
• Premere per spegnere temporaneamente il display. In
questo modo il dispositivo entrerà in modalità Sleep.
Quando si trova in modalità Sleep, il dispositivo può
sempre ricevere messaggi e telefonate.
• Tenere premuto per circa 5 secondi per spegnere il
dispositivo completamente. In tal caso nessuna funzione
sarà disponibile, neppure le chiamate.
altoparlanti.
• Durante una chiamata, far scorrere su o giù per regolare
il volume del ricevitore.
i contenuti sullo schermo a un dispositivo esterno
utilizzando il cavo Uscita VGA fornito. Può essere utilizzata
come host USB 1.1 per collegare periferiche USB.
dati collegando il cavo di sincronizzazione USB fornito in
dotazione oppure è possibile ricaricare la batteria tramite
l'alimentatore, anch'esso fornito in dotazione. A questo
connettore è inoltre possibile collegare gli auricolari stereo
USB forniti in dotazione per conversare a mani libere, per
ascoltare contenuti audio multimediali.
Consente di ascoltare brani auudio, utilizzare un kit
vivavoce o un microfono.
Consente di collegare il telefono a un'antenna per auto in
modo da ottenere una qualità di ricezione migliore.
il reset software del dispositivo.
22 Operazioni preliminari
N.ElementoFunzione
24Fotocamera
25Flash
26Connettore per
antenna GPS
Utilizzare la fotocamera per scattare foto o registrare
video.
Quando è acceso, illumina il soggetto e consente di
catturare foto o video nitidi, anche in ambienti scuri.
Lampeggia anche quando viene scattata una foto.
Se si desidera una migliore ricezione del segnale
GPS, è possibile collegare un antenna GPS esterna.
Operazioni preliminari 23
N.ElementoFunzione
27 Tastiera QWERTYÈ simile a una tastiera standard per PC.
Effettuare il collegamento al dispositivo per
poter utilizzare la tastiera (Vedere il capitolo 2).
Funge anche da protezione per lo schermo del
dispositivo.
Accessori
27
1
3
2
4
5
6
24 Operazioni preliminari
N.Accessorio
1Alimentatore CARicarica la batteria.
2Cavo di
sincronizzazione
USB
3Auricolari stereoDispongono di controllo del volume e di un pulsante
4Cavo uscita VGAPer collegare il dispositivo a un dispositivo di
5CustodiaFunziona come custodia protettiva per l'Athena.
6Stilo aggiuntivoUtilizzare per toccare gli elementi su schermo.
Funzione
Consente di collegare il dispositivo al PC e di eseguire
la sincronizzazione dei dati.
Invia/Fine. Premere il pulsante Invia/Fine per
selezionare una chiamata oppure per mettere una
telefonata in attesa. Tenere premuto il pulsante per
terminare una telefonata.
visualizzazione esterno. È possibile inviare i contenuti
dello schermo del dispositivo a un dispositivo di
visualizzazione esterno.
1.2 Informazioni sulla carta USIM/SIM e sulla batteria
Spegnere sempre il dispositivo prima di installare/sostituire la batteria e
la scheda USIM/SIM. Seguire le istruzioni della Guida Rapida all’Avvio per
installare la carta 3G USIM (Uinversal Subscriber Identity Modul) o SIM
(Subscriber Identity Module) fornita dal proprio operatore di telefonia mobile
e per installare la batteria.
La carta USIM/SIM contiene il numero di telefono, i dettagli del servizio, nonchè
la memoria della rubrica e dei messaggi. Il dispositivo supporta carte USIM/SIM
sia da 1,8 V che da 3 V. Alcune schede SIM molto datate non funzionano nel
dispositivo. È consigliabile consultare l’operatore per la sostituzione della carta
SIM. Questo servizio potrebbe essere a pagamento.
Il dispositivo contiene una batteria ricaricabile ai polimeri di ioni di litio. Il
dispositivio è progettato per utilizzare esclusivamente batterie e accessori
originali specificati dal produttore. Le prestazioni della batteria dipendono
da molti fattori, inclusa la configurazione della rete dell’operatore di telefonia
mobile, la potenza del segnale, la temperatura dell’ambiente in cui opera
il dispositivo, le funzionalità e/o le impostazioni selezionate e utilizzate, gli
elementi collegati alle porte, nonché da voce, dati e dagli schemi di utilizzo
di altri programmi.
