La información incluida en este documento está sujeta a cambios sin previo aviso. Las únicas
garantías para los productos y servicios de HP están definidas en las declaraciones de garantía
expresa que acompañan a dichos productos y servicios. Nada en este documento se considerará
garantía adicional. HP no se responsabilizará de los errores técnicos o editoriales u omisiones que
figuren en este documento.
Transacciones con los consumidores en Australia y el Reino Unido: Las exenciones de
responsabilidad y limitaciones anteriores no se aplicarán a las transacciones de consumidores en
Australia y el Reino Unido y no afectarán a los derechos de los consumidores establecidos por la
ley.
Los derechos de los programas que controlan este producto están registrados y todos los derechos
reservados. También queda prohibida la reproducción, adaptación o traducción de estos programas
sin el previo consentimiento por escrito de Hewlett-Packard Co.
Microsoft® y Windows® son marcas comerciales registradas en EE.UU. de Microsoft
Corporation. Adobe® y Acrobat® son marcas comerciales de Adobe Systems Incorporated.
Hewlett-Packard Company
Digital Projection and Imaging
1000 NE Circle Blvd.
Corvallis, Oregon 97330
Este capítulo explica cómo instalar y configurar el proyector digital HP.
Si va a realizar una presentación y está configurando el proyector para utilizarlo por
poco tiempo, consulte Capítulo 3, “Presentaciones.”
Este capítulo trata los siguientes temas:
■ “Identificación de componentes comunes” en la página 9.
■ “Elección de una posición” en la página 17.
■ “Encendido y apagado” en la página 23.
■ “Realización de las conexiones iniciales” en la página 27.
■ “Configuración del proyector” en la página 34.
■ “Asegurar el proyector” en la página 36.
Guía de referencia7
Page 8
Instalación y configuración
Qué se incluye en la caja
Antes de instalar el proyector, asegúrese de que la caja que le han enviado incluye los
siguientes elementos. Si no contiene alguno de los siguientes elementos, póngase en
contacto con HP.
Identificación del contenido de la caja
Número ElementoFunción
1
2
3
4
5
6
7
8
9
8Guía de referencia
ProyectorProyecta imágenes.
Cubierta de cablesCubre las conexiones de los cables.
CD de documentaciónContiene documentación sobre el proyector.
Guías de garantía y de
asistencia
Guía de configuración
rápida
Mando a distanciaControla el proyector.
Dos pilas AAASon la fuente de alimentación del mando a
Cable VGA a VGAConecta el proyector al ordenador.
Cable de alimentación Conecta el proyector a la fuente de alimentación.
Ofrecen información sobre garantía y asistencia.
Ofrece instrucciones para realizar la configuración.
distancia.
Page 9
Identificación de componentes comunes
Esta sección identifica componentes y funciones comunes del proyector. En ella se
tratan los siguientes temas:
■ “El proyector de un vistazo” en la página 10.
■ “Botones y luces del proyector” en la página 11.
■ “Panel posterior” en la página 12.
■ “Mando a distancia” en la página 14.
■ “Accesorios” en la página 16.
Instalación y configuración
Guía de referencia9
Page 10
Instalación y configuración
El proyector de un vistazo
Identificación del proyector
Número ElementoFunción
1
2
3
4
5
6
7
10Guía de referencia
Receptor de infrarrojosRecibe señales del mando a distancia.
Pestillo de la cubiertaPermite abrir la cubierta para sustituir el
módulo de la lámpara y el módulo de
conectividad.
Panel de controlContiene botones y luces.
Anillo del zoomAumenta el tamaño de la imagen entre el
100 y el 120%.
Anillo de enfoqueEnfoca a distancias de entre 1,5 y 14 m
(de 5 a 46 pies).
Cubierta de lenteProtege la lente.
Ajuste de la alturaAjusta la altura de la imagen.
Page 11
Botones y luces del proyector
Identificación de botones y luces del proyector
Número ElementoFunción
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Botón de gráficos
empresariales
Botón de modo superbrillanteAumenta al máximo el brillo (imagen en
Botón de alimentaciónEnciende y apaga el proyector. Parpadea
Botón de vídeo de cineOptimiza la imagen para introducir
Luz de aviso de la lámparaSe enciende cuando la lámpara
Luz de aviso de la temperatura Se enciende cuando la temperatura
Botón Auto sync
(autosincronización)
Botón Enter (intro), botón Back
(atrás) y flechas de dirección
Botón Source (fuente)Cambia a la siguiente fuente de entrada.
Optimiza la imagen para introducir datos.
escala de grises).
durante el calentamiento y el
enfriamiento.
vídeos.
experimenta un fallo.
interna es demasiado elevada.
Vuelve a sincronizar el proyector a la
señal de entrada.
Permiten cambiar la configuración del
proyector mediante el menú en pantalla
Instalación y configuración
Guía de referencia11
Page 12
Instalación y configuración
Panel posterior
Identificación del panel posterior
Número ElementoFunción
1
2
3
4
5
6
7
12Guía de referencia
entradas VGA nº 1 y
VGA nº 2
Puerto RS232Conecta el equipo de control. También se
Salida VGA y salida de
audio
Receptor de infrarrojosRecibe señales de infrarrojos del mando a
Puerto LANConecta el proyector a una red.
Entrada de vídeo
compuesto
Entrada de S-videoConecta dispositivos como reproductores de
Conecta equipos de sobremesa, portátiles o
de bolsillo.
utiliza para las actualizaciones de firmware.
Permite realizar la conexión a un monitor o a
un segundo proyector. Permite conectar a
altavoces con amplificador o a un equipo de
sonido.
distancia.
Conecta dispositivos como reproductores de
vídeo.
vídeo o videocámaras.
Page 13
Instalación y configuración
Identificación del panel posterior
(continuación)
Número ElementoFunción
8
9
:
;
<
=
>
?
Entrada de vídeo de
componentes
AltavocesAportan sonido estéreo.
Ranura de seguridadAsegura el proyector con un candado para
Salida de alimentación de
control
Entrada de vídeo
analógico
Entrada M1Conecta diferentes equipos con salidas de
Alimentación principalConecta el cable de alimentación al
Interruptor de desconexión
principal
Conecta reproductores de DVD avanzados o
dispositivos TV AD con salida YPbPr.
cables.
Controla una pantalla motorizada o cualquier
dispositivo similar.
Conecta diferentes equipos con salida RGB,
RGBS, RGBHV y YPbPr.
vídeo analógico y digital. También admite
salida de dispositivos USB.
proyector.
Desconecta la alimentación. Para apagar el
proyector sólo cuando se desconecta el cable
de alimentación.
@
A
Entrada de mando a
distancia
Salida de dispositivo USBEnvía señales del ratón y del teclado desde el
Ofrece una conexión con cable para el
mando a distancia, como para proyección
posterior.
mando a distancia a un ordenador.
Algunos modelos contienen un módulo de conectividad avanzada L1581A con
✎
puertos adicionales. Consulte el manual de L1581A para obtener información sobre
cómo utilizar este módulo.
Guía de referencia13
Page 14
Instalación y configuración
Mando a distancia
Antes de utilizar el mando a distancia, instale dos pilas AAA.
✎
Identificación del mando a distancia con la carcasa cerrada
Número ElementoFunción
1
2
3
4
5
6
7
ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones oculares, no mire directamente
Å
a la luz láser del mando a distancia, y no apunte la luz del láser a los ojos de una
persona.
14Guía de referencia
Retroceso y avance de
página
Funciones de botón
derecho e izquierdo de
ratón
OcultarOculta la pantalla.
FuenteCambia a la siguiente fuente de entrada.
AlimentaciónEnciende y apaga el proyector.
Anillo del puntero láser Enciende el puntero láser.
Botón de ratónMueve el puntero del ratón en un ordenador
Retrocede o avanza páginas en un ordenador
conectado.
Realiza las funciones de los botones derecho e
izquierdo de un ratón para un ordenador
conectado.
conectado.
Page 15
Identificación del mando a distancia con la carcasa abierta
Número ElementoFunción
Instalación y configuración
1
2
3
4
Guía de referencia15
Botón de vídeo de cineOptimiza la imagen para introducir vídeos.
Botones de menúPermiten cambiar la configuración del
proyector mediante el menú en pantalla
Auto sync
(autosincronización)
Botón de gráficos
empresariales
Vuelve a sincronizar el proyector a la señal
de entrada.
Optimiza la imagen para introducir datos.
Page 16
Instalación y configuración
Accesorios
La siguiente lista muestra algunos de los accesorios que puede adquirir para el
proyector de HP:
■ Módulo de conectividad avanzada (añada una tarjeta 802.11b adicional para
conexiones informáticas inalámbricas, etc.)
■ Lente adicional
❏ Distancia corta
❏ Larga distancia
■ Funda para transporte
■ Montaje en el techo
■ Pantalla para el proyector
■ Cables de alimentación
■ Módulo de lámpara de repuesto
■ Cables de vídeo
16Guía de referencia
Page 17
Elección de una posición
Esta sección describe cómo configurar y planificar la instalación del proyector:
■ “Instalar sobre una mesa” en la página 18
■ “Instalar en el techo” en la página 18
■ “Instalar la cubierta de cables” en la página 22
■ “Instalar para proyección posterior” en la página 21
Instalación y configuración
Configuración del proyector con respecto al tamaño de la imagen
Si no desea utilizar las tablas de distancias, podrá utilizar las siguientes ecuaciones
para determinar la posición en la que debe instalar el proyector en relación con la
pantalla.
Cálculo de las dimensiones de proyección
anchura de la pantalla = 0,8 × diagonal de la pantalla (para pantalla 4:3)
lente del proyector al mismo nivel que la parte inferior o superior de la pantalla
Si su instalación no cumple con estos intervalos, puede que se requiera una lente
adicional. Consulte “Instalar una lente adicional” en la página 57.
Instalar sobre una mesa
distancia desde la pantalla = A × anchura de la pantalla
distancia mín. y máx. de la pantalla = B
A = 1,98 a 2,38
B = 1,5 a 14 m (5 a 46 pies)
1. Coloque el proyector sobre una plataforma estable colocada entre 1,5 y 14 m (5 a
46 pies) frente a la pantalla.
2. Conecte todos los cables necesarios al proyector.
3. Si fuera necesario, coloque el proyector para que se ajuste a la instalación. Abra el
menú en pantalla y seleccione configuración > Posición del proyector. A
continuación elija Delante de la pantalla en una mesa en la lista desplegable.
Instalar en el techo
El montaje en techo que realice puede diferir del que aparecen en las siguientes
imágenes. No obstante, los pasos de instalación son básicamente los mismos.
HP recomienda que la instalación del montaje en techo sea llevada a cabo por un
✎
carpintero o un electricista.
18Guía de referencia
Page 19
Instalación y configuración
1. Alinee el extremo del soporte de montaje en techo 1 con el orificio central en el
soporte de montaje inferior
tornillo
4.
2, y asegúrelo firmemente con una arandela 3 y un
2. Alinee los tres orificios del proyector con el soporte de montaje inferior y
asegúrelo firmemente con tres tornillos.
Guía de referencia19
Page 20
Instalación y configuración
3. Fije el soporte de montaje en el techo al techo, y asegúrelo firmemente con cuatro
tornillos con capacidad de soportar 9 kg (20 libras). El soporte de montaje en el
techo debe colocarse entre 1,5 y 14 m (5 a 46 pies) frente a la pantalla.
