Monitor CRT da 17" serie 75, 705,
7540, 7600 e 7650
Numero di codice del documento: 368239-065
Gennaio 2006
La presente guida fornisce informazioni su configurazione del
monitor, installazione dei driver, uso del menu OSD, risoluzione
dei problemi, disposizioni normative e specifiche tecniche.
Microsoft, MS-DOS, Windows e Windows NT sono marchi
di Microsoft Corporation negli Stati Uniti e in altri paesi.
Intel, Pentium, Intel Inside e Celeron sono marchi di Intel Corporation
negli Stati Uniti e in altri paesi.
Adobe, Acrobat e Acrobat Reader sono marchi o marchi registrati di
Adobe Systems Incorporated.
Le garanzie per prodotti e servizi HP sono definite unicamente nei relativi
certificati di garanzia allegati. Nulla di quanto qui contenuto potrà essere
interpretato nel senso della costituzione di una garanzia aggiuntiva. HP declina
ogni responsabilità per eventuali omissioni o errori tecnici o editoriali
contenuti nel presente documento.
Il presente documento contiene informazioni proprietarie protette da copyright.
Nessuna parte del documento può essere fotocopiata, riprodotta o tradotta
in altra lingua senza la preventiva autorizzazione scritta di Hewlett-Packard
Company.
AVVERTENZA: Il testo presentato in questo modo indica che la
Å
mancata osservanza delle istruzioni potrebbe comportare lesioni
fisiche o addirittura la perdita della vita.
ATTENZIONE: Il testo presentato in questo modo indica che la
Ä
mancata osservazione delle relative istruzioni può causare danni
alle apparecchiature o perdita di informazioni.
Monitor CRT da 17" serie 75, 705, 7540, 7600 e 7650
Quinta edizione (gennaio 2006)
Numero di codice del documento: 368239-065
Requisiti per i cavi d'alimentazione in Giappone . . . C–3
ivGuida dell’utente
1
Caratteristiche del prodotto
Questo monitor a colori è controllato in modo digitale da un computer
a microprocessore. Dispone di una tecnologia con menu OSD facile
da usare che permette di regolare il monitor secondo specifiche
preferenze di visione.
Le caratteristiche del monitor CRT da 17 pollici/43 centimetri
sono le seguenti:
■ Area di visualizzazione 16" (41 cm)
■ Risoluzione consigliata 1024 x 768 @ 85 Hz
■ Base inclinabile e girevole
■ Cavo di alimentazione CA del monitor (disponibile
per alcuni modelli)
Guida dell’utente1–1
Caratteristiche del prodotto
■ Cavo di segnale analogico VGA compreso
■ Altoparlanti e alimentatore da rete (disponibile per
alcuni modelli)
■ Capacità plug and play se supportata dal sistema in uso
■ Regolazioni con visualizzazione su schermo (OSD) per una
facile configurazione e ottimizzazione dello schermo con
possibilità di regolazione di tutti i parametri dell’immagine
sullo schermo
■ Funzione di risparmio energetico per soddisfare i requisiti in
materia di ridotto consumo energetico.
■ Conformità con le seguenti specifiche normative:
❏ Direttiva CE dell’Unione Europea
❏ MPR II svedese (disponibile per alcuni modelli)
❏ TCO’03 svedese (disponibile per alcuni modelli)
■ Documentazione per l’utente
1–2Guida dell’utente
Indicazioni di sicurezza
e manutenzione
Indicazioni di sicurezza
Requisiti di alimentazione
Con il monitor viene fornito un cavo di alimentazione. Se si utilizza
un altro cavo, verificare che sia di tipo compatibile con il monitor.
Per informazioni sui cavi di alimentazione da utilizzare con il
monitor, consultare la sezione “Requisiti del cavo di
alimentazione” nell’Appendice C.
Informazioni importanti sulla sicurezza
AVVERTENZA: Per limitare il rischio di scosse elettriche o danni
Å
all’apparecchiatura non interrompere il collegamento di terra del
cavo di alimentazione. Questa apparecchiatura è progettata per
essere collegata a una presa di alimentazione con collegamento
a terra che sia facilmente accessibile all’operatore. Il collegamento
a terra è una importante misura di sicurezza.
2
AVVERTENZA: Per maggior sicurezza, verificare che la presa
Å
nella quale viene inserito il cavo di alimentazione sia facilmente
accessibile e posta il più vicino possibile all’apparecchiatura.
Per togliere alimentazione all’apparecchiatura, scollegare il cavo
dalla presa afferrando saldamente la spina. Non tirare mai il cavo.
Guida dell’utente2–1
Indicazioni di sicurezza e manutenzione
ATTENZIONE: Per la protezione del monitor e del computer, collegare
Ä
tutti i cavi di alimentazione del computer e delle relative periferiche
(monitor, stampante, scanner) ad uno stabilizzatore di tensione, ad
esempio una presa multipla alimentata o un gruppo di continuità (UPS).
