Hp XW4100 User Manual [de]

Einführung

HP Workstations XW4100, XW4200, XW6200 und XW8200

Dokument-Teilenummer: 361756-041
Juni 2004
Verwenden Sie dieses Handbuch als Einführung. Es unterstützt Sie bei der Einrichtung Ihrer Workstation-Hardware und der mit dem System gelieferten Software. Es enthält außerdem Hinweise zur grundlegenden Fehlerbehebung, falls bei der ersten Einrichtung der Workstation Probleme auftreten.
© Copyright 2004 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Inhaltliche Änderungen dieses Dokuments behalten wir uns ohne Ankündigung vor. Die Informationen in dieser Veröffentlichung werden ohne Gewähr für ihre Richtigkeit zur Verfügung gestellt. Insbesondere enthalten diese Informationen keinerlei zugesicherte Eigenschaften. Alle sich aus der Verwendung dieser Informationen ergebenden Risiken trägt der Benutzer.
Microsoft und Windows sind in den USA eingetragene Marken der Microsoft Corporation.
Intel ist eine Marke der Intel Corporation in den USA und/oder anderen Ländern. Adobe, Acrobat und Acrobat Reader sind Marken oder eingetragene Marken
von Adobe Systems Incorporated. Energy Start ist eine in den USA eingetragene Marke der
US-Umweltschutzbehörde (EPA). Die Garantien für HP Produkte und Dienstleistungen werden ausschließlich
in der entsprechenden, zum Produkt und zur Dienstleitung gehörigen Garantieerklärung beschrieben. Aus dem vorliegenden Dokument sind keine weiter reichenden Garantieansprüche abzuleiten. Hewlett Packard („HP“) haftet nicht für technische oder redaktionelle Fehler oder Auslassungen in diesem Handbuch. Ferner übernimmt sie keine Haftung für Schäden, die direkt oder indirekt auf die Bereitstellung, Leistung und Nutzung dieses Materials zurückzuführen sind. Die Haftung für Schäden aus der Verletzung des Lebens, des Körpers oder der Gesundheit, die auf einer fahrlässigen Pflichtverletzung durch HP oder einer vorsätzlichen oder fahrlässigen Pflichtverletzung eines gesetzlichen Vertreters oder Erfüllungsgehilfen von HP beruhen, bleibt hierdurch unberührt. Ebenso bleibt hierdurch die Haftung für sonstige Schäden, die auf einer grob fahrlässigen Pflichtverletzung durch HP oder auf einer vorsätzlichen oder grob fahrlässigen Pflichtverletzung eines gesetzlichen Vertreters oder Erfüllungsgehilfen von HP beruht, unberührt.
Dieses Dokument enthält urheberrechtlich geschützte Informationen. Ohne schriftliche Genehmigung der Hewlett-Packard Company darf dieses Dokument weder kopiert noch in anderer Form vervielfältigt oder übersetzt werden.
VORSICHT: In dieser Form gekennzeichneter Text weist auf
Å
Verletzungs- oder Lebensgefahr bei Nichtbefolgen der Anleitungen hin.
ACHTUNG: Kennzeichnet eine Anweisung, deren Nichtbeachtung
Ä
zur Beschädigung von Komponenten oder zum Verlust von Daten führen kann.
Einführung
HP Workstations XW4100, XW4200, XW6200 und XW8200 Erste Ausgabe (Juni 2004) Dokument-Teilenummer: 361756-041