4. Ajuste el menú en pantalla para que se adapte a su configuración. Abra el menú en
pantalla y seleccione configuración > Posición del proyector. A continuación,
elija Delante de la pantalla colgado del techo en la lista desplegable.
5. (Opcional) Instale la cubierta de cables para ocultar los cables. Consulte “Instalar
la cubierta de cables” en la página 22. Si asegura el proyector con un candado
Kensington, el candado también asegura la cubierta.
20Guía de referencia
Page 21
Instalación y configuración
Si no utiliza un sistema de montaje en el techo HP, monte el proyector según las
siguientes dimensiones:
■ X = 176 mm (76,93 pulgadas)
■ Y = 188 mm (7,40 pulgadas)
■ Z = 86 mm (3,39 pulgadas)
■ Tamaño de cable = M6
Instalar para proyección posterior
1. Coloque el proyector de 1,5 a 14 m (5 a 46 pies) tras una pantalla translúcida
diseñada para la proyección posterior.
Para obtener más instrucciones, consulte “Instalar sobre una mesa” en la
página 18 o “Instalar en el techo” en la página 18.
2. Abra el menú en pantalla y seleccione configuración > Posición del proyector. A
continuación elija Detrás de la pantalla en una mesa o Detrás de la pantalla colgado del techo en la lista desplegable.
Si el proyector no se encuentra visible para el mando a distancia, puede utilizar una o
dos técnicas para que puedan comunicarse. Consulte “Conectar equipo de control” en
la página 33.
Guía de referencia21
Page 22
Instalación y configuración
Instalar la cubierta de cables
Puede instalar la cubierta de los cables para que no queden a la vista las conexiones de
los cables.
■ Inserte los ganchos de plástico en las ranuras superiores en la carcasa del
proyector, y a continuación presione las lengüetas de abajo en las ranuras
inferiores.
22Guía de referencia
Page 23
Encendido y apagado
Esta sección ofrece las siguientes instrucciones:
■ “Conectar la alimentación” en la página 23
■ “Encender el proyector” en la página 24
■ “Apagar el proyector” en la página 25
■ “Manejar el mando a distancia” en la página 25
■ “Restablecer el proyector” en la página 26
Conectar la alimentación
1. Conecte un extremo del cable de alimentación a la parte posterior del proyector 1
y el otro extremo a una toma eléctrica
Instalación y configuración
2.
2. Encienda el interruptor de desconexión principal
proyector.
Para mantener la conectividad de red, el interruptor de desconexión principal deberá
✎
permanecer en la posición de encendido.
3 en la parte posterior del
Guía de referencia23
Page 24
Instalación y configuración
Encender el proyector
1. Asegúrese de que el cable de alimentación está conectado y de que el interruptor
de desconexión principal está encendido.
2. Retire la tapa de la lente presionando en las lengüetas
tirando de ella
3. Pulse el botón de alimentación
botón de alimentación del mando a distancia.
El botón de alimentación parpadea mientras el proyector se calienta. Cuando la
lámpara se enciende, el botón de alimentación permanece encendido y el
proyector busca una señal.
2.
3 en la parte superior del proyector, o pulse el
1 a cada lado de la tapa y
4. Conecte y encienda la fuente, como un ordenador, un organizador portátil o un
reproductor de DVD. Consulte “Realización de las conexiones iniciales” en la
página 27 y “Conexión y preparación” en la página 43 para obtener más
información.
24Guía de referencia
Page 25
Instalación y configuración
Apagar el proyector
■ Pulse el botón de alimentación del proyector o del mando a distancia para apagar
el proyector.
El botón de alimentación parpadea hasta que se completa el ciclo de enfriamiento.
ADVERTENCIA: No desenchufe el cable de alimentación ni apague el interruptor de
Å
desconexión principal hasta que finalice el ciclo de enfriamiento y el botón de alimentación
se haya apagado. De lo contrario, se pueden producir fallos en el proyector.
Manejar el mando a distancia
■ Para encender o apagar el proyector, pulse el botón de alimentación 5.
■ Para encender el puntero láser, mantenga presionado el anillo del puntero láser 6.
■ Para ocultar o hacer aparecer la imagen proyectada, pulse el botón hide (ocultar) 3.
■ Para cambiar a una fuente de entrada conectada diferente, pulse el botón source
(fuente)
■ Para que funcione como un ratón en un ordenador, incline el botón de ratón 7
para mover el puntero, y pulse el botón derecho
requiere una conexión USB entre el proyector y el ordenador.
Guía de referencia25
4.
2 o izquierdo 2. Esta función
Page 26
Instalación y configuración
■ Para controlar el avance y el retroceso de páginas en un ordenador, pulse los
botones de retroceso y
entre el proyector y el ordenador.
■ Abra la carcasa del mando a distancia para utilizar los demás botones.
❏ Para optimizar la imagen para el tipo de señal de entrada, pulse el botón de
gráficos empresariales o el de vídeo de cine .
❏ Para cambiar los ajustes del proyecto con el menú en pantalla, pulse enter
(intro) y utilice los botones de navegación para realizar los cambios. Para
obtener más detalles, consulte “Cambiar la configuración mediante el menú
en pantalla” en la página 34.
❏ Para salir de cualquier menú en pantalla o ajuste, pulse el botón back (atrás)
una o más veces.
❏ Para ajustar la sincronización, pulse el botón auto sync (autosincronización).
Para ver una imagen de los componentes ocultos del mando a distancia, consulte
“Mando a distancia” en la página 14.
Desde una distancia de 9 m (30 pies), dirija el mando a distancia a la pantalla o a la
✎
parte frontal o posterior del proyector.
1 avance 1. Esta función requiere una conexión USB
ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones oculares, no mire directamente
Å
a la luz láser del mando a distancia, y no apunte la luz del láser a los ojos de una
persona.
Restablecer el proyector
Si el proyector no responde en absoluto, puede restablecer todos los circuitos
desconectando la alimentación.
1. Pulse el botón de alimentación del proyector o del mando a distancia para apagar
el proyector, y espere hasta que finalice el período de enfriamiento y el botón de
alimentación deje de parpadear. Si el proyector no se apaga, siga con el paso
siguiente.
2. Apague el interruptor de desconexión y espere 60 segundos. A continuación,
enciéndalo.
3. Pulse el botón de alimentación para reiniciar el proyector.
26Guía de referencia
Page 27
Realización de las conexiones iniciales
Si va a realizar una presentación y está configurando el proyector para utilizarlo por
poco tiempo, consulte Capítulo 3, “Presentaciones.”
Esta sección explica cómo conectar diferentes tipos de equipos al proyector:
■ “Conectar las fuentes de entrada” en la página 27
■ “Conectar dispositivos de salida” en la página 32
■ “Conectar equipo de control” en la página 33
Conectar las fuentes de entrada
Ordenador con conexión de cable VGA
■ Cable VGA
■ Cable USB A/B
■ Cable de sonido con miniconector estéreo
Instalación y configuración
Guía de referencia27
Page 28
Instalación y configuración
Ordenador con conexión de cable M1 a VGA
■ Cable M1 a VGA/USB (disponible en HP)
■ Cable de sonido con miniconector estéreo
Ordenador con conexión de cable M1 a DVI
■ Cable M1 a DVI/USB (disponible en HP)
■ Cable de sonido con miniconector estéreo
28Guía de referencia
Page 29
Instalación y configuración
Reproductor de vídeo con conexión de cable de vídeo compuesto
■ Cable de vídeo a RCA
■ Cable RCA de sonido estéreo
Conexión de equipo de S-video
■ Cable de S-video
■ Cable RCA de sonido estéreo
Guía de referencia29
Page 30
Instalación y configuración
DVD o TVAD con conexión de cable de vídeo de componentes
■ Cable YPbPr RCA
■ Cable RCA de sonido estéreo
Conexión de dispositivo SCART
■ Cable de adaptador M1 a SCART (disponible en HP)
■ Cable SCART
■ Cable de sonido con miniconector estéreo
30Guía de referencia
Page 31
Conexión de equipo RGB
■ Cable BNC vídeo a RGB
■ Cable RCA de sonido estéreo
Conexión de equipo RGBS
■ Cable BNC vídeo a RGB
■ Cable RCA de sonido estéreo
Instalación y configuración
Guía de referencia31
Page 32
Instalación y configuración
Conexión de equipo RGBHV
■ Cable BNC vídeo a RGBHV
■ Cable RCA de sonido estéreo
Conectar dispositivos de salida
■ Cable VGA
■ Cable RCA de sonido estéreo
Los altavoces deberán estar amplificados.
32Guía de referencia
Page 33
Instalación y configuración
Conectar equipo de control
■ Cable serie de 9 patillas
■ Cable con miniconector estéreo de 2,5 mm (3/32 pulgadas) a 3,5 mm
(1/8 pulgadas)
■ Cable de alimentación CC de 3,5 × 1,3 mm
En algunas instalaciones, puede que el proyector no esté visible para el mando a
distancia, como en la proyección posterior. Utilice una de estas soluciones para activar
el mando a distancia:
■ Utilice un prolongador del mando a distancia. Conecte el cable en el mando a
distancia en el proyector. Instale el receptor en la sala donde se encuentre el
presentador.
■ Conecte el mando a distancia al proyector. Prepare un cable con una clavija con
miniconector estéreo de 2,5 mm (3/32 pulgadas) en un extremo y una clavija con
miniconector estéreo de 3,5 mm (1/8 pulgadas) en el otro. Enchufe el conector
pequeño en el mando a distancia y el grande en el mando a distancia en el
proyector.
Guía de referencia33
Page 34
Instalación y configuración
Configuración del proyector
Cambiar la configuración mediante el menú en pantalla
Puede cambiar la configuración en el menú en pantalla con los botones del proyector o
con los botones del mando a distancia.
1. Pulse enter (intro) en el proyector o en el mando a distancia para abrir el menú en
pantalla.
2. Pulse arriba o abajo hasta resaltar el menú deseado, y pulse enter (intro)
para seleccionar la opción resaltada.
3. Pulse arriba o abajo hasta resaltar el parámetro deseado y pulse enter
(intro) para seleccionar la opción resaltada.
4. Pulse izquierda o derecha o pulse arriba o abajo para seleccionar
el ajuste deseado. En el caso de algunos parámetros, se ven diferentes pantallas
mientras se realiza el cambio.
5. Pulse enter (intro) para volver al menú.
6. Para desplazarse a un menú diferente, pulse el botón back (atrás) y seleccione el
menú.
7. Para cerrar el menú en pantalla, pulse el botón back (atrás) una o varias veces,
según se necesite.
Si no ocurre nada durante un período de tiempo, el menú en pantalla se cierra. Para
cambiar la cantidad de tiempo hasta que se cierre el menú en pantalla, abra el menú en
pantalla y seleccione configuración > Intervalo de espera.
Consulte“Utilización del menú en pantalla” en la página 61 para obtener una lista de
todas las selecciones del menú en pantalla.
34Guía de referencia
Page 35
Instalación y configuración
Configurar el acceso a red
1. Conecte un cable de red CAT5 en el puerto de red RJ-45 en la parte posterior del
proyector.
Si el proyector está activado, la luz indicadora de la izquierda en el puerto de red
se enciende, mostrando una conexión de 10 o 100 Mb/s. La luz de la derecha
muestra la actividad de la red.
