1 Nápověda HP DeskJet 2600 series ................................................................................................................... 1
Části tiskárny ......................................................................................................................................................... 4
Funkce ovládacího panelu ..................................................................................................................................... 5
Stavy kontrolek ovládacího panelu a ikon na displeji ........................................................................................... 8
Tisk protokolu z ovládacího panelu ..................................................................................................................... 10
Vložení předlohy na sklo skeneru ........................................................................................................................ 16
Základní informace o papíru ................................................................................................................................ 17
Spusťte software tiskárny HP (Windows) ............................................................................................................ 20
Použití aplikace HP Smart pro tisk, skenování a řešení problémů ze zařízení se systémem iOS, Android
nebo Windows 10 ................................................................................................................................................ 21
Tisk pomocí aplikace HP Smart ........................................................................................................................... 30
Tisk s použitím možnosti Maximální rozlišení .................................................................................................... 32
Tisk pomocí mobilního zařízení ........................................................................................................................... 34
Tipy pro úspěšný tisk ........................................................................................................................................... 35
4 Používání webových služeb .......................................................................................................................... 39
Co jsou webové služby? ....................................................................................................................................... 40
Nastavení webových služeb ................................................................................................................................ 41
Tisk pomocí funkce HP ePrint .............................................................................................................................. 42
CSWWiii
Odebrání webových služeb .................................................................................................................................. 43
5 Kopírování a skenování ................................................................................................................................ 45
Skenování pomocí softwaru HP software tiskárny ............................................................................................. 47
Skenování pomocí HP Smart ............................................................................................................................... 51
Skenování pomocí funkce Webscan .................................................................................................................... 54
Tipy pro úspěšné kopírování a skenování ........................................................................................................... 55
6 Správa kazet ............................................................................................................................................... 57
Kontrola odhadované hladiny inkoustu .............................................................................................................. 58
Objednání tiskového spotřebního materiálu ....................................................................................................... 59
Použití režimu jedné kazety ................................................................................................................................ 62
Informace k záruce tiskové kazety ...................................................................................................................... 63
Tipy pro práci s tiskovými kazetami .................................................................................................................... 64
7 Připojení tiskárny ........................................................................................................................................ 65
Připojení tiskárny k bezdrátové síti se směrovačem .......................................................................................... 66
Bezdrátové připojení k tiskárně bez směrovače ................................................................................................. 69
Připojení k tiskárně pomocí aplikace HP Smart .................................................................................................. 73
Nastavení bezdrátového připojení ...................................................................................................................... 74
Připojení tiskárny k počítači pomocí kabelu USB (připojení jiné než bezdrátové) ............................................. 75
Přechod od připojení USB k bezdrátové síti ........................................................................................................ 76
Nástroje pro pokročilou správu tiskárny (pro tiskárny s bezdrátovým připojením) .......................................... 77
Tipy pro nastavení a používání tiskárny s bezdrátovým připojením .................................................................. 79
8 Vyřešit problém ........................................................................................................................................... 81
Problémy s uvíznutím nebo nesprávným podáním papíru ................................................................................. 82
Problémy s kazetami ........................................................................................................................................... 87
Problémy s tiskem ............................................................................................................................................... 89
Problémy s kopírováním ...................................................................................................................................... 97
Problémy se skenováním ..................................................................................................................................... 98
Problémy se sítí a připojením .............................................................................................................................. 99
Získat nápovědu z aplikace HP Smart ............................................................................................................... 101
Problémy s hardwarem tiskárny ....................................................................................................................... 102
Chybové kódy a stav ovládacího panelu ........................................................................................................... 103
Podpora společnosti HP .................................................................................................................................... 107
ivCSWW
Dodatek A Technické informace ..................................................................................................................... 109
Upozornění společnosti HP ............................................................................................................................... 110
Technické údaje ................................................................................................................................................. 111
Poznámky o předpisech .................................................................................................................................... 113
Program výrobků zohledňujících životní prostředí ........................................................................................... 120
Stavy kontrolek ovládacího panelu a ikon na displeji
●
Tisk protokolu z ovládacího panelu
●
Vkládání médií
●
Změňte výchozí formát papíru zjišťovaný tiskárnou
●
Vložení předlohy na sklo skeneru
●
Základní informace o papíru
●
Spusťte software tiskárny HP (Windows)
●
Použití aplikace HP Smart pro tisk, skenování a řešení problémů ze zařízení se systémem iOS, Android
nebo Windows 10
●
Režim spánku
●
Tichý režim
●
Automatické vypnutí
CSWW3
Části tiskárny
1Vodítko šířky papíru
2Vstupní zásobník
3Kryt vstupního zásobníku
4Víko skeneru
5Sklo skeneru
6Ovládací panel
7Dvířka pro přístup ke kazetě
8Kazety
9Výstupní zásobník
10Nástavec výstupního zásobníku (také jen nástavec zásobníku)
11Připojení ke zdroji napájení
12port USB
4Kapitola 2 ZačínámeCSWW
Funkce ovládacího panelu
Přehled tlačítek a kontrolek
FunkcePopis
1Tlačítko Technické údaje : Umožňuje zapnout či vypnout tiskárnu.
2Displej ovládacího panelu : Informuje o počtu kopií, stavu a síle signálu bezdrátového připojení, stavu,
varováních a chybách Wi-Fi Direct a úrovních inkoustu.
3Kontrolka Upozornění na inkoust : Označuje nedostatek inkoustu nebo potíže s kazetou. Další informace
naleznete v tématu Chybové kódy a stav ovládacího panelu na stránce 103.
4Tlačítko Zrušit : Přeruší probíhající operaci.
5Tlačítko Pokračovat : Slouží k obnovení přerušeného tisku (např. po vložení papíru nebo odstranění
uvíznutého papíru).
Kontrolka Pokračovat : Informuje, že je tiskárna ve varovném či chybovém stavu. Další informace
naleznete v tématu Chybové kódy a stav ovládacího panelu na stránce 103.
CSWWFunkce ovládacího panelu5
FunkcePopis
6Tlačítko Bezdrátové připojení : Zapne nebo vypne bezdrátové připojení tiskárny.
Kontrolka Bezdrátové připojení : Informuje o tom, zda je tiskárna připojena k bezdrátové síti.
7Tlačítko Informace : Vytiskne stránku Informace o tiskárně s jejím aktuálním stavem.
Kontrolka Informace : Pokud kontrolka bliká bíle a ikona Wi-Fi Direct na displeji zároveň bliká rychle,
potvrďte připojení stisknutím tlačítka Informace .
Ikona Počet kopií : Počítadlo s jednou číslicí ukazující počet kopií při kopírování dokumentů. Maximální
počet je devět.
Pokud je na levé straně počítadla zobrazeno písmeno E, označuje, že je tiskárna v chybovém stavu.
Další informace naleznete v tématu Chybové kódy a stav ovládacího panelu na stránce 103.
Ikona Chyba : Informuje o varování nebo chybě.
Ikona Chyba papíru : Informuje o chybě související s papírem.
6Kapitola 2 ZačínámeCSWW
IkonaPopis
Stavové ikony Bezdrátové připojení : Informuje o stavu bezdrátového připojení.
Stavové ikony bezdrátového připojení jsou tvořeny třemi ikonami: Bezdrátové připojení (),
Upozornění bezdrátového připojení ( ) a Indikátor signálu ().
Ikona Wi-Fi Direct : Informuje o aktuálním stavu Wi-Fi Direct.
●
●
●
●
●
Pokud je ikona Wi-Fi Direct zapnutá, zařízení Wi-Fi Direct je zapnuté a připravené k použití.
Pokud je ikona Wi-Fi Direct vypnutá, zařízení Wi-Fi Direct je vypnuté. Chcete-li zařízení zapnout,
stiskněte a přidržte současně tlačítka Bezdrátové připojení () a Pokračovat () po
dobu tří sekund.
Pokud ikona Wi-Fi Direct bliká synchronizovaně s blikající bílou kontrolkou Informace , je aktivní
režim po stisknutí tlačítka Wi-Fi Protected Setup (WPS). Připojte se stisknutím tlačítka Informace
() do dvou minut.
Pokud ikona Wi-Fi Direct bliká rychle a synchronizovaně s blikající ikonou Chyba po dobu tří
sekund a poté zůstane rozsvícená, pak Wi-Fi Direct dosáhlo maxima pěti připojení.
Pokud ikona Wi-Fi Direct bliká rychle a synchronizovaně s blikající ikonou Chyba po dobu tří
sekund a poté zhasne, pak je Wi-Fi Direct zakázáno správcem sítě.
Ikony Hladina inkoustu : Levá ikona inkoustu uvádí odhadovanou hladinu inkoustu trojbarevné kazety
a pravá ikona uvádí odhadovanou hladinu inkoustu černé kazety.
POZNÁMKA: Varování a kontrolky hladiny inkoustu poskytují pouze přibližné údaje a slouží pouze
k plánování. Pokud se vám zobrazí varovná zpráva, že je v tiskárně málo inkoustu, zvažte přípravu
náhradní inkoustové kazety, abyste se vyhnuli možným zdržením tisku. Tiskovou kazetu nemusíte
měnit, dokud bude kvalita tisku přijatelná.
CSWWFunkce ovládacího panelu7
Stavy kontrolek ovládacího panelu a ikon na displeji
Kontrolka tlačítka Technické údaje
●
StavPopis
SvítíTiskárna je zapnutá.
VypnutoTiskárna je vypnutá.
ZtlumenáTiskárna je v režimu spánku. Tiskárna přejde do režimu spánku automaticky po pěti minutách
nečinnosti.
Bliká
Rychle blikáPokud jsou přístupová dvířka kazet otevřená, zavřete je. Pokud jsou přístupová dvířka kazet
Kontrolka a ikony Bezdrátové připojení
●
Kontrolka Bezdrátové připojení vedle tlačítka Bezdrátové připojení () a stavové ikony
bezdrátového připojení na displeji ovládacího panelu společně informují o stavu bezdrátového připojení.
StavPopis
Kontrolka Bezdrátové připojení svítí a ikony Bezdrátové
připojení a Indikátor signálu jsou zobrazeny.
Kontrolka Bezdrátové připojení a stavová ikona Bezdrátové
připojení jsou vypnuté.
Tiskárna zpracovává úlohu. Úlohu můžete zrušit stisknutím tlačítka Zrušit ().
zavřená a kontrolka rychle bliká, tiskárna je v chybovém stavu, který lze odstranit pomocí
počítače podle pokynů na obrazovce. Pokud se na displeji nezobrazují žádné zprávy, zkuste
vytisknout dokument. Tato akce by měla vyvolat zobrazení zprávy na displeji.
Tiskárna je připojena k bezdrátové síti.
Funkce bezdrátového připojení tiskárny je vypnuta. Chcete-li
funkci bezdrátového připojení zapnout, stiskněte tlačítko
Bezdrátové připojení ().
Kontrolka Bezdrátové připojení bliká, ikona Bezdrátové připojení je zobrazena a pruhy signálu cyklují.
Tiskárna je v režimu nastavení Auto Wireless Connect
prostřednictvím softwaru tiskárny HP.
8Kapitola 2 ZačínámeCSWW
StavPopis
Kontrolka Bezdrátové připojení bliká, ikona Bezdrátové
připojení je zobrazena a pruhy signálu společně blikají
v synchronizaci s kontrolkou Bezdrátové připojení .
Kontrolka Bezdrátové připojení rychle bliká po dobu tří
sekund a potom zhasne. Ikona Bezdrátové připojení a ikona Upozornění bezdrátového připojení na displeji současně
rychle blikají po dobu tří sekund a poté zhasnou.
Během nastavení bezdrátového připojení kontrolka
Bezdrátové připojení bliká, ikony Bezdrátové připojení a
Upozornění bezdrátového připojení jsou zobrazeny a pruhy
signálu cyklují.
Kontrolka Bezdrátové připojení bliká, ikona Bezdrátové
připojení je zobrazena a ikona Upozornění bezdrátového
připojení bliká synchronizovaně s kontrolkou Bezdrátové
připojení .
Tiskárna je v režimu průběhu Wi-Fi Protected Setup (WPS).
Funkce bezdrátového připojení tiskárny je vypnuta.
Změňte nastavení bezdrátového připojení. Další informace
naleznete v tématu Nastavení bezdrátového připojení
na stránce 74.
Není dostupný žádný signál bezdrátové sítě.
–
Zkontrolujte, zda je bezdrátový směrovač nebo
přístupový bod zapnutý.
