Htc ADVANTAGE User Manual [it]

Telefono Pocket PC
Manuale d’uso
www.htc.com
2
Leggere prima di procedere
LA BATTERIA NON È CARICA QUANDO VIENE ESTRATTA DALLA CONFEZIONE.
NON RIMUOVERE LA BATTERIA QUANDO IL DISPOSITIVO È SOTTO CARICA.
IN CASO DI APERTURA O MANOMISSIONE DELL’INVOLUCRO DEL DISPOSITIVO, LA GARANZIA VIENE INVALIDATA.
LIMITAZIONE DI RISERVATEZZA
In alcuni paesi è richiesta la completa divulgazione delle conversazioni telefoniche registrate, ed è obbligatorio informare l’interlocutore che la conversazione viene registrata. Attenersi sempre alle leggi e alle normative del paese quando si utilizzano le funzioni di registrazione del Telefono Pocket PC.
INFORMATIVA SUL COPYRIGHT
Copyright © 2006 High Tech Computer Corp. Tutti i diritti riservati.
, , , ExtUSB e VueFLO sono marchi registrati e/o marchi di
servizio di High Tech Computer Corp.
Microsoft, MS-DOS, Windows, Windows NT, Windows Server, Windows Mobile, ActiveSync, Excel, Internet Explorer, MSN, Hotmail, Outlook, PowerPoint, Word, e Windows Media sono marchi registrati o marchi di fabbrica di Microsoft Corporation negli Stati Uniti e/o in altri paesi.
Bluetooth e il logo Bluetooth sono marchi registrati di proprietà di Bluetooth SIG, Inc.
Wi-Fi è un marchio registrato di proprietà della Wireless Fidelity Alliance, Inc. miniSD è un marchio di SD Card Association.
Java, J2ME e tutti gli altri marchi Java sono marchi o marchi registrati di proprietà della Sun Microsystems, Inc. negli Stati Uniti e in altre nazioni.
Copyright © 2006, Adobe Systems Incorporated.
Copyright © 2006, Macromedia Netherlands, B.V.
Opera® Browser di Opera Software ASA. Copyright 1995-2006 Opera Software ASA. Tutti i diritti riservati.
Macromedia, Flash, Macromedia Flash, Macromedia Flash Lite and Reader sono marchi o marchi registrati di Macromedia Netherlands, B.V. o di Adobe Systems Incorporated.
Copyright © 2006, JATAAYU SOFTWARE (P) LTD. Tutti i diritti riservati.
Copyright © 2006, Dilithium Networks, Inc. Tutti i diritti riservati.
ArcSoft MMS Composer™ Copyright © 2003-2006, ArcSoft, Inc. e dei propri licenziatari. Tutti i diritti riservati. ArcSoft e il logo di ArcSoft sono marchi registrati di proprietà di ArcSoft, Inc. negli Stati Uniti e/o altre nazioni.
Sprite Backup è un marchio o un marchio di servizio di Sprite Software.
© 2006 TomTom International BV, Paesi Bassi. Brevetti in corso di registrazione. Tutti i diritti riservati.
TomTom e il logo TomTom sono marchi registrati di TomTom B.V. Paesi Bassi.
Su licenza di QUALCOMM Incorporated per uno o più dei seguenti brevetti:
4.901.307 ; 5.490.165 ; 5.056.109 ; 5.504.773 ; 5.101.501 ; 5.778.338 ; 5.506.865
5.109.390 ; 5.511.073 ; 5.228.054 ; 5.535.239 ; 5.710.784 ; 5.267.261 ; 5.544.196
5.267.262 ; 5.568.483 ; 5.337.338 ; 5.659.569 ; 5.600.754 ; 5.414.796 ; 5.657.420
5.416.797
Ogni altra denominazione di società, prodotti e servizi citata nel presente documento è un marchio, marchio registrato o marchio di servizio di proprietà dei legittimi proprietari.
HTC non è responsabile di errori tecnici o editoariali o di eventuali omissioni contenute nel presente documento, e non è inoltra da ritenersi responsabile di eventuali danni incidentali o consequenziali che dovessero verificarsi a seguiito della fornitura dei materiali. Le informazioni sono fornite “così come date” senza alcuna garanzia di alcun tipo e sono soggette a modifiche senza alcun obbligo di preavviso HTC si riserva anche il diritto di modificare il contenuto del presente documento, in qualsiasi momento, e senza alcun preavviso.
3
4
Non è permesso riprodurre o trasmettere nessuna parte del presente documento, in qualsiasi forma o con qualsiasi mezzo, elettronico o meccasnico, comprese la fotocopiatura, la registrazione o la archiviazione in un sistema di recupero, oppure la traduzione in altre lingue, senza aver prima ricevuto l’autorizzazione scritta da parte di HTC.
Importanti informazioni sulla salute e precauzioni per la sicurezza
Quando si utilizza il prodotto, è necessario attenersi alle precauzioni di sicurezza riportate per evitare possibili responsabilità legali e danni. Attenersi a tutte le istruzioni di funzionamento e di sicurezza del prodotto. Osservare tutte le avvertenze indicate nelle istruzioni di funzionamento del prodotto.
