Hp XW4000 User Manual [es]

guía de referencia del hardware

estación de trabajo xw4000 de hp

Número de referencia del documento: 304923-071
Octubre de 2002
Este manual contiene información básica para la actualización de esta serie de ordenadores.
© 2002 Hewlett-Packard Company
Microsoft y Windows son marcas comerciales de Microsoft Corporation en los Estados Unidos y/o en otros países.
Los nombres de otros productos mencionados en este documento son marcas comerciales de sus respectivas empresas.
Hewlett-Packard Company no se hace responsable de errores técnicos o de edición ni de omisiones contenidos en este documento ni por los daños producidos o derivados por el suministro, el rendimiento o el uso de este material. La información contenida en este documento se proporciona “tal cual”, sin garantía de ningún tipo, lo que incluye, aunque no exclusivamente, las garantías implícitas de comerciabilidad y adecuación para una finalidad determinada, y está sujeta a cambios sin notificación previa. Las garantías para los productos de HP están publicadas en las declaraciones expresas de garantía limitada que acompaña a dichos productos. Ninguna información contenida aquí debe interpretarse como integrante de una garantía adicional.
Este documento contiene información de propiedad protegida por copyright. Ninguna parte de este documento puede fotocopiarse, reproducirse ni traducirse a otro idioma sin autorización previa y por escrito de Hewlett-Packard Company.
ADVERTENCIA: El texto así señalado indica que si no se siguen las indicaciones se podría producir un daño físico e incluso la muerte.
PRECAUCIÓN: El texto así señalado indica que si no se siguen las indicaciones se podría dañar el equipo o perder información.
guía de referencia del hardware estación de trabajo xw4000 de hp Primera edición (Octubre de 2002) Número de referencia del documento: 304923-071

Contenido

1 Características del producto
Características de la configuración estándar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1–1
Componentes del Panel Frontal. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1–2
Componentes del panel posterior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1–3
Utilización del teclado. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1–4
Tecla Logotipo de Windows. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1–5
Software Easy Access. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1–6
Funciones especiales del ratón . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1–7
Ubicación del número de serie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1–7
Cambio de configuración minitorre a configuración de sobremesa . . . . . . . . . . . . . . . 1–8
Cambio de configuración de sobremesa a configuración minitorre . . . . . . . . . . . . . . 1–11
2 Ampliaciones de hardware
Proceso de Instalación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–1
Bloqueo Smart Cover . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–2
Utilización de la llave de seguridad Smart Cover. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–3
Extracción del panel de acceso del equipo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–5
Extracción del panel frontal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–6
Extracción de las tapas del panel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–7
Instalación de memoria adicional . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–8
Instalación del módulo de memoria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–9
Instalación o extracción de una tarjeta de expansión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–11
Extracción de la cubierta de la ranura de expansión. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–11
Extracción o instalación de una tarjeta de expansión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–12
Guía de Referencia del Hardware iii
Contenido
Posiciones de las unidades . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–14
Instalación de Unidades Adicionales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–15
Instalación de un CD-ROM, DVD-ROM o de otros
dispositivos de almacenamiento extraíbles. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–16
Instalación de una unidad de 3,5 pulgadas en un compartimiento
de unidad de 5,25 pulgadas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–18
Instalación de una unidad de disco duro en un compartimento de 3,5 pulgadas . 2–21
Extracción de una unidad del compartimiento de unidad. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–24
A Especificaciones
Placa del sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A–3
B Directrices para la instalación de la unidad de disco duro
Utilización de la función de selección de cables con dispositivos Ultra ATA . . . . . . . B–1
Directrices de instalación de dispositivos Ultra ATA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B–2
Dispositivos SCSI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B–3
Directrices de utilización de dispositivos SCSI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B–3
Directrices de instalación de dispositivos SCSI opcionales . . . . . . . . . . . . . . . . . . B–5
Controladores SCSI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B–6
Cables SCSI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B–6
Utilización de un cable SCSI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B–6
Utilización de SCSISelect con dispositivos SCSI. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B–7
Selección de opciones para unidades en modo silencioso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B–8
C Sustitución de la batería RTC
D Candados de seguridad
Instalación de un candado de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . D–1
E Descarga electrostática
Prevención de daños electrostáticos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . E–1
Métodos de conexión a tierra . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . E–2
iv Guía de Referencia del Hardware
F Mantenimiento rutinario del equipo y preparación para
el transporte
Mantenimiento rutinario del equipo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . F–1
Precauciones con la unidad de CD-ROM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . F–2
Funcionamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . F–2
Limpieza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . F–2
Seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . F–3
Preparación para el Transporte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . F–3
Índice
Contenido
Guía de Referencia del Hardware v