–
Přesuňte tiskárnu blíže k bezdrátovému směrovači.
Mohl se vyskytnout jeden z následujících problémů.
–
Tiskárna má potíže s připojením k bezdrátové síti.
–
Došlo k chybě nebo překrytí relací při použití funkce WPS.
Současným stisknutím tlačítka Bezdrátové připojení ()
a tlačítka Informace () spusťte test bezdrátového
připojení a poté vyhledejte informace o řešení problému ve
zprávě o testu.
CSWWStavy kontrolek ovládacího panelu a ikon na displeji9
Tisk protokolu z ovládacího panelu
Protokol
tiskárnyJak provádět tiskPopis
Stránka
Informace
o tiskárně
Zpráva o stavu
tiskárny
Zpráva Test
bezdrátové sítě
a Stránka
kongurace sítě
Stručná úvodní
příručka pro
bezdrátové
připojení
Příručka Wi-Fi
Direct
Protokoly
webových
služeb
Stiskněte tlačítko Informace ().
Stiskněte a po dobu tří vteřin podržte tlačítko Zrušit
().
Stiskněte současně tlačítka Bezdrátové připojení
() a Informace ().
Stiskněte a po dobu tří vteřin podržte tlačítko Informace
().
Stiskněte současně tlačítka Informace () a
Pokračovat ().
Stiskněte současně tlačítka Informace () a Zrušit
().
Stránka Informace o tiskárně obsahuje souhrn informací
o tiskárně a její aktuální stav.
Zpráva o stavu tiskárny obsahuje aktuální informace
o tiskárně, stavu tiskových kazet a nedávných
událostech. Může také pomoci řešit problémy tiskárny.
Zpráva Test bezdrátové sítě obsahuje výsledky
diagnostiky stavu bezdrátové sítě, sílu bezdrátového
signálu, nalezené sítě a další informace.
Stránka kongurace sítě obsahuje informace o stavu
sítě, názvu hostitele, názvu sítě a další informace.
Stručná úvodní příručka pro bezdrátové připojení
obsahuje podrobné pokyny, které vám pomohou
nastavit bezdrátové připojení.
Příručka Wi-Fi Direct obsahuje informace, které vám
pomohou nastavit a používat zařízení Wi-Fi Direct.
Protokoly webových služeb poskytují v závislosti na
stavu webových služeb různé pokyny, které vám
pomohou zapnout a nastavit webové služby, vyřešit
problémy s připojením apod.
10Kapitola 2 ZačínámeCSWW
Vkládání médií
Pro pokračování vyberte formát papíru.
Vložení papíru plného formátu
1.Zvedněte vstupní zásobník.
.Posuňte vodítko šířky papíru doleva.
2
3.Vložte balík papírů do vstupního zásobníku kratší stranou dolů a tiskovou stranou nahoru. Zasuňte balík
papírů na doraz.
CSWWVkládání médií11
4.Posuňte vodítko šířky papíru směrem doprava, až se zastaví o okraj papíru.
5.Snižte výstupní zásobník a vytáhněte nástavec výstupního zásobníku.
Vložení papíru malého formátu
1.Zvedněte vstupní zásobník.
2.Posuňte vodítko šířky papíru doleva.
12Kapitola 2 ZačínámeCSWW
3.Balík fotograckého papíru vložte kratší stranou k pravé zadní straně vstupního zásobníku tiskovou
stranou vzhůru a zasunujte jej, dokud se nezastaví.
4.Posuňte vodítko šířky papíru směrem doprava, až se zastaví o okraj papíru.
5.Snižte výstupní zásobník a vytáhněte nástavec výstupního zásobníku.
Vložení obálek
1.Zvedněte vstupní zásobník.
CSWWVkládání médií13
2.Posuňte vodítko šířky papíru doleva.
3.Vložte jednu nebo více obálek k pravé zadní straně vstupního zásobníku a zasunujte je, dokud se
nezastaví. Tištěná strana musí směřovat nahoru.
4.Posuňte vodítko šířky papíru směrem dovnitř proti balíku obálek, dokud se nezarazí.
5.Snižte výstupní zásobník a vytáhněte nástavec výstupního zásobníku.
14Kapitola 2 ZačínámeCSWW
Změňte výchozí formát papíru zjišťovaný tiskárnou
Tiskárna dokáže automaticky zjišťovat, zda je ve vstupním zásobníku vložen papír a zda je vložený papír
velké, střední nebo malé šířky. Výchozí velký, střední nebo malý formát papíru zjišťovaný tiskárnou je možné
změnit.
Změna výchozího formátu papíru zjišťovaná tiskárnou
1.Otevřete integrovaný webový server (EWS). Další informace naleznete v tématu Spuštění integrovaného
webového serveru na stránce 77.
2.Klepněte na kartu Nastavení.
3.V části Předvolby klikněte na položku Správa zásobníku a papíru a poté vyberte požadovanou
2.Vložte předlohu do pravého předního rohu skleněné plochy skeneru tiskovou stranou dolů.
3.Zavřete víko skeneru.
16Kapitola 2 ZačínámeCSWW
Základní informace o papíru
Tiskárna je navržena tak, aby dobře fungovala s většinou typů papíru. Před nakoupením většího množství
papíru nejdříve vyzkoušejte různé druhy papíru. S papíry HP dosáhnete optimální kvality tisku. Další
informace o papírech HP naleznete na stránkách společnosti HP na adrese www.hp.com .
Společnost HP doporučuje pro tisk každodenních dokumentů používat prosté papíry s
logem ColorLok. Všechny papíry s logem ColorLok jsou nezávisle testovány, aby splnily
vysoké standardy spolehlivosti a kvality tisku a vytvořily dokumenty s ostrými, živými
barvami a sytou černou, které schnou rychleji než běžné papíry. Hledejte papíry s logem
ColorLok v řadě hmotností a velikostí od předních výrobců papíru.
Tato část obsahuje následující témata:
●
Doporučené papíry pro tisk
●
Objednávka papíru HP
Doporučené papíry pro tisk
Chcete-li dosáhnout nejlepší kvality při tisku, HP doporučuje použití papírů HP, které jsou přímo určeny pro typ
projektu, který tisknete.
V závislosti na zemi/oblasti pravděpodobně nebudou některé z těchto papírů k dispozici.
Tisk fotograí
●
●
●
Fotogracký papír HP Premium Plus Photo Paper
Fotogracký papír HP Premium Plus Photo Paper představuje nejkvalitnější fotogracký papír
společnosti HP určený pro nejlepší fotograe. Díky fotograckému papíru HP Premium Plus Photo Paper
můžete tisknout překrásné fotograe, které ihned schnou, takže se o ně můžete podělit ihned po
vyjmutí z tiskárny. Je dostupný v několika formátech včetně A4, 216 x 279 mm 8,5 x 11 palců, 10 x
15 cm 4 x 6 palců a 13 x 18 cm 5 x 7 palců a se dvěma povrchovými úpravami – lesklý a jemně lesklý
(pololesklý). Ideální pro zarámování, výstavu nebo darování vašich nejlepších fotograí a zvláštní
fotogracké projekty. Fotogracký papír HP Premium Plus Photo Paper vám poskytne špičkové výsledky
v profesionální kvalitě a trvanlivosti.
Zdokonalený fotogracký papír HP Advanced Photo Paper
Tento lesklý fotogracký papír má povrch zajišťující okamžité schnutí, takže s ním lze manipulovat bez
rizika rozmazání. Odolává vodě, šmouhám, otiskům prstů a vlhkosti. Vzhled i struktura vytištěných
fotograí je srovnatelná s fotograemi vyvolanými ve fotograckých laboratořích. Tyto papíry jsou
k dispozici v několika formátech: A4, 216 x 279 mm 8,5 x 11 palců, 10 x 15 cm 4 x 6 palců a 13 x 18 cm 5
x 7 palců. Bez obsahu kyseliny pro větší stálost dokumentů.
Fotogracký papír pro každodenní použití HP Everyday Photo Paper
Tiskněte levně barevné každodenní fotograe na papír, který byl navržen pro běžný tisk fotograí. Tento
fotogracký papír za dostupné ceny rychle schne a snadno se s ním manipuluje. Při použití tohoto papíru
v jakékoli inkoustové tiskárně získáte ostré a jasné obrázky. Tyto papíry jsou k dispozici s lesklým
CSWWZákladní informace o papíru17
povrchem v několika formátech: A4, 216 x 279 mm 8.5 x 11 palců, 13 x 18 cm 5 x 7 palců a 10 x 15 cm 4
x 6 palců. Bez obsahu kyseliny pro větší stálost dokumentů.
●
Fotogracké sady HP Photo Value Pack
Balíčky HP Photo Value obsahují balení originálních inkoustových kazet značky HP a papírů HP Advanced
Photo Paper, které vám pomohou ušetřit čas a vyhnout se problémům s tiskem cenově dostupných
fotograí v laboratorní kvalitě na tiskárně značky HP. Originální inkousty HP a papír HP Advanced Photo
Paper jsou navrženy tak, aby pracovaly společně, takže fotograe jsou výtisk od výtisku trvanlivé a živé.
Skvělé pro tisk všech fotograí z dovolené, které stojí za to, nebo vícenásobných výtisků pro sdílení.
Firemní dokumenty
●
Matný prezentační papír HP Premium Presentation Matte s gramáží 120 g nebo matný profesionální
papír HP Professional Matte s gramáží 120 g
Jedná se o těžký, oboustranný, matný papír ideální pro prezentace, návrhy, zprávy a bulletiny. Jeho
hmotnost mu dává vynikající vzhled a působivost.
●
Lesklý papír na brožury HP s gramáží 180 g nebo lesklý profesionální papír HP s gramáží 180 g
Tyto papíry jsou lesklé po obou stranách a jsou určeny pro oboustranný tisk. Jsou velmi vhodné pro
reprodukce v kvalitě srovnatelné s fotograemi a pro obchodní graku používanou na desky výkazů,
speciální prezentace, brožury, poštovní zásilky a kalendáře.
●
Matný papír na brožury HP s gramáží 180 g nebo matný profesionální papír HP s gramáží 180 g
Běžný tisk
Tyto papíry jsou matné po obou stranách a jsou určeny pro oboustranný tisk. Jsou velmi vhodné pro
reprodukce v kvalitě srovnatelné s fotograemi a pro obchodní graku používanou na desky výkazů,
speciální prezentace, brožury, poštovní zásilky a kalendáře.
Všechny papíry pro každodenní použití využívají technologii ColorLok, která omezuje rozmazávání a zajišťuje
tmavší černou a živější barvy.
●
Zářivě bílý papír HP Bright White Inkjet Paper a Color Inkjet Paper
Jasně bílý papír HP Bright White Inkjet Paper a Color Inkjet Paper nabízí vysoký stupeň barevného
kontrastu a ostrý text. Je dostatečně neprůhledný pro oboustranné barevné použití. Nedochází u něj
k propíjení, což jej předurčuje pro bulletiny, zprávy a letáky.
●
Papír HP Multipurpose a All-in-one Printing Paper
Papír HP Multipurpose a All-in-one Printing Paper je víceúčelový papír s vysokou kvalitou. Vytváří
dokumenty, které vzbuzují solidnější dojem než dokumenty vytištěné na standardní víceúčelový papír
nebo papír do kopírek, ať již jde o vzhled, či hmatový dojem. Bez obsahu kyseliny pro větší stálost
dokumentů.
●
Papíry HP Oice, Copy a Copy & Print
Tyto varianty vysoce kvalitního víceúčelového papíru společnosti HP jsou vhodné pro kopie, koncepty,
oznámení a další běžné dokumenty. Zajišťují větší stálost dokumentů, protože neobsahují kyseliny.
●
Kancelářský papír HP Oice Recycled Paper
Kancelářský papír HP Oice Recycled Paper je vysoce kvalitní víceúčelový papír, který je vyroben z 30 %
recyklovaných vláken.
18Kapitola 2 ZačínámeCSWW
Objednávka papíru HP
Tiskárna je navržena tak, aby dobře fungovala s většinou typů kancelářského papíru. K zajištění optimální
kvality tisku používejte papíry HP.
Chcete-li objednat papíry HP nebo jiný spotřební materiál, přejděte na stránku www.hp.com . V současné
době jsou některé části webu společnosti HP dostupné pouze v angličtině.
Společnost HP doporučuje běžné papíry s logem ColorLok pro tisk a kopírování každodenních dokumentů.