Per ridurre il rischio di infortuni fisici, scosse elettriche, incendi e danni all’apparecchiatura, osservare le precauzioni riportate di seguito.
SICUREZZA ELETTRICA
Il prodotto è inteso per l’uso con energia fornita dalla batteria apposita o dall’alimentatore.Altri utilizzi possono essere pericolosi e invalideranno tutte le approvazioni riconosciute al prodotto.
PRECAUZIONI DI SICUREZZA PER UNA CORRETTA MESSA A TERRA
AVVERTENZA: Il collegamento a un’apparecchiatura con messa a terra non
corretta può cuasare scosse elettriche anche al dispositivo. Questo prodotto viene fornito con cavo USB per il collegamento a computer
desktop o a computer portatile. Prima di collegare il dispositivo al computer, assicurarsi che questo sia dotato di una corretta messa a terra. Il cavo di alimentazione di un computer desktop o notebook dispone di un conduttore dotato di messa a terra e di un polo di terra. Il polo deve essere inserito in una presa appropriata correttamente installata e dotata di messa a terra, in conformità con le normative e le ordinanze locali.
PRECAUZIONI DI SICUREZZA PER L’ALIMENTATORE
Utilizzare la corretta sorgente di alimentazione esterna
Il prodotto non va utilizzato con una sorgente di alimentazione di tipo
diverso da quello indicato dalle etichette dei valori nominali elettrici. Se non si è certi del tipo di alimentazione richiesta, rivolgersi al servizio di assistenza autorizzato o alla società elettrica locale. Per i prodotti funzionano a batteria o altre sorgenti, vedere le istruzioni operative incluse con il prodotto.
Questo prodotto deve essere utilizzato esclusivamente con l’unità o le
unità di alimentazione specificate:
1. Delta, Modello ADP-5FH X
2. Tamura, Modello JHA050100Uabb
3. Phihong, Modelli PSAA05X-050 e PSC05R-050
Adattatore da auto
1. Phihong, Modello CLM10D-050
2. Hwa Ying, Modello AP-03
Maneggiare con cura il pacco batteria
Il prodotto contiene una batteria agli Ioni di Litio polimeri. Se la batteria
viene gestita in modo errato, può determinarsi il rischio di incendio. Non tentare di aprire o riparare il pacco batteria. Non smontare, urtare, forare o cortocircuitare i contatti o i circuiti esterni. Non gettare nel fuoco o nell’acqua, o esporre il pacco batteria a temperature superiori a 60˚C.
ATTENZ IONE : RISC HIO DI ES PLOSI ONE SE LA B ATTERI A VIEN E
SOSTITUITA IN MODO ERRATO. PER RIDURRE IL RISCHIO DI INCENDIO, NON SMONTARE, URTARE, FORARE O CORTOCIRCUITARE I CONTATTI ESTERNI E NON ESPORRE A TEMPERATURE SUPERIORI A 60˚C O GET TARE NEL FUOCO O NEL L'ACQUA . S OSTITU IRE SOLO CON LE BATTERI E SPECIFICATE. RICICLARE O SMALTIRE LE BATTERIE USATE SECONDO LE NORMATIVE LOCALI VIGENTI O LA GUIDA DI RIFERIMENTO FORNITA CON IL PRODOTTO.
5
che
6
PRECAUZIONI DI SICUREZZA PER LA LUCE SOLARE DIRETTA
Tenere il prodotto lontano da umidità eccessiva e temperature estreme. Non lasciare il prodotto o la relativa batteria dentro un veicolo o in luoghi in cui la temperatura può superare i 60°C, come l’abitacolo di un’auto, il davanzale di una finestra o dietro un vetro esposto alla luce solare diretta o a forte luce ultravioletta per periodi di tempo prolungati. Ciò potrebbe danneggiare il prodotto, surriscaldare la batteria o mettere a rischio il veicolo.
PREVENZIONE DEI DANNI UDITIVI
ATTEN ZIONE : Si può verificare una perdit a dell’u dito
permanente se le cuffie o gli auricolare sono utilizzati per un periodo di tempo prolungato a volume alto.
NOTA: Per la Francia, le cuffie, gli auricolari e i telecomandi (riportati di seguito) per questo dispositivo sono stati collaudati e si è verificato che rispondono ai requisiti di pressione sonora specificati negli standard NF EN 50332-1:2000 e NF EN 50332-2:2000 applicabili, come indicato dall’articolo L francese. 5232-1.
1. Auricolari, realizzati da HTC o Cotron, Modelli CHM-60STV07004, CH-60ST006 e CH-60ST007.
2. Telecomando con cavo, costruito da HTC, Modello RC W100.
SICUREZZA NEGLI AEREI
A causa di possibili interferenze causate da questo prodotto sui sistemi di navigazione degli aerei e sulla relativa rete di comunicazione, l’uso della funzione telefono di questo dispositivo a bordo di un aereo è illegale secondo le leggi della maggior parte dei paesi. Se si desidera utilizzare il dispositivo a bordo di un aereo, ricordare di spegnere il telefono attivando la Modalità Aereo.