Inhalt

Vorwort
1 Hardware-Setup
Kurzanleitung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1–1
XW4100/XW4200 Komponenten auf der Vorderseite . . 1–2
XW6200 Komponenten auf der Vorderseite . . . . . . . . . . 1–3
XW8200 Komponenten auf der Vorderseite . . . . . . . . . . 1–4
XW4100 Komponenten auf der Rückseite . . . . . . . . . . . 1–5
XW4200 Komponenten auf der Rückseite . . . . . . . . . . . 1–6
XW6200 Komponenten auf der Rückseite . . . . . . . . . . . 1–7
XW8200 Komponenten auf der Rückseite . . . . . . . . . . . 1–8
Tastatur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1–9
Anpassen der Easy Access-Tasten . . . . . . . . . . . . . 1–11
Verwenden der Windows® Logo-Taste . . . . . . . . . 1–11
Besondere Mausfunktionen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1–12
Position der Seriennummer und des COA-Aufklebers . 1–13
2 Software-Setup
Installieren und Anpassen des Betriebssystems und der
Software . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–1
Workstations mit vorinstalliertem Windows. . . . . . . 2–1
Workstations mit vorinstalliertem Linux. . . . . . . . . . 2–5
Linux-fähige Workstations . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–8
Hyper-Threading-Technologie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–9
Ausschalten der Workstation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–10
Einführung www.hp.com iii
Inhalt
3 Funktionen und Zubehör
Sicherheitsfunktionen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3–1
Gehäuseumrüstung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3–2
Zubehör . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3–2
4 Fehlerbehebung
Eigene Fehlerbehebung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4–1
HP Insight Diagnostics . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4–1
HP Hilfe- und Supportcenter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4–2
E-Support. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4–2
Hilfreiche Hinweise. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4–2
Grundlagen zur Fehlerbehebung . . . . . . . . . . . . . . . . 4–5
Kontaktaufnahme mit dem Technischen Support . . . . . 4–33
Index
iv www.hp.com Einführung

Informationsquellen

E-Support

Technische Support-Informationen und Tools finden Sie online unter
www.hp.com/support. Die Support-Ressourcen umfassen webbasierte
Tools zur Fehlerbehebung, technische Wissensdatenbanken, Treiber­und Patch-Downloads, Online-Communitys und proaktive Benachrichtigungsdienste.
Folgende Websites stehen Ihnen außerdem zur Verfügung.
www.hp.com: Enthält nützliche Produktinformationen.
www.hp.com/support/workstation_manuals: Enthält die
neuesten Online-Dokumentationen.
http://welcome.hp.com/country/us/eng/wwcontact.html:
Enthält eine Liste der Telefonnummern des Technischen Supports auf der ganzen Welt.

Zusätzliche Dokumentation

Vorwort

Auf der Documentation Library CD finden Sie zusätzliche Produktinformationen im PDF-Format. Die CD enthält folgende Informationen:
Einführung (als gedrucktes Handbuch und im PDF-Format auf der CD verfügbar) Enthält Informationen zum Einrichten von Hardware und vorinstallierter Software sowie grundlegende Fehlerbehebungshinweise für eventuell auftretende Probleme beim ersten Systemstart.
Einführung www.hp.com v
Vorwort
Service and Technical Reference Guide (Link zur Website, nur in englischer Sprache): Enthält eine Übersicht über Produkt-Hardware, Fehlerbehebung, Produktspezifikationen sowie Anleitungen zum Ausbau und Austausch von Komponenten. Dieses Handbuch enthält auch Informationen zu RTC-Batterien, zum Speichereinbau und zur Stromversorgung.
Handbuch für sicheres und angenehmes Arbeiten (im PDF-Format auf der CD) Enthält Informationen über Sicherheit und ergonomisches Arbeiten zur Gestaltung eines sicheren und komfortablen Arbeitsumfelds.
Sicherheits- und Zulassungshinweise (im PDF-Format auf der CD) Dieses Handbuch enthält Sicherheits- und Zulassungshinweise im Hinblick auf US-amerikanische, kanadische und verschiedene internationale Bestimmungen.

Verwenden der Documentation Library CD

Zum Aufrufen des Inhalts der Documentation Library CD befolgen Sie die für Ihre Workstation geltenden unten aufgeführten Schritte.
Windows-basierte Workstations
Legen Sie die CD in das CD-ROM-Laufwerk ein. Die CD wird automatisch gestartet. Wenn zwei Minuten oder länger keine Aktivität des CD-ROM-Laufwerks erfolgt, ist möglicherweise die Funktion für das automatische Ausführen von CD-ROMs auf der Workstation nicht aktiviert. Befolgen Sie folgende Schritte, um die CD zu starten:
1. Klicken Sie auf Start > Ausführen.
2. Geben Sie Folgendes ein:
X:\ index.htm (wobei X für den Laufwerkbuchstaben des CD-ROM-Laufwerks steht)
3. Klicken Sie auf OK.
vi www.hp.com Einführung
Linux-basierte Workstations
Wenn auf der Workstation das Betriebssystem Linux installiert ist, durchsuchen Sie die CD, und klicken Sie auf die Datei index.htm, um die CD zu starten. Wenn Sie die Dokumente auf der CD anzeigen möchten, müssen Sie Adobe® Acrobat® Reader für Linux von der Adobe Website unter www.adobe.com herunterladen und installieren.