Non tutti i gruppi di continuità sono dotati di stabilizzatore; quelli
che ne sono dotati sono muniti di apposite targhette. Utilizzare
prese multiple alimentate il cui produttore preveda la sostituzione
dell’apparecchiatura collegata in caso di danni prodotti da sbalzi
di tensione.
Indicazioni di manutenzione
Per migliorare le prestazioni del monitor e aumentarne la durata
attenersi alle seguenti indicazioni.
■ Non aprire il cabinet del monitor né riparare personalmente il
prodotto. Se il monitor non funziona correttamente o ha subito
danni o cadute, innanzitutto scollegarlo dall’alimentazione,
quindi contattare un concessionario, un rivenditore o un centro
assistenza autorizzato Hewlett-Packard.
■ Effettuare solo le regolazioni indicate nelle istruzioni per
il funzionamento.
■ Collocare il monitor ad una distanza di almeno 76 mm
(3 pollici) dalle pareti o da involucri.
■ Utilizzare solo alimentazione e connessioni adeguate per
questo monitor, come indicato sull’etichetta o sul retro
del monitor stesso.
■ Verificare che la somma delle correnti assorbite dalle
apparecchiature collegate alla presa non superi la portata
della presa e che la somma delle correnti assorbite dalle
apparecchiature collegate al cavo non superi la portata
del cavo. Leggere l’etichetta relativa all’alimentazione
per determinare la corrente nominale (AMP o A) dei
singoli dispositivi.
2–2Guida dell’utente
Indicazioni di sicurezza e manutenzione
■ Installare il monitor vicino a una presa che sia facilmente
accessibile. Scollegare il monitor afferrando saldamente
la spina ed estraendola dalla presa. Non scollegare mai
il monitor tirando il cavo.
■ Spegnere il monitor quando non è utilizzato. È possibile
aumentare significativamente la durata del monitor adottando
uno screen saver e spegnendolo quando non è utilizzato.
■ Prima di pulirlo, scollegare il monitor dalla presa. Non usare
detergenti liquidi o nebulizzati ma solo un panno umido.
Se lo schermo richiede una pulizia più approfondita,
utilizzare un detergente antistatico per schermi CRT.
ATTENZIONE: Non utilizzare benzene, solventi, ammoniaca
Ä
o altre sostanze volatili per pulire il monitor o lo schermo, poiché
questi prodotti potrebbero danneggiare il rivestimento del cabinet
e lo schermo stesso.
■ Fessure e aperture del cabinet servono a favorire la ventilazione
e non devono essere né bloccate né coperte. Evitare di introdurre
oggetti di qualsiasi tipo nelle fessure del cabinet o in altre
aperture.
■ Evitare di collocare vasi con piante sul monitor: acqua o terra
potrebbero penetrare all’interno del cabinet.
■ Non collocare il monitor su superfici inclinate o instabili.
■ Evitare che qualsiasi oggetto poggi sul cavo di alimentazione.
Non calpestare il cavo.
Guida dell’utente2–3
Indicazioni di sicurezza e manutenzione
■ Tenere il monitor in una zona ben ventilata, lontano da fonti
eccessive di luce, calore o umidità. Mantenere il monitor
lontano da trasformatori di potenza, motori elettrici e altri
dispositivi con intensi campi magnetici.
■ In un sistema a due monitor, tenere i monitor il più possibile
lontani tra loro, in modo da ridurre al minimo l’interferenza
reciproca.
■ Non capovolgere il monitor per non danneggiare i comandi
sul pannello anteriore o lo schermo.
2–4Guida dell’utente
Configurazione del monitor
Montaggio della base del monitor
1. Con cautela, disporre il monitor con la parte inferiore rivolta
verso l’alto.
2. Fissare la base allineandone i ganci con le corrispondenti
fessure sulla parte inferiore del monitor.
3. Spingere la base completamente in avanti.
3
Guida dell’utente3–1
Configurazione del monitor
Rimozione della base del monitor
Nel caso sia necessario smontare la base del monitor, disporre
il monitor con la parte inferiore rivolta verso l’alto e procedere
nel seguente modo:
1. Per rimuovere la base, sbloccarla dal gancio e farla scorrere
verso il retro del monitor.
2. Sollevare la base e staccarla dal monitor.
Collegamento dei cavi
Prima di procedere alla configurazione, collocare il monitor
vicino al computer in una posizione adatta e ben ventilata.
1. Spegnere il computer e le altre periferiche.
2. Collegare il cavo di alimentazione 1 sul retro del monitor
e quindi a una presa elettrica.
3. Collegare il cavo video (connettore blu) 2 dal retro del
monitor al connettore blu a 15 pin sul retro del computer.
