Hp XP8000, XP8020 User Manual [es]

Page 1
proyector digital
hp
serie xp8010
guía de referencia
1
Page 2
Aviso
La información incluida en este documento está sujeta a cambios sin previo aviso. Las únicas garantías para los productos y servicios de HP están definidas en las declaraciones de garantía expresa que acompañan a dichos productos y servicios. Nada en este documento se considerará garantía adicional. HP no se responsabilizará de los errores técnicos o editoriales u omisiones que figuren en este documento.
Transacciones con los consumidores en Australia y el Reino Unido: Las exenciones de responsabilidad y limitaciones anteriores no se aplicarán a las transacciones de consumidores en Australia y el Reino Unido y no afectarán a los derechos de los consumidores establecidos por la ley.
© Copyright 2003, 2004 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Queda prohibida la reproducción, adaptación o traducción de este manual si el previo consentimiento por escrito de Hewlett-Packard Company, excepto lo permitido por las leyes de propiedad intelectual.
Los derechos de los programas que controlan este producto están registrados y todos los derechos reservados. También queda prohibida la reproducción, adaptación o traducción de estos programas sin el previo consentimiento por escrito de Hewlett-Packard Co.
Microsoft® y Windows® son marcas comerciales registradas en EE.UU. de Microsoft Corporation. Adobe® y Acrobat® son marcas comerciales de Adobe Systems Incorporated.
Hewlett-Packard Company Digital Projection and Imaging 1000 NE Circle Blvd. Corvallis, Oregon 97330
Segunda edición (Abril de 2004)
Page 3
Contenido
1 Instalación y configuración
Qué se incluye en la caja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Identificación de componentes comunes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
El proyector de un vistazo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Botones y luces del proyector . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Panel posterior. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Mando a distancia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Accesorios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Elección de una posición . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Instalar sobre una mesa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Instalar en el techo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Instalar para proyección posterior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Instalar la cubierta de cables . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Encendido y apagado. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Conectar la alimentación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Encender el proyector . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Apagar el proyector. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Manejar el mando a distancia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Restablecer el proyector . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Realización de las conexiones iniciales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Conectar las fuentes de entrada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Conectar dispositivos de salida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Conectar equipo de control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Configuración del proyector . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Cambiar la configuración mediante el menú en pantalla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Configurar el acceso a red . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Asegurar el proyector. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Guía de referencia 3
Page 4
Contenido
2 Ajustes
Realización de ajustes básicos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Dirigir el proyector . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Ajustar el enfoque y el zoom. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Ajustar el sonido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Ajuste de la imagen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Ajustar la imagen según su tipo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Realizar otros ajustes de imágenes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Realizar ajustes desde Internet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
3 Presentaciones
Conexión y preparación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Conectar un ordenador mediante un cable VGA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Conectar un organizador portátil. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Conectar un ordenador con otros tipos de cables . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Conectar otras fuentes de vídeo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Realización de presentaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Realizar una presentación desde un ordenador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Cambiar la fuente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Ocultar o mostrar la pantalla. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Desconexión. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
4 Gestión del sistema
Gestión del proyector. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Encontrar la dirección IP. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Establecer las propiedades básicas del proyector . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Configurar el correo electrónico para notificaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Proteger los cambios de configuración . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Actualización del proyector. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Actualizar el firmware. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Instalar una lente adicional . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Cambiar el módulo de conectividad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
4 Guía de referencia
Page 5
Contenido
5 Mantenimiento
Utilización del menú en pantalla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Menú Elección rápida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Menú Entrada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Menú Ajustar imagen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Menú Audio. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Menú Configuración . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Menú Ayuda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Realización del mantenimiento rutinario . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Conocer el estado del proyector . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Limpiar la lente del proyector. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Sustituir el módulo de la lámpara . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Sustituir las pilas del mando a distancia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
6 Solución de problemas
Sugerencias para la solución de problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Problemas de puesta en funcionamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Problemas con la imagen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Problemas de sonido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Problemas de interrupción. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Problemas con el mando a distancia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
Problemas de red . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
Comprobación del proyector . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
Para ejecutar los diagnósticos del proyector . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
7 Referencia
Especificaciones. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Información de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
Precauciones de seguridad. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
Seguridad de láser . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
Seguridad de LED . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
Seguridad de mercurio. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
Información sobre normativas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
Internacional . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
Índice
Guía de referencia 5
Page 6
Contenido
6 Guía de referencia
Page 7
1

Instalación y configuración

Este capítulo explica cómo instalar y configurar el proyector digital HP. Si va a realizar una presentación y está configurando el proyector para utilizarlo por
poco tiempo, consulte Capítulo 3, “Presentaciones.” Este capítulo trata los siguientes temas:
“Identificación de componentes comunes” en la página 9.
“Elección de una posición” en la página 17.
“Encendido y apagado” en la página 23.
“Realización de las conexiones iniciales” en la página 27.
“Configuración del proyector” en la página 34.
“Asegurar el proyector” en la página 36.
Guía de referencia 7
Page 8
Instalación y configuración

Qué se incluye en la caja

Antes de instalar el proyector, asegúrese de que la caja que le han enviado incluye los siguientes elementos. Si no contiene alguno de los siguientes elementos, póngase en contacto con HP.
Identificación del contenido de la caja
Número Elemento Función
1
2
3
4
5
6
7
8
9
8 Guía de referencia
Proyector Proyecta imágenes.
Cubierta de cables Cubre las conexiones de los cables.
CD de documentación Contiene documentación sobre el proyector.
Guías de garantía y de asistencia
Guía de configuración rápida
Mando a distancia Controla el proyector.
Dos pilas AAA Son la fuente de alimentación del mando a
Cable VGA a VGA Conecta el proyector al ordenador.
Cable de alimentación Conecta el proyector a la fuente de alimentación.
Ofrecen información sobre garantía y asistencia.
Ofrece instrucciones para realizar la configuración.
distancia.
Page 9

Identificación de componentes comunes

Esta sección identifica componentes y funciones comunes del proyector. En ella se tratan los siguientes temas:
“El proyector de un vistazo” en la página 10.
“Botones y luces del proyector” en la página 11.
“Panel posterior” en la página 12.
“Mando a distancia” en la página 14.
“Accesorios” en la página 16.
Instalación y configuración
Guía de referencia 9
Page 10
Instalación y configuración

El proyector de un vistazo

Identificación del proyector
Número Elemento Función
1
2
3
4
5
6
7
10 Guía de referencia
Receptor de infrarrojos Recibe señales del mando a distancia.
Pestillo de la cubierta Permite abrir la cubierta para sustituir el
módulo de la lámpara y el módulo de conectividad.
Panel de control Contiene botones y luces.
Anillo del zoom Aumenta el tamaño de la imagen entre el
100 y el 120%.
Anillo de enfoque Enfoca a distancias de entre 1,5 y 14 m
(de 5 a 46 pies).
Cubierta de lente Protege la lente.
Ajuste de la altura Ajusta la altura de la imagen.
Page 11

Botones y luces del proyector

Identificación de botones y luces del proyector
Número Elemento Función
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Botón de gráficos empresariales
Botón de modo superbrillante Aumenta al máximo el brillo (imagen en
Botón de alimentación Enciende y apaga el proyector. Parpadea
Botón de vídeo de cine Optimiza la imagen para introducir
Luz de aviso de la lámpara Se enciende cuando la lámpara
Luz de aviso de la temperatura Se enciende cuando la temperatura
Botón Auto sync (autosincronización)
Botón Enter (intro), botón Back (atrás) y flechas de dirección
Botón Source (fuente) Cambia a la siguiente fuente de entrada.
Optimiza la imagen para introducir datos.
escala de grises).
durante el calentamiento y el enfriamiento.
vídeos.
experimenta un fallo.
interna es demasiado elevada. Vuelve a sincronizar el proyector a la
señal de entrada. Permiten cambiar la configuración del
proyector mediante el menú en pantalla
Instalación y configuración
Guía de referencia 11
Page 12
Instalación y configuración

Panel posterior

Identificación del panel posterior
Número Elemento Función
1
2
3
4
5
6
7
12 Guía de referencia
entradas VGA nº 1 y VGA nº 2
Puerto RS232 Conecta el equipo de control. También se
Salida VGA y salida de audio
Receptor de infrarrojos Recibe señales de infrarrojos del mando a
Puerto LAN Conecta el proyector a una red.
Entrada de vídeo compuesto
Entrada de S-video Conecta dispositivos como reproductores de
Conecta equipos de sobremesa, portátiles o de bolsillo.
utiliza para las actualizaciones de firmware.
Permite realizar la conexión a un monitor o a un segundo proyector. Permite conectar a altavoces con amplificador o a un equipo de sonido.
distancia.
Conecta dispositivos como reproductores de vídeo.
vídeo o videocámaras.
Page 13
Instalación y configuración
Identificación del panel posterior
(continuación)
Número Elemento Función
8
9
:
;
<
=
>
?
Entrada de vídeo de componentes
Altavoces Aportan sonido estéreo.
Ranura de seguridad Asegura el proyector con un candado para
Salida de alimentación de control
Entrada de vídeo analógico
Entrada M1 Conecta diferentes equipos con salidas de
Alimentación principal Conecta el cable de alimentación al
Interruptor de desconexión principal
Conecta reproductores de DVD avanzados o dispositivos TV AD con salida YPbPr.
cables.
Controla una pantalla motorizada o cualquier dispositivo similar.
Conecta diferentes equipos con salida RGB, RGBS, RGBHV y YPbPr.
vídeo analógico y digital. También admite salida de dispositivos USB.
proyector.
Desconecta la alimentación. Para apagar el proyector sólo cuando se desconecta el cable de alimentación.
@
A
Entrada de mando a distancia
Salida de dispositivo USB Envía señales del ratón y del teclado desde el
Ofrece una conexión con cable para el mando a distancia, como para proyección posterior.
mando a distancia a un ordenador.
Algunos modelos contienen un módulo de conectividad avanzada L1581A con
puertos adicionales. Consulte el manual de L1581A para obtener información sobre cómo utilizar este módulo.
Guía de referencia 13
Page 14
Instalación y configuración

Mando a distancia

Antes de utilizar el mando a distancia, instale dos pilas AAA.
Identificación del mando a distancia con la carcasa cerrada
Número Elemento Función
1
2
3 4 5
6
7
ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones oculares, no mire directamente
Å
a la luz láser del mando a distancia, y no apunte la luz del láser a los ojos de una persona.
14 Guía de referencia
Retroceso y avance de página
Funciones de botón derecho e izquierdo de ratón
Ocultar Oculta la pantalla.
Fuente Cambia a la siguiente fuente de entrada.
Alimentación Enciende y apaga el proyector.
Anillo del puntero láser Enciende el puntero láser.
Botón de ratón Mueve el puntero del ratón en un ordenador
Retrocede o avanza páginas en un ordenador conectado.
Realiza las funciones de los botones derecho e izquierdo de un ratón para un ordenador conectado.
conectado.
Page 15
Identificación del mando a distancia con la carcasa abierta
Número Elemento Función
Instalación y configuración
1
2
3
4
Guía de referencia 15
Botón de vídeo de cine Optimiza la imagen para introducir vídeos.
Botones de menú Permiten cambiar la configuración del
proyector mediante el menú en pantalla
Auto sync (autosincronización)
Botón de gráficos empresariales
Vuelve a sincronizar el proyector a la señal de entrada.
Optimiza la imagen para introducir datos.
Page 16
Instalación y configuración

