HP Y0S18A User Manual

Page 1
Page 2
HP OiceJet Pro 7720 Wide Format All-in­One series
Uživatelská příručka
Page 3
Informace o autorských právech
Upozornění společnosti HP
Ochranné známky
© Copyright 2018 HP Development Company, L.P.
Všechna práva vyhrazena. Reprodukce, úpravy či překlad tohoto dokumentu bez předchozího písemného povolení společnosti HP jsou zakázány s výjimkou případů povolených zákony o autorských právech.
Jediná záruka k produktům a službám HP je určena záručními podmínkami přiloženými k těmto produktům a službám. Žádné ze zde uvedených informací nemohou být považovány za základ pro vznik jakékoli další záruky. Společnost HP není odpovědná za technické nebo tiskové chyby obsažené v tomto dokumentu.
Microsoft a Windows jsou registrované ochranné známky společnosti Microsoft Corporation v USA a dalších zemích.
ENERGY STAR a značka ENERGY STAR jsou registrované ochranné známky americké agentury pro ochranu životního prostředí.
Mac, OS X a AirPrint jsou registrované ochranné známky společnosti Apple Inc. v USA a dalších zemích.
Page 4
Bezpečnostní informace
Při používání tohoto produktu vždy dodržujte bezpečnostní předpisy, aby se zamezilo nebezpečí zranění v důsledku požáru nebo poranění elektrickým proudem.
– Pečlivě si prostudujte všechny pokyny obsažené v dokumentaci k tiskárně.
– Dodržujte všechna varování a pokyny vyznačené na produktu.
– Před čistěním odpojte tento produkt ze zásuvky.
– Tento produkt neinstalujte ani nepoužívejte v blízkosti vody nebo pokud máte vlhké ruce.
– Produkt bezpečně umístěte na stabilní povrch.
– Produkt umístěte na chráněném místě tak, aby nikdo nemohl šlápnout na kabely nebo o ně zakopnout a aby nedošlo k jejich poškození.
– Pokud produkt nepracuje běžným způsobem, viz Řešení problémů.
– Produkt neobsahuje žádné části, které by mohl uživatel sám opravit. S požadavky na servis se obraťte na kvalikované pracovníky servisu.
Page 5
Page 6
Obsah
1 Postup .......................................................................................................................................................... 1
2 Začínáme ...................................................................................................................................................... 2
Usnadnění .............................................................................................................................................................. 2
HP EcoSolutions (společnost HP a životní prostředí) ............................................................................................ 3
Správa napájení ................................................................................................................................... 3
Tichý režim .......................................................................................................................................... 4
Šetření tiskovým spotřebním materiálem .......................................................................................... 5
Porozumění součástem tiskárny ........................................................................................................................... 5
Pohled shora a zepředu ....................................................................................................................... 6
Oblast tiskových materiálů ................................................................................................................. 6
Pohled zezadu ..................................................................................................................................... 7
Použití ovládacího panelu tiskárny ....................................................................................................................... 7
Zvednutí ovládacího panelu ................................................................................................................ 7
Přehled tlačítek a kontrolek ................................................................................................................ 8
Ikony displeje ovládacího panelu ........................................................................................................ 9
Změna nastavení tiskárny ................................................................................................................. 10
Panel nástrojů ................................................................................................................................... 10
Základní informace o papíru ................................................................................................................................ 11
Doporučené papíry pro tisk ............................................................................................................... 11
Objednávka papíru HP ....................................................................................................................... 12
Tipy pro výběr a používání papíru ..................................................................................................... 12
Vložení papíru ...................................................................................................................................................... 13
Vložení předlohy na sklo skeneru ........................................................................................................................ 25
Vkládání předloh do podavače dokumentů ........................................................................................................ 25
Aktualizace tiskárny ............................................................................................................................................ 26
Spusťte software tiskárny HP (Windows) ............................................................................................................ 27
Použití aplikace HP Smart pro tisk, skenování a řešení problémů ze zařízení se systémem iOS, Android
nebo Windows 10 ................................................................................................................................................ 27
Vypněte tiskárnu ................................................................................................................................................. 28
3 Tisk ............................................................................................................................................................ 29
Tisk dokumentů ................................................................................................................................................... 29
Tisk letáků ............................................................................................................................................................ 30
Tisk na obálky ...................................................................................................................................................... 31
Tisk fotograí ...................................................................................................................................................... 32
CSWW v
Page 7
Tisk na papír se speciálním nebo vlastním formátem ........................................................................................ 33
Oboustranný tisk (duplexní tisk) ......................................................................................................................... 35
Tisk pomocí aplikace HP Smart ........................................................................................................................... 36
Tisk pomocí mobilního zařízení ........................................................................................................................... 36
Tisk z mobilních zařízení ................................................................................................................... 36
Tipy pro úspěšný tisk ........................................................................................................................................... 37
4 Kopírování a skenování ................................................................................................................................ 41
Kopírování ............................................................................................................................................................ 41
Skenování ............................................................................................................................................................. 41
Skenování do počítače ...................................................................................................................... 42
Skenování do e-mailové zprávy ........................................................................................................ 43
Nastavení funkce Skenování do e-mailu ........................................................................ 43
Skenování dokumentu nebo fotograe do e-mailu ....................................................... 44
Změna nastavení účtu .................................................................................................... 45
Skenování pomocí HP Smart ............................................................................................................. 45
Skenování ze zařízení se systémem Windows 10 .......................................................... 45
Skenování ze zařízení se systémem Android nebo iOS .................................................. 47
Skenování pomocí funkce Webscan .................................................................................................. 47
Skenování dokumentů ve formě upravitelného textu ...................................................................... 48
Skenování dokumentů ve formě upravitelného textu ................................................... 48
Pokyny pro skenování dokumentů ve formě upravitelného textu ................................ 49
Vytvoření zkratky pro skenování (Windows) .................................................................................... 50
Změna nastavení skenování (Windows) ........................................................................................... 50
Tipy pro úspěšné kopírování a skenování ........................................................................................................... 51
5 Fax ............................................................................................................................................................. 52
Odeslání faxu ....................................................................................................................................................... 52
Odesílání standardního faxu ............................................................................................................. 52
Odeslání standardního faxu z počítače ............................................................................................. 53
Odeslání faxu z telefonu ................................................................................................................... 54
Odeslání faxu pomocí monitorovaného vytáčení ............................................................................. 54
Odeslání faxu z paměti tiskárny ....................................................................................................... 55
Posílání faxu více příjemcům ............................................................................................................ 55
Odeslání faxu v režimu opravy chyb ................................................................................................. 56
Příjem faxu ........................................................................................................................................................... 56
Ruční příjem faxu ............................................................................................................................... 57
Nastavení záložního faxu .................................................................................................................. 57
Opakovaný tisk přijatých faxů z paměti ............................................................................................ 58
Předávání faxů na jiné číslo ............................................................................................................... 58
Nastavení automatického zmenšení příchozích faxů ....................................................................... 59
vi CSWW
Page 8
Blokování faxových čísel ................................................................................................................... 59
Nastavení kontaktů telefonního seznamu .......................................................................................................... 60
Vytvoření a úprava kontaktu v telefonním seznamu ....................................................................... 60
Vytvoření a úprava skupinových kontaktů v telefonním seznamu .................................................. 61
Odstranění kontaktů telefonního seznamu ...................................................................................... 62
Změna nastavení faxu ......................................................................................................................................... 62
Kongurace záhlaví faxu ................................................................................................................... 63
Nastavení režimu odpovědi (automatická odpověď) ....................................................................... 63
Nastavení počtu zazvonění před příjmem faxu ................................................................................ 63
Změna odpovědi podle typu zvonění pro rozlišovací vyzvánění ...................................................... 64
Nastavení typu volby ......................................................................................................................... 64
Nastavení možností opakované volby .............................................................................................. 65
Nastavení rychlosti faxu .................................................................................................................... 65
Nastavení hlasitosti faxu ................................................................................................................... 66
Fax a digitální telefonní služby ............................................................................................................................ 66
Fax pomocí protokolu VoIP .................................................................................................................................. 66
Použití protokolů ................................................................................................................................................. 67
Tisk protokolů potvrzení faxů ........................................................................................................... 67
Tisk chybových protokolů faxů ......................................................................................................... 68
Tisk a zobrazení protokolu faxů ........................................................................................................ 68
Vymazání protokolu faxu .................................................................................................................. 69
Tisk detailů poslední faxové transakce ............................................................................................ 69
Tisk Protokolu ID volajících ............................................................................................................... 69
Zobrazení Historie volání .................................................................................................................. 69
Další nastavení faxu ............................................................................................................................................ 70
Nastavení faxování (paralelní telefonní systémy) ............................................................................ 70
Výběr správného nastavení faxu pro domácnost a kancelář ......................................... 71
Případ A: Samostatná faxová linka (nepřijímá žádná hlasová volání) ........................... 73
Případ B: Nastavení tiskárny pro DSL ............................................................................. 74
Případ C: Nastavení tiskárny pro telefonní systém PBX nebo linku ISDN ...................... 74
Případ D: Fax se službou rozlišovacího vyzvánění na téže lince .................................... 75
Případ E: Sdílená hlasová/faxová linka .......................................................................... 76
Případ F: Sdílená hlasová/faxová linka s hlasovou poštou ............................................ 77
Případ G: Faxová linka sdílená s modemem pro telefonické připojení počítače (bez
příjmu hlasového volání) ................................................................................................ 78
Nastavení tiskárny s počítačovým modemem pro vytáčené připojení ....... 78
Nastavení tiskárny s modemem DSL/ADSL pro připojení počítače ............. 79
Případ H: Sdílená linka hlas/fax s modemem pro telefonické připojení počítače ......... 80
Hlasová a faxová linka sdílená s modemem pro telefonické připojení
počítače ........................................................................................................ 80
CSWW vii
Page 9
Hlasová a faxová linka sdílená s modemem DSL/ADSL pro telefonické
připojení počítače ......................................................................................... 82
Případ I: Sdílená hlasová/faxová linka se záznamníkem ............................................... 83
Případ J: Hlasová a faxová linka sdílená s počítačovým modemem a se
záznamníkem .................................................................................................................. 85
Hlasová a faxová linka sdílená s modemem pro telefonické připojení
počítače a se záznamníkem ......................................................................... 85
Hlasová a faxová linka sdílená s modemem počítače DSL/ADSL a se
záznamníkem Případ K: Sdílená hlasová/faxová linka s modemem pro telefonické připojení
počítače a hlasovou poštu .............................................................................................. 88
Test nastavení faxu ........................................................................................................................... 90
6 Webové služby ............................................................................................................................................ 91
Co jsou webové služby? ....................................................................................................................................... 91
Nastavení webových služeb ................................................................................................................................ 91
Použití webových služeb ..................................................................................................................................... 93
HP ePrint ............................................................................................................................................ 93
Tiskové aplikace ................................................................................................................................ 94
Odebrání webových služeb .................................................................................................................................. 94
............................................................................................... 87
7 Manipulace s kazetami ................................................................................................................................. 95
Informace o kazetách a tiskové hlavě ................................................................................................................. 95
Kontrola odhadované hladiny inkoustu .............................................................................................................. 96
Výměna kazet ...................................................................................................................................................... 96
Objednejte tiskové kazety ................................................................................................................................... 97
Ukládání tiskového spotřebního materiálu ......................................................................................................... 98
Uchovávání anonymních údajů o používání ........................................................................................................ 98
Informace k záruce tiskové kazety ...................................................................................................................... 99
8 Nastavení sítě ........................................................................................................................................... 100
Nastavení tiskárny pro bezdrátovou komunikaci ............................................................................................. 100
První kroky ...................................................................................................................................... 100
Nastavení tiskárny v bezdrátové síti .............................................................................................. 101
Připojení k tiskárně pomocí aplikace HP Smart .............................................................................. 101
Změna typu připojení ...................................................................................................................... 101
Test bezdrátového připojení ........................................................................................................... 103
Zapnutí bezdrátového připojení tiskárny ....................................................................................... 103
Změna nastavení sítě ........................................................................................................................................ 103
Používání služby Wi-Fi Direct ............................................................................................................................ 105
viii CSWW
Page 10
9 Nástroje správy tiskárny ............................................................................................................................ 109
Panel nástrojů (Windows) .................................................................................................................................. 109
HP Utility (OS X a macOS) .................................................................................................................................. 109
Integrovaný webový server ............................................................................................................................... 109
Soubory cookies .............................................................................................................................. 110
Spuštění integrovaného webového serveru ................................................................................... 110
Integrovaný webový server nelze otevřít ....................................................................................... 111
10 Řešení problémů ...................................................................................................................................... 112
Problémy s uvíznutím nebo nesprávným podáním papíru ............................................................................... 112
Odstranění uvíznutého papíru ........................................................................................................ 112
Informace o odstranění uvíznutého papíru najdete v části nápovědy s obecnými
pokyny .......................................................................................................................... 113
Odstranění uvíznuté tiskové kazety ............................................................................................... 117
Informace o vyřešení problému s uvíznutou tiskovou kazetou najdete v části
nápovědy s obecnými pokyny ...................................................................................... 117
Jak zabránit uvíznutí papíru ............................................................................................................ 117
Řešení problémů s podáváním papíru ............................................................................................ 118
Problémy s tiskem ............................................................................................................................................. 118
Vyřešení problému, kdy se nevytiskne stránka (nelze tisknout) ................................................... 119
Informace o vyřešení situací, kdy nelze tisknout, najdete v části nápovědy
s obecnými pokyny ....................................................................................................... 119
Řešení problémů s kvalitou tisku .................................................................................................... 123
Informace o vyřešení problémů s kvalitou tisku najdete v části nápovědy
s obecnými pokyny ....................................................................................................... 123
Problémy s kopírováním .................................................................................................................................... 127
Problémy se skenováním .................................................................................................................................. 127
Problémy s faxováním ....................................................................................................................................... 127
Spusťte test faxu ............................................................................................................................. 128
Co dělat, když test faxu neproběhne selže ..................................................................................... 128
Řešení problémů s faxem ................................................................................................................ 132
Informace o odstranění konkrétních problémů s faxováním najdete v části nápovědy
s obecnými pokyny ......................................................................................................................... 132
Na displeji se stále zobrazuje hlášení Telefon je vyvěšený .......................................... 132
Tiskárna má problémy s odesíláním a příjmem faxů ................................................... 132
Tiskárna nemůže faxy přijímat, ale může je odesílat .................................................. 134
Tiskárna nemůže faxy odesílat, ale může je přijímat .................................................. 135
Faxové tóny se nahrávají na záznamník ...................................................................... 135
Počítač nemůže přijmout faxy (HP Digital Fax) ............................................................ 135
Problémy se sítí a připojením ............................................................................................................................ 136
Vyřešení problému s bezdrátovým připojením .............................................................................. 136
CSWW ix
Page 11
Vyhledání nastavení sítě pro bezdrátové připojení ........................................................................ 136
Vyřešení problému s připojením Wi-Fi Direct ................................................................................. 137
Vyřešení problému s ethernetovým připojením ............................................................................. 137
Problémy s hardwarem tiskárny ....................................................................................................................... 137
Nápověda na ovládacím panelu tiskárny .......................................................................................................... 138
Získat nápovědu z aplikace HP Smart ............................................................................................................... 138
Porozumění zprávám tiskárny .......................................................................................................................... 138
Protokol o stavu tiskárny ................................................................................................................ 139
Stránka s kongurací sítě ............................................................................................................... 139
Protokol kvality tisku ...................................................................................................................... 139
Protokol o testu bezdrátového připojení ........................................................................................ 139
Protokol testu přístupu k internetu ................................................................................................ 139
Řešení problémů pomocí webových služeb ...................................................................................................... 140
Údržba tiskárny ................................................................................................................................................. 140
Čištění skla skeneru ........................................................................................................................ 141
Čištění vnějších ploch ...................................................................................................................... 141
Vyčistěte podavač dokumentů ....................................................................................................... 142
Údržba tiskové hlavy a kazet .......................................................................................................... 142
Obnovení výchozího nastavení .......................................................................................................................... 143
Podpora společnosti HP .................................................................................................................................... 144
Dodatek A Technické informace ..................................................................................................................... 146
Technické údaje ................................................................................................................................................. 146
Poznámky o předpisech .................................................................................................................................... 148
Zákonné identikační číslo modelu ................................................................................................ 149
Prohlášení FCC ................................................................................................................................. 149
Prohlášení o hlukových emisích pro Německo ............................................................................... 149
Upozornění pro Evropskou unii ....................................................................................................... 149
Produkty s bezdrátovými funkcemi ............................................................................. 150
Prohlášení o shodě .......................................................................................................................... 151
Prohlášení o pracovištích se zobrazovacími zařízeními v Německu .............................................. 152
Upozornění pro uživatele telefonní sítě v USA: Požadavky FCC ..................................................... 153
Upozornění pro uživatele kanadské telefonní sítě ......................................................................... 154
Upozornění pro uživatele německé telefonní sítě .......................................................................... 154
Prohlášení o faxu na pevné lince pro Austrálii ............................................................................... 154
Zákonná upozornění pro bezdrátové produkty .............................................................................. 155
Vystavení radiaci na rádiové frekvenci ......................................................................... 155
Poznámka pro uživatele v Brazílii ................................................................................ 155
Poznámka pro uživatele v Kanadě ............................................................................... 155
Poznámka pro uživatele na Tchaj-wanu ....................................................................... 156
Upozornění uživatelům v Mexiku ................................................................................. 156
x CSWW
Page 12
Program výrobků zohledňujících životní prostředí ........................................................................................... 156
Eko-Tipy ........................................................................................................................................... 157
Nařízení Evropské komise č. 1275/2008 ........................................................................................ 157
Papír ................................................................................................................................................ 157
Plasty ............................................................................................................................................... 157
Bezpečnostní listy ........................................................................................................................... 157
Program recyklace .......................................................................................................................... 157
Program recyklace inkoustového spotřebního materiálu HP ........................................................ 158
Spotřeba elektrické energie ............................................................................................................ 158
Likvidace odpadního zařízení uživateli ........................................................................................... 158
Likvidace odpadu – Brazílie ............................................................................................................. 158
Chemické látky ................................................................................................................................ 159
Prohlášení o současném stavu značení látek podléhajících omezení (Tchaj-wan) ....................... 160
Tabulka nebezpečných látek/prvků a jejich obsahu (Čína) ............................................................ 161
Omezení nebezpečných látek (RoHS) (Ukrajina) ............................................................................ 161
Omezení nebezpečných látek (RoHS) (Indie) .................................................................................. 161
Prohlášení o omezení používání nebezpečných látek (Turecko) ................................................... 162
EPEAT ............................................................................................................................................... 162
Ekologické informace SEPA Ecolabel (Čína) .................................................................................... 162
Označení China Energy pro tiskárny, faxy a kopírky ....................................................................... 162
Likvidace baterií na Tchaj-wanu ...................................................................................................... 163
Směrnice EU pro baterie .................................................................................................................. 163
Oznámení týkající se baterií pro Brazílii .......................................................................................... 163
Upozornění na perchlorátový materiál - Kalifornie ........................................................................ 163
Rejstřík ........................................................................................................................................................ 164
CSWW xi
Page 13
xii CSWW
Page 14

1 Postup

Začínáme
Tisk
Kopírování a skenování
Fax
Webové služby
Manipulace s kazetami
Nastavení sítě
Nástroje správy tiskárny
Řešení problémů
CSWW 1
Page 15

2 Začínáme

Tato příručka obsahuje podrobnosti týkající se použití tiskárny a řešení potíží.

Usnadnění

HP EcoSolutions (společnost HP a životní prostředí)
Porozumění součástem tiskárny
Použití ovládacího panelu tiskárny
Základní informace o papíru
Vložení papíru
Vložení předlohy na sklo skeneru
Vkládání předloh do podavače dokumentů
Aktualizace tiskárny
Spusťte software tiskárny HP (Windows)
Použití aplikace HP Smart pro tisk, skenování a řešení problémů ze zařízení se systémem iOS, Android nebo Windows 10
Vypněte tiskárnu
Usnadnění
Tiskárna disponuje řadou funkcí, které usnadňují přístupnost pro handicapované osoby.
Zrakové postižení
Software HP je přístupný pro uživatele s poruchami zraku nebo s oslabeným zrakem při použití možností a funkcí usnadnění, kterými disponuje operační systém. Podporuje rovněž pomocné technologie, jako jsou čtečky obrazovky, čtečky Braillova písma a hlasově-textové aplikace. Pro barvoslepé uživatele jsou barevná tlačítka a karty použité v softwaru HP opatřeny jednoduchými texty nebo štítky, které vyjadřují odpovídající postup.
Omezení pohyblivosti
Uživatelé s poruchami pohyblivosti mohou ovládat funkce softwaru HP pomocí příkazů zadávaných na klávesnici. Software HP podporuje rovněž možnosti usnadnění v systému Windows, a to Jedním prstem, Ozvučení kláves, Filtrování kláves a Myš klávesnicí. Dvířka, tlačítka, zásobníky papíru a vodítka papíru tiskárny mohou ovládat uživatelé s omezenou silou a dosahem.
Další informace o řešeních pro usnadnění přístupu k produktům HP najdete na webu Produkty HP pro usnadnění a starší osoby (www.hp.com/accessibility).
Informace o usnadnění pro operační systémy OS X naleznete na webové stránce Apple www.apple.com/ accessibility.
2 Kapitola 2 Začínáme CSWW
Page 16

HP EcoSolutions (společnost HP a životní prostředí)

Společnost HP se zavázala pomáhat vám snižovat vliv na životní prostředí a podporovat vás v zodpovědném tisku, v domácnosti i v kanceláři.
Podrobnější informace o ekologických postupech, které společnost HP dodržuje při výrobních procesech, naleznete v tématu Program výrobků zohledňujících životní prostředí. Více informací o iniciativách společnosti HP v oblasti ochrany životního prostředí najdete na stránkách www.hp.com/ecosolutions.

Správa napájení

Tichý režim
Šetření tiskovým spotřebním materiálem
Správa napájení
Možnosti Režim spánku, Auto-o a Naplánovat zapnutí/vypnutí tiskárny umožňují snížit spotřebu energie.
Režim spánku
V režimu spánku je snížena spotřeba energie. Po prvním nastavení tiskárny se bude tiskárna do režimu spánku přepínat po pěti minutách nečinnosti.
Následující pokyny použijte ke změně doby nečinnosti, po jejímž uplynutí se tiskárna přepne do režimu spánku.
1. Na ovládacím panelu tiskárny stisknutím nebo tažením od horního okraje obrazovky otevřete panel
nástrojů a stiskněte ikonu .
2. Stiskněte tlačítko Režim spánku a zvolte požadovanou možnost.
Služba Auto-O
Tato funkce snižuje spotřebu energie tím, že tiskárnu vypne po 8 hodinách nečinnosti. Funkce automatického vypnutí Auto-O tiskárnu úplně vypne a následně je třeba k jejímu opětovnému spuštění použít hlavní vypínač.
Pokud vaše tiskárna tuto funkci úspory energie podporuje, služba Auto-O se automaticky povolí nebo zakáže v závislosti na možnostech tiskárny a možnostech připojení. I v případě, že je služba Auto-O zakázaná, přejde tiskárna po 5 minutách nečinnosti do úsporného režimu, čímž šetří spotřebu energie.
Služba Auto-O je povolena po zapnutí tiskárny v případě, že tiskárna není vybavena funkcemi síťového připojení faxu nebo Wi-Fi Direct, nebo jsou tyto funkce deaktivovány.
Služba Auto-O je zakázána, když je aktivní bezdrátové připojení či funkce Wi-Fi Direct, nebo když tiskárna s faxem, připojením USB nebo rozhraním sítě Ethernet naváže faxové, USB nebo ethernetové spojení.
Plánované zapnutí a vypnutí
Tuto funkci můžete použít k automatickému zapnutí nebo vypnutí tiskárny ve vybrané dny. Můžete například naplánovat, aby se tiskárna od pondělí do pátku zapínala v 8:00 a vypínala ve 20:00. Ušetříte tak energii na provoz v noci a o víkendech.
Následující pokyny použijte k naplánování dne a času zapnutí a vypnutí.
1. Na ovládacím panelu tiskárny stisknutím nebo tažením od horního okraje obrazovky otevřete panel nástrojů a stiskněte ikonu .
2. Stiskněte tlačítko Naplánovat zap/vyp tiskárny.
CSWW HP EcoSolutions (společnost HP a životní prostředí) 3
Page 17
3. Po zapnutí jedné z těchto možností můžete zobrazit nastavení času stisknutím možnosti Naplánovat
4. Stiskněte požadovanou možnost a podle pokynů na obrazovce nastavte den a čas zapnutí a vypnutí
UPOZORNĚNÍ: Tiskárnu vždy řádně vypněte pomocí funkce Plánovač vyp. nebo (tlačítko Napájení) na
přední levé straně tiskárny.
Pokud tiskárnu nevypnete správně, nemusí se držák tiskových kazet vrátit do správné polohy, což může způsobit potíže s kazetami a kvalitou tisku.
Nikdy tiskárnu nevypínejte, když nejsou vloženy všechny inkoustové kazety. Společnost HP doporučuje nahradit chybějící kazety co nejdříve, abyste se vyhnuli problémům s kvalitou tisku, možnou vyšší spotřebou inkoustu ze zbývajících kazet nebo poškození inkoustového systému.