Normalmente, el proyector intenta obtener una dirección IP desde un servidor de
protocolo de configuración dinámica de host (DCHP, Dynamic Host
Configuration Protocol), o bien, si no hay ningún servidor disponible, toma una
dirección predeterminada. La dirección IP aparece en la parte inferior del menú en
pantalla.
2. Si desea ver o cambiar la configuración de red TCP/IP del proyector, encienda el
proyector, abra el menú en pantalla, seleccione configuración > Red y realice los
cambios. Si no dispone de un servidor DHCP, póngase en contacto con el
administrador de red para encontrar los ajustes de red TCP/IP correctos.
Para establecer la configuración de red avanzada, consulte “Establecer las
propiedades básicas del proyector” en la página 54.
Guía de referencia35
Page 36
Instalación y configuración
Asegurar el proyector
El proyector incluye una ranura integrada para asegurar el proyector con un cable y un
candado (como el sistema de candado Kensington MicroSaver, disponible en
numerosas tiendas de informática).
1. Enrolle el cable alrededor de un objeto seguro, como la pata de una mesa. Haga un
nudo corredizo con el cable alrededor del objeto, y asegúrese de que no se va a
deshacer.
2. Inserte el candado
Si ha instalado la cubierta de cables en el proyector, el candado asegura la cubierta y el
proyector.
36Guía de referencia
1 en el orificio y gire la llave 2.
Page 37
Este capítulo describe cómo realizar ajustes en el proyector. En él se describen los
siguientes temas:
■ “Realización de ajustes básicos” en la página 37.
■ “Ajuste de la imagen” en la página 40.
Realización de ajustes básicos
Esta sección ofrece las siguientes instrucciones:
■ “Dirigir el proyector” en la página 38
■ “Ajustar el enfoque y el zoom” en la página 39
■ “Ajustar el sonido” en la página 39
2
Ajustes
Guía de referencia37
Page 38
Ajustes
Dirigir el proyector
■ Para elevar la imagen proyectada en la pantalla, eleve y mantenga la palanca de
ajuste de altura mientras levanta la parte frontal del proyector en el ángulo de
imagen deseado, y a continuación suelte la palanca para bloquear el pie.
■ Para bajar la imagen proyectada, eleve y mantenga la palanca de ajuste de altura
mientras presiona hacia abajo la parte frontal del proyector, y a continuación
suelte la palanca para bloquear el pie.
■ Para nivelar la imagen proyectada, gire los dos pies posteriores hacia dentro o
hacia fuera. Los cuatro pies se pueden ajustar de este modo.
38Guía de referencia
Page 39
Ajustes
Ajustar el enfoque y el zoom
1. Gire el anillo de enfoque 1 hasta que la imagen sea nítida. El proyector puede
enfocar a distancias de 1,5 a 14 m (5 a 46 pies).
2. Gire el anillo de zoom
Consulte “Elección de una posición” en la página 17 para obtener más información.
2 para ajustar el tamaño de la imagen de 100 al 120%.
Ajustar el sonido
1. Abra el menú en pantalla y seleccione audio.
2. Establezca los ajustes de audio.
Desde el menú audio, puede seleccionar entradas de audio, apagar los altavoces
internos, y ajustar las opciones de silencio, volumen, balance, agudos y graves.
Para obtener descripciones de todos los ajustes de audio disponibles, consulte
“Utilización del menú en pantalla” en la página 61.
Guía de referencia39
Page 40
Ajustes
Ajuste de la imagen
Esta sección ofrece las siguientes instrucciones:
■ “Ajustar la imagen según su tipo” en la página 40
■ “Realizar otros ajustes de imágenes” en la página 40
■ “Realizar ajustes desde Internet” en la página 41
Ajustar la imagen según su tipo
Utilice los botones de modo de imagen en el proyector o en el mando a distancia para
optimizar la imagen.
■ Para optimizar la imagen en presentaciones de datos, pulse el botón de gráficos
empresariales .
■ Para optimizar la imagen en el caso de vídeos, pulse el botón de vídeo de cine .
■ Para aumentar al máximo el brillo, pulse el botón de modo superbrillante
(no disponible en el mando a distancia). Con este modo, la imagen aparece en
blanco y negro.
Realizar otros ajustes de imágenes
El menú en pantalla ofrece diferentes ajustes con los que puede ajustar la imagen.
1. Abra el menú en pantalla y seleccione ajustar imagen.
2. Cambie los ajustes de la imagen cuanto sea necesario.
En el menú ajustar imagen, puede cambiar opciones de imagen avanzadas y
básicas, como el brillo, el contraste, la intensidad del blanco, relación de aspecto,
y corrección de estrechamiento.
Para obtener descripciones de todos los ajustes de imagen disponibles, consulte
“Utilización del menú en pantalla” en la página 61.
Para salir de cualquier menú en pantalla o ajuste, pulse el botón back (atrás) una o
✎
más veces.
40Guía de referencia
Page 41
Ajustes
Realizar ajustes desde Internet
Si su ordenador cuenta con acceso a Internet, puede ajustar el proyector sin abrir el
menú en pantalla. La interfaz de Internet se ha probado en Microsoft Windows 2000
y XP, Mac OS 9 y 10, Internet Explorer 5.5 y posterior, y Netscape Navigator 7.0 y
posterior.
1. En un ordenador con red, abra un navegador de Internet, indique la dirección de IP
del proyector en la barra de URL, y pulse la tecla Intro. Consulte “Encontrar la
dirección IP” en la página 53 para obtener más información.
2. Haga clic en la pestaña Proyector. En la izquierda de la pantalla, haga clic en
ajustar imagen.
3. Para realizar ajustes de imagen, seleccione una o varias de las opciones que
aparecen a la derecha de la pantalla y haga clic en Aplicar.
Dependiendo del permiso de acceso, puede cambiar todos los ajustes del proyector
desde el navegador del ordenador.
Guía de referencia41
Page 42
Ajustes
42Guía de referencia
Page 43
Este capítulo explica cómo conectar temporalmente ordenadores y otros dispositivos
al proyector. Este capítulo trata los siguientes temas:
■ “Conexión y preparación” en la página 43.
■ “Realización de presentaciones” en la página 49.
■ “Desconexión” en la página 51.
Conexión y preparación
La sección ofrece las siguientes instrucciones:
■ “Conectar un ordenador mediante un cable VGA” en la página 44
■ “Conectar un organizador portátil” en la página 45
■ “Conectar un ordenador con otros tipos de cables” en la página 46
■ “Conectar otras fuentes de vídeo” en la página 48
3
Presentaciones
Para obtener información acerca de otros tipos de conexiones, consulte “Realización
de las conexiones iniciales” en la página 27.
Guía de referencia43
Page 44
Presentaciones
Conectar un ordenador mediante un cable VGA
1. Conecte un cable VGA estándar entre el puerto VGA nº1 en el proyector 1 y el
2. (Opcional) Para que el mando a distancia funcione como el ratón del ordenador,
3. (Opcional) Para obtener sonido, conecte un cable miniestéreo entre el puerto de
En un ordenador de sobremesa, puede conectar el monitor en el puerto de salida VGA
✎
del proyector, para que la imagen se pueda ver en la pantalla del proyector y el
monitor del equipo de sobremesa.
puerto VGA en el ordenador
conecte un cable USB A/B entre el puerto de salida USB en el proyector
ordenador
sonido VGA nº1 en el proyector
4.
2.
5 y el ordenador 6.
3 y el
44Guía de referencia
Page 45
Conectar un organizador portátil
1. Asegúrese de que el organizador portátil cuenta con un puerto de salida VGA. Si
fuera necesario, instale una tarjeta accesoria de salida VGA en el organizador.
No todos los dispositivos portátiles incluyen puertos de salida VGA. Por ejemplo,
✎
el iPAQ Pocket PC necesita una tarjeta de PC de salida VGA con un conector de
15 patillas.
Presentaciones
2. Conecte un cable VGA estándar entre el puerto VGA nº1 del proyector
conecte el otro extremo a la tarjeta de PC de salida VGA
2.
1 y
Guía de referencia45
Page 46
Presentaciones
Conectar un ordenador con otros tipos de cables
Conexión M1 a VGA/USB
1. Conecte un cable M1 a VGA/USB (disponible de HP) entre el puerto M1 del
2. (Opcional) Para que el mando a distancia funcione como el ratón del ordenador,
3. (Opcional) Para obtener sonido, conecte un cable con miniconector estéreo entre
proyector
conecte el enchufe USB del cable de conexión M1 a VGA/USB en el puerto USB
del ordenador
el puerto de sonido M1 del proyector
1 y el puerto VGA del ordenador 2.
3.
4 y el ordenador 5.
46Guía de referencia
Page 47
Presentaciones
Conexión M1 a DVI/USB
1. Conecte un cable de conexión M1 a DVI/USB (disponible de HP) entre el puerto
M1 del proyector
2. (Opcional) Para que el mando a distancia funcione como el ratón del ordenador,
conecte el enchufe USB del cable de conexión M1 a DVI/USB en el puerto USB
del ordenador
3. (Opcional) Para obtener sonido, conecte un miniconector estéreo entre el puerto
de sonido M1 del proyector
1 y el puerto DVI del ordenador 2.
3.
4 y el ordenador 5.
Guía de referencia47
Page 48
Presentaciones
Conectar otras fuentes de vídeo
Conexión de reproductor de DVD
1. Conecte un cable RCA triple entre los puertos YPbPr del reproductor de DVD 1
2. (Opcional) Para obtener sonido, conecte un cable RCA estéreo entre los puertos
.
a los puertos YPbPr del proyector
conectores.
de sonido estéreo en el reproductor de DVD
proyector
4. Observe la codificación de color de los conectores.
2. Observe la codificación de color de los
3 y los puertos de sonido YPbPr del
Conexión de un reproductor de vídeo
1. Conecte un cable de vídeo compuesto entre el conector de vídeo compuesto en el
reproductor de vídeo
2. (Opcional) Para obtener sonido, conecte un cable RCA entre los puertos de sonido
estéreo en el reproductor de vídeo
proyector
48Guía de referencia
4. Observe la codificación de color de los conectores.
1 y el proyector 2.
3 y los puertos de sonido compuesto del
Page 49
Realización de presentaciones
La siguiente sección describe diferentes tareas que puede realizar durantes las
presentaciones:
■ “Realizar una presentación desde un ordenador” en la página 49
■ “Cambiar la fuente” en la página 50
■ “Ocultar o mostrar la pantalla” en la página 50
Realizar una presentación desde un ordenador
1. Asegúrese de que el ordenador está conectado al proyector. Consulte “Conexión y
preparación” en la página 43 para obtener más información.
2. Compruebe que el ordenador y el proyector están encendidos. Consulte “Encender
el proyector” en la página 24 para obtener más información.
Si la imagen que aparece en la pantalla del ordenador no se proyecta en la pantalla,
✎
puede que tenga que pulsar la tecla de función (como Fn + F4) para activar el puerto
de vídeo del ordenador. Observe la tarjeta de puerto de vídeo que se incluye con el
proyector.
Presentaciones
3. Si desea ajustar la imagen proyectada, consulte “Ajuste de la imagen” en la
página 40.
4. Puede utilizar el mando a distancia para mejorar la presentación. Para obtener más
información, consulte “Manejar el mando a distancia” en la página 25.
❏ Para desplazarse por las páginas de una presentación, pulse los botones de
retroceso o avance de página.