Accesorios

La siguiente lista muestra algunos de los accesorios que puede adquirir para el proyector de HP:
Módulo de conectividad avanzada (añada una tarjeta 802.11b adicional para
conexiones informáticas inalámbricas, etc.)
Lente adicionalDistancia cortaLarga distancia
Funda para transporte
Montaje en el techo
Pantalla para el proyector
Cables de alimentación
Módulo de lámpara de repuesto
Cables de vídeo
16 Guía de referencia
Page 17

Elección de una posición

Esta sección describe cómo configurar y planificar la instalación del proyector:
“Instalar sobre una mesa” en la página 18
“Instalar en el techo” en la página 18
“Instalar la cubierta de cables” en la página 22
“Instalar para proyección posterior” en la página 21
Instalación y configuración
Configuración del proyector con respecto al tamaño de la imagen
Distancia desde
la pantalla
1,5 m 5 pies 0,8-0,9 m 31–37 pulgadas 0,6-0,8 m 25–30 pulgadas
2 m 7 pies 1,1-1,3 m 41–50 pulgadas 0,8–1 m 33–40 pulgadas 4 m 13 pies 2,1-2,5 m 83–99 pulgadas 1,7-2 m 66–80 pulgadas 6 m 20 pies 3,2-3,8 m 124–149 pulgadas 2,5–3 m 99–119 pulgadas
8 m 26 pies 4,2-5,1 m 165–199 pulgadas 3,4-4 m 132–159 pulgadas 10 m 33 pies 5,3-6,3 m 207–249 pulgadas 4,2-5,1 m 165–199 pulgadas 12 m 39 pies 6,3-7,6 m 248–298 pulgadas 5-6,1 m 199–239 pulgadas 14 m 46 pies 7,4-8,8 m 289–348 pulgadas 5,9-7,1 m 232–278 pulgadas
Guía de referencia 17
Tamaño diagonal de la
imagen proyectada
Ancho de la imagen
proyectada
Page 18
Instalación y configuración
Si no desea utilizar las tablas de distancias, podrá utilizar las siguientes ecuaciones para determinar la posición en la que debe instalar el proyector en relación con la pantalla.
Cálculo de las dimensiones de proyección
anchura de la pantalla = 0,8 × diagonal de la pantalla (para pantalla 4:3)
lente del proyector al mismo nivel que la parte inferior o superior de la pantalla
Si su instalación no cumple con estos intervalos, puede que se requiera una lente adicional. Consulte “Instalar una lente adicional” en la página 57.

Instalar sobre una mesa

distancia desde la pantalla = A × anchura de la pantalla
distancia mín. y máx. de la pantalla = B
A = 1,98 a 2,38
B = 1,5 a 14 m (5 a 46 pies)
1. Coloque el proyector sobre una plataforma estable colocada entre 1,5 y 14 m (5 a 46 pies) frente a la pantalla.
2. Conecte todos los cables necesarios al proyector.
3. Si fuera necesario, coloque el proyector para que se ajuste a la instalación. Abra el menú en pantalla y seleccione configuración > Posición del proyector. A continuación elija Delante de la pantalla en una mesa en la lista desplegable.

Instalar en el techo

El montaje en techo que realice puede diferir del que aparecen en las siguientes imágenes. No obstante, los pasos de instalación son básicamente los mismos.
HP recomienda que la instalación del montaje en techo sea llevada a cabo por un
carpintero o un electricista.
18 Guía de referencia
Page 19
Instalación y configuración
1. Alinee el extremo del soporte de montaje en techo 1 con el orificio central en el soporte de montaje inferior tornillo
4.
2, y asegúrelo firmemente con una arandela 3 y un
2. Alinee los tres orificios del proyector con el soporte de montaje inferior y asegúrelo firmemente con tres tornillos.
Guía de referencia 19
Page 20
Instalación y configuración
3. Fije el soporte de montaje en el techo al techo, y asegúrelo firmemente con cuatro tornillos con capacidad de soportar 9 kg (20 libras). El soporte de montaje en el techo debe colocarse entre 1,5 y 14 m (5 a 46 pies) frente a la pantalla.
4. Ajuste el menú en pantalla para que se adapte a su configuración. Abra el menú en pantalla y seleccione configuración > Posición del proyector. A continuación, elija Delante de la pantalla colgado del techo en la lista desplegable.
5. (Opcional) Instale la cubierta de cables para ocultar los cables. Consulte “Instalar la cubierta de cables” en la página 22. Si asegura el proyector con un candado Kensington, el candado también asegura la cubierta.
20 Guía de referencia
Page 21
Instalación y configuración
Si no utiliza un sistema de montaje en el techo HP, monte el proyector según las siguientes dimensiones:
X = 176 mm (76,93 pulgadas)
Y = 188 mm (7,40 pulgadas)
Z = 86 mm (3,39 pulgadas)
Tamaño de cable = M6

Instalar para proyección posterior

1. Coloque el proyector de 1,5 a 14 m (5 a 46 pies) tras una pantalla translúcida diseñada para la proyección posterior.
Para obtener más instrucciones, consulte “Instalar sobre una mesa” en la página 18 o “Instalar en el techo” en la página 18.
2. Abra el menú en pantalla y seleccione configuración > Posición del proyector. A continuación elija Detrás de la pantalla en una mesa o Detrás de la pantalla colgado del techo en la lista desplegable.
Si el proyector no se encuentra visible para el mando a distancia, puede utilizar una o dos técnicas para que puedan comunicarse. Consulte “Conectar equipo de control” en la página 33.
Guía de referencia 21
Page 22
Instalación y configuración

Instalar la cubierta de cables

Puede instalar la cubierta de los cables para que no queden a la vista las conexiones de los cables.
Inserte los ganchos de plástico en las ranuras superiores en la carcasa del
proyector, y a continuación presione las lengüetas de abajo en las ranuras inferiores.
22 Guía de referencia
Page 23

Encendido y apagado

Esta sección ofrece las siguientes instrucciones:
“Conectar la alimentación” en la página 23
“Encender el proyector” en la página 24
“Apagar el proyector” en la página 25
“Manejar el mando a distancia” en la página 25
“Restablecer el proyector” en la página 26

Conectar la alimentación

1. Conecte un extremo del cable de alimentación a la parte posterior del proyector 1 y el otro extremo a una toma eléctrica
Instalación y configuración
2.
2. Encienda el interruptor de desconexión principal proyector.
Para mantener la conectividad de red, el interruptor de desconexión principal deberá
permanecer en la posición de encendido.
3 en la parte posterior del
Guía de referencia 23
Page 24
Instalación y configuración

Encender el proyector

1. Asegúrese de que el cable de alimentación está conectado y de que el interruptor de desconexión principal está encendido.
2. Retire la tapa de la lente presionando en las lengüetas tirando de ella
3. Pulse el botón de alimentación botón de alimentación del mando a distancia.
El botón de alimentación parpadea mientras el proyector se calienta. Cuando la lámpara se enciende, el botón de alimentación permanece encendido y el proyector busca una señal.
2.
3 en la parte superior del proyector, o pulse el
1 a cada lado de la tapa y
4. Conecte y encienda la fuente, como un ordenador, un organizador portátil o un reproductor de DVD. Consulte “Realización de las conexiones iniciales” en la página 27 y “Conexión y preparación” en la página 43 para obtener más información.
24 Guía de referencia
Page 25
Instalación y configuración

Apagar el proyector

Pulse el botón de alimentación del proyector o del mando a distancia para apagar
el proyector. El botón de alimentación parpadea hasta que se completa el ciclo de enfriamiento.
ADVERTENCIA: No desenchufe el cable de alimentación ni apague el interruptor de
Å
desconexión principal hasta que finalice el ciclo de enfriamiento y el botón de alimentación se haya apagado. De lo contrario, se pueden producir fallos en el proyector.

Manejar el mando a distancia

Para encender o apagar el proyector, pulse el botón de alimentación 5.
Para encender el puntero láser, mantenga presionado el anillo del puntero láser 6.
Para ocultar o hacer aparecer la imagen proyectada, pulse el botón hide (ocultar) 3.
Para cambiar a una fuente de entrada conectada diferente, pulse el botón source
(fuente)
Para que funcione como un ratón en un ordenador, incline el botón de ratón 7
para mover el puntero, y pulse el botón derecho requiere una conexión USB entre el proyector y el ordenador.
Guía de referencia 25
4.
2 o izquierdo 2. Esta función
Page 26
Instalación y configuración
Para controlar el avance y el retroceso de páginas en un ordenador, pulse los
botones de retroceso y entre el proyector y el ordenador.
Abra la carcasa del mando a distancia para utilizar los demás botones.Para optimizar la imagen para el tipo de señal de entrada, pulse el botón de
gráficos empresariales o el de vídeo de cine .
Para cambiar los ajustes del proyecto con el menú en pantalla, pulse enter
(intro) y utilice los botones de navegación para realizar los cambios. Para obtener más detalles, consulte “Cambiar la configuración mediante el menú en pantalla” en la página 34.
Para salir de cualquier menú en pantalla o ajuste, pulse el botón back (atrás)
una o más veces.
Para ajustar la sincronización, pulse el botón auto sync (autosincronización).
Para ver una imagen de los componentes ocultos del mando a distancia, consulte “Mando a distancia” en la página 14.
Desde una distancia de 9 m (30 pies), dirija el mando a distancia a la pantalla o a la
parte frontal o posterior del proyector.
1 avance 1. Esta función requiere una conexión USB
ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones oculares, no mire directamente
Å
a la luz láser del mando a distancia, y no apunte la luz del láser a los ojos de una persona.

Restablecer el proyector

Si el proyector no responde en absoluto, puede restablecer todos los circuitos desconectando la alimentación.
1. Pulse el botón de alimentación del proyector o del mando a distancia para apagar el proyector, y espere hasta que finalice el período de enfriamiento y el botón de alimentación deje de parpadear. Si el proyector no se apaga, siga con el paso siguiente.
2. Apague el interruptor de desconexión y espere 60 segundos. A continuación, enciéndalo.
3. Pulse el botón de alimentación para reiniciar el proyector.
26 Guía de referencia
Page 27

Realización de las conexiones iniciales

Si va a realizar una presentación y está configurando el proyector para utilizarlo por poco tiempo, consulte Capítulo 3, “Presentaciones.”
Esta sección explica cómo conectar diferentes tipos de equipos al proyector:
“Conectar las fuentes de entrada” en la página 27
“Conectar dispositivos de salida” en la página 32
“Conectar equipo de control” en la página 33

Conectar las fuentes de entrada

Ordenador con conexión de cable VGA
Cable VGA
Cable USB A/B
Cable de sonido con miniconector estéreo
Instalación y configuración
Guía de referencia 27
Page 28
Instalación y configuración
Ordenador con conexión de cable M1 a VGA
Cable M1 a VGA/USB (disponible en HP)
Cable de sonido con miniconector estéreo
Ordenador con conexión de cable M1 a DVI
Cable M1 a DVI/USB (disponible en HP)
Cable de sonido con miniconector estéreo
28 Guía de referencia
Page 29
Instalación y configuración
Reproductor de vídeo con conexión de cable de vídeo compuesto
Cable de vídeo a RCA
Cable RCA de sonido estéreo
Conexión de equipo de S-video
Cable de S-video
Cable RCA de sonido estéreo
Guía de referencia 29
Page 30
Instalación y configuración
DVD o TVAD con conexión de cable de vídeo de componentes
Cable YPbPr RCA
Cable RCA de sonido estéreo
Conexión de dispositivo SCART
Cable de adaptador M1 a SCART (disponible en HP)
Cable SCART
Cable de sonido con miniconector estéreo
30 Guía de referencia
Page 31
Conexión de equipo RGB
Cable BNC vídeo a RGB
Cable RCA de sonido estéreo
Conexión de equipo RGBS
Cable BNC vídeo a RGB
Cable RCA de sonido estéreo
Instalación y configuración
Guía de referencia 31
Page 32
Instalación y configuración
Conexión de equipo RGBHV
Cable BNC vídeo a RGBHV
Cable RCA de sonido estéreo