Características del producto

Características de la configuración estándar

La estación de trabajo xw4000 de HP puede convertirse fácilmente en un ordenador de sobremesa. Dichas características variarán dependiendo del modelo. Para obtener una relación completa del hardware y del software instalados en su ordenador, ejecute las Pruebas de diagnóstico para Windows o la utilidad INSPECT (disponible en algunos modelos). En la Guía de solución de problemas del CD Biblioteca de documentación se proporcionan las instrucciones para la utilización de estas utilidades.
1
Guía de Referencia del Hardware 1–1
Características del producto

Componentes del Panel Frontal

1 Indicador luminoso de actividad
de la unidad de disquetes
2 Botón de alimentación de dos estados 8 Indicador de unidad de CD-ROM activa
3 Indicador luminoso de encendido 9 Botón de expulsión de disquete
4 Conector de auriculares - Indicador luminoso de actividad
5 Conector 1394 (opcional)* q Conector de micrófono
6 Conectores USB (Bus serie universal)
*La estación de trabajo está equipada con un conector 1394. Este conector funciona solamente cuando se ha instalado una tarjeta de expansión PCI 1394.
1–2 Guía de Referencia del Hardware
7 Botón de expulsión del CD-ROM
de disco duro

Componentes del panel posterior

Características del producto
Componentes del panel posterior*
1 Conector del cable de alimentación 7 Conector paralelo
2 Conector de ratón 8 Conector del monitor
3 Conector del teclado 9 Conector de auriculares/línea
de salida
4 Conector USB (Bus serie universal) - Conector de entrada de audio
5 Conector serie (COM1) q Conector de micrófono/de línea
de entrada
6 Conector RJ-45 Ethernet w Conector serie (COM2)
*La disposición y el número de conectores puede variar según el modelo.
Guía de Referencia del Hardware 1–3
Características del producto

Utilización del teclado

Componentes del tecladoEasy Access
1 Tecla Ctrl Se utiliza en combinación con otra tecla y su función depende
del software que se esté utilizando.
2 Tecla Logotipo
de Windows*
3 Tecla Alt Se utiliza en combinación con otra tecla y su función depende
4 Tecla Aplicación* Se utiliza (como el botón derecho del ratón) para abrir menús
5 Teclas de Internet Ofrecen acceso rápido a destinos específicos de Internet. 6 Teclas de edición Incluyen las siguientes: Insertar, Inicio, Retroceder
*Teclas disponibles solamente en ciertas zonas geográficas.
1–4 Guía de Referencia del Hardware
Se utiliza para abrir el menú Inicio en Windows. También se emplea en combinación con otras teclas para realizar otras funciones (consulte el apartado siguiente).
del software que se esté utilizando.
emergentes en una aplicación de Microsoft Office. Puede realizar otras funciones en diferentes aplicaciones de software.
Página, Suprimir, Fin y Avanzar Página.
Mantener pulsadas las teclas Ctrl y Alt al mismo tiempo
que pulsa la tecla Suprimir le permite reiniciar el equipo.
Componentes del tecladoEasy Access (Continuación)
Características del producto
7 Indicador luminoso
Bloq Num
8 Indicador luminoso
Bloq Mayús
9 Indicador luminoso
Bloq Despl
Indica si la función de bloqueo numérico está activada odesactivada.
Indica si la función de bloqueo de mayúsculas está activada o desactivada.
Indica si la función de bloqueo de desplazamiento está activada o desactivada.