Všechny papíry s logem ColorLok jsou nezávisle testovány, aby splňovaly vysoké standardy spolehlivosti
a kvality tisku a vytvářely dokumenty s ostrými, živými barvami a sytou černou. Navíc schnou rychleji než
běžné papíry. Vyhledejte papíry s logem ColorLok v mnoha gramážích a formátech u významných výrobců
papíru.
CSWWZákladní informace o papíru19
Spusťte software tiskárny HP (Windows)
Po nainstalování softwaru tiskárny HP klikněte dvakrát na ikonu tiskárny na ploše nebo některým
z následujících způsobů otevřete software tiskárny:
●
Windows 10: Na ploše počítače klikněte na nabídku Start, v seznamu aplikací vyberte HP a poté vyberte
ikonu s názvem tiskárny.
●
Windows 8.1: Klikněte na šipku dolů v levém dolním rohu úvodní obrazovky a vyberte název tiskárny.
●
Windows 8: Na úvodní obrazovce klikněte pravým tlačítkem do prázdné oblasti, na panelu aplikací
klikněte na položku
●
Windows 7, Windows Vista a Windows XP: Na ploše počítače klikněte na nabídku Start, vyberte
možnost Všechny programy, klikněte na položku HP, klikněte na složku tiskárny a poté vyberte ikonu
s názvem tiskárny.
Všechny aplikace a poté vyberte název tiskárny.
20Kapitola 2 ZačínámeCSWW
Použití aplikace HP Smart pro tisk, skenování a řešení problémů
ze zařízení se systémem iOS, Android nebo Windows 10
Aplikace HP Smart (dříve známá jako HP All-in-One Printer Remote) pomáhá s nastavením, skenováním,
tiskem, sdílením a správou tiskárny HP. Dokumenty a obrázky můžete sdílet pomocí e-mailu, textových zpráv
a oblíbených služeb cloudu a sociálních médií (např. iCloud, Google Drive, Dropbox a Facebook). Nové tiskárny
HP můžete rovněž nastavit tak, aby samy sledovaly a objednávaly spotřební materiál.
POZNÁMKA:Aplikace HP Smart nemusí být k dispozici ve všech jazycích. Některé funkce nemusejí být k
dispozici u všech modelů tiskárny.
Instalace aplikace HP Smart
▲
Aplikace HP Smart je podporována v zařízeních se systémem iOS, Android a Windows 10. Chcete-li
nainstalovat aplikaci do zařízení, přejděte na stránku 123.hp.com a postupujte podle pokynů na
obrazovce pro otevření obchodu s aplikacemi pro vaše zařízení.
Otevření aplikace HP Smart v počítači se systémem Windows 10
▲
Po nainstalování aplikace HP Smart na stolním počítači klikněte na Start a potom vyberte HP Smart v
seznamu aplikací.
Připojení tiskárny
▲
Zkontrolujte, zda je tiskárna zapnutá a připojená ke stejné síti jako vaše zařízení. HP Smart následně
automaticky detekuje tiskárnu.
Více informací o aplikaci HP Smart
Základní pokyny pro tisk, skenování a odstraňování problémů pomocí HP Smart naleznete v části Tisk pomocí
aplikace HP Smart na stránce 30, Skenování pomocí HP Smart na stránce 51 a Získat nápovědu z aplikace
HP Smart na stránce 101.
Další informace o používání aplikace HP Smart pro tisk, skenování, přístup k tiskovým funkcím a odstraňování
problémů naleznete v části:
●
iOS/Android: www.hp.com/go/hpsmart-help
●
Windows: www.hp.com/go/hpsmartwin-help
CSWWPoužití aplikace HP Smart pro tisk, skenování a řešení problémů ze zařízení se systémem iOS, Android
nebo Windows 10
21
Režim spánku
V režimu spánku je snížena spotřeba energie.
Po výchozím nastavení tiskárny tiskárna přejde do režimu spánku po 5 minutách nečinnosti.
Změna času přechodu do režimu spánku
1.Otevřete integrovaný webový server (EWS). Další informace naleznete v tématu Spuštění integrovaného
webového serveru na stránce 77.
2.Klepněte na kartu Nastavení.
3.V části Řízení spotřeby klepněte na položku Režim úspory energie a vyberte požadovanou možnost.
4.Klepněte na volbu Použít.
22Kapitola 2 ZačínámeCSWW
Tichý režim
Tichý režim zpomaluje tisk za účelem celkového omezení hlučnosti bez vlivu na kvalitu tisku. Tichý režim
funguje pouze pro tisk v Normální kvalitě tisku na běžný papír. Chcete-li snížit hlučnost tisku, tichý režim
aktivujte. Chcete-li tisknout normální rychlostí, tichý režim deaktivujte. Tichý režim je ve výchozím stavu
vypnutý.
POZNÁMKA:Pokud v tichém režimu tisknete na běžný papír kvalitou tisku Koncept či Nejlepší nebo pokud
tisknete fotograe a obálky, tiskárna funguje stejným způsobem, jako kdyby byl tichý režim vypnutý.
Vypnutí a zapnutí tichého režimu prostřednictvím softwaru tiskárny (Windows)
1.Spusťte software tiskárny HP. Další informace naleznete v tématu Spusťte software tiskárny HP
(Windows) na stránce 20.
2.Klikněte na kartu Tichý režim.
3.Vyberte Svítí nebo Vypnuto .
4.Klikněte na tlačítko Uložit nastavení.
Vypnutí a zapnutí tichého režimu prostřednictvím softwaru tiskárny (OS X a macOS)
1.Otevřete nástroj HP Utility.
POZNÁMKA: HP Utility se nachází ve složce HP ve složce Aplikace.
2.Zvolte tiskárnu.
3.Klikněte na možnost Tichý režim .
4.Vyberte Svítí nebo Vypnuto .
5.Klikněte na tlačítko Použít.
Vypnutí a zapnutí tichého režimu prostřednictvím vestavěného webového serveru (EWS)
1.Otevřete server EWS. Další informace naleznete v tématu Spuštění integrovaného webového serveru
na stránce 77.
2.Klepněte na kartu Nastavení.
3.V části Předvolby vyberte možnost Tichý režim a potom vyberte nastavení Zapnuto nebo Vypnuto.
4.Klepněte na volbu Použít.
CSWWTichý režim23
Automatické vypnutí
Tato funkce snižuje spotřebu energie tím, že tiskárnu vypne po 2 hodinách nečinnosti. Funkce Automatické
vypnutí slouží k úplnému vypnutí tiskárny, takže k jejímu následnému spuštění je třeba použít tlačítko
napájení. Pokud vaše tiskárna tuto funkci úspory energie podporuje, funkce Automatické vypnutí se
automaticky povolí nebo zakáže v závislosti na možnostech tiskárny a možnostech připojení. I v případě, že je
funkce Automatické vypnutí zakázaná, přejde tiskárna po 5 minutách nečinnosti do režimu spánku a snižuje
tak spotřebu energie.
●
Funkce Automatické vypnutí se povolí při zapnutí tiskárny, pokud tiskárna nepodporuje síť nebo funkci
faxu nebo pokud tyto možnosti nepoužívá.
●
Funkce Automatické vypnutí se zakáže, pokud je zapnuto bezdrátové rozhraní nebo funkce Wi-Fi Direct
tiskárny nebo pokud tiskárna s faxem, podporou rozhraní USB nebo sítě Ethernet vytvoří faxové, USB
nebo ethernetové připojení.
24Kapitola 2 ZačínámeCSWW
3Tisk
●
Tisk dokumentů
●
Tisk fotograí
●
Tisk pomocí aplikace HP Smart
●
Tisk obálek
●
Tisk s použitím možnosti Maximální rozlišení
●
Tisk pomocí mobilního zařízení
●
Tipy pro úspěšný tisk
CSWW25
Tisk dokumentů
Před tiskem dokumentů se ujistěte, že je ve vstupním zásobníku vložen papír a výstupní zásobník je otevřený.
Více informací o vkládání papíru naleznete v tématu Vkládání médií na stránce 11.
Tisk dokumentu (Windows)
1.V softwaru stiskněte tlačítko Tisk.
2.Ujistěte se, že je vybrána tiskárna.
3.Klikněte na tlačítko, kterým se otevře dialogové okno Vlastnosti.
V závislosti na aplikaci může být toto tlačítko označeno Vlastnosti, Možnosti, Nastavení tiskárny,
Vlastnosti tiskárny, Tiskárna nebo Předvolby.
4.Vyberte příslušné možnosti na kartě Zástupci pro tisk nebo Zástupce pro tisk.
Chcete-li změnit jiná nastavení tisku, klikněte na další karty.
Další tipy týkající se tisku naleznete v tématu Tipy ohledně nastavení tiskárny na stránce 36.
POZNÁMKA: Pokud změníte formát papíru, ověřte, že je do vstupního zásobníku vložen správný papír.
5.Kliknutím na tlačítko OK zavřete dialogové okno Vlastnosti.
6.Kliknutím na tlačítko Tisk nebo OK zahájíte tisk.
Tisk dokumentů (OS X a macOS)
1.V aplikaci otevřete nabídku Soubor a klikněte na příkaz Tisk.
2.Ujistěte se, že je zvolena tiskárna pro tisk.
3.Nastavte možnosti tisku.
Pokud nejsou k dispozici možnosti v dialogovém okně Tisk, klikněte na možnost Zobrazit podrobnosti.
●
V rozbalovací nabídce Formát papíru vyberte požadovaný formát papíru.
POZNÁMKA:Pokud změníte formát papíru, ověřte, že je vložen správný papír.
●
Vyberte orientaci.
●
Zadejte procenta měřítka.
4.Klikněte na tlačítko Tisk.
Tisk na obě strany listu (Windows)
1.Vyberte v softwaru možnost Tisk.
2.Ujistěte se, že je vybrána tiskárna.
3.Klepněte na tlačítko, kterým se otevře dialogové okno Vlastnosti.
V závislosti na softwarové aplikaci může být toto tlačítko označeno Vlastnosti, Možnosti, Nastavení
tiskárny, Vlastnosti tiskárny, Tiskárna nebo Předvolby.
26Kapitola 3 TiskCSWW
4.Na kartě Zástupci pro tisk nebo Zástupce pro tisk vyberte zástupce Oboustranný (duplexní) tisk.
Chcete-li změnit jiná nastavení tisku, klikněte na další karty.
Další tipy týkající se tisku naleznete v tématu Tipy ohledně nastavení tiskárny na stránce 36.
POZNÁMKA: Pokud změníte formát papíru, ověřte, že je do vstupního zásobníku vložen správný papír.
5.Po vytištění první strany postupujte podle pokynů na obrazovce, znovu vložte papír a klikněte na
položku Pokračovat.
6.Klepnutím na tlačítko OK zahájíte tisk.
Tisk na obě strany listu (OS X a macOS)
1.V aplikaci otevřete nabídku Soubor a klikněte na příkaz Tisk.
2.V dialogovém okně Tisk vyberte z rozbalovací nabídky možnost Manipulace s papírem a vyberte
u položky Pořadí stránek možnost Normální.
3.Nastavte volbu Stránky k vytištění na možnost Pouze liché.
4.Klikněte na tlačítko Tisk.
5.Po vytištění všech lichých stránek dokumentu vyjměte dokument z výstupního zásobníku.
6.Založte dokument zpět tak, aby konec dokumentu nyní směroval do tiskárny a prázdná strana
dokumentu směrovala směrem k přední části tiskárny.
7.V dialogovém okně Tisk se vraťte do rozbalovací nabídky Manipulace s papírem, nastavte pořadí
stránek na hodnotu Normální a tištěné stránky na Pouze sudé.
8.Klikněte na tlačítko Tisk.
CSWWTisk dokumentů27
Tisk fotograí
Před tiskem fotograí se ujistěte, že je ve vstupním zásobníku vložen fotogracký papír a výstupní zásobník
je otevřený. Více informací o vkládání papíru naleznete v tématu Vkládání médií na stránce 11.
Tisk fotograe na fotogracký papír (Windows)
1.V softwaru stiskněte tlačítko Tisk.
2.Ujistěte se, že je vybrána tiskárna.
3.Klikněte na tlačítko, kterým se otevře dialogové okno Vlastnosti.
V závislosti na aplikaci může být toto tlačítko označeno Vlastnosti, Možnosti, Nastavení tiskárny,
Vlastnosti tiskárny, Tiskárna nebo Předvolby.