LIMITAZIONI AMBIENTALI
Non utilizzare il prodotto in distributori di carburante, depositi di carburante, impianti chimici o dove sono in corso operazioni con esplosioni, in presenza di atmosfere potenzialmente esplosive, come in aree di rifornimento e magazzini di carburante, piani bassi delle navi, impianti di stoccaggio e trasferimento di carburante o agenti chimici o in ambienti in cui l’aria contiene agenti chimici o particelle, quali granelli, polvere o polveri metalliche. Tenere presente che eventuali scintille in questi ambienti possono causare esplosioni o incendi, provocando infortuni e persino la morte.
ATMOSFERE ESPLOSIVE
In ambienti con atmosfera potenzialmente esplosiva o materiali infiammabile, è opportuno spegnere il dispositivo e attenersi a tutte le istruzioni e le indicazioni del caso. Eventuali scintille in questi ambienti possono causare esplosioni o incendi, provocando infortuni e persino la morte. Si informano gli utenti che è opportuno non utilizzare l’apparecchio in punti di rifornimento carburante, come le stazioni di servizio, e ricordare che è necessario osservare le limitazioni d’uso delle apparecchiature radio in depositi di carburante, impianti chimici o in aree in cui sono in corso operazioni con esplosivi. Le aree con atmosfera potenzialmente esplosiva sono spesso, ma non sempre, dotate di chiare segnalazioni. Queste includono punti di rifornimento carburante, piani inferiori delle navi, impianti di stoccaggio e trasferimento di agenti chimici o carburanti e ambienti in cui l’aria contiene agenti chimici o particelle, come granelli, polvere o polveri metalliche.
SICUREZZA STRADALE
Agli autisti dei veicoli in movimento non è consentito utilizzare i servizi telefonici tenendo in mano il dispositivo, eccetto nei casi di emergenza. In alcuni paesi, è consentito in alternativa l’utilizzo di sistemi viva voce.
PRECAUZIONI DI SICUREZZA PER L’ESPOSIZIONE A RADIOFREQUENZA
Evitare l’uso del dispositivo in prossimità di strutture metalliche (ad
esempio, l’impalcatura in acciaio di un edificio).
Oppure in presenza di forti sorgenti elettromagnetiche, qualiforni a
microonde, altoparlanti, apparecchi radio o TV.
Utilizzare esclusivamente accessori originali approvati dal produttore o
accessoriche non contengano componenti metallici.
7
8
L’uso di accessori non originali e non approvati dal produttore
potrebbe violare le disposizioni locali in materia di esposizione a RF e dovrà essere evitato.
INTERFERENZA CON IL FUNZIONAMENTO DELLE APPARECCHIATURE MEDICHE
Il prodotto può causare il malfunzionamento di apparecchiature mediche. L’utilizzo del dispositivo è proibito nella maggior parte degli ospedali e delle cliniche.
Se si utilizzano apparecchiature mediche personali, consultare i relativi produttori per stabilire se tali dispositivi sono adeguatamente schermati contro l’energia RF esterna. Rivolgersi anche al proprio medico per ottenere questo tipo di informazioni.
Spegnere il telefono in strutture sanitarie in cui sono presenti avvisi contenenti norme che vietano l’uso del dispositivo. Gli ospedali o altre strutture sanitarie potrebbero utilizzare apparecchiature sensibili all’energia RF esterna.
APPARECCHI ACUSTICI
Alcuni telefoni digitali wireless potrebbero interferire con determinati apparecchi acustici. Qualora si verificassero tali interferenze, potrebbe essere necessario consultare il fornitore del servizio o contattare il servizio clienti per discutere delle possibili alternative.
RADIAZIONI NON IONIZZANTI
Questo prodotto dovrà essere utilizzato nelle condizioni normali consigliate esclusivamente per assicurare le prestazioni di trasmissione e la protezione dalle interferenze. Come per ogni apparecchiatura radiomobile, si consiglia di non avvicinare alcuna parte del corpo al dispositivo quando il questo è in funzione. Ciò ha lo scopo di garantire non solo un funzionamento ottimale del telefono, ma soprattutto la stessa sicurezza personale degli utenti.
Precauzioni generali
Attenzione ai marchi di assistenza Ad eccezione di quanto spiegato in altre sezioni della documentazione
operativa e di assistenza, non provvedere a riparare da soli il dispositivo. L’assistenza necessaria per i componenti interni deve essere eseguita unicamente da personale tecnico autorizzato.
Danni che richiedono assistenza Scollegare il prodotto dalla presa di corrente e rivolgersi a un tecnico
dell’assistenza autorizzato nelle seguenti condizioni:
Nel prodotto è entrato del liquido o un oggetto.
Il prodotto è stato esposto alla pioggia o all’acqua.
Il prodotto è caduto o è danneggiato.
Sono presenti segni evidenti di surriscaldamento.
Il prodotto non funziona in modo normale quando ci si attiene alle
istruzioni operative.
Evitare le zone calde
Il prodotto deve essere tenuto lontano da fonti di calore, quali termosifoni, camini, stufe o altri prodotti che producono calore (inclusi gli amplificatori).