Auffinden der Zulassungshinweise

Informationen zur Produktklasse finden Sie in den Sicherheits- und Zulassungshinweisen auf der Documentation Library CD. Sie finden
diese Informationen auch auf dem Aufkleber am Workstation-Gehäuse.

Teile und Zubehör

Vollständige und aktuelle Informationen zu unterstützten Zubehörteilen und Komponenten finden Sie unter:
http://partsurfer.hp.com

Subscriber’s Choice

Vor wort
Subscriber’s Choice ist ein HP Programm, über das Sie Treiber- und Software-Warnmeldungen, Benachrichtigungen über Produktänderungen, den HP Newsletter und vieles mehr beziehen können. Melden Sie sich noch heute unter folgender Adresse an:
www.hp.com/go/subscriberschoice

Product Bulletin

Das Product Bulletin enthält QuickSpecs für HP Workstations. QuickSpecs bieten eine Gesamtübersicht über die Spezifikationen Ihres Produktes. Sie enthalten Informationen über die Leistungsmerkmale einschließlich Betriebssystem, Stromversorgung, Speicher, Prozessor und zahlreiche andere Systemkomponenten.
http://h18000.www1.hp.com/products/quickspecs/ productbulletin.html
Einführung www.hp.com vii

Kurzanleitung

Stellen Sie die Workstation nach dem Auspacken an einem gut zugänglichen Arbeitsplatz auf, und schließen Sie die Maus, die Tastatur, den Monitor und die Netzkabel an die Workstation an. Stecken Sie die Netzkabel vom Monitor und der Workstation in eine Steckdose.
VORSICHT: Bei der XW4100 müssen Sie unbedingt den
Å
Stromspannungsumschalter auf der Rückseite des Gerätes auf die richtige Spannung einstellen, bevor Sie die Workstation ans Stromnetz anschließen.
1

Hardware-Setup

Spannung Schalter
HINWEIS: Schließen Sie andere Komponente wie beispielsweise einen Drucker gemäß den dem Gerät beiliegenden Anleitungen an.
Weitere Informationen zu Ihrer Workstation finden Sie auf der Documentation Library CD oder unter
www.hp.com/go/workstationsupport.
Einführung www.hp.com 1–1
Hardware-Setup

XW4100/XW4200 Komponenten auf der Vorderseite

XW4100 Komponenten auf der Vorderseite
Nr. Beschreibung Nr. Beschreibung
1 Optisches Laufwerk* 8 Betriebs-LED
2 LED-Anzeigen für die optischen Laufwerke 9 Netzschalter
3 5,25-Zoll-Laufwerksschächte 10 LED-Anzeige für die Festplatte
4 Diskettenlaufwerk (optional) 11 USB (Universal Serial Bus)-Ports
5 LED-Anzeige für das Diskettenlaufwerk 12 Kopfhöreranschluss
6 Diskettenauswurftaste 13 Mikrofonbuchse
7 Auswurftaste für das optische Laufwerk 14 IEEE-1394-Anschluss**
HINWEIS: *Bei einem optischen Laufwerk handelt es sich um ein CD-ROM-, CD-R/RW-,
DVD-ROM-, DVD-R/RW-Laufwerk bzw. um ein CD-RW-/DVD-Combo-Laufwerk. HINWEIS: **IEEE-1394 ist ein optionales Leistungsmerkmal. Wenn Sie das Gerät ohne
diese Option erworben haben, ist dieser Anschluss mit einem schwarzen Aufkleber verdeckt.
1–2 www.hp.com Einführung

XW6200 Komponenten auf der Vorderseite

Hardware-Setup
1 2
3 4
XW6200 Komponenten auf der Vorderseite
Nr. Beschreibung Nr. Beschreibung
1 Optisches Laufwerk* 7 Netzschalter
2 LED-Anzeigen für die optischen
Laufwerke
3 5,25-Zoll-Laufwerksschächte 9 USB-Ports (2)
4 Diskettenlaufwerk (optional) 10 Kopfhöreranschluss
8 LED-Anzeige für die Festplatte
5
6 7
8
9
10
11 12
5 Auswurftaste für das optische
Laufwerk
6 Betriebs-LED 12 IEEE-1394-Anschluss**
HINWEIS: *Bei einem optischen Laufwerk handelt es sich um ein CD-ROM-, CD-R/RW-,
DVD-ROM-, DVD-R/RW-Laufwerk bzw. um ein CD-RW-/DVD-Combo-Laufwerk. HINWEIS: **IEEE-1394 ist ein optionales Leistungsmerkmal. Wenn das Gerät ohne diese
Option erworben wurde, ist dieser Anschluss mit einer abnehmbaren Blende versehen.
11 Mikrofonbuchse
Einführung www.hp.com 1–3
Hardware-Setup