4.Vyberte příslušné možnosti na kartě Zástupci pro tisk nebo Zástupce pro tisk.
Chcete-li změnit jiná nastavení tisku, klikněte na další karty.
Další tipy týkající se tisku naleznete v tématu Tipy ohledně nastavení tiskárny na stránce 36.
POZNÁMKA: Pokud změníte formát papíru, ověřte, že je do vstupního zásobníku vložen správný papír.
5.Kliknutím na tlačítko OK se vraťte do dialogového okna Vlastnosti.
6.Klikněte na tlačítko OK a potom na tlačítko Tisk nebo OK v dialogovém okně Tisk.
POZNÁMKA: Po dokončení tisku vyjměte nepoužitý fotogracký papír ze vstupního zásobníku. Uchovávejte
papír tak, aby se nemohl zkroutit. To by mohlo snížit kvalitu výtisku.
Tisk fotograí z počítače (OS X a macOS)
1.V aplikaci otevřete nabídku Soubor a klikněte na příkaz Tisk.
2.Ujistěte se, že je zvolena tiskárna pro tisk.
3.Nastavte možnosti tisku.
Pokud nejsou k dispozici možnosti v dialogovém okně Tisk, klikněte na možnost Zobrazit podrobnosti.
●
V rozbalovací nabídce Formát papíru vyberte požadovaný formát papíru.
POZNÁMKA:Pokud změníte formát papíru, ověřte, že je vložen správný papír.
●
Vyberte orientaci.
4.V rozbalovací nabídce vyberte položku Typ papíru/Kvalita a poté vyberte následující nastavení:
●
Typ papíru: Správný typ fotopapíru
●
Kvalita: vyberte možnost, která nabízí nejlepší kvalitu nebo nejvyšší rozlišení DPI.
●
Klikněte na trojúhelník pro rozbalení Možnosti barev a poté vyberte odpovídající možnost nabídky
Oprava fotograe.
28Kapitola 3 TiskCSWW
–
Vypnout: na obrázek nepoužije žádné úpravy.
–
Zapnout: automaticky zaostří obrázek, přiměřeně upraví ostrost obrázku.
5.Vyberte všechny další požadované možnosti tisku a potom klikněte na tlačítko Tisk.
CSWWTisk fotograí29
Tisk pomocí aplikace HP Smart
V této části najdete základní pokyny, jak používat aplikaci HP Smart pro tisk ze zařízení se systémem Android,
iOS nebo Windows 10. Další informace o používání aplikace HP Smart naleznete v části:
●
iOS/Android: www.hp.com/go/hpsmart-help
●
Windows: www.hp.com/go/hpsmartwin-help
Tisk ze zařízení se systémem Windows 10
1.Vložte papír do vstupního zásobníku. Další informace naleznete v tématu Vkládání médií na stránce 11.
2.Otevřete nástroj HP Smart. Další informace naleznete v tématu Použití aplikace HP Smart pro tisk,
skenování a řešení problémů ze zařízení se systémem iOS, Android nebo Windows 10 na stránce 21.
3.Na výchozí obrazovce HP Smart zkontrolujte, že je vybrána vaše tiskárna.
TIP:Pokud chcete vybrat jinou tiskárnu, klikněte nebo klepněte na ikonu Tiskárna v panelu nástrojů na
levé straně obrazovky a potom vyberte možnost Vybrat jinou tiskárnu pro zobrazení všech dostupných
tiskáren.
4.V dolní části výchozí obrazovky klikněte nebo klepněte na tlačítko Tisk.
5.Vyberte Tisknout fotograi, vyhledejte fotograi, kterou chcete vytisknout, a potom klikněte nebo
klepněte na Vybrat fotograe k tisku.
Vyberte Tisknout dokument, vyhledejte dokument PDF, který chcete vytisknout, a potom klikněte nebo
klepněte na Tisk.
6.Vyberte příslušnou možnost. Chcete-li zobrazit více nastavení, klikněte nebo klepněte na Další
nastavení. Další informace o nastavení tisku naleznete v tématu Tipy ohledně nastavení tiskárny
na stránce 36.
7.Kliknutím nebo klepnutím na tlačítko Tisk zahájíte tisk.
Postup tisku ze zařízení se systémem Android nebo iOS
1.Otevřete aplikaci HP Smart.
2.Klepněte na ikonu Plus, pokud chcete změnit tiskárnu nebo přidat novou tiskárnu.
3.Klepněte na možnost tisku (např. Tisknout fotograe nebo Tisknout facebookové fotograe atd.).
Fotograe a dokumenty můžete tisknout ze zařízení, cloudového úložiště nebo stránek sociálních médií.
4.Vyberte fotograi nebo dokument, který chcete vytisknout.
5.Klepněte na tlačítko Tisk.
30Kapitola 3 TiskCSWW
Tisk obálek
Před tiskem obálek se ujistěte, že jsou ve vstupním zásobníku vloženy obálky a výstupní zásobník je
otevřený. Do vstupního zásobníku je možné vložit jednu nebo více obálek. Nepoužívejte lesklé nebo reliéfní
obálky ani obálky se sponami či průhlednými okénky. Více informací o vkládání obálek naleznete v tématu
Vkládání médií na stránce 11.
POZNÁMKA:Podrobnosti o formátování textu, který má být vytištěn na obálky, naleznete v nápovědě
k textovému editoru.
Tisk obálky (Windows)
1.V softwaru stiskněte tlačítko Tisk.
2.Ujistěte se, že je vybrána tiskárna.
3.Klikněte na tlačítko, kterým se otevře dialogové okno Vlastnosti.
V závislosti na aplikaci může být toto tlačítko označeno Vlastnosti, Možnosti, Nastavení tiskárny,
Vlastnosti tiskárny, Tiskárna nebo Předvolby.
4.Vyberte příslušné možnosti na kartě Papír/Kvalita a Rozvržení a v dialogovém okně Upřesnit možnosti.
●
●
V rozbalovací nabídce Typ papíru nebo Médium vyberte příslušný typ papíru.
V rozbalovací nabídce Formáty papíru nebo Formát papíru vyberte příslušný formát obálky.
●
Vyberte orientaci Na výšku nebo Na šířku.
Další tipy týkající se tisku naleznete v tématu Tipy ohledně nastavení tiskárny na stránce 36.
5.Klikněte na tlačítko OK a potom na tlačítko Tisk nebo OK v dialogovém okně Tisk.
Tisk obálek (OS X a macOS)
1.V aplikaci otevřete nabídku Soubor a klikněte na příkaz Tisk.
Pokud nejsou k dispozici možnosti v dialogovém okně Tisk, klikněte na možnost Zobrazit podrobnosti.
POZNÁMKA:Pokud změníte formát papíru, ověřte, že je vložen správný papír.
4.V rozbalovací nabídce vyberte možnost Typ papíru/Kvalita a ověřte, zda je u typu papíru nastavena
hodnota Běžný papír.
5.Klikněte na tlačítko Tisk.
CSWWTisk obálek31
Tisk s použitím možnosti Maximální rozlišení
Pro tisk ostrých fotograí v vysoké kvalitě na fotogracký papír použijte maximální rozlišení (dpi).
Tisk v maximálním rozlišení trvá déle než tisk při jiném nastavení a vyžaduje hodně místa na disku.
Seznam podporovaných rozlišení tisku najdete na webových stránkách podpory www.support.hp.com.
Tisk v režimu maximálního rozlišení (Windows)
1.Vyberte v softwaru možnost Tisk.
2.Ujistěte se, že je vybrána tiskárna.
3.Klikněte na tlačítko, kterým se otevře dialogové okno Vlastnosti.
V závislosti na aplikaci může být toto tlačítko označeno Vlastnosti, Možnosti, Nastavení tiskárny,
Vlastnosti tiskárny, Tiskárna nebo Předvolby.
4.Vyberte příslušnou možnost.
Windows 10, Windows 8.1 a Windows 8
●
Klikněte na kartu Papír/Kvalita. V rozbalovací nabídce Formáty papíru vyberte příslušný formát
papíru. V rozbalovací nabídce Formát papíru vyberte příslušný formát papíru.
●
Klikněte na kartu Upřesnit. Vyberte Tisk v maximálním rozlišení.
Windows 7, Windows Vista a Windows XP
●
Klikněte na kartu Papír/Kvalita. V rozbalovací nabídce Médium vyberte příslušný typ papíru.
●
Klikněte na tlačítko Upřesnit. V rozevíracím seznamu Velikost papíru vyberte příslušnou velikost
papíru. V části Vlastnosti tiskárny zvolte možnost Ano v rozevíracím seznamu Tisk s maximálním rozlišením. Potom klikněte na OK pro zavření dialogového okna Upřesnit možnosti.
Další tipy týkající se tisku naleznete v tématu Tipy ohledně nastavení tiskárny na stránce 36.
5.Potvrďte orientaci papíru na kartě Rozvržení a vytiskněte dokumenty kliknutím na tlačítko OK.
Tisk s maximálním rozlišením (OS X a macOS)
1.V aplikaci otevřete nabídku Soubor a klikněte na příkaz Tisk.
2.Ujistěte se, že je zvolena tiskárna pro tisk.
3.Nastavte možnosti tisku.
Pokud nejsou k dispozici možnosti v dialogovém okně Tisk, klikněte na možnost Zobrazit podrobnosti.
●
V rozbalovací nabídce Formát papíru vyberte požadovaný formát papíru.
POZNÁMKA:Pokud změníte formát papíru, ověřte, že je vložen správný papír.
●
Vyberte orientaci.
4.V rozbalovací nabídce vyberte položku Typ papíru/Kvalita a poté vyberte následující nastavení:
32Kapitola 3 TiskCSWW
●
Typ papíru: Správný typ papíru
●
Kvalita: Maximální rozlišení (dpi)
5.Vyberte všechny další požadované možnosti tisku a potom klepněte na tlačítko Tisk.
CSWWTisk s použitím možnosti Maximální rozlišení33
Tisk pomocí mobilního zařízení
Tisk z mobilních zařízení
Dokumenty a fotograe můžete tisknout přímo z mobilních zařízení, včetně zařízení iOS, Android, Windows
Mobile, Chromebook a Amazon Kindle.
POZNÁMKA:Pomocí aplikace HP Smart můžete také tisknout z mobilních zařízení. Další informace
naleznete v tématu Tisk pomocí aplikace HP Smart na stránce 30.
Tisk z mobilního zařízení
1.Zkontrolujte, zda je tiskárna připojena ke stejné síti jako vaše mobilní zařízení.
TIP:Chcete-li tisknout bez připojení k routeru, tiskněte pomocí funkce Wi-Fi Direct z mobilního
zařízení. Další informace naleznete v tématu Bezdrátové připojení k tiskárně bez směrovače
na stránce 69.
2.Povolte tisk na mobilním zařízení:
●
iOS: Použijte možnost Tisk v nabídce Sdílení ().
POZNÁMKA:Služba AirPrint je předinstalována na zařízeních se systémem iOS verze 4.2
a novější.
●
Android: Z Google Play Store si stáhněte zásuvný modul tiskové služby (podporovaný většinou
zařízení se systémem Android) a povolte jej na svém zařízení.
POZNÁMKA:Zařízení se systémem Android verze 4.4 a novější podporuje zásuvný modul tiskové
služby. Na zařízením se systémem Android verze 4.3 nebo starší můžete tisknout pomocí aplikace
HP ePrint, kterou naleznete v Google Play Store.
●
Windows Mobile: V nabídce Zařízení klepněte na příkaz Tisk.
POZNÁMKA:Pokud vaše tiskárna není uvedena, může být nutné ji jednou nastavit pomocí
průvodce přidáním tiskárny.
●
Chromebook: Z Chrome Web Store si stáhněte a nainstalujte aplikaci HP Print pro Chrome a
povolte tisk prostřednictvím Wi-Fi i USB.
●
Amazon Kindle Fire HD9 a HDX: Když poprvé na zařízení vyberete možnost Tisk, zásuvný modul
tiskové služby se automaticky stáhne a povolí mobilní tisk.
POZNÁMKA:Podrobné informace o povolení tisku z mobilních zařízení naleznete na stránce věnované
mobilnímu tisku HP ( www.hp.com/go/mobileprinting ). Pokud ve vaší zemi/oblasti nebo jazyce není
k dispozici místní verze tohoto webu, můžete být přesměrováni na web jiné země/oblasti nebo v jiném
jazyce.