Conectar dispositivos de salida

Cable VGA
Cable RCA de sonido estéreo
Los altavoces deberán estar amplificados.
32 Guía de referencia
Page 33
Instalación y configuración

Conectar equipo de control

Cable serie de 9 patillas
Cable con miniconector estéreo de 2,5 mm (3/32 pulgadas) a 3,5 mm
(1/8 pulgadas)
Cable de alimentación CC de 3,5 × 1,3 mm
En algunas instalaciones, puede que el proyector no esté visible para el mando a distancia, como en la proyección posterior. Utilice una de estas soluciones para activar el mando a distancia:
Utilice un prolongador del mando a distancia. Conecte el cable en el mando a
distancia en el proyector. Instale el receptor en la sala donde se encuentre el presentador.
Conecte el mando a distancia al proyector. Prepare un cable con una clavija con
miniconector estéreo de 2,5 mm (3/32 pulgadas) en un extremo y una clavija con miniconector estéreo de 3,5 mm (1/8 pulgadas) en el otro. Enchufe el conector pequeño en el mando a distancia y el grande en el mando a distancia en el proyector.
Guía de referencia 33
Page 34
Instalación y configuración

Configuración del proyector

Cambiar la configuración mediante el menú en pantalla

Puede cambiar la configuración en el menú en pantalla con los botones del proyector o con los botones del mando a distancia.
1. Pulse enter (intro) en el proyector o en el mando a distancia para abrir el menú en pantalla.
2. Pulse arriba o abajo hasta resaltar el menú deseado, y pulse enter (intro) para seleccionar la opción resaltada.
3. Pulse arriba o abajo hasta resaltar el parámetro deseado y pulse enter (intro) para seleccionar la opción resaltada.
4. Pulse izquierda o derecha o pulse arriba o abajo para seleccionar el ajuste deseado. En el caso de algunos parámetros, se ven diferentes pantallas mientras se realiza el cambio.
5. Pulse enter (intro) para volver al menú.
6. Para desplazarse a un menú diferente, pulse el botón back (atrás) y seleccione el menú.
7. Para cerrar el menú en pantalla, pulse el botón back (atrás) una o varias veces, según se necesite.
Si no ocurre nada durante un período de tiempo, el menú en pantalla se cierra. Para cambiar la cantidad de tiempo hasta que se cierre el menú en pantalla, abra el menú en pantalla y seleccione configuración > Intervalo de espera.
Consulte“Utilización del menú en pantalla” en la página 61 para obtener una lista de todas las selecciones del menú en pantalla.
34 Guía de referencia
Page 35
Instalación y configuración

Configurar el acceso a red

1. Conecte un cable de red CAT5 en el puerto de red RJ-45 en la parte posterior del proyector.
Si el proyector está activado, la luz indicadora de la izquierda en el puerto de red se enciende, mostrando una conexión de 10 o 100 Mb/s. La luz de la derecha muestra la actividad de la red.
Normalmente, el proyector intenta obtener una dirección IP desde un servidor de protocolo de configuración dinámica de host (DCHP, Dynamic Host Configuration Protocol), o bien, si no hay ningún servidor disponible, toma una dirección predeterminada. La dirección IP aparece en la parte inferior del menú en pantalla.
2. Si desea ver o cambiar la configuración de red TCP/IP del proyector, encienda el proyector, abra el menú en pantalla, seleccione configuración > Red y realice los cambios. Si no dispone de un servidor DHCP, póngase en contacto con el administrador de red para encontrar los ajustes de red TCP/IP correctos.
Para establecer la configuración de red avanzada, consulte “Establecer las propiedades básicas del proyector” en la página 54.
Guía de referencia 35
Page 36
Instalación y configuración

Asegurar el proyector

El proyector incluye una ranura integrada para asegurar el proyector con un cable y un candado (como el sistema de candado Kensington MicroSaver, disponible en numerosas tiendas de informática).
1. Enrolle el cable alrededor de un objeto seguro, como la pata de una mesa. Haga un nudo corredizo con el cable alrededor del objeto, y asegúrese de que no se va a deshacer.
2. Inserte el candado
Si ha instalado la cubierta de cables en el proyector, el candado asegura la cubierta y el proyector.
36 Guía de referencia
1 en el orificio y gire la llave 2.
Page 37
Este capítulo describe cómo realizar ajustes en el proyector. En él se describen los siguientes temas:
“Realización de ajustes básicos” en la página 37.
“Ajuste de la imagen” en la página 40.

Realización de ajustes básicos

Esta sección ofrece las siguientes instrucciones:
“Dirigir el proyector” en la página 38
“Ajustar el enfoque y el zoom” en la página 39
“Ajustar el sonido” en la página 39
2

Ajustes

Guía de referencia 37
Page 38
Ajustes

Dirigir el proyector

Para elevar la imagen proyectada en la pantalla, eleve y mantenga la palanca de
ajuste de altura mientras levanta la parte frontal del proyector en el ángulo de imagen deseado, y a continuación suelte la palanca para bloquear el pie.
Para bajar la imagen proyectada, eleve y mantenga la palanca de ajuste de altura
mientras presiona hacia abajo la parte frontal del proyector, y a continuación suelte la palanca para bloquear el pie.
Para nivelar la imagen proyectada, gire los dos pies posteriores hacia dentro o
hacia fuera. Los cuatro pies se pueden ajustar de este modo.
38 Guía de referencia
Page 39
Ajustes

Ajustar el enfoque y el zoom

1. Gire el anillo de enfoque 1 hasta que la imagen sea nítida. El proyector puede enfocar a distancias de 1,5 a 14 m (5 a 46 pies).
2. Gire el anillo de zoom
Consulte “Elección de una posición” en la página 17 para obtener más información.
2 para ajustar el tamaño de la imagen de 100 al 120%.

Ajustar el sonido

1. Abra el menú en pantalla y seleccione audio.
2. Establezca los ajustes de audio. Desde el menú audio, puede seleccionar entradas de audio, apagar los altavoces
internos, y ajustar las opciones de silencio, volumen, balance, agudos y graves.
Para obtener descripciones de todos los ajustes de audio disponibles, consulte “Utilización del menú en pantalla” en la página 61.
Guía de referencia 39
Page 40
Ajustes

Ajuste de la imagen

Esta sección ofrece las siguientes instrucciones:
“Ajustar la imagen según su tipo” en la página 40
“Realizar otros ajustes de imágenes” en la página 40
“Realizar ajustes desde Internet” en la página 41

Ajustar la imagen según su tipo

Utilice los botones de modo de imagen en el proyector o en el mando a distancia para optimizar la imagen.
Para optimizar la imagen en presentaciones de datos, pulse el botón de gráficos
empresariales .
Para optimizar la imagen en el caso de vídeos, pulse el botón de vídeo de cine .
Para aumentar al máximo el brillo, pulse el botón de modo superbrillante
(no disponible en el mando a distancia). Con este modo, la imagen aparece en blanco y negro.

Realizar otros ajustes de imágenes

El menú en pantalla ofrece diferentes ajustes con los que puede ajustar la imagen.
1. Abra el menú en pantalla y seleccione ajustar imagen.
2. Cambie los ajustes de la imagen cuanto sea necesario. En el menú ajustar imagen, puede cambiar opciones de imagen avanzadas y
básicas, como el brillo, el contraste, la intensidad del blanco, relación de aspecto, y corrección de estrechamiento.
Para obtener descripciones de todos los ajustes de imagen disponibles, consulte “Utilización del menú en pantalla” en la página 61.
Para salir de cualquier menú en pantalla o ajuste, pulse el botón back (atrás) una o
más veces.
40 Guía de referencia
Page 41
Ajustes

Realizar ajustes desde Internet

Si su ordenador cuenta con acceso a Internet, puede ajustar el proyector sin abrir el menú en pantalla. La interfaz de Internet se ha probado en Microsoft Windows 2000 y XP, Mac OS 9 y 10, Internet Explorer 5.5 y posterior, y Netscape Navigator 7.0 y posterior.
1. En un ordenador con red, abra un navegador de Internet, indique la dirección de IP del proyector en la barra de URL, y pulse la tecla Intro. Consulte “Encontrar la dirección IP” en la página 53 para obtener más información.
2. Haga clic en la pestaña Proyector. En la izquierda de la pantalla, haga clic en
ajustar imagen.
3. Para realizar ajustes de imagen, seleccione una o varias de las opciones que aparecen a la derecha de la pantalla y haga clic en Aplicar.
Dependiendo del permiso de acceso, puede cambiar todos los ajustes del proyector desde el navegador del ordenador.
Guía de referencia 41
Page 42
Ajustes
42 Guía de referencia
Page 43
Este capítulo explica cómo conectar temporalmente ordenadores y otros dispositivos al proyector. Este capítulo trata los siguientes temas:
“Conexión y preparación” en la página 43.
“Realización de presentaciones” en la página 49.
“Desconexión” en la página 51.

Conexión y preparación

La sección ofrece las siguientes instrucciones:
“Conectar un ordenador mediante un cable VGA” en la página 44
“Conectar un organizador portátil” en la página 45
“Conectar un ordenador con otros tipos de cables” en la página 46
“Conectar otras fuentes de vídeo” en la página 48
3

Presentaciones

Para obtener información acerca de otros tipos de conexiones, consulte “Realización de las conexiones iniciales” en la página 27.
Guía de referencia 43
Page 44
Presentaciones

Conectar un ordenador mediante un cable VGA

1. Conecte un cable VGA estándar entre el puerto VGA nº1 en el proyector 1 y el
2. (Opcional) Para que el mando a distancia funcione como el ratón del ordenador,
3. (Opcional) Para obtener sonido, conecte un cable miniestéreo entre el puerto de
En un ordenador de sobremesa, puede conectar el monitor en el puerto de salida VGA
del proyector, para que la imagen se pueda ver en la pantalla del proyector y el monitor del equipo de sobremesa.
puerto VGA en el ordenador
conecte un cable USB A/B entre el puerto de salida USB en el proyector ordenador
sonido VGA nº1 en el proyector
4.
2.
5 y el ordenador 6.
3 y el
44 Guía de referencia
Page 45

Conectar un organizador portátil

1. Asegúrese de que el organizador portátil cuenta con un puerto de salida VGA. Si fuera necesario, instale una tarjeta accesoria de salida VGA en el organizador.
No todos los dispositivos portátiles incluyen puertos de salida VGA. Por ejemplo,
el iPAQ Pocket PC necesita una tarjeta de PC de salida VGA con un conector de 15 patillas.
Presentaciones
2. Conecte un cable VGA estándar entre el puerto VGA nº1 del proyector conecte el otro extremo a la tarjeta de PC de salida VGA
2.
1 y
Guía de referencia 45
Page 46
Presentaciones

Conectar un ordenador con otros tipos de cables

Conexión M1 a VGA/USB
1. Conecte un cable M1 a VGA/USB (disponible de HP) entre el puerto M1 del
2. (Opcional) Para que el mando a distancia funcione como el ratón del ordenador,
3. (Opcional) Para obtener sonido, conecte un cable con miniconector estéreo entre
proyector
conecte el enchufe USB del cable de conexión M1 a VGA/USB en el puerto USB del ordenador
el puerto de sonido M1 del proyector
1 y el puerto VGA del ordenador 2.
3.
4 y el ordenador 5.
46 Guía de referencia
Page 47
Presentaciones
Conexión M1 a DVI/USB
1. Conecte un cable de conexión M1 a DVI/USB (disponible de HP) entre el puerto M1 del proyector
2. (Opcional) Para que el mando a distancia funcione como el ratón del ordenador, conecte el enchufe USB del cable de conexión M1 a DVI/USB en el puerto USB
del ordenador
3. (Opcional) Para obtener sonido, conecte un miniconector estéreo entre el puerto de sonido M1 del proyector
1 y el puerto DVI del ordenador 2.
3.
4 y el ordenador 5.
Guía de referencia 47
Page 48
Presentaciones