Serrare le viti per fissare il cavo al connettore.
ATTENZIONE: Per evitare di danneggiare il cavo video,
Ä
controllare che sia allineato al connettore a 15 pin. Non forzare il
cavo nel connettore.
3–2Guida dell’utente
Configurazione del monitor
4. Accendere il computer e il monitor.
Se il monitor non funziona correttamente, consultare l’Appendice A
✎
“Risoluzione dei problemi più comuni”.
5. All’occorrenza, regolare i comandi sul pannello anteriore
del monitor in base alle preferenze personali. Per maggiori
informazioni, consultare il Capitolo 4 “Comandi del pannello
anteriore”.
A questo punto, l’installazione del monitor è terminata.
Guida dell’utente3–3
Configurazione del monitor
Collegamento degli altoparlanti
(disponibili per alcuni modelli)
Con alcuni monitor sono disponibili diversi modelli di
altoparlanti. Per sapere qual è il modello di altoparlante fornito
con il monitor verificare quanto segue.
Comunicazione tra altoparlanti e base
1. Se gli altoparlanti e la base non sono assemblati, collegarli
capovolgendo gli altoparlanti in modo che la parte inferiore
sia rivolta verso l'alto. Con l'apertura della base rivolta verso
il lato posteriore dell'altoparlante, allineare la cava della
chiavetta della base con la linguetta centrale dell'altoparlante
e quindi abbassare la base sull'altoparlante.
2. Collocare gli altoparlanti accanto al monitor in modo che
l'altoparlante con i comandi si trovi sulla destra guardando il
monitor dal davanti.
3–4Guida dell’utente
Configurazione del monitor
3. Collegare il connettore verde proveniente dall'altoparlante di
comando alla porta verde sul retro del computer.
4. Collegare il cavo d'alimentazione dell'altoparlante al
connettore sul retro dell'altoparlante di comando ed inserire
l'alimentatore CA in una presa elettrica.
5. Per accendere e spegnere gli altoparlanti e regolare il volume
utilizzare la manopola
A.
6. Se si usa un subwoofer, inserire il connettore audio di
quest'ultimo nel connettore
B del subwoofer dell'altoparlante.
7. Se necessario, collegare le cuffie all'apposito jack (non
raffigurato) sull'altoparlante di comando di destra.
Guida dell’utente3–5
Configurazione del monitor
Altoparlanti laterali
1. Collocare gli altoparlanti accanto al monitor in modo che
l'altoparlante di comando si trovi sulla destra guardando il
monitor dal davanti.
2. Collegare il cavo di alimentazione dell'altoparlante al
connettore nero sul retro dell'altoparlante principale; quindi
collegare l'alimentatore a una presa elettrica.
3. Collegare il connettore verde proveniente dall'altoparlante
principale alla porta verde sul retro del computer.
4. Accendere gli altoparlanti e regolare il volume usando la
manopola situata sulla parte laterale dell'altoparlante
principale.
3–6Guida dell’utente
Altoparlanti USB
1. Collocare gli altoparlanti accanto al monitor in modo che
l'altoparlante di comando si trovi sulla destra guardando il
monitor dal davanti.
2. Inserire il cavo USB 1 dell’altoparlante principale in una porta
USB del computer.
3. Se presente, inserire il connettore verde (connettore audio) 2
dell’altoparlante principale nella porta verde del computer.
Il cavo audio è disponibile per alcuni modelli di altoparlanti.
✎
Configurazione del monitor
Collegamento di cuffie al computer
Per utilizzare le cuffie, se l'altoparlante non dispone di
un'apposita porta, collegarle al connettore del computer
marcato Out, Line Out o Speaker. Potrebbe essere necessario
scollegare gli altoparlanti per poter collegare le cuffie.
Guida dell’utente3–7
Funzionamento del monitor
Software e utility
Alcuni modelli di monitor vengono forniti con un CD contenente
due file che è possibile installare sul computer:
■ Un file an .INF (Informazioni)
■ Un file an .ICM (Image Color Matching)
Il CD contiene anche il programma Adobe Acrobat Reader che può
essere installato dal menu.
Se il monitor viene fornito senza CD, è possibile scaricare i file .INF
✎
e .ICM dal sito Web HP di supporto per i monitor. Consultare il
paragrafo “Download da Internet” di questo capitolo.
Il file di informazioni
Il file .INF consente al computer di comunicare con il monitor
e di utilizzare tutte le caratteristiche del monitor. Il file .INF
definisce le risorse del monitor utilizzate dal sistema operativo
Microsoft Windows per garantire la compatibilità del monitor
con la scheda grafica del computer.
4
Questo monitor è di tipo Plug and Play compatibile con Windows
e può funzionare correttamente anche senza installare il file .INF.