Tichý režim

Tichý režim zpomaluje tisk za účelem celkového omezení hlučnosti bez vlivu na kvalitu tisku. Funguje pouze při tisku na běžný papír. Navíc je zakázán při tisku za použití nejlepší či prezentační kvality. Chcete-li snížit hlučnost tisku, tichý režim aktivujte. Chcete-li tisknout normální rychlostí, tichý režim deaktivujte. Tichý režim je ve výchozím stavu vypnutý.
POZNÁMKA: Tichý režim nelze použít při tisku fotograí a obálek.
Také můžete vytvořit plán a zvolit časové období, kdy má tiskárna tisknout v tichém režimu. Například můžete tiskárnu nastavit tak, aby v tichém režimu tiskla každý den od 22:00 do 8:00.
zapnutí/vypnutí.
tiskárny.
Zapnutí tichého režimu pomocí ovládacího panelu tiskárny
1. Na ovládacím panelu tiskárny stisknutím nebo tažením od horního okraje obrazovky otevřete panel nástrojů a stiskněte ikonu ( Nastavení ).
2. Stiskněte možnost Tichý režim .
3. Zapněte je přepínačem vedle položky Tichý režim.
Vytvoření plánu pro tichý režim pomocí ovládacího panelu tiskárny
1. Na ovládacím panelu tiskárny stisknutím nebo tažením od horního okraje obrazovky otevřete panel nástrojů a stiskněte ikonu ( Nastavení ).
2. Stiskněte možnost Tichý režim .
3. Zapněte funkci Tichý režim .
4. Stisknutím přepínacího tlačítko vedle tlačítka Plán funkci zapnete a pak změňte čas zahájení a čas
ukončení časového plánu.
Zapnutí tichého režimu během tisku
1. Na ovládacím panelu tiskárny stisknutím nebo tažením od horního okraje obrazovky otevřete panel
nástrojů a vyberte právě probíhající tiskovou úlohu.
2. Na obrazovce tisku funkci zapněte stisknutím ikony (Tichý režim).
POZNÁMKA: Tichý režim bude aktivován až po vytištění aktuální stránky a bude použit pouze pro aktuální
tiskovou úlohu.
4 Kapitola 2 Začínáme CSWW
Page 18
Vypnutí a zapnutí tichého režimu prostřednictvím softwaru tiskárny (Windows)
1. Spusťte software tiskárny HP. Další informace naleznete v části Spusťte software tiskárny HP
(Windows).
2. Klikněte na možnost Tichý režim .
3. Vyberte Svítí nebo Vypnuto .
4. Klikněte na tlačítko Uložit nastavení.
Vypnutí a zapnutí tichého režimu prostřednictvím softwaru tiskárny (OS X a macOS)
1. Otevřete nástroj HP Utility.
POZNÁMKA: Nástroj HP Utility se nachází ve složce HP ve složce Aplikace.
2. Zvolte tiskárnu.
3. Klikněte na možnost Tichý režim .
4. Vyberte Svítí nebo Vypnuto .
5. Klikněte na tlačítko Použít.
Zapnutí nebo vypnutí funkce Tichý režim pomocí vestavěného webového serveru (EWS)
1. Otevřete server EWS. Další informace naleznete v tématu Spuštění integrovaného webového serveru.
2. Klikněte na kartu Nastavení .
3. V části Předvolby vyberte položku Tichý režim a poté možnost Svítí nebo Vypnuto .
4. Klepněte na volbu Použít.

Šetření tiskovým spotřebním materiálem

Tipy pro šetření se spotřebním materiálem:
Recyklujte použité originální inkoustové kazety HP prostřednictvím programu HP Planet Partners. Další informace najdete na stránkách www.hp.com/recycle.
Spotřebu papíru můžete snížit tiskem na obě strany papíru.
Změňte kvalitu tisku v ovladači tiskárny na koncept. Při rychlém tisku se spotřebovává méně inkoustu.
Tiskovou hlavu nečistěte bezdůvodně. Bezdůvodné čištění způsobuje plýtvání inkoustem a zkrácení
životnosti tiskových kazet.

Porozumění součástem tiskárny

Tato část obsahuje následující témata:
Pohled shora a zepředu
Oblast tiskových materiálů
Pohled zezadu
CSWW Porozumění součástem tiskárny 5
Page 19

Pohled shora a zepředu

1 Podavač dokumentů
2 Vodítka šířky papíru podavače dokumentů
3 Zásobník podavače dokumentů
4 Víko skeneru
5 Sklo skeneru
6 Dvířka pro přístup ke kazetě
7 Výstupní zásobník
8 Rozšíření výstupního zásobníku
9 Vstupní zásobník
10 Tlačítko napájení
11 Displej ovládacího panelu

Oblast tiskových materiálů

1 Tisková hlava
2 Kazety
3 Dvířka pro přístup ke kazetě
6 Kapitola 2 Začínáme CSWW
Page 20
POZNÁMKA: Kazety by měly být ponechávány v tiskárně, aby se zabránilo možnému zhoršení kvality tisku nebo poškození tiskových hlav. Tento materiál neponechávejte mimo tiskárnu po delší dobu. Pokud není vložena kazeta, tiskárnu nevypínejte.

Pohled zezadu

1 Port pro fax (2-EXT)
2 Port pro fax (1-LINE)
3 Port sítě Ethernet
4 Zadní port USB
5 Vstup napájení
6 Zadní vstupní kryt

Použití ovládacího panelu tiskárny

Tato část obsahuje následující témata:

Zvednutí ovládacího panelu

Přehled tlačítek a kontrolek
Ikony displeje ovládacího panelu
Změna nastavení tiskárny
Panel nástrojů
Zvednutí ovládacího panelu
Ovládací panel je kvůli zvýšení pohodlí pohyblivý.
Použijte úchyt v levé dolní části ovládacího panelu k jeho zvednutí nebo sklopení.
CSWW Použití ovládacího panelu tiskárny 7
Page 21
POZNÁMKA: Zatlačte ovládací panel na jeho levé straně, dokud se nevrátí do původní polohy.

Přehled tlačítek a kontrolek

Následující schéma a související tabulka podávají stručný přehled funkcí ovládacího panelu tiskárny.
Popisek Název a popis
1 Tlačítko Domů: Slouží k návratu z jiných obrazovek na úvodní obrazovku.
2 Displej ovládacího panelu: Možnosti nabídek můžete vybírat dotykem na obrazovce a položky nabídek můžete procházet
posunováním. Informace o ikonách na displeji naleznete zde: Ikony displeje ovládacího panelu.
3 Kontrolka bezdrátového připojení: Informuje o stavu bezdrátového připojení tiskárny.
Nepřerušované modré světlo signalizuje, že bylo provedeno bezdrátové připojení a že můžete tisknout.
Pomalu blikající světlo signalizuje, že je bezdrátové rozhraní zapnuté, avšak tiskárna není připojena k síti. Zkontrolujte, zda
je tiskárna v dosahu bezdrátového signálu.
Rychle blikající světlo signalizuje chybu bezdrátového připojení. Přečtěte si zprávu na displeji tiskárny.
Pokud kontrolka bezdrátového připojení nesvítí, bezdrátové připojení je vypnuto.
4 Tlačítko Zpět: Návrat k předchozí nabídce.
5 Tlačítko Nápověda: Na úvodní obrazovce otevře nabídku nápovědy a na jiných obrazovkách nabídne obsah kontextové nápovědy,
pokud je pro danou operaci k dispozici.
8 Kapitola 2 Začínáme CSWW
Page 22

Ikony displeje ovládacího panelu

Ikona Účel
Kopírovat: Otevře nabídku Kopírování , kde můžete zvolit typ kopie nebo změnit nastavení kopírování.
Skenovat: Otevře nabídku Skenovat, ve které je možné zvolit cílové umístění skenovaného dokumentu.
Aplikace: Přístup k aplikacím z tiskárny.
Faxování: Zobrazuje obrazovku, pomocí níž můžete posílat faxy a měnit nastavení faxu.
Nastavení: Otevře obrazovku, která slouží ke změnám nastavení předvoleb, sítě, funkce Wi-Fi Direct, webových
služeb, faxu a dalších provozních nastavení a také k vytváření zpráv.
Bezdrátové připojení: Zobrazí stav bezdrátového připojení a možnosti nabídky. Další informace naleznete v tématu Nastavení tiskárny pro bezdrátovou komunikaci.
POZNÁMKA: Symboly (Síť Ethernet) a (Bezdrátové připojení) se nezobrazí současně. Zobrazení ikony sítě Ethernet nebo ikony bezdrátového připojení závisí na způsobu připojení tiskárny k síti. Pokud jste síťové
připojení doposud nenastavili, na displeji ovládacího panelu tiskárny se ve výchozím nastavení zobrazí symbol
(Bezdrátové připojení).
Ethernet: Informuje, že je tiskárna připojena pomocí ethernetové sítě, a umožňuje snadný přístup k obrazovce stavu sítě.
HP ePrint: Zobrazí nabídku Shrnutí webových služeb, kde můžete zkontrolovat podrobnosti o stavu služby ePrint, změnit její nastavení nebo zobrazit e-mailovou adresu tiskárny. Další informace naleznete v tématu HP
ePrint .
Wi-Fi Direct: Zobrazuje stav, název a heslo funkce Wi-Fi Direct a počet připojených zařízení. Také můžete změnit
nastavení a vytisknout si příručku.
Inkoust: Zobrazuje odhadovanou hladinu inkoustu.
POZNÁMKA: Varování a indikátory množství inkoustu poskytují pouze přibližné údaje a slouží pouze k
plánování. Pokud se vám zobrazí varovná zpráva, že je v tiskárně málo inkoustu, zvažte přípravu náhradní tiskové kazety, abyste se vyhnuli možným zdržením tisku. Kazety není třeba měnit, dokud k tomu nebudete vyzváni.
Stav faxu: Zobrazuje informace o stavu funkce Automatická odpověď, protokoly faxů a hlasitost zvuku faxu.
CSWW Použití ovládacího panelu tiskárny 9
Page 23
Ikona Účel
HP EcoSolutions: Zobrazuje obrazovku, na které lze kongurovat některé z funkcí pro ochranu životního
prostředí.
Nápověda: Otevře nabídku nápovědy, kde lze zobrazit videa s návody, informace o funkcích tiskárny a rady.

Změna nastavení tiskárny

Pomocí ovládacího panelu změníte funkce a nastavení tiskárny, vytisknete protokol nebo získáte nápovědu k tiskárně.
TIP: Pokud je tiskárna připojena k počítači, můžete nastavení tiskárny měnit také pomocí nástrojů pro správu tiskárny v rámci softwaru.
Informace o použití těchto nástrojů naleznete zde: Nástroje správy tiskárny.
Změna nastavení funkce
Obrazovka Domů na displeji ovládacího panelu uvádí dostupné funkce tiskárny.
1. Na obrazovce Domů zvolte požadovanou funkci, například Kopírování nebo Skenovat .
2. Po výběru funkce stiskněte ikonu ( Nastavení ), procházejte dostupná nastavení a stisknutím
vyberte nastavení, které chcete změnit.
3. Podle výzev na displeji ovládacího panelu dokončete změnu nastavení.
Stisknutím tlačítka (Domů) se vrátíte na obrazovku Domů.
TIP:
Postup pro změnu nastavení tiskárny
Pokud chcete změnit nastavení tiskárny nebo tisknout protokoly, využijte možnosti nabídky Nastavení.
1. Na ovládacím panelu tiskárny stisknutím nebo tažením od horního okraje obrazovky otevřete panel nástrojů a stiskněte ikonu ( Nastavení ).
2. Dotykem a posunem prstu můžete procházet jednotlivé obrazovky.
3. Stisknutím položek obrazovky vybírejte obrazovky nebo možnosti.
Stisknutím tlačítka (Domů) se vrátíte na obrazovku Domů.
TIP:

Panel nástrojů

Panel nástrojů na ovládacím panelu tiskárny nabízí přístup k ikonám na displeji, kontrolu stavu tiskárny či monitorování a správu aktuálních a naplánovaných úloh tiskárny.
Chcete-li otevřít panel nástrojů, na ovládacím panelu stiskněte nebo stáhněte od horního okraje obrazovky lištu .
10 Kapitola 2 Začínáme CSWW
Page 24

Základní informace o papíru

Tiskárna je navržena tak, aby dobře fungovala s většinou typů papíru. Před nakoupením většího množství papíru nejdříve vyzkoušejte různé druhy papíru. S papíry HP dosáhnete optimální kvality tisku. Další informace o papírech HP naleznete na stránkách společnosti HP na adrese www.hp.com .
Společnost HP doporučuje pro tisk každodenních dokumentů používat prosté papíry s logem ColorLok. Všechny papíry s logem ColorLok jsou nezávisle testovány, aby splnily vysoké standardy spolehlivosti a kvality tisku a vytvořily dokumenty s ostrými, živými barvami a sytou černou, které schnou rychleji než běžné papíry. Hledejte papíry s logem ColorLok v řadě hmotností a velikostí od předních výrobců papíru.
Tato část obsahuje následující témata:

Doporučené papíry pro tisk

Objednávka papíru HP
Tipy pro výběr a používání papíru
Doporučené papíry pro tisk
Chcete-li dosáhnout nejlepší kvality při tisku, HP doporučuje použití papírů HP, které jsou přímo určeny pro typ projektu, který tisknete.
V závislosti na zemi/oblasti pravděpodobně nebudou některé z těchto papírů k dispozici.
Tisk fotograí
Zdokonalený fotogracký papír HP Advanced Photo Paper
Fotogracký papír pro každodenní použití HP Everyday Photo Paper
Tento lesklý fotogracký papír má povrch zajišťující okamžité schnutí, takže s ním lze manipulovat bez rizika rozmazání. Odolává vodě, šmouhám, otiskům prstů a vlhkosti. Vzhled i struktura vytištěných fotograí je srovnatelná s fotograemi vyvolanými ve fotograckých laboratořích. Tyto papíry jsou k dispozici v několika formátech: A4, 8,5 x 11 palců,10 x 15 cm (4 x 6 palců), 13 x 18 cm (5 x 7 palců), 11 x 17 palců. Bez obsahu kyseliny pro větší stálost dokumentů.
Tiskněte levně barevné každodenní fotograe na papír, který byl navržen pro běžný tisk fotograí. Tento fotogracký papír za dostupné ceny rychle schne a snadno se s ním manipuluje. Při použití tohoto papíru v jakékoli inkoustové tiskárně získáte ostré a jasné obrázky. Tyto papíry jsou k dispozici s lesklým povrchem v několika formátech: A4, 10 x 15 cm, 13 x 18 cm. Bez obsahu kyseliny pro větší stálost dokumentů.
CSWW Základní informace o papíru 11
Page 25
Firemní dokumenty
Matný papír na prezentace HP Premium s gramáží 120 g nebo matný profesionální papír HP s gramáží 120 g
Tyto papíry jsou silné oboustranné matné papíry vhodné pro prezentace, návrhy, zprávy a oběžníky. Tuhý silný papír pro vynikající vzhled a působivost.
Lesklý papír na brožury HP nebo lesklý profesionální papír HP
Tyto papíry jsou lesklé po obou stranách a jsou určeny pro oboustranný tisk. Jsou velmi vhodné pro reprodukce v kvalitě srovnatelné s fotograemi a pro obchodní graku používanou na desky výkazů, speciální prezentace, brožury, poštovní zásilky a kalendáře.
Matný papír na brožury HP nebo matný profesionální papír HP
Tyto papíry jsou matné po obou stranách a jsou určeny pro oboustranný tisk. Jsou velmi vhodné pro reprodukce v kvalitě srovnatelné s fotograemi a pro obchodní graku používanou na desky výkazů, speciální prezentace, brožury, poštovní zásilky a kalendáře.
Běžný tisk
Všechny níže uvedené papíry pro každodenní použití využívají technologii ColorLok, která omezuje rozmazávání a zajišťuje tmavší černou a živější barvy.
Jasně bílý papír do inkoustových tiskáren HP Bright White Inkjet Paper
Jasně bílý papír HP Bright White Inkjet Paper poskytuje vysoký stupeň barevného kontrastu a ostrý text. Je dostatečně neprůhledný pro oboustranné barevné použití, nedochází u něj k propíjení, což jej předurčuje pro bulletiny, zprávy a letáky.
Papír pro tiskárny HP Printing Paper
Papír HP Printing Paper je víceúčelový papír s vysokou kvalitou. Vytváří dokumenty, které vzbuzují solidnější dojem než dokumenty vytištěné na standardní víceúčelový papír nebo papír do kopírek, ať již jde o vzhled, či hmatový dojem. Bez obsahu kyseliny pro větší stálost dokumentů.
Kancelářský papír HP Oice Paper
Papír HP Oice Paper je víceúčelový papír s vysokou kvalitou. Je vhodný pro kopírování, návrhy, poznámky a další každodenní dokumenty. Bez obsahu kyseliny pro větší stálost dokumentů.

Objednávka papíru HP

Tiskárna je navržena tak, aby dobře fungovala s většinou typů kancelářského papíru. K zajištění optimální kvality tisku používejte papíry HP.
Chcete-li objednat papíry HP nebo jiný spotřební materiál, přejděte na stránku www.hp.com . V současné době jsou některé části webu společnosti HP dostupné pouze v angličtině.
Společnost HP doporučuje běžné papíry s logem ColorLok pro tisk a kopírování každodenních dokumentů. Všechny papíry s logem ColorLok jsou nezávisle testovány, aby splňovaly vysoké standardy spolehlivosti a kvality tisku a vytvářely dokumenty s ostrými, živými barvami a sytou černou. Navíc schnou rychleji než běžné papíry. Vyhledejte papíry s logem ColorLok v mnoha gramážích a formátech u významných výrobců papíru.

Tipy pro výběr a používání papíru

Nejlepších výsledků dosáhnete, budete-li se řídit následujícími pokyny.
12 Kapitola 2 Začínáme CSWW
Page 26
Do zásobníku nebo podavače dokumentů vkládejte vždy pouze jeden typ a formát papíru.
Pokud podáváte média pomocí vstupního zásobníku nebo podavače dokumentů, ověřte, že je papír
vložen správně.
Zásobník ani podavač dokumentů nepřeplňujte.
Nevkládejte níže uvedený papír do zásobníku nebo podavače dokumentů, jinak hrozí uvíznutí, tisk ve
špatné kvalitě a další potíže s tiskem:
Vícedílné formuláře
Média, která jsou poškozená, zkroucená nebo zvlněná
Média s výřezy nebo s perforací
Média s hrubou texturou nebo s reliéfem a média, která špatně přijímají inkoust
Média, která jsou příliš tenká nebo se snadno protahují
Média se sponkami nebo svorkami

Vložení papíru

Vložení standardního papíru
1. Uchopte vstupní zásobník oběma rukama a úplně jej vytáhněte.
POZNÁMKA: Pokud ve vstupním zásobníku zůstal nějaký papír, vytáhněte jej před tím, než do
zásobníku vložíte papír jiného typu nebo formátu.
2. Posuňte vodítka papíru co nejvíce k okrajům zásobníku.
Pokud chcete posunout vodítka šířky papíru, stiskněte tlačítko na levém vodítku a zároveň vodítkem posunujte.
Pokud chcete posunout vodítko délky papíru, stiskněte tlačítko na něm a zároveň vodítkem posunujte.
CSWW Vložení papíru 13
Page 27
3. Papír vkládejte v orientaci na výšku tak, aby strana, na kterou se má tisknout, byla směrem dolů.
Ujistěte se, že je stoh papíru zarovnán s odpovídající čárou formátu papíru na přední straně zásobníku. Kromě toho se ujistěte, že stoh papíru nepřesahuje označení výšky stohu na pravém okraji zásobníku.
POZNÁMKA: Nevkládejte papír v době, kdy tiskárna tiskne.
4. Posuňte vodítka šířky papíru a vodítko pro nastavení délky papíru, aby se dotýkala okrajů stohu papíru.
POZNÁMKA: Před vložením vstupního zásobníku zkontrolujte volný otvor po vstupním zásobníku v
tiskárně a vytáhněte všechen papír.
14 Kapitola 2 Začínáme CSWW
Page 28
5. Zavřete kryt vstupního zásobníku a vložte vstupní zásobník zpět do tiskárny.
6. Vytáhněte nástavec výstupního zásobníku, viz obrázek.
Postup vložení papíru formátu B
1. Uchopte vstupní zásobník oběma rukama a úplně jej vytáhněte.
POZNÁMKA: Pokud ve vstupním zásobníku zůstal nějaký papír, vytáhněte jej před tím, než do
zásobníku vložíte papír jiného typu nebo formátu.
CSWW Vložení papíru 15
Page 29
2. Stiskněte tlačítko v prvé přední části zásobníku a vytáhněte rozšíření vstupního zásobníku.
POZNÁMKA: K vysunutí zásobníku může být zapotřebí otevřít kryt vstupního zásobníku.
3. Posuňte vodítka papíru co nejvíce k okrajům zásobníku.
Pokud chcete posunout vodítka šířky papíru, stiskněte tlačítko na levém vodítku a zároveň vodítkem posunujte.
Pokud chcete posunout vodítko délky papíru, stiskněte tlačítko na něm a zároveň vodítkem posunujte.
16 Kapitola 2 Začínáme CSWW
Page 30
4. Papír vkládejte v orientaci na výšku tak, aby strana, na kterou se má tisknout, byla směrem dolů.
Ujistěte se, že je stoh papíru zarovnán s odpovídající čárou formátu papíru na přední straně zásobníku. Kromě toho se ujistěte, že stoh papíru nepřesahuje označení výšky stohu na levém okraji zásobníku.
POZNÁMKA: Nevkládejte papír v době, kdy tiskárna tiskne.
CSWW Vložení papíru 17
Page 31
5. Posuňte vodítka šířky papíru a vodítko pro nastavení délky papíru, aby se dotýkala okrajů stohu papíru.
POZNÁMKA: Před vložením vstupního zásobníku zkontrolujte volný otvor po vstupním zásobníku v
tiskárně a vytáhněte všechen papír.
6. Zavřete kryt vstupního zásobníku a vložte vstupní zásobník zpět do tiskárny.
POZNÁMKA: Když vstupní zásobník vsunete do tiskárny, jeho rozšíření bude zasahovat ven z tiskárny.
Jedná se o záměrné konstrukční řešení.
18 Kapitola 2 Začínáme CSWW
Page 32
7. Vytáhněte nástavec výstupního zásobníku, viz obrázek.
Vložení obálky
1. Uchopte vstupní zásobník oběma rukama a úplně jej vytáhněte.
Povytáhněte nástavec výstupního zásobníku a úplně vysuňte zásobník.
POZNÁMKA: Pokud ve vstupním zásobníku zůstal nějaký papír, vytáhněte jej před tím, než do zásobníku vložíte papír jiného typu nebo formátu.
2. Posuňte vodítka papíru co nejvíce k okrajům zásobníku.
Pokud chcete posunout vodítka šířky papíru, stiskněte tlačítko na levém vodítku a zároveň vodítkem posunujte.
Pokud chcete posunout vodítko délky papíru, stiskněte tlačítko na něm a zároveň vodítkem posunujte.
CSWW Vložení papíru 19
Page 33
3. Obálku vložte v orientaci na výšku tak, aby strana, na kterou se má tisknout, byla směrem dolů.
Ujistěte se, že je stoh obálek zarovnán s odpovídajícími čarami formátu papíru na přední straně zásobníku. Kromě toho se ujistěte, že stoh obálek nepřesahuje označení výšky stohu na pravém okraji zásobníku.
POZNÁMKA: Nevkládejte papír v době, kdy tiskárna tiskne.
20 Kapitola 2 Začínáme CSWW
Page 34
4. Posuňte vodítka šířky papíru a vodítko pro nastavení délky papíru, aby se dotýkala okrajů stohu papíru.
POZNÁMKA: Před vložením vstupního zásobníku zkontrolujte volný otvor po vstupním zásobníku v
tiskárně a vytáhněte všechen papír.
5. Zavřete kryt vstupního zásobníku a vložte vstupní zásobník zpět do tiskárny.
CSWW Vložení papíru 21
Page 35
6. Vytáhněte nástavec výstupního zásobníku, viz obrázek.
Postup vložení karet a fotograckého papíru
1. Uchopte vstupní zásobník oběma rukama a úplně jej vytáhněte.
POZNÁMKA: Pokud ve vstupním zásobníku zůstal nějaký papír, vytáhněte jej před tím, než do
zásobníku vložíte papír jiného typu nebo formátu.
2. Posuňte vodítka papíru co nejvíce k okrajům zásobníku.
Pokud chcete posunout vodítka šířky papíru, stiskněte tlačítko na levém vodítku a zároveň vodítkem posunujte.
Pokud chcete posunout vodítko délky papíru, stiskněte tlačítko na něm a zároveň vodítkem posunujte.
22 Kapitola 2 Začínáme CSWW
Page 36
3. Karty či fotogracký papír vkládejte v orientaci na výšku tak, aby strana, na kterou se má tisknout, byla
směrem dolů.
Ujistěte se, že je stoh karet či fotograckého papíru zarovnán s odpovídajícími čárami formátu papíru na přední straně zásobníku. Kromě toho se ujistěte, že stoh karet či fotograckého papíru nepřesahuje označení výšky stohu na pravém okraji zásobníku.
POZNÁMKA: Nevkládejte papír v době, kdy tiskárna tiskne.
CSWW Vložení papíru 23
Page 37
4. Posuňte vodítka šířky papíru a vodítko pro nastavení délky papíru, aby se dotýkala okrajů stohu papíru.
POZNÁMKA: Před vložením vstupního zásobníku zkontrolujte volný otvor po vstupním zásobníku v
tiskárně a vytáhněte všechen papír.
5. Zavřete kryt vstupního zásobníku a vložte vstupní zásobník zpět do tiskárny.
24 Kapitola 2 Začínáme CSWW
Page 38
6. Vytáhněte nástavec výstupního zásobníku, viz obrázek.

Vložení předlohy na sklo skeneru

Předlohy můžete kopírovat, skenovat a faxovat položením na sklo skeneru.
POZNÁMKA: Řada zvláštních funkcí správně nefunguje, pokud není sklo a víko skeneru čisté. Další informace naleznete v tématu Údržba tiskárny.
POZNÁMKA: Před zvednutím víka tiskárny vyjměte všechny předlohy ze zásobníku podavače dokumentů.
Vložení předlohy na sklo skeneru
1. Zvedněte víko skeneru.
2. Vložte předlohu tiskovou stranou dolů a zarovnejte ji se značkou v zadním levém rohu skla.
TIP: Při vkládání předloh vám pomohou vodítka vyrytá podél hrany skla skeneru.
3. Zavřete víko.
CSWW Vložení předlohy na sklo skeneru 25
Page 39
Vkládání předloh do podavače dokumentů
Dokument můžete kopírovat, skenovat nebo faxovat – jednoduše jej umístěte do podavače dokumentů.
UPOZORNĚNÍ: Do automatického podavače nevkládejte fotograe, mohlo by dojít k jejich poškození. Používejte jen papír, který podavač dokumentů podporuje.
POZNÁMKA: Některé funkce, například funkce kopírování Přizpůsobit na stránku , nebudou fungovat, vložíte-li předlohy do podavače dokumentů. Abyste tyto funkce mohli používat, pokládejte předlohy na sklo skeneru.
Vložení předlohy do podavače dokumentů
1. Vložte předlohu do podavače dokumentů potištěnou stranou nahoru.
a. Pokud předlohu vložíte v orientaci na výšku, umístěte stránky tak, aby šel do podavače nejprve
horní okraj dokumentu. Pokud předlohu vložíte v orientaci na šířku, umístěte stránky tak, aby šel do podavače nejprve levý okraj dokumentu.
b. Papír do podavače dokumentů zasunujte, dokud neuslyšíte pípnutí nebo dokud se na displeji
ovládacího panelu tiskárny nezobrazí zpráva oznamující, že byly rozpoznány vložené stránky.
TIP: Další nápovědu poskytuje při vkládání předloh do podavače dokumentů schéma vyryté na zásobníku podavače.
2. Vodítka šířky papíru posouvejte ke středu, dokud se nezarazí o levou a pravou hranu papíru.