Evitare le zone umide
Non utilizzare il prodotto in un luogo umido.
Evitare di utilizzare il dispositivo dopo forti sbalzi di temperatura Quando ci si sposta con il dispositivo fra ambienti che presentano
notevoli differenze di temperatura e/o umidità, sul dispositivo o all’interno di esso potrebbe formarsi della condensa. Per evitare di danneggiare il dispositivo, non accenderlo prima di aver atteso per un tempo sufficiente all’evaporazione dell’umidità.
NOTA: quando si porta il dispositivo da condizioni di basse temperature ad
ambienti più caldi o, viceversa, da condizioni di alte temperature ad ambienti più freddi, attendere che il dispositivo si adatti alla temperatura ambiente prima di accenderlo.
Evitare di premere oggetti contro il prodotto Non tentare mai di introdurre oggetti di qualsiasi tipo negli slot o in
altre aperture presenti nell’alloggiamento esterno del prodotto. Slot e aperture sono utilizzati per la ventilazione. Queste aperture non devono essere ostruite o coperte.
Montaggio degli accessori Non utilizzare il prodotto su una superficie, un carrello, un supporto,
un cavalletto o una staffa instabili. Il montaggio del prodotto deve essere conforme alle istruzioni del produttore e utilizzare gli accessori di montaggio raccomandati dal produttore.
9
10
Evitare il montaggio instabile Non appoggiare il prodotto su una superficie instabile.
Utilizzare il prodotto con apparecchiature approvate Il prodotto deve essere utilizzato esclusivamente con PC e accessori
opzionali identificati per l’uso con lo stesso dispositivo.
Regolazione del volume
Abbassare il volume prima di utilizzare auricolari o altri dispositivo audio.
Pulizia Scollegare il prodotto dalla presa di corrente prima di pulirlo. Non
utilizzare detergenti liquidi o spray. Utilizzare un panno umido per la pulizia. NON UTILIZZARE acqua per la pulizia dello schermo LCD.
Per dispositivi magnetici
Eivtare che qualsias i supporto che conten ga parti magnetiche, p.e. schede magnetiche, carte di credito, carte bancarie, nastri audio/video o dispositivi magnetici di memorizzazione, venga a contatto diretto con il dispositivo o con la tastiera, senza che ci sia una distanza minima.
Si consiglia di posizionare il supporto con componente magnetico a una distanza di sicurezza di almeno 5 cm. Se si tiene il proprio portafoglio contenente schede magnetiche accanto al dispositivo o alla sua tastiera, le informazioni contenute in queste schede potrebbero andare perdute.
Controllare che si mantenga una distanza adeguata tra il dispositivo o la tastiera e gli altri dispositivi sensibili ai campi magnetici, p.e., orologi con movimento meccanico o strumenti di misura
Per i pacemaker
Il funzionamento dei pace maker potreb be essere disturbato dal dispositivo e dalla tastiera. Mantenere sempre una distanza di 5 cm tra il dispositivo, tastiera e pacemaker. In ogni caso evitare di portare il proprio dispositivo e/o tastiera nel taschino della propria camicia o cappotto.
11
Per informazioni sugli altri impianti medicali attivi, si prega di contattare il produttore o un dottore per verificare che tali impianti non siano disturbati dai campi magnetici.
12
Contenuto
Capitolo 1 Operazioni preliminari 17
1.1 Panoramica del dispositivo e degli accessori ................. 18
1.2 Informazioni sulla carta
1.3 Funzionamento ................................................................
1.4 La schermata Oggi ............................................................
1.5 Il Subdisplay .....................................................................
1.6 Utilizzo dei programmi ....................................................
1.7 Impostazioni del dispositivo ........................................... 37
Capitolo 2 Immissione e ricerca di Informazioni 41
2.1 Utilizzo della Tastiera Hardware ..................................... 42
2.2 Immissione informazioni .................................................
2.3 Utilizzo della tastiera
2.4 Utilizzo di Riconoscitore naturale ...................................
2.5 Utilizzo di Riconoscitore elaborato .................................
2.6 Utilizzo di Transcriber ......................................................
2.7 Utilizzo di
2.8 Utilizzo di Note per disegnare, scrivere e
registrare note vocali ....................................................... 49