La compatibilità Plug and Play del monitor richiede che la scheda
grafica del computer sia conforme VESA DDC2 e che il monitor
venga collegato direttamente alla scheda grafica. La caratteristica
Plug and Play non funziona tramite connettori distinti di tipo BNC
o tramite buffer/scatole di distribuzione. Potrebbe essere necessario
installare il file .INF se queste condizioni non sono soddisfatte.
Guida dell’utente4–1
Funzionamento del monitor
Il file di Image Color Matching
Il file .ICM fornisce una esatta rappresentazione dei colori. I file
.ICM sono file di dati utilizzati insieme ai programmi di grafica
per fornire una coerente corrispondenza dei colori tra schermo
del monitor e stampante o tra scanner e schermo del monitor.
Il file .ICM contiene un profilo del sistema dei colori del monitor.
Questo file viene attivato all’interno di programmi di grafica che
supportano questa caratteristica.
Il profilo dei colori ICM è scritto in conformità con le specifiche
✎
di Formato profilo dell’International Color Consortium (ICC).
Installazione dei file .INF e .ICM
Avendo stabilito che è necessario un aggiornamento, è possibile
installare i file .INF e .ICM dal CD o scaricarli dalla rete.
Installazione dal CD
Per installare sul computer i file .INF e .ICM dal CD procedere
nel modo seguente.
1. Inserire il CD nel lettore di CD-ROM. Viene visualizzato
il menu del CD.
2. Visualizzare il file “INF and ICM Readme”.
3. Selezionare “Install INF and ICM Files”.
4–2Guida dell’utente
4. Seguire le istruzioni visualizzate sulla schermo.
5. Dopo avere installato il software INF, riavviare Windows.
6. Dal Pannello di controllo di Windows selezionare Schermo
e accertarsi che siano indicate la risoluzione e la frequenza
di aggiornamento corrette.
In caso di errore di installazione, potrebbe essere necessario
✎
installare manualmente dal CD i file .INF e .ICM con firma
digitale. Consultare il file “INF and ICM Readme” sul CD.
Download da Internet
Per scaricare la versione più aggiornata dei file .INF e .ICM dal
sito Web HP di supporto per i monitor procedere nel modo seguente.
1. Collegarsi all’indirizzo http://www.hp.com/support e selezionare
il paese o la regione.
2. Seguire i collegamenti alla pagina di supporto per il monitor
e scaricare la pagina.
Funzionamento del monitor
3. Accertarsi che il proprio sistema soddisfi i requisiti necessari.
4. Scaricare il software seguendo le istruzioni relative.
Guida dell’utente4–3
Funzionamento del monitor
Comandi del pannello anteriore
ElementoIconaNomeFunzione
1
2
3
4
5
menumenuAvvia la visualizzazione su schermo ed
esce dai menu e dalla funzione OSD.
RiduzionePermette di spostarsi a ritroso tra le
opzioni di menu o riduce i livelli di
regolazione.
AumentoPermette di spostarsi in avanti tra le
opzioni di menu o aumenta i livelli
di regolazione.
selectselezionePermette di selezionare la funzione e
i livelli di regolazione nel menu OSD.
Accensione/
Spia di
alimentazione
Controlla l’alimentazione del monitor.
La spia sul pulsante di accensione
indica lo stato del monitor.
L’icona di Accensione/Spia
✎
di alimentazione cambia su
alcuni modelli.
4–4Guida dell’utente
Funzionamento del monitor
Modalità OSD (On-Screen Display)
La modalità OSD serve per regolare l’immagine sullo schermo
in base alle preferenze dell’utente. Per accedere al menu OSD,
procedere nel modo seguente.
1. Se non è già stato fatto, accendere il monitor premendo
il pulsante di accensione.
2. Premere il pulsante di menu per visualizzare il menu OSD.
Verrà visualizzato uno schermo simile a quello riportato di
seguito. Per la descrizione delle icone che compaiono sullo
schermo, consultare “Funzioni OSD” più avanti in questo
capitolo.
3. Per spostarsi su una funzione, premere i pulsanti “+” o “–” sul
pannello anteriore del monitor fino a evidenziare la funzione
prescelta.
4. Premere il pulsante di selezione sul monitor per scegliere
la funzione.
Guida dell’utente4–5
Funzionamento del monitor
5. Viene visualizzata la finestra delle regolazioni. Premere
i pulsanti “+” o “–” per aumentare o ridurre, rispettivamente,
il livello di regolazione.
6. Premere il pulsante di selezione per memorizzare la nuova
regolazione.
7. Per uscire dal menu OSD, premere il pulsante di menu
una volta.
Funzioni OSD
Usare i pulsanti “+” o “–” sul pannello di controllo anteriore del
monitor per regolare le funzioni riportate nella tabella seguente.