Aktualizace tiskárny

Podle výchozího nastavení, když je tiskárna připojena k síti a jsou povoleny webové služby, tiskárna automaticky vyhledá aktualizace.
Postup aktualizace tiskárny pomocí ovládacího panelu tiskárny
1. Stisknutím nebo tažením od horního okraje obrazovky otevřete panel nástrojů a stiskněte ikonu ( Nastavení )
2. Stiskněte tlačítko Údržba tiskárny .
3. Stiskněte možnost Aktualizace tiskárny .
4. Stiskněte možnost Zkontrolovat dostupnost aktualizací tiskárny.
26 Kapitola 2 Začínáme CSWW
Page 40
Postup povolení automatické kontroly aktualizací v tiskárně
POZNÁMKA: Výchozí nastavení funkce Automatické aktualizace je Svítí .
1. Na ovládacím panelu tiskárny stisknutím nebo tažením od horního okraje obrazovky otevřete panel
nástrojů a stiskněte ikonu (Nastavení).
2. Stiskněte Údržba tiskárny.
3. Stiskněte položku Aktualizace tiskárny.
4. Stiskněte možnost Možnosti aktualizace tiskárny.
5. Vyberte možnost Instalovat automaticky (doporučeno), Alert When Available (Upozornit, když bude k dispozici) nebo Do Not Check (Nekontrolovat).
Postup aktualizace tiskárny pomocí integrovaného webového serveru
1. Otevřete server EWS.
Další informace naleznete v části Integrovaný webový server.
2. Klikněte na kartu Nástroje.
3. V části Aktualizace tiskárny klikněte na položku Aktualizace rmwaru a postupujte podle pokynů na
obrazovce.
POZNÁMKA: Pokud je dostupná aktualizace softwaru tiskárny, tiskárna tuto aktualizaci stáhne a nainstaluje a poté se restartuje.
POZNÁMKA: Budete-li vyzváni k zadání nastavení serveru proxy a vaše síť používá server proxy, nastavte server proxy dle pokynů na obrazovce. Pokud neznáte správné hodnoty nastavení, obraťte se na správce sítě nebo na osobu, která síť nastavila.

Spusťte software tiskárny HP (Windows)

Po instalaci softwaru tiskárny HP proveďte v závislosti na vašem operačním systému jednu z následujících akcí:
Windows 10: Na ploše počítače klikněte na nabídku Start, v seznamu aplikací vyberte HP a poté vyberte ikonu s názvem tiskárny.
Windows 8.1: Klikněte na šipku dolů v levém dolním rohu úvodní obrazovky a vyberte název tiskárny.
Windows 8: Na úvodní obrazovce klikněte pravým tlačítkem do prázdné oblasti, na panelu aplikací
klikněte na položku Všechny aplikace a poté vyberte název tiskárny.
Windows 7, Windows Vista a Windows XP: Na ploše počítače klikněte na nabídku Start, vyberte možnost Všechny programy, klikněte na položku HP, klikněte na složku tiskárny a poté vyberte ikonu s názvem tiskárny.
Použití aplikace HP Smart pro tisk, skenování a řešení problémů ze zařízení se systémem iOS, Android nebo Windows 10
Aplikace HP Smart (dříve známá jako HP All-in-One Printer Remote) pomáhá s nastavením, skenováním, tiskem, sdílením a správou tiskárny HP. Dokumenty a obrázky můžete sdílet pomocí e-mailu, textových zpráv a oblíbených služeb cloudu a sociálních médií (např. iCloud, Google Drive, Dropbox a Facebook). Nové tiskárny HP můžete rovněž nastavit tak, aby samy sledovaly a objednávaly spotřební materiál.
CSWW Spusťte software tiskárny HP (Windows) 27
Page 41
POZNÁMKA: Aplikace HP Smart nemusí být k dispozici ve všech jazycích. Některé funkce nemusejí být k dispozici u všech modelů tiskárny.
Instalace aplikace HP Smart
Aplikace HP Smart je podporována v zařízeních se systémem iOS, Android a Windows 10. Chcete-li
nainstalovat aplikaci do zařízení, přejděte na stránku 123.hp.com a postupujte podle pokynů na obrazovce pro otevření obchodu s aplikacemi pro vaše zařízení.
Otevření aplikace HP Smart v počítači se systémem Windows 10
Po nainstalování aplikace HP Smart na stolním počítači klikněte na Start a potom vyberte HP Smart v
seznamu aplikací.
Připojení tiskárny
Zkontrolujte, zda je tiskárna zapnutá a připojená ke stejné síti jako vaše zařízení. HP Smart následně
automaticky detekuje tiskárnu.
Více informací o aplikaci HP Smart
Základní pokyny pro tisk, skenování a odstraňování problémů pomocí HP Smart naleznete v části Tisk pomocí aplikace HP Smart, Skenování pomocí HP Smart a Získat nápovědu z aplikace HP Smart .
Další informace o používání aplikace HP Smart pro tisk, skenování, přístup k tiskovým funkcím a odstraňování problémů naleznete v části:
iOS/Android: www.hp.com/go/hpsmart-help
Windows: www.hp.com/go/hpsmartwin-help

Vypněte tiskárnu

Stisknutím tlačítka (Napájení) vypněte tiskárnu. Po zhasnutí kontrolky napájení odpojte napájecí kabel nebo produkt vypněte vypínačem na prodlužovacím kabelu.
UPOZORNĚNÍ: Pokud tiskárnu nevypnete správně, nemusí se vozík tiskových kazet vrátit do správné polohy, což může způsobit potíže s kazetami a kvalitou tisku.
28 Kapitola 2 Začínáme CSWW
Page 42
3 Tisk
Většina nastavení tisku je automaticky nastavena aplikací. Nastavení změňte ručně pouze v případě, že chcete změnit kvalitu tisku, tisknout na zvláštní typy papíru nebo používat speciální funkce.
TIP: Tato tiskárna je vybavena funkcí HP ePrint – bezplatnou službou společnosti HP umožňující tisknout dokumenty kdykoli z libovolného místa bez nutnosti dalšího softwaru či ovladačů tiskárny. Další informace naleznete v tématu HP ePrint .
TIP: Tuto tiskárnu můžete použít k tisku dokumentů a fotograí z mobilního zařízení (například smartphonu či tabletu). Další informace získáte na webu Mobilní tisk HP ( www.hp.com/go/mobileprinting ). (Tyto webové stránky aktuálně nemusí být k dispozici ve všech jazykových verzích.)

Tisk dokumentů

Tisk letáků
Tisk na obálky

Tisk fotograí

Tisk na papír se speciálním nebo vlastním formátem
Oboustranný tisk (duplexní tisk)
Tisk pomocí aplikace HP Smart
Tisk pomocí mobilního zařízení
Tipy pro úspěšný tisk
Tisk dokumentů
Tisk dokumentů (Windows)
1. Vložte papír do vstupního zásobníku. Další informace naleznete v tématu Vložení papíru.
2. Vyberte v softwaru možnost Tisk.
3. Ujistěte se, že je vybrána tiskárna.
4. Klikněte na tlačítko, kterým se otevře dialogové okno Vlastnosti.
V závislosti na aplikaci může být toto tlačítko označeno Vlastnosti, Možnosti, Nastavení tiskárny, Vlastnosti tiskárny, Tiskárna nebo Předvolby.
POZNÁMKA: Chcete-li nastavení tisku použít pro všechny tiskové úlohy, proveďte změny v softwaru
HP. Další informace o softwaru HP naleznete v části Nástroje správy tiskárny.
5. Vyberte požadované možnosti na kartě Zástupce pro tisk.
6. Chcete-li změnit jiná nastavení tisku, klikněte na další karty. Další tipy týkající se tisku naleznete
v tématu Tipy pro úspěšný tisk.
POZNÁMKA: Pokud změníte formát papíru, zkontrolujte, zda jste do vstupního zásobníku vložili správný papír, a nastavte příslušný formát papíru na ovládacím panelu tiskárny.
CSWW Tisk dokumentů 29
Page 43
7. Kliknutím na tlačítko OK zavřete dialogové okno Vlastnosti.
8. Kliknutím na tlačítko Tisk nebo OK zahájíte tisk.
Tisk dokumentů (OS X a macOS)
1. V aplikaci otevřete nabídku Soubor a klikněte na příkaz Tisk.
2. Ujistěte se, že je zvolena tiskárna pro tisk.
3. Nastavte možnosti tisku.
Pokud nejsou k dispozici možnosti v dialogovém okně Tisk, klikněte na možnost Zobrazit podrobnosti.
V rozbalovací nabídce Formát papíru vyberte požadovaný formát papíru.
POZNÁMKA: Pokud změníte formát papíru, ověřte, že je vložen správný papír.
Vyberte orientaci.
Zadejte procenta měřítka.
4. Klikněte na tlačítko Tisk.

Tisk letáků

Tisk letáků (Windows)
1. Vložte papír do vstupního zásobníku. Další informace naleznete v tématu Vložení papíru.
2. Otevřete v aplikaci nabídku Soubor a klepněte na možnost Tisk .
3. Ujistěte se, že je vybrána tiskárna.
4. Pokud potřebujete změnit nastavení, klepněte na tlačítko, které otevře dialogové okno Vlastnosti .
V závislosti na konkrétní aplikaci se toto tlačítko může nazývat Vlastnosti , Možnosti , Nastavení tiskárny , Tiskárna nebo Předvolby .
POZNÁMKA: Chcete-li nastavení tisku použít pro všechny tiskové úlohy, proveďte změny v softwaru
HP. Další informace o softwaru HP naleznete v části Nástroje správy tiskárny.
5. Vyberte požadované možnosti na kartě Zástupce pro tisk.
6. Chcete-li změnit jiná nastavení tisku, klikněte na další karty. Další tipy týkající se tisku naleznete
v tématu Tipy pro úspěšný tisk.
POZNÁMKA: Pokud změníte formát papíru, zkontrolujte, zda jste do vstupního zásobníku vložili správný papír, a nastavte příslušný formát papíru na ovládacím panelu tiskárny.
7. Kliknutím na tlačítko OK zavřete okno Vlastnosti. dialogové okno
8. Klepnutím na příkaz Tisk nebo OK zahájíte tisk.
Tisk letáků (OS X a macOS)
1. V aplikaci otevřete nabídku Soubor a klikněte na příkaz Tisk.
2. Ujistěte se, že je zvolena tiskárna pro tisk.
3. Nastavte možnosti tisku.
Pokud nejsou k dispozici možnosti v dialogovém okně Tisk, klikněte na možnost Zobrazit podrobnosti.
30 Kapitola 3 Tisk CSWW
Page 44
a. V rozbalovací nabídce Formát papíru vyberte požadovaný formát papíru.
POZNÁMKA: Pokud změníte formát papíru, ověřte, že je vložen správný papír.
b. Z rozbalovací nabídky vyberte možnost Typ/kvalita papíru a poté vyberte možnost, která nabízí
nejlepší kvalitu nebo nejvyšší rozlišení DPI.
4. Klikněte na tlačítko Tisk.

Tisk na obálky

Nepoužívejte obálky s následujícími charakteristikami:
velmi hladký povrch,
samolepky, spony nebo okénka,
silné, nepravidelné nebo zvlněné okraje,
pokroucené, potrhané nebo jinak poškozené oblasti.
Ujistěte se, že ohyby vložených obálek jsou řádně uhlazené.
POZNÁMKA: Více informací o tisku na obálky viz dokumentace k softwaru, který používáte.
Tisk obálek (Windows)
1. Vložte papír do vstupního zásobníku. Další informace naleznete v tématu Vložení papíru.
2. V aplikaci otevřete nabídku Soubor a klikněte na tlačítko Tisk.
3. Ujistěte se, že je vybrána tiskárna.
4. Klikněte na tlačítko, kterým se otevře dialogové okno Vlastnosti.
V závislosti na aplikaci může být toto tlačítko označeno Vlastnosti, Možnosti, Nastavení tiskárny, Vlastnosti tiskárny, Tiskárna nebo Předvolby.
POZNÁMKA: Chcete-li nastavení tisku použít pro všechny tiskové úlohy, proveďte změny v softwaru
HP. Další informace o softwaru HP naleznete v části Nástroje správy tiskárny.
5. Vyberte požadované možnosti na kartě Zástupce pro tisk.
6. Chcete-li změnit jiná nastavení tisku, klikněte na další karty. Další tipy týkající se tisku naleznete
v tématu Tipy pro úspěšný tisk.
POZNÁMKA: Pokud změníte formát papíru, zkontrolujte, zda jste do vstupního zásobníku vložili správný papír, a nastavte příslušný formát papíru na ovládacím panelu tiskárny.
7. Kliknutím na tlačítko OK zavřete okno Vlastnosti. dialogové okno
8. Kliknutím na tlačítko Tisk nebo OK zahájíte tisk.
Tisk obálek (OS X a macOS)
1. V aplikaci otevřete nabídku Soubor a klikněte na příkaz Tisk.
2. Ujistěte se, že je zvolena tiskárna pro tisk.
3. V rozbalovací nabídce Formát papíru vyberte požadovaný formát obálky.
Pokud nejsou k dispozici možnosti v dialogovém okně Tisk, klikněte na možnost Zobrazit podrobnosti.
CSWW Tisk na obálky 31
Page 45
POZNÁMKA: Pokud změníte formát papíru, ověřte, že je vložen správný papír.
4. V rozbalovací nabídce vyberte možnost Typ papíru/Kvalita a ověřte, zda je u typu papíru nastavena hodnota Běžný papír.
5. Klikněte na tlačítko Tisk.
Tisk fotograí
Můžete vytisknout fotograi z počítače.
Nepoužitý fotogracký papír nenechávejte ve vstupním zásobníku. Papír by se mohl zkroutit, což by mohlo negativně ovlivnit kvalitu výtisku. Fotogracký papír by měl být před zahájením tisku rovný.
TIP: Tuto tiskárnu můžete použít k tisku dokumentů a fotograí z mobilního zařízení (například smartphonu či tabletu). Další informace získáte na webu Mobilní tisk HP ( www.hp.com/go/mobileprinting ). (Tyto webové stránky aktuálně nemusí být k dispozici ve všech jazykových verzích.)
Tisk fotograí z počítače (Windows)
1. Vložte papír do vstupního zásobníku. Další informace naleznete v tématu Vložení papíru.
2. Vyberte v softwaru možnost Tisk.
3. Ujistěte se, že je vybrána tiskárna.
4. Klikněte na tlačítko, kterým se otevře dialogové okno Vlastnosti.
V závislosti na aplikaci může být toto tlačítko označeno Vlastnosti, Možnosti, Nastavení tiskárny, Vlastnosti tiskárny, Tiskárna nebo Předvolby.
5. Vyberte požadované možnosti na kartě Zástupce pro tisk.
6. Chcete-li změnit jiná nastavení tisku, klikněte na další karty. Další tipy týkající se tisku naleznete
v tématu Tipy pro úspěšný tisk.
POZNÁMKA: Pokud změníte formát papíru, zkontrolujte, zda jste do vstupního zásobníku vložili správný papír, a nastavte příslušný formát papíru na ovládacím panelu tiskárny.
7. Kliknutím na tlačítko OK zavřete dialogové okno Vlastnosti.
8. Kliknutím na tlačítko Tisk nebo OK zahájíte tisk.
POZNÁMKA: Po dokončení tisku vyjměte nepoužitý fotogracký papír ze vstupního zásobníku. Uchovávejte
papír tak, aby se nemohl zkroutit. To by mohlo snížit kvalitu výtisku.
Tisk fotograí z počítače (OS X a macOS)
1. V aplikaci otevřete nabídku Soubor a klikněte na příkaz Tisk.
2. Ujistěte se, že je zvolena tiskárna pro tisk.
3. Nastavte možnosti tisku.
Pokud nejsou k dispozici možnosti v dialogovém okně Tisk, klikněte na možnost Zobrazit podrobnosti.
V rozbalovací nabídce Formát papíru vyberte požadovaný formát papíru.
POZNÁMKA: Pokud změníte formát papíru, ověřte, že je vložen správný papír.
Vyberte orientaci.
32 Kapitola 3 Tisk CSWW
Page 46
4. V rozbalovací nabídce vyberte položku Typ papíru/Kvalita a poté vyberte následující nastavení:
Typ papíru: Správný typ fotopapíru
Kvalita: vyberte možnost, která nabízí nejlepší kvalitu nebo nejvyšší rozlišení DPI.
Klikněte na trojúhelník pro rozbalení Možnosti barev a poté vyberte odpovídající možnost nabídky
Oprava fotograe.
Vypnout: na obrázek nepoužije žádné úpravy.
Zapnout: automaticky zaostří obrázek, přiměřeně upraví ostrost obrázku.
5. Vyberte všechny další požadované možnosti tisku a potom klikněte na tlačítko Tisk.

Tisk na papír se speciálním nebo vlastním formátem

Pokud vaše aplikace podporuje papír vlastního formátu, nastavte vlastní velikost média v aplikaci ještě před tiskem dokumentu. Pokud ne, nastavte velikost přímo v ovladači tiskárny. Možná bude nutné stávající dokumenty přeformátovat, aby se na vlastní formát papíru správně vytiskly.
Nastavení vlastního formátu (Windows)
1. V závislosti na operačním systému udělejte něco z následujícího:
Windows 10: V nabídce Start systému Windows vyberte Systém Windows, vyberte Ovládací panely a potom klikněte na položku Zobrazit zařízení a tiskárny v nabídce Hardware a zvuk. Vyberte název tiskárny a klikněte na Vlastnosti tiskového serveru.
Windows 8.1 a Windows 8: Umístěte ukazatel myši nebo klepněte do pravého horního rohu obrazovky, čímž zobrazíte panel s ovládacími tlačítky. Klepněte na ikonu Nastavení, klepněte na možnost Ovládací panely a poté klepněte na možnost Zobrazit zařízení a tiskárny. Klikněte nebo klepněte na název tiskárny a poté na možnost Vlastnosti tiskového serveru.
Windows 7: V nabídce Start systému Windows vyberte možnost Zařízení a tiskárny. Vyberte název tiskárny a poté možnost Vlastnosti tiskového serveru.
Windows Vista: V nabídce Start systému Windows klepněte na Ovládací panely a následně klepněte na Tiskárny. V okně Tiskárny klikněte pravým tlačítkem do prázdné oblasti a vyberte možnost Vlastnosti serveru.
Windows XP: V nabídce Start systému Windows klepněte na možnost Ovládací panely a poté klepněte na možnost Tiskárny a faxy. V nabídce Soubor klikněte na možnost Vlastnosti serveru.
2. Zaškrtněte pole Vytvořit nový formulář.
3. Zadejte název uživatelského formátu papíru.
4. V části Popis formuláře (rozměry) zadejte rozměry vlastního formátu.
5. Klikněte na tlačítko Uložit a poté na tlačítko Zavřít.
Nastavení vlastního formátu (OS X a macOS)
1. V závislosti na operačním systému udělejte něco z následujícího:
CSWW Tisk na papír se speciálním nebo vlastním formátem 33
Page 47
V nabídce Soubor v aplikaci klepněte na možnost Vzhled stránky a v místní nabídce Formát pro
zkontrolujte, zda je vybrána požadovaná tiskárna.
V nabídce Soubor v aplikaci klepněte na položku Tisk a zkontrolujte, zda je vybrána požadovaná
tiskárna.
2. Klikněte na možnost Správa vlastního formátu papíru v místní nabídce Formát papíru.
POZNÁMKA: Pokud nejsou tyto možnosti k dispozici v dialogovém okně Tisk, klepněte na trojúhelník vedle místní nabídky Tiskárna nebo klepněte na položku Zobrazit podrobnosti.
3. Klikněte na symbol + vlevo na obrazovce, dvakrát klikněte na možnost Bez názvu a vepište název
nového vlastního formátu.
4. Zadejte rozměry v polích Šířka a Výška a pak dle potřeby nastavte okraje.
5. Klepněte na OK.
Tisk na papír se speciálním nebo vlastním formátem (Windows)
POZNÁMKA: Dříve než budete tisknout na papír uživatelského formátu, musíte ve vlastnostech tiskového
serveru nastavit vlastní velikost.
1. Vložte do vstupního zásobníku správný papír. Další informace naleznete v tématu Vložení papíru.
2. Otevřete v aplikaci nabídku Soubor a klepněte na Tisk.
3. Ujistěte se, že je vybrána tiskárna.
4. Klikněte na tlačítko, kterým se otevře dialogové okno Vlastnosti.
V závislosti na aplikaci může být toto tlačítko označeno Vlastnosti, Možnosti, Nastavení tiskárny, Vlastnosti tiskárny, Tiskárna nebo Předvolby.
POZNÁMKA: Chcete-li nastavení tisku použít pro všechny tiskové úlohy, proveďte změny v softwaru
HP. Další informace o softwaru HP naleznete v části Nástroje správy tiskárny.
5. Na kartě Rozvržení nebo Papír/kvalita klikněte na tlačítko Upřesnit.
6. V oblasti Papír/výstup vyberte vlastní formát z rozevíracího seznamu Formát papíru.
POZNÁMKA: Pokud změníte formát papíru, zkontrolujte, zda jste do vstupního zásobníku vložili
správný papír, a nastavte příslušný formát papíru na ovládacím panelu tiskárny.
7. Nastavte všechny další požadované možnosti tisku a klepněte na tlačítko OK.
8. Kliknutím na tlačítko Tisk nebo OK zahájíte tisk.
Tisk na papír se speciálním nebo vlastním formátem (OS X a macOS)
Než budete tisknout na papír vlastního formátu, musíte v softwaru HP nastavit požadovaný vlastní formát.
1. Vložte do zásobníku správný papír.
2. Vytvořte nový vlastní formát papíru.
a. V softwaru, ze kterého chcete tisknout, klikněte na možnost Soubor a poté na možnost Tisk.
b. Ujistěte se, že je zvolena tiskárna pro tisk.
c. Klikněte na možnost Správa vlastního formátu papíru v místní nabídce Formát papíru.
Pokud nejsou k dispozici možnosti v dialogovém okně Tisk, klikněte na možnost Zobrazit podrobnosti.
34 Kapitola 3 Tisk CSWW
Page 48
d. Klikněte na znaménko + a potom v seznamu vyberte novou položku a zadejte název vlastního
formátu papíru.
e. Zadejte výšku a šířku vlastního papíru.
f. Klikněte na tlačítko Hotovo nebo OK a potom klikněte na tlačítko Uložit.
3. Použijte vytvořený vlastní formát papíru k tisku.
a. Otevřete v aplikaci nabídku Soubor a klepněte na Tisk.
b. Ujistěte se, že je vybrána tiskárna.
c. V místní nabídce Formát papíru vyberte název požadovaného vlastního formátu papíru.
d. Vyberte všechny další požadované možnosti tisku a potom klikněte na tlačítko Tisk.

Oboustranný tisk (duplexní tisk)

Tisk na obě strany listu (Windows)
1. Vložte papír do vstupního zásobníku. Další informace naleznete v tématu Vložení papíru.
2. Vyberte v softwaru možnost Tisk.
3. Ujistěte se, že je vybrána tiskárna.
4. Klepněte na tlačítko, kterým se otevře dialogové okno Vlastnosti.
V závislosti na softwarové aplikaci může být toto tlačítko označeno Vlastnosti, Možnosti, Nastavení tiskárny, Vlastnosti tiskárny, Tiskárna nebo Předvolby.
POZNÁMKA: Chcete-li nastavení tisku použít pro všechny tiskové úlohy, proveďte změny v softwaru
HP. Další informace o softwaru HP naleznete v části Nástroje správy tiskárny.
5. Na kartě Zástupce pro tisk vyberte zástupce Oboustranný (duplexní) tisk.
6. Chcete-li změnit jiná nastavení tisku, klikněte na další karty. Další tipy týkající se tisku naleznete
v tématu Tipy pro úspěšný tisk.
POZNÁMKA: Tiskárna podporuje automatický oboustranný tisk na papíry formátu A4, Letter, Executive a JIS B5.
POZNÁMKA: Pokud změníte formát papíru, zkontrolujte, zda jste do vstupního zásobníku vložili správný papír, a nastavte příslušný formát papíru na ovládacím panelu tiskárny.
7. Kliknutím na tlačítko OK zavřete dialogové okno Vlastnosti.
8. Kliknutím na tlačítko Tisk nebo OK zahájíte tisk.
Tisk na obě strany papíru (OS X a macOS)
1. V aplikaci otevřete nabídku Soubor a klikněte na příkaz Tisk.
2. V dialogovém okně Tisk vyberte z rozbalovací nabídky možnost Rozvržení.
3. Vyberte typ vázání, které chcete u oboustranných listů použít, a klikněte na tlačítko Tisk.
CSWW Oboustranný tisk (duplexní tisk) 35
Page 49

Tisk pomocí aplikace HP Smart

V této části najdete základní pokyny, jak používat aplikaci HP Smart pro tisk ze zařízení se systémem Android, iOS nebo Windows 10. Další informace o používání aplikace HP Smart naleznete v části:
iOS/Android: www.hp.com/go/hpsmart-help
Windows: www.hp.com/go/hpsmartwin-help
Tisk ze zařízení se systémem Windows 10
1. Vložte papír do vstupního zásobníku. Další informace naleznete v tématu Vložení papíru.
2. Otevřete nástroj HP Smart. Další informace naleznete v tématu Použití aplikace HP Smart pro tisk,
skenování a řešení problémů ze zařízení se systémem iOS, Android nebo Windows 10.
3. Na výchozí obrazovce HP Smart zkontrolujte, že je vybrána vaše tiskárna.
TIP: Pokud chcete vybrat jinou tiskárnu, klikněte nebo klepněte na ikonu Tiskárna v panelu nástrojů na
levé straně obrazovky a potom vyberte možnost Vybrat jinou tiskárnu pro zobrazení všech dostupných tiskáren.
4. V dolní části výchozí obrazovky klikněte nebo klepněte na tlačítko Tisk.
5. Vyberte Tisknout fotograi, vyhledejte fotograi, kterou chcete vytisknout, a potom klikněte nebo
klepněte na Vybrat fotograe k tisku.
Vyberte Tisknout dokument, vyhledejte dokument PDF, který chcete vytisknout, a potom klikněte nebo klepněte na Tisk.
6. Vyberte příslušnou možnost. Chcete-li zobrazit více nastavení, klikněte nebo klepněte na Další nastavení. Další informace o nastavení tisku naleznete v tématu Tipy pro úspěšný tisk.
7. Kliknutím nebo klepnutím na tlačítko Tisk zahájíte tisk.
Postup tisku ze zařízení se systémem Android nebo iOS
1. Otevřete aplikaci HP Smart.
2. Klepněte na ikonu Plus, pokud chcete změnit tiskárnu nebo přidat novou tiskárnu.
3. Klepněte na možnost tisku (např. Tisknout fotograe nebo Tisknout facebookové fotograe atd.).
Fotograe a dokumenty můžete tisknout ze zařízení, cloudového úložiště nebo stránek sociálních médií.
4. Vyberte fotograi nebo dokument, který chcete vytisknout.
5. Klepněte na tlačítko Tisk.