❏ Para mover el puntero del ratón, ladee el botón del ratón.
❏ Para encender el puntero láser, mantenga presionado el anillo del puntero láser.
ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones oculares, no mire directamente
Å
a la luz láser del mando a distancia, y no apunte la luz del láser a los ojos de una
persona.
Para realizar las operaciones de avance o retroceso de página con el ratón,
✎
dirija el mando a distancia a la pantalla o al a parte delantera o trasera del proyector
desde una distancia de 9 m (30 pies).
Estas operaciones necesitan una conexión USB desde el proyector al ordenador.
Guía de referencia49
Page 50
Presentaciones
Cambiar la fuente
■ Pulse el botón source (fuente) en el proyector o en el mando a distancia, o
■ Abra el menú en pantalla, seleccione entrada, y elija el puerto al que está
Ocultar o mostrar la pantalla
Puede ocultar fácilmente la pantalla de la vista del público temporalmente.
■ Pulse el botón hide (ocultar) del mando a distancia. La pantalla queda en blanco
Si utiliza Microsoft PowerPoint, también puede pulsar la tecla B oW para ocultar la
✎
pantalla. La pantalla permanece en blanco hasta que pulse de nuevo la tecla B o W.
conectada la fuente de entrada.
hasta que vuelva a pulsar el botón hide (ocultar).
50Guía de referencia
Page 51
Desconexión
PRECAUCIÓN: No desconecte la alimentación ni apague el proyector hasta que se haya
Ä
enfriado (cuando el ventilador se detiene) y la luz del botón de encendido deje de
parpadear. De lo contrario, puede acortar la vida útil de la lámpara.
1. Pulse el botón de alimentación del proyector o del mando a distancia para apagar
el proyector.
El botón de alimentación parpadea durante el período de dos minutos de
enfriamiento. A continuación, el proyector entra en el modo de Espera, que
mantiene la conectividad de red.
2. Durante el período de enfriamiento, puede desconectar el equipo de sonido y de
vídeo del proyector, pero no el cable de alimentación.
Si el proyector se conecta a una red, no desconecte el interruptor de desconexión
✎
principal ni desconecte la alimentación. De lo contrario, se interrumpiría la conexión
de red.
3. Si tiene que desenchufar o quitar el proyector, espere a que la luz del botón de
alimentación deje de parpadear. A continuación, apague el interruptor de
desconexión principal en la parte posterior del proyector y desenchufe el cable de
alimentación.
Presentaciones
Si intenta encender de nuevo el proyector durante el período de enfriamiento, no se
encenderá. Espere a que finalice el período de enfriamiento y a que el botón de
alimentación deje de parpadear.
Guía de referencia51
Page 52
Presentaciones
52Guía de referencia
Page 53
En este capitulo se explica cómo puede gestionar uno o varios proyectores. Si el
proyector
está conectado a una red, puede trabajar desde una ubicación central accediendo al
servidor Web integrado en el proyector , sin necesidad de situarse en la misma sala en
la que se encuentra el proyector. Puede comprobar el estado actual del proyector,
cambiar su configuración, programar tiempos de apagado automáticos, y actualizar el
firmware, todo ello desde una ubicación remota.
La interfaz Web se ha probado en Microsoft Windows 2000 y XP, Mac OS 9 y 10,
Internet Explorer 5.5 y superior y Netscape Navigator 7.0 y superior.
Este capítulo trata los siguientes temas:
■ “Gestión del proyector” en la página 53.
■ “Actualización del proyector” en la página 56.
Gestión del proyector
4
Gestión del sistema
Esta sección ofrece las siguientes instrucciones:
■ “Encontrar la dirección IP” en la página 53
■ “Establecer las propiedades básicas del proyector” en la página 54
■ “Configurar el correo electrónico para notificaciones” en la página 55
■ “Proteger los cambios de configuración” en la página 55
Encontrar la dirección IP
■ Pulse intro en el proyector o en el mando a distancia para abrir el menú en
pantalla. Anote la dirección IP, que se muestra como una serie de números en la
parte inferior del menú.
Pulse el botón back (atrás) para cerrar el menú.
Guía de referencia53
Page 54
Gestión del sistema
Establecer las propiedades básicas del proyector
1. En un ordenador con red, abra un navegador de Internet, indique la dirección de IP
del proyector en la barra de URL, y pulse Intro. Consulte “Encontrar la dirección
IP” en la página 53 para obtener más información.
2. En función de la propiedad que desee visualizar o cambiar, vaya a la ubicación
que se indica en la siguiente tabla.
3. Realice cualquier cambio necesario y haga clic en Aplicar.
Cambio de las propiedades del proyector
Propiedad del proyectorUbicación en la interfaz Web
EstadoInicio > Info dispositivo
Idioma de interfaz WebInicio > Seleccionar idioma
Imagen y audio*Proyector
Configuración básica de red*Red > TCP/IP (o red cableada en determinados
modelos)
Configuración avanzada de red Red
*Estas propiedades también están disponibles en el menú en pantalla.
54Guía de referencia
Page 55
Gestión del sistema
Configurar el correo electrónico para notificaciones
El proyector puede enviar mensajes de correo electrónico a destinatarios específicos
cuando se producen determinados eventos críticos.
1. En un ordenador con red, abra un navegador de Internet, indique la dirección de IP
del proyector en la barra de URL, y pulse Intro. Consulte “Encontrar la dirección
IP” en la página 53 para obtener más información.
2. Haga clic en la ficha Gestión y en el lateral izquierdo de la pantalla, haga clic en
Alertas.
3. Seleccione uno o varios eventos que ocasionen alertas de correo electrónico.
4. Introduzca las direcciones de correo electrónico para recibir las alertas.
5. Introduzca la dirección IP del servidor SMTP (protocolo de transferencia de
correo simple) utilizado por el proyector para el correo electrónico saliente.
El servidor SMTP transmite los mensajes a los destinatarios.
6. Haga clic en Aplicar.
Proteger los cambios de configuración
1. En un ordenador con red, abra un navegador de Internet, indique la dirección de IP
del proyector en la barra de URL, y pulse Intro. Consulte “Encontrar la dirección
IP” en la página 53 para obtener más información.
2. Haga clic en la ficha Red y en el lateral izquierdo de la pantalla, haga clic en
Cuenta administr.
3. Introduzca y confirme una contraseña.
Debe utilizar esta contraseña para cualquier cambio de los parámetros de
configuración y acceso. Para desactivar la contraseña, elimine la contraseña y deje
el campo en blanco.
4. Haga clic en Aplicar.
Guía de referencia55
Page 56
Gestión del sistema
Actualización del proyector
Esta sección ofrece las siguientes instrucciones:
■ “Actualizar el firmware” en la página 56
■ “Instalar una lente adicional” en la página 57
■ “Cambiar el módulo de conectividad” en la página 59
Actualizar el firmware
HP puede publicar periódicamente versiones actualizadas del firmware del proyector
para mejorar su rendimiento. La versión del firmware del proyector se muestra en el
menú en pantalla en ayuda > Acerca de este proyector y en la interfaz web en la
ficha Inicio. Compruebe si existen versiones actualizadas en la dirección
http://www.hp.com/go/proj_firmware.
Conexión Web
1. En un ordenador con red, abra un navegador de Internet, indique la dirección de IP
del proyector en la barra de URL, y pulse la tecla Intro. Consulte “Encontrar la
dirección IP” en la página 53 para obtener más información.
2. Si el proyector está encendido, pulse el botón de alimentación para apagarlo.
También puede hacer esto en el navegador; para ello, haga clic en la ficha
Proyector y después en el botón de alimentación.
3. Haga clic en la ficha Gestión y en el lateral izquierdo de la pantalla, seleccione
Actualizar firmware.
4. Haga clic en el vínculo para encontrar archivos en Internet y, a continuación,
descargue el último archivo de actualización.
5. Vuelva a la página Actualizar firmware del proyector y haga clic en Examinar.
A continuación, seleccione el archivo descargado.
6. Haga clic en el botón de actualizar para iniciar el proceso de actualización. Siga
las instrucciones que aparecen en pantalla.
56Guía de referencia
Page 57
Gestión del sistema
Instalar una lente adicional
Si la distancia del proyector y el tamaño de la imagen no son compatibles con la
configuración de la habitación, se puede solucionar con una lente adicional.
Utilice la siguiente tabla para coordinar la distancia con respecto a la pantalla, la
anchura de la pantalla y el tamaño de la lente.
Identificación de la distancia de lente
Lente DistanciaDistancia/relación de anchura
Lente de distancia corta1,5–12 m1,56–1,88
Lente normal1,5–14 m1,98–2,38
Lente de larga distancia1,5–18 m2,35–2,81
1. Asegúrese de retirar la cubierta de la lente.
2. Gire el anillo de enfoque completamente hacia la derecha.
3. Mantenga presionado el pestillo de liberación del anillo de enfoque
anillo
2 completamente hacia la derecha hasta que éste se detenga y después
extráigalo
Guía de referencia57
3.
1, y gire el
Page 58
Gestión del sistema
4. Alinee las marcas de la lente y del proyector. Inserte la lente adicional 1 en las
ranuras de la lente principal, y gire la lente
hasta que ésta encaje en su sitio.
2 completamente hacia la derecha
58Guía de referencia
Page 59
Cambiar el módulo de conectividad
1. Apague el proyector y desconecte la alimentación.
Gestión del sistema
2. Abra la tapa
3. Retire el tornillo que se encuentra justamente detrás del receptor de infrarrojos
trasero
4. Afloje los dos tornillos
en la parte posterior del proyector.
5. Tire de los tornillos para extraer el módulo del proyector
Realice el proceso inverso para instalar el módulo de conectividad.
1.
2.
3 de la placa frontal del módulo de conectividad situado
4.
Guía de referencia59
Page 60
Gestión del sistema
60Guía de referencia
Page 61
Este capítulo explica cómo mantener el proyector. En él se describen los siguientes
temas:
■ “Utilización del menú en pantalla” en la página 61.
■ “Realización del mantenimiento rutinario” en la página 68.
Utilización del menú en pantalla
En las siguientes tablas se describen todas las funciones disponibles en el menú en
pantalla para la versión de firmware en el momento de la publicación. Si el firmware
que utiliza es una versión diferente, puede que algunos menús difieran con respecto a
los que se muestran.
■ “Menú Elección rápida” en la página 62
■ “Menú Entrada” en la página 62
■ “Menú Ajustar imagen” en la página 64
5
Mantenimiento
■ “Menú Audio” en la página 66
■ “Menú Configuración” en la página 66
■ “Menú Ayuda” en la página 67
Para salir de cualquier menú en pantalla o ajuste, pulse el botón back (atrás) una o
✎
más veces.
Guía de referencia61
Page 62
Mantenimiento
Menú Elección rápida
Este menú ofrece un acceso rápido desde otros menús a las funciones más utilizadas.
El menú en el proyector puede diferir con respecto al que se muestra a continuación.
elección rápida
BrilloAclara u oscurece la imagen.
ContrasteEstablece la diferencia entre las áreas claras y
Corrección de estrechamientoCorrige los bordes inclinados de la imagen. Con
Restablecer correc. estrchmnt.Pone a cero la corrección de estrechamiento.
OcultarElimina todas las imágenes de la pantalla.
oscuras.
esta función se compensa la ubicación descentrada
del proyector.