3.Zkontrolujte, zda vložený papír odpovídá nastavení papíru v tiskárně (další informace naleznete v části
Vkládání médií na stránce 11). Přesné nastavení formátu vkládaného papíru umožňuje mobilnímu
zařízení rozpoznat, na jaký formát papíru se tiskne.
34Kapitola 3 TiskCSWW
Tipy pro úspěšný tisk
●
Tipy pro inkoust
●
Rady pro vkládání papíru
●
Tipy ohledně nastavení tiskárny
K úspěšnému tisku jsou zapotřebí funkční kazety HP s dostatečným množstvím inkoustu, správně vložený
papír a správná nastavení tiskárny.
Nastavení tisku neovlivňuje kopírování nebo skenování.
Tipy pro inkoust
●
Použijte originální kazety HP.
●
Správně instalujte černobílou i trojbarevnou tiskovou kazetu.
Další informace naleznete v tématu Výměna kazet na stránce 60.
●
Zkontrolujte odhadované hladiny inkoustu v tiskových kazetách a ujistěte se, že je v tiskárně dostatek
inkoustu.
Další informace naleznete v tématu Kontrola odhadované hladiny inkoustu na stránce 58.
●
Pokud kvalita tisku není uspokojivá, další informace naleznete v části Problémy s tiskem
na stránce 89.
POZNÁMKA:Originální kazety HP jsou určeny pro tiskárny a papíry HP a byly s nimi testovány, aby zaručily
nejlepší výsledky každého tisku.
Společnost HP nemůže zaručit kvalitu a spolehlivost neoriginálního spotřebního materiálu. Na opravy
produktu po použití spotřebního materiálu od jiného výrobce se nevztahuje záruka.
Pokud software tiskárny zobrazí zprávu „Kazeta od jiného výrobce“ a vy jste přesvědčeni, že jste zakoupili
originální kazety HP, přejděte na stránku: www.hp.com/go/anticounterfeit .
Rady pro vkládání papíru
●
Vložte stoh papíru (ne pouze jednu stránku). Všechen papír by měl být stejného formátu a typu, aby
nedošlo k jeho uvíznutí.
●
Papír vkládejte stranou pro tisk směrem nahoru.
●
Ujistěte se, zda papír vložený do vstupního zásobníku leží rovně a jeho okraje nejsou ohnuté ani
potrhané.
●
Posuňte vodítko šířky papíru ve vstupním zásobníku tak, aby těsně přiléhalo k papíru. Vodítko šířky
papíru nesmí papír ve vstupním zásobníku ohýbat.
Další informace naleznete v tématu Vkládání médií na stránce 11.
CSWWTipy pro úspěšný tisk35
Tipy ohledně nastavení tiskárny
Tipy pro nastavení tiskárny (Windows)
●
Pokud chcete změnit výchozí nastavení tiskárny, otevřete software HP software tiskárny, klikněte na
položku Tisk a skenování a poté na možnost Nastavit předvolby. Další informace o tom, jak otevřít
software software tiskárny, naleznete v tématu Spusťte software tiskárny HP (Windows) na stránce 20.
●
Chcete-li ušetřit čas strávený úpravami nastavení předvoleb, můžete použít zástupce tisku. Zástupce
tisku uchovává nastavení, které je vhodné pro určitý druh úlohy, takže můžete veškerá potřebná
nastavení provést jediným kliknutím. Chcete-li použít zástupce tisku, přejděte na kartu Zástupci tisku
nebo Zástupce tisku, vyberte požadovaného zástupce a poté klikněte na tlačítko OK.
Chcete-li přidat nového zástupce tisku, vyberte existujícího zástupce, který je podobný tomu, jakého
chcete vytvořit. Potom nakongurujte požadovaná nastavení na kartě Zástupci tisku nebo Zástupce tisku, klikněte na možnost Uložit jako a zadejte název, potom klikněte na OK.
Chcete-li zástupce tisku odstranit, vyberte jej a poté klepněte na tlačítko Odstranit.
POZNÁMKA:Výchozí zástupce tisku nelze odstranit.
●
Vysvětlení nastavení papíru a zásobníku papíru:
–
Formáty papíru nebo Formát papíru: Nastavte formát papíru, který jste vložili do vstupního
zásobníku.
–
Typ papíru nebo Médium: Vyberte typ papíru, který používáte.
●
Vysvětlení nastavení barevného nebo černobílého tisku:
–
Barevný: Tiskárna použije inkoust ze všech kazet k vytvoření plnobarevných výtisků.
–
Černobílý nebo Pouze černý inkoust: Tiskárna použije pouze černý inkoust k vytvoření černobílých
výtisků v normální nebo nižší kvalitě.
–
Odstíny šedi ve vysoké kvalitě: Tiskárna použije inkoust z barevných i černých kazet k vytvoření
širšího rozsahu odstínů černé a šedé barvy k vytvoření velmi kvalitních černobílých výtisků.
●
Vysvětlení nastavení kvality tisku:
Kvalita tisku se měří pomocí rozlišení tisku vyjádřeného v počtu bodů na palec (dpi). Vyšší hodnota dpi
znamená čistější a detailnější výtisky, ale také nižší rychlost tisku a někdy i vyšší spotřebu inkoustu.
–
Koncept: Nejnižší rozlišení (dpi); obvykle se používá, když je nízká hladina inkoustu nebo když
nejsou zapotřebí vysoce kvalitní výtisky.
–
Normální: Vhodné rozlišení pro většinu tiskových úloh.
–
Nejlepší: Vyšší rozlišení (dpi) než u nastavení Normální.
–
Tisk v maximálním rozlišení: Nejvyšší dostupné rozlišení (dpi) pro nejkvalitnější výtisky.
–
HP Real Life Technologies: Tato funkce vyhlazuje a zostřuje obrázky a graku, čímž zdokonaluje
kvalitu tisku.
●
Vysvětlení nastavení stránky a rozvržení:
36Kapitola 3 TiskCSWW
–
Orientace: Vyberte Na výšku pro výtisky se svislou orientací nebo Na šířku s vodorovnou orientací.
–
Tisk na obě strany (ručně): Jakmile se vytiskne jedna strana výtisku, ručně obrátíte papír tak, aby
tiskárna mohla tisknout na druhou stranu papíru.
○
Překlápět podélně: Vyberte toto nastavení, pokud chcete překlápět stránky podél delšího
okraje, když tisknete na obě strany papíru.
○
Překlápět příčně: Vyberte toto nastavení, pokud chcete překlápět stránky podél kratšího
okraje, když tisknete na obě strany papíru.
–
Rozvržení brožury nebo Brožura: Umožňuje tisk vícestránkového dokumentu jako brožury. Umístí
dvě stránky na každou stranu listu tak, abyste jej mohli přehnout a vytvořit z něj brožuru
o poloviční velikosti papíru.
○
Levá vazba nebo Brožura s levou vazbou: Strana s vazbou po složení brožury se nachází na
levé straně. Tato možnost slouží k tvorbě brožur s textem psaným zleva doprava.
○
Pravá vazba nebo Brožura s pravou vazbou: Strana s vazbou po složení brožury se nachází
na pravé straně. Tato možnost slouží k tvorbě brožur s textem psaným zprava doleva.
–
Okraje stránky: Pokud tisknete dokument s více než dvěma stránkami na list, tato funkce
umožňuje přidat ke stránkám okraje.
–
Rozvržení stránek na listu: Pokud tisknete dokument s více než dvěma stránkami na list, tato
funkce vám umožňuje určit pořadí stránek.
–
Stránky k vytisknutí: Umožňuje tisknout všechny stránky, pouze liché stránky nebo pouze sudé
stránky.
–
Obrácené pořadí stránek nebo Pořadí stránek: Umožňuje tisknout stránky od první do poslední,
anebo obráceně.
Tipy pro nastavení tiskárny (OS X a macOS)
●
V dialogu Tisk vyberte pomocí rozevírací nabídky Velikost papíru požadovanou velikost papíru, který byl
do tiskárny založen.
●
V dialogu Tisk vyberte rozevírací nabídku Papír/kvalita a vyberte vhodný typ a kvalitu papíru.
●
Pokud chcete tisknout černobílý dokument pouze pomocí černého inkoustu, vyberte v rozevírací nabídce
možnost Typ papíru/Kvalita a z rozevírací nabídky Barva vyberte možnost Stupně šedi.
CSWWTipy pro úspěšný tisk37
38Kapitola 3 TiskCSWW
4Používání webových služeb
●
Co jsou webové služby?
●
Nastavení webových služeb
●
Tisk pomocí funkce HP ePrint
●
Odebrání webových služeb
CSWW39
Co jsou webové služby?
Tiskárna nabízí inovativní webová řešení, která umožňují rychlý přístup k Internetu, získání dokumentů
a jejich rychlé a bezproblémové vytištění – to vše bez nutnosti použít počítač.
POZNÁMKA: Aby bylo možné využívat tyto webové funkce, tiskárna musí být připojena k Internetu
(prostřednictvím bezdrátového připojení). Tyto webové funkce nemůžete používat, pokud je tiskárna
připojena pomocí USB kabelu.
HP ePrint
●
HP ePrint je bezplatná služba společnosti HP umožňující tisknout dokumenty na tiskárně vybavené
technologií HP ePrint kdykoli a odkudkoli. Pokud v tiskárně povolíte webové služby, můžete poté
jednoduše tisknout tak, že odešlete e-mail na e-mailovou adresu přiřazenou tiskárně. Nepotřebujete
žádné zvláštní ovladače či software. Pokud můžete odeslat e-mail, znamená to, že můžete využít službu
HP ePrint a tisknout bez ohledu na to, kde se právě nacházíte.
Jakmile si vytvoříte účet ve službě HP Connected (nemusí být k dispozici ve všech zemích/oblastech),
můžete se přihlásit a zobrazit stav svých úloh ve službě HP ePrint, spravovat tiskovou frontu HP ePrint,
určit, kdo může používat e-mailovou adresu vaší tiskárny ve službě HP ePrint, a získat nápovědu ke
službě HP ePrint.
40Kapitola 4 Používání webových služebCSWW
Nastavení webových služeb
Před nastavením webových služeb se přesvědčte, že je tiskárna připojena k internetu pomocí bezdrátového
připojení.
Nastavení webových služeb
1.Otevřete integrovaný webový server (EWS). Další informace naleznete v tématu Spuštění integrovaného
webového serveru na stránce 77.
2.Klepněte na kartu Webové služby .
3.V části Nastavení webových služeb klikněte na položky Nastavení , Pokračovat a dále postupujte dle
pokynů na obrazovce a přijměte podmínky používání.
4.Pokud budete požádáni, povolte tiskárně kontrolu a instalaci aktualizací softwaru tiskárny.
POZNÁMKA:Pokud je dostupná aktualizace softwaru tiskárny, tiskárna tuto aktualizaci stáhne
a nainstaluje a poté provede restart. Webové služby můžete nastavit opakováním pokynů od kroku 1.
POZNÁMKA:Budete-li vyzváni k zadání nastavení serveru proxy a vaše síť používá server proxy,
nastavte server proxy dle pokynů na obrazovce. Pokud neznáte správné hodnoty nastavení serveru
proxy, obraťte se na správce sítě nebo na osobu, která síť nastavila.
5.Jakmile se tiskárna připojí k serveru, vytiskne informační stránku. Dokončete nastavení podle pokynů
uvedených na informační stránce.
CSWWNastavení webových služeb41
Tisk pomocí funkce HP ePrint
Služba HP ePrint vám umožní kdykoli a odkudkoli tisknout na tiskárně vybavené technologií HP ePrint.
Aby bylo možné službu HP ePrint použít, musí být tiskárna připojena k aktivní síti s připojením k internetu.
Tisk dokumentů pomocí služby HP ePrint
1.Ujistěte se, že máte nastaveny webové služby.
Další informace naleznete v tématu Nastavení webových služeb na stránce 41.
2.
Současným stisknutím tlačítka Informace () a tlačítka Zrušit () vytiskněte stránku
s informacemi, na které najdete e-mailovou adresu své tiskárny.
3.Odešlete dokument do tiskárny e-mailem.
a.Spusťte v počítači nebo v mobilním zařízení e-mailovou aplikaci.
POZNÁMKA:Informace o tom, jak e-mailovou aplikaci v počítači nebo mobilním zařízení
používat, naleznete v dokumentaci dodané k aplikaci.
b.Vytvořte nový e-mail a jako přílohu použijte dokument, který chcete vytisknout.
c.E-mail odešlete na e-mailovou adresu tiskárny.