Tisk pomocí mobilního zařízení

Tisk z mobilních zařízení

Dokumenty a fotograe můžete tisknout přímo z mobilních zařízení, včetně zařízení iOS, Android, Windows Mobile, Chromebook a Amazon Kindle.
POZNÁMKA: Pomocí aplikace HP Smart můžete také tisknout z mobilních zařízení. Další informace naleznete v tématu Tisk pomocí aplikace HP Smart.
1. Zkontrolujte, zda je tiskárna připojena ke stejné síti jako vaše mobilní zařízení.
2. Povolte tisk na mobilním zařízení:
36 Kapitola 3 Tisk CSWW
Page 50
iOS: Použijte možnost Tisk v nabídce Sdílení. Není nutná žádná instalace, protože služba iOS
AirPrint je předinstalována.
POZNÁMKA: Služba AirPrint je předinstalována na zařízeních se systémem iOS verze 4.2 a novější.
Android: Z Google Play Store si stáhněte zásuvný modul tiskové služby (podporovaný většinou
zařízení se systémem Android) a povolte jej na svém zařízení.
POZNÁMKA: Zařízení se systémem Android verze 4.4 a novější podporuje zásuvný modul tiskové služby. Na zařízením se systémem Android verze 4.3 nebo starší můžete tisknout pomocí aplikace HP ePrint, kterou naleznete v Google Play Store.
Windows Mobile: V nabídce Zařízení klepněte na příkaz Tisk. Není nutná žádná instalace, protože
software je předinstalován.
POZNÁMKA: Pokud vaše tiskárna není uvedena, může být nutné ji jednou nastavit pomocí průvodce přidáním tiskárny.
Chromebook: Z Chrome Web Store si stáhněte a nainstalujte aplikaci HP Print pro Chrome a
povolte tisk prostřednictvím Wi-Fi i USB.
Amazon Kindle Fire HD9 a HDX: Když poprvé na zařízení vyberete možnost Tisk, zásuvný modul
tiskové služby se automaticky stáhne a povolí mobilní tisk.
POZNÁMKA: Podrobné informace o povolení tisku z mobilního zařízení naleznete na adrese www.hp.com/go/mobileprinting. Pokud ve vaší zemi/oblasti nebo jazyce není k dispozici místní verze tohoto webu, můžete být přesměrováni na web jiné země/oblasti nebo v jiném jazyce.
3. Zkontrolujte, zda vložený papír odpovídá nastavení papíru v tiskárně (další informace naleznete v části
Vložení papíru). Přesné nastavení formátu vkládaného papíru umožňuje mobilnímu zařízení rozpoznat, na jaký formát papíru se tiskne.

Tipy pro úspěšný tisk

Nastavení softwaru vybraná v ovladači tiskárny se vztahují pouze na tisk, nikoli na kopírování či skenování.
Dokument můžete tisknout na obě strany papíru. Další informace naleznete v části Oboustranný tisk (duplexní tisk).
Tipy pro inkoust
Níže jsou uvedeny rady pro inkoustový tisk:
Pokud je kvalita tisku nepřijatelná, naleznete další informace v části Problémy s tiskem.
Použijte originální kazety HP.
Originální kazety HP jsou určeny pro tiskárny a papíry HP a byly s nimi testovány, aby zaručily nejlepší výsledky každého tisku.
POZNÁMKA: Společnost HP nemůže zaručit kvalitu a spolehlivost neoriginálního spotřebního materiálu. Na opravy produktu po použití spotřebního materiálu od jiného výrobce se nevztahuje záruka.
Pokud si myslíte, že jste zakoupili originální kazety HP, přejděte na stránky www.hp.com/go/ anticounterfeit.
Vložte černou i barevné tiskové kazety správným způsobem.
CSWW Tipy pro úspěšný tisk 37
Page 51
Další informace naleznete v části Výměna kazet.
Zkontrolujte odhadované hladiny inkoustu v tiskových kazetách a ujistěte se, že je v tiskárně dostatek inkoustu.
Další informace naleznete v části Kontrola odhadované hladiny inkoustu.
POZNÁMKA: Varování a kontrolky hladiny inkoustu poskytují pouze přibližné údaje a slouží pouze k plánování. Pokud se rozsvítí kontrolka zobrazující malé množství inkoustu, zvažte přípravu náhradní tiskové kazety, abyste se vyhnuli možným zdržením tisku. Kazety není nutné vyměňovat, dokud k tomu nebudete vyzváni.
Tiskárnu vždy vypínejte pomocí tlačítka (Napájení), aby mohla ochránit své trysky.
Tipy pro vkládání papíru
Další informace naleznete také zde: Vložení papíru.
Ověřte, že je papír vložen ve vstupním zásobníku správně, a nastavte správný formát a typ média. Při vkládání papíru do vstupního zásobníku budete vyzváni k nastavení formátu a typu média na ovládacím panelu.
Vložte stoh papíru (ne pouze jednu stránku). Všechen papír ve stohu by měl být stejného formátu a typu, aby nedošlo k jeho uvíznutí.
Vložte papír tak, aby strana určená pro tisk směřovala dolů.
Ujistěte se, zda papír vložený do vstupního zásobníku leží rovně a jeho okraje nejsou ohnuté ani
potrhané.
Upravte vodítka šířky papíru ve vstupním zásobníku tak, aby těsně přiléhala k papíru. Ujistěte se, zda vodítka papíry v zásobníku neohýbají.
Posuňte vodítko délky papíru ve vstupním zásobníku tak, aby těsně přiléhalo k papíru. Ujistěte se, že vodítko papíry v zásobníku neohýbá.
Tipy pro nastavení tiskárny (Windows)
Níže jsou uvedeny rady pro nastavení tiskárny:
Pokud chcete změnit výchozí nastavení tisku, klikněte v softwaru tiskárny HP na možnost Tisk, skenování a kopírování a poté na položku Nastavit předvolby.
Chcete-li otevřít software tiskárny HP, další informace najdete v části Spusťte software tiskárny HP (Windows).
Chcete-li ušetřit čas strávený úpravami nastavení předvoleb, můžete použít zástupce tisku. Zástupce tisku uchovává nastavení, které je vhodné pro určitý druh úlohy, takže můžete veškerá potřebná nastavení provést jediným kliknutím. Chcete-li použít zástupce tisku, přejděte na kartu Zástupci tisku nebo Zástupce tisku, vyberte požadovaného zástupce a poté klikněte na tlačítko OK.
Chcete-li přidat nového zástupce tisku, vyberte požadovaná nastavení na kartě Papír/Kvalita,
Rozvržení nebo Upřesnit, vyberte kartu Zástupci tisku nebo Zástupce tisku, klikněte na možnost Uložit jako, zadejte název a poté klikněte na tlačítko OK.
Chcete-li zástupce tisku odstranit, vyberte jej a poté klepněte na tlačítko Odstranit.
POZNÁMKA: Výchozí zástupce tisku nelze odstranit.
Vysvětlení nastavení papíru a zásobníku papíru:
38 Kapitola 3 Tisk CSWW
Page 52
Formát papíru: Nastavte formát papíru, který jste vložili do vstupního zásobníku.
Zdroj papíru: Nastavte zásobník papíru, do kterého jste vložili papír.
Typ papíru nebo Médium: Vyberte typ papíru, který používáte.
Vysvětlení nastavení barevného nebo černobílého tisku:
Barevný: Tiskárna použije inkoust ze všech kazet k vytvoření plnobarevných výtisků.
Černobílý nebo Pouze černý inkoust: Tiskárna použije pouze černý inkoust k vytvoření černobílých
výtisků v normální nebo nižší kvalitě.
Odstíny šedi ve vysoké kvalitě: Tiskárna použije inkoust z barevných i černých kazet k vytvoření
širšího rozsahu odstínů černé a šedé barvy k vytvoření velmi kvalitních černobílých výtisků.
Vysvětlení nastavení kvality tisku:
Kvalita tisku se měří pomocí rozlišení tisku vyjádřeného v počtu bodů na palec (dpi). Vyšší hodnota dpi znamená čistější a detailnější výtisky, ale také nižší rychlost tisku a někdy i vyšší spotřebu inkoustu.
Koncept: Nejnižší rozlišení (dpi); obvykle se používá, když je nízká hladina inkoustu nebo když
nejsou zapotřebí vysoce kvalitní výtisky.
Normální: Vhodné rozlišení pro většinu tiskových úloh.
Nejlepší: Vyšší rozlišení (dpi) než u nastavení Normální.
Tisk v maximálním rozlišení: Nejvyšší dostupné rozlišení (dpi) pro nejkvalitnější výtisky.
HP Real Life Technologies: Tato funkce vyhlazuje a zostřuje obrázky a graku, čímž zdokonaluje
kvalitu tisku.
Vysvětlení nastavení stránky a rozvržení:
Orientace: Vyberte Na výšku pro výtisky se svislou orientací nebo Na šířku s vodorovnou orientací.
Tisk na obě strany (ručně): Jakmile se vytiskne jedna strana výtisku, ručně obrátíte papír tak, aby
tiskárna mohla tisknout na druhou stranu papíru.
Překlápět podélně: Vyberte toto nastavení, pokud chcete překlápět stránky podél delšího
okraje, když tisknete na obě strany papíru.
Překlápět příčně: Vyberte toto nastavení, pokud chcete překlápět stránky podél kratšího
okraje, když tisknete na obě strany papíru.
Rozvržení brožury nebo Brožura: Umožňuje tisk vícestránkového dokumentu jako brožury. Umístí
dvě stránky na každou stranu listu tak, abyste jej mohli přehnout a vytvořit z něj brožuru o poloviční velikosti papíru.
Levá vazba nebo Brožura s levou vazbou: Strana s vazbou po složení brožury se nachází na
levé straně. Tato možnost slouží k tvorbě brožur s textem psaným zleva doprava.
Pravá vazba nebo Brožura s pravou vazbou: Strana s vazbou po složení brožury se nachází
na pravé straně. Tato možnost slouží k tvorbě brožur s textem psaným zprava doleva.
Okraje stránky: Pokud tisknete dokument s více než dvěma stránkami na list, tato funkce
umožňuje přidat ke stránkám okraje.
Rozvržení stránek na listu: Pokud tisknete dokument s více než dvěma stránkami na list, tato
funkce vám umožňuje určit pořadí stránek.
CSWW Tipy pro úspěšný tisk 39
Page 53
Stránky k vytisknutí: Umožňuje tisknout všechny stránky, pouze liché stránky nebo pouze sudé
stránky.
Obrácené pořadí stránek nebo Pořadí stránek: Umožňuje tisknout stránky od první do poslední,
anebo obráceně.
Tipy pro nastavení tiskárny (OS X a macOS)
V dialogu Tisk vyberte pomocí rozevírací nabídky Velikost papíru požadovanou velikost papíru, který byl do tiskárny založen.
V dialogu Tisk vyberte rozevírací nabídku Papír/kvalita a vyberte vhodný typ a kvalitu papíru.
40 Kapitola 3 Tisk CSWW
Page 54

4 Kopírování a skenování

Kopírování

Skenování

Tipy pro úspěšné kopírování a skenování
Kopírování
Kopírování dokumentu nebo dokladu
1. Zkontrolujte, zda je ve vstupním zásobníku vložen papír. Další informace naleznete v tématu Vložení
papíru.
2. Vložte předlohu potištěnou stranou dolů na sklo skeneru nebo potištěnou stranou nahoru do podavače
dokumentů.
3. Na displeji ovládacího panelu tiskárny stiskněte tlačítko Kopírování .
4. Vyberte Dokument nebo Doklad .
5. Pomocí klávesnice zadejte počet kopií nebo proveďte změny dalších nastavení.
TIP: kopírování ) a poté možnost Uložit aktuální nastavení.
6. Stiskněte tlačítko Kopírování .
TIP: Tiskárna je standardně nastavena na barevné kopírování. Pokud chcete tisknout černobíle, stiskněte tlačítko ( Nastavení kopírování ) a změňte výchozí barvu.
Skenování
Můžete skenovat dokumenty, fotograe a jiné předlohy a odesílat je do různých míst určení, například do složky v počítači nebo do e-mailu.
Při skenování dokumentů pomocí softwaru tiskárny HP můžete skenovat do formátu, ve kterém je možné vyhledávat a který lze upravovat.
Ke skenování předlohy bez okrajů nepoužívejte podavač dokumentů, ale sklo skeneru.
POZNÁMKA: Některé funkce skenování jsou dostupné až po instalaci softwaru tiskárny HP.
TIP: Máte-li problémy se skenováním dokumentů, podívejte se do části Problémy se skenováním.
Skenování do počítače
Skenování do e-mailové zprávy
Chcete-li nastavení uložit jako výchozí pro budoucí úlohy, stiskněte ikonu ( Nastavení
Skenování pomocí HP Smart
Skenování pomocí funkce Webscan
Skenování dokumentů ve formě upravitelného textu
CSWW Kopírování 41
Page 55
Vytvoření zkratky pro skenování (Windows)
Změna nastavení skenování (Windows)

Skenování do počítače

Před skenováním do počítače se ujistěte, že máte nainstalovaný doporučený software tiskárny HP. Tiskárna a počítač musí být propojeny a zapnuty.
Kromě toho musí být v počítačích se systémem Windows před zahájením skenování spuštěný software tiskárny.
Pomocí softwaru tiskárny HP můžete skenovat dokumenty jako upravitelný text. Další informace naleznete v části Skenování dokumentů ve formě upravitelného textu.
Pokud skenujete předlohu do počítače z ovládacího panelu tiskárny
Před skenováním se ujistěte, zda už je tiskárna připojena k počítači.
1. Položte předlohu potištěnou stranou dolů na sklo skeneru nebo potištěnou stranou nahoru do podavače dokumentů.
2. Stiskněte tlačítko Skenovat na ovládacím panelu a vyberte možnost Počítač .
3. Zvolte název svého počítače.
4. Stiskněte možnost Skenovat.
Povolení funkce skenování do počítače (Windows)
Pokud je tiskárna připojena k počítači pomocí kabelu USB, funkce skenování do počítače je ve výchozím nastavení povolena a nelze ji zakázat.
Pokud používáte síťové připojení, funkce byla zakázána a chcete ji znovu povolit, postupujte podle těchto pokynů.
1. Spusťte software tiskárny HP. Další informace naleznete v tématu Spusťte software tiskárny HP (Windows).
2. Klikněte na tlačítko Tisk, skenování a kopírování a poté na tlačítko Skenovat .
3. Vyberte možnost Správa skenování do počítače.
4. Klikněte na možnost Povolit.
Povolení funkce skenování do počítače (OS X a macOS)
Funkce skenování do počítače je ve výchozím nastavení povolena. Pokud byla funkce zakázána a chcete ji znovu povolit, postupujte podle těchto pokynů.
1. Otevřete nástroj HP Utility.
POZNÁMKA: Nástroj HP Utility se nachází ve složce HP ve složce Aplikace.
2. V části Nastavení skenování klepněte na možnost Skenování do počítače.
3. Ujistěte se, že je vybrána možnost Povolit skenování do počítače.
42 Kapitola 4 Kopírování a skenování CSWW
Page 56
Skenování dokumentu nebo fotograe do souboru (Windows)
1. Položte předlohu potištěnou stranou dolů na sklo skeneru nebo potištěnou stranou nahoru do podavače
dokumentů.
2. Spusťte software tiskárny HP. Další informace naleznete v části Spusťte software tiskárny HP
(Windows).
3. V softwaru tiskárny klikněte na možnost Skenovat dokument nebo fotograi .
4. Zvolte požadovaný typ skenování a poté klikněte na tlačítko Skenovat .
Výběrem možnosti Uložit jako PDF uložte dokument (nebo fotograi) jako soubor PDF.
Výběrem možnosti Uložit jako JPEG uložte fotograi (nebo dokument) jako soubor obrázku.
POZNÁMKA: Úvodní obrazovka vám umožní zkontrolovat a upravit základní nastavení. Po kliknutí na odkaz Více v pravém horním rohu dialogového okna Skenovat můžete zkontrolovat a upravit podrobná nastavení.
Další informace naleznete v tématu Změna nastavení skenování (Windows). Pokud je vybrána možnost Po skenování otevřít prohlížeč , můžete naskenovaný obraz upravit na
obrazovce s náhledem.
Postup naskenování předlohy pomocí softwaru tiskárny HP (OS X a macOS)
1. Otevřete nástroj HP Scan.
Nástroj HP Scan se nachází ve složce Applications/HP v nejvyšší úrovni pevného disku.
2. Vyberte požadovaný typ prolu skenování.
3. Klepněte na tlačítko Sejmout.

Skenování do e-mailové zprávy

Aplikace Skenování do e-mailu umožňuje rychle skenovat fotograe a dokumenty a odesílat je e-mailem určeným příjemcům přímo z tiskárny HP All-in-One. Můžete nastavovat e-mailové adresy, přihlašovat se k účtům pomocí kódů PIN a skenovat dokumenty a odesílat je e-mailem.
Tato část obsahuje následující témata:
Nastavení funkce Skenování do e-mailu
Skenování dokumentu nebo fotograe do e-mailu
Změna nastavení účtu
Nastavení funkce Skenování do e-mailu
1. Povolte v tiskárně webové služby. Další informace naleznete v tématu Nastavení webových služeb.
2. Na úvodní obrazovce stiskněte možnost Aplikace a poté ikonu aplikace Skenování do e-mailu.
3. Na uvítací obrazovce stiskněte tlačítko Pokračovat.
4. Klikněte do pole E-mail a zadejte svoji e-mailovou adresu. Poté stiskněte tlačítko Hotovo.
5. Stiskněte tlačítko Pokračovat.
6. Na zadanou e-mailovou adresu bude odeslán kód PIN. Stiskněte tlačítko Pokračovat.
7. Stiskněte položku PIN, zadejte kód PIN a poté možnost Hotovo.
CSWW Skenování 43
Page 57
8. V závislosti na tom, jak má tiskárna ukládat vaše přihlašovací údaje, vyberte možnost Uložit e-mail nebo Automatické přihlášení.
9. Vyberte typ skenování stisknutím možnosti Fotograe nebo Dokument.
10. V případě fotograí vyberte nastavení skenování a stiskněte tlačítko Pokračovat.
V případě dokumentů pokračujte dalším krokem.
11. Zkontrolujte údaje e-mailové schránky a stiskněte tlačítko Pokračovat.
12. Stiskněte možnost Skenování do e-mailu.
13. Po dokončení skenování stiskněte tlačítko OK a poté možnost Ano, pokud chcete odeslat další e-mail, nebo Ne, pokud jste hotovi.
Skenování dokumentu nebo fotograe do e-mailu
Skenovat do e-mailu můžete z ovládacího panelu či softwaru tiskárny HP.
Skenování dokumentu nebo fotograe do e-mailu z ovládacího panelu
1. Položte předlohu potištěnou stranou dolů na sklo skeneru nebo potištěnou stranou nahoru do podavače
dokumentů.
2. Na úvodní obrazovce stiskněte možnost Aplikace a poté ikonu aplikace Skenování do e-mailu.
3. Na displeji ovládacího panelu vyberte účet, který chcete použít, a stiskněte tlačítko Pokračovat.
POZNÁMKA: Pokud účet nemáte, vyberte možnost Můj účet není uveden. Budete vyzváni k zadání e-
mailové adresy a obdržíte kód PIN.
4. Zadejte kód PIN, pokud o to budete požádáni.
5. Vyberte typ skenování stisknutím možnosti Fotograe nebo Dokument.
6. V případě fotograí vyberte nastavení skenování a stiskněte tlačítko Pokračovat.
V případě dokumentů pokračujte dalším krokem.
7. Přidávat a odebírat příjemce můžete po stisknutí tlačítka Změnit příjemce. Po dokončení úprav stiskněte tlačítko Hotovo.
8. Zkontrolujte údaje e-mailové schránky a stiskněte tlačítko Pokračovat.
9. Stiskněte možnost Skenování do e-mailu.
10. Po dokončení skenování stiskněte tlačítko OK a poté možnost Ano, pokud chcete odeslat další e-mail, nebo Ne, pokud jste hotovi.
Skenování dokumentu nebo fotograe do e-mailu pomocí softwaru tiskárny HP (Windows)
1. Položte předlohu potištěnou stranou dolů na sklo skeneru nebo potištěnou stranou nahoru do podavače
dokumentů.
2. Spusťte software tiskárny HP. Další informace naleznete v části Spusťte software tiskárny HP (Windows).
3. V softwaru tiskárny klikněte na možnost Skenovat dokument nebo fotograi .
4. Vyberte typ dat, která chcete skenovat, a potom klikněte na možnost Skenovat .
Zvolte možnost Poslat e-mailem jako PDF nebo Poslat e-mailem jako JPEG a otevřete e-mailový software s naskenovaným souborem v příloze.
44 Kapitola 4 Kopírování a skenování CSWW
Page 58
POZNÁMKA: Úvodní obrazovka vám umožní zkontrolovat a upravit základní nastavení. Po kliknutí na odkaz Více v pravém horním rohu dialogového okna Skenovat můžete zkontrolovat a upravit podrobná nastavení.
Další informace naleznete v tématu Změna nastavení skenování (Windows). Pokud je vybrána možnost Po skenování otevřít prohlížeč , můžete naskenovaný obraz na obrazovce
s náhledem upravit.
Změna nastavení účtu
1. Na úvodní obrazovce stiskněte možnost Aplikace a poté ikonu aplikace Skenování do e-mailu.
2. Vyberte účet, který chcete změnit, a stiskněte možnost Změnit.
3. Vyberte nastavení, které chcete změnit, a postupujte podle pokynů na obrazovce.
Automatické přihlášení
Uložit e-mail
Odebrat ze seznamu
Změnit kód PIN
Odstranit účet

Skenování pomocí HP Smart

Aplikaci HP Smart můžete použít pro skenování dokumentů nebo fotograí ze skeneru tiskárny. Můžete rovněž skenovat pomocí fotoaparátu zařízení. HP Smart obsahuje editační nástroje, s jejichž pomocí můžete naskenovaný snímek před uložením nebo sdílením upravit. Naskenované snímky můžete vytisknout nebo uložit v místním zařízení či cloudovém úložišti a sdílet je pomocí e-mailu, SMS, Facebooku, Instagramu atd. Chcete-li skenovat pomocí HP Smart, postupujte podle pokynů uvedených v příslušné kapitole níže, podle typu používaného zařízení.
Skenování ze zařízení se systémem Windows 10
Skenování ze zařízení se systémem Android nebo iOS
V této části najdete základní pokyny, jak používat aplikaci HP Smart pro skenování ze zařízení se systémem Android, iOS nebo Windows 10. Další informace o používání aplikace HP Smart naleznete v části:
iOS/Android: www.hp.com/go/hpsmart-help
Windows: www.hp.com/go/hpsmartwin-help
Skenování ze zařízení se systémem Windows 10
Postup skenování dokumentu nebo fotograe pomocí skeneru tiskárny
1. Vložte předlohu tiskovou stranou nahoru do podavače dokumentů nebo ji vložte tiskovou stranou dolů
do pravého předního rohu skleněné desky skeneru.
2. Otevřete nástroj HP Smart. Další informace naleznete v tématu Použití aplikace HP Smart pro tisk,
skenování a řešení problémů ze zařízení se systémem iOS, Android nebo Windows 10.
3. Vyberte možnost Skenovat a potom Skener.
4. Klikněte nebo klepněte na ikonu Nastavení a upravte základní nastavení.
CSWW Skenování 45
Page 59
POZNÁMKA: Nezapomeňte vybrat správný vstupní zdroj, jestliže tiskárna podporuje skenování jak z podavače dokumentů, tak ze skla skeneru.
5. Klikněte nebo klepněte na ikonu Náhled, pokud chcete zobrazit a upravit snímek.
6. Klikněte nebo klepněte na ikonu Skenovat.
7. Proveďte další potřebné úpravy:
Klikněte nebo klepněte na možnost Přidat pro přidání dalších dokumentů nebo fotograí.
Klikněte nebo klepněte na možnost Upravit, pokud chcete otočit nebo oříznout dokument či
obrázek anebo upravit kontrast, jas, saturaci nebo úhel.
8. Vyberte požadovaný typ souboru a potom klikněte nebo klepněte na ikonu Uložit pro uložení snímku nebo na ikonu Sdílet pro sdílení snímku s ostatními.
Postup skenování dokumentu nebo fotograe pomocí fotoaparátu tiskárny
Pokud je vaše zařízení vybaveno fotoaparátem, můžete použít aplikaci HP Smart pro skenování tištěného dokumentu nebo fotograe s využitím fotoaparátu zařízení. Následně můžete pomocí HP Smart snímek upravit, uložit, vytisknout nebo sdílet.
1. Otevřete nástroj HP Smart. Další informace naleznete v tématu Použití aplikace HP Smart pro tisk, skenování a řešení problémů ze zařízení se systémem iOS, Android nebo Windows 10.
2. Vyberte možnost Skenovat a potom Fotoaparát.
3. Položte dokument nebo fotograi před fotoaparát a potom kliknutím nebo klepnutím na kulaté tlačítko
ve spodní části obrazovky vyfoťte snímek.
4. V případě potřeby upravte okraje. Klikněte nebo klepněte na ikonu Použít.
5. Proveďte další potřebné úpravy:
Klikněte nebo klepněte na možnost Přidat pro přidání dalších dokumentů nebo fotograí.
Klikněte nebo klepněte na možnost Upravit, pokud chcete otočit nebo oříznout dokument či
obrázek anebo upravit kontrast, jas, saturaci nebo úhel.
6. Vyberte požadovaný typ souboru a potom klikněte nebo klepněte na ikonu Uložit pro uložení snímku nebo na ikonu Sdílet pro sdílení snímku s ostatními.
Postup úpravy dříve naskenovaného dokumentu nebo fotograe
HP Smart nabízí editační nástroje jako oříznutí nebo otočení, s jejichž pomocí můžete upravit dříve naskenovaný dokument nebo fotograi ve vašem zařízení.
1. Otevřete nástroj HP Smart. Další informace naleznete v tématu Použití aplikace HP Smart pro tisk, skenování a řešení problémů ze zařízení se systémem iOS, Android nebo Windows 10.
2. Vyberte možnost Skenovat a potom Importovat místní.
3. Vyberte dokument nebo fotograi, které chcete upravit, a potom klikněte nebo klepněte na možnost Otevřít.
4. V případě potřeby upravte okraje. Klikněte nebo klepněte na ikonu Použít.
5. Proveďte další potřebné úpravy:
46 Kapitola 4 Kopírování a skenování CSWW
Page 60
Klikněte nebo klepněte na možnost Přidat pro přidání dalších dokumentů nebo fotograí.
Klikněte nebo klepněte na možnost Upravit, pokud chcete otočit nebo oříznout dokument či
obrázek anebo upravit kontrast, jas, saturaci nebo úhel.
6. Vyberte požadovaný typ souboru a potom klikněte nebo klepněte na ikonu Uložit pro uložení snímku nebo na ikonu Sdílet pro sdílení snímku s ostatními.
Skenování ze zařízení se systémem Android nebo iOS
Postup skenování ze zařízení se systémem Android nebo iOS
1. Otevřete aplikaci HP Smart a vyberte možnost skenování.
Pokud vyberete skenování pomocí fotoaparátu, otevře se vestavěný fotoaparát. Naskenujte
fotograe nebo dokument pomocí fotoaparátu.
Pokud vyberete možnost skenování pomocí skeneru tiskárny, klepněte na ikonu Nastavení a
vyberte vstupní zdroj a změňte nastavení skenování; potom klepněte na ikonu Skenovat.
POZNÁMKA: Nezapomeňte vybrat správný vstupní zdroj, jestliže tiskárna podporuje skenování jak z podavače dokumentů, tak ze skla skeneru.
2. Jakmile dokončíte úpravy naskenovaného dokumentu nebo fotograe, snímek uložte, sdílejte nebo vytiskněte.

