Oplysningerne i dette dokument kan ændres uden varsel. Garantierne for HP produkter og services
findes i de garantierklæringer, der følger med de pågældende produkter og services. Intet heri udgør
eller må tolkes som en yderligere garanti. HP er ikke ansvarlig for tekniske eller redaktionelle fejl
eller udeladelser heri.
Forbrugertransaktioner i Australien og UK: Ovenstående ansvarsfraskrivelser og begrænsninger
finder ikke anvendelse i forbindelse med forbrugertransaktioner i Australien og UK og påvirker
ikke forbrugernes lovfæstede rettigheder.
De programmer, der styrer dette produkt, er beskyttet af copyright, og alle rettigheder forbeholdes.
Reproduktion, tilpasning eller oversættelse af disse programmer er ligeledes forbudt uden
forudgående skriftlig tilladelse fra Hewlett-Packard Co.
Microsoft® og Windows® er amerikansk registrerede varemærker tilhørende Microsoft
Corporation. Adobe® og Acrobat® er varemærker tilhørende Adobe Systems Incorporated.
Hewlett-Packard Company
Digital Projection and Imaging
1000 NE Circle Blvd.
Corvallis, OR 97330, USA
I dette kapitel forklares det, hvordan du installerer og klargør HP digital projektoren.
Hvis du skal indstille projektoren til en præsentation, skal du se Kapitel 3,
"Præsentationer."
Kapitlet omhandler:
■ "Oversigt" på side 9.
■ "Valg af placering" på side 17.
■ "Tænd og sluk" på side 23.
■ "Tilslutninger" på side 27.
■ "Konfigurering af projektoren" på side 34.
■ "Sikring af projektoren" på side 36.
Brugervejledning7
Installation og opsætning
Kassens indhold
Kontroller, at du har modtaget følgende, før du klargør projektoren. Kontakt HP, hvis
noget af nedenstående mangler.
projektorobjektiv på samme niveau som skærmens bund eller top
Hvis din installation ikke ligger inden for disse intervaller, skal du muligvis bruge et
ekstra objektiv. Se "Installation af ekstra ob jektiv" på side 57.
Installation på et bord
1. Sæt projektoren på en stabil flade i en afstand af 1,5 til 14 m fra skærmen.
afstand fra skærm = A × skærmens bredde
min. og maks. afstand fra skærm = B
A = 1,98 til 2,38
B = 1,5 til 14 m
2. Sæt alle relevante kabler i projektoren.
3. Indstil om nødvendigt projektoren, så den passer til installationstypen. Åbn
skærmmenuen, og vælg setup> Projector position (opsætning >
Projektorplacering). Vælg Front Table (Foran, bord) på rullelisten.
Installation i loftet
Loftsmonteringen hos dig kan være anderledes end den, der vi ses på de følgende
billeder. De grundlæggende installationstrin er imidlertid de samme.
HP anbefaler, at en tømrer eller elektriker foretager loftsmonteringen.
✎
18Brugervejledning
Installation og opsætning
1. Juster loftsmonteringsskinnen 1 i forhold til det miderste hul i den nederste
monteringsskinne
2, og skru den fast med en spændeskive 3 og en bolt 4.
2. Juster de tre huller på projektoren i forhold til den nederste monteringssk inne og
skrue den fast med de tre skruer.
Brugervejledning19
Installation og opsætning
3. Monter loftsmonteringsskinnen ved at skru e den fast med f ire skruer , der kan bære
9 kg. Loftsmonteringsskinnen skal være i en afstand fra 1,5 til 14 m fra skærmen.
4. Indstil skærmmenuen, så den svarer til indstillingerne. Åbn skærmmenuen, og
vælg setup> Projector position (opsætning > Projektorplacering). Vælg Front Ceiling (Front, loft) på rullelisten.
5. Monter eventuelt kabeldækslet, så kablerne skjules. Se "Installation af
kabeldækslet" på side 22. Hvis du sikrer projektoren med en Kensington-lås,
sikrer låsen også dækslet.
20Brugervejledning
Installation og opsætning
Hvis du ikke bruger en HP-loftsmontering, skal du montere projektoren i henhold til
følgende mål:
■ X = 176 mm
■ Y = 188 mm
■ Z = 86 mm
■ Gevindstørrelse = M6
Installation til bagprojektion
1. Placer projektoren 1,5 til 14 m bag en gennemskinnelig skærm beregnet til
bagprojektion.
Der er flere oplysninger i "Installation på et bord" på side 18 og "Installation i
loftet" på side 18.
2. Åbn skærmmenuen, og vælg setup> Projector position (opsætning >
Projektorplacering). Vælg derefter Rear Table (Bag, bord) eller Rear Ceiling
(Bag, loft) på rullelisten.
Hvis projektoren ikke er synlig for fjernbetjeningen , kan du bruge en af to teknikk er til
at få dem til at kommunikere. Se "Tilslutning af kontroludstyr" på side 33.
Brugervejledning21
Installation og opsætning
Installation af kabeldækslet
Du kan montere kabeldækslet, så kablerne skjules.
■ Sæt plastikkrogene i de øverste huller i projektorkabinettet, og skub de nederste
holdere ind i de nederste huller.
22Brugervejledning
Tænd og sluk
Dette afsnit omhandler følgende:
■ "Tilslutning af strøm" på side 23
■ "Sådan tændes projektoren" på side 24
■ "Sådan slukkes projektoren" på side 25
■ "Brug af fjernbetjeningen" på side 25
■ "Nulstilling af projektoren" på side 26
Tilslutning af strøm
1. Sæt den ene ende af netledningen i stikket bag på projektoren 1 og den anden
ende i en stikkontakt
Installation og opsætning
2.