Tecla Logotipo de Windows

Utilice la tecla Logotipo de Windows en combinación con otras teclas para realizar determinadas funciones que se encuentran disponibles en los sistemas operativos Windows.
Tecla Logotipo de Windows + F1 Muestra un menú emergente para el objeto
seleccionado
Tecla Logotipo de Windows + Tab Activa el siguiente botón de la Barra de tareas Tecla Logotipo de Windows + e Ejecuta Explorando Mi PC Tecla Logotipo de Windows + f Ejecuta Buscar documento Tecla Logotipo de Windows + Ctrl + f Ejecuta Buscar PC Tecla Logotipo de Windows + m Minimiza todas las aplicaciones abiertas Mayús + tecla Logotipo de Windows + m Deshace Minimizar todo Tecla Logotipo de Windows + r Muestra el cuadro de diálogo Ejecutar
Guía de Referencia del Hardware 1–5
Características del producto

Software Easy Access

Los botones del teclado Easy Access tienen programadas funciones por defecto. El software Easy Access preinstalado permite volver a programar los botones Easy Access según sus preferencias personales. Los botones pueden tener programado cualquier programa o servicio que usted desee, o cualquier dirección web (URL).
Reprogramación de los botones Easy Access
El icono del teclado Easy Access se encuentra en la barra de estado del escritorio de Windows. Consulte el archivo Readme-user.txt para obtener información sobre cómo reprogramar los botones Easy Access.
Bloqueo y desbloqueo de los botones Easy Access
El administrador del sistema puede bloquear y desbloquear los botones Easy Access. Una vez bloqueados, los botones sólo pueden volver a programarse modificando el archivo .bcf. Para obtener información sobre los privilegios administrativos, que requieren el control de los destinos de los botones Easy Access, consulte el archivo Readme-admin.txt.
Iconos en papel Easy Access
Los iconos en papel actúan como una ayuda visual para identificar los destinos programados de cada botón Easy Access. Siempre que se vuelva a programar un botón Easy Access, utilice el documento Paper Insert Template para seleccionar e imprimir un icono que refleje la nueva asignación del botón. El documento Paper Insert Template.doc se instala, por defecto en C:\Archivos de programa\Compaq\Easy Access Keyboard.
Para una alineación correcta, el espaciado alrededor de los iconos
podría precisar ajuste.
1–6 Guía de Referencia del Hardware

Funciones especiales del ratón

Con la mayoría de las aplicaciones de software se puede utilizar un ratón. Las funciones asignadas a cada botón del ratón dependen de las aplicaciones de software utilizadas.