Tiskárna vytiskne připojený dokument.
POZNÁMKA:
●
Do pole Komu zadejte pouze e-mailovou adresu HP ePrint. Do ostatních polí nezadávejte žádné
další e-mailové adresy. Server služby HP ePrint nepřijímá e-mailové tiskové úlohy, pokud je v poli
Komu uvedeno více e-mailových adres nebo jsou nějaké e-mailové adresy uvedeny v poli Kopie.
●
E-mail bude vytištěn ihned po jeho přijetí. Jako u všech e-mailů, ani u tohoto není jisté, kdy nebo
zda proběhne jeho doručení. Stav tisku můžete zkontrolovat ve službě HP Connected (nemusí být
k dispozici ve všech zemích/oblastech).
●
Dokumenty vytisknuté pomocí služby HP ePrint mohou vypadat jinak než předloha. Styl,
formátování a tok textu se mohou od předlohy lišit. V případě dokumentů, které potřebujete
vytisknout ve vyšší kvalitě (např. právní dokumenty), vám doporučujeme tisknout ze softwarové
aplikace ve vašem počítači, kde máte více možností, jak ovlivnit
2.Klikněte dvakrát na ikonu tiskárny na ploše nebo některým z následujících způsobů otevřete software
tiskárny:
●
Windows 10: Na ploše počítače klikněte na nabídku Start, v seznamu aplikací vyberte HP a poté
vyberte ikonu s názvem tiskárny.
●
Windows 8.1: Klikněte na šipku dolů v levém dolním rohu úvodní obrazovky a vyberte název
tiskárny.
●
Windows 8: Na úvodní obrazovce klikněte pravým tlačítkem do prázdné oblasti, na panelu aplikací
klikněte na položku Všechny aplikace a poté vyberte název tiskárny.
●
Windows 7, Windows Vista a Windows XP: Na ploše počítače klikněte na nabídku Start, vyberte
možnost Všechny programy, klikněte na položku HP, klikněte na složku tiskárny a poté vyberte
ikonu s názvem tiskárny.
3.V softwaru tiskárny klikněte na možnost Skenování a poté na možnost Skenovat dokument nebo
fotograi .
4.Zvolte požadovaný typ skenování a poté klikněte na tlačítko Skenovat .
●
Výběrem možnosti Uložit jako PDF uložte dokument (nebo fotograi) jako soubor PDF.
●
Výběrem možnosti Uložit jako JPEG uložte fotograi (nebo dokument) jako soubor obrázku.
POZNÁMKA: Úvodní obrazovka umožňuje kontrolovat a upravovat základní nastavení. Po kliknutí na
odkaz Více v pravém horním rohu dialogového okna Skenovat můžete zkontrolovat a upravit podrobná
nastavení.
Další informace naleznete v tématu Změna nastavení skenování (Windows) na stránce 49.
Pokud je vybrána možnost Po skenování otevřít prohlížeč , můžete naskenovaný obraz upravit na
obrazovce s náhledem.
Skenování dokumentu nebo fotograe do e-mailu (Windows)
2.Klikněte dvakrát na ikonu tiskárny na ploše nebo některým z následujících způsobů otevřete software
tiskárny:
CSWWSkenování pomocí softwaru HP software tiskárny47
●
Windows 10: Na ploše počítače klikněte na nabídku Start, v seznamu aplikací vyberte HP a poté
vyberte ikonu s názvem tiskárny.
●
Windows 8.1: Klikněte na šipku dolů v levém dolním rohu úvodní obrazovky a vyberte název
tiskárny.
●
Windows 8: Na úvodní obrazovce klikněte pravým tlačítkem do prázdné oblasti, na panelu aplikací
klikněte na položku Všechny aplikace a poté vyberte název tiskárny.
●
Windows 7, Windows Vista a Windows XP: Na ploše počítače klikněte na nabídku Start, vyberte
možnost Všechny programy, klikněte na položku HP, klikněte na složku tiskárny a poté vyberte
ikonu s názvem tiskárny.
3.V softwaru tiskárny klikněte na možnost Skenování a poté na možnost Skenovat dokument nebo
fotograi .
4.Zvolte požadovaný typ skenování a poté klikněte na tlačítko Skenovat .
Výběrem možnosti Poslat e-mailem jako PDF nebo Poslat e-mailem jako JPEG otevřete svůj e-mailový
software s naskenovaným souborem jako přílohou.
POZNÁMKA:Po kliknutí na odkaz Více v pravém horním rohu dialogového okna Skenovat můžete
zkontrolovat a upravit nastavení pro všechna skenování.
Další informace naleznete v tématu Změna nastavení skenování (Windows) na stránce 49.
Pokud je vybrána možnost Po skenování otevřít prohlížeč , můžete naskenovaný obraz upravit na
obrazovce s náhledem.
Postup naskenování předlohy pomocí softwaru tiskárny HP (OS X a macOS)
1.Otevřete nástroj HP Scan.
Nástroj HP Scan se nachází ve složce Applications/HP v nejvyšší úrovni pevného disku.
2.Vyberte požadovaný typ prolu skenování.
3.Klepněte na tlačítko Sejmout.
Vytvoření zkratky pro skenování (Windows)
Abyste si skenování usnadnili, můžete si vytvořit vlastní zkratku pro skenování. Například můžete chtít
pravidelně skenovat a ukládat fotograe do formátu PNG namísto JPEG.
2.Klikněte dvakrát na ikonu tiskárny na ploše nebo některým z následujících způsobů otevřete software
tiskárny:
●
Windows 10: Na ploše počítače klikněte na nabídku Start, v seznamu aplikací vyberte HP a poté
vyberte ikonu s názvem tiskárny.
●
Windows 8.1: Klikněte na šipku dolů v levém dolním rohu úvodní obrazovky a vyberte název
tiskárny.
48Kapitola 5 Kopírování a skenováníCSWW
●
Windows 8: Na úvodní obrazovce klikněte pravým tlačítkem do prázdné oblasti, na panelu aplikací
klikněte na položku Všechny aplikace a poté vyberte název tiskárny.
●
Windows 7, Windows Vista a Windows XP: Na ploše počítače klikněte na nabídku Start, vyberte
možnost Všechny programy, klikněte na položku HP, klikněte na složku tiskárny a poté vyberte
ikonu s názvem tiskárny.
3.V softwaru tiskárny klikněte na možnost Skenování a poté na možnost Skenovat dokument nebo
fotograi .
4.Klikněte na možnost Vytvoření zkratky pro skenování .
5.Zadejte popisný název, vyberte existující zkratku, na které chcete novou zkratku založit, a poté klikněte
na tlačítko Vytvořit .
Pokud například vytváříte novou zkratku pro fotograe, vyberte možnost Uložit jako JPEG nebo Poslat
e-mailem jako JPEG . Zobrazí se možnosti grackého zpracování při skenování.
6.Změňte nastavení tak, aby nová zkratka vyhovovala vašim potřebám, a poté klikněte na ikonu Uložit
napravo od zkratky.
POZNÁMKA:Po kliknutí na odkaz Více v pravém horním rohu dialogového okna Skenovat můžete
zkontrolovat a upravit nastavení pro všechna skenování.
Další informace naleznete v tématu Změna nastavení skenování (Windows) na stránce 49.
Změna nastavení skenování (Windows)
Kterékoli z nastavení skenování můžete upravit buď pro jedno použití, nebo trvale uložit pro každé použití.
Nastavení zahrnují možnosti jako formát a orientaci stránky, rozlišení skenování, kontrast a umístění složky
pro uložené snímky.
2.Klikněte dvakrát na ikonu tiskárny na ploše nebo některým z následujících způsobů otevřete software
tiskárny:
●
Windows 10: Na ploše počítače klikněte na nabídku Start, v seznamu aplikací vyberte HP a poté
vyberte ikonu s názvem tiskárny.
●
Windows 8.1: Klikněte na šipku dolů v levém dolním rohu úvodní obrazovky a vyberte název
tiskárny.
●
Windows 8: Na úvodní obrazovce klikněte pravým tlačítkem do prázdné oblasti, na panelu aplikací
klikněte na položku Všechny aplikace a poté vyberte název tiskárny.
●
Windows 7, Windows Vista a Windows XP: Na ploše počítače klikněte na nabídku Start, vyberte
možnost Všechny programy, klikněte na položku HP, klikněte na složku tiskárny a poté vyberte
ikonu s názvem tiskárny.
3.V softwaru tiskárny klikněte na možnost Skenování a poté na možnost Skenovat dokument nebo
fotograi .
4.Klikněte na odkaz Více v pravém horním rohu dialogového okna HP Scan.
Na pravé straně se zobrazí podokno s podrobným nastavením. Levý sloupec shrnuje aktuální nastavení
pro každou oblast. Pravý sloupec umožňuje změnit nastavení ve zvýrazněné oblasti.
CSWWSkenování pomocí softwaru HP software tiskárny49
5.Kliknutím na oblast v levé části podokna s podrobným nastavením můžete zobrazit nastavení v dané
oblasti.
Většinu nastavení můžete zobrazovat a měnit pomocí rozevíracích nabídek.
Některá nastavení umožňují větší exibilitu zobrazením nového podokna. Takováto nastavení jsou
označena znaménkem plus (+) po pravé straně. Jakékoli změny v otevřeném podokně je třeba před
návratem na podokno s podrobným nastavením potvrdit nebo zrušit.
6.Až budete s upravováním nastavení hotovi, proveďte jednu z následujících akcí.
●
Klikněte na možnost Skenovat . Po dokončení skenování budete vyzváni k uložení nebo zrušení
změn zkratky.
●
Klikněte na ikonu Uložit napravo od zkratky a poté klikněte na tlačítko Skenovat .
Chcete-li se dozvědět více informací o použití softwaru HP Scan, navštivte příslušnou webovou stránku.
Zjistěte jak:
●
změnit nastavení skenování, jako ve velikost obrazového souboru, rozlišení skenování nebo úrovně
kontrastu,
●
prohlížet náhled obrázků a upravovat obrázky před skenováním.
50Kapitola 5 Kopírování a skenováníCSWW
Skenování pomocí HP Smart
Aplikaci HP Smart můžete použít pro skenování dokumentů nebo fotograí ze skeneru tiskárny. Můžete
rovněž skenovat pomocí fotoaparátu zařízení. HP Smart obsahuje editační nástroje, s jejichž pomocí můžete
naskenovaný snímek před uložením nebo sdílením upravit. Naskenované snímky můžete vytisknout nebo
uložit v místním zařízení či cloudovém úložišti a sdílet je pomocí e-mailu, SMS, Facebooku, Instagramu atd.
Chcete-li skenovat pomocí HP Smart, postupujte podle pokynů uvedených v příslušné kapitole níže, podle
typu používaného zařízení.
●
Skenování ze zařízení se systémem Windows 10
●
Skenování ze zařízení se systémem Android nebo iOS
V této části najdete základní pokyny, jak používat aplikaci HP Smart pro skenování ze zařízení se systémem
Android, iOS nebo Windows 10. Další informace o používání aplikace HP Smart naleznete v části:
●
iOS/Android: www.hp.com/go/hpsmart-help
●
Windows: www.hp.com/go/hpsmartwin-help
Skenování ze zařízení se systémem Windows 10
Postup skenování dokumentu nebo fotograe pomocí skeneru tiskárny
2.Otevřete nástroj HP Smart. Další informace naleznete v tématu Použití aplikace HP Smart pro tisk,
skenování a řešení problémů ze zařízení se systémem iOS, Android nebo Windows 10 na stránce 21.
3.Vyberte možnost Skenovat a potom Skener.
4.Klikněte nebo klepněte na ikonu Nastavení a upravte základní nastavení.
POZNÁMKA:Nezapomeňte vybrat správný vstupní zdroj, jestliže tiskárna podporuje skenování jak z
podavače dokumentů, tak ze skla skeneru.
5.Klikněte nebo klepněte na ikonu Náhled, pokud chcete zobrazit a upravit snímek.
6.Klikněte nebo klepněte na ikonu Skenovat.
7.Proveďte další potřebné úpravy:
●
Klikněte nebo klepněte na možnost Přidat pro přidání dalších dokumentů nebo fotograí.
●
Klikněte nebo klepněte na možnost Upravit, pokud chcete otočit nebo oříznout dokument či
obrázek anebo upravit kontrast, jas, saturaci nebo úhel.
8.Vyberte požadovaný typ souboru a potom klikněte nebo klepněte na ikonu Uložit pro uložení snímku
nebo na ikonu Sdílet pro sdílení snímku s ostatními.