Operazioni preliminari 25
Durata stimata della batteria (approssimativa):
• Tempo di standby: fino a 300 ore per GSM.
fino a 300 ore per UMTS.
• Tempo di conversazione (schermo spento): fino a 5,5 ore per GSM.
fino a
Attenzione! Per ridurre il rischio di incendio:
• Non tentare di aprire, smontare o riparare il pacco batteria.
• Non urtare, forare, cortocircuitare i contatti esterni o gettare la batteria
in acqua o fuoco.
• Non esporre a temperature superiori a 60oC (140oF).
• S ostit uire sol o con un pa cco ba tter ia pro gett ato pe r quest o
prodotto.
• R iciclare o smaltire la batteria usata come regola mentato dalle
normative locali in materia.
4,5 ore per UMTS.
Controllo del livello di energia della batteria
Svolgere una delle seguenti operazioni:
• Toccare l’icona del livello della batteria ( ) nella schermata Oggi.
• In alternativa, toccare Start > Impostazioni > scheda Sistema >
Alimentazione.
Indicatore livello di carica della batteria
26 Operazioni preliminari
Carica della batteria
La batteria contenuta nella confezione quando viene spedita è caricata solo
in modo parziale. Prima di utilizzare il dispositivo, è consigliabile installare e
caricare la batteria. Alcune batterie offrono prestazioni ottimali solo dopo alcuni
cicli completi di carica/scarica. La batteria può essere caricata in due modi:
• Ricaricandola utilizzando l’alimentatore.
• Collegando il dispositivo a un PC mediante il cavo di sincronizzazione
USB fornito in dotazione.
Attenzione! • Non rimuovere la batteria dal dispositivo mentre questa viene caricata
•
Come precauzione di sicurezza, la batteria interrompe la ricarica in caso di
surriscaldamento. Per funzionare, il dispositivo utilizzerà l'alimentazione
fornita attraverso l'alimentatore CA o l'adattatore per auto.
Batteria quasi scarica
Alla visualizzazione dell’avviso di batteria quasi scarica, eseguire questa
procedura:
• Salvare immediatamente i dati correnti.
• Collegare l’alimentatore per ricaricare la batteria.
• Spegnere il dispositivo.
1.3 Funzionamento
Accensione e spegnimento del dispositivo
Per accendere il dispositivo, tenere premuto il pulsante ACCENSIONE/
SPEGNIMENTO. Quando si accende il dispositivo per la prima volta, una
procedura guidata rapida fornirà istruzioni passo passo sulla procedura di
calibrazione dello schermo e sulla configurazione di opzioni internazionali,
data e ora, password, posta elettronica di Outlook ed account di posta
elettronica POP3/IMAP4. Per ulteriori informazioni sulla calibrazione del
touch screen, vedere “Calibrazione del dispositivo”. Per ulteriori informazioni
sull’impostazione della posta elettronica di Outlook e degli account di posta
elettronica POP3/IMAP4 vedere il Capitolo 7.
Per spegnere il dispositivo, tenere premuto il pulsante ACCENSIONE/
SPEGNIMENTO per qualche secondo. Verrà visualizzato un messaggio che
richiederà se si desidera spegnere completamente il dispositivo.
mediante l'alimentatore CA o l'adattatore per auto.
Operazioni preliminari 27
Impostazione del dispositivo sulla modalità Sleep.
La pressione rapida del pulsante ACCENSIONE/SPEGNIMENTO spegne
temporaneamente il dispositivo e lo imposta sulla modalità Sleep. La modalità
Sleep riduce al minimo il consumo di energia del dispositivo, consentendo così
un notevole risparmio della batteria.
Inoltre, il dispositivo entra automaticamente in modalità Sleep se viene lasciato
inutilizzato oltre un determinato periodo ti tempo.
Quando la tastiera è collegata allo schermo LCD, premendo il tasto
ACCENSIONE/SPEGNIMENTO si accende e di spegne il subdisplay.
Per specificare il tempo di timeout oltre il quale il dispositivo entrerà in
modalità Sleep
2. In Alimentazione a batteria, assicurarsi che la casella di controllo
Disattiva dispositivo se non utilizzato per sia selezionata.
3. Selezionare il tempo di timeout della batteria e quindi toccare OK.
Quando il dispositivo si trova in modalità Sleep, può sempre ricevere messaggi
e telefonate. Il dispositivo ritornerà automaticamente alla modalità normale
non appena verrà premuto di nuovo il pulsante ACCENSIONE/SPEGNIMENTO
oppure in caso di nuove chiamate o messaggi in arrivo.