Conectar otras fuentes de vídeo

Conexión de reproductor de DVD
1. Conecte un cable RCA triple entre los puertos YPbPr del reproductor de DVD 1
2. (Opcional) Para obtener sonido, conecte un cable RCA estéreo entre los puertos
.
a los puertos YPbPr del proyector conectores.
de sonido estéreo en el reproductor de DVD proyector
4. Observe la codificación de color de los conectores.
2. Observe la codificación de color de los
3 y los puertos de sonido YPbPr del
Conexión de un reproductor de vídeo
1. Conecte un cable de vídeo compuesto entre el conector de vídeo compuesto en el reproductor de vídeo
2. (Opcional) Para obtener sonido, conecte un cable RCA entre los puertos de sonido estéreo en el reproductor de vídeo proyector
48 Guía de referencia
4. Observe la codificación de color de los conectores.
1 y el proyector 2.
3 y los puertos de sonido compuesto del
Page 49

Realización de presentaciones

La siguiente sección describe diferentes tareas que puede realizar durantes las presentaciones:
“Realizar una presentación desde un ordenador” en la página 49
“Cambiar la fuente” en la página 50
“Ocultar o mostrar la pantalla” en la página 50

Realizar una presentación desde un ordenador

1. Asegúrese de que el ordenador está conectado al proyector. Consulte “Conexión y preparación” en la página 43 para obtener más información.
2. Compruebe que el ordenador y el proyector están encendidos. Consulte “Encender el proyector” en la página 24 para obtener más información.
Si la imagen que aparece en la pantalla del ordenador no se proyecta en la pantalla,
puede que tenga que pulsar la tecla de función (como Fn + F4) para activar el puerto de vídeo del ordenador. Observe la tarjeta de puerto de vídeo que se incluye con el proyector.
Presentaciones
3. Si desea ajustar la imagen proyectada, consulte “Ajuste de la imagen” en la página 40.
4. Puede utilizar el mando a distancia para mejorar la presentación. Para obtener más información, consulte “Manejar el mando a distancia” en la página 25.
Para desplazarse por las páginas de una presentación, pulse los botones de
retroceso o avance de página.
Para mover el puntero del ratón, ladee el botón del ratón.Para encender el puntero láser, mantenga presionado el anillo del puntero láser.
ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones oculares, no mire directamente
Å
a la luz láser del mando a distancia, y no apunte la luz del láser a los ojos de una persona.
Para realizar las operaciones de avance o retroceso de página con el ratón,
dirija el mando a distancia a la pantalla o al a parte delantera o trasera del proyector desde una distancia de 9 m (30 pies).
Estas operaciones necesitan una conexión USB desde el proyector al ordenador.
Guía de referencia 49
Page 50
Presentaciones

Cambiar la fuente

Pulse el botón source (fuente) en el proyector o en el mando a distancia, o
Abra el menú en pantalla, seleccione entrada, y elija el puerto al que está

Ocultar o mostrar la pantalla

Puede ocultar fácilmente la pantalla de la vista del público temporalmente.
Pulse el botón hide (ocultar) del mando a distancia. La pantalla queda en blanco
Si utiliza Microsoft PowerPoint, también puede pulsar la tecla B oW para ocultar la
pantalla. La pantalla permanece en blanco hasta que pulse de nuevo la tecla B o W.
conectada la fuente de entrada.
hasta que vuelva a pulsar el botón hide (ocultar).
50 Guía de referencia
Page 51

Desconexión

PRECAUCIÓN: No desconecte la alimentación ni apague el proyector hasta que se haya
Ä
enfriado (cuando el ventilador se detiene) y la luz del botón de encendido deje de parpadear. De lo contrario, puede acortar la vida útil de la lámpara.
1. Pulse el botón de alimentación del proyector o del mando a distancia para apagar el proyector.
El botón de alimentación parpadea durante el período de dos minutos de enfriamiento. A continuación, el proyector entra en el modo de Espera, que mantiene la conectividad de red.
2. Durante el período de enfriamiento, puede desconectar el equipo de sonido y de vídeo del proyector, pero no el cable de alimentación.
Si el proyector se conecta a una red, no desconecte el interruptor de desconexión
principal ni desconecte la alimentación. De lo contrario, se interrumpiría la conexión de red.
3. Si tiene que desenchufar o quitar el proyector, espere a que la luz del botón de alimentación deje de parpadear. A continuación, apague el interruptor de desconexión principal en la parte posterior del proyector y desenchufe el cable de alimentación.
Presentaciones
Si intenta encender de nuevo el proyector durante el período de enfriamiento, no se encenderá. Espere a que finalice el período de enfriamiento y a que el botón de alimentación deje de parpadear.
Guía de referencia 51
Page 52
Presentaciones
52 Guía de referencia
Page 53
En este capitulo se explica cómo puede gestionar uno o varios proyectores. Si el proyector está conectado a una red, puede trabajar desde una ubicación central accediendo al servidor Web integrado en el proyector , sin necesidad de situarse en la misma sala en la que se encuentra el proyector. Puede comprobar el estado actual del proyector, cambiar su configuración, programar tiempos de apagado automáticos, y actualizar el firmware, todo ello desde una ubicación remota.
La interfaz Web se ha probado en Microsoft Windows 2000 y XP, Mac OS 9 y 10, Internet Explorer 5.5 y superior y Netscape Navigator 7.0 y superior.
Este capítulo trata los siguientes temas:
“Gestión del proyector” en la página 53.
“Actualización del proyector” en la página 56.

Gestión del proyector

4

Gestión del sistema

Esta sección ofrece las siguientes instrucciones:
“Encontrar la dirección IP” en la página 53
“Establecer las propiedades básicas del proyector” en la página 54
“Configurar el correo electrónico para notificaciones” en la página 55
“Proteger los cambios de configuración” en la página 55

Encontrar la dirección IP

Pulse intro en el proyector o en el mando a distancia para abrir el menú en
pantalla. Anote la dirección IP, que se muestra como una serie de números en la parte inferior del menú.
Pulse el botón back (atrás) para cerrar el menú.
Guía de referencia 53
Page 54
Gestión del sistema

Establecer las propiedades básicas del proyector

1. En un ordenador con red, abra un navegador de Internet, indique la dirección de IP del proyector en la barra de URL, y pulse Intro. Consulte “Encontrar la dirección IP” en la página 53 para obtener más información.
2. En función de la propiedad que desee visualizar o cambiar, vaya a la ubicación que se indica en la siguiente tabla.
3. Realice cualquier cambio necesario y haga clic en Aplicar.
Cambio de las propiedades del proyector
Propiedad del proyector Ubicación en la interfaz Web
Estado Inicio > Info dispositivo
Idioma de interfaz Web Inicio > Seleccionar idioma
Imagen y audio* Proyector
Configuración básica de red* Red > TCP/IP (o red cableada en determinados
modelos)
Configuración avanzada de red Red
*Estas propiedades también están disponibles en el menú en pantalla.
54 Guía de referencia
Page 55
Gestión del sistema

Configurar el correo electrónico para notificaciones

El proyector puede enviar mensajes de correo electrónico a destinatarios específicos cuando se producen determinados eventos críticos.
1. En un ordenador con red, abra un navegador de Internet, indique la dirección de IP del proyector en la barra de URL, y pulse Intro. Consulte “Encontrar la dirección IP” en la página 53 para obtener más información.
2. Haga clic en la ficha Gestión y en el lateral izquierdo de la pantalla, haga clic en
Alertas.
3. Seleccione uno o varios eventos que ocasionen alertas de correo electrónico.
4. Introduzca las direcciones de correo electrónico para recibir las alertas.
5. Introduzca la dirección IP del servidor SMTP (protocolo de transferencia de correo simple) utilizado por el proyector para el correo electrónico saliente. El servidor SMTP transmite los mensajes a los destinatarios.
6. Haga clic en Aplicar.

Proteger los cambios de configuración

1. En un ordenador con red, abra un navegador de Internet, indique la dirección de IP del proyector en la barra de URL, y pulse Intro. Consulte “Encontrar la dirección IP” en la página 53 para obtener más información.
2. Haga clic en la ficha Red y en el lateral izquierdo de la pantalla, haga clic en
Cuenta administr.
3. Introduzca y confirme una contraseña. Debe utilizar esta contraseña para cualquier cambio de los parámetros de
configuración y acceso. Para desactivar la contraseña, elimine la contraseña y deje el campo en blanco.
4. Haga clic en Aplicar.
Guía de referencia 55
Page 56
Gestión del sistema

Actualización del proyector

Esta sección ofrece las siguientes instrucciones:
“Actualizar el firmware” en la página 56
“Instalar una lente adicional” en la página 57
“Cambiar el módulo de conectividad” en la página 59

Actualizar el firmware

HP puede publicar periódicamente versiones actualizadas del firmware del proyector para mejorar su rendimiento. La versión del firmware del proyector se muestra en el menú en pantalla en ayuda > Acerca de este proyector y en la interfaz web en la ficha Inicio. Compruebe si existen versiones actualizadas en la dirección http://www.hp.com/go/proj_firmware.
Conexión Web
1. En un ordenador con red, abra un navegador de Internet, indique la dirección de IP del proyector en la barra de URL, y pulse la tecla Intro. Consulte “Encontrar la dirección IP” en la página 53 para obtener más información.
2. Si el proyector está encendido, pulse el botón de alimentación para apagarlo. También puede hacer esto en el navegador; para ello, haga clic en la ficha Proyector y después en el botón de alimentación.
3. Haga clic en la ficha Gestión y en el lateral izquierdo de la pantalla, seleccione
Actualizar firmware.
4. Haga clic en el vínculo para encontrar archivos en Internet y, a continuación, descargue el último archivo de actualización.
5. Vuelva a la página Actualizar firmware del proyector y haga clic en Examinar. A continuación, seleccione el archivo descargado.
6. Haga clic en el botón de actualizar para iniciar el proceso de actualización. Siga las instrucciones que aparecen en pantalla.
56 Guía de referencia
Page 57
Gestión del sistema

Instalar una lente adicional

Si la distancia del proyector y el tamaño de la imagen no son compatibles con la configuración de la habitación, se puede solucionar con una lente adicional.
Utilice la siguiente tabla para coordinar la distancia con respecto a la pantalla, la anchura de la pantalla y el tamaño de la lente.
Identificación de la distancia de lente
Lente Distancia Distancia/relación de anchura
Lente de distancia corta 1,5–12 m 1,56–1,88
Lente normal 1,5–14 m 1,98–2,38
Lente de larga distancia 1,5–18 m 2,35–2,81
1. Asegúrese de retirar la cubierta de la lente.
2. Gire el anillo de enfoque completamente hacia la derecha.
3. Mantenga presionado el pestillo de liberación del anillo de enfoque anillo
2 completamente hacia la derecha hasta que éste se detenga y después
extráigalo
Guía de referencia 57
3.
1, y gire el
Page 58
Gestión del sistema
4. Alinee las marcas de la lente y del proyector. Inserte la lente adicional 1 en las ranuras de la lente principal, y gire la lente
hasta que ésta encaje en su sitio.
2 completamente hacia la derecha
58 Guía de referencia
Page 59

Cambiar el módulo de conectividad

1. Apague el proyector y desconecte la alimentación.
Gestión del sistema
2. Abra la tapa
3. Retire el tornillo que se encuentra justamente detrás del receptor de infrarrojos trasero
4. Afloje los dos tornillos en la parte posterior del proyector.
5. Tire de los tornillos para extraer el módulo del proyector
Realice el proceso inverso para instalar el módulo de conectividad.
1.
2.
3 de la placa frontal del módulo de conectividad situado
4.
Guía de referencia 59
Page 60
Gestión del sistema
60 Guía de referencia
Page 61
Este capítulo explica cómo mantener el proyector. En él se describen los siguientes temas:
“Utilización del menú en pantalla” en la página 61.
“Realización del mantenimiento rutinario” en la página 68.