2. Tænd hovedafbryderen
Hovedafbryderen skal være tændt, hvis netværksforbindelsen skal bevares.
3 bag på projektoren.
✎
Brugervejledning23
Installation og opsætning
Sådan tændes projektoren
1. Netledningen skal være tilsluttet, og hovedafbryderen skal være tændt.
2. Tag objektivdækslet af ved at trykke på tapperne
og træk det lige ud
3. Tryk på afbryderen
fjernbetjeningen.
Afbryderen blinker, mens projektoren opvarmes. Når pæren tændes, lyser
afbryderen konstant, og projektoren søger efter et signal.
2.
3 oven på projektoren, eller tryk på afbryderen på
1 på siden af objektivdækslet,
4. Tilslut og tænd kilden, en computer , en håndholdt organizer eller en dvd-afspiller.
Der er flere oplysninger i "Tilslutninger" på side 27 og "Tilslutning og
forberedelse" på side 43.
24Brugervejledning
Installation og opsætning
Sådan slukkes projektoren
■ Tryk på afbryderen på projektoren eller fjernbetjeningen for at slukke projektoren.
Afbryderknappen blinker, indtil projektoren er kølet ned.
ADVARSEL! Tag ikke netledningen ud, og sluk ikke for hovedafbryderen, før nedkølingen
Å
er gennemført, og strømknappen er slukket. I modsat fald kan projektoren blive beskadiget.
Brug af fjernbetjeningen
■ Tryk på afbryderen 5 for at tænde eller slukke projektoren.
■ Hold den blå laserring 6 nede, når du vil aktivere laserpegepinden.
■ Tryk på knappen hide 3 for at skjule eller vise det projicerede billede.
■ Tryk på knappen source 4 for at skifte til en anden tilsluttet inputkilde.
■ Skub til museknappen 7 for at flytte markøren, og tryk på knappen til venstreklik
2 eller højreklik 2 for at styre musen på en computer. Denne funktion kræv er, at
projektoren er tilsluttet computeren via en USB-forbindelse.
Brugervejledning25
Installation og opsætning
■ Tryk på knapperne side op 1 og side ned 1 for at flytte en side op eller ned på
computeren. Denne funktion kræver, at projektoren er tilsluttet computeren via en
USB-forbindelse.
■ Skub dækslet på fjernbetjeningen til side, hvis du skal bruge flere knapper.
❏ Tryk på knappen forretningsgrafik eller filmvideo for at optimere
billedet til inputsignaltypen.
❏ Tryk på enter, og brug navigeringsknapperne, hvis du vil ændre
projektorindstillingerne via skærmmenuen. Der er flere oplysninger i
"Ændring af indstillinger via skærmmenuen" på side 34.
❏ Tryk på knappen back en eller flere gange for at afslutte en skærmmenu eller
indstilling.
❏ Tryk på knappen auto sync for at justere synkronisering.
I "Fjernbetjening" på side 14 findes et billede, der viser de skjulte komponenter på
fjernbetjeningen.
Vend fjernbetjeningen mod skærmen eller projektorens for- eller bagside inden for en
✎
afstand af 9 m.
ADVARSEL! Du må ikke se direkte ind i fjernbetjeningens laserlys, og peg ikke
Å
laserlyset mod andres øjne, da det kan beskadige øjnene.
Nulstilling af projektoren
Hvis projektoren ikke reagerer, kan du nulstille alle strømkredse ved at slukke for
strømmen.
1. Tryk på afbryderknappen på projektoren eller fjernbetjeningen for at slukke
projektoren, og vent indtil køleperioden er afsluttet, og afbryderen holder op med
at blinke. Fortsæt til næste trin, hvis projektoren ikke slukkes.
2. Sluk hovedafbryderen, og vent 1 minut. Tænd den igen.
3. Tryk på afbryderknappen for at genstarte projektoren.
26Brugervejledning
Tilslutninger
Hvis du skal indstille projektoren til en præsentation, skal du se Kapitel 3,
"Præsentationer."
I dette afsnit forklares det, hvordan du tilslutter forskellige typer udstyr til projektoren.
■ "Tilslutning af inputkilder" på side 27
■ "Tilslutning af outputenheder" på side 32
■ "Tilslutning af kontroludstyr" på side 33
Tilslutning af inputkilder
Computer med VGA-kabelforbindelse
■ VGA-kabel
■ USB A/B-kabel
■ Stereo mini-phone audio-kabel
Installation og opsætning
Brugervejledning27
Installation og opsætning
Computer med M1-til-VGA-kabelforbindelse
■ M1-til-VGA/USB-kabel (fås hos HP)
■ Stereo mini-phone audio-kabel
Computer med M1-til-DVI-kabelforbindelse
■ M1-til-DVI/USB-kabel (fås hos HP)
■ Stereo mini-phone audio-kabel
28Brugervejledning
Video med komposit videokabelforbindelse
■ Video-RCA kabel
■ Stereo-audio RCA-kabel
Tilslutning af S-video udstyr
■ S-video-kabel
■ Stereo-audio RCA-kabel
Installation og opsætning
Brugervejledning29
Installation og opsætning
Dvd eller HDTV med komponent videokabelforbindelse
■ YPbPr RCA-kabel
■ Stereo-audio RCA-kabel
Tilslutning af SCART-enhed
■ M1-til-SCART adapterkabel (fås hos HP)
■ SCART-kabel
■ Stereo mini-phone audio-kabel
30Brugervejledning
Loading...
+ 68 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.