Ubicación del número de serie

Cada equipo posee un número de serie exclusivo que se encuentra en el panel de acceso o en la parte posterior de la unidad. Mantenga este número a la vista para utilizarlo al solicitar ayuda al centro de asistencia técnica para los clientes.
Características del producto
Ubicación del número de serie
Guía de Referencia del Hardware 1–7
Características del producto
Cambio de configuración minitorre a configuración de sobremesa
1. Cierre el sistema operativo adecuadamente y luego apague el equipo y todos los dispositivos externos. Desconecte el cable de alimentación de la toma eléctrica y todos los dispositivos externos.
2. Extraiga el panel de acceso del equipo tal como se describe en el apartado referente a la extracción del panel de acceso.
3. Extraiga el panel frontal tal como se describe en el apartado “Extracción del panel frontal.”
4. Desconecte todos los cables de datos y de alimentación de las unidades que se encuentran en los compartimentos de unidades de 5,25 pulgadas.
5. Para extraer las unidades del compartimento de unidad de 5,25 pulgadas, presione la pieza grande de bloqueo de la unidad (de color verde) 1 según se muestra a continuación.
Activación del bloqueo de unidad (vista posterior del armazón)
1–8 Guía de Referencia del Hardware
Características del producto
6. Mientras mantiene presionada la pieza de bloqueo, extraiga las unidades del compartimento.
7. Antes de instalar cada unidad en el armazón, gírela de modo que quede en posición perpendicular a la unidad interna de 3,5 pulgadas. La parte inferior de la unidad debe estar paralela al bloqueo de unidad de color verde.
En la configuración de sobremesa, la unidad de disquetes siempre
debe colocarse en el compartimento que se encuentra más cerca de la parte superior del armazón para que el acceso y la unidad estén despejados.
Instalación de una unidad en la configuración de sobremesa
8. Deslice suavemente la unidad en el compartimiento. Cuando la unidad esté correctamente insertada, la pieza de bloqueo de unidades volverá a fijarla en su lugar.
PRECAUCIÓN: La aplicación de fuerza excesiva podría dañar las unidades.
Guía de Referencia del Hardware 1–9
Características del producto
9. Vuelva a conectar todos los cables de datos y de alimentación a las unidades que se encuentran en los compartimentos de unidades de 5,25 pulgadas.
10. Extraiga el subpanel según se describe en el apartado referente a la extracción de las tapas del panel y vuelva a colocarlo con las tapas del panel situadas con la orientación correspondiente a la configuración de sobremesa.
11. Extraiga la placa cromada del logotipo del subpanel y vuelva a colocarlo (gírelo 180°) con la placa del logotipo orientada a la configuración de sobremesa; a continuación vuelva a colocarla en el subpanel.
PRECAUCIÓN: Cuando extraiga el subpanel del panel frontal, intente mantenerlo en posición recta. Si inclina el subpanel al extraerlo, podría dañar las patillas que permiten alinearlo con el panel frontal.
Cambio de configuración minitorre a configuración de sobremesa
12. Vuelva a colocar el subpanel, el panel frontal y el panel de acceso del equipo.
13. Vuelva a conectar el equipo externo.
1–10 Guía de Referencia del Hardware
Características del producto
Cambio de configuración de sobremesa a configuración minitorre
1. Cierre el sistema operativo adecuadamente y luego apague el equipo y todos los dispositivos externos. Desconecte el cable de alimentación de la toma eléctrica y todos los dispositivos externos.
2. Extraiga el panel de acceso del equipo tal como se describe en el apartado referente a la extracción del panel de acceso.
3. Extraiga el panel frontal tal como se describe en el apartado “Extracción del panel frontal.”
4. Desconecte todos los cables de datos y de alimentación de las unidades que se encuentran en los compartimentos de unidades de 5,25 pulgadas.
5. Para extraer las unidades del compartimiento de unidad de 5,25 pulgadas, presione la pieza pequeña de bloqueo de la unidad 1 de color amarillo según se muestra a continuación.
Activación del bloqueo de unidad (vista posterior del armazón)
Guía de Referencia del Hardware 1–11
Características del producto
6. Mientras mantiene presionada la pieza de bloqueo, extraiga las unidades del compartimento.
7. Antes de instalar cada unidad en el armazón, gírela de modo que quede orientada del mismo modo que la unidad interna de 3,5 pulgadas. La parte inferior de la unidad debe estar paralela al bloqueo de unidad de color amarillo.
En la configuración minitorre, la unidad de disquetes siempre debe colocarse en el compartimiento que se encuentra más cerca de las unidades internas de 3,5 pulgadas para que se aproveche correctamente el espacio del armazón.
Instalación de una unidad en la configuración de minitorre
8. Deslice suavemente la unidad en el compartimiento. Cuando la unidad esté correctamente insertada, la pieza de bloqueo de unidades volverá a fijarla en su lugar.
PRECAUCIÓN: La aplicación de fuerza excesiva podría dañar las unidades.
9. Vuelva a conectar todos los cables de datos y de alimentación a las unidades que se encuentran en los compartimentos de unidades de 5,25 pulgadas.
10. Extraiga el subpanel según se describe en el apartado referente a la extracción de las tapas del panel y vuelva a colocarlo con las tapas del panel situadas con la orientación correspondiente a la configuración de sobremesa.
1–12 Guía de Referencia del Hardware
Características del producto
PRECAUCIÓN: Cuando extraiga el subpanel del panel frontal, intente mantenerlo en posición recta. Si inclina el subpanel al extraerlo, podría dañar las patillas que permiten alinearlo con el panel frontal.
11. Extraiga la placa cromada del logotipo del subpanel y vuelva a colocarlo (gírelo 180°) con la placa del logotipo orientada a la configuración de minitorre; a continuación vuelva a colocarla en el subpanel.
Cambio de configuración de sobremesa a configuración minitorre
12. Vuelva a colocar el subpanel, el panel frontal y el panel de acceso del equipo.
13. Vuelva a conectar el equipo externo.
Guía de Referencia del Hardware 1–13