Skenování pomocí funkce Webscan

Webscan je funkce integrovaného webového serveru, která umožňuje skenování fotograí a dokumentů z tiskárny do počítače pomocí webového prohlížeče.
Tato funkce je dostupná i pokud jste na počítač nenainstalovali software tiskárny.
Další informace naleznete v tématu Integrovaný webový server.
POZNÁMKA: Ve výchozím nastavení je služba Webscan vypnuta. Tuto funkci můžete povolit v rámci serveru EWS.
Pokud nemůžete otevřít funkci Webscan v serveru EWS, je možné, že ji váš správce sítě vypnul. Další informace vám poskytne správce sítě nebo osoba, která síť nastavovala.
Povolení funkce Webscan
1. Spusťte integrovaný webový server. Další informace naleznete v tématu Integrovaný webový server.
2. Klikněte na kartu Nastavení .
3. V části Zabezpečení klikněte na možnost Nastavení správce.
4. Funkci Webscan aktivujete výběrem možnosti Webscan.
5. Klepněte na volbu Použít.
Skenování pomocí funkce Webscan
Při skenování pomocí funkce Webscan lze upravit základní možnosti skenování. Pokud chcete využít dalších možností nebo funkcí skenování, používejte ke skenování software tiskárny HP.
1. Položte předlohu potištěnou stranou dolů na sklo skeneru nebo potištěnou stranou nahoru do podavače dokumentů.
2. Spusťte integrovaný webový server. Další informace naleznete v tématu Integrovaný webový server.
CSWW Skenování 47
Page 61
3. Klikněte na kartu Skenovat .
4. V levém podokně klikněte na položku Webscan, proveďte potřebná nastavení a poté klikněte na tlačítko Skenovat .
TIP: Ke skenování dokumentů v podobě upravitelného textu musíte nainstalovat software tiskárny HP.
Další informace naleznete v tématu Skenování dokumentů ve formě upravitelného textu.

Skenování dokumentů ve formě upravitelného textu

Při skenování dokumentů můžete použít software HP k převodu textu skenovaných dokumentů do formátu umožňujícího hledání, kopírování, vkládání a úpravy. To umožňuje úpravy dopisů, novinových výstřižků a řady dalších dokumentů.
Skenování dokumentů ve formě upravitelného textu
Pokyny pro skenování dokumentů ve formě upravitelného textu
Skenování dokumentů ve formě upravitelného textu
Při skenování dokumentů ve formě upravitelného textu postupujte podle následujících pokynů.
fSkenování dokumentu do upravitelného textu (Windows)
Různé druhy tištěných dokumentů můžete skenovat do formátu, ve kterém lze vyhledávat a upravovat text.
Pokud možnost Uložit jako upravitelný text (OCR) není v seznamu dostupných možností skenování, je třeba přeinstalovat software a vybrat tuto možnost.
1. Položte předlohu potištěnou stranou dolů na sklo skeneru nebo potištěnou stranou nahoru do podavače dokumentů.
2. Spusťte software tiskárny HP. Další informace naleznete v části Spusťte software tiskárny HP (Windows).
3. V softwaru tiskárny klikněte na možnost Skenovat dokument nebo fotograi .
4. Vyberte možnost Uložit jako upravitelný text (OCR) a klikněte na tlačítko Skenovat .
POZNÁMKA: Úvodní obrazovka vám umožní zkontrolovat a upravit základní nastavení. Po kliknutí na
odkaz Více v pravém horním rohu dialogového okna Skenovat můžete zkontrolovat a upravit podrobná nastavení.
Další informace naleznete v tématu Změna nastavení skenování (Windows). Pokud je vybrána možnost Po skenování otevřít prohlížeč , můžete naskenovaný obraz upravit na
obrazovce s náhledem.
Skenování dokumentů ve formě upravitelného textu (OS X a macOS)
1. Položte předlohu potištěnou stranou dolů na sklo skeneru nebo potištěnou stranou nahoru do podavače
dokumentů.
2. Otevřete nástroj HP Scan.
Nástroj HP Scan se nachází ve složce Applications/HP v nejvyšší úrovni pevného disku.
3. Klepněte na tlačítko Skenovat. Zobrazí se dialogové okno vyžadující potvrzení skenovacího zařízení a předvoleb nastavení skenování.
4. Dokončete snímání podle pokynů na obrazovce.
48 Kapitola 4 Kopírování a skenování CSWW
Page 62
5. Jakmile naskenujete všechny stránky, vyberte v nabídce Soubor položku Uložit. Zobrazí se dialogové
okno Uložit.
6. Vyberte typ upravitelného textu.
Jestliže chcete... Postupujte takto
Extrahovat pouze text bez jakéhokoli formátování předlohy V místní nabídce Formát vyberte možnost TXT.
Extrahovat text a část formátování předlohy V místní nabídce Formát vyberte možnost RTF.
Extrahování textu a umožnění jeho prohledávání v prohlížečích formátu PDF
V místní nabídce Formát vyberte možnost Prohledávatelné
PDF .
7. Klepněte na možnost Save.
Pokyny pro skenování dokumentů ve formě upravitelného textu
Řiďte se následujícími pokyny, které zajistí správné převedení dokumentů pomocí softwaru.
Ujistěte se, že je sklo skeneru či okno podavače dokumentů čisté.
Šmouhy nebo prach na skleněné ploše skeneru nebo okénku podavače dokumentů mohou zabránit správnému převodu dokumentu na upravitelný text.
Zkontrolujte správné založení dokumentu.
Ujistěte se, že je předloha správně vložena a dokument není umístěn nakřivo.
Ujistěte se, že je text v dokumentu čitelný.
Abyste dosáhli úspěšného převedení dokumentu na upravitelný text, předloha musí být čitelná a ve vysoké kvalitě.
Následující příčiny mohou způsobit neúspěšné převedení dokumentu:
Text na předloze je slabě čitelný nebo pokroucený.
Text je příliš malý.
Struktura dokumentu je příliš složitá.
Mezi textem v dokumentu jsou malé mezery. Pokud například v textu, který software převádí,
chybějí znaky nebo jsou spojené, pak se rn může zobrazit jako m.
Text se nachází na barevném pozadí. Barevné pozadí může způsobit, že obraz v popředí příliš
splývá.
Vyberte správný prol.
Je třeba vybrat zástupce nebo předvolbu, která umožňuje skenování ve formě upravitelného textu. Tyto možnosti využívají nastavení skenování, která byla navržena pro maximální kvalitu snímků OCR.
Windows: Použijte zástupce Upravitelný text (OCR) nebo Uložit jako PDF.
OS X: Použijte předvolbu Dokumenty s textem.
Uložte soubor ve správném formátu.
Chcete-li z dokumentu extrahovat pouze text bez formátování předlohy, vyberte formát prostého textu (například Text (.txt) nebo TXT).
Chcete-li extrahovat text a také část formátování předlohy, vyberte formát Rich Text Format (například
Rich Text (.rtf) nebo RTF) nebo formát prohledávatelného PDF ( Prohledávatelné PDF (.pdf) nebo Prohledávatelné PDF ).
CSWW Skenování 49
Page 63

Vytvoření zkratky pro skenování (Windows)

Abyste si skenování usnadnili, můžete si vytvořit vlastní zkratku pro skenování. Například můžete chtít pravidelně skenovat a ukládat fotograe do formátu PNG namísto JPEG.
1. Položte předlohu potištěnou stranou dolů na sklo skeneru nebo potištěnou stranou nahoru do podavače dokumentů.
2. Spusťte software tiskárny HP. Další informace naleznete v části Spusťte software tiskárny HP (Windows).
3. V softwaru tiskárny klikněte na možnost Skenovat dokument nebo fotograi .
4. Klikněte na možnost Vytvoření zkratky pro skenování .
5. Zadejte popisný název, vyberte existující zkratku, na které chcete novou zkratku založit, a poté klikněte
na tlačítko Vytvořit .
Pokud například vytváříte novou zkratku pro fotograe, vyberte možnost Uložit jako JPEG nebo Poslat
e-mailem jako JPEG . Zobrazí se možnosti grackého zpracování při skenování.
6. Změňte nastavení tak, aby nová zkratka vyhovovala vašim potřebám, a poté klikněte na ikonu Uložit
napravo od zkratky.
POZNÁMKA: Úvodní obrazovka vám umožní zkontrolovat a upravit základní nastavení. Po kliknutí na odkaz Více v pravém horním rohu dialogového okna Skenovat můžete zkontrolovat a upravit podrobná nastavení.
Další informace naleznete v tématu Změna nastavení skenování (Windows).

Změna nastavení skenování (Windows)

Kterékoli z nastavení skenování můžete upravit buď pro jedno použití, nebo trvale uložit pro každé použití. Nastavení zahrnují možnosti jako formát a orientaci stránky, rozlišení skenování, kontrast a umístění složky pro uložené snímky.
1. Položte předlohu potištěnou stranou dolů na sklo skeneru nebo potištěnou stranou nahoru do podavače dokumentů.
2. Spusťte software tiskárny HP. Další informace naleznete v části Spusťte software tiskárny HP (Windows).
3. V softwaru tiskárny klikněte na možnost Skenovat dokument nebo fotograi .
4. Klikněte na odkaz Více v pravém horním rohu dialogového okna HP Scan.
Na pravé straně se zobrazí podokno s podrobným nastavením. Levý sloupec shrnuje aktuální nastavení pro každou oblast. Pravý sloupec umožňuje změnit nastavení ve zvýrazněné oblasti.
5. Kliknutím na oblast v levé části podokna s podrobným nastavením můžete zobrazit nastavení v dané oblasti.
Většinu nastavení můžete zobrazovat a měnit pomocí rozevíracích nabídek.
Některá nastavení umožňují větší exibilitu zobrazením nového podokna. Takováto nastavení jsou označena znaménkem plus (+) po pravé straně. Jakékoli změny v otevřeném podokně je třeba před návratem na podokno s podrobným nastavením potvrdit nebo zrušit.
6. Až budete s upravováním nastavení hotovi, proveďte jednu z následujících akcí.
50 Kapitola 4 Kopírování a skenování CSWW
Page 64
Klikněte na možnost Skenovat . Po dokončení skenování budete vyzváni k uložení nebo zrušení
změn zkratky.
Klikněte na ikonu Uložit napravo od zástupce. Uloží změny do zástupce, abyste je mohli příště znovu použít. V opačném případě budou mít změny vliv pouze na aktuální skenování. Poté klikněte na tlačítko Skenovat .
Chcete-li se dozvědět více informací o použití softwaru HP Scan, navštivte příslušnou webovou stránku. Jak můžete používat zařízení:
změnit nastavení skenování, jako je velikost obrazového souboru, rozlišení skenování nebo úrovně kontrastu,
skenovat do síťových složek a umístění v cloudu,
prohlížet náhledy obrázků a upravovat obrázky před skenováním.

Tipy pro úspěšné kopírování a skenování

Pro úspěšné kopírování a skenování využijte následující tipy:
Sklo a zadní stranu víka udržujte v čistotě. Skener interpretuje vše, co zachytí na skle, jako část obrázku.
Vložte předlohu na sklo skeneru tiskovou stranou dolů a zarovnejte ji se značkou v zadním levém rohu
skla.
Pokud chcete vytvořit velkou kopii z malé předlohy, naskenujte předlohu do počítače, změňte velikost obrázku v aplikaci pro skenování a vytiskněte kopii tohoto zvětšeného obrázku.
Pokud chcete upravit formát nebo rozlišení skenování, typ výstupu nebo souboru či jiné parametry, spusťte skenování prostřednictvím softwaru tiskárny.
Aby nedošlo k zeslabení nebo vynechání skenovaného textu, nastavte v softwaru správný jas snímání.
Pokud chcete skenovat dokument s několika stránkami pouze do jednoho souboru namísto do několika,
zahajte skenování pomocí možnosti software tiskárny (namísto možnosti Skenovat na displeji tiskárny) nebo ke skenování použijte podavač dokumentů.
CSWW Tipy pro úspěšné kopírování a skenování 51
Page 65
5 Fax
Tiskárnu můžete používat pro odesílání a příjem černobílých i barevných faxů. Podle potřeby můžete plánovat odesílání faxů odložené až o 24 hodin a nastavit kontakty z telefonního seznamu pro snadné a rychlé odesílání faxů na často používaná čísla. Z ovládacího panelu tiskárny můžete nastavit řadu možností faxování, například rozlišení a kontrast mezi světlostí a tmavostí odesílaných faxů.
POZNÁMKA: Před začátkem faxování se přesvědčte, zda jste tiskárnu pro faxování nastavili správně. Správnost nastavení faxu můžete ověřit spuštěním testu nastavení faxu pomocí ovládacího panelu tiskárny.

Odeslání faxu

Příjem faxu
Nastavení kontaktů telefonního seznamu
Změna nastavení faxu
Fax a digitální telefonní služby
Fax pomocí protokolu VoIP
Použití protokolů
Další nastavení faxu
Odeslání faxu
Fax je možné odeslat několika způsoby v závislosti na vašich potřebách.

Odesílání standardního faxu

Odeslání standardního faxu z počítače
Odeslání faxu z telefonu
Odeslání faxu pomocí monitorovaného vytáčení
Odeslání faxu z paměti tiskárny
Posílání faxu více příjemcům
Odeslání faxu v režimu opravy chyb
Odesílání standardního faxu
Z ovládacího panelu tiskárny můžete snadno odeslat jednostránkový či vícestránkový černobílý nebo barevný fax.
POZNÁMKA: Jednostránkové faxy odesílejte vložením předlohy na skleněnou plochu. Vícestránkové faxy odesílejte pomocí podavače dokumentů.
POZNÁMKA: Potřebujete-li vytisknout potvrzení o úspěšném odeslání faxů, aktivujte potvrzování ještě před odesláním faxů.
52 Kapitola 5 Fax CSWW
Page 66
Odeslání standardního faxu z ovládacího panelu tiskárny
1. Položte předlohu potištěnou stranou dolů na sklo skeneru nebo potištěnou stranou nahoru do podavače
dokumentů.
2. Na displeji ovládacího panelu tiskárny stiskněte tlačítko Fax .
3. Stiskněte možnost Odeslat.
4. Zadejte faxové číslo pomocí číselné klávesnice nebo výběrem kontaktu v telefonním seznamu.
TIP: Chcete-li do zadávaného faxového čísla přidat mezeru, opakovaně stiskněte tlačítko *, dokud se na displeji ovládacího panelu nezobrazí pomlčka (-).
5. Stiskněte tlačítko Odeslat .
TIP: Standardně je tiskárna nastavena na odesílání černobílých faxů. Pokud chcete odeslat barevný
fax, stiskněte tlačítko ( Nastavení faxu ) a změňte výchozí barvu.
Pokud tiskárna zjistí, že je v podavači dokumentů vložena předloha, odešle dokument na zadané číslo.
TIP: Pokud příjemce upozorní na nedostatečnou kvalitu faxu, který jste odeslali, můžete změnit rozlišení nebo kontrast faxu.

Odeslání standardního faxu z počítače

Dokument můžete odeslat faxem přímo z počítače bez nutnosti jej tisknout.
Pokud chcete tuto funkci použít, musíte mít v počítači nainstalovaný software tiskárny HP, tiskárna musí být připojena k funkční telefonní lince a funkce faxu musí být nastavena a správně fungovat.
Postup odeslání standardního faxu z počítače (Windows)
1. Otevřete v počítači dokument, který chcete faxovat.
2. V používané aplikaci klepněte v nabídce Soubor na možnost Tisk.
3. Ze seznamu Název vyberte tiskárnu, která v názvu obsahuje slovo „fax“.
4. Pokud potřebujete změnit nastavení (například vybrat, zda dokument odešlete jako černobílý nebo
barevný fax), klepněte na tlačítko, které otvírá dialogové okno Vlastnosti. V závislosti na příslušné softwarové aplikaci může být toto tlačítko označeno Vlastnosti, Možnosti, Nastavení tiskárny,
Tiskárna nebo Předvolby.
5. Pokud jste změnili některá nastavení, klepněte na tlačítko OK.
6. Klepněte na možnost Tisk nebo OK.
7. Zadejte faxové číslo nebo jiné informace o příjemci, změňte případná další nastavení faxu a poté klepněte na možnost Odeslat fax. Tiskárna začne vytáčet faxové číslo a faxovat dokument.
Postup odeslání standardního faxu z počítače (OS X a macOS)
1. Otevřete na počítači dokument, který chcete faxovat.
2. V aplikaci otevřete nabídku Soubor a klepněte na možnost Tisk.
3. Vyberte tiskárnu, která má v názvu „(Fax)“.
4. Zadejte faxové číslo nebo jméno ze seznamu kontaktů, ke kterému již bylo přidáno faxové číslo.
5. Po zadání informací o faxu klikněte na možnost Fax.
CSWW Odeslání faxu 53
Page 67

Odeslání faxu z telefonu

Fax můžete odeslat pomocí telefonní linky. To umožňuje před odesláním faxu hovořit s jeho příjemcem.
Odeslání faxu prostřednictvím telefonní linky
1. Položte předlohu potištěnou stranou dolů na sklo skeneru nebo potištěnou stranou nahoru do podavače
dokumentů.
2. Zvolte číslo pomocí klávesnice na telefonu připojeném k tiskárně.
Pokud příjemce telefon zvedne, informujte jej, že po zaznění faxových tónů jeho fax přijme faxovou zprávu. Pokud volání přijme faxový přístroj, uslyšíte tóny vydávané přijímajícím faxovým přístrojem.
3. Na displeji ovládacího panelu tiskárny stiskněte tlačítko Fax .
4. Stiskněte možnost Odeslat.
5. Když jste připraveni odeslat fax, stiskněte tlačítko Odeslat .
TIP: Standardně je tiskárna nastavena na odesílání černobílých faxů. Pokud chcete odeslat barevný
fax, stiskněte tlačítko ( Nastavení faxu ) a změňte výchozí barvu.
Během přenosu faxu bude telefonní linka tichá. Pokud chcete pokračovat v hovoru s příjemcem, nezavěšujte, dokud přenos faxu nebude dokončen. Pokud jste již s příjemcem dohovořili, můžete telefon zavěsit ihned poté, co bude přenos faxu zahájen.

Odeslání faxu pomocí monitorovaného vytáčení

Při odesílání faxu pomocí monitorovaného vytáčení uslyšíte z reproduktorů tiskárny tóny volby, telefonické výzvy a další zvuky. Můžete tak reagovat na výzvy během vytáčení a ovládat rychlost vytáčení.
TIP: Pokud používáte telefonní kartu a nezadáte dostatečně rychle kód PIN, může tiskárna začít vysílat faxový signál příliš brzy a služba telefonní karty pak kód PIN nerozpozná. V takovém případě uložte kód PIN telefonní karty do kontaktu telefonního seznamu.
POZNÁMKA: Hlasitost musí být dostatečná, jinak vytáčecí tón neuslyšíte.
Odeslání faxu z ovládacího panelu tiskárny pomocí monitorovaného vytáčení
1. Položte předlohu potištěnou stranou dolů na sklo skeneru nebo potištěnou stranou nahoru do podavače
dokumentů.
2. Na displeji ovládacího panelu tiskárny stiskněte tlačítko Fax .
3. Stiskněte možnost Odeslat.
4. Stiskněte tlačítko Odeslat .
TIP: Standardně je tiskárna nastavena na odesílání černobílých faxů. Pokud chcete odeslat barevný fax, stiskněte tlačítko ( Nastavení faxu ) a změňte výchozí barvu.
5. Jakmile uslyšíte oznamovací tón, zadejte číslo pomocí klávesnice na ovládacím panelu tiskárny.
6. Postupujte podle pokynů, které se zobrazí.
54 Kapitola 5 Fax CSWW
Page 68
TIP: Pokud k odeslání faxu používáte telefonní kartu a kód PIN máte uložený jako kontakt telefonního seznamu, můžete po zobrazení výzvy k zadání kódu PIN stisknout tlačítko ( Telefonní seznam ),
poté tlačítko Místní telefonní seznam a vybrat kontakt telefonního seznamu, ve kterém je kód PIN uložený.
Fax se odešle, když přijímající faxový přístroj odpoví.

Odeslání faxu z paměti tiskárny

Černobílý fax lze naskenovat do paměti a potom jej z ní odeslat. Tato funkce je užitečná tehdy, kdy je volané faxové číslo obsazené nebo dočasně nedostupné. Tiskárna skenuje originály do paměti a odešle je, jakmile je schopna se spojit s faxem adresáta. Poté, co tiskárna naskenuje všechny stránky do paměti, můžete předlohy z podavače dokumentů nebo skleněné plochy skeneru okamžitě odstranit.
POZNÁMKA: Z paměti můžete poslat pouze černobílé faxy.
Odeslání faxu z paměti tiskárny
1. Ujistěte se, že je zapnuta funkce Metoda skenování a faxování.
a. Na displeji ovládacího panelu tiskárny stiskněte tlačítko Fax .
b. Stiskněte Nastavení a poté Předvolby .
c. Stisknutím položky Metoda skenování a faxování zapněte funkci.
2. Vložte předlohu do podavače dokumentů potištěnou stranou nahoru.
3. Na displeji ovládacího panelu tiskárny stiskněte tlačítko Fax .
4. Stiskněte možnost Odeslat.
5. Pomocí klávesnice zadejte číslo faxu.
Také můžete stisknout ikonu ( Telefonní seznam ) a poté zvolit možnost Místní telefonní seznam nebo Historie volání k výběru čísla nebo skupiny k vytočení.
6. Stiskněte tlačítko Odeslat fax .
Tiskárna naskenuje předlohy do paměti a odešle fax, jakmile bude faxový přístroj příjemce dostupný.

Posílání faxu více příjemcům

Fax můžete odeslat více příjemcům použitím skupinového kontaktu telefonního seznamu, který je tvořen dvěma nebo více samostatnými příjemci.
Posílání faxu několika příjemcům s použitím skupinového kontaktu telefonního seznamu
1. Položte předlohu potištěnou stranou dolů na sklo skeneru nebo potištěnou stranou nahoru do podavače
dokumentů.
2. Na displeji ovládacího panelu tiskárny stiskněte tlačítko Fax .
3. Stiskněte možnost Odeslat.
4. Stiskněte tlačítko ( Telefonní seznam ) a poté možnost Místní telefonní seznam .
5. Stiskněte tlačítko , vyberte možnost ( Skupina ) a přepněte na telefonní seznam skupiny.
CSWW Odeslání faxu 55
Page 69
6. Vyberte název skupiny, která obsahuje požadované příjemce.
7. Stiskněte tlačítko Odeslat fax .
Tiskárna odešle dokument všem členům vybrané skupiny.
TIP: Pokud příjemce upozorní na nedostatečnou kvalitu faxu, který jste odeslali, můžete změnit rozlišení nebo kontrast faxu.