Utilización del menú en pantalla

En las siguientes tablas se describen todas las funciones disponibles en el menú en pantalla para la versión de firmware en el momento de la publicación. Si el firmware que utiliza es una versión diferente, puede que algunos menús difieran con respecto a los que se muestran.
“Menú Elección rápida” en la página 62
“Menú Entrada” en la página 62
“Menú Ajustar imagen” en la página 64
5

Mantenimiento

“Menú Audio” en la página 66
“Menú Configuración” en la página 66
“Menú Ayuda” en la página 67
Para salir de cualquier menú en pantalla o ajuste, pulse el botón back (atrás) una o
más veces.
Guía de referencia 61
Page 62
Mantenimiento

Menú Elección rápida

Este menú ofrece un acceso rápido desde otros menús a las funciones más utilizadas. El menú en el proyector puede diferir con respecto al que se muestra a continuación.
elección rápida
Brillo Aclara u oscurece la imagen.
Contraste Establece la diferencia entre las áreas claras y
Corrección de estrechamiento Corrige los bordes inclinados de la imagen. Con
Restablecer correc. estrchmnt. Pone a cero la corrección de estrechamiento.
Ocultar Elimina todas las imágenes de la pantalla.
oscuras.
esta función se compensa la ubicación descentrada del proyector.

Menú Entrada

Este menú se denominó menú Conectar en versiones de firmware anteriores. Para obtener una ayuda visual, consulte “Panel posterior” en la página 12.
entrada
VGA nº 1 Muestra la entrada al puerto VGA nº1. El puerto VGA
nº1 normalmente conecta el proyector a un ordenador. Este puerto normalmente se conecta a un ordenador. Esta entrada se considera normalmente una entrada de gráficos.
VGA nº 2 Muestra la entrada al puerto VGA nº2. El puerto VGA
nº2 normalmente conecta el proyector a un ordenador. Este puerto normalmente se conecta a un ordenador. Esta entrada se considera normalmente una entrada de gráficos.
62 Guía de referencia
Page 63
Mantenimiento
entrada (continuación)
Vídeo compuesto Muestra la entrada del puerto de vídeo compuesto
amarillo (la entrada a la izquierda del puerto de S-video en el panel posterior). El puerto normalmente se conecta a una TV o a un reproductor de vídeo. Esta entrada se considera normalmente una entrada de vídeo.
S-video Muestra la entrada al puerto S-video. Este puerto
normalmente se conecta a un dispositivo de vídeo, como un reproductor, una cámara o un reproductor de DVD. La conexión se considera normalmente una entrada de vídeo.
Vídeo de compnts. (YPbPr) Muestra la entrada del puerto YPbPr de tres conectores.
Normalmente se conecta a un dispositivo de vídeo de alta calidad, como un reproductor de DVD.
Vídeo analógico (RGBHV) Muestra la entrada del puerto RGBHV de cinco
conectores. Este puerto normalmente se conecta a un dispositivos de gráficos analógicos, con 3, 4 o 5 conectores. Detecta automáticamente el tipo de señal: RGB, RGBS, RGBHV, YPbPr, YCbCr. La conexión se considera normalmente una entrada de gráficos.
Gráficos digitales/analógicos (M1)
Muestra la entrada digital o analógica del puerto M1. Este puerto se conecta a diferentes tipos de dispositivos, incluidos dispositivos analógicos VGA y SCART y dispositivos digitales DVI (Digital Video Interface, interfaz de vídeo digital). Esta conexión se considera como entrada de vídeo o de gráficos, dependiendo del dispositivo.
Autobúsqueda de fuente Establece si el proyector busca automáticamente
señales de entrada y muestra la siguiente que encuentra.
Guía de referencia 63
Page 64
Mantenimiento

Menú Ajustar imagen

ajustar imagen
Modo de imagen Ajusta la paleta de color según el tipo de imagen.
Intensidad del blanco Ajusta el brillo de las áreas blancas.
Brillo Aclara u oscurece la imagen.
Contraste Establece la diferencia entre las áreas claras y
Espacio de colores En algunas entradas de componentes, seleccione el
Puede optimizar la imagen para realizar presentaciones en ordenador, salida de vídeo o una salida con escala de grises superbrillante. El mando a distancia y el proyector cuentan con botones para cambiar el modo de imagen.
oscuras.
tipo de codificación de señal utilizada por la fuente de entrada. Puede anular la selección realizada con el proyector.
Corrección de estrechamiento Corrige los bordes inclinados de la imagen. Con
esta función se compensa la ubicación descentrada del proyector.
Restablecer correc. estrchmnt. Pone a cero la corrección de estrechamiento.
Relación de aspecto Selecciona las proporciones de la imagen.
• Para adaptarse automáticamente a la mayoría
de las entradas, seleccione Ajustar a
pantalla.
• Si una imagen con el ancho de toda la pantalla
aparece alargada, seleccione 16:9.
• Para alargar la imagen de manera que cubra toda el área de proyección, seleccione Ocupar pantalla.
• Para mostrar cada punto de la imagen como un punto proyectado, seleccione 1 a 1.
64 Guía de referencia
Page 65
Mantenimiento
ajustar imagen (continuación)
Aumentar Amplía una parte de la imagen, para que ocupe
toda la pantalla.
Imagen avanzada > Establece los ajustes de imagen avanzados.
Saturación de color Ajusta la intensidad de los colores.
Tono Cambia los colores hacia el rojo o hacia el verde.
Nitidez Acentúa o suaviza la imagen.
Temperatura del color Cambia los colores hacia el rojo o hacia el azul.
Autosinc. Vuelve a sincronizar el proyector a la señal de
entrada. Esto puede compensar cualquier cambio en la señal.
Posición vertical Mueve la imagen hacia arriba o hacia abajo en el
área de proyección.
Posición horizontal Mueve la imagen hacia la izquierda o hacia la
derecha en el área de proyección.
Frecuencia Ajusta la temporización del proyector con respecto
a la tarjeta de gráficos del ordenador.
Sintonía automática Sincroniza el proyector a una tarjeta de gráficos de
ordenador.
Restablecer config. vídeo Restablece la configuración de vídeo a los ajustes
predeterminados.
Guía de referencia 65
Page 66
Mantenimiento

Menú Audio

audio
Silencio Interrumpe la salida de audio.
Volumen Cambia la intensidad del sonido.
Balance Cambia la intensidad del sonido en los canales
Agudos Cambia la intensidad de las frecuencias más altas.
Graves Cambia la intensidad de las frecuencias más bajas.
Selección de entrada de audio Selecciona la fuente de entrada de audio,
Altavoces internos Establece si los altavoces incorporados están
izquierdo y derecho.
independiente de la salida de vídeo.
encendidos. Esta función es útil cuando la salida de audio está conectada a un sistema de sonido externo.
Restablecer config. audio Restablece la configuración de audio a los valores
predeterminados.

Menú Configuración

configuración
Idioma Selecciona el idioma en el que se muestran los
menús.
Protector de lámpara Ajusta una salida luminosa más baja para
prolongar la vida útil de la lámpara.
Posición del proyector Ajusta la imagen de acuerdo con la orientación del
proyector: boca arriba o boca abajo, frente a la pantalla o tras ella. Invierte o vuelve la imagen, tal y como corresponda.
66 Guía de referencia
Page 67
Mantenimiento
configuración (continuación)
Activar fuentes Establece si se busca o se ignora cada una de las
fuentes de entrada cuando el proyector busca una entrada.
Intervalo de espera de menú Establece el tiempo que espera una entrada el menú
en pantalla antes de cerrarse.
Red > Configura los parámetros de red TCP/IP. Consulte
estos datos con el administrador de red.
DHCP (Dynamic Host Configuration Protocol, Protocolo de configuración dinámica de host)
Dirección IP Establece la dirección IP del proyector si no se
Máscara de subred Establece la máscara de subred del proyector si no
Puerta de enlace Establece la puerta de enlace del proyector si no se
Restablecer horas lámpara Para una lámpara nueva, restablece las horas de
Restablecer equipo Restablece la mayoría de los valores de menú a la
Establece si se está utilizando un servidor DHCP para asignar una dirección IP al proyector. No utilice DHCP si desea que el proyector cuente con una dirección IP fija cada vez que se conecte la alimentación.
utiliza DHCP.
se utiliza DHCP.
utiliza DHCP.
uso.
configuración predeterminada.

Menú Ayuda

ayuda
Acerca de este proyector Muestra información y el estado del proyector.
Diagnóstico Muestra las pruebas para comprobar el
funcionamiento del proyector y del mando a distancia.
Guía de referencia 67
Page 68
Mantenimiento

Realización del mantenimiento rutinario

Esta sección ofrece las siguientes instrucciones:
“Conocer el estado del proyector” en la página 68
“Limpiar la lente del proyector” en la página 68
“Sustituir el módulo de la lámpara” en la página 69
“Sustituir las pilas del mando a distancia” en la página 70

Conocer el estado del proyector

Abra el menú en pantalla y seleccione ayuda > Acerca de este proyector. Esta
pantalla muestra información acerca del proyector y el estado del mismo.

Limpiar la lente del proyector

Para reducir al mínimo el riesgo de daños o de arañazos en la superficie de la
lente, quite las partículas de polvo con aire desionizado seco y limpio.
Si esto no funciona, utilice el siguiente método:
Limpie la lente con un paño seco y limpio en una sola dirección. No restriegue la
lente en diferentes direcciones. Si el paño está sucio o mancha la lente, lave el paño. Si después de lavarlo sigue
sucio o si el tejido está dañado, cámbielo.
PRECAUCIÓN: La limpieza requiere un cuidado especial:
Ä
No pulverice ningún tipo de fluido o limpiador directamente en la superficie de la lente.
Los agentes limpiadores pueden dañar la lente.
No utilice suavizantes de tejidos al lavar el paño para la limpieza ni toallitas
suavizantes en la secadora. Las sustancias químicas en el paño pueden dañar la superficie de la lente.
No guarde el paño de limpieza en contacto con la lente durante un largo período de
tiempo, ya que podría mancharse la lente con tinte del paño. El paño puede contaminarse si deja al aire libre.
68 Guía de referencia
Page 69

Sustituir el módulo de la lámpara

ADVERTENCIA:
Å
Cuando la lámpara se encuentra al final de su vida útil, puede romperse. Para reducir el
riesgo de sufrir daños, tenga cuidado al retirar la cubierta de la lámpara, ya que puede haber cristales rotos. Para la instalación en el techo, póngase gafas protectoras y guantes cuando retire el módulo de la lámpara. Si la lámpara está rota, póngase en contacto con HP para obtener información acerca de las reparaciones que puedan ser necesarias.
Espere 30 minutos antes de abrir la cubierta de la lámpara y de retirar el módulo de
lámpara, ya que el conjunto de la lámpara funciona a una temperatura muy elevada. Si abre la tapa durante el período de enfriamiento, aumentará el tiempo de refrigeración porque el interruptor de seguridad de la tapa desconecta la alimentación y apaga el ventilador.
1. Apague el proyector y deje que éste se enfríe durante 30 minutos.
Mantenimiento
2. Abra la tapa
3. Utilice un destornillador de Phillips para aflojar los tres tornillos el módulo de la lámpara.
4. Levante el asa
PRECAUCIÓN: No toque ninguna pieza interna del proyector. Podría dañar fácilmente las
Ä
piezas delicadas o de precisión.
1 en la parte superior del proyector.
3 y desconecte el módulo de la lámpara 4 del proyector.
2 que sostienen
Guía de referencia 69
Page 70
Mantenimiento
5. Inserte el nuevo módulo de lámpara y apriete los tres tornillos.
6. Cierre la tapa.
7. Encienda el proyector. Si la lámpara no se enciende tras el período de
8. Abra el menú en pantalla y seleccione configuración > Establecer horas de
ADVERTENCIA: Esta lámpara contiene una pequeña cantidad de mercurio. Si se rompe,
Å
ventile de forma adecuada el área en la que se produzca la rotura. Puede que existan normativas sobre la eliminación de esta lámpara, debido a consideraciones medioambientales. Para eliminar o reciclar información, póngase en contacto con las autoridades locales o con Electronic Industries Alliance, http://www.eiae.org.