Menú Entrada
Este menú se denominó menú Conectar en versiones de firmware anteriores. Para
obtener una ayuda visual, consulte “Panel posterior” en la página 12.
entrada
VGA nº 1Muestra la entrada al puerto VGA nº1. El puerto VGA
nº1 normalmente conecta el proyector a un ordenador.
Este puerto normalmente se conecta a un ordenador.
Esta entrada se considera normalmente una entrada de
gráficos.
VGA nº 2Muestra la entrada al puerto VGA nº2. El puerto VGA
nº2 normalmente conecta el proyector a un ordenador.
Este puerto normalmente se conecta a un ordenador.
Esta entrada se considera normalmente una entrada de
gráficos.
62Guía de referencia
Page 63
Mantenimiento
entrada (continuación)
Vídeo compuestoMuestra la entrada del puerto de vídeo compuesto
amarillo (la entrada a la izquierda del puerto de
S-video en el panel posterior). El puerto normalmente se
conecta a una TV o a un reproductor de vídeo. Esta
entrada se considera normalmente una entrada de
vídeo.
S-videoMuestra la entrada al puerto S-video. Este puerto
normalmente se conecta a un dispositivo de vídeo,
como un reproductor, una cámara o un reproductor de
DVD. La conexión se considera normalmente una
entrada de vídeo.
Vídeo de compnts. (YPbPr)Muestra la entrada del puerto YPbPr de tres conectores.
Normalmente se conecta a un dispositivo de vídeo de
alta calidad, como un reproductor de DVD.
Vídeo analógico (RGBHV)Muestra la entrada del puerto RGBHV de cinco
conectores. Este puerto normalmente se conecta a un
dispositivos de gráficos analógicos, con 3, 4 o 5
conectores. Detecta automáticamente el tipo de señal:
RGB, RGBS, RGBHV, YPbPr, YCbCr. La conexión se
considera normalmente una entrada de gráficos.
Gráficos digitales/analógicos
(M1)
Muestra la entrada digital o analógica del puerto M1.
Este puerto se conecta a diferentes tipos de
dispositivos, incluidos dispositivos analógicos VGA y
SCART y dispositivos digitales DVI (Digital Video
Interface, interfaz de vídeo digital). Esta conexión se
considera como entrada de vídeo o de gráficos,
dependiendo del dispositivo.
Autobúsqueda de fuenteEstablece si el proyector busca automáticamente
señales de entrada y muestra la siguiente que
encuentra.
Guía de referencia63
Page 64
Mantenimiento
Menú Ajustar imagen
ajustar imagen
Modo de imagenAjusta la paleta de color según el tipo de imagen.
Intensidad del blancoAjusta el brillo de las áreas blancas.
BrilloAclara u oscurece la imagen.
ContrasteEstablece la diferencia entre las áreas claras y
Espacio de coloresEn algunas entradas de componentes, seleccione el
Puede optimizar la imagen para realizar
presentaciones en ordenador, salida de vídeo o
una salida con escala de grises superbrillante. El
mando a distancia y el proyector cuentan con
botones para cambiar el modo de imagen.
oscuras.
tipo de codificación de señal utilizada por la fuente
de entrada. Puede anular la selección realizada
con el proyector.
Corrección de estrechamientoCorrige los bordes inclinados de la imagen. Con
esta función se compensa la ubicación descentrada
del proyector.
Restablecer correc. estrchmnt.Pone a cero la corrección de estrechamiento.
Relación de aspectoSelecciona las proporciones de la imagen.
• Para adaptarse automáticamente a la mayoría
de las entradas, seleccione Ajustar a
pantalla.
• Si una imagen con el ancho de toda la pantalla
aparece alargada, seleccione 16:9.
• Para alargar la imagen de manera que cubra
toda el área de proyección, seleccione
Ocupar pantalla.
• Para mostrar cada punto de la imagen como un
punto proyectado, seleccione 1 a 1.
64Guía de referencia
Page 65
Mantenimiento
ajustar imagen (continuación)
AumentarAmplía una parte de la imagen, para que ocupe
toda la pantalla.
Imagen avanzada >Establece los ajustes de imagen avanzados.
Saturación de colorAjusta la intensidad de los colores.
TonoCambia los colores hacia el rojo o hacia el verde.
NitidezAcentúa o suaviza la imagen.
Temperatura del colorCambia los colores hacia el rojo o hacia el azul.
Autosinc.Vuelve a sincronizar el proyector a la señal de
entrada. Esto puede compensar cualquier cambio
en la señal.
Posición verticalMueve la imagen hacia arriba o hacia abajo en el
área de proyección.
Posición horizontalMueve la imagen hacia la izquierda o hacia la
derecha en el área de proyección.
FrecuenciaAjusta la temporización del proyector con respecto
a la tarjeta de gráficos del ordenador.
Sintonía automáticaSincroniza el proyector a una tarjeta de gráficos de
ordenador.
Restablecer config. vídeoRestablece la configuración de vídeo a los ajustes
predeterminados.
Guía de referencia65
Page 66
Mantenimiento
Menú Audio
audio
SilencioInterrumpe la salida de audio.
VolumenCambia la intensidad del sonido.
BalanceCambia la intensidad del sonido en los canales
AgudosCambia la intensidad de las frecuencias más altas.
GravesCambia la intensidad de las frecuencias más bajas.
Selección de entrada de audio Selecciona la fuente de entrada de audio,
Altavoces internosEstablece si los altavoces incorporados están
izquierdo y derecho.
independiente de la salida de vídeo.
encendidos. Esta función es útil cuando la salida de
audio está conectada a un sistema de sonido
externo.
Restablecer config. audioRestablece la configuración de audio a los valores
predeterminados.
Menú Configuración
configuración
IdiomaSelecciona el idioma en el que se muestran los
menús.
Protector de lámparaAjusta una salida luminosa más baja para
prolongar la vida útil de la lámpara.
Posición del proyectorAjusta la imagen de acuerdo con la orientación del
proyector: boca arriba o boca abajo, frente a la
pantalla o tras ella. Invierte o vuelve la imagen, tal y
como corresponda.
66Guía de referencia
Page 67
Mantenimiento
configuración (continuación)
Activar fuentesEstablece si se busca o se ignora cada una de las
fuentes de entrada cuando el proyector busca una
entrada.
Intervalo de espera de menúEstablece el tiempo que espera una entrada el menú
en pantalla antes de cerrarse.
Red >Configura los parámetros de red TCP/IP. Consulte
estos datos con el administrador de red.
DHCP (Dynamic Host
Configuration Protocol,
Protocolo de
configuración dinámica
de host)
Dirección IPEstablece la dirección IP del proyector si no se
Máscara de subredEstablece la máscara de subred del proyector si no
Puerta de enlaceEstablece la puerta de enlace del proyector si no se
Restablecer horas lámparaPara una lámpara nueva, restablece las horas de
Restablecer equipoRestablece la mayoría de los valores de menú a la
Establece si se está utilizando un servidor DHCP
para asignar una dirección IP al proyector. No
utilice DHCP si desea que el proyector cuente con
una dirección IP fija cada vez que se conecte la
alimentación.
utiliza DHCP.
se utiliza DHCP.
utiliza DHCP.
uso.
configuración predeterminada.
Menú Ayuda
ayuda
Acerca de este proyectorMuestra información y el estado del proyector.
DiagnósticoMuestra las pruebas para comprobar el
funcionamiento del proyector y del mando a
distancia.
Guía de referencia67
Page 68
Mantenimiento
Realización del mantenimiento rutinario
Esta sección ofrece las siguientes instrucciones:
■ “Conocer el estado del proyector” en la página 68
■ “Limpiar la lente del proyector” en la página 68
■ “Sustituir el módulo de la lámpara” en la página 69
■ “Sustituir las pilas del mando a distancia” en la página 70
Conocer el estado del proyector
■ Abra el menú en pantalla y seleccione ayuda > Acerca de este proyector. Esta
pantalla muestra información acerca del proyector y el estado del mismo.
Limpiar la lente del proyector
■ Para reducir al mínimo el riesgo de daños o de arañazos en la superficie de la
lente, quite las partículas de polvo con aire desionizado seco y limpio.
Si esto no funciona, utilice el siguiente método:
■ Limpie la lente con un paño seco y limpio en una sola dirección. No restriegue la
lente en diferentes direcciones.
Si el paño está sucio o mancha la lente, lave el paño. Si después de lavarlo sigue
sucio o si el tejido está dañado, cámbielo.
PRECAUCIÓN: La limpieza requiere un cuidado especial:
Ä
■ No pulverice ningún tipo de fluido o limpiador directamente en la superficie de la lente.
Los agentes limpiadores pueden dañar la lente.
■ No utilice suavizantes de tejidos al lavar el paño para la limpieza ni toallitas
suavizantes en la secadora. Las sustancias químicas en el paño pueden dañar la
superficie de la lente.
■ No guarde el paño de limpieza en contacto con la lente durante un largo período de
tiempo, ya que podría mancharse la lente con tinte del paño. El paño puede
contaminarse si deja al aire libre.
68Guía de referencia
Page 69
Sustituir el módulo de la lámpara
ADVERTENCIA:
Å
■ Cuando la lámpara se encuentra al final de su vida útil, puede romperse. Para reducir el
riesgo de sufrir daños, tenga cuidado al retirar la cubierta de la lámpara, ya que puede
haber cristales rotos. Para la instalación en el techo, póngase gafas protectoras y
guantes cuando retire el módulo de la lámpara. Si la lámpara está rota, póngase en
contacto con HP para obtener información acerca de las reparaciones que puedan ser
necesarias.
■ Espere 30 minutos antes de abrir la cubierta de la lámpara y de retirar el módulo de
lámpara, ya que el conjunto de la lámpara funciona a una temperatura muy elevada. Si
abre la tapa durante el período de enfriamiento, aumentará el tiempo de refrigeración
porque el interruptor de seguridad de la tapa desconecta la alimentación y apaga el
ventilador.
1. Apague el proyector y deje que éste se enfríe durante 30 minutos.
Mantenimiento
2. Abra la tapa
3. Utilice un destornillador de Phillips para aflojar los tres tornillos
el módulo de la lámpara.
4. Levante el asa
PRECAUCIÓN: No toque ninguna pieza interna del proyector. Podría dañar fácilmente las
Ä
piezas delicadas o de precisión.
1 en la parte superior del proyector.
3 y desconecte el módulo de la lámpara 4 del proyector.
2 que sostienen
Guía de referencia69
Page 70
Mantenimiento
5. Inserte el nuevo módulo de lámpara y apriete los tres tornillos.
6. Cierre la tapa.
7. Encienda el proyector. Si la lámpara no se enciende tras el período de
8. Abra el menú en pantalla y seleccione configuración > Establecer horas de
ADVERTENCIA: Esta lámpara contiene una pequeña cantidad de mercurio. Si se rompe,
Å
ventile de forma adecuada el área en la que se produzca la rotura. Puede que existan
normativas sobre la eliminación de esta lámpara, debido a consideraciones
medioambientales. Para eliminar o reciclar información, póngase en contacto con las
autoridades locales o con Electronic Industries Alliance, http://www.eiae.org.
Sustituir las pilas del mando a distancia
1. Deslice la carcasa del mando a distancia hasta ver el compartimento de las pilas.
calentamiento, intente volver a instalar la lámpara.
lámpara.