2.9 Ricerca di informazioni .................................................... 49
Inserisci simbolo ............................................. 48
USIM/SIM e sulla batteria ....... 24
a schermo ..................................... 45
26
28
33
34
44
45
46
46
Capitolo 3 Utilizzo delle funzioni del telefono 51
3.1 Utilizzo del telefono ......................................................... 52
3.2 Effettuazione di una chiamata ........................................ 53
3.3 Ricezione di una chiamata ............................................... 56
3.4 Effettuazione di una videochiamata ...............................
3.5 Ricezione di una videochiamata .....................................
3.6 Smart Dialing ....................................................................
3.7 Opzioni delle telefonate in arrivo ...................................
3.8 Ulteriori informazioni sulla composizione .....................
3.9 Configurazionedell’accesso Bluetooth alla scheda
SIM per
i kit telefonici per auto ....................................... 65
56
60
60
64
65
Capitolo 4 Sincronizzazione delle informazioni e
configurazione della protezione della posta elettronica 6
4.1 Configurazione di ActiveSync ......................................... 68
4.2 Sincronizzazione delle informazioni .............................. 72
4.3 Sincronizzazione tramite Bluetooth ............................... 77
4.4 Sincronizzazione di musica, video e immagini .............. 78
4.5 Configurazione della protezione della posta elettronica ....80
13
7
14
Capitolo 5 Gestione del Telefono Pocket PC 83
5.1 Personalizzazione del Telefono Pocket PC ..................... 84
5.2 Aggiunta e rimozione di programmi ..............................
5.3 Gestione della memoria ...................................................
5.4 Copia dei
5.5 Backup dei dati ................................................................. 97
5.6 Protezione del Telefono Pocket PC ...............................
5.7 Riavvio del Telefono Pocket PC .....................................
file ..................................................................... 96
Capitolo 6 Tipi di connessione 105
6.1 Connessione a Internet .................................................. 106
6.2 Utilizzo di VueFLO ..........................................................
6.3 Internet Explorer Mobile ............................................... 110
6.4 Opera ............................................................................... 112
6.5 Utilizzo di Comm Manager ............................................
6.6 Utilizzo del Bluetooth ....................................................
6.7 Utilizzo del Wi-Fi .............................................................
6.8 Utilizzo di Condivisione Internet ..................................
6.9 Utilizzo di Client di Servizi terminal .............................
93
94
101
103
109
114
115
125
129
130
Capitolo 7 Scambio di messaggi e utilizzo di
Outlook 13
7.1 Messaggi di posta elettronica e SMS ............................ 134
7.2 Messaggi
7.3 Pocket MSN ..................................................................... 150
7.4 Calendario ....................................................................... 152
7.5 Contatti ........................................................................... 153
7.6 Attività ............................................................................ 158
7.7 Note .................................................................................160
7.8 Registratore di suoni ...................................................... 163
MMS ................................................................ 144
Capitolo 8 Utilizzo del sistema GPS 165
8.1 Istruzioni e preparazione all’uso del GPS ..................... 166
8.2
Download dei dati del satellite tramite GPSRapido ......... 167
8.3 Uso di TomTom Navigator .............................................. 169
8.4 Controlli GPS ................................................................... 179
Capitolo 9 Riproduzione di contenuti
multimediali 18
9.1 Utilizzo della Fotocamera .............................................. 182
9.2 Utilizzo di
9.3 Utilizzo di Windows Media Player Mobile ....................
9.4 Utilizzo di Audio Manager .............................................
9.5 Utilizzo di Streaming Media ..........................................
Immagini e video .......................................... 197
202
209
215
15
3
1
16
Capitolo 10 Utilizzo delle altre applicazioni 219
10.1 Word Mobile ................................................................... 220
10.2 Excel Mobile .................................................................... 221
10.3 Visualizzazione di presentazioni con
PowerPoint Mobile ......................................................... 222
10.4 Utilizzo di Adobe Reader LE .......................................... 223
10.5 Utilizzo di MIDlet Manager ............................................ 225
10.6 Utilizzo di ZIP ..................................................................
10.7 Utilizzo di Composizione Veloce Vocale ....................... 230
10.8 Uso di stampa JETCET ....................................................
Appendice 235
A.1 Informazioni sulle normative ........................................ 236
A.2 Requisiti del PC per l’esecuzione di ActiveSync 4.x .....
A.3 Specifiche ........................................................................
Indice 245
228
232
241
242
Capitolo 1
Operazioni preliminari
1.1 Panoramica del dispositivo e degli accessori
1.2 Informazioni sulla carta USIM/SIM e sulla batteria
1.3 Funzionamento
1.4 La schermata Oggi
1.5 Il Subdisplay
1.6 Utilizzo dei programmi
1.7 Impostazioni del dispositivo
18 Operazioni preliminari
1.1 Panoramica del dispositivo e degli accessori
1
2
8
9
3
5
4
7
6
10
11
12
Operazioni preliminari 19
N. Elemento Funzione
Pulsante Controllo di
1
Navigazione / CENTRO OK
LED di notifica 1 Questo LED mostra lo stato di carica della batteria.
2
Touch Screen Toccare con la stilo lo schermo per scrivere, tracciare a
3
LED di notifica 2 Questo LED mostra GSM/UMTS standby/stato della
4
LED di notifica 3 Questo LED indica quanto segue:
5
LED di notifica 4 Questo LED mostra i messaggi e le notifiche.
6
Fotocamera secondaria Utilizzare questa fotocamera per conversazioni in
7
Pulsante OK Premere per confermare i dati immessi o per chiudere
8
Pulsante START Premere per aprire il menu Start.
9
10 Pulsante Navigazione
Internet / VueFLO
11 Vano batteria Aprire il vano per inserire la carta SIM/USIM, la scheda
12 Connettore in rame della
tastiera
È possibile ruotare la trackball verso l'alto, verso il basso, verso sinistra o verso destra per spostarsi tra menu e istruzioni dei programmi oppure premere il pulsante CENTRO OK per confermare la selezione effettuata.
mano libera ed eseguire selezioni.
rete (Verde). e indicatore GPS (giallo)
Una luce blu lampeggiante per notificare che il
sistema Bluetooth è acceso e pronto per trasmettere segnali in radio-frequenza.