Calibrazione del dispositivo
La calibrazione dello schermo del dispositivo prevede l’uso della stilo per
toccare il centro di una crocetta che si sposta in varie posizione dello schermo.
Questa procedura garantisce che il contatto della stilo con lo schermo attivi
l’elemento toccato.
Se il dispositivo non risponde in modo preciso al tocco dello schermo, seguire
la procedura seguente per ricalibrarlo:
1. Toccare Start > Impostazioni > scheda Sistema > Schermo.
2. Sulla scheda Generale, toccare Allinea schermo, quindi seguire le
istruzioni visualizzate per completare la calibrazione.
28 Operazioni preliminari
Gestione delle impostazioni dello schermo
Lo schermo del dispositivo comprende due modalità di orientamento:
Orizzontale e Verticale. La modalità verticale consente di ottenere una
visualizzazione migliore in certi programmi, mentre la modalità Orizzontale
può essere ottimale per la visualizzazione di file di testo o immagini più estesi
in larghezza.
• Per cambiare l’orientamento, toccare Start > Impostazioni > scheda
Sistema > Schermo, e selezionare l’orientamento desiderato.
• Per smussare i bordi dei caratteri dello schermo per molti programmi,
nella scheda ClearType, selezionare la casella di controllo Abilita
ClearType.
• Per aumentare la leggibilità o per visualizzare più contenuti nello
schermo, nella scheda Dimensione testo, regolare le dimensioni del
testo spostando il cursore.
1.4 La schermata Oggi
La schermata Oggi visualizza informazioni importanti, quali ad esempio gli
appuntamenti in scadenza e gli indicatori di stato. È possibile toccare un’area
dello schermo per aprire il programma associato.
• Per accedere alla schermata Oggi, toccare Start > Oggi.
•
Per personalizzare la visualizzazione della schermata Oggi, inclusa l’immagine
di sfondo, toccare Start > Impostazioni >
1
6
7
8
9
10
scheda Personale >Oggi.
2 3 4 5
13
14
15
16
11
12
Operazioni preliminari 29
1Toccare per aprire il menu Start.
2Toccare per visualizzare lo stato di connettività.
3Indica l'intensità del segnale radio. Toccare per configurare le impostazioni del
telefono.
4Toccare per regolare il volume del dispositivo e della suoneria.
5Visualizza l'ora corrente. Toccare per visualizzare la data correte e gli
appuntamenti in scadenza. Tenere premuto per impostare la modalità
dell'orologio su Analogico o Digitale.
6Visualizza data e ora correnti. Toccare per impostare data, orario, allarmi e altro
ancora.
7Toccare per impostare le informazioni del proprietario.
8Visione complessiva della giornata con promemoria. Toccare per aprire il
programma relativo: messaggi, attività, e appuntamenti.
9Indica il livello di carica della batteria. Toccare per aprire la schermata Energia.
10 Toccare per alternare tra orientamento verticale e orizzontale della schermata.
11 Toccare per aprire il Calendario.
12 Toccare per aprire i Contatti.
13 Toccare per aprire Comm Manager.
14 Toccare per aprire la schermata Impostazioni Retroilluminazione.
15 Toccare per aprire GPSRapido
16 Toccare per aaprire e configurare le impostazioni uscita TV.
Indicatori
Di seguito vengono descritte le icone di stato che è possibile visualizzare sul
dispositivo.
30 Operazioni preliminari
IconaDescrizione
Nuovo messaggio di posta elettronica o SMS. Notifica via SMS di
posta vocale
Nuovo messaggio multimediale (MMS)
Nuovo messaggio MSN
Sono presenti più informazioni di notifica. Toccare l'icona per
visualizzare il testo completo.
Altoparlante del telefono acceso
Composizione quando non è presente alcuna scheda USIM/SIM
Chiamata in corso
Chiamate trasferite
Chiamata in attesa
Chiamata persa
Intensità di segnale massima
Nessun segnale
Telefono spento
Nessun servizio telefonico
Ricerca di servizio telefonico in corso
Rete 3G UMTS disponbile
Connessione UMTS in corso
UMTS in uso
GPRS disponibile
Connessione GPRS in corso
GPRS in uso
Loading...
+ 222 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.