2. En la parte posterior del mando a distancia, reitre la cubierta de las pilas
3. Retire las pilas viejas, e instale dos pilas nuevas tamaño AAA
4. Instale la cubierta de las pilas.
Para eliminar las pilas usadas, póngase en contacto con su proveedor local de servicio
de recogida de estos materiales para informarse sobre las restricciones locales sobre la
eliminación y reciclado de las pilas.
2.
1.
70Guía de referencia
Page 71
Solución de problemas
En este capítulo se describen los problemas potenciales y se ofrecen sugerencias para
ayudarle a solucionarlos. Este capítulo trata los siguientes temas:
■ “Sugerencias para la solución de problemas” en la página 71.
■ “Comprobación del proyector” en la página 82.
Sugerencias para la solución de problemas
Para utilizar esta sección, localice la exposición del problema que más se asemeje al
suyo e intente realizar las indicaciones de una en una hasta que se solucione el
problema. Si las sugerencias no solucionan el problema, póngase en contacto con HP.
Consulte la Guía de asistencia que se incluye con el proyector. Esta sección trata los
siguientes temas:
■ “Problemas de puesta en funcionamiento” en la página 72.
■ “Problemas con la imagen” en la página 73.
6
■ “Problemas de sonido” en la página 78.
■ “Problemas de interrupción” en la página 79.
■ “Problemas con el mando a distancia” en la página 80.
■ “Problemas de red” en la página 80.
Guía de referencia71
Page 72
Solución de problemas
Problemas de puesta en funcionamiento
Si no se enciende ninguna luz ni suena ningún sonido:
Si no se proyecta nada, pero parece que el proyector se ha puesto en
funcionamiento:
❏ Asegúrese de que el cable de alimentación está conectado de
forma segura al proyector y de que el otro extremo está enchufado
a una toma de alimentación.
❏ Compruebe que el interruptor de desconexión principal está
encendido (1) y no apagado (0).
❏ Compruebe que la tapa del proyector está cerrada con pestillo.
❏ Vuelva a pulsar el botón de alimentación.
❏ Reinicie el proyector apagando el interruptor de desconexión
principal, espere 60 segundos y, a continuación, vuélvalo a
encender.
❏ Asegúrese de que se ha retirado la tapa de la lente.
❏ Si el indicador de la lámpara está encendido, sustituya o vuelva a
instalar el módulo de la lámpara.
❏ Si el indicador de temperatura está encendido, apague el
proyector y deje que éste se enfríe antes de reiniciarlo. Si las
luces de advertencia se vuelven a encender, póngase en contacto
con HP para obtener asistencia.
Si el proyector emite un sonido de “tictac”, si la lámpara del proyector no se
enciende y si la lámpara de advertencia está encendida:
❏ La lámpara del proyector está demasiado caliente para
encenderse. Apague el proyector y espere a que éste se enfríe
antes de volverlo a encender.
❏ La lámpara del proyector no está realizando una buena conexión.
Apague el proyector y deje que éste se enfríe. A continuación,
retire y vuelva a instalar el módulo de la lámpara.
❏ La lámpara del proyector ha llegado al final de su vida útil.
Sustituya la lámpara.
72Guía de referencia
Page 73
Solución de problemas
Problemas con la imagen
Si la imagen no aparece en la pantalla, pero se muestra la pantalla de inicio de HP:
❏ Pulse el botón source (fuente) del proyector o del mando a
distancia.
❏ Apague o desactive la función de salvapantallas del equipo
portátil o de sobremesa.
❏ En el caso de una conexión a un equipo, asegúrese de que el
puerto de vídeo externo del equipo portátil está activado. Observe
la tarjeta de puerto de vídeo que se incluye con el proyector.
En algunos portátiles, por ejemplo, pulse las teclas de función
Fn + F4 para activar el puerto de vídeo externo.
❏ Compruebe que está conectada la fuente de entrada adecuada.
Abra el menú en pantalla y seleccione entrada. A continuación,
ajuste la fuente de entrada adecuada en la que se encuentra
conectada el equipo.
❏ Compruebe que el puerto de entrada está activado para la
búsqueda automática. Abra el menú en pantalla y seleccione
configuración > Activar fuentes.
❏ Compruebe que la búsqueda automática está activada. Abra el
menú en pantalla y seleccione entrada > Autobúsqueda de
fuente.
Si aparece la fuente de entrada incorrecta:
❏ Pulse el botón source (fuente) del proyector o del mando a
distancia para seleccionar otra fuente de entrada activa.
❏ Compruebe que está conectada la fuente de entrada adecuada.
Abra el menú en pantalla y seleccione entrada. A continuación,
ajuste la fuente de entrada adecuada.
❏ Compruebe que el puerto de entrada está activado para la
búsqueda automática. Abra el menú en pantalla y seleccione
configuración > Activar fuentes.
❏ Compruebe que la búsqueda automática está activada. Abra el
menú en pantalla y seleccione entrada > Autobúsqueda de
fuente.
Guía de referencia73
Page 74
Solución de problemas
Si la imagen está desenfocada:
Si se muestra una imagen boca abajo o invertida:
Si la imagen es demasiado pequeña o demasiado grade:
❏ Asegúrese de que se ha retirado la tapa de la lente.
❏ Mientras se muestra el menú en pantalla, ajuste el anillo de
enfoque. (El tamaño de la imagen no debe cambiar; si lo hace,
está ajustando el zoom en lugar del enfoque.)
❏ Asegúrese de que la pantalla de proyección se encuentra a una
distancia de 1,5 a 14 m del proyector. Podría situarse más alejada
si se instala una lente adicional de larga distancia.
❏ En el caso de una conexión a un equipo, ajuste la resolución de la
pantalla en el equipo en 1.024 x 768.
❏ Compruebe si es necesario limpiar la lente de proyección.
❏ El proyector se ha ajustado en la posición incorrecta. Abra el
menú en pantalla, seleccione configuración > Posición del
proyector, y elija el ajuste adecuado
❏ Ajuste el anillo de zoom de la parte superior del proyector.
❏ Asegúrese de que el proyector se encuentra a una distancia de
1,5 a 14 m de la pantalla de proyección.
❏ Abra el menú en pantalla y seleccione ajustar imagen >
Relación de aspecto. Ajústelo en Ajustar a pantalla. Para
obtener una imagen en toda la pantalla, intente ajustar la relación
de aspecto en 16:9.
❏ Consulte “Instalar una lente adicional” en la página 57 para
obtener más información.
Si la imagen presenta bordes inclinados:
❏ Vuelva a colocar el proyector de tal forma que quede lo más
centrado posible en la pantalla y al mismo nivel de la parte
superior e inferior de ésta.
❏ Abra el menú en pantalla y seleccione ajustar imagen >
Corrección de estrechamiento. Establezca los ajustes horizontal
y vertical según se necesite.
74Guía de referencia
Page 75
Si aparece una imagen movida o recortada:
❏ Pulse el botón auto sync (autosincronización) del proyector o del
mando a distancia.
❏ Si está activada la función Aumentar, pulse enter (intro) para
cancelarla.
❏ En el caso de una conexión a un equipo, apague todo y, a
continuación, encienda primero el proyector y después el equipo
portátil o de sobremesa.
❏ En el caso de una conexión a un equipo, si con los pasos
anteriores no se corrige la imagen de la pantalla, ajuste la
resolución del equipo portátil o de sobremesa en 1.024 x 768.
Si la imagen parpadea o se muestra inestable:
❏ Pulse el botón auto sync (autosincronización) del proyector o del
mando a distancia.
❏ En el caso de una conexión a un equipo, ajuste la resolución de la
pantalla en 1.024 x 768.
❏ En el caso de una conexión a un equipo, abra el menú en pantalla
y seleccione ajustar imagen > Imagen avanzada. Intente ajustar
la Frecuencia o la Sintonía automática.
Solución de problemas
Si la imagen se alarga:
❏ Abra el menú en pantalla y seleccione ajustar imagen >
Relación de aspecto. Ajústelo en Ajustar a pantalla. Para
obtener una imagen en toda la pantalla, intente ajustar la relación
de aspecto en 16:9. Intente ajustar la relación de aspecto en 1 a 1.
Si la imagen desaparece de la pantalla del ordenador:
❏ En el caso de una conexión a un equipo portátil, puede que se
pueda activar tanto el puerto VGA externo como la pantalla
integrada. Consulte el manual del equipo o la guía de puertos de
vídeo del proyector.
❏ Si está utilizando un ordenador de sobremesa, puede conectar el
monitor al puerto de salida VGA del proyector.
Guía de referencia75
Page 76
Solución de problemas
Si los colores proyectados no parecen del todo correctos:
Si los colores proyectados no parecen en absoluto correctos:
❏ Si el botón de gráficos empresariales del proyector está
encendido, intente pulsar el botón de vídeo de cine del proyector
o del mando a distancia.
❏ Abra el menú en pantalla y seleccione ajustar imagen > Imagen
avanzada. Establezca los ajustes avanzados según sea necesario.
❏ Abra el menú en pantalla y seleccione ajustar imagen > Espacio
de colores. Intente cambiar la selección.
❏ Abra el menú en pantalla y seleccione ayuda > Diagnósticos.
Realice pruebas de color.
❏ Si el botón de superbrillante del proyector está encendido, la
imagen se muestra en escala de grises. Para mostrar los colores,
pulse el botón de gráficos empresariales o el botón de vídeo de
cine del proyector o del mando a distancia.
❏ En el caso de un dispositivo de entrada YPbPr o RGB, asegúrese
de que todos los conectores de vídeo se corresponden
correctamente.
❏ Compruebe que las patillas de los conectores del cable no están
dobladas o rotas.
❏ Abra el menú en pantalla y seleccione ajustar imagen > Espacio
de colores. Intente cambiar la selección.
❏ Abra el menú en pantalla y seleccione ayuda > Diagnósticos.
Realice pruebas de color.
❏ Restablezca los ajustes de la imagen a los ajustes
predeterminados de fábrica. Consulte el siguiente problema.
Si los ajustes de la imagen son completamente incorrectos y no puede corregirlos:
❏ Restablezca los ajustes de proyección a los ajustes
predeterminados de fábrica. Para ello, mantenga pulsados estos
tres botones del proyector durante 5 segundos: back (atrás) +
flecha arriba + auto sync (autosincronización). (Esto no
restablece los ajustes de red.)
76Guía de referencia
Page 77
Solución de problemas
Si un dispositivo DVI hace que aparezca en la pantalla un mensaje de error o
información inservible:
❏ Algunas fuentes digitales de alta definición incorporan protección
del contenido HDCP (protección del contenido digital de ancho
de banda elevado). Este proyector no puede mostrar dicho
contenido. Si el dispositivo cuenta con otro puerto de salida,
como YPbPr, intente conectar dicho puerto al proyector.
Si en un monitor VGA aparece una imagen incorrecta para determinadas
entradas:
❏ Si conecta determinados tipos de monitores VGA al puerto de
salida VGA, puede que tenga una visualización en blanco o
irregular para entradas de vídeo, pero deberá tener una buena
visualización para entradas de gráficos del equipo. Si esto ocurre,
intente utilizar un tipo de monitor diferente.
Si el proyector deja de responder a todos los controles:
❏ Si es posible, apague el proyector. A continuación, apague el
interruptor de desconexión principal, espere 60 segundos y, a
continuación, enciéndalo de nuevo.