Una luce verde lampeggiante per lo stato del Wi-Fi.
Quando sono attivi entrambi i sistemi Bluetooth
e Wi-Fi, le rispettive indicazioni luminose lampeggiano alternatamente.
videochiamata o per acquisire auttoscatti orizzontali.
il programma in uso.
Premere per avviare Interner Exolorer Mobile o Opera e accedere automaticamente alla pagina iniziale predefinita. In relazione al programma di navigazione in Internet selezionato nelle impostazioni VueFLO, premere questo pulsante per attivare VueFLO durante la navigazione in Internet.
miniSD™ e la batteria. Collegare la parte in rame della tastiera al connettore
per abilitare l'uso della tastiera. Vedere "Utilizzo della Tastiera Hardware" nel capitolo 2 per saperene di più su come collegare la tastiera all'unità principale.
20 Operazioni preliminari
13
14
18
15
16
17
22 26
23
19
20
21
24
25
Operazioni preliminari 21
N. Elemento Funzione
13 Stilo Utilizzare lo stilo per scrivere, tracciare a mano libera e
14 Pulsante
FOTOCAMERA
15 Altoparlante Per ascolate i file audio e le chiamate vocali. 16 Pulsante COMM
MANAGER/ REGISTRATORE DI SUONI
17 Pulsante
ACCENSIONE/ SPEGNIMENTO
18 Cursore del volume Far scorrere su o giù per regolare il volume degli
19 Porta Uscita VGA/USB Utilizzare questa connessione per trasmettere in uscita
20 Porta HTC ExtUSB™ Tramite questo connettore è possibile sincronizzare i
21 Jack auricolari da
3,5 mm
22 Connettore antenna
per auto
23 Pulsante RESET Utilizzare lo stilo per premere il pulsante RESET ed eseguire
selezionare elementi sul touch screen. Premere per avviare la fotocamera. Premere ancora per
scattare una foto o riprendere un video, a seconda della modalità di cattura specificata.
Premere per aprire Comm Manager. Premere e tenere premuto per aprire il programma Note vocali.
Premere per spegnere temporaneamente il display. In
questo modo il dispositivo entrerà in modalità Sleep. Quando si trova in modalità Sleep, il dispositivo può sempre ricevere messaggi e telefonate.
Tenere premuto per circa 5 secondi per spegnere il
dispositivo completamente. In tal caso nessuna funzione sarà disponibile, neppure le chiamate.
altoparlanti.
Durante una chiamata, far scorrere su o giù per regolare
il volume del ricevitore.
i contenuti sullo schermo a un dispositivo esterno utilizzando il cavo Uscita VGA fornito. Può essere utilizzata come host USB 1.1 per collegare periferiche USB.
dati collegando il cavo di sincronizzazione USB fornito in dotazione oppure è possibile ricaricare la batteria tramite l'alimentatore, anch'esso fornito in dotazione. A questo connettore è inoltre possibile collegare gli auricolari stereo USB forniti in dotazione per conversare a mani libere, per ascoltare contenuti audio multimediali.
Consente di ascoltare brani auudio, utilizzare un kit vivavoce o un microfono.
Consente di collegare il telefono a un'antenna per auto in modo da ottenere una qualità di ricezione migliore.
il reset software del dispositivo.
22 Operazioni preliminari
N. Elemento Funzione
24 Fotocamera
25 Flash
26 Connettore per
antenna GPS
Utilizzare la fotocamera per scattare foto o registrare video.
Quando è acceso, illumina il soggetto e consente di catturare foto o video nitidi, anche in ambienti scuri. Lampeggia anche quando viene scattata una foto.
Se si desidera una migliore ricezione del segnale GPS, è possibile collegare un antenna GPS esterna.
Operazioni preliminari 23
N. Elemento Funzione
27 Tastiera QWERTY È simile a una tastiera standard per PC.
Effettuare il collegamento al dispositivo per poter utilizzare la tastiera (Vedere il capitolo 2). Funge anche da protezione per lo schermo del dispositivo.
Accessori
27
1
3
2
4
5
6
24 Operazioni preliminari
N. Accessorio
1 Alimentatore CA Ricarica la batteria. 2 Cavo di
sincronizzazione USB
3 Auricolari stereo Dispongono di controllo del volume e di un pulsante
4 Cavo uscita VGA Per collegare il dispositivo a un dispositivo di
5 Custodia Funziona come custodia protettiva per l'Athena. 6 Stilo aggiuntivo Utilizzare per toccare gli elementi su schermo.
Funzione
Consente di collegare il dispositivo al PC e di eseguire la sincronizzazione dei dati.
Invia/Fine. Premere il pulsante Invia/Fine per selezionare una chiamata oppure per mettere una telefonata in attesa. Tenere premuto il pulsante per terminare una telefonata.
visualizzazione esterno. È possibile inviare i contenuti dello schermo del dispositivo a un dispositivo di visualizzazione esterno.