XW8200 Komponenten auf der Vorderseite

1 2 3
XW8200 Komponenten auf der Vorderseite
Nr. Beschreibung Nr. Beschreibung
4
5
6 7 8
9 10
11
1 Optisches Laufwerk* 7 LED-Anzeige für die Festplatte
2 LED-Anzeigen für die optischen
Laufwerke
3 5,25-Zoll-Laufwerksschächte 9 Kopfhöreranschluss
4 Auswurftaste für das optische
Laufwerk
5 Betriebs-LED 11 IEEE-1394-Anschluss**
6 Netzschalter
HINWEIS: *Bei einem optischen Laufwerk handelt es sich um ein CD-ROM-, CD-R/RW-,
DVD-ROM-, DVD-R/RW-Laufwerk bzw. um ein CD-RW-/DVD-Combo-Laufwerk.
1–4 www.hp.com Einführung
8 USB-Ports (2)
10 Mikrofonbuchse

XW4100 Komponenten auf der Rückseite

1 2
Hardware-Setup
8
3
4
5 6
7
XW4100 Komponenten auf der Rückseite
Nr. Komponente Nr. Komponente
1 Spannungsumschalter 9 Mausanschluss (grün)
2 Netzkabelanschluss 10 Paralleler Anschluss (weinrot)
3 Tastaturanschluss (lila) 11 RJ-45-Netzwerkanschluss
4 Serieller Anschluss (blaugrün) 12 Audio-Eingang (hellblau)
5 USB-Ports (4) 13 Grafikadapter (blau)
6 Mikrofonbuchse (pink) 14 Öse für Vorhängeschloss
7 Audio-Ausgang (hellgrün) 15 Vorrichtung für die Diebstahlsicherung
9 10
11
12 13
14
15
8 Vorrichtung für die Universalsicherung
HINWEIS: Die Anschlüsse auf der Rückseite sind mit Aufklebern und Farben nach
Industriestandard gekennzeichnet, um Ihnen das Anschließen von Peripheriegeräten zu erleichtern.
Einführung www.hp.com 1–5
Hardware-Setup

XW4200 Komponenten auf der Rückseite

1
2 3
4 5
6
7
XW4200 Komponenten auf der Rückseite
8
9
10
11
12
13 14
Nr. Komponente Nr. Komponente
1 Netzkabelanschluss 8 Vorri c htung für die
2 Tastaturanschluss (lila) 9 Mausanschluss (grün)
3 Serieller Anschluss (blaugrün) 10 Paralleler Anschluss (weinrot)
4 USB-Ports (6) 11 Audio-Eingang (hellblau)
5 Mikrofonbuchse (pink) 12 RJ-45-Netzwerkanschluss
Universalsicherung
6 Audio-Ausgang (hellgrün) 13 Vorrichtung für die
7 Grafikadapter (blau) 14 Öse für Vorhängeschloss
HINWEIS: Die Anschlüsse auf der Rückseite sind mit Aufklebern und Farben nach
Industriestandard gekennzeichnet, um Ihnen das Anschließen von Peripheriegeräten zu erleichtern.
1–6 www.hp.com Einführung
Diebstahlsicherung

XW6200 Komponenten auf der Rückseite

1
2 3
4
5
XW6200 Komponenten auf der Rückseite
Nr. Komponente Nr. Komponente
Hardware-Setup
6
7 8
9
10 11
12
13 14
15
1 Tastaturanschluss (lila) 9 Öse für Vorhängeschloss
2 Serieller Anschluss (blaugrün) 10 Mausanschluss (grün)
3 USB-Ports (6) 11 Paralleler Anschluss (weinrot)
4 Mikrofonbuchse (pink) 12 RJ-45-Netzwerkanschluss
5 Audio-Ausgang (hellgrün) 13 Audio-Eingang (hellblau)
6 Netzkabelanschluss 14 Grafikadapter (blau)
7 Vorrichtung für die Universalsicherung 15 Vorrichtung für die Diebstahlsicherung
8 Abdeckungsschlüssel
HINWEIS: Die Anschlüsse auf der Rückseite sind mit Aufklebern und Farben nach
Industriestandard gekennzeichnet, um Ihnen das Anschließen von Peripheriegeräten zu erleichtern.
Einführung www.hp.com 1–7
Hardware-Setup