Guía de referencia77
Page 78
Solución de problemas
Problemas de sonido
Si el proyector no emite sonido:
Si los altavoces del proyector interfieren con un sistema de audio externo:
❏ Asegúrese de que se ha conectado de forma segura un cable de
audio entre el proyector y el dispositivo de entrada.
❏ Compruebe que se han establecido los ajustes de silencio y
volumen correctos en el dispositivo de entrada, que puede ser un
ordenador, un reproductor de DVD o una cámara de vídeo.
❏ Abra el menú en pantalla y seleccione audio. Compruebe lo
siguiente:
◆ El ajuste de silencio está desactivado.
◆ El ajuste de volumen es correcto.
◆ Los altavoces internos están encendidos.
◆ La selección de entrada de audio muestra la entrada de audio
adecuada para el puerto de vídeo.
❏ Abra el menú en pantalla y seleccione audio > Altavoces
internos. A continuación, desactive los altavoces internos.
78Guía de referencia
Page 79
Solución de problemas
Problemas de interrupción
Si el proyector se apaga de repente y la luz de temperatura se enciende:
❏ Si la luz de temperatura parpadea, el ventilador no funciona.
Espere unos minutos a que se enfríe el proyector.
❏ Si la luz de temperatura permanece encendida, el proyector se ha
sobrecalentado. Espere unos minutos a que se enfríe.
❏ Si el flujo de aire está obstruido, elimine la obstrucción.
❏ Si es posible, elimine de la habitación cualquier fuente que
desprenda un exceso de calor.
❏ Si la condición se produce después de reiniciar el proyector,
póngase en contacto con HP para que el proyector pueda ser
reparado.
Si la lámpara se apaga durante una presentación:
❏ Una mínima subida de tensión puede hacer que la lámpara se
apague. Espere unos minutos y, a continuación, encienda el
proyector.
❏ Puede que el módulo de la lámpara se haya quemado. Sustituya el
módulo de la lámpara.
Si la lámpara se quema o emite un sonido de chasquido:
❏ Cuando la lámpara llega al final de su vida útil, puede quemarse o
emitir un sonido de chasquido. Si esto ocurre, el proyector no
volverá a encenderse hasta que el módulo de la lámpara haya sido
sustituido.
❏ Si la lámpara se rompe, póngase en contacto con HP para obtener
información acerca de las reparaciones que puedan ser necesarias.
Guía de referencia79
Page 80
Solución de problemas
Problemas con el mando a distancia
Si el mando a distancia no funciona:
Si únicamente el ratón y los botones de retroceso y avance de página no
funcionan:
Problemas de red
❏ Si la luz indicadora situada en la parte delantera del mando a
distancia parpadea al pulsar los botones, el mando a distancia
funciona correctamente. Si la luz no parpadea, inserte dos pilas
AAA nuevas en el mando a distancia.
❏ Asegúrese de que no haya ningún objeto que obstruya los
receptores de infrarrojos situados en la parte frontal y posterior
del proyector. Acérquese a una distancia de 9 metros del
proyector.
❏ Abra el menú en pantalla y seleccione ayuda > Diagnósticos.
Realice pruebas del mando a distancia.
❏ Asegúrese de que dispone de una conexión USB entre el
proyector y el equipo.
❏ Abra el menú en pantalla y seleccione ayuda > Diagnósticos.
Realice pruebas del mando a distancia.
Si no puede acceder al proyector a través de Internet:
❏
Compruebe que está utilizando la dirección IP adecuada. La
dirección IP del proyector aparece en el menú en pantalla del mismo.
❏ Compruebe las conexiones del cable de red del proyector y de la
pared.
❏ Compruebe la luz indicadora izquierda del puerto LAN del
proyector. Si la luz no está encendida, puede que la red no esté
activa. Pruebe con un cable diferente o compruebe la salida de red
de la pared con un equipo.
❏ Si su modelo incluye un módulo de conectividad avanzado
L1581A, consulte el manual de L1581A.
❏ Compruebe que la dirección IP del proyector que aparece en el
menú en pantalla es 169.254.x.x. Si el proyector está configurado
para utilizar un servidor DHCP, esta dirección significa que
ningún servidor DHCP está disponible. Si el proyector no utiliza
un servidor DHCP, esta dirección significa que no se ha
establecido una dirección IP para el proyector; póngase en
contacto con el administrador de red para obtener una
configuración de red TCP/IP válida y, a continuación, configure
el proyector siguiendo la misma.
80Guía de referencia
Page 81
Solución de problemas
Si se le olvida la contraseña del administrador web del proyector:
❏ Restablezca la configuración de red del proyector a los valores
predeterminados de fábrica. Para ello, apague el proyector. A
continuación, inserte un clip enderezado en el pequeño orificio
del panel del módulo de conectividad. Mientras pulsa el pequeño
botón que se encuentra en su interior, apague y encienda el
interruptor de desconexión principal y siga pulsando el botón
durante al menos 15 segundos.
Si puede acceder al proyector a través de Internet, pero sólo a la página de inicio:
❏ La interfaz de Internet se ha protegido a través del administrador
web. Póngase en contacto con el administrador.
Si la configuración de red es completamente incorrecta y no puede corregirla:
❏ Restablezca la configuración de red del proyector a los valores
predeterminados de fábrica. Para ello, apague el proyector. A
continuación, inserte un clip enderezado en el pequeño orificio
del panel del módulo de conectividad. Mientras pulsa el pequeño
botón que se encuentra en su interior, apague y encienda el
interruptor de desconexión principal y siga pulsando el botón
durante al menos 15 segundos.
Guía de referencia81
Page 82
Solución de problemas
Comprobación del proyector
El menú en pantalla contiene pruebas de diagnóstico que puede utilizar para
comprobar el funcionamiento correcto del proyector y del mando a distancia.
Para ejecutar los diagnósticos del proyector
1. Abra el menú en pantalla y seleccione ayuda > Diagnósticos.
2. Seleccione una prueba para realizarla.
82Guía de referencia
Page 83
En este capítulo se ofrecen las especificaciones, la información de seguridad y la
información sobre normativas del proyector. En él se describen los siguientes temas:
■ “Especificaciones” en la página 83.
■ “Información de seguridad” en la página 89.
■ “Información sobre normativas” en la página 91.
Especificaciones
Debido a que HP mejora constantemente sus productos, las siguientes
especificaciones están sujetas a cambios. Para obtener las últimas especificaciones,
visite el sitio Web de HP en http://www.hp.com.
Identificación de las especificaciones del proyector
Tecnología DLP (Digital Light Processing, Procesamiento digital de luz)
Relación de
contraste
Guía de referencia83
800:1 (típica)
Page 84
Referencia
Identificación de las especificaciones del proyector
Conectores de
vídeo
Conectores de
audio
Conectores de
E/S
Conectores de
módulo de
conectividad
Gráficos M1-DA (cables M1-DA opcionales para VGA, DVI y SCART)
Entrada VGA nº1
Entrada VGA nº2
Salida VGA
Entrada de S-video
Entrada de vídeo compuesto (1 RCA)
Entrada de vídeo de componentes (3 RCA)
Entrada BNC analógica (5 BNC)
Conectores de vídeo adecuados emparejados con cada entrada de
vídeo
Salida de audio estéreo
USB de tipo B para el control del equipo
Entrada de mando a distancia cableada
Salida de 12 V para control de pantalla motorizado
LAN (RJ45)
RS-232
Sólo módulo de conectividad avanzada: dos ranuras CompactFlash (tipo
II), dos USB 1.1 tipo A*, entrada de micrófono con miniconector*
* Reservados para un uso futuro
(continuación)
Receptores de
infrarrojos
Cubierta de
cables
Tamaño442 × 302 × 139 mm, incluidos el asa, el anillo de enfoque y las patas
Peso6 kg
Lente Estándar: relación de distancia de 1,98:1 a 2,38:1 (distancia/anchura)
Zoom óptico 1.2:1
84Guía de referencia
En la parte frontal y posterior para el mando a distancia
Incluida
Accesorios:
Distancia corta: de 1,56:1 a 1,88:1
Distancia larga: de 2,35:1 a 2,81:1
Page 85
Referencia
Identificación de las especificaciones del proyector
Zoom digitalSí
Estrechamiento Hasta ±40° en vertical
Hasta ±17° en vertical
AudioEstéreo de 5 W máx. con cámaras de sonido resonantes selladas
Lámpara xp8010: Lámpara P-VIP de 250 W, arco de 1,3 mm
xp8020: Lámpara P-VIP de 300 W, arco de 1,3 mm
duración nominal de 2.000 horas
El modo de ahorro de lámpara reduce el consumo de energía de la
lámpara en un 20%
Lámpara de repuesto: L1582A (xp8010), L1583A (xp8020)
Motor ligero 0,7 12° DDR DMD
XGA
Sistema de
color
Mando a
distancia
Ruedas de doble color que ofrecen tres modos:
Gráficos empresariales
Vídeo de cine
Escala de grises superbrillante
Ratón USB integrado con puntero láser
Admite conexión cableada
(continuación)
Opciones de
montaje
SeguridadCompatible con cerradura Kensington
Alimentación De 100 a 120 V, de 200 a 240 V a 50-60 Hz.
Guía de referencia85
Techo y sobremesa, proyección frontal y posterior
Batería de reserva para hora y fecha
Page 86
Referencia
Identificación de las especificaciones del proyector
Nivel de ruido xp8010: 32±2 dBA
xp8020: 36±2 dBA
EntornoFuncionamiento:
Temperatura: 10 a 35°C
Humedad: máx. 80% de humedad relativa, sin condensación
Altitud: hasta 3.000 m, hasta 25°C
Almacenamiento:
Temperatura: -20 a 55°C
Humedad: máx. 80% de humedad relativa, sin condensación
Altitud: hasta 12.000 m
(continuación)
Compatibilidad de modo de vídeo analógico
CompatibilidadResoluciónSincronización V
(Hz)
VGA640 x 3507031,5
640 x 3508537,9
640 x 4008537,9
Sincronización H
(kHz)
640 x 4806031,5
640 x 4807237,9
640 x 4807537,5
640 x 4808543,3
720 x 4007031,5
720 x 4008537,9
SVGA800 x 6005635,2
800 x 6006037,9
800 x 6007248,1
800 x 6007546,9
800 x 6008553,7
86Guía de referencia
Page 87
Compatibilidad de modo de vídeo analógico
Referencia
CompatibilidadResoluciónSincronización V
Sincronización H
(Hz)
XGA1.024 x 7686048,4
1.024 x 7687056,5
1.024 x 7687560,0
1.024 x 7688568,7
SXGA1.280 x 1.0246063,98
1.280 x 1.0247579,98
SXGA+1.400 x 1.0506063,98
UXGA1.600 x 1.2006075
UXGA1.600 x 1.2007593,75
MAC LC 13640 x 48066,6634,98
MAC II 13640 x 48066,6835
MAC 16832 x 62474,5549,725
MAC 191.024 x 7687560,24
MAC1.152 x 87075,0668,68
MAC G4640 x 4806031,35
(kHz)
MAC G4640 x 48012068,03
MAC G41.024 x 76812097,09
i Mac DV 640 x 48011760
i Mac DV 800 x 6009560
i Mac DV 1.024 x 7687560
i Mac DV 1.152 x 8707568,49
i Mac DV 1.280 x 9607575
i Mac DV 1.280 x 1.0247590,9
Guía de referencia87
Page 88
Referencia
Compatibilidad de modo de vídeo digital
CompatibilidadResoluciónSincronización V
[Hz]
VGA640 x 3507031,5
640 x 3508537,9
640 x 4008537,9
640 x 4806031,5
640 x 4807237,9
640 x 4807537,5
640 x 4808543,3
720 x 4007031,5
720 x 4008537,9
SVGA800 x 6005635,2
800 x 6006037,9
800 x 6007248,1
800 x 6007546,9
800 x 6008553,7
XGA1.024 x 7686048,4
Sincronización H
[kHz]
1.024 x 7687056,5
1.024 x 7687560,0
SXGA1.280 x 1.0246063,98
1.280 x 1.0247579,98
SXGA+1.400 x 1.0506063,98
UXGA1.600 x 1.2006075
88Guía de referencia
Page 89
Información de seguridad
Precauciones de seguridad
■ Para evitar lesiones oculares, no mire directamente a la lente cuando la lámpara
esté encendida. No apunte a los ojos de una persona con ninguna luz láser.