CSWWSkenování pomocí HP Smart51
Postup skenování dokumentu nebo fotograe pomocí fotoaparátu tiskárny
Pokud je vaše zařízení vybaveno fotoaparátem, můžete použít aplikaci HP Smart pro skenování tištěného
dokumentu nebo fotograe s využitím fotoaparátu zařízení. Následně můžete pomocí HP Smart snímek
upravit, uložit, vytisknout nebo sdílet.
1.Otevřete nástroj HP Smart. Další informace naleznete v tématu Použití aplikace HP Smart pro tisk,
skenování a řešení problémů ze zařízení se systémem iOS, Android nebo Windows 10 na stránce 21.
2.Vyberte možnost Skenovat a potom Fotoaparát.
3.Položte dokument nebo fotograi před fotoaparát a potom kliknutím nebo klepnutím na kulaté tlačítko
ve spodní části obrazovky vyfoťte snímek.
4.V případě potřeby upravte okraje. Klikněte nebo klepněte na ikonu Použít.
5.Proveďte další potřebné úpravy:
●
Klikněte nebo klepněte na možnost Přidat pro přidání dalších dokumentů nebo fotograí.
●
Klikněte nebo klepněte na možnost Upravit, pokud chcete otočit nebo oříznout dokument či
obrázek anebo upravit kontrast, jas, saturaci nebo úhel.
6.Vyberte požadovaný typ souboru a potom klikněte nebo klepněte na ikonu Uložit pro uložení snímku
nebo na ikonu Sdílet pro sdílení snímku s ostatními.
Postup úpravy dříve naskenovaného dokumentu nebo fotograe
HP Smart nabízí editační nástroje jako oříznutí nebo otočení, s jejichž pomocí můžete upravit dříve
naskenovaný dokument nebo fotograi ve vašem zařízení.
1.Otevřete nástroj HP Smart. Další informace naleznete v tématu Použití aplikace HP Smart pro tisk,
skenování a řešení problémů ze zařízení se systémem iOS, Android nebo Windows 10 na stránce 21.
2.Vyberte možnost Skenovat a potom Importovat místní.
3.Vyberte dokument nebo fotograi, které chcete upravit, a potom klikněte nebo klepněte na možnost
Otevřít.
4.V případě potřeby upravte okraje. Klikněte nebo klepněte na ikonu Použít.
5.Proveďte další potřebné úpravy:
●
Klikněte nebo klepněte na možnost Přidat pro přidání dalších dokumentů nebo fotograí.
●
Klikněte nebo klepněte na možnost Upravit, pokud chcete otočit nebo oříznout dokument či
obrázek anebo upravit kontrast, jas, saturaci nebo úhel.
6.Vyberte požadovaný typ souboru a potom klikněte nebo klepněte na ikonu Uložit pro uložení snímku
nebo na ikonu Sdílet pro sdílení snímku s ostatními.
Skenování ze zařízení se systémem Android nebo iOS
Postup skenování ze zařízení se systémem Android nebo iOS
1.Otevřete aplikaci HP Smart.
2.Klepněte na ikonu Plus, pokud chcete změnit tiskárnu nebo přidat novou tiskárnu.
3.Klepněte na možnost skenování, kterou chcete použít.
52Kapitola 5 Kopírování a skenováníCSWW
●
Pokud vyberete skenování pomocí fotoaparátu, otevře se vestavěný fotoaparát. Naskenujte
fotograe nebo dokument pomocí fotoaparátu.
●
Pokud vyberete možnost skenování pomocí skeneru tiskárny, klepněte na ikonu Nastavení a
vyberte vstupní zdroj a změňte nastavení skenování; potom klepněte na ikonu Skenovat.
POZNÁMKA:Nezapomeňte vybrat správný vstupní zdroj, jestliže tiskárna podporuje skenování
jak z podavače dokumentů, tak ze skla skeneru.
4.Jakmile dokončíte úpravy naskenovaného dokumentu nebo fotograe, snímek uložte, sdílejte nebo
vytiskněte.
CSWWSkenování pomocí HP Smart53
Skenování pomocí funkce Webscan
Webscan je funkce integrovaného webového serveru, která umožňuje skenování fotograí a dokumentů
z tiskárny do počítače pomocí webového prohlížeče.
Tato funkce je dostupná i pokud jste na počítač nenainstalovali software tiskárny.
POZNÁMKA:Ve výchozím nastavení je služba Webscan vypnuta. Tuto funkci můžete povolit v rámci serveru
EWS.
Pokud nemůžete otevřít funkci Webscan v serveru EWS, je možné, že ji váš správce sítě vypnul. Další
informace vám poskytne správce sítě nebo osoba, která síť nastavovala.
Povolení funkce Webscan
1.Spusťte integrovaný webový server. Další informace naleznete v tématu Spuštění integrovaného
webového serveru na stránce 77.
2.Klikněte na kartu Nastavení .
3.V části Zabezpečení klikněte na možnost Nastavení správce.
4.Funkci Webscan aktivujete zvolením možnosti Webscan from EWS (Použití funkce Webscan
z vestavěného webového serveru).
5.Klepněte na volbu Použít.
Skenování pomocí funkce Webscan
Při skenování pomocí funkce Webscan lze upravit základní možnosti skenování. Pokud chcete využít dalších
možností nebo funkcí skenování, používejte ke skenování software tiskárny HP.
2.Spusťte integrovaný webový server. Další informace naleznete v tématu Spuštění integrovaného
webového serveru na stránce 77.
3.Klikněte na kartu Skenování .
4.V levém podokně klikněte na položku Webscan, proveďte potřebná nastavení a poté klikněte na tlačítko
Skenovat .
54Kapitola 5 Kopírování a skenováníCSWW
Tipy pro úspěšné kopírování a skenování
Pro úspěšné kopírování a skenování využijte následující tipy:
●
Sklo a zadní stranu víka udržujte v čistotě. Skener interpretuje vše, co zachytí na skle, jako část obrázku.
●
Vložte předlohu do pravého předního rohu skla potištěnou stranou dolů.
●
Pokud chcete vytvořit velkou kopii z malé předlohy, naskenujte předlohu do počítače, změňte velikost
obrázku v aplikaci pro skenování a vytiskněte kopii tohoto zvětšeného obrázku.
●
Aby nedošlo k zeslabení nebo vynechání skenovaného textu, nastavte v softwaru správný jas snímání.
CSWWTipy pro úspěšné kopírování a skenování55
56Kapitola 5 Kopírování a skenováníCSWW
6Správa kazet
Tato část obsahuje následující témata:
●
Kontrola odhadované hladiny inkoustu
●
Objednání tiskového spotřebního materiálu
●
Výměna kazet
●
Použití režimu jedné kazety
●
Informace k záruce tiskové kazety
●
Tipy pro práci s tiskovými kazetami
CSWW57
Kontrola odhadované hladiny inkoustu
Hladinu inkoustu můžete snadno zkontrolovat, a zjistit tak, kdy bude nutné vyměnit tiskovou kazetu. Hladina
inkoustu ukazuje přibližné množství inkoustu zbývajícího v inkoustových kazetách.
POZNÁMKA:
●
Jestliže jste instalovali doplněnou nebo opravenou kazetu nebo kazetu, která byla použita v jiné
tiskárně, může být ukazatel hladiny nepřesný nebo nedostupný.
●
Varování a kontrolky hladiny inkoustu poskytují pouze přibližné údaje a slouží pouze k plánování. Pokud
se vám zobrazí varovná zpráva, že je v tiskárně málo inkoustu, zvažte přípravu náhradní tiskové kazety,
abyste se vyhnuli možným zdržením tisku. Není nutné vyměnit kazetu, dokud se nezhorší kvalita tisku.
●
Inkoust z inkoustových kazet se používá při procesu tisku mnoha různými způsoby, včetně
inicializačního procesu, který připravuje tiskárnu a inkoustové kazety k tisku, a při údržbě tiskové hlavy,
při níž se udržují tiskové trysky čisté, aby mohl inkoust hladce protékat. V použitých tiskových kazetách
navíc zůstává určité množství zbytkového inkoustu. Více informací naleznete na stránkách
www.hp.com/go/inkusage.
Přibližné množství inkoustu v kazetách máte možnost zkontrolovat pomocí nástroje softwaru tiskárny nebo
pomocí ovládacího panelu tiskárny.
Kontrola hladin inkoustu z ovládacího panelu tiskárny
●
Ikony Hladina inkoustu na displeji tiskárny uvádějí odhad zbývajícího inkoustu v kazetách.
Kontrola hladiny inkoustu v softwaru HP software tiskárny (Windows)
1.Spusťte software tiskárny HP. Další informace naleznete v tématu Spusťte software tiskárny HP
(Windows) na stránce 20.
2.V softwaru software tiskárny klikněte na kartu Odhadované hladiny.
Kontrola hladiny inkoustu v softwaru HP software tiskárny (OS X a macOS)
1.Otevřete nástroj HP Utility.
POZNÁMKA: HP Utility se nachází ve složce HP ve složce Aplikace.
2.V seznamu zařízení v levé části okna vyberte položku HP DeskJet 2600 series.
3.Klepněte na položku Stav spotřebního materiálu.
Zobrazí se informace o odhadované hladině inkoustu.
4.Kliknutím na možnost Všechna nastavení se vraťte do podokna Informace a podpora.
58Kapitola 6 Správa kazetCSWW
Objednání tiskového spotřebního materiálu
Před objednáním tiskových kazet najděte jejich správné číslo.
Umístění čísla tiskové kazety na tiskárně
●
Číslo tiskové kazety je umístěno uvnitř přístupových dvířek tiskové kazety.
Vyhledání čísla tiskové kazety v softwaru software tiskárny (Windows)
1.Spusťte software tiskárny HP. Další informace naleznete v tématu Spusťte software tiskárny HP
(Windows) na stránce 20.
2.V softwaru software tiskárny klikněte na možnost Obchod, klikněte na možnost Nakupujte spotřební
materiál online a poté postupujte dle pokynů na obrazovce.
Zjištění objednacích čísel tiskových kazet (OS X a macOS)
1.Otevřete nástroj HP Utility.
POZNÁMKA: HP Utility se nachází ve složce HP ve složce Aplikace.
2.Klikněte na možnost Informace o spotřebním materiálu.
Zobrazí se objednací čísla tiskových kazet.
3.Kliknutím na možnost Všechna nastavení se vraťte do podokna Informace a podpora.
Chcete-li objednat originální spotřební materiál HP pro zařízení HP DeskJet 2600 series, přejděte na stránku
www.hp.com/buy/supplies . Pokud se zobrazí výzva, zvolte zemi/oblast a potom najděte podle zobrazených
pokynů požadované kazety pro tiskárnu.
POZNÁMKA:Objednávání kazet on-line není ve všech zemích a oblastech podporováno. Pokud není
podporováno ve vaší zemi či oblasti, můžete si i přesto prohlížet informace o spotřebním materiálu a
vytisknout si referenční seznam pro použití při nákupu u místního prodejce HP.
CSWWObjednání tiskového spotřebního materiálu59
Výměna kazet
Výměna tiskových kazet
1.Zkontrolujte, že je produkt napájen.
2.Vyjměte tiskovou kazetu.
a.Otevřete přístupová dvířka kazet a poté počkejte, dokud se vozík kazet nepřesune doprostřed
tiskárny.
b.Tiskovou kazetu uvolněte zatlačením dolů a směrem k sobě ji vytáhněte ze slotu.
POZNÁMKA:Nedotýkejte se elektrických kontaktů na kazetě.
c.Zasuňte kazetu do slotu pod lehce zvednutým úhlem a poté na ni zatlačte, aby se zacvakla na své
místo.
d.Zavřete přístupová dvířka kazet.
CSWWVýměna kazet61
Použití režimu jedné kazety
Pomocí režimu jedné kazety můžete v tiskárně tisknout s jednou kazetou. Režim jedné kazety se spustí, když
nastane jedna z následujících situací.
●
Ve vozíku je nainstalována pouze jedna kazeta.
●
Z vozíku je odstraněna jedna z původních dvou kazet.
POZNÁMKA:Pokud se tiskárna přepne do režimu jedné kazety, i když jsou nainstalovány dvě kazety,
zkontrolujte, zda byla z obou kazet odstraněna ochranná plastová páska. Pokud plastová páska zakrývá
kontakty kazety, tiskárna nemůže detekovat, že je tisková kazeta nainstalována. Pokud plastové pásky
na kazetách nejsou, zkuste očistit jejich elektronické kontakty. Informace o čištění kontaktů kazet
naleznete v tématu Problémy s kazetami na stránce 87.