XW8200 Komponenten auf der Rückseite

1
2
3 4 5
6 7
XW8200 Komponenten auf der Rückseite
8 9
10 11
12 13
14 15
16
Nr. Komponente Nr. Komponente
1 Netzkabelanschluss 9 Abdeckungsschlüssel
2 Tastaturanschluss 10 Öse für Vorhängeschloss
3 Serieller Anschluss (blaugrün) 11 Vorrichtung für die Diebstahlsicherung
4 USB-Ports (6) 12 Mausanschluss (grün)
5 IEEE1394-Anschluss 13 Paralleler Anschluss (weinrot)
6 Mikrofonbuchse (pink) 14 RJ-45-Netzwerkanschluss
7 Audio-Ausgang (hellgrün) 15 Audio-Eingang (hellblau)
8 Vorrichtung für die Universalsicherung 16 Grafikadapter (blau)
HINWEIS: Die Anschlüsse auf der Rückseite sind mit Aufklebern und Farben nach
Industriestandard gekennzeichnet, um Ihnen das Anschließen von Peripheriegeräten zu erleichtern.
1–8 www.hp.com Einführung

Tastatur

Hardware-Setup
9
Standardtastatur
1
9
1
9
8
2
8
7
9
7
3
4
65
3
4
65
XW4100 Easy Access-Tastatur
HINWEIS: Die Easy Access-Tastatur ist nur für die XW4100 Workstation erhältlich.
Einführung www.hp.com 1–9
Hardware-Setup
Nr. Komponente Beschreibung
1 Funktionstasten Zum Ausführen besonderer Funktionen
2 Easy Access-Tasten Ermöglichen schnellen Zugriff auf bestimmte
3 Editiertasten Einfg, Pos1, Bild auf, Entf, Ende und
4 Status-LEDs Zeigen den Status der Workstation- und
5 Ziffernblock Wird wie die Tastatur eines Taschenrechners
6 Pfeiltasten Zum Navigieren durch ein Dokument oder eine
7 Anwendungs-Taste* Zum Öffnen von Popup-Menüs in einer
8 Windows®
9 Strg-Taste Wird in Kombination mit einer anderen Taste
HINWEIS: *Diese Tasten sind nicht auf allen Tastaturen vorhanden.
Logo-Tasten*
in Abhängigkeit der verwendeten Software-Anwendungen.
Internet-Adressen. (Nur auf der XW4100 Tastatur vorhanden.)
Bild ab.
Tastatur e i ns te ll u ng e n a n (Num, Feststelltaste und Rollen).
verwendet.
Website. Mit diesen Tasten kann der Cursor über die Tastatur nach links und rechts sowie nach oben und unten bewegt werden.
Microsoft Office mit der rechten Maustaste). In anderen Software­Anwendungen eventuell zum Ausführen anderer Funktionen.
Zum Öffnen des Menüs Start in Microsoft Windows. Wird in Kombination mit anderen Tasten gedrückt, um andere Funktionen auszuführen. (Nur bei Systemen mit vorinstalliertem Microsoft Windows verfügbar.)
gedrückt, wobei die Funktion von der jeweiligen Anwendung abhängt.
Anwendung (vergleichbar
1–10 www.hp.com Einführung
Hardware-Setup

Anpassen der Easy Access-Tasten

Alle Easy Access-Tasten können neu programmiert werden, so dass sie eine Software-Anwendung oder Datendatei auf der Festplatte oder eine Internet-Adresse öffnen.
HINWEIS: Die Easy Access-Tasten funktionieren nicht bei Linux Systemen.
So programmieren Sie die Easy Access-Tasten neu:
1. Doppelklicken Sie auf das Tastatursymbol im Infobereich (rechts unten) der Windows Taskleiste.
2. Klicken Sie im Bildschirm Eigenschaften von Tastatur auf Hilfe, um Anleitungen zu erhalten.