Icone e funzioni OSD
IconaFunzioneDescrizione
ContrastoPremere “+” per aumentare il contrasto,
premere “–” per ridurlo.
LuminositàPremere “+” per aumentare la
luminosità, premere “–” per diminuirla.
Posizione orizzontale
Ampiezza orizzontale
Posizione verticale
Ampiezza verticale
4–6Guida dell’utente
Premere “+” per spostare l’immagine
verso destra, premere “–” per spostarla
verso sinistra.
Premere “+” per aumentare l’ampiezza
orizzontale, premere “–” per diminuirla.
Premere “+” per spostare l’immagine
verso l’alto, premere “–” per spostarla
verso il basso.
Premere “+” per aumentare l’ampiezza
verticale, premere “–” per diminuirla.
Funzionamento del monitor
Icone e funzioni OSD (Continua)
IconaFunzioneDescrizione
Distorsione a
cuscino/barile
Distorsione
a trapezio
Equilibrio della
distorsione laterale (pin
balance)
Distorsione a
parallelogramma
RotazionePremere “+” per ruotare l’immagine
MoirePremere “+” per aumentare l’effetto di
Premere “+” per rendere convessi i lati
dell’immagine, premere “–” per renderli
concavi.
Premere “+” per regolare l’immagine
in modo da allargare la parte
superiore, premere “–” per regolarla in
modo da allargare la parte inferiore.
Premere “+” per spostare verso
destra le parti superiore e inferiore
dell’immagine, premere “–” per
spostarle verso sinistra.
Questo comando corregge i bordi
verticali inclinati dell’immagine sui
due lati paralleli dello schermo.
verso destra, premere “–” per ruotarla
verso sinistra.
marezzatura, premere “–” per ridurlo.
Guida dell’utente4–7
Funzionamento del monitor
Icone e funzioni OSD (Continua)
IconaFunzioneDescrizione
Smagnetizzazione
Temperatura
di colore
ResetQuesto comando resetta le impostazioni
Questo comando smagnetizza
lo schermo in modo da ridurre
le impurità di colore.
Si consiglia di non effettuare
✎
l’operazione più di una volta
in 30 minuti.
Il pulsante “+” seleziona la temperatura
di colore a destra, mentre il pulsante “–”
seleziona la temperatura di colore
a sinistra.
del monitor riportandole ai valori
predefiniti in fabbrica.
4–8Guida dell’utente
Funzionamento del monitor
Messaggi del monitor
Messaggio “No Signal” (Nessun segnale)
Se sullo schermo del monitor compare il messaggio “No Signal”,
controllare di aver collegato bene il cavo video e verificare che
il computer sia acceso.
Guida dell’utente4–9
Funzionamento del monitor
Messaggio “Out of Frequency Range”
(Fuori frequenza)
Se sullo schermo del monitor compare il messaggio “Out of
Frequency Range”, vuol dire che la risoluzione video e/o la
frequenza di aggiornamento sono impostate a livelli superiori
di quelli supportati da monitor.
Per modificare la risoluzione video o la frequenza di aggiornamento
del monitor, procedere nel modo seguente.
1. Riavviare il computer.
2. Entrare in modalità provvisoria. Per istruzioni su come accedere
alla modalità provvisoria, consultare la guida del sistema
operativo del computer.
3. Modificare le impostazioni di visualizzazione portandole
sui valori supportati (vedere “Specifiche tecniche”).
4. Riavviare il computer per rendere operative le nuove
impostazioni.
4–10Guida dell’utente
Funzionamento del monitor
Utilizzo della modalità di risparmio
energetico
Il monitor è progettato per essere conforme ai requisiti ambientali
in materia di ridotto consumo energetico. Abbinando le funzioni
hardware e software, la modalità di risparmio energetico consente
al computer di controllare il consumo energetico del monitor e
ridurne l’assorbimento quando non è utilizzato.
Funzione di gestione dell’alimentazione
Colore
Stato
AccesoVerde<75 WattFunzionamento normale.
SleepAmbra<4 WattLo schermo del monitor è nero.
LEDAssorbimentoDescrizione
L’alta tensione è disabilitata.
La tensione delle resistenze
di riscaldamento è disabilitata.
Vi è un breve periodo di
riscaldamento prima che
il monitor torni in modalità
di pieno regime.
La funzione di risparmio energetico del monitor viene attivata solo
✎
quando il monitor è collegato a un computer dotato anch’esso di
funzioni di risparmio energetico.
L’utility Energy Saver, con le relative funzioni di risparmio energetico,
è disponibile su tutti i sistemi operativi Microsoft Windows. Alcune
funzioni sono disponibili anche in DOS. Per le istruzioni relative
all’impostazione delle funzioni di risparmio energetico (denominate
anche funzioni di gestione dell’alimentazione), consultare il manuale
del computer.