1.2 Informazioni sulla carta USIM/SIM e sulla batteria
Spegnere sempre il dispositivo prima di installare/sostituire la batteria e la scheda USIM/SIM. Seguire le istruzioni della Guida Rapida all’Avvio per installare la carta 3G USIM (Uinversal Subscriber Identity Modul) o SIM (Subscriber Identity Module) fornita dal proprio operatore di telefonia mobile e per installare la batteria.
La carta USIM/SIM contiene il numero di telefono, i dettagli del servizio, nonchè la memoria della rubrica e dei messaggi. Il dispositivo supporta carte USIM/SIM sia da 1,8 V che da 3 V. Alcune schede SIM molto datate non funzionano nel dispositivo. È consigliabile consultare l’operatore per la sostituzione della carta SIM. Questo servizio potrebbe essere a pagamento.
Il dispositivo contiene una batteria ricaricabile ai polimeri di ioni di litio. Il dispositivio è progettato per utilizzare esclusivamente batterie e accessori originali specificati dal produttore. Le prestazioni della batteria dipendono da molti fattori, inclusa la configurazione della rete dell’operatore di telefonia mobile, la potenza del segnale, la temperatura dell’ambiente in cui opera il dispositivo, le funzionalità e/o le impostazioni selezionate e utilizzate, gli elementi collegati alle porte, nonché da voce, dati e dagli schemi di utilizzo di altri programmi.
Operazioni preliminari 25
Durata stimata della batteria (approssimativa):
Tempo di standby: fino a 300 ore per GSM.
fino a 300 ore per UMTS.
Tempo di conversazione (schermo spento): fino a 5,5 ore per GSM.
fino a
Attenzione! Per ridurre il rischio di incendio:
Non tentare di aprire, smontare o riparare il pacco batteria.
Non urtare, forare, cortocircuitare i contatti esterni o gettare la batteria
in acqua o fuoco.
Non esporre a temperature superiori a 60oC (140oF).
S ostit uire sol o con un pa cco ba tter ia pro gett ato pe r quest o
prodotto.
R iciclare o smaltire la batteria usata come regola mentato dalle
normative locali in materia.
4,5 ore per UMTS.
Controllo del livello di energia della batteria
Svolgere una delle seguenti operazioni:
Toccare l’icona del livello della batteria ( ) nella schermata Oggi.
In alternativa, toccare Start > Impostazioni > scheda Sistema >
Alimentazione.
Indicatore livello di carica della batteria
26 Operazioni preliminari
Carica della batteria
La batteria contenuta nella confezione quando viene spedita è caricata solo in modo parziale. Prima di utilizzare il dispositivo, è consigliabile installare e caricare la batteria. Alcune batterie offrono prestazioni ottimali solo dopo alcuni cicli completi di carica/scarica. La batteria può essere caricata in due modi:
Ricaricandola utilizzando l’alimentatore.
Collegando il dispositivo a un PC mediante il cavo di sincronizzazione
USB fornito in dotazione.
Attenzione! Non rimuovere la batteria dal dispositivo mentre questa viene caricata
Come precauzione di sicurezza, la batteria interrompe la ricarica in caso di surriscaldamento. Per funzionare, il dispositivo utilizzerà l'alimentazione fornita attraverso l'alimentatore CA o l'adattatore per auto.
Batteria quasi scarica
Alla visualizzazione dell’avviso di batteria quasi scarica, eseguire questa procedura:
Salvare immediatamente i dati correnti.
Collegare l’alimentatore per ricaricare la batteria.
Spegnere il dispositivo.
1.3 Funzionamento
Accensione e spegnimento del dispositivo
Per accendere il dispositivo, tenere premuto il pulsante ACCENSIONE/ SPEGNIMENTO. Quando si accende il dispositivo per la prima volta, una procedura guidata rapida fornirà istruzioni passo passo sulla procedura di calibrazione dello schermo e sulla configurazione di opzioni internazionali, data e ora, password, posta elettronica di Outlook ed account di posta elettronica POP3/IMAP4. Per ulteriori informazioni sulla calibrazione del touch screen, vedere “Calibrazione del dispositivo”. Per ulteriori informazioni sull’impostazione della posta elettronica di Outlook e degli account di posta elettronica POP3/IMAP4 vedere il Capitolo 7.
Per spegnere il dispositivo, tenere premuto il pulsante ACCENSIONE/ SPEGNIMENTO per qualche secondo. Verrà visualizzato un messaggio che richiederà se si desidera spegnere completamente il dispositivo.
mediante l'alimentatore CA o l'adattatore per auto.
Operazioni preliminari 27
Impostazione del dispositivo sulla modalità Sleep.
La pressione rapida del pulsante ACCENSIONE/SPEGNIMENTO spegne temporaneamente il dispositivo e lo imposta sulla modalità Sleep. La modalità Sleep riduce al minimo il consumo di energia del dispositivo, consentendo così un notevole risparmio della batteria.
Inoltre, il dispositivo entra automaticamente in modalità Sleep se viene lasciato inutilizzato oltre un determinato periodo ti tempo.