Verwenden der Windows® Logo-Taste

Sie verwenden die Windows Logo-Taste zusammen mit anderen Tasten zur Ausführung bestimmter Funktionen im Windows Betriebssystem.
HINWEIS: Die Windows Logo-Taste funktioniert nicht bei Linux Systemen.
Windows Logo-Taste Zeigt das Menü Start an bzw. blendet
Windows Logo-Taste + d Zeigt den Desktop an. Windows Logo-Taste + m Minimiert alle offenen Anwendungsfenster
Umschalttaste + Windows Logo-Taste + m
Windows Logo-Taste + e Ruft den Arbeitsplatz auf. Windows Logo-Taste + f Ruft das Fenster Suchen nach:
Windows Logo-Taste + Strg + f Ruft das Fenster Suchen nach:
Einführung www.hp.com 1–11
es aus.
auf Symbolgröße.
Macht die Wirkung der Tastenkombination
Windows Logo + m rückgängig.
Alle Dateien auf.
Computer auf.
Hardware-Setup
Windows Logo-Taste + F1 Ruft die Windows-Hilfe auf. Windows Logo-Taste + l Sperrt Ihren Computer, wenn Sie mit einer
Netzwerk-Domäne verbunden sind, oder ermöglicht einen Benutzerwechsel, wenn Sie nicht mit einer Netzwerk-Domäne verbunden sind.
Windows Logo-Taste + r Ruft das Dialogfeld Ausführen auf. Windows Logo-Taste + u Ruft den Dienstprogramm-Manager auf. Windows Logo-Taste + Tab Aktiviert die nächste Schaltfläche
in der Taskleiste.

Besondere Mausfunktionen

Die meisten Software-Anwendungen unterstützen die Verwendung einer Maus. Die den Maustasten zugewiesenen Funktionen sind von den verwendeten Software-Anwendungen abhängig.
HINWEIS: Manche Maussoftware-Anwendungen verursachen möglicherweise Konflikte mit den Tastatur- und Mausfunktionen, wenn Tastatur und Maus über einen KVM (Keyboard, Video, Mouse)­Umschalter an die Workstation angeschlossen sind. Wenn Tastatur und Maus nicht reagieren, müssen Sie ggf. die Maussoftware deinstallieren oder Tastatur und Maus direkt an die Tastatur- und Mausanschlüsse an der Workstation anschließen.
1–12 www.hp.com Einführung

Position der Seriennummer und des COA-Aufklebers

Jede Workstation ist mit zwei eindeutigen Seriennummernaufklebern und einem COA (Certificate of Authentication)-Aufkleber (nur Systeme mit vorinstalliertem Windows) versehen. In der Regel befinden sich die Seriennummernaufkleber oben oder seitlich am Gerät und auf der Geräterückseite. Halten Sie diese Nummern bereit, wenn Sie sich mit dem Technischen Support in Verbindung setzen. Der COA-Aufkleber befindet sich meist oben am Gerät oder auf der Abdeckung neben dem Seriennummernaufkleber.
2
1
1 2
Hardware-Setup
1
Positionen der Seriennummer und des COA-Aufklebers
1
Nr. Beschreibung
1
2
Einführung www.hp.com 1–13
Position der Seriennummer
Position des COA-Aufklebers (nur Systeme mit vorinstalliertem Windows)

Software-Setup

Installieren und Anpassen des Betriebssystems und der Software

In diesem Abschnitt wird die Konfiguration der Software und des Betriebssystems Ihrer Workstation behandelt. Dieser Abschnitt enthält Informationen über folgende Themen:
„Workstations mit vorinstalliertem Windows“
„Workstations mit vorinstalliertem Linux“
„Linux-fähige Workstations“
ACHTUNG: Schließen Sie optionale Hardwarekomponenten oder
Ä
Geräte von Drittanbietern erst an die Workstation an, wenn die Installation des Betriebssystems erfolgreich abgeschlossen ist. Andernfalls können Fehler auftreten, die eine korrekte Installation des Betriebssystems verhindern.
2

Workstations mit vorinstalliertem Windows

Wenn es sich bei Ihrem Gerät um eine Workstation mit vorinstalliertem Windows handelt, befolgen Sie die Anleitungen in diesem Abschnitt, um Betriebssystem und Software einzurichten.
Starten des Betriebssystems
Beim ersten Einschalten der Workstation wird das Betriebssystem automatisch installiert. Der Installationsvorgang dauert ungefähr 5 bis 10 Minuten. Beachten und befolgen Sie bei der Installation genau die Anleitungen auf dem Bildschirm.
Einführung www.hp.com 2–1
Loading...
+ 48 hidden pages