Ampliaciones de hardware

Proceso de Instalación

Es muy importante que lleve a cabo los pasos siguientes en el orden indicado para garantizar la correcta instalación de cualquier componente opcional.
1. Si el ordenador incluye la función de bloqueo Smart Cover y ya ha establecido el bloqueo, utilice la utilidad de configuración del equipo para desbloquear el bloqueo y desactivar el sensor Smart Cover
Para obtener más información acerca de la utilidad de configuración del equipo, consulte la guía Computer Setup.
2. Si el equipo está encendido, apáguelo y desconecte el cable de alimentación de la toma eléctrica.
ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones personales producidos por descargas eléctricas o superficies calientes, no olvide desconectar el cable de alimentación de la toma eléctrica y dejar que los componentes internos del sistema se enfríen antes de tocarlos.
2
ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, fuego
o daños en el equipo, no enchufe conectores de telecomunicaciones o líneas telefónicas en los conectores del controlador de interfaz de red (NIC).
PRECAUCIÓN: La electricidad estática puede dañar los componentes electrónicos de la estación de trabajo o del equipo opcional. Antes de comenzar estos procedimientos, descárguese de electricidad estática tocando un objeto metálico que esté conectado a tierra. Consulte el apéndice E, “Descarga electrostática”, para obtener más información.
Guía de Referencia del Hardware 2–1
Ampliaciones de hardware
3. Extraiga la cubierta exterior para abrir el equipo. Consulte el apartado “Extracción del panel de acceso del equipo”.
4. Instale el equipo opcional. Encontrará instrucciones en los apartados correspondientes de esta guía o en la documentación que acompaña a cada componente opcional.
5. Vuelva a colocar la cubierta del equipo.
6. Encienda el monitor, el equipo y los dispositivos que desea probar.
7. Si es necesario, vuelva a configurar el equipo. Consulte la guía Computer Setup para obtener las instrucciones sobre la utilización de esta utilidad.
Si normalmente bloquea la función de bloqueo Smart Cover, utilice la utilidad de configuración del equipo para volver a activar el bloqueo y activar el sensor Smart Cover.

Bloqueo Smart Cover

El bloqueo Smart Cover es una función opcional incluida solamente
en determinados modelos.
La función de bloqueo Smart Cover es un bloqueo de cubierta controlable por software y controlado por la contraseña de configuración. Este bloqueo impide que se acceda sin autorización a los componentes internos. El equipo se entrega con la función de bloqueo Smart Cover en posición de desbloqueo. Para obtener más información acerca del bloqueo de Smart Cover, consulte la guía Desktop Management.
2–2 Guía de Referencia del Hardware
Ampliaciones de hardware

Utilización de la llave de seguridad Smart Cover

Si activa la función de bloqueo Smart Cover y no puede especificar la contraseña para desactivar el bloqueo, necesitará una llave de seguridad Smart Cover para abrir la cubierta del equipo. Necesitará la llave en las situaciones siguientes:
Corte de alimentación
Error de inicio
Fallo del componente de PC (por ejemplo, del procesador
o de la fuente de alimentación)
Contraseña olvidada
PRECAUCIÓN: La llave de seguridad Smart Cover es una herramienta especializada disponible en HP. Sea previsor y solicite esta llave antes de necesitarla.
Para obtener una llave de seguridad:
Póngase en contacto con un proveedor de servicio o distribuidor
autorizado de HP.
Consulte la página web de HP (http://www.hp.com) para solicitar
información.
Llame al número de teléfono adecuado que aparece en la lista de
la garantía.
Guía de Referencia del Hardware 2–3
Loading...
+ 47 hidden pages