Guida dell’utente4–11
Risoluzione dei problemi
Risoluzione dei problemi più comuni
Nella tabella seguente sono elencati i possibili problemi, la causa
possibile dei singoli problemi e le soluzioni consigliate.
ProblemaCausa possibileSoluzione
Lo schermo è nero.Il cavo di alimentazione
è scollegato.
L’interruttore di alimentazione
è disattivato.
Il cavo video è collegato male.Collegare correttamente
L’utility di disattivazione
dello schermo è attiva.
L’immagine appare
sfuocata, indistinta
o troppo scura.
La luminosità e il contrasto
sono troppo bassi.
Collegare il cavo
di alimentazione.
Attivarlo.
il cavo video.
Premere un tasto qualsiasi
sulla tastiera o spostare
il mouse.
Premere il pulsante di
menu per accedere alla
modalità OSD.
Selezionare le icone
di luminosità e/o
contrasto ed effettuare le
opportune regolazioni.
A
Guida dell’utenteA–1
Risoluzione dei problemi
ProblemaCausa possibileSoluzione
Il colore non
è normale.
È probabile che nelle
vicinanze ci sia un oggetto
magnetico.
Spostare l’oggetto più
lontano.
L’immagine è troppo
grande o troppo
piccola.
Il monitor potrebbe essere
stato spostato o urtato
inavvertitamente.
L’ampiezza orizzontale
dovrebbe essere regolata.
L’altezza verticale dovrebbe
essere regolata.
Premere il pulsante
di menu per accedere
alla modalità OSD.
Selezionare la funzione
di smagnetizzazione
per attivarla.
Hewlett-Packard suggerisce
di non effettuare
l’operazione più di una
volta in 30 minuti.
Premere il pulsante di
menu per accedere
alla modalità OSD.
Selezionare l’icona
dell’ampiezza orizzontale
e regolarla di conseguenza.
Premere il pulsante di
menu per accedere
alla modalità OSD.
Selezionare l’icona
dell’ampiezza
verticale e regolarla
di conseguenza.
A–2Guida dell’utente
Risoluzione dei problemi
ProblemaCausa possibileSoluzione
L’immagine non
è centrata.
Sullo schermo
compare il
messaggio
“No Signal”
(Nessun segnale).
Sullo schermo
compare il
messaggio
“Out of Frequency”
(Fuori frequenza).
Il monitor si
surriscalda.
La posizione orizzontale
dovrebbe essere regolata.
La posizione verticale
dovrebbe essere regolata.
Il cavo video del monitor
è scollegato.
Risoluzione video e/o
frequenza di aggiornamento
risultano più elevate dei valori
supportati dal monitor.
Lo spazio non è sufficiente
per consentire una
ventilazione corretta.
Premere il pulsante di
menu per accedere
alla modalità OSD.
Selezionare l’icona della
posizione orizzontale e
regolarla di conseguenza.
Premere il pulsante di
menu per accedere
alla modalità OSD.
Selezionare l’icona
della posizione verticale
e regolarla di conseguenza.
Collegare il cavo video
a 15 pin del monitor
al computer. Assicurarsi
che il computer sia acceso.
Riavviare il computer
in modalità provvisoria.
Modificare le impostazioni
ai valori supportati (vedere
“Specifiche tecniche”).
Riavviare il computer
per rendere operative
le nuove impostazioni.
Lasciare almeno 76 mm
(3 pollici) di spazio per
la ventilazione attorno
al monitor e non porre
alcun oggetto sulla parte
superiore del monitor.
Guida dell’utenteA–3
Risoluzione dei problemi
Uso di Internet
Prima di rivolgersi all’assistenza clienti, visitare il sito Web di
supporto HP al seguente indirizzo: http://www.hp.com/support.
Prima di chiamare l’assistenza tecnica
Se non si è in grado di risolvere un problema con l’aiuto dei consigli
presentati in questo capitolo, è necessario rivolgersi all’assistenza
tecnica. Al momento della chiamata tenere a disposizione
i seguenti dati:
■ Monitor
■ Modello del monitor
■ Numero di serie del monitor
■ Data di acquisto riportata in fattura
■ Condizioni nelle quali si è verificato il problema
■ Messaggi di errore visualizzati
■ Configurazione hardware
■ Hardware e software usati
A–4Guida dell’utente
B
Specifiche tecniche
Tutte le specifiche di prestazione sono fornite dai produttori dei
✎
componenti. Le specifiche di prestazione rappresentano le specifiche
più elevate a livello di tutte le specifiche relative alle prestazioni
tipiche dei produttori di componenti HP e le effettive prestazioni
possono rivelarsi più o meno elevate.