Sustituir las pilas del mando a distancia

1. Deslice la carcasa del mando a distancia hasta ver el compartimento de las pilas.
calentamiento, intente volver a instalar la lámpara.
lámpara.
2. En la parte posterior del mando a distancia, reitre la cubierta de las pilas
3. Retire las pilas viejas, e instale dos pilas nuevas tamaño AAA
4. Instale la cubierta de las pilas.
Para eliminar las pilas usadas, póngase en contacto con su proveedor local de servicio de recogida de estos materiales para informarse sobre las restricciones locales sobre la eliminación y reciclado de las pilas.
2.
1.
70 Guía de referencia
Page 71

Solución de problemas

En este capítulo se describen los problemas potenciales y se ofrecen sugerencias para ayudarle a solucionarlos. Este capítulo trata los siguientes temas:
“Sugerencias para la solución de problemas” en la página 71.
“Comprobación del proyector” en la página 82.

Sugerencias para la solución de problemas

Para utilizar esta sección, localice la exposición del problema que más se asemeje al suyo e intente realizar las indicaciones de una en una hasta que se solucione el problema. Si las sugerencias no solucionan el problema, póngase en contacto con HP. Consulte la Guía de asistencia que se incluye con el proyector. Esta sección trata los siguientes temas:
“Problemas de puesta en funcionamiento” en la página 72.
“Problemas con la imagen” en la página 73.
6
“Problemas de sonido” en la página 78.
“Problemas de interrupción” en la página 79.
“Problemas con el mando a distancia” en la página 80.
“Problemas de red” en la página 80.
Guía de referencia 71
Page 72
Solución de problemas

Problemas de puesta en funcionamiento

Si no se enciende ninguna luz ni suena ningún sonido:
Si no se proyecta nada, pero parece que el proyector se ha puesto en funcionamiento:
Asegúrese de que el cable de alimentación está conectado de
forma segura al proyector y de que el otro extremo está enchufado a una toma de alimentación.
Compruebe que el interruptor de desconexión principal está
encendido (1) y no apagado (0).
Compruebe que la tapa del proyector está cerrada con pestillo.Vuelva a pulsar el botón de alimentación.Reinicie el proyector apagando el interruptor de desconexión
principal, espere 60 segundos y, a continuación, vuélvalo a encender.
Asegúrese de que se ha retirado la tapa de la lente. Si el indicador de la lámpara está encendido, sustituya o vuelva a
instalar el módulo de la lámpara.
Si el indicador de temperatura está encendido, apague el
proyector y deje que éste se enfríe antes de reiniciarlo. Si las luces de advertencia se vuelven a encender, póngase en contacto con HP para obtener asistencia.
Si el proyector emite un sonido de “tictac”, si la lámpara del proyector no se enciende y si la lámpara de advertencia está encendida:
La lámpara del proyector está demasiado caliente para
encenderse. Apague el proyector y espere a que éste se enfríe antes de volverlo a encender.
La lámpara del proyector no está realizando una buena conexión.
Apague el proyector y deje que éste se enfríe. A continuación, retire y vuelva a instalar el módulo de la lámpara.
La lámpara del proyector ha llegado al final de su vida útil.
Sustituya la lámpara.
72 Guía de referencia
Page 73
Solución de problemas

Problemas con la imagen

Si la imagen no aparece en la pantalla, pero se muestra la pantalla de inicio de HP:
Pulse el botón source (fuente) del proyector o del mando a
distancia.
Apague o desactive la función de salvapantallas del equipo
portátil o de sobremesa.
En el caso de una conexión a un equipo, asegúrese de que el
puerto de vídeo externo del equipo portátil está activado. Observe la tarjeta de puerto de vídeo que se incluye con el proyector. En algunos portátiles, por ejemplo, pulse las teclas de función Fn + F4 para activar el puerto de vídeo externo.
Compruebe que está conectada la fuente de entrada adecuada.
Abra el menú en pantalla y seleccione entrada. A continuación, ajuste la fuente de entrada adecuada en la que se encuentra conectada el equipo.
Compruebe que el puerto de entrada está activado para la
búsqueda automática. Abra el menú en pantalla y seleccione
configuración > Activar fuentes.
Compruebe que la búsqueda automática está activada. Abra el
menú en pantalla y seleccione entrada > Autobúsqueda de fuente.
Si aparece la fuente de entrada incorrecta:
Pulse el botón source (fuente) del proyector o del mando a
distancia para seleccionar otra fuente de entrada activa.
Compruebe que está conectada la fuente de entrada adecuada.
Abra el menú en pantalla y seleccione entrada. A continuación, ajuste la fuente de entrada adecuada.
Compruebe que el puerto de entrada está activado para la
búsqueda automática. Abra el menú en pantalla y seleccione
configuración > Activar fuentes.
Compruebe que la búsqueda automática está activada. Abra el
menú en pantalla y seleccione entrada > Autobúsqueda de fuente.
Guía de referencia 73
Page 74
Solución de problemas
Si la imagen está desenfocada:
Si se muestra una imagen boca abajo o invertida:
Si la imagen es demasiado pequeña o demasiado grade:
Asegúrese de que se ha retirado la tapa de la lente.Mientras se muestra el menú en pantalla, ajuste el anillo de
enfoque. (El tamaño de la imagen no debe cambiar; si lo hace, está ajustando el zoom en lugar del enfoque.)
Asegúrese de que la pantalla de proyección se encuentra a una
distancia de 1,5 a 14 m del proyector. Podría situarse más alejada si se instala una lente adicional de larga distancia.
En el caso de una conexión a un equipo, ajuste la resolución de la
pantalla en el equipo en 1.024 x 768.
Compruebe si es necesario limpiar la lente de proyección.
El proyector se ha ajustado en la posición incorrecta. Abra el
menú en pantalla, seleccione configuración > Posición del proyector, y elija el ajuste adecuado
Ajuste el anillo de zoom de la parte superior del proyector.Asegúrese de que el proyector se encuentra a una distancia de
1,5 a 14 m de la pantalla de proyección.
Abra el menú en pantalla y seleccione ajustar imagen >
Relación de aspecto. Ajústelo en Ajustar a pantalla. Para
obtener una imagen en toda la pantalla, intente ajustar la relación de aspecto en 16:9.
Consulte “Instalar una lente adicional” en la página 57 para
obtener más información.
Si la imagen presenta bordes inclinados:
Vuelva a colocar el proyector de tal forma que quede lo más
centrado posible en la pantalla y al mismo nivel de la parte superior e inferior de ésta.
Abra el menú en pantalla y seleccione ajustar imagen >
Corrección de estrechamiento. Establezca los ajustes horizontal
y vertical según se necesite.
74 Guía de referencia
Page 75
Si aparece una imagen movida o recortada:
Pulse el botón auto sync (autosincronización) del proyector o del
mando a distancia.
Si está activada la función Aumentar, pulse enter (intro) para
cancelarla.
En el caso de una conexión a un equipo, apague todo y, a
continuación, encienda primero el proyector y después el equipo portátil o de sobremesa.
En el caso de una conexión a un equipo, si con los pasos
anteriores no se corrige la imagen de la pantalla, ajuste la resolución del equipo portátil o de sobremesa en 1.024 x 768.
Si la imagen parpadea o se muestra inestable:
Pulse el botón auto sync (autosincronización) del proyector o del
mando a distancia.
En el caso de una conexión a un equipo, ajuste la resolución de la
pantalla en 1.024 x 768.
En el caso de una conexión a un equipo, abra el menú en pantalla
y seleccione ajustar imagen > Imagen avanzada. Intente ajustar la Frecuencia o la Sintonía automática.
Solución de problemas
Si la imagen se alarga:
Abra el menú en pantalla y seleccione ajustar imagen >
Relación de aspecto. Ajústelo en Ajustar a pantalla. Para
obtener una imagen en toda la pantalla, intente ajustar la relación de aspecto en 16:9. Intente ajustar la relación de aspecto en 1 a 1.
Si la imagen desaparece de la pantalla del ordenador:
En el caso de una conexión a un equipo portátil, puede que se
pueda activar tanto el puerto VGA externo como la pantalla integrada. Consulte el manual del equipo o la guía de puertos de vídeo del proyector.
Si está utilizando un ordenador de sobremesa, puede conectar el
monitor al puerto de salida VGA del proyector.
Guía de referencia 75
Page 76
Solución de problemas
Si los colores proyectados no parecen del todo correctos:
Si los colores proyectados no parecen en absoluto correctos:
Si el botón de gráficos empresariales del proyector está
encendido, intente pulsar el botón de vídeo de cine del proyector o del mando a distancia.
Abra el menú en pantalla y seleccione ajustar imagen > Imagen
avanzada. Establezca los ajustes avanzados según sea necesario.
Abra el menú en pantalla y seleccione ajustar imagen > Espacio
de colores. Intente cambiar la selección.
Abra el menú en pantalla y seleccione ayuda > Diagnósticos.
Realice pruebas de color.
Si el botón de superbrillante del proyector está encendido, la
imagen se muestra en escala de grises. Para mostrar los colores, pulse el botón de gráficos empresariales o el botón de vídeo de cine del proyector o del mando a distancia.
En el caso de un dispositivo de entrada YPbPr o RGB, asegúrese
de que todos los conectores de vídeo se corresponden correctamente.
Compruebe que las patillas de los conectores del cable no están
dobladas o rotas.
Abra el menú en pantalla y seleccione ajustar imagen > Espacio
de colores. Intente cambiar la selección.
Abra el menú en pantalla y seleccione ayuda > Diagnósticos.
Realice pruebas de color.
Restablezca los ajustes de la imagen a los ajustes
predeterminados de fábrica. Consulte el siguiente problema.
Si los ajustes de la imagen son completamente incorrectos y no puede corregirlos:
Restablezca los ajustes de proyección a los ajustes
predeterminados de fábrica. Para ello, mantenga pulsados estos tres botones del proyector durante 5 segundos: back (atrás) + flecha arriba + auto sync (autosincronización). (Esto no restablece los ajustes de red.)
76 Guía de referencia
Page 77
Solución de problemas
Si un dispositivo DVI hace que aparezca en la pantalla un mensaje de error o información inservible:
Algunas fuentes digitales de alta definición incorporan protección
del contenido HDCP (protección del contenido digital de ancho de banda elevado). Este proyector no puede mostrar dicho contenido. Si el dispositivo cuenta con otro puerto de salida, como YPbPr, intente conectar dicho puerto al proyector.
Si en un monitor VGA aparece una imagen incorrecta para determinadas entradas:
Si conecta determinados tipos de monitores VGA al puerto de
salida VGA, puede que tenga una visualización en blanco o irregular para entradas de vídeo, pero deberá tener una buena visualización para entradas de gráficos del equipo. Si esto ocurre, intente utilizar un tipo de monitor diferente.
Si el proyector deja de responder a todos los controles:
Si es posible, apague el proyector. A continuación, apague el
interruptor de desconexión principal, espere 60 segundos y, a continuación, enciéndalo de nuevo.
Guía de referencia 77
Page 78
Solución de problemas