Quando la tastiera è collegata allo schermo LCD, premendo il tasto ACCENSIONE/SPEGNIMENTO si accende e di spegne il subdisplay.
Per specificare il tempo di timeout oltre il quale il dispositivo entrerà in modalità Sleep
1. Toccare Start > Impostazioni > scheda Sistema > Alimentazione >
scheda Avanzate.
2. In Alimentazione a batteria, assicurarsi che la casella di controllo
Disattiva dispositivo se non utilizzato per sia selezionata.
3. Selezionare il tempo di timeout della batteria e quindi toccare OK.
Quando il dispositivo si trova in modalità Sleep, può sempre ricevere messaggi e telefonate. Il dispositivo ritornerà automaticamente alla modalità normale non appena verrà premuto di nuovo il pulsante ACCENSIONE/SPEGNIMENTO oppure in caso di nuove chiamate o messaggi in arrivo.
Calibrazione del dispositivo
La calibrazione dello schermo del dispositivo prevede l’uso della stilo per toccare il centro di una crocetta che si sposta in varie posizione dello schermo. Questa procedura garantisce che il contatto della stilo con lo schermo attivi l’elemento toccato.
Se il dispositivo non risponde in modo preciso al tocco dello schermo, seguire la procedura seguente per ricalibrarlo:
1. Toccare Start > Impostazioni > scheda Sistema > Schermo.
2. Sulla scheda Generale, toccare Allinea schermo, quindi seguire le
istruzioni visualizzate per completare la calibrazione.
28 Operazioni preliminari
Gestione delle impostazioni dello schermo
Lo schermo del dispositivo comprende due modalità di orientamento: Orizzontale e Verticale. La modalità verticale consente di ottenere una visualizzazione migliore in certi programmi, mentre la modalità Orizzontale può essere ottimale per la visualizzazione di file di testo o immagini più estesi in larghezza.
Per cambiare l’orientamento, toccare Start > Impostazioni > scheda
Sistema > Schermo, e selezionare l’orientamento desiderato.
Per smussare i bordi dei caratteri dello schermo per molti programmi,
nella scheda ClearType, selezionare la casella di controllo Abilita ClearType.
Per aumentare la leggibilità o per visualizzare più contenuti nello
schermo, nella scheda Dimensione testo, regolare le dimensioni del testo spostando il cursore.
1.4 La schermata Oggi
La schermata Oggi visualizza informazioni importanti, quali ad esempio gli appuntamenti in scadenza e gli indicatori di stato. È possibile toccare un’area dello schermo per aprire il programma associato.
Per accedere alla schermata Oggi, toccare Start > Oggi.
Per personalizzare la visualizzazione della schermata Oggi, inclusa l’immagine di sfondo, toccare Start > Impostazioni >
1
6 7
8
9
10
scheda Personale >Oggi.
2 3 4 5
13 14
15 16
11
12
Operazioni preliminari 29
1 Toccare per aprire il menu Start.
2 Toccare per visualizzare lo stato di connettività.
3 Indica l'intensità del segnale radio. Toccare per configurare le impostazioni del
telefono.
4 Toccare per regolare il volume del dispositivo e della suoneria.
5 Visualizza l'ora corrente. Toccare per visualizzare la data correte e gli
appuntamenti in scadenza. Tenere premuto per impostare la modalità dell'orologio su Analogico o Digitale.
6 Visualizza data e ora correnti. Toccare per impostare data, orario, allarmi e altro
ancora.
7 Toccare per impostare le informazioni del proprietario.
8 Visione complessiva della giornata con promemoria. Toccare per aprire il
programma relativo: messaggi, attività, e appuntamenti.
9 Indica il livello di carica della batteria. Toccare per aprire la schermata Energia.
10 Toccare per alternare tra orientamento verticale e orizzontale della schermata.
11 Toccare per aprire il Calendario.
12 Toccare per aprire i Contatti.
13 Toccare per aprire Comm Manager.
14 Toccare per aprire la schermata Impostazioni Retroilluminazione.
15 Toccare per aprire GPSRapido
16 Toccare per aaprire e configurare le impostazioni uscita TV.
Indicatori
Di seguito vengono descritte le icone di stato che è possibile visualizzare sul dispositivo.
30 Operazioni preliminari
Icona Descrizione
Nuovo messaggio di posta elettronica o SMS. Notifica via SMS di posta vocale
Nuovo messaggio multimediale (MMS)
Nuovo messaggio MSN
Sono presenti più informazioni di notifica. Toccare l'icona per visualizzare il testo completo.
Altoparlante del telefono acceso
Composizione quando non è presente alcuna scheda USIM/SIM
Chiamata in corso
Chiamate trasferite
Chiamata in attesa
Chiamata persa
Intensità di segnale massima
Nessun segnale
Telefono spento
Nessun servizio telefonico
Ricerca di servizio telefonico in corso
Rete 3G UMTS disponbile
Connessione UMTS in corso
UMTS in uso
GPRS disponibile
Connessione GPRS in corso
GPRS in uso
Loading...
+ 222 hidden pages