Monitor CRT a schermo curvo da 17"
serie 75 e 7540
Dimensioni schermoDiagonale di visualizzazione 17" (43 cm)
Dimensioni di visualizzazione dello schermo 16" (41 cm)
Rivestimento antiriflesso
Dot Pitch0,28 mm (diagonale)
Area di visualizzazione
predefinita
Colori visualizzazioneInfiniti
Risoluzioni di
visualizzazione
640 x 480
640 x 480
640 x 480
720 x 400
800 x 600
800 x 600
1024 x 768
1024 x 768
1280 x 1024
234 x 312 mm (tipica)
Frequenze di aggiornamento
60 Hz
75 Hz
85 Hz
70 Hz
75 Hz
85 Hz
75 Hz
85 Hz (risoluzione utente preferita)
60 Hz (risoluzione massima)
Guida dell’utenteB–1
Specifiche tecniche
Sincronizzazione
da 30 a 70 kHz
(orizzontale)
Sincronizzazione
da 50 a 160 Hz
(verticale)
Max. clock di pixel110 MHz max
Segnale di ingressoVideo RGB Analog Sync. TTL Separate
Cavo videoconnettore D-sub a 15 pin
Tensione di ingresso
Frequenza
100–240 V CA
50 ± 3 ÷ 60 ± 3 Hz
Corrente di spunto30 A a 120 Vca
60 A a 220 Vca
Assorbimento75 W (max)
Dimensioni (L x A x P)
disimballato con base
16,2 x 16,2 x 17 pollici (massime)
410 x 410 x 430 mm (massime)
montata
Peso38 lb (max)
17 kg (max)
Temperatura di
funzionamento
Temperatura di
magazzino
o
50
F ÷ 95 oF
o
C ÷ 35 oC
10
–22 oF ÷ 140 oF
–30 oC ÷ 60 oC
Umidità20% ÷ 80% (senza condensa)
Altitudine10.000 piedi/3048 metri (max)
Requisiti TCOAlcuni modelli sono conformi a TCO’03
MPRIIAlcuni modelli sono conformi a MPRII
Plug and PlaySì
B–2Guida dell’utente
Specifiche tecniche
Monitor CRT a schermo piatto da 17"
serie 705 e 7600
Dimensioni schermoDiagonale di visualizzazione 17" (43 cm)
Dimensioni di visualizzazione dello
schermo 16" (41 cm)
Dot Pitch0,25 ÷ 0,28 mm (variabile)
Area di visualizzazione
predefinita
Colori visualizzazioneInfiniti
Risoluzioni di
visualizzazione
640 x 480
640 x 480
640 x 480
720 x 400
800 x 600
800 x 600
1024 x 768
1024 x 768
1280 x 1024
234 x 312 mm (tipica)
Frequenze di aggiornamento
60 Hz
75 Hz
85 Hz
70 Hz
75 Hz
85 Hz
75 Hz
85 Hz (risoluzione utente preferita)
60 Hz (risoluzione massima)
Sincronizzazione
(orizzontale)
Sincronizzazione (verticale)da 50 a 160 Hz
Max. clock di pixel110 MHz max
Segnale di ingressoVideo RGB Analog Sync. TTL Separate
Cavo videoconnettore D-sub a 15 pin
Tensione di ingresso
Frequenza
Guida dell’utenteB–3
da 30 a 70 kHz
100–240 V CA
50 ± 3 ÷ 60 ± 3 Hz
Specifiche tecniche
Corrente di spunto30 A a 120 Vca
60 A a 220 Vca
Assorbimento75 W (max)
Dimensioni (L x A x P)
disimballato con base
16,2 x 16,2 x 17 pollici (massime)
410 x 410 x 430 mm (massime)
montata
Peso38 lb (max)
17 kg (max)
o
Temperatura di
funzionamento
Temperatura di magazzino–22
50
10
–30
o
F ÷ 95 oF
C ÷ 35 oC
o
F ÷ 140 oF
o
C ÷ 60 oC
Umidità20% ÷ 80% (senza condensa)
Altitudine10.000 piedi/3048 metri (max)
Requisiti TCOAlcuni modelli sono conformi a TCO’03
MPRIIAlcuni modelli sono conformi a MPRII
Plug and PlaySì
B–4Guida dell’utente
Specifiche tecniche
Monitor CRT a schermo piatto da 17"
serie 7650
Dimensioni schermoDiagonale di visualizzazione 17" (43 cm)
Dimensioni di visualizzazione dello
schermo 16" 40,6 cm
Rivestimento antiriflesso
Dot Pitch0,25 ÷ 0,28 mm (variabile)
Area di visualizzazione
predefinita
Colori visualizzazioneInfiniti
Risoluzioni di
visualizzazione
640 x 480
640 x 480
640 x 480
720 x 400
800 x 600
800 x 600
1024 x 768
1024 x 768
1280 x 1024
1600 x 1200
Sincronizzazione
(orizzontale)
Sincronizzazione (verticale)da 50 a 160 Hz
Max. clock di pixel180 MHz max
Segnale di ingressoVideo RGB Analog Sync. TTL Separate
Cavo videoconnettore D-sub a 15 pin
Tensione di ingresso
Frequenza
234 x 312 mm (tipica)
Frequenze di aggiornamento
60 Hz
75 Hz
85 Hz
70 Hz
75 Hz
85 Hz
75 Hz
85 Hz (risoluzione utente preferita)
75 Hz
65 Hz (risoluzione massima)