Odeslání faxu v režimu opravy chyb

Režim opravy chyb (ECM) brání ztrátě dat vlivem nekvalitní linky, neboť detekuje chyby během přenosu a
automaticky si vyžádá opakované vyslání chybně odeslané části. Telefonní poplatky se nezvýší, na kvalitních linkách se mohou i snížit. Na nekvalitních linkách ECM prodlouží dobu přenosu a tím i poplatky, ale přenos je mnohem spolehlivější. Výchozím nastavením je Svítí . ECM vypněte, jen pokud vede k podstatnému zvýšení poplatků a vy jste ochotni akceptovat nižší kvalitu s tím, že klesnou poplatky.
Vypnete-li režim opravy chyb:
změní se kvalita a rychlost přenosu odesílaných i přijímaných faxů,
položka Rychlost bude automaticky nastavena na hodnotu Střední ,
nebudete již moci odesílat ani přijímat barevné faxy.
Postup změny nastavení režimu opravy chyb z ovládacího panelu
1. Na displeji ovládacího panelu tiskárny stiskněte tlačítko Fax .
2. Stiskněte Nastavení .
3. Stiskněte tlačítko Předvolby .
4. Posuňte se na možnost Režim opravy chyb a stisknutím funkci zapněte nebo vypněte.

Příjem faxu

Faxy můžete přijímat automaticky i ručně. Pokud vypnete možnost Automatická odpověď , bude nutné přijímat faxy ručně. Když zapnete možnost Automatická odpověď (to je výchozí nastavení), tiskárna automaticky odpoví na příchozí hovory a přijme faxy po počtu zazvonění nastaveném volbou Zvon. před odpov. . (Výchozí nastavení volby Zvon. před odpov. je pět zazvonění.)
Pokud obdržíte fax ve formátu Legal nebo větším a tiskárna právě není nastavena na použití papíru formátu Legal, tiskárna fax zmenší, aby se vešel na vložený papír. Pokud jste funkci Automatické zmenšení vypnuli, tiskárna fax vytiskne na dvě stránky.
POZNÁMKA: Kopírujete-li dokument v době příchodu faxu, fax bude uložen v paměti tiskárny, dokud nebude kopírování dokončeno.
Ruční příjem faxu
Nastavení záložního faxu
Opakovaný tisk přijatých faxů z paměti
Předávání faxů na jiné číslo
Nastavení automatického zmenšení příchozích faxů
Blokování faxových čísel
56 Kapitola 5 Fax CSWW
Page 70

Ruční příjem faxu

Pokud právě telefonujete, může vám osoba, se kterou mluvíte, poslat fax bez přerušení telefonického spojení. Můžete zvednout sluchátko a hovořit, nebo poslouchat faxové tóny.
Faxy můžete přijímat ručně prostřednictvím telefonu, který je přímo připojen k tiskárně (k portu 2-EXT).
Ruční příjem faxu
1. Zkontrolujte, že je tiskárna zapnuta a v hlavním zásobníku je vložen papír.
2. Ze zásobníku automatického podavače vyjměte všechny předlohy.
3. Nastavte pro parametr Zvon. před odpov. vyšší hodnotu, která vám umožní odpovědět na příchozí
volání dříve, než odpoví tiskárna. Případně vypněte funkci Automatická odpověď , takže tiskárna nebude automaticky odpovídat na příchozí volání.
4. Pokud právě hovoříte s odesílatelem faxu, sdělte mu, aby na svém faxovém přístroji stiskl tlačítko Odeslat.
5. Jestliže uslyšíte tóny faxu ze zařízení odesílajícího fax, postupujte následovně.
a. Na displeji ovládacího panelu tiskárny stiskněte tlačítko Fax , poté možnost Odeslat a přijmout
a nakonec možnost Přijmout nyní.
b. Když tiskárna začne přijímat fax, můžete telefon zavěsit nebo zůstat na lince. Telefonní linka je
během přenosu faxu tichá.

Nastavení záložního faxu

V závislosti na předvolbách a požadavcích na zabezpečení můžete tiskárnu nastavit tak, aby ukládala všechny přijaté faxy, jen faxy přijaté během chybového stavu tiskárny, nebo aby neukládala žádné přijaté faxy.
Postup pro nastavení záložního faxu z ovládacího panelu tiskárny
1. Na displeji ovládacího panelu tiskárny stiskněte tlačítko Fax .
2. Stiskněte Nastavení .
3. Stiskněte tlačítko Předvolby .
4. Stiskněte Záložní příjem faxu.
5. Stiskněte požadované nastavení.
Svítí Výchozí nastavení. Je-li režim funkce Záložní fax nastaven na hodnotu Svítí , tiskárna ukládá
všechny přijaté faxy do paměti. To vám umožňuje opětovně tisknout až 30 posledních faxů uložených v paměti.
POZNÁMKA: Pokud má tiskárna nedostatek paměti, nejstarší vytištěné faxy se při příjmu nových faxů přepíší. Pokud je paměť plná nevytištěných faxů, přestane tiskárna odpovídat na příchozí faxová volání.
POZNÁMKA: Přijmete-li příliš velký fax, například velmi podrobnou barevnou fotograi, nelze jej kvůli paměťovým omezením uložit do paměti.
Pouze při chybě V důsledku toho bude tiskárna ukládat faxy do paměti pouze v případě, že se dostane do
chybového stavu, který jí nedovolí faxy vytisknout (například když v tiskárně dojde papír). Tiskárna i nadále ukládá příchozí faxy, pokud je místo v paměti. (Pokud se paměť zaplní, tiskárna přestane
CSWW Příjem faxu 57
Page 71
odpovídat na příchozí faxová volání.) Až bude chybový stav vyřešen, vytisknou se automaticky faxy uložené v paměti a poté se z paměti odstraní.
Vypnuto Faxy se nikdy neukládají do paměti. Funkci Záložní fax může být vhodné vypnout, například z
bezpečnostních důvodů. Pokud se vyskytne chyba, která tiskárně brání v tisku (například když v tiskárně dojde papír), přestane tiskárna odpovídat na příchozí faxová volání.

Opakovaný tisk přijatých faxů z paměti

Přijaté faxy, které se nevytisknou, se uloží do paměti.
POZNÁMKA: Jakmile se paměť faxu zaplní, tiskárna nebude moci přijímat nové faxy, dokud obsah paměti nevytisknete nebo neodstraníte. Někdy může být vhodné z bezpečnostních důvodů nebo z důvodů ochrany soukromí všechny faxy z paměti odstranit.
Můžete vytisknout až třicet naposledy přijatých faxů, pokud jsou ještě uloženy v paměti. Můžete například znovu vytisknout faxy, jejichž výtisky jste ztratili.
Postup opakovaného tisku faxů uložených v paměti z ovládacího panelu
1. Zkontrolujte, zda je v hlavním zásobníku vložen papír. Další informace naleznete v tématu Vložení
papíru.
2. Na displeji ovládacího panelu tiskárny stiskněte tlačítko Fax .
3. Stiskněte možnost Dotisk.
Faxy se vytisknou v opačném pořadí, než v jakém byly přijaty. Naposledy přijatý fax se vytiskne první apod.
4. Dotykem vyberte fax a poté stiskněte tlačítko Tisk.
Pokud chcete zastavit opakovaný tisk faxů z paměti, stiskněte (Storno).

Předávání faxů na jiné číslo

Tiskárnu můžete nastavit tak, aby faxy předávala na jiné faxové číslo. Všechny faxy budou předávány černobíle bez ohledu na to, jak byly zaslány původně.
Společnost HP doporučuje, abyste si ověřili, zda číslo, na které předáváte faxy, je funkční faxovou linkou. Přesvědčte se o funkčnosti přístroje, který má přijímat předávané faxy, odesláním zkušebního faxu.
Předávání faxů pomocí ovládacího panelu tiskárny
1. Na displeji ovládacího panelu tiskárny stiskněte tlačítko Fax .
2. Stiskněte Nastavení .
3. Stiskněte tlačítko Předvolby .
4. Stiskněte možnost Předávání faxů.
5. Stiskněte Zapnuto (Tisknout a předat), pokud chcete fax tisknout a předat, nebo vyberte Zapnuto (Předat), pokud chcete fax předat.
POZNÁMKA: Pokud tiskárna nedokáže fax předat určenému faxovému přístroji (například protože není
zapnut), tiskárna fax vytiskne. Pokud tiskárnu nastavíte na tisk chybového protokolu přijatých faxů, vytiskne také chybový protokol.
58 Kapitola 5 Fax CSWW
Page 72
6. Po zobrazení výzvy zadejte číslo faxového přístroje, který bude předávané faxy přijímat, a poté stiskněte tlačítko Hotovo . U všech následujících výzev zadejte požadované informace: datum začátku, čas začátku, datum konce a čas konce.
7. Předávání faxů je aktivováno. Stisknutím tlačítka OK potvrďte výběr možnosti.
Pokud tiskárna při zapnuté funkci Předávání faxů ztratí napájení, nastavení Předávání faxů a telefonní číslo zůstanou uloženy. Po obnově napájení tiskárny je předávání faxů stále ve stavu Svítí .
POZNÁMKA: Předávání faxů můžete zrušit volbou Vypnuto v nabídce Předávání faxů.

Nastavení automatického zmenšení příchozích faxů

Nastavení Automatické zmenšení určuje reakci tiskárny na příjem faxu, který je příliš velký pro vložený formát papíru. Toto nastavení je ve výchozím stavu zapnuto, takže obraz příchozího faxu se zmenší tak, aby se vešel na jednu stránku, pokud je to možné. Pokud nastavení není aktivováno, informace, které se nevejdou na první stránku, budou vytištěny na druhou stránku.Funkce Automatické zmenšení je užitečná, pokud přijímáte fax ve formátu větším než A4/Letter a ve vstupním zásobníku je vložen papír formátu A4/Letter.
Postup nastavení automatického zmenšení z ovládacího panelu
1. Na displeji ovládacího panelu tiskárny stiskněte tlačítko Fax .
2. Stiskněte Nastavení .
3. Stiskněte tlačítko Předvolby .
4. Posuňte se na možnost Automatické zmenšení a tisknutím funkci zapněte nebo vypněte.

Blokování faxových čísel

Pokud si u telefonní společnosti objednáte službu oznámení ID volajícího, můžete blokovat konkrétní čísla, z nichž nebudou faxová volání přijímána. Při přijetí faxu tiskárna porovná číslo volajícího se seznamem blokovaných čísel a určí, zda fax přijmout nebo ne. Pokud je číslo volajícího na seznamu blokovaných faxových čísel, fax nebude přijat. (Maximální počet čísel, která lze blokovat, se u různých modelů zařízení liší.)
POZNÁMKA: Tato funkce není podporována ve všech zemích/oblastech. Není-li funkce ve vaší zemi nebo oblasti podporována, položka Blokování nežádoucích faxů se v nabídce Předvolby nezobrazí.
POZNÁMKA: Jestliže do seznamu ID volajícího nejsou přidána žádná telefonní čísla, předpokládá se, že nemáte službu ID volajícího.
Konkrétní faxová čísla můžete blokovat přidáním do seznamu nevyžádaných faxů, odblokovat je odebráním ze seznamu nevyžádaných faxů a vytisknout seznam blokovaných faxových čísel.
Přidání čísla do seznamu nežádoucích faxových čísel
1. Na displeji ovládacího panelu tiskárny stiskněte tlačítko Fax .
2. Stiskněte Nastavení .
3. Stiskněte tlačítko Předvolby .
4. Stiskněte tlačítko Blokování nežádoucích faxů .
5. Stiskněte tlačítko (symbol plus).
6. Proveďte jeden z následujících kroků:
CSWW Příjem faxu 59
Page 73
Chcete-li vybrat číslo faxu k blokování ze seznamu historie volání, stiskněte ikonu ( Historie volání ).
Ručně zadejte faxové číslo, které chcete blokovat, a stiskněte tlačítko Přidat.
POZNÁMKA: Zkontrolujte, zda jste zadali faxové číslo, které je zobrazeno na displeji ovládacího panelu,
a nikoli faxové číslo, které je zobrazeno v záhlaví přijatého faxu, neboť tato čísla se mohou lišit.
Odstranění čísel ze seznamu nežádoucích faxových čísel
1. Na displeji ovládacího panelu tiskárny stiskněte tlačítko Fax .
2. Stiskněte Nastavení .
3. Stiskněte tlačítko Předvolby .
4. Stiskněte tlačítko Blokování nežádoucích faxů .
5. Stiskněte číslo, které chcete odstranit, a potom klikněte na tlačítko Odebrat.
Tisk seznamu nevyžádaných faxů
1. Na displeji ovládacího panelu tiskárny stiskněte tlačítko Fax .
2. Stiskněte Nastavení a poté Protokoly .
3. Stiskněte tlačítko Tisk sestav faxů .
4. Stiskněte možnost Protokol blokovaných faxových čísel.
5. Stisknutím možnosti Tisk zahájíte tisk.

Nastavení kontaktů telefonního seznamu

Jako kontakty telefonního seznamu můžete nastavit často používaná faxová čísla. Díky tomu můžete tato čísla rychle vytáčet pomocí ovládacího panelu tiskárny.
TIP: Kromě vytváření a správy kontaktů telefonního seznamu pomocí ovládacího panelu tiskárny můžete také použít nástroje dostupné v počítači, například software tiskárny HP a server EWS. Další informace naleznete v tématu Nástroje správy tiskárny.

Vytvoření a úprava kontaktu v telefonním seznamu

Vytvoření a úprava skupinových kontaktů v telefonním seznamu
Odstranění kontaktů telefonního seznamu
Vytvoření a úprava kontaktu v telefonním seznamu
Faxová čísla můžete uložit jako kontakty telefonního seznamu.
Nastavení kontaktů telefonního seznamu
1. Na displeji ovládacího panelu tiskárny stiskněte tlačítko Fax .
2. Stiskněte možnost Telefonní seznam .
3. Stisknutím tlačítka (znaménko plus) přidejte kontakt.
4. Stiskněte položku Název, zadejte název kontaktu telefonního seznamu a poté stiskněte tlačítko Hotovo .
60 Kapitola 5 Fax CSWW
Page 74
5. Stiskněte položku Faxové číslo, upravte číslo faxu pro daný kontakt telefonního seznamu a poté stiskněte tlačítko Hotovo .
POZNÁMKA: Číslo zadejte včetně pauz a jiných potřebných čísel, jako je směrové číslo, přístupový kód pro přístup na vnější linku (obvykle 0 nebo 9) nebo předčíslí pro meziměstské hovory.
6. Stiskněte tlačítko Přidat.
Změna kontaktů telefonního seznamu
1. Na displeji ovládacího panelu tiskárny stiskněte tlačítko Fax .
2. Stiskněte možnost Telefonní seznam .
3. Stiskněte kontakt telefonního seznamu, který chcete upravit.
4. Stiskněte položku Název, upravte název kontaktu telefonního seznamu a poté stiskněte tlačítko Hotovo .
5. Stiskněte položku Faxové číslo, upravte číslo faxu pro daný kontakt telefonního seznamu a poté stiskněte tlačítko Hotovo .
POZNÁMKA: Číslo zadejte včetně pauz a jiných potřebných čísel, jako je směrové číslo, přístupový kód
pro přístup na vnější linku (obvykle 0 nebo 9) nebo předčíslí pro meziměstské hovory.
6. Stiskněte tlačítko Hotovo .

Vytvoření a úprava skupinových kontaktů v telefonním seznamu

Jako skupinové kontakty telefonního seznamu můžete uložit skupiny faxových čísel.
Nastavení skupinových kontaktů telefonního seznamu
POZNÁMKA: Abyste mohli vytvořit skupinový kontakt telefonního seznamu, musíte mít vytvořen alespoň
jeden kontakt telefonního seznamu.
1. Na displeji ovládacího panelu tiskárny stiskněte tlačítko Fax .
2. Stiskněte tlačítko Telefonní seznam , pak , vyberte možnost ( Skupina ) a přepněte na telefonní
seznam skupiny.
3. Stisknutím tlačítka (znaménko plus) přidejte skupinu.
4. Stiskněte položku Název, zadejte název skupiny a poté stiskněte tlačítko Hotovo .
5. Stiskněte položku Počet členů, vyberte kontakty, které chcete do skupiny přidat, a poté stiskněte tlačítko Vybrat.
6. Stiskněte tlačítko Vytvořit.
Změna skupinových kontaktů telefonního seznamu
1. Na displeji ovládacího panelu tiskárny stiskněte tlačítko Fax .
2. Stiskněte tlačítko Telefonní seznam , pak , vyberte možnost ( Skupina ) a přepněte na telefonní
seznam skupiny.
3. Stiskněte skupinový kontakt telefonního seznamu, který chcete upravit.
4. Stiskněte položku Název, upravte název skupinového kontaktu telefonního seznamu a poté stiskněte
tlačítko Hotovo .
CSWW Nastavení kontaktů telefonního seznamu 61
Page 75
5. Stiskněte položku Počet členů.
6. Pokud chcete do skupiny přidat kontakt, stiskněte ikonu (znaménko plus). Stiskněte název kontaktu a poté možnost Vybrat.
POZNÁMKA: Pokud chcete ze skupiny kontakt odebrat, stisknutím zrušte jeho výběr.
7. Stiskněte tlačítko Hotovo .

Odstranění kontaktů telefonního seznamu

Kontakty telefonního seznamu a skupinové kontakty telefonního seznamu je možné odstraňovat.
Odstranění kontaktů telefonního seznamu
1. Na displeji ovládacího panelu tiskárny stiskněte tlačítko Fax .
2. Stiskněte možnost Telefonní seznam .
3. Stiskněte název kontaktu telefonního seznamu, který chcete odstranit.
4. Stiskněte tlačítko Odstranit.
5. Stisknutím tlačítka Ano potvrďte výběr.
Odstranění skupinových kontaktů telefonního seznamu
1. Na displeji ovládacího panelu tiskárny stiskněte tlačítko Fax .
2. Stiskněte tlačítko Telefonní seznam , pak , vyberte možnost ( Skupina ) a přepněte na telefonní
seznam skupiny.
3. Stiskněte název kontaktu telefonního seznamu, který chcete odstranit.
4. Stiskněte tlačítko Odstranit.
5. Stisknutím tlačítka Ano potvrďte výběr.

Změna nastavení faxu

Po provedení všech kroků uvedených v příručce Začínáme, která byla dodána s tiskárnou, použijte následující kroky k základnímu nastavení nebo ke konguraci ostatních možností pro faxování.
Kongurace záhlaví faxu
Nastavení režimu odpovědi (automatická odpověď)
Nastavení počtu zazvonění před příjmem faxu
Změna odpovědi podle typu zvonění pro rozlišovací vyzvánění
Nastavení typu volby
Nastavení možností opakované volby
Nastavení rychlosti faxu
Nastavení hlasitosti faxu
62 Kapitola 5 Fax CSWW
Page 76
Kongurace záhlaví faxu
Záhlaví faxu obsahuje jméno a číslo odesilatele faxu a bude vytištěno na začátku každého faxu, který odešlete. Společnost HP doporučuje nastavit záhlaví faxu pomocí softwaru tiskárny HP. Záhlaví faxu můžete také nastavit z ovládacího panelu tiskárny dle následujícího postupu.
POZNÁMKA: V některých zemích/oblastech je záhlaví faxu zákonem předepsaným požadavkem.
Nastavení nebo změna záhlaví faxu
1. Na displeji ovládacího panelu tiskárny stiskněte tlačítko Fax .
2. Stiskněte Nastavení a poté Předvolby .
3. Stiskněte Záhlaví faxu.
4. Zadejte své jméno nebo název společnosti a stiskněte tlačítko Hotovo .
5. Zadejte své faxové číslo a stiskněte možnost tlačítko Hotovo .

Nastavení režimu odpovědi (automatická odpověď)

Režim odpovědi určuje, zda tiskárna odpoví či neodpoví na příchozí volání.
Zapněte nastavení Automatická odpověď , chcete-li, aby tiskárna odpovídala na faxy automaticky.
Tiskárna bude automaticky odpovídat na všechna příchozí volání a faxy.
Vypněte nastavení Automatická odpověď , chcete-li přijímat faxy ručně. Při přijímání příchozích
faxových volání pak musíte být osobně přítomni, jinak tiskárna fax nepřijme.
Nastavení režimu odpovědi
1. Na displeji ovládacího panelu tiskárny stiskněte tlačítko Fax .
2. Stiskněte Nastavení a poté Předvolby .
3. Stisknutím možnosti Automatická odpověď tuto funkci zapněte nebo vypněte.
K této funkci získáte přístup také stisknutím tlačítka (Stav faxu) na řídicím panelu.
TIP:

Nastavení počtu zazvonění před příjmem faxu

Zapnete-li nastavení Automatická odpověď , můžete zadat počet zazvonění, po kterém zařízení automaticky přijme příchozí volání.
Nastavení Zvon. před odpov. je důležité, pokud je záznamník připojen ke stejné telefonní lince jako tiskárna, protože chcete, aby záznamník přijal hovor dříve než tiskárna. Počet zazvonění před odpovědí tiskárny by měl být vyšší než počet zazvonění před odpovědí záznamníku.
Nastavte například záznamník na malý počet zazvonění před odpovědí a tiskárnu na maximální počet zazvonění před odpovědí. (Maximální počet zazvonění se v jednotlivých zemích/oblastech liší.) Při tomto nastavení odpoví záznamník na volání a tiskárna bude sledovat linku. Jestliže tiskárna zjistí tóny faxu, přijme fax. Pokud se jedná o hlasové volání, telefonní záznamník zaznamená příchozí hlášení.
Nastavení počtu zazvonění před příjmem faxu
1. Na displeji ovládacího panelu tiskárny stiskněte tlačítko Fax .
2. Stiskněte Nastavení a poté Předvolby .
3. Stiskněte tlačítko Zvon. před odpov. .
CSWW Změna nastavení faxu 63
Page 77
4. Stisknutím nastavte počet zazvonění.
5. Stiskněte Hotovo .

Změna odpovědi podle typu zvonění pro rozlišovací vyzvánění

Mnoho telekomunikačních společností nabízí funkci rozlišovacího vyzvánění, která vám umožní sdílet na jedné telefonní lince několik telefonních čísel. Jestliže se přihlásíte k odběru této služby, bude každému z čísel přidělen jiný druh vyzvánění. Tiskárnu můžete nastavit tak, aby odpovídala na příchozí volání, která mají určitý typ vyzvánění.
Jestliže jste připojili tiskárnu k lince s rozlišovacím vyzváněním, požádejte telekomunikační společnost o přidělení jednoho typu vyzvánění pro hlasová volání a jiného typu pro faxová volání. Společnost HP doporučuje zvolit pro faxová volání dvojité nebo trojité zazvonění. Jakmile tiskárna rozpozná stanovený typ zvonění, odpoví na volání a přijme fax.
TIP: Pomocí funkce Zjištění typu zvonění na ovládacím panelu tiskárny lze nastavit rozlišující vyzvánění. Pomocí této funkce tiskárna rozpozná a zaznamená typ zvonění příchozího hovoru. Na základě tohoto hovoru pak automaticky určí rozlišující typ zvonění přidělený telefonní společností faxovým hovorům.
Jestliže službu rozlišovacího vyzvánění nevyužíváte, použijte výchozí druh vyzvánění, tedy možnost Všechna
standardní zvonění .
POZNÁMKA: Tiskárna nemůže přijímat faxy, je-li hlavní telefon vyvěšen.
Postup změny odpovědi podle typu zvonění pro rozlišující vyzvánění
1. Ujistěte se, že je tiskárna nastavena tak, aby na faxová volání odpovídala automaticky.
Další informace naleznete v tématu Nastavení režimu odpovědi (automatická odpověď).
2. Na displeji ovládacího panelu tiskárny stiskněte tlačítko Fax .
3. Stiskněte tlačítko Nastavení a poté vyberte možnost Předvolby .
4. Stiskněte tlačítko Odpověď na typ zvonění .
5. Stiskněte jeden z typů vyzvánění a postupujte podle pokynů na obrazovce.
POZNÁMKA: Pokud používáte telefonní systém PBX s různými typy zvonění pro interní a externí
hovory, musí být faxové číslo voláno z externího čísla.

Nastavení typu volby

Tento postup slouží k nastavení režimu tónové nebo pulsní volby. Výchozí nastavení z výroby je volba Tónová. Ponechejte toto nastavení a změňte je jen tehdy, když jste si jisti, že vaše telefonní linka nemůže použít tónovou volbu.
POZNÁMKA: Možnost pulsní volby není dostupná ve všech zemích či oblastech.
Nastavení typu volby
1. Na displeji ovládacího panelu tiskárny stiskněte tlačítko Fax .
2. Stiskněte Nastavení a poté Předvolby .
3. Stiskněte možnost Typ vytáčení.
4. Stisknutím vyberte možnost Tónová volba nebo Pulzní volba.
64 Kapitola 5 Fax CSWW
Page 78

Nastavení možností opakované volby

Pokud tiskárna nedokázala odeslat fax, protože faxový přístroj neodpověděl nebo byl obsazen, tiskárna volá znovu podle nastavení opakované volby. Zapnutí nebo vypnutí těchto voleb proveďte následujícím postupem.
Opakovaná volba při obsazené lince: Pokud je zapnuta tato volba, tiskárna automaticky opakuje volbu v případě, že je příjemce obsazen. Výchozím nastavením je hodnota Svítí .
Opět. vyt. při nedost.: Pokud je zapnuta tato volba, tiskárna automaticky opakuje volbu, pokud fax příjemce neodpovídá. Výchozím nastavením je hodnota Vypnuto .
Opakovaná volba při problémech s připojením: Pokud je tato možnost zapnuta, tiskárna bude automaticky opakovat volbu v případě, že došlo k problému při připojování k faxu příjemce. Opakovaná volba při problémech s připojením funguje pouze při odesílání faxů z paměti. Výchozím nastavením je hodnota
Nastavení možností opakované volby
1. Na displeji ovládacího panelu tiskárny stiskněte tlačítko Fax .
2. Stiskněte Nastavení a poté Předvolby .
3. Stiskněte tlačítko Automatická opakovaná volba .
4. Stisknutím možnosti Opakovaná vol. při obsaz. lince , Neodpovídá - opakovat volbu nebo Opakovaná volba při problémech s připojením zapněte nebo vypněte funkci.
Svítí .