Problemas de sonido

Si el proyector no emite sonido:
Si los altavoces del proyector interfieren con un sistema de audio externo:
Asegúrese de que se ha conectado de forma segura un cable de
audio entre el proyector y el dispositivo de entrada.
Compruebe que se han establecido los ajustes de silencio y
volumen correctos en el dispositivo de entrada, que puede ser un ordenador, un reproductor de DVD o una cámara de vídeo.
Abra el menú en pantalla y seleccione audio. Compruebe lo
siguiente:
El ajuste de silencio está desactivado.
El ajuste de volumen es correcto.
Los altavoces internos están encendidos.
La selección de entrada de audio muestra la entrada de audio
adecuada para el puerto de vídeo.
Abra el menú en pantalla y seleccione audio > Altavoces
internos. A continuación, desactive los altavoces internos.
78 Guía de referencia
Page 79
Solución de problemas

Problemas de interrupción

Si el proyector se apaga de repente y la luz de temperatura se enciende:
Si la luz de temperatura parpadea, el ventilador no funciona.
Espere unos minutos a que se enfríe el proyector.
Si la luz de temperatura permanece encendida, el proyector se ha
sobrecalentado. Espere unos minutos a que se enfríe.
Si el flujo de aire está obstruido, elimine la obstrucción.Si es posible, elimine de la habitación cualquier fuente que
desprenda un exceso de calor.
Si la condición se produce después de reiniciar el proyector,
póngase en contacto con HP para que el proyector pueda ser reparado.
Si la lámpara se apaga durante una presentación:
Una mínima subida de tensión puede hacer que la lámpara se
apague. Espere unos minutos y, a continuación, encienda el proyector.
Puede que el módulo de la lámpara se haya quemado. Sustituya el
módulo de la lámpara.
Si la lámpara se quema o emite un sonido de chasquido:
Cuando la lámpara llega al final de su vida útil, puede quemarse o
emitir un sonido de chasquido. Si esto ocurre, el proyector no volverá a encenderse hasta que el módulo de la lámpara haya sido sustituido.
Si la lámpara se rompe, póngase en contacto con HP para obtener
información acerca de las reparaciones que puedan ser necesarias.
Guía de referencia 79
Page 80
Solución de problemas

Problemas con el mando a distancia

Si el mando a distancia no funciona:
Si únicamente el ratón y los botones de retroceso y avance de página no funcionan:

Problemas de red

Si la luz indicadora situada en la parte delantera del mando a
distancia parpadea al pulsar los botones, el mando a distancia funciona correctamente. Si la luz no parpadea, inserte dos pilas AAA nuevas en el mando a distancia.
Asegúrese de que no haya ningún objeto que obstruya los
receptores de infrarrojos situados en la parte frontal y posterior del proyector. Acérquese a una distancia de 9 metros del proyector.
Abra el menú en pantalla y seleccione ayuda > Diagnósticos.
Realice pruebas del mando a distancia.
Asegúrese de que dispone de una conexión USB entre el
proyector y el equipo.
Abra el menú en pantalla y seleccione ayuda > Diagnósticos.
Realice pruebas del mando a distancia.
Si no puede acceder al proyector a través de Internet:
Compruebe que está utilizando la dirección IP adecuada. La dirección IP del proyector aparece en el menú en pantalla del mismo.
Compruebe las conexiones del cable de red del proyector y de la
pared.
Compruebe la luz indicadora izquierda del puerto LAN del
proyector. Si la luz no está encendida, puede que la red no esté activa. Pruebe con un cable diferente o compruebe la salida de red de la pared con un equipo.
Si su modelo incluye un módulo de conectividad avanzado
L1581A, consulte el manual de L1581A.
Compruebe que la dirección IP del proyector que aparece en el
menú en pantalla es 169.254.x.x. Si el proyector está configurado para utilizar un servidor DHCP, esta dirección significa que ningún servidor DHCP está disponible. Si el proyector no utiliza un servidor DHCP, esta dirección significa que no se ha establecido una dirección IP para el proyector; póngase en contacto con el administrador de red para obtener una configuración de red TCP/IP válida y, a continuación, configure el proyector siguiendo la misma.
80 Guía de referencia
Page 81
Solución de problemas
Si se le olvida la contraseña del administrador web del proyector:
Restablezca la configuración de red del proyector a los valores
predeterminados de fábrica. Para ello, apague el proyector. A continuación, inserte un clip enderezado en el pequeño orificio del panel del módulo de conectividad. Mientras pulsa el pequeño botón que se encuentra en su interior, apague y encienda el interruptor de desconexión principal y siga pulsando el botón durante al menos 15 segundos.
Si puede acceder al proyector a través de Internet, pero sólo a la página de inicio:
La interfaz de Internet se ha protegido a través del administrador
web. Póngase en contacto con el administrador.
Si la configuración de red es completamente incorrecta y no puede corregirla:
Restablezca la configuración de red del proyector a los valores
predeterminados de fábrica. Para ello, apague el proyector. A continuación, inserte un clip enderezado en el pequeño orificio del panel del módulo de conectividad. Mientras pulsa el pequeño botón que se encuentra en su interior, apague y encienda el interruptor de desconexión principal y siga pulsando el botón durante al menos 15 segundos.
Guía de referencia 81
Page 82
Solución de problemas

Comprobación del proyector

El menú en pantalla contiene pruebas de diagnóstico que puede utilizar para comprobar el funcionamiento correcto del proyector y del mando a distancia.

Para ejecutar los diagnósticos del proyector

1. Abra el menú en pantalla y seleccione ayuda > Diagnósticos.
2. Seleccione una prueba para realizarla.
82 Guía de referencia
Page 83
En este capítulo se ofrecen las especificaciones, la información de seguridad y la información sobre normativas del proyector. En él se describen los siguientes temas:
“Especificaciones” en la página 83.
“Información de seguridad” en la página 89.
“Información sobre normativas” en la página 91.

Especificaciones

Debido a que HP mejora constantemente sus productos, las siguientes especificaciones están sujetas a cambios. Para obtener las últimas especificaciones, visite el sitio Web de HP en http://www.hp.com.
Identificación de las especificaciones del proyector
Luminancia xp8010:
7

Referencia

Gráficos empresariales: 2.200 lúmenes ANSI, 2.600 lúmenes ANSI (máx.)
Superbrillante: 3.850 lúmenes ANSI, 4.600 lúmenes ANSI (máx.)
xp8020:
Gráficos empresariales: 2.350 lúmenes ANSI, 3.000 lúmenes ANSI (máx.)
Superbrillante: 3.700 lúmenes ANSI, 4.400 lúmenes ANSI (máx.)
Resolución XGA
Tecnología DLP (Digital Light Processing, Procesamiento digital de luz)
Relación de contraste
Guía de referencia 83
800:1 (típica)
Page 84
Referencia
Identificación de las especificaciones del proyector
Conectores de vídeo
Conectores de audio
Conectores de E/S
Conectores de módulo de conectividad
Gráficos M1-DA (cables M1-DA opcionales para VGA, DVI y SCART) Entrada VGA nº1 Entrada VGA nº2 Salida VGA Entrada de S-video Entrada de vídeo compuesto (1 RCA) Entrada de vídeo de componentes (3 RCA) Entrada BNC analógica (5 BNC)
Conectores de vídeo adecuados emparejados con cada entrada de vídeo
Salida de audio estéreo
USB de tipo B para el control del equipo Entrada de mando a distancia cableada Salida de 12 V para control de pantalla motorizado
LAN (RJ45) RS-232 Sólo módulo de conectividad avanzada: dos ranuras CompactFlash (tipo
II), dos USB 1.1 tipo A*, entrada de micrófono con miniconector* * Reservados para un uso futuro
(continuación)
Receptores de infrarrojos
Cubierta de cables
Tamaño 442 × 302 × 139 mm, incluidos el asa, el anillo de enfoque y las patas
Peso 6 kg
Lente Estándar: relación de distancia de 1,98:1 a 2,38:1 (distancia/anchura)
Zoom óptico 1.2:1
84 Guía de referencia
En la parte frontal y posterior para el mando a distancia
Incluida
Accesorios: Distancia corta: de 1,56:1 a 1,88:1 Distancia larga: de 2,35:1 a 2,81:1
Page 85
Referencia
Identificación de las especificaciones del proyector
Zoom digital
Estrechamiento Hasta ±40° en vertical
Hasta ±17° en vertical
Audio Estéreo de 5 W máx. con cámaras de sonido resonantes selladas
Lámpara xp8010: Lámpara P-VIP de 250 W, arco de 1,3 mm
xp8020: Lámpara P-VIP de 300 W, arco de 1,3 mm duración nominal de 2.000 horas El modo de ahorro de lámpara reduce el consumo de energía de la
lámpara en un 20% Lámpara de repuesto: L1582A (xp8010), L1583A (xp8020)
Motor ligero 0,7 12° DDR DMD
XGA
Sistema de color
Mando a distancia
Ruedas de doble color que ofrecen tres modos: Gráficos empresariales Vídeo de cine Escala de grises superbrillante
Ratón USB integrado con puntero láser Admite conexión cableada
(continuación)
Opciones de montaje
Seguridad Compatible con cerradura Kensington
Alimentación De 100 a 120 V, de 200 a 240 V a 50-60 Hz.
Guía de referencia 85
Techo y sobremesa, proyección frontal y posterior
Batería de reserva para hora y fecha
Page 86
Referencia
Identificación de las especificaciones del proyector
Nivel de ruido xp8010: 32±2 dBA
xp8020: 36±2 dBA
Entorno Funcionamiento:
Temperatura: 10 a 35°C Humedad: máx. 80% de humedad relativa, sin condensación Altitud: hasta 3.000 m, hasta 25°C
Almacenamiento:
Temperatura: -20 a 55°C Humedad: máx. 80% de humedad relativa, sin condensación Altitud: hasta 12.000 m
(continuación)
Compatibilidad de modo de vídeo analógico
Compatibilidad Resolución Sincronización V
(Hz)
VGA 640 x 350 70 31,5
640 x 350 85 37,9
640 x 400 85 37,9
Sincronización H
(kHz)
640 x 480 60 31,5
640 x 480 72 37,9
640 x 480 75 37,5
640 x 480 85 43,3
720 x 400 70 31,5
720 x 400 85 37,9
SVGA 800 x 600 56 35,2
800 x 600 60 37,9
800 x 600 72 48,1
800 x 600 75 46,9
800 x 600 85 53,7
86 Guía de referencia
Page 87
Compatibilidad de modo de vídeo analógico
Referencia
Compatibilidad Resolución Sincronización V
Sincronización H
(Hz)
XGA 1.024 x 768 60 48,4
1.024 x 768 70 56,5
1.024 x 768 75 60,0
1.024 x 768 85 68,7
SXGA 1.280 x 1.024 60 63,98
1.280 x 1.024 75 79,98
SXGA+ 1.400 x 1.050 60 63,98
UXGA 1.600 x 1.200 60 75
UXGA 1.600 x 1.200 75 93,75
MAC LC 13 640 x 480 66,66 34,98
MAC II 13 640 x 480 66,68 35
MAC 16 832 x 624 74,55 49,725
MAC 19 1.024 x 768 75 60,24
MAC 1.152 x 870 75,06 68,68
MAC G4 640 x 480 60 31,35
(kHz)
MAC G4 640 x 480 120 68,03
MAC G4 1.024 x 768 120 97,09
i Mac DV 640 x 480 117 60
i Mac DV 800 x 600 95 60
i Mac DV 1.024 x 768 75 60
i Mac DV 1.152 x 870 75 68,49
i Mac DV 1.280 x 960 75 75
i Mac DV 1.280 x 1.024 75 90,9
Guía de referencia 87
Page 88
Referencia
Compatibilidad de modo de vídeo digital
Compatibilidad Resolución Sincronización V
[Hz]
VGA 640 x 350 70 31,5
640 x 350 85 37,9
640 x 400 85 37,9
640 x 480 60 31,5
640 x 480 72 37,9
640 x 480 75 37,5
640 x 480 85 43,3
720 x 400 70 31,5
720 x 400 85 37,9
SVGA 800 x 600 56 35,2
800 x 600 60 37,9
800 x 600 72 48,1
800 x 600 75 46,9
800 x 600 85 53,7
XGA 1.024 x 768 60 48,4
Sincronización H
[kHz]
1.024 x 768 70 56,5
1.024 x 768 75 60,0
SXGA 1.280 x 1.024 60 63,98
1.280 x 1.024 75 79,98
SXGA+ 1.400 x 1.050 60 63,98
UXGA 1.600 x 1.200 60 75
88 Guía de referencia
Page 89