da 30 a 86 kHz
100–240 V CA
50 ± 3 ÷ 60 ± 3 Hz
Guida dell’utenteB–5
Specifiche tecniche
Corrente di spunto30 A a 120 Vca
60 A a 220 Vca
Assorbimento75 W (max)
Dimensioni (L x A x P)
disimballato con base
16,2 x 16,2 x 17 pollici (massime)
410 x 410 x 430 mm (massime)
montata
Peso38 lb (max)
17 kg (max)
o
Temperatura di
funzionamento
Temperatura di magazzino–22
50
10
–30
o
F ÷ 95 oF
C ÷ 35 oC
o
F ÷ 140 oF
o
C ÷ 60 oC
Umidità20% ÷ 80% (senza condensa)
Altitudine10.000 piedi/3048 metri (max)
Requisiti TCOAlcuni modelli sono conformi a TCO’03
MPRIIAlcuni modelli sono conformi a MPRII
Plug and PlaySì
B–6Guida dell’utente
Disposizioni normative
delle agenzie
Dichiarazione conformità UE
Questo prodotto è conforme alle seguenti direttive UE:
La conformità con tali direttive implica conformità alle norme
europee armonizzate applicabili (Norme europee) elencate nella
Dichiarazione di conformità UE emanata da Hewlett-Packard per
il prodotto o la famiglia di prodotti in questione.
La dichiarazione di conformità è riportata sulla targhetta
applicata al prodotto:
C
XXXX*
Targhetta valida per prodotti
diversi dai prodotti di
telecomunicazione e per prodotti
di telecomunicazione
armonizzati UE (es. Bluetooth)
Guida dell’utenteC–1
Targhetta valida per prodotti di telecomunicazione
non armonizzati UE.
*Codice ente notificato (utilizzato solo se
applicabile, leggere l'etichetta del prodotto)
Disposizioni normative delle agenzie
Smaltimento delle apparecchiature da
parte di utenti privati nell'UE
Questo simbolo apposto sul prodotto o
sull'imballaggio indica che il prodotto non può
essere smaltito come rifiuto domestico.
L'utente deve portarlo ad un punto di raccolta
autorizzato per il riciclaggio delle
apparecchiature elettriche ed elettroniche
usate. La raccolta differenziata aiuta a
conservare le risorse naturali e a proteggere la
salute e l'ambiente, grazie ad opportune
politiche di riciclaggio. Per ulteriori informazioni sulla raccolta
differenziata e sul riciclaggio rivolgersi agli uffici comunali
competenti o al rivenditore.
Requisiti del cavo di alimentazione
L’alimentatore del monitor è dotato della funzione ALS
(Automatic Line Switching), che consente al monitor di
funzionare con tensioni di ingresso comprese tra 100–120 V o
200–240 V.
Il cavo di alimentazione (cavo flessibile o spina per presa a muro)
fornito con il monitor soddisfa i requisiti d’uso del paese in cui è
stato acquistato l’apparecchio.
Qualora sia necessario un cavo di alimentazione per un altro paese,
si deve acquistare un cavo certificato per l’utilizzo in quel paese.
Il cavo di alimentazione deve essere adatto al prodotto, alla tensione
e alla corrente riportati sull’etichetta che dei dati elettrici nominali.
I valori nominali di tensione e corrente del cavo devono essere
maggiori di quelli indicati sul prodotto. Inoltre, il diametro minimo
del cavo deve essere di 0,75 mm² o 18 AWG e la lunghezza
deve essere compresa fra 1,8 m (6 piedi) e 3,6 m (12 piedi).
Per informazioni sul tipo di cavo di alimentazione da utilizzare,
contattare l’assistenza autorizzata HP.
C–2Guida dell’utente
Disposizioni normative delle agenzie
Il cavo di alimentazione dovrà essere disposto in modo tale
da garantire che esso non venga calpestato o schiacciato da
alcun oggetto. Prestare particolare attenzione alla spina, alla
presa elettrica e al punto di uscita del cavo dall’apparecchio.
Requisiti per i cavi d'alimentazione in
Giappone
In Giappone utilizzare solo i cavi d'alimentazione in dotazione al
prodotto.
ATTENZIONE: Non utilizzare su altri prodotti il cavo
Ä
d'alimentazione in dotazione a questo prodotto.
Guida dell’utenteC–3
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.