Nastavení rychlosti faxu

Můžete nastavit rychlost faxu pro komunikaci mezi tiskárnou a dalším faxovým přístrojem při odesílání a přijmu faxů.
Používáte-li jednu z následujících služeb či protokolů, může být požadována nižší rychlost faxu:
Internetová telefonní služba
Systém PBX (pobočková ústředna)
Fax pomocí protokolu VoIP (Voice over Internet Protocol)
Služba ISDN (Integrated Services Digital Network)
Jestliže máte problémy s odesíláním a přijímáním faxů, použijte nižší Rychlost . Následující tabulka uvádí dostupná nastavení rychlosti faxu.
Nastavení rychlosti faxu Rychlost faxu
Rychlá v.34 (33600 b/s)
Střední v.17 (14400 b/s)
Pomalá v.29 (9600 b/s)
Nastavení rychlosti faxu
1. Na displeji ovládacího panelu tiskárny stiskněte tlačítko Fax .
2. Stiskněte Nastavení a poté Předvolby .
3. Stiskněte tlačítko Rychlost .
4. Stisknutím proveďte výběr možnosti.
CSWW Změna nastavení faxu 65
Page 79

Nastavení hlasitosti faxu

Hlasitost zvuků faxu je možné měnit.
Nastavení hlasitosti faxu
1. Na displeji ovládacího panelu tiskárny stiskněte tlačítko Fax .
2. Stiskněte Nastavení a poté Předvolby .
3. Stiskněte možnost Hlasitost faxu.
4. Stisknutím vyberte možnost Tichý, Hlasitý nebo Vypnuto .
TIP: K této funkci získáte přístup také stisknutím tlačítka (Stav faxu) na řídicím panelu.

Fax a digitální telefonní služby

Mnoho telefonních společností poskytuje svým zákazníkům digitální telefonní služby, jako jsou následující:
DSL: služba DSL (digitální předplatitelská linka) u vaší telekomunikační společnosti. (V některých zemích/oblastech může být služba DSL nazývána ADSL.)
PBX: telefonní systém pobočkové ústředny PBX (Private Branch Exchange).
Síť ISDN: Systém ISDN (Integrated Services Digital Network).
VoIP: levná telefonní služba, která umožňuje odesílat a přijímat faxy z vašeho zařízení s využitím
internetu. Tato metoda je označována jako odesílání faxu pomocí protokolu VoIP.
Další informace naleznete v části Fax pomocí protokolu VoIP.
Tiskárny HP jsou navrženy speciálně pro použití s tradičními analogovými službami. Pokud používáte digitální telefonní prostředí (např. DSL/ADSL, PBX nebo ISDN), může být nutné k nastavení tiskárny pro faxování použít digitálně-analogové ltry či převodníky.
POZNÁMKA: Společnost HP nezaručuje, že bude tiskárna kompatibilní se všemi linkami a poskytovateli digitálních služeb ve všech digitálních prostředích nebo se všemi převaděči z digitálního na analogový signál. Doporučujeme, abyste se vždy poradili přímo se svou telefonní společností o správných možnostech instalace na základě poskytovaných služeb linky.

Fax pomocí protokolu VoIP

Je možné si předplatit levnou telefonní službu, která umožňuje odesílat a přijímat faxy z vašeho zařízení prostřednictvím internetu. Tato metoda se nazývá Faxování v rámci protokolu VoIP.
Podle následujících ukazatelů zjistíte, že pravděpodobně využíváte službu VoIP.
Spolu s faxovým číslem vytáčíte zvláštní přístupový kód.
máte konvertor adresy IP, kterým se připojujete k Internetu a který je vybaven analogovými telefonními
porty pro připojení faxu.
POZNÁMKA: Faxy lze odesílat a přijímat jen v případě, že připojíte telefonní kabel k portu „1-LINE“ na tiskárně. To znamená, že připojení k Internetu musí být provedeno prostřednictvím konvertoru, na kterém jsou k dispozici standardní analogové telefonní konektory pro faxová připojení, nebo prostřednictvím telekomunikační společnosti.
66 Kapitola 5 Fax CSWW
Page 80
TIP: Podpora tradičních faxových přenosů přes jakékoli telefonní systémy využívající internetový protokol je často omezená. Máte-li problémy s faxováním, zkuste použít nižší rychlost faxu nebo zakázat režim opravy chyb faxu (ECM). Pokud však vypnete režim ECM, nebudete moci odesílat a přijímat barevné faxy.
Pokud máte dotazy ohledně internetového faxování, kontaktujte oddělení podpory internetového faxování nebo vašeho místního poskytovatele služeb.

Použití protokolů

Tiskárnu lze nastavit tak, aby se ke každému přijatému či odeslanému faxu automaticky vytiskly protokoly o chybách a potvrzení. V případě potřeby lze protokoly také vytisknout ručně. Tyto protokoly obsahují užitečné informace o tiskárně.
Ve výchozím nastavení vytiskne tiskárna protokol pouze v případě, že nastaly potíže s odesíláním nebo příjmem faxu. Po každé transakci se na displeji ovládacího panelu krátce zobrazí hlášení s potvrzením, že byl fax úspěšně odeslán.
POZNÁMKA: Pokud jsou protokoly nečitelné, můžete zkontrolovat odhadované hladiny inkoustu na ovládacím panelu softwaru HP. Další informace naleznete v části Kontrola odhadované hladiny inkoustu.
POZNÁMKA: Varování a ukazatele hladiny inkoustu poskytují pouze přibližné údaje a slouží pouze k plánování. Pokud se vám zobrazí varovná zpráva, že je v tiskárně málo inkoustu, zvažte přípravu náhradní tiskové kazety, abyste se vyhnuli možným zdržením tisku. Kazety nemusíte měnit, dokud nedojde k nepřijatelnému poklesu kvality tisku.
POZNÁMKA: Ujistěte se, že jsou tiskové hlavy a kazety v dobrém stavu a řádně vloženy. Další informace naleznete v tématu Manipulace s kazetami.
Tato část obsahuje následující témata:

Tisk protokolů potvrzení faxů

Tisk chybových protokolů faxů
Tisk a zobrazení protokolu faxů
Vymazání protokolu faxu
Tisk detailů poslední faxové transakce
Tisk Protokolu ID volajících
Zobrazení Historie volání
Tisk protokolů potvrzení faxů
Při odeslání faxu nebo při odeslání či přijetí jakéhokoli faxu je možné vytisknout potvrzení o příjmu. Výchozím nastavením je hodnota Zapnuto (odeslání faxu). Pokud je tato funkce vypnuta, na ovládacím panelu se po každém odeslání nebo přijetí faxu zobrazí potvrzující zpráva.
Zapnutí potvrzení faxu
1. Na displeji ovládacího panelu tiskárny stiskněte tlačítko Fax .
2. Stiskněte Nastavení .
3. Stiskněte možnost Protokoly a poté možnost Potvrzovací protokol .
4. Stisknutím vyberte jednu z následujících možností:
CSWW Použití protokolů 67
Page 81
Zapnuto (Odeslat fax) Vytiskne potvrzení faxu při každém odeslaném faxu.
Zapnuto (Přijmout fax) Vytiskne potvrzení faxu při každém přijatém faxu.
Zapnuto (odeslání a příjem faxu)
Vypnuto Netiskne při úspěšném odesílání a přijímání faxů žádné potvrzení. Toto nastavení je výchozím
Vytiskne potvrzení faxu při každém odeslaném a přijatém faxu.
nastavením.
Pokud chcete mít v protokolu obrázek faxu
1. Na displeji ovládacího panelu tiskárny stiskněte tlačítko Fax .
2. Stiskněte Nastavení .
3. Stiskněte možnost Protokoly a poté možnost Potvrzovací protokol .
4. Stiskněte Zapnuto (Odeslat fax) nebo Zapnuto (odeslání a příjem faxu) .
5. Stiskněte možnost Potvrzení faxu s obrázkem.

Tisk chybových protokolů faxů

Tiskárnu lze kongurovat tak, aby se automaticky vytiskl protokol, dojde-li během přenosu nebo příjmu k chybě.
Nastavení tiskárny pro automatický tisk protokolů o chybách faxu
1. Na displeji ovládacího panelu tiskárny stiskněte tlačítko Fax .
2. Stiskněte Nastavení .
3. Stiskněte možnost Protokoly a poté možnost Zprávy o chybách faxu.
4. Stisknutím vyberte jednu z následujících možností.
Zapnuto (Odeslat fax) Vytiskne se, kdykoli dojde k chybě přenosu. Toto je výchozí nastavení.
Zapnuto (Přijmout fax) Vytiskne se kdykoli dojde k chybě příjmu.
Zapnuto (odeslání a příjem faxu)
Vypnuto Nebudou se tisknout žádné chybové protokoly faxování.
Vytiskne se, kdykoli dojde k chybě faxu.

Tisk a zobrazení protokolu faxů

Můžete vytisknout protokol faxů přijatých a odeslaných tiskárnou.
Postup při tisku protokolu faxu z ovládacího panelu tiskárny
1. Na displeji ovládacího panelu tiskárny stiskněte tlačítko Fax .
2. Stiskněte Nastavení a poté Protokoly .
3. Stiskněte tlačítko Tisk sestav faxů .
4. Stiskněte tlačítko Protokoly faxu – posledních 30 transakcí .
5. Stisknutím možnosti Tisk zahájíte tisk.
68 Kapitola 5 Fax CSWW
Page 82

Vymazání protokolu faxu

Vymazáním protokolu faxu také odstraníte všechny faxy uložené v paměti.
Smazání protokolu faxu
1. Na displeji ovládacího panelu tiskárny stiskněte tlačítko Fax .
2. Stiskněte tlačítko Nastavení a poté možnost Nástroje.
3. Stiskněte možnost Smazat protokoly faxu / paměť.

Tisk detailů poslední faxové transakce

Funkce Poslední faxová transakce vytiskne protokol s podrobnostmi o poslední faxové transakci. Podrobnosti zahrnují faxové číslo, počet stránek a stav faxu.
Tisk protokolu Poslední faxová transakce
1. Na displeji ovládacího panelu tiskárny stiskněte tlačítko Fax .
2. Stiskněte Nastavení a poté Protokoly .
3. Stiskněte tlačítko Tisk sestav faxů .
4. Stiskněte možnost Protokol posledních transakcí.
5. Stisknutím možnosti Tisk zahájíte tisk.

Tisk Protokolu ID volajících

Seznam faxových čísel ID volajícího si můžete vytisknout.
Tisk Protokolu historie ID volajících
1. Na displeji ovládacího panelu tiskárny stiskněte tlačítko Fax .
2. Stiskněte Nastavení a poté Protokoly .
3. Stiskněte tlačítko Tisk sestav faxů .
4. Stiskněte možnost Protokol ID volajícího.
5. Stisknutím možnosti Tisk zahájíte tisk.

Zobrazení Historie volání

Je možné zobrazit seznam všech volání z tiskárny.
POZNÁMKA: Historii volání není možné vytisknout.
Postup zobrazení historie volání
1. Na displeji ovládacího panelu tiskárny stiskněte tlačítko Fax .
2. Stiskněte možnost Odeslat.
3. Stiskněte tlačítko ( Telefonní seznam ).
4. Stiskněte tlačítko ( Historie volání ).
CSWW Použití protokolů 69
Page 83

Další nastavení faxu

Jakmile provedete všechny kroky uvedené v příručce Začínáme, dokončete nastavení faxu podle pokynů v této části. Příručku Začínáme si uchovejte pro budoucí použití.
V této části se dozvíte jak nastavit tiskárnu tak, aby odesílání faxů bylo úspěšné s jakýmkoli vybavením a službami připojenými na stejné telefonní lince jako zařízení.
TIP: Podle potřeby můžete použít také aplikaci Průvodce nastavením faxu (Windows) nebo HP Utility (OS X), která vám pomůže rychle nastavit některá důležitá nastavení faxu, například režim odpovědi nebo informace záhlaví faxu. Tyto nástroje otevřete přes software tiskárny HP. Po spuštění těchto nástrojů dokončete nastavení faxu podle pokynů v této části.
Tato část obsahuje následující témata:

Nastavení faxování (paralelní telefonní systémy)