■ Para evitar descargas eléctricas, no exponga el proyector a la lluvia ni a la
humedad. No abra el proyector excepto tal y como se muestra en el manual.
■ Deje enfriar el proyector antes de retirar cualquier tapa y tocar los componentes
internos, tal y como se indica en el manual.
■ Mantenga el papel y otros materiales combustibles alejados de la lente del
proyector para evitar la posibilidad de que se produzca un incendio.
■ Utilice únicamente un cable de alimentación aprobado y específico para el voltaje
y la corriente marcada en la etiqueta del producto. No sobrecargue ninguna salida
ni prolongador.
Seguridad de láser
El puntero láser del mando a distancia cuenta con la certificación de dispositivo láser
de clase 2 de acuerdo con la norma sobre rendimiento de radiaciones del DHHS
(Departamento de salud y servicios humanos) y las normas internacionales IEC
825/IEC 825-1 (EN60825/EN60825-1). Este dispositivo no se considera perjudicial,
pero se recomienda tomar las siguientes precauciones:
Referencia
■ Asegúrese de utilizarlo de la forma adecuada; para ello, lea y siga atentamente las
instrucciones.
■ Si la unidad necesita ser reparada, póngase en contacto con un centro de
mantenimiento HP.
■ No intente realizar ningún ajuste en la unidad.
■ Evite la exposición directa al haz de láser.
Guía de referencia89
Page 90
Referencia
Å
Seguridad de LED
Los puertos de infrarrojos situados en el proyector digital y el mando a distancia se
clasifican como dispositivos de LED de clase 1 de acuerdo con la norma internacional
IEC 825-1 (EN60825-1). Este dispositivo no se considera perjudicial, pero se
recomienda tomar las siguientes precauciones:
■ Si la unidad necesita ser reparada, póngase en contacto con un centro de
mantenimiento HP.
■ No intente realizar ningún ajuste en la unidad.
■ Evite la exposición directa de los ojos al haz del LED de infrarrojos. Tenga en
cuenta que el haz es una luz invisible o no puede verse.
■ No intente ver el haz del LED de infrarrojos con ningún tipo de dispositivo óptico.
Seguridad de mercurio
ADVERTENCIA: Esta lámpara de proyector digital contiene una pequeña cantidad de
mercurio. Si se rompe, ventile de forma adecuada el área en la que se produzca la rotura.
Puede que existan normativas sobre la eliminación de la lámpara, debido a consideraciones
medioambientales. Para deshacerse o reciclar información, póngase en contacto con las
autoridades locales o con Electronic Industries Alliance, http://www.eiae.org.
90Guía de referencia
Page 91
Información sobre normativas
En esta sección se ofrece información que muestra cómo su proyector digital cumple
con las normativas en determinadas zonas geográficas. Cualquier modificación que
realice en su proyector digital que no haya sido expresamente aprobada por HP podría
anular la autoridad para utiliza el proyector digital en estas zonas geográficas.
Referencia
Guía de referencia91
Page 92
Referencia
Internacional
Por motivos de identificación normativa, al producto se le ha asignado un número de
modelo normativo. El número de modelo normativo de su producto aparece en la
siguiente tabla de declaración. Este número normativo es diferente al nombre
comercial y al número de producto.
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD
De acuerdo con ISO/IEC Guía 22 y EN 45014
Nombre del fabricante: Hewlett Packard Company
Dirección del fabricante:Hewlett Packard Company
Digital Projection and Imaging
1000 NE Circle Blvd.
Corvallis, Oregon 97330
Declara que el/los producto(s):
Nombre del producto: Proyector digital
Número(s) de modelo: xp8010 y xp8020
Modelo normativo:CRVSB-03CA y CRVSB-04CA
Cumple con las siguientes especificaciones de productos:
Seguridad: IEC 60950:1999/ EN 60950:2000
IEC 60825-1:1993 +A1 / EN 60825-1:1994 +A11 Clase 1 LED
GB4943-1995
EMC: EN 55022: 1998 Clase B [1]
CISPR 24:1997 / EN 55024: 1998
IEC 61000-3-2:1995 / EN 61000-3-2:2000
IEC 61000-3-3:1994 / EN 61000-3-3:1995+A1:2001
GB9254-1998
FCC Título 47 CFR, Parte 15 Clase B/ANSI C63.4:1992
AS/NZS CISPR 22:2002
Información complementaria:
Este producto cumple con los requisitos de las siguientes Directivas y por ello lleva la correspondiente marca CE:
-Directiva de baja tensión: 73/23/EEC
-Directiva de compatibilidad electromagnética: 89/336/EEC
[1] El producto se ha probado en una configuración típica con periféricos Hewlett Packard Personal Computer.
Este dispositivo cumple con la Parte 15 de la normativa FCC. El funcionamiento está sujeto a las dos
condiciones siguientes: (1) este dispositivo no puede provocar interferencias perjudiciales, (2) este dispositivo
debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluidas las que puedan provocar un funcionamiento no deseado.
Corvallis, Oregon, 01.03.04
Contacto en Europa sólo para asuntos de normativas: Hewlett Packard GmbH, HQ-TRE, Herrenberger Straße 140,
71034 Boeblingen, Alemania. (FAX:+49-7031-143143).
Contacto en EE.UU.: Hewlett Packard Co., Corporate Product Regulations Manager, 3000 Hanover Street, Palo Alto,
CA 94304. Teléfono: (650) 857-1501.
Steve Brown, Director General
92Guía de referencia
Page 93
Índice
A
acceso a red
conexión
accesorios
listado
actualización
consulte actualización del firmware
consulte instalación de lente adicional
ajustes
desde Internet
alertas
consulte correo electrónico
alimentación
apagado
conexión
encendido
apagado
desconexión
asegurar el proyector
instalación de un candado
audio
ajuste
conexión
35
16
41
25
23
24
25
51
36
39
27, 43
B
botón hide (ocultar)50
botones
mando a distancia
14
proyector
11
C
candado36
candado Kensington
conectores de entrada/salida
consulte panel posterior
conexión de dispositivos de salida
monitor y altavoz
conexión de DVD
con puertos YPbPr
consulte también conexión de fuentes de
entrada
conexión de fuentes de entrada
dispositivo SCART
DVD o TV AD con cable RCA triple
equipo RGA
equipo RGBC
equipo RGBHV
ordenador con cable M1 a DVI
ordenador con cable M1 a VGA
ordenador con cable VGA
reproductor de vídeo con cable de
vídeo
29, 48
conexión de un ordenador
con M1 a DVI
con M1 a VGA
conexiones
36
32
48
30
31
31
32
28, 47
28, 46
27, 44
28, 47
27, 28, 44, 46
30
Guía de referenciaÍndice 93
Page 94
Índice
configuración
cuenta administr.
protección
utilización del menú en pantalla
contenido
en la caja
contraseña
ajuste
desactivación
correo electrónico
configuración de notificaciones
cuenta administr.
consulte configuración
8
55
55
55
55
D
desconexión
proyector
dirección del proyector
elevar y descender
Dirección IP
ajuste
encontrar
distancia
configuración con respecto a la imagen
consulte también lente
51
38
35
53
E
encendido24
enfoque
ajuste
39
gama de
especificaciones
del proyector
estado
visualización del menú en pantalla
visualización web
eventos
consulte correo electrónico
39
83
54
34
55
68
17
F
firmware
actualización desde el puerto serie
actualización desde la red
fuente
cambio
conexión
50
27, 43
56
I
imagen
ajuste
40
información de seguridad
LED
90
precauciones
seguridad de láser
información sobre normativas
EE.UU.
Unión Europea
instalación
consulte posición
instalación en techo
instalación
instalación para proyección posterior
instalación
instalación sobre una mesa
instalación
Internet
acceso al proyector
89
89
91
92
18
21
18
41, 54
L
lente
daños
68
encontrar distancia
instalación
limpieza
lente adicional
distancia
instalación
luces
identificación
68
57
57
57
57
11
56
Índice 94Guía de referencia
Page 95
Índice
M
mando a distancia
identificación con la carcasa abierta
identificación con la carcasa cerrada
prolongador
sustitución de las pilas
utilización
mantenimiento
mantenimiento rutinario
menú
consulte menú en pantalla
menú en pantalla
definiciones del menú ajustar imagen
definiciones del menú audio
definiciones del menú ayuda
definiciones del menú configuración
definiciones del menú de elección
rápida
definiciones del menú entrada
utilización
mercurio
modo de gráficos
consulte modo de imagen
modo de gráficos empresariales
consulte modo de imagen
modo de imagen
cambio
definición
modo de vídeo
consulte modo de imagen
modo de vídeo analógico
compatibilidad
modo de vídeo digital
compatibilidad
modo de vídeo para proyección
consulte modo de imagen
modo superbrillante
consulte modo de imagen
33
70
25
68
66
67
62
34
70
26, 40
40
86
88
62
15
14
66
64
módulo de conectividad
instalación
retirada
módulo de la lámpara
sustitución
montaje en el techo
59
59
69
19
N
notificaciones
consulte correo electrónico
O
ordenador
conexión
organizador portátil
conexión
27, 43
45
P
panel posterior
identificación
panel trasero
consulte panel posterior
posición
consulte también instalación en techo
consulte también instalación para
proyección posterior
consulte también instalación sobre mesa
selección
presentaciones
cambio de fuentes
desde un ordenador
prolongador del mando a distancia
proyector
identificación de las diferentes partes
mantener
prueba
diagnósticos
puntero láser
12
17
50
49
33
68
82
25
10
Guía de referenciaÍndice 95
Page 96
Índice
R
red
avanzada
conexión
configuración
solución de problemas
restablecimiento
ajustes de proyección
ajustes de red
proyector
5435
54
35
76
81
26
S
seguridad
cierre
36
seguridad de láser
precauciones
seguridad de LED
precauciones
servidor web integrado
SMTP
consulte correo electrónico
solución de problemas
problemas con el mando a distancia
problemas con la imagen
problemas de interrupción
89
90
53
73
79
80
problemas de puesta en
funcionamiento
problemas de sonido
sugerencias
sonido
consulte audio
soporte de montaje en el techo
consulte instalación en el techo
soporte de montaje inferior
consulte instalación en el techo
72
78
71
T
TCP/IP
consulte red
U
utilización50
V
vídeo
conexión
27, 43
Z
zoom
ajuste
39
gama de
39
Índice 96Guía de referencia
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.