Información de seguridad

Precauciones de seguridad

Para evitar lesiones oculares, no mire directamente a la lente cuando la lámpara
esté encendida. No apunte a los ojos de una persona con ninguna luz láser.
Para evitar descargas eléctricas, no exponga el proyector a la lluvia ni a la
humedad. No abra el proyector excepto tal y como se muestra en el manual.
Deje enfriar el proyector antes de retirar cualquier tapa y tocar los componentes
internos, tal y como se indica en el manual.
Mantenga el papel y otros materiales combustibles alejados de la lente del
proyector para evitar la posibilidad de que se produzca un incendio.
Utilice únicamente un cable de alimentación aprobado y específico para el voltaje
y la corriente marcada en la etiqueta del producto. No sobrecargue ninguna salida ni prolongador.

Seguridad de láser

El puntero láser del mando a distancia cuenta con la certificación de dispositivo láser de clase 2 de acuerdo con la norma sobre rendimiento de radiaciones del DHHS (Departamento de salud y servicios humanos) y las normas internacionales IEC 825/IEC 825-1 (EN60825/EN60825-1). Este dispositivo no se considera perjudicial, pero se recomienda tomar las siguientes precauciones:
Referencia
Asegúrese de utilizarlo de la forma adecuada; para ello, lea y siga atentamente las
instrucciones.
Si la unidad necesita ser reparada, póngase en contacto con un centro de
mantenimiento HP.
No intente realizar ningún ajuste en la unidad.
Evite la exposición directa al haz de láser.
Guía de referencia 89
Page 90
Referencia
Å

Seguridad de LED

Los puertos de infrarrojos situados en el proyector digital y el mando a distancia se clasifican como dispositivos de LED de clase 1 de acuerdo con la norma internacional IEC 825-1 (EN60825-1). Este dispositivo no se considera perjudicial, pero se recomienda tomar las siguientes precauciones:
Si la unidad necesita ser reparada, póngase en contacto con un centro de
mantenimiento HP.
No intente realizar ningún ajuste en la unidad.
Evite la exposición directa de los ojos al haz del LED de infrarrojos. Tenga en
cuenta que el haz es una luz invisible o no puede verse.
No intente ver el haz del LED de infrarrojos con ningún tipo de dispositivo óptico.

Seguridad de mercurio

ADVERTENCIA: Esta lámpara de proyector digital contiene una pequeña cantidad de mercurio. Si se rompe, ventile de forma adecuada el área en la que se produzca la rotura. Puede que existan normativas sobre la eliminación de la lámpara, debido a consideraciones medioambientales. Para deshacerse o reciclar información, póngase en contacto con las autoridades locales o con Electronic Industries Alliance, http://www.eiae.org.
90 Guía de referencia
Page 91

Información sobre normativas

En esta sección se ofrece información que muestra cómo su proyector digital cumple con las normativas en determinadas zonas geográficas. Cualquier modificación que realice en su proyector digital que no haya sido expresamente aprobada por HP podría anular la autoridad para utiliza el proyector digital en estas zonas geográficas.
Referencia
Guía de referencia 91
Page 92
Referencia

Internacional

Por motivos de identificación normativa, al producto se le ha asignado un número de modelo normativo. El número de modelo normativo de su producto aparece en la siguiente tabla de declaración. Este número normativo es diferente al nombre comercial y al número de producto.
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD
De acuerdo con ISO/IEC Guía 22 y EN 45014
Nombre del fabricante: Hewlett Packard Company Dirección del fabricante: Hewlett Packard Company
Digital Projection and Imaging 1000 NE Circle Blvd. Corvallis, Oregon 97330
Declara que el/los producto(s):
Nombre del producto: Proyector digital Número(s) de modelo: xp8010 y xp8020 Modelo normativo: CRVSB-03CA y CRVSB-04CA Cumple con las siguientes especificaciones de productos: Seguridad: IEC 60950:1999/ EN 60950:2000
IEC 60825-1:1993 +A1 / EN 60825-1:1994 +A11 Clase 1 LED GB4943-1995
EMC: EN 55022: 1998 Clase B [1]
CISPR 24:1997 / EN 55024: 1998 IEC 61000-3-2:1995 / EN 61000-3-2:2000 IEC 61000-3-3:1994 / EN 61000-3-3:1995+A1:2001 GB9254-1998 FCC Título 47 CFR, Parte 15 Clase B/ANSI C63.4:1992 AS/NZS CISPR 22:2002
Información complementaria:
Este producto cumple con los requisitos de las siguientes Directivas y por ello lleva la correspondiente marca CE:
-Directiva de baja tensión: 73/23/EEC
-Directiva de compatibilidad electromagnética: 89/336/EEC [1] El producto se ha probado en una configuración típica con periféricos Hewlett Packard Personal Computer. Este dispositivo cumple con la Parte 15 de la normativa FCC. El funcionamiento está sujeto a las dos condiciones siguientes: (1) este dispositivo no puede provocar interferencias perjudiciales, (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluidas las que puedan provocar un funcionamiento no deseado. Corvallis, Oregon, 01.03.04
Contacto en Europa sólo para asuntos de normativas: Hewlett Packard GmbH, HQ-TRE, Herrenberger Straße 140, 71034 Boeblingen, Alemania. (FAX:+49-7031-143143). Contacto en EE.UU.: Hewlett Packard Co., Corporate Product Regulations Manager, 3000 Hanover Street, Palo Alto, CA 94304. Teléfono: (650) 857-1501.
Steve Brown, Director General
92 Guía de referencia
Page 93

Índice

A
acceso a red
conexión
accesorios
listado
actualización
consulte actualización del firmware consulte instalación de lente adicional
ajustes
desde Internet
alertas
consulte correo electrónico
alimentación
apagado conexión encendido
apagado
desconexión
asegurar el proyector
instalación de un candado
audio
ajuste conexión
35
16
41
25
23
24
25
51
36
39
27, 43
B
botón hide (ocultar) 50 botones
mando a distancia
14
proyector
11
C
candado 36 candado Kensington conectores de entrada/salida
consulte panel posterior
conexión de dispositivos de salida
monitor y altavoz
conexión de DVD
con puertos YPbPr consulte también conexión de fuentes de
entrada
conexión de fuentes de entrada
dispositivo SCART DVD o TV AD con cable RCA triple equipo RGA equipo RGBC equipo RGBHV ordenador con cable M1 a DVI ordenador con cable M1 a VGA ordenador con cable VGA reproductor de vídeo con cable de
vídeo
29, 48
conexión de un ordenador
con M1 a DVI con M1 a VGA
conexiones
36
32
48
30
31
31
32
28, 47
28, 46
27, 44
28, 47
27, 28, 44, 46
30
Guía de referencia Índice 93
Page 94
Índice
configuración
cuenta administr. protección utilización del menú en pantalla
contenido
en la caja
contraseña
ajuste desactivación
correo electrónico
configuración de notificaciones
cuenta administr.
consulte configuración
8
55
55
55
55
D
desconexión
proyector
dirección del proyector
elevar y descender
Dirección IP
ajuste encontrar
distancia
configuración con respecto a la imagen consulte también lente
51
38
35
53
E
encendido 24 enfoque
ajuste
39
gama de
especificaciones
del proyector
estado
visualización del menú en pantalla visualización web
eventos
consulte correo electrónico
39
83
54
34
55
68
17
F
firmware
actualización desde el puerto serie actualización desde la red
fuente
cambio conexión
50
27, 43
56
I
imagen
ajuste
40
información de seguridad
LED
90
precauciones seguridad de láser
información sobre normativas
EE.UU. Unión Europea
instalación
consulte posición
instalación en techo
instalación
instalación para proyección posterior
instalación
instalación sobre una mesa
instalación
Internet
acceso al proyector
89
89
91
92
18
21
18
41, 54
L
lente
daños
68
encontrar distancia instalación limpieza
lente adicional
distancia instalación
luces
identificación
68
57
57
57
57
11
56
Índice 94 Guía de referencia
Page 95
Índice
M
mando a distancia
identificación con la carcasa abierta identificación con la carcasa cerrada prolongador sustitución de las pilas utilización
mantenimiento
mantenimiento rutinario
menú
consulte menú en pantalla
menú en pantalla
definiciones del menú ajustar imagen definiciones del menú audio definiciones del menú ayuda definiciones del menú configuración definiciones del menú de elección
rápida definiciones del menú entrada utilización
mercurio modo de gráficos
consulte modo de imagen
modo de gráficos empresariales
consulte modo de imagen
modo de imagen
cambio definición
modo de vídeo
consulte modo de imagen
modo de vídeo analógico
compatibilidad
modo de vídeo digital
compatibilidad
modo de vídeo para proyección
consulte modo de imagen
modo superbrillante
consulte modo de imagen
33
70
25
68
66
67
62
34
70
26, 40
40
86
88
62
15
14
66
64
módulo de conectividad
instalación retirada
módulo de la lámpara
sustitución
montaje en el techo
59
59
69
19
N
notificaciones
consulte correo electrónico
O
ordenador
conexión
organizador portátil
conexión
27, 43
45
P
panel posterior
identificación
panel trasero
consulte panel posterior
posición
consulte también instalación en techo consulte también instalación para
proyección posterior consulte también instalación sobre mesa selección
presentaciones
cambio de fuentes desde un ordenador
prolongador del mando a distancia proyector
identificación de las diferentes partes mantener
prueba
diagnósticos
puntero láser
12
17
50
49
33
68
82
25
10
Guía de referencia Índice 95
Page 96
Índice
R
red
avanzada conexión configuración solución de problemas
restablecimiento
ajustes de proyección ajustes de red proyector
54 35
54
35
76
81
26
S
seguridad
cierre
36
seguridad de láser
precauciones
seguridad de LED
precauciones servidor web integrado SMTP
consulte correo electrónico solución de problemas
problemas con el mando a distancia
problemas con la imagen
problemas de interrupción
89
90
53
73
79
80
problemas de puesta en
funcionamiento problemas de sonido sugerencias
sonido
consulte audio
soporte de montaje en el techo
consulte instalación en el techo
soporte de montaje inferior
consulte instalación en el techo
72
78
71
T
TCP/IP
consulte red
U
utilización 50
V
vídeo
conexión
27, 43
Z
zoom
ajuste
39
gama de
39
Índice 96 Guía de referencia
Loading...