Test nastavení faxu
Nastavení faxování (paralelní telefonní systémy)
Předtím než začnete s nastavením tiskárny pro faxování, je třeba určit, jaký telefonní systém se ve vaší zemi/ oblasti používá. Pokyny k nastavení faxu závisejí na tom, zda používáte telefonní systém sériového nebo paralelního typu:
Pokud svou zemi/oblast v následující tabulce nevidíte, nejspíš máte sériový telefonní systém. U sériového telefonního systému nelze konektor na sdíleném telefonním zařízení (modem, telefonní přístroj, záznamník) fyzicky připojit k portu „2-EXT“ na tiskárně. Místo toho je nutné všechna zařízení připojit k zásuvce telefonní sítě ve zdi.
POZNÁMKA: Patrně bude nutné připojit telefonní kabel k lokálnímu adaptéru používanému v dané zemi/oblasti.
Pokud je vaše země/oblast uvedena v následující tabulce, nejspíš máte paralelní telefonní systém. U paralelního telefonního systému lze sdílené telekomunikační zařízení připojit k telefonní lince přes konektor „2-EXT“ na zadní straně tiskárny.
POZNÁMKA: Pokud máte telefonní systém paralelního typu, společnost HP doporučuje pro připojení zařízení k telefonní zásuvce použít dvouvodičový telefonní kabel.
Tabulka 5-1 Země a oblasti s telefonním systémem paralelního typu
Argentina Austrálie Brazílie
Kanada Chile Čína
Kolumbie Řecko Indie
Indonésie Irsko Japonsko
Korea Latinská Amerika Malajsie
Mexiko Filipíny Polsko
Portugalsko Rusko Saúdská Arábie
Singapur Španělsko Tchaj-wan
Thajsko USA Venezuela
Vietnam
70 Kapitola 5 Fax CSWW
Page 84
Pokud si nejste jisti, jaký druh telefonního systému máte (sériový nebo paralelní), obraťte se na telekomunikační společnost.
Tato část obsahuje následující témata:
Výběr správného nastavení faxu pro domácnost a kancelář
Případ A: Samostatná faxová linka (nepřijímá žádná hlasová volání)
Případ B: Nastavení tiskárny pro DSL
Případ C: Nastavení tiskárny pro telefonní systém PBX nebo linku ISDN
Případ D: Fax se službou rozlišovacího vyzvánění na téže lince
Případ E: Sdílená hlasová/faxová linka
Případ F: Sdílená hlasová/faxová linka s hlasovou poštou
Případ G: Faxová linka sdílená s modemem pro telefonické připojení počítače (bez příjmu hlasového volání)
Případ H: Sdílená linka hlas/fax s modemem pro telefonické připojení počítače
Případ I: Sdílená hlasová/faxová linka se záznamníkem
Případ J: Hlasová a faxová linka sdílená s počítačovým modemem a se záznamníkem
Případ K: Sdílená hlasová/faxová linka s modemem pro telefonické připojení počítače a hlasovou poštu
Výběr správného nastavení faxu pro domácnost a kancelář
K úspěšnému faxování musíte vědět, jaká zařízení a služby (pokud nějaké) sdílejí s tiskárnou telefonní linky. Je to důležité, protože některá ze zařízení v kanceláři může být nutno přepojit přímo na port na tiskárně a může být nutno změnit některá nastavení faxu, než můžete faxovat.
1. Určete, zda je váš telefonní systém sériový nebo paralelní.
Další informace naleznete v části Nastavení faxování (paralelní telefonní systémy).
a. Sériový typ telefonního systému.
b. Paralelní typ telefonního systému – Přejděte na krok 2.
2. Označte kombinaci vybavení a služeb, které sdílejí vaši faxovou linku.
DSL: Služba DSL (digitální předplatitelská linka) u vaší telekomunikační společnosti. (V některých zemích/oblastech může být služba DSL nazývána ADSL.)
PBX: Telefonní systém pobočkové ústředny (PBX – Private Branch Exchange).
ISDN: Systém ISDN (Integrated Services Digital Network).
Služba rozlišovacího vyzvánění: Služba rozlišovacího vyzvánění vaší telefonické společnosti nabízí
rozlišení telefonních čísel různými vyzváněcími tóny.
Hlasová volání: Hlasová volání jsou přijímána na stejném telefonním čísle, které budete používat pro faxová volání na tiskárně.
Modem pro telefonické připojení počítače: Modem pro telefonické připojení počítače je připojen ke stejné telefonní lince jako tiskárna. Jestliže odpovíte Ano na všechny následující otázky, pak používáte modem pro telefonické připojení počítače:
CSWW Další nastavení faxu 71
Page 85
Přijímáte faxy přímo do počítačových softwarových aplikací a posíláte je z nich pomocí
telefonického připojení?
Odesíláte a přijímáte zprávy elektronické pošty počítačem prostřednictvím vytáčeného
připojení?
Připojujete z počítače se k síti Internet prostřednictvím vytáčeného připojení?
Záznamník: Telefonní záznamník, který odpovídá na hlasová volání na stejném telefonním čísle,
které budete používat pro faxování na tiskárně.
Služba hlasové pošty: Přihlášení hlasové pošty u vaší telefonické společnosti na stejném čísle, které používáte pro faxová volání na tiskárně.
3. Z následující tabulky vyberte kombinaci zařízení a služby dostupné ve vašem domě nebo kanceláři. Poté
vyhledejte doporučené nastavení faxu. Podrobné pokyny pro jednotlivé případy jsou uvedeny v následujících částech.
POZNÁMKA: Pokud nastavení pro vaši domácnost nebo kancelář není v této části popsáno, nastavte tiskárnu jako běžný analogový telefon. Zapojte jeden konec telefonního kabelu do telefonní zásuvky a druhý konec do vstupu označeného 1-LINE na zadní straně tiskárny.
Patrně bude nutné připojit telefonní kabel k lokálnímu adaptéru používanému v dané zemi/oblasti.
Další zařízení nebo služby sdílející vaši faxovou linku Doporučené nastavení faxu
DSL PBX Služba
rozlišovacíh o vyzvánění
Případ A: Samostatná faxová
Případ B: Nastavení tiskárny
Případ C: Nastavení tiskárny
Případ D: Fax se službou
Případ E: Sdílená hlasová/
Případ F: Sdílená hlasová/
Případ G: Faxová linka sdílená
Hlasová volání
Modem pro telefonické připojení počítače
Záznamník Služba
hlasové pošty
linka (nepřijímá žádná hlasová volání)
pro DSL
pro telefonní systém PBX nebo linku ISDN
rozlišovacího vyzvánění na téže lince
faxová linka
faxová linka s hlasovou poštou
s modemem pro telefonické připojení počítače (bez příjmu hlasového volání)
Případ H: Sdílená linka
hlas/fax s modemem pro telefonické připojení počítače
Případ I: Sdílená hlasová/
faxová linka se záznamníkem
72 Kapitola 5 Fax CSWW
Page 86
Další zařízení nebo služby sdílející vaši faxovou linku Doporučené nastavení faxu
DSL PBX Služba
rozlišovacíh o vyzvánění
Případ J: Hlasová a faxová
Případ K: Sdílená hlasová/
Hlasová volání
Modem pro telefonické připojení počítače
Záznamník Služba
Případ A: Samostatná faxová linka (nepřijímá žádná hlasová volání)
Pokud máte oddělenou telefonní linku, na které nepřijímáte žádné hovory a na této lince nemáte připojené žádné další vybavení, nastavte tiskárnu dle popisu v této části.
Obrázek 5-1 Zadní pohled na tiskárnu
hlasové pošty
linka sdílená s počítačovým modemem a se záznamníkem
faxová linka s modemem pro telefonické připojení počítače a hlasovou poštu
1 Telefonní zásuvka ve zdi.
2 Zapojte telefonní kabel do vstupu označeného 1-LINE na zadní straně tiskárny.
Patrně bude nutné připojit telefonní kabel k lokálnímu adaptéru používanému v dané zemi/oblasti.
Nastavení tiskárny se samostatnou faxovou linkou
1. Zapojte jeden konec telefonního kabelu do telefonní zásuvky a potom zapojte druhý konec do vstupu
označeného 1-LINE na zadní straně tiskárny.
POZNÁMKA: Patrně bude nutné připojit telefonní kabel k lokálnímu adaptéru používanému v dané zemi/oblasti.
2. Zapněte nastavení Automatická odpověď .
3. (Volitelné) Změňte nastavení Zvon. před odpov. na nejnižší možnou hodnotu (dvě zazvonění).
4. Spusťte test faxu.
Po zazvonění telefonu tiskárna automaticky odpoví po takovém počtu zazvonění, který je nastaven pomocí funkce Zvon. před odpov. . Tiskárna začne vysílat tóny pro příjem faxu k odesílajícímu faxu a přijímat fax.
CSWW Další nastavení faxu 73
Page 87
Případ B: Nastavení tiskárny pro DSL
Pokud máte u telefonní společnosti objednánu službu DSL a nepřipojíte k tiskárně žádné zařízení, podle pokynů v této sekci připojte mezi telefonní zásuvku na zdi a tiskárnu ltr DSL. Filtr DSL odstraňuje digitální signál, který by mohl pronikat do tiskárny, a tiskárna tak může přímo komunikovat po telefonní lince. (V některých zemích/oblastech může být služba DSL nazývána ADSL.)
POZNÁMKA: Pokud máte linku DSL a nepřipojíte ltr DSL, nemůžete přijímat a odesílat faxy na této tiskárně.
Obrázek 5-2 Zadní pohled na tiskárnu
1 Telefonní zásuvka ve zdi.
2 Filtr DSL (nebo ADSL) a kabel dodaný poskytovatelem služby DSL.
3 Zapojte telefonní kabel do vstupu označeného 1-LINE na zadní straně tiskárny.
Nastavení tiskárny s DSL
1. Filtr DSL je možné získat od poskytovatele DSL.
2. Zapojte jeden konec telefonního kabelu do ltru DSL a potom zapojte druhý konec do vstupu
označeného 1-LINE na zadní straně tiskárny.
POZNÁMKA: Patrně bude nutné připojit telefonní kabel k lokálnímu adaptéru používanému v dané zemi/oblasti.
Pokud pro připojení ltru DSL k tiskárně nepoužijete dodaný kabel, faxování nemusí probíhat úspěšně. Tento zvláštní telefonní kabel se od kabelů ve vašem domě nebo kanceláři liší.
K zapojení si možná budete muset obstarat další telefonní kabely.
3. Další telefonní kabel od ltru DSL připojte k telefonní zásuvce ve zdi.
4. Spusťte test faxu.
Pokud při nastavování tiskárny s volitelným vybavením dojde k potížím, kontaktujte vašeho místního poskytovatele služeb nebo prodejce.
Patrně bude nutné připojit telefonní kabel k lokálnímu adaptéru používanému v dané zemi/oblasti.
Případ C: Nastavení tiskárny pro telefonní systém PBX nebo linku ISDN
Pokud používáte pobočkovou ústřednu (PBX) nebo konvertor, ev. koncový adaptér pro ISDN, postupujte následujícím způsobem:
74 Kapitola 5 Fax CSWW
Page 88
Pokud používáte pobočkovou ústřednu (PBX) nebo konvertor/koncový adaptér pro ISDN, připojte tiskárnu k portu určenému pro fax a telefon. Zkontrolujte také to, zda je koncový adaptér nastaven na typ přepínače odpovídající vaší zemi/oblasti (pokud je tato možnost k dispozici).
POZNÁMKA: Některé systémy ISDN umožňují konguraci portů pro specické telefonní příslušenství. Lze například přiřadit jeden port pro telefon a fax Skupiny 3 a jiný port pro další účely. Pokud máte problémy při připojení k faxovému a telefonnímu portu vašeho konvertoru ISDN, pokuste se použít víceúčelový port, který může být označen „multi-combi“ či podobně.
Pokud používáte telefonní systém PBX, nastavte tón čekajícího volání na hodnotu „Vypnuto“.
POZNÁMKA: Řada digitálních PBX ústředen vydává tón čekajícího hovoru, který je ve výchozím nastavení zapnut. Tón čekajícího hovoru ruší přenos faxu a pak nemůžete na tiskárně přijímat ani odesílat faxy. Vypnutí tónu čekajícího hovoru je popsáno v dokumentaci dodávané s PBX ústřednou.
Pokud používáte pobočkovou ústřednu (PBX), vytočte před vytočením faxového čísla číslo vnější linky.
Patrně bude nutné připojit telefonní kabel k lokálnímu adaptéru používanému v dané zemi/oblasti.
Pokud při nastavování tiskárny s volitelným vybavením dojde k potížím, kontaktujte vašeho místního poskytovatele služeb nebo prodejce.
Případ D: Fax se službou rozlišovacího vyzvánění na téže lince
Pokud se přihlásíte k používání služby rozlišovacího vyzvánění (u vaší telefonní společnosti), umožní vám to mít na jedné telefonní lince několik telefonních čísel, každé s jiným vyzváněním, nastavte tiskárnu dle popisu v této části.
Obrázek 5-3 Zadní pohled na tiskárnu
1 Telefonní zásuvka ve zdi.
2 Zapojte telefonní kabel do vstupu označeného 1-LINE na zadní straně tiskárny.
Patrně bude nutné připojit telefonní kabel k lokálnímu adaptéru používanému v dané zemi/oblasti.
Nastavení tiskárny pro použití se službou rozlišovacího vyzvánění
1. Zapojte jeden konec telefonního kabelu do telefonní zásuvky a potom zapojte druhý konec do vstupu
označeného 1-LINE na zadní straně tiskárny.
POZNÁMKA: Patrně bude nutné připojit telefonní kabel k lokálnímu adaptéru používanému v dané zemi/oblasti.
2. Zapněte nastavení Automatická odpověď .
CSWW Další nastavení faxu 75
Page 89
3. Upravte nastavení funkce Odpověď na typ zvonění tak, aby odpovídala typu vyzvánění, které vašemu
faxovému číslu přiřadila telekomunikační společnost.
POZNÁMKA: Ve výchozím nastavení tiskárna odpovídá na všechny typy vyzvánění. Pokud nastavení funkce Odpověď na typ zvonění neodpovídá typu vyzvánění přiřazenému faxovému číslu, tiskárna buď může odpovídat na hlasová i faxová volání, nebo nemusí odpovídat vůbec.
TIP: Pomocí funkce Zjištění typu zvonění na ovládacím panelu tiskárny lze nastavit rozlišující vyzvánění. Pomocí této funkce tiskárna rozpozná a zaznamená typ zvonění příchozího hovoru. Na základě tohoto hovoru pak automaticky určí rozlišující typ zvonění přidělený telefonní společností faxovým hovorům. Další informace naleznete v tématu Změna odpovědi podle typu zvonění pro rozlišovací vyzvánění.
4. (Volitelné) Změňte nastavení Zvon. před odpov. na nejnižší možnou hodnotu (dvě zazvonění).
5. Spusťte test faxu.
Tiskárna automaticky odpoví na příchozí volání, která odpovídají zvolenému typu vyzvánění (nastavení Odpověď na typ zvonění ), po zaznění zvoleného počtu zazvonění (nastavení Zvon. před odpov. ). Tiskárna začne vysílat tóny pro příjem faxu k odesílajícímu faxu a přijímat fax.
Pokud při nastavování tiskárny s volitelným vybavením dojde k potížím, kontaktujte vašeho místního poskytovatele služeb nebo prodejce.
Případ E: Sdílená hlasová/faxová linka
Pokud přijímáte jak hovory, tak faxy na stejném telefonním čísle a nemáte na této telefonní lince připojeno žádné jiné kancelářské vybavení (nebo hlasovou poštu), nastavte tiskárnu dle popisu v této části.
Obrázek 5-4 Zadní pohled na tiskárnu
1 Telefonní zásuvka ve zdi.
2 Zapojte telefonní kabel do vstupu označeného 1-LINE na zadní straně tiskárny.
Patrně bude nutné připojit telefonní kabel k lokálnímu adaptéru používanému v dané zemi/oblasti.
3 Telefon (volitelný).
Nastavení tiskárny se sdílenou hlasovou/faxovou linkou
1. Zapojte jeden konec telefonního kabelu do telefonní zásuvky a potom zapojte druhý konec do vstupu
označeného 1-LINE na zadní straně tiskárny.
76 Kapitola 5 Fax CSWW
Page 90
POZNÁMKA: Patrně bude nutné připojit telefonní kabel k lokálnímu adaptéru používanému v dané zemi/oblasti.
2. Použijte jeden z následujících postupů:
Máte-li telefonní systém paralelního typu, vyjměte bílou zástrčku z portu označeného 2-EXT na
zadní straně tiskárny a pak k tomuto portu připojte telefon.
Pokud máte telefonní systém sériového typu, můžete telefon připojit přímo k horní části kabelu
tiskárny, který je připojen do zásuvky ve zdi.
3. Nyní se budete muset rozhodnout, jak má tiskárna odpovídat na volání: automaticky nebo ručně:
Pokud nastavíte tiskárnu na automatický příjem volání, bude odpovídat na všechna příchozí volání
a přijímat faxy. Tiskárna nerozliší faxové volání od běžného; pokud se domníváte, že jde o běžný hovor, musíte jej přijmout dříve, než jej přijme tiskárna. Zapnutím funkce Automatická odpověď nastavíte tiskárnu na automatické odpovídání na příchozí volání.
Pokud nastavíte tiskárnu na ruční přijímání faxů, musíte být osobně přítomni, abyste odpověděli
na příchozí faxová volání, jinak tiskárna nebude moci přijímat faxy. Vypnutím funkce Automatická
odpověď nastavíte tiskárnu na ruční odpovídání na příchozí volání.
4. Spusťte test faxu.
Pokud zvednete telefon dříve, než tiskárna odpoví na volání, a uslyšíte faxové tóny z odesílajícího faxového přístroje, bude zřejmě nutné odpovědět na faxové volání ručně.
Pokud při nastavování tiskárny s volitelným vybavením dojde k potížím, kontaktujte vašeho místního poskytovatele služeb nebo prodejce.
Případ F: Sdílená hlasová/faxová linka s hlasovou poštou
Pokud přijímáte jak hovory, tak faxy na stejném telefonním čísle a přihlásili jste se také ke službě hlasové pošty u vaší telefonní společnosti, nastavte tiskárnu dle popisu v této části.
POZNÁMKA: Pokud máte nastavenu službu hlasové pošty na stejném telefonním čísle, které používáte k faxování, nelze faxy přijímat automaticky. Faxy musíte přijímat ručně, což znamená, že při přijímání příchozích faxů musíte být osobně přítomni. Jestliže chcete příchozí faxy přijímat automaticky, zajistěte si u vaší telefonní společnosti předplatné služby pro rozlišovací vyzvánění, nebo získejte samostatnou telefonní linku pro faxování.
Obrázek 5-5 Zadní pohled na tiskárnu
1 Telefonní zásuvka ve zdi.
2 Zapojte telefonní kabel do vstupu označeného 1-LINE na zadní straně tiskárny.
CSWW Další nastavení faxu 77
Page 91
Patrně bude nutné připojit telefonní kabel k lokálnímu adaptéru používanému v dané zemi/oblasti.
Nastavení tiskárny pro použití s hlasovou poštou
1. Zapojte jeden konec telefonního kabelu do telefonní zásuvky a potom zapojte druhý konec do vstupu
označeného 1-LINE na zadní straně tiskárny.
POZNÁMKA: Patrně bude nutné připojit telefonní kabel k lokálnímu adaptéru používanému v dané zemi/oblasti.
2. Vypněte nastavení Automatická odpověď .
3. Spusťte test faxu.
Na příchozí faxová volání musíte odpovědět osobně, jinak tiskárna nebude moci přijímat faxy. Musíte manuálně spustit fax dříve, než volání převezme záznamník.
Pokud při nastavování tiskárny s volitelným vybavením dojde k potížím, kontaktujte vašeho místního poskytovatele služeb nebo prodejce.
Případ G: Faxová linka sdílená s modemem pro telefonické připojení počítače (bez příjmu hlasového volání)
Pokud máte faxovou linku, na které nepřijímáte žádná hlasová volání, a pokud je k ní připojen počítačový modem, nastavte tiskárnu následujícím způsobem.
POZNÁMKA: Pokud máte počítačový modem pro vytáčené připojení, sdílí linku s tiskárnou. Na lince nelze současně používat modem a tiskárnu. Například nelze použít tiskárnu k faxování tehdy, pokud je modem pro telefonické připojení počítače právě používán k odesílání elektronické pošty nebo k prohlížení Internetu.
Nastavení tiskárny s počítačovým modemem pro vytáčené připojení
Nastavení tiskárny s modemem DSL/ADSL pro připojení počítače
Nastavení tiskárny s počítačovým modemem pro vytáčené připojení
Jestliže tutéž telefonní linku používáte pro odesílání faxů a pro počítačový modem pro vytáčené připojení, postupujte při nastavení tiskárny podle těchto pokynů.
Obrázek 5-6 Zadní pohled na tiskárnu
1 Telefonní zásuvka ve zdi.
2 Zapojte telefonní kabel do vstupu označeného 1-LINE na zadní straně tiskárny.
78 Kapitola 5 Fax CSWW
Page 92
Patrně bude nutné připojit telefonní kabel k lokálnímu adaptéru používanému v dané zemi/oblasti.
3 Počítač s modemem.
Nastavení tiskárny s počítačovým modemem pro vytáčené připojení
1. Vytáhněte bílou zástrčku z portu označeného 2-EXT na zadní straně tiskárny.
2. Najděte telefonní kabel, který propojuje zadní část počítače (modem pro telefonické připojení počítače) a
telefonní zásuvku. Vytáhněte kabel z telefonní zásuvky a zapojte jej do portu označeného 2-EXT na zadní straně tiskárny.
3. Zapojte jeden konec telefonního kabelu do telefonní zásuvky a potom zapojte druhý konec do vstupu označeného 1-LINE na zadní straně tiskárny.
POZNÁMKA: Patrně bude nutné připojit telefonní kabel k lokálnímu adaptéru používanému v dané zemi/oblasti.
4. Je-li software modemu nastaven na automatický příjem faxů do počítače, vypněte toto nastavení.
POZNÁMKA: Jestliže nevypnete automatický příjem faxů v softwaru modemu, tiskárna nebude moci
přijímat faxy.
5. Zapněte nastavení Automatická odpověď .
6. (Volitelné) Změňte nastavení Zvon. před odpov. na nejnižší možnou hodnotu (dvě zazvonění).
7. Spusťte test faxu.
Po zazvonění telefonu tiskárna automaticky přijme hovor po počtu zazvonění nastaveném pro funkci Zvon. před odpov. . Tiskárna začne vysílat tóny pro příjem faxu k odesílajícímu faxu a přijímat fax.
Pokud při nastavování tiskárny s volitelným vybavením dojde k potížím, kontaktujte vašeho místního poskytovatele služeb nebo prodejce.
Nastavení tiskárny s modemem DSL/ADSL pro připojení počítače
Jestliže máte linku DSL a používáte telefonní linku k odesílání faxů, postupujte při nastavení faxu podle těchto pokynů.
1 Telefonní zásuvka ve zdi.
2 Paralelní rozdělovač.
CSWW Další nastavení faxu 79
Page 93
3 Filtr DSL/ADSL.
Zapojte jeden konec telefonního kabelu do vstupu 1-LINE na zadní straně tiskárny. Druhý konec kabelu připojte k ltru DSL/ADSL.
Patrně bude nutné připojit telefonní kabel k lokálnímu adaptéru používanému v dané zemi/oblasti.
4 Počítač.
5 Modem DSL/ADSL pro připojení počítače.
POZNÁMKA: Budete muset zakoupit paralelní rozdělovač. Paralelní rozbočovač kanálů má na přední straně jeden port RJ-11 a na zadní dva porty RJ-11. Nepoužívejte dvoucestný telefonní rozbočovač, sériový rozbočovač ani paralelní rozbočovač, který má na přední straně dva porty RJ-11 a na zadní straně zástrčku.
Obrázek 5-7 Ukázka paralelního rozbočovače
Nastavení tiskárny s modemem DSL/ADSL pro připojení počítače
1. Filtr DSL je možné získat od poskytovatele DSL.
2. Zapojte jeden konec telefonního kabelu do ltru DSL a potom zapojte druhý konec do vstupu
označeného 1-LINE na zadní straně tiskárny.
POZNÁMKA: Patrně bude nutné připojit telefonní kabel k lokálnímu adaptéru používanému v dané zemi/oblasti.
3. Připojte ltr DSL k paralelnímu rozdělovači.
4. Připojte modem DSL k paralelnímu rozdělovači.
5. Připojte paralelní rozdělovač k telefonní zásuvce ve zdi.
6. Spusťte test faxu.
Po zazvonění telefonu tiskárna automaticky přijme hovor po počtu zazvonění nastaveném pro funkci Zvon. před odpov. . Tiskárna začne vysílat tóny pro příjem faxu k odesílajícímu faxu a přijímat fax.
Pokud při nastavování tiskárny s volitelným vybavením dojde k potížím, kontaktujte vašeho místního poskytovatele služeb nebo prodejce.
Případ H: Sdílená linka hlas/fax s modemem pro telefonické připojení počítače
Tiskárnu lze k počítači připojit dvěma způsoby podle počtu telefonních portů na počítači. Nejdříve zkontrolujte, zda má počítač jeden nebo dva telefonní porty:
Hlasová a faxová linka sdílená s modemem pro telefonické připojení počítače
Hlasová a faxová linka sdílená s modemem DSL/ADSL pro telefonické připojení počítače
Hlasová a faxová linka sdílená s modemem pro telefonické připojení počítače
Jestliže používáte telefonní linku pro odesílání faxů i hlasová volání, postupujte při nastavení faxu podle těchto pokynů.
Tiskárnu lze k počítači připojit dvěma způsoby podle počtu telefonních portů na počítači. Nejdříve zkontrolujte, zda má počítač jeden nebo dva telefonní porty:
80 Kapitola 5 Fax CSWW
Page 94
POZNÁMKA: Pokud je počítač vybaven pouze jedním telefonním portem, bude nutné dokoupit paralelní rozbočovač (nazývaný také propojovací člen), jak je znázorněno na obrázku. (Paralelní rozbočovač kanálů má na přední straně jeden port RJ-11 a na zadní dva porty RJ-11. Nepoužívejte dvoucestný telefonní rozbočovač, sériový rozbočovač ani paralelní rozbočovač, který má na přední straně dva porty RJ-11 a na zadní straně zástrčku.)
Obrázek 5-8 Ukázka paralelního rozbočovače
Obrázek 5-9 Zadní pohled na tiskárnu
1 Telefonní zásuvka ve zdi.
2 Zapojte telefonní kabel do vstupu označeného 1-LINE na zadní straně tiskárny.
3 Paralelní rozdělovač.
4 Počítač s modemem.
5 Telefon.
Nastavení tiskárny na stejné telefonní lince jako počítač se dvěma telefonními porty
1. Vytáhněte bílou zástrčku z portu označeného 2-EXT na zadní straně tiskárny.
2. Najděte telefonní kabel, který propojuje zadní část počítače (modem pro vytáčené spojení počítače)
a telefonní zásuvku. Vytáhněte kabel z telefonní zásuvky a zapojte jej do portu označeného 2-EXT na zadní straně tiskárny.
3. Připojte telefon k portu označenému jako „OUT“ (výstup) na zadní straně modemu pro telefonické připojení počítače.
4. Zapojte jeden konec telefonního kabelu do telefonní zásuvky a potom zapojte druhý konec do vstupu označeného 1-LINE na zadní straně tiskárny.
POZNÁMKA: Patrně bude nutné připojit telefonní kabel k lokálnímu adaptéru používanému v dané zemi/oblasti.
5. Je-li software modemu nastaven na automatický příjem faxů do počítače, vypněte toto nastavení.
CSWW Další nastavení faxu 81
Page 95
POZNÁMKA: Jestliže nevypnete automatický příjem faxů v softwaru modemu, tiskárna nebude moci přijímat faxy.
6. Nyní se budete muset rozhodnout, jak má tiskárna odpovídat na volání: automaticky nebo ručně:
Pokud v tiskárně nastavíte automatický příjem volání, zařízení bude odpovídat na všechna
příchozí volání a přijímat faxy. Tiskárna nebude v takovém případě schopná rozlišovat mezi faxem a hlasovým voláním. Jestliže se domníváte, že příchozí volání je hlasové, bude nutné ho přijmout dříve, než ho přijme tiskárna. Zapnutím funkce Automatická odpověď nastavíte tiskárnu, aby automaticky odpovídala na příchozí volání.
Pokud nastavíte tiskárnu na ruční přijímání faxů, musíte být osobně přítomni, abyste odpověděli na příchozí faxová volání, jinak tiskárna nebude moci přijímat faxy. Vypnutím funkce Automatická
odpověď nastavíte v tiskárně ruční odpovídání na příchozí volání.
7. Spusťte test faxu.
Pokud zvednete telefon dříve, než tiskárna odpoví na volání, a uslyšíte faxové tóny z odesílajícího faxového přístroje, bude zřejmě nutné odpovědět na faxové volání ručně.
Jestliže tutéž telefonní linku používáte pro hlasová volání, fax a pro modem pro telefonické připojení počítače, postupujte při nastavení faxu podle těchto pokynů.
Pokud při nastavování tiskárny s volitelným vybavením dojde k potížím, kontaktujte vašeho místního poskytovatele služeb nebo prodejce.
Hlasová a faxová linka sdílená s modemem DSL/ADSL pro telefonické připojení počítače
Jestliže má váš počítač modem DSL/ADSL pro připojení počítače, postupujte podle těchto pokynů.
1 Telefonní zásuvka ve zdi.
2 Paralelní rozdělovač.
3 Filtr DSL/ADSL.
4 Zapojte telefonní kabel do vstupu označeného 1-LINE na zadní straně tiskárny.
Patrně bude nutné připojit telefonní kabel k lokálnímu adaptéru používanému v dané zemi/oblasti.
5 Modem DSL/ADSL.
82 Kapitola 5 Fax CSWW
Page 96
6 Počítač.
7 Telefon.
POZNÁMKA: Budete muset zakoupit paralelní rozdělovač. Paralelní rozbočovač kanálů má na přední straně jeden port RJ-11 a na zadní dva porty RJ-11. Nepoužívejte rozbočovač se dvěma výstupy, sériový ani paralelní rozbočovač, který má na přední straně dva porty RJ-11 a na zadní straně zástrčku.
Obrázek 5-10 Ukázka paralelního rozbočovače
Nastavení tiskárny s modemem DSL/ADSL pro připojení počítače
1. Filtr DSL je možné získat od poskytovatele DSL.
POZNÁMKA: Telefony v ostatních částech domácnosti/kanceláře sdílející totéž telefonní číslo se
službou DSL budou potřebovat připojení k dalším ltrům DSL, jinak při hlasových voláních bude docházet k šumům.
2. Zapojte jeden konec telefonního kabelu do ltru DSL a potom zapojte druhý konec do vstupu
označeného 1-LINE na zadní straně tiskárny.
POZNÁMKA: Patrně bude nutné připojit telefonní kabel k lokálnímu adaptéru používanému v dané zemi/oblasti.
3. Máte-li telefonní systém paralelního typu, vyjměte bílou zástrčku z portu označeného 2-EXT na zadní
straně tiskárny a pak k tomuto portu připojte telefon.
4. Připojte ltr DSL k paralelnímu rozdělovači.
5. Připojte modem DSL k paralelnímu rozdělovači.
6. Připojte paralelní rozdělovač k telefonní zásuvce ve zdi.
7. Spusťte test faxu.
Po zazvonění telefonu tiskárna automaticky přijme hovor po počtu zazvonění nastaveném pro funkci Zvon. před odpov. . Tiskárna začne vysílat tóny pro příjem faxu k odesílajícímu faxu a přijímat fax.
Pokud při nastavování tiskárny s volitelným vybavením dojde k potížím, kontaktujte vašeho místního poskytovatele služeb nebo prodejce.
Případ I: Sdílená hlasová/faxová linka se záznamníkem
Pokud přijímáte hlasové i faxové volání na stejném telefonním čísle a pokud je k tomuto číslu připojen i záznamník odpovídající na hlasová volání, nastavte tiskárnu způsobem popsaným v této části.
CSWW Další nastavení faxu 83
Page 97
Obrázek 5-11 Zadní pohled na tiskárnu
1 Telefonní zásuvka ve zdi.
2 Zapojte telefonní kabel do vstupu označeného 1-LINE na zadní straně tiskárny.
Patrně bude nutné připojit telefonní kabel k lokálnímu adaptéru používanému v dané zemi/oblasti.
3 Záznamník.
4 Telefon (volitelný).
Nastavení tiskárny se sdílenou hlasovou a faxovou linkou se záznamníkem
1. Vytáhněte bílou zástrčku z portu označeného 2-EXT na zadní straně tiskárny.
2. Odpojte telefonní záznamník od telefonní zásuvky ve zdi a připojte jej k portu označenému jako 2-EXT
na zadní straně tiskárny.
POZNÁMKA: Pokud telefonní záznamník nepřipojíte přímo k tiskárně, může dojít k záznamu tónů z odesílajícího faxového přístroje na záznamník a nebudete moci přijímat faxy pomocí tiskárny.
3. Zapojte jeden konec telefonního kabelu do telefonní zásuvky a potom zapojte druhý konec do vstupu
označeného 1-LINE na zadní straně tiskárny.
POZNÁMKA: Patrně bude nutné připojit telefonní kabel k lokálnímu adaptéru používanému v dané zemi/oblasti.
4. (Volitelné) Pokud telefonní záznamník není vybaven vestavěným telefonem, lze jej připojit do portu
"OUT" na zadní části záznamníku.
POZNÁMKA: Pokud záznamník neumožňuje připojení externího telefonu, můžete zakoupit paralelní rozbočovač (známý také jako propojovací člen) a připojit pomocí něj k tiskárně záznamník i telefon. Pro tato připojení můžete použít standardní telefonní kabely.
5. Zapněte nastavení Automatická odpověď .
6. Nastavte záznamník tak, aby odpovídal po nízkém počtu zazvonění.
7. Změňte nastavení Zvon. před odpov. na tiskárně na maximální počet zazvonění, který tiskárna
podporuje. (Maximální počet zazvonění se v jednotlivých zemích a oblastech liší.)
8. Spusťte test faxu.
Když telefon zazvoní, telefonní záznamník odpoví po nastaveném počtu vyzvánění a pak přehraje vámi zaznamenaný vzkaz. Tiskárna v této době volání sleduje a „poslouchá“ tóny faxu. Pokud budou rozpoznány
84 Kapitola 5 Fax CSWW
Page 98
faxové tóny, tiskárna začne vysílat tóny pro příjem faxu a přijme fax. Pokud se jedná o hlasové volání, tiskárna přestane sledovat linku a telefonní záznamník zaznamená příchozí zprávu.
Pokud při nastavování tiskárny s volitelným vybavením dojde k potížím, kontaktujte vašeho místního poskytovatele služeb nebo prodejce.
Případ J: Hlasová a faxová linka sdílená s počítačovým modemem a se záznamníkem
Pokud na jednom telefonním čísle přijímáte hlasové i faxové volání a pokud je k této telefonní lince připojen i počítačový modem a telefonní záznamník, nastavte tiskárnu následujícím způsobem.
POZNÁMKA: Protože modem pro telefonické připojení počítače sdílí telefonní linku s tiskárnou, nebude možné používat modem i tiskárnu současně. Například nelze použít tiskárnu k faxování tehdy, pokud je modem pro telefonické připojení počítače právě používán k odesílání elektronické pošty nebo k prohlížení Internetu.
Hlasová a faxová linka sdílená s modemem pro telefonické připojení počítače a se záznamníkem
Hlasová a faxová linka sdílená s modemem počítače DSL/ADSL a se záznamníkem
Hlasová a faxová linka sdílená s modemem pro telefonické připojení počítače a se záznamníkem
Tiskárnu lze k počítači připojit dvěma způsoby podle počtu telefonních portů na počítači. Nejdříve zkontrolujte, zda má počítač jeden nebo dva telefonní porty:
POZNÁMKA: Pokud je počítač vybaven pouze jedním telefonním portem, bude nutné dokoupit paralelní rozbočovač (nazývaný také propojovací člen), jak je znázorněno na obrázku. (Paralelní rozbočovač kanálů má na přední straně jeden port RJ-11 a na zadní dva porty RJ-11. Nepoužívejte dvoucestný telefonní rozbočovač, sériový rozbočovač ani paralelní rozbočovač, který má na přední straně dva porty RJ-11 a na zadní straně zástrčku.)
Obrázek 5-12 Ukázka paralelního rozbočovače
Obrázek 5-13 Zadní pohled na tiskárnu
1 Telefonní zásuvka ve zdi.
2 Telefonní port „IN“ na počítači.
3 Telefonní port „OUT“ na počítači.
4 Telefon (volitelný).
CSWW Další nastavení faxu 85
Page 99
5 Záznamník.
6 Počítač s modemem.
7 Zapojte telefonní kabel do vstupu označeného 1-LINE na zadní straně tiskárny.
Patrně bude nutné připojit telefonní kabel k lokálnímu adaptéru používanému v dané zemi/oblasti.
Nastavení tiskárny na stejné telefonní lince jako počítač se dvěma telefonními porty
1. Vytáhněte bílou zástrčku z portu označeného 2-EXT na zadní straně tiskárny.
2. Najděte telefonní kabel, který propojuje zadní část počítače (modem pro vytáčené spojení počítače)
a telefonní zásuvku. Vytáhněte kabel z telefonní zásuvky a zapojte jej do portu označeného 2-EXT na zadní straně tiskárny.
3. Odpojte telefonní záznamník od telefonní zásuvky ve zdi a připojte jej k portu, označenému „OUT“ na
zadní straně počítače (modem pro telefonické připojení počítače).
4. Zapojte jeden konec telefonního kabelu do telefonní zásuvky a potom zapojte druhý konec do vstupu
označeného 1-LINE na zadní straně tiskárny.
POZNÁMKA: Patrně bude nutné připojit telefonní kabel k lokálnímu adaptéru používanému v dané zemi/oblasti.
5. (Volitelné) Pokud telefonní záznamník není vybaven vestavěným telefonem, lze jej připojit do portu
"OUT" na zadní části záznamníku.
POZNÁMKA: Pokud záznamník neumožňuje připojení externího telefonu, můžete zakoupit paralelní rozbočovač (známý také jako propojovací člen) a připojit pomocí něj k tiskárně záznamník i telefon. Pro tato připojení můžete použít standardní telefonní kabely.
6. Je-li software modemu nastaven na automatický příjem faxů do počítače, vypněte toto nastavení.
POZNÁMKA: Jestliže nevypnete automatický příjem faxů v softwaru modemu, tiskárna nebude moci
přijímat faxy.
7. Zapněte nastavení Automatická odpověď .
8. Nastavte záznamník tak, aby odpovídal po nízkém počtu zazvonění.
9. Změňte nastavení funkce Zvon. před odpov. před odpovědí na tiskárně na maximální počet zazvonění,
který produkt podporuje. (Maximální počet zazvonění se v jednotlivých zemích a oblastech liší.)
10. Spusťte test faxu.
Když telefon zazvoní, telefonní záznamník odpoví po nastaveném počtu vyzvánění a pak přehraje vámi zaznamenaný vzkaz. Tiskárna v této době volání sleduje a „poslouchá“ tóny faxu. Pokud budou rozpoznány faxové tóny, tiskárna začne vysílat tóny pro příjem faxu a přijme fax. Pokud se jedná o hlasové volání, tiskárna přestane sledovat linku a telefonní záznamník zaznamená příchozí zprávu.
Pokud při nastavování tiskárny s volitelným vybavením dojde k potížím, kontaktujte vašeho místního poskytovatele služeb nebo prodejce.
86 Kapitola 5 Fax CSWW
Page 100
Hlasová a faxová linka sdílená s modemem počítače DSL/ADSL a se záznamníkem
1 Telefonní zásuvka ve zdi.
2 Paralelní rozdělovač.
3 Filtr DSL/ADSL.
4 Telefonní kabel připojený ke vstupu 1-LINE na zadní straně tiskárny.
Patrně bude nutné připojit telefonní kabel k lokálnímu adaptéru používanému v dané zemi/oblasti.
5 Modem DSL/ADSL.
6 Počítač.
7 Záznamník.
8 Telefon (volitelný).
POZNÁMKA: Budete muset zakoupit paralelní rozdělovač. Paralelní rozbočovač kanálů má na přední straně jeden port RJ-11 a na zadní dva porty RJ-11. Nepoužívejte rozbočovač se dvěma výstupy, sériový ani paralelní rozbočovač, který má na přední straně dva porty RJ-11 a na zadní straně zástrčku.
Obrázek 5-14 Ukázka paralelního rozbočovače
Nastavení tiskárny s modemem DSL/ADSL pro připojení počítače
1. Filtr DSL/ADSL je možné získat od poskytovatele DSL/ADSL.
CSWW Další nastavení faxu 87
Loading...