Ukončení režimu jedné kazety
●
Vložte do tiskárny černou i trojbarevnou kazetu.
62Kapitola 6 Správa kazetCSWW
Informace k záruce tiskové kazety
Záruka na inkoustovou kazetu HP platí v případě, že kazeta se používá v tiskárně HP, pro niž je určena. Tato
záruka se nevztahuje na kazety HP, které byly znovu plněny, opraveny, renovovány, špatně použity nebo se
kterými bylo manipulováno.
Záruka na kazetu platí, dokud se nespotřebuje inkoust HP nebo dokud není dosaženo data konce platnosti
záruky. Datum konce záručního období ve formátu RRRR/MM/DD může být uvedeno na kazetě, jak je patrné
na obrázku:
Kopii vyjádření o omezené záruce HP naleznete v tištěné dokumentaci dodané s tiskárnou.
CSWWInformace k záruce tiskové kazety63
Tipy pro práci s tiskovými kazetami
Při práci s tiskovými kazetami můžete využít následující tipy:
●
Chcete-li kazety ochránit před vyschnutím, tiskárnu vždy vypínejte pomocí tlačítka Technické údaje
a vyčkejte, dokud kontrolka Technické údaje nezhasne.
●
Kazety neotvírejte ani neodstraňujte jejich pásku, dokud nejste připraveni vložit je do tiskárny. Páska na
kazetách brání odpařování inkoustu.
●
Tiskové kazety vkládejte do správných pozic. Barva a ikona na jednotlivých kazetách musí odpovídat
barvě a ikoně pozice. Všechny kazety zacvakněte na místo.
●
Proveďte zarovnání tiskových kazet, aby byla zajištěna optimální kvalita tisku. Další informace
naleznete v tématu Problémy s tiskem na stránce 89.
●
Pokud obrazovka Odhadované hladiny inkoustu softwaru tiskárny oznamuje nízkou hladinu inkoustu
v jedné nebo obou kazetách, zvažte přípravu náhradních kazet, abyste se vyhnuli možným zdržením
tisku. Inkoustové kazety nemusíte měnit, dokud bude kvalita tisku přijatelná. Další informace naleznete
v tématu Výměna kazet na stránce 60.
●
Pokud kazetu z nějakého důvodu vyjmete z tiskárny, co nejdříve ji opět vraťte zpět. Pokud je kazeta
ponechána nechráněna mimo tiskárnu, její trysky mohou zaschnout a ucpat se.
64Kapitola 6 Správa kazetCSWW
7Připojení tiskárny
●
Připojení tiskárny k bezdrátové síti se směrovačem
●
Bezdrátové připojení k tiskárně bez směrovače
●
Připojení k tiskárně pomocí aplikace HP Smart
●
Nastavení bezdrátového připojení
●
Připojení tiskárny k počítači pomocí kabelu USB (připojení jiné než bezdrátové)
●
Přechod od připojení USB k bezdrátové síti
●
Nástroje pro pokročilou správu tiskárny (pro tiskárny s bezdrátovým připojením)
●
Tipy pro nastavení a používání tiskárny s bezdrátovým připojením
CSWW65
Připojení tiskárny k bezdrátové síti se směrovačem
TIP:Chcete-li vytisknout Stručnou úvodní příručku k bezdrátovému připojení, stiskněte a podržte tlačítko
Informace () po dobu tří sekund.
●
Připojení tiskárny k bezdrátové síti pomocí funkce WPS (Wi-Fi Protected Setup)
●
Připojení tiskárny k bezdrátové síti pomocí softwaru HP software tiskárny
Připojení tiskárny k bezdrátové síti pomocí funkce WPS (Wi-Fi Protected Setup)
Pro připojení tiskárny k bezdrátové síti pomocí funkce WPS platí následující požadavky:
●
Bezdrátovou síť 802.11b/g/n obsahující bezdrátový směrovač či přístupový bod s aktivovaným WPS.
POZNÁMKA:tiskárna podporuje pouze 2,4GHz připojení;
●
k bezdrátové síti musí být připojen počítač, ke kterému chcete tiskárnu připojit; v počítači musí být
nainstalován software tiskárny HP.
Máte-li směrovač, který podporuje technologii WPS a je vybavený tlačítkem WPS, pokračujte podle postupu
pomocí tlačítka. Pokud si nejste jisti, zda je váš směrovač tlačítkem vybaven, použijte metodu PIN.
Použití metody kongurace tlačítkem (PBC)
1.
Stiskněte a podržte tlačítko Bezdrátové připojení () na tiskárně po dobu delší než tři sekundy,
abyste aktivovali režim funkce WPS. Kontrolka Bezdrátové připojení začne blikat.
2.Stiskněte na směrovači tlačítko WPS.
POZNÁMKA:V produktu se spustí přibližně dvouminutový časový úsek, po který bude bezdrátové připojení
aktivní.
Pokud se tiskárna úspěšně připojí, modrá kontrolka Bezdrátové připojení přestane blikat a zůstane svítit.
Použití metody PIN
1.
Současně stiskněte tlačítko Bezdrátové připojení () a tlačítko Informace (), abyste vytiskli
stránku s kongurací sítě. Na této stránce vyhledejte kód PIN funkce WPS.
2.
Stiskněte a podržte tlačítko Bezdrátové připojení () na ovládacím panelu tiskárny po dobu delší
než tři sekundy. Začne blikat kontrolka bezdrátového připojení.
3.Spusťte kongurační nástroj nebo software bezdrátového směrovače či přístupového bodu bezdrátové
sítě a zadejte kód PIN funkce WPS.
66Kapitola 7 Připojení tiskárnyCSWW
POZNÁMKA:Další informace o používání konguračního nástroje získáte v dokumentaci dodané se
směrovačem nebo přístupovým bodem bezdrátové sítě.
Počkejte přibližně 2 minuty. Pokud se tiskárna úspěšně připojí, modrá kontrolka Bezdrátové připojení
přestane blikat a zůstane svítit.
Připojení tiskárny k bezdrátové síti pomocí softwaru HP software tiskárny
Pro připojení tiskárny k integrované bezdrátové síti WLAN 802.11 platí následující podmínky:
●
Bezdrátovou síť 802.11b/g/n obsahující bezdrátový směrovač či přístupový bod.
POZNÁMKA:tiskárna podporuje pouze 2,4GHz připojení;
●
k bezdrátové síti musí být připojen počítač, ke kterému chcete tiskárnu připojit.
●
Název sítě (SSID).
●
Klíč WEP, heslo WPA (je-li potřeba).
Připojení tiskárny pomocí softwaru HP software tiskárny (Windows)
1.Postupujte podle toho, zda již máte nainstalovaný software HP software tiskárny či nikoli:
Pokud software HP software tiskárny v počítači nainstalován není
a.Na stránce 123.hp.com si stáhněte a nainstalujte software tiskárny.
POZNÁMKA:Během instalace softwaru může být nutné tiskárnu a počítač dočasně spojit
kabelem USB. Kabel USB nepřipojujte, dokud vás k tomu software tiskárny nevyzve.
b.Po vyzvání zvolte možnost Bezdrátové připojení a poté postupujte dle pokynů na obrazovce.
Pokud software HP software tiskárny v počítači nainstalován je
a.Otevřete software software tiskárny. Další informace naleznete v tématu Spusťte software
tiskárny HP (Windows) na stránce 20.
b.V softwaru software tiskárny klikněte na možnost Nástroje.
c.Klikněte na položku Device Setup & Software (Nastavení a software zařízení).
d.Klikněte na možnost Připojit nové zařízení, poté na možnost Bezdrátové připojení a postupujte
podle pokynů na obrazovce.
2.Jakmile se tiskárna úspěšně připojí, modrá kontrolka Bezdrátové připojení přestane blikat a zůstane
svítit.
Připojení tiskárny pomocí softwaru HP software tiskárny (OS X a macOS)
1.Postupujte podle toho, zda již máte nainstalovaný software HP software tiskárny či nikoli:
Pokud software HP software tiskárny v počítači nainstalován není
▲
Na stránce 123.hp.com si stáhněte a nainstalujte software tiskárny.
CSWWPřipojení tiskárny k bezdrátové síti se směrovačem67
Pokud software HP software tiskárny v počítači nainstalován je
a.Dvakrát klikněte na ikonu HP Utility ve složce HP, která je ve složce Aplikace .
b.Z řádku nabídek v horní části obrazovky vyberte položku Instalovat nové zařízení z nabídky
Zařízení a poté postupujte podle pokynů na obrazovce.
2.Jakmile se tiskárna úspěšně připojí, modrá kontrolka Bezdrátové připojení přestane blikat a zůstane
svítit.
68Kapitola 7 Připojení tiskárnyCSWW
Bezdrátové připojení k tiskárně bez směrovače
Pomocí funkce Wi-Fi Direct můžete tisknout bezdrátově z počítače, telefonu smartphone, tabletu nebo jiného
zařízení s podporou bezdrátového připojení bez nutnosti se připojovat ke stávající bezdrátové síti.
Pokyny k použití funkce Wi-Fi Direct
●
Ověřte, zda je v počítači nebo mobilním zařízení nainstalován potřebný software.
–
Chcete-li tisknout z počítače, je třeba nainstalovat software tiskárny dodaný s tiskárnou.
Pokud jste v počítači nenainstalovali software pro tiskárnu HP, připojte se nejprve pomocí funkce
Wi-Fi Direct a software tiskárny nainstalujte. Až vám software tiskárny zobrazí dotaz na typ
připojení, vyberte možnost Bezdrátové.
–
Chcete-li tisknout z mobilního zařízení, je třeba nainstalovat kompatibilní tiskovou aplikaci. Další
informace naleznete na webu HP Mobile Printing na adrese www.hp.com/go/mobileprinting. Pokud
ve vaší zemi/oblasti nebo jazyce není k dispozici místní verze tohoto webu, můžete být
přesměrováni na web jiné země/oblasti nebo v jiném jazyce.
●
Zkontrolujte, zda je funkce Wi-Fi Direct tiskárny zapnuta.
●
Jedno připojení funkce Wi-Fi Direct může využívat až pět počítačů a mobilních zařízení.
●
Funkci Wi-Fi Direct lze používat i případě, že je tiskárna připojena k počítači pomocí kabelu USB nebo
k síti pomocí bezdrátového připojení.
●
Funkci Wi-Fi Direct nelze používat k připojení počítače, mobilního zařízení nebo tiskárny k Internetu.
Zapnutí nebo vypnutí funkce Wi-Fi Direct
Na ovládacím panelu tiskárny stiskněte a přidržte současně tlačítka Bezdrátové připojení () a
Pokračovat () po dobu tří sekund.
●
Když je tiskárna Wi-Fi Direct zapnutá, ikona Wi-Fi Direct na displeji zůstane rozsvícená. Chcete-li zjistit
jméno a heslo pro funkci Wi-Fi Direct, stisknutím tlačítka Informace () vytiskněte stránku
s informacemi o tiskárně.
POZNÁMKA:Když funkci Wi-Fi Direct aktivujete poprvé, tiskárna příručku funkce Wi-Fi Direct vytiskne
automaticky. Tato příručka obsahuje pokyny k použití funkce Wi-Fi Direct. Současným stisknutím
tlačítek Informace () a Pokračovat () můžete příručku funkce Wi-Fi Direct znovu vytisknout
i později. Příručka nemusí být k dispozici ve všech jazycích.
●
Když je tiskárna Wi-Fi Direct vypnutá, kontrolka Wi-Fi Direct nesvítí.
●
Další informace o stavu ikony Wi-Fi Direct naleznete v tématu Ikony displeje ovládacího panelu
na stránce 6.
CSWWBezdrátové připojení k tiskárně bez směrovače69
Tisk z mobilního zařízení s podporou bezdrátového připojení, které podporuje funkci Wi-Fi Direct
Do mobilního zařízení je třeba nainstalovat nejnovější verzi modulu plug-in pro tiskové služby HP. Tento
modul lze stáhnout z obchodu s aplikacemi Google Play.
1.Ověřte, zda jste v tiskárně zapnuli funkci Wi-Fi Direct.
2.Zapněte funkci Wi-Fi Direct ve svém mobilním zařízení. Další informace naleznete v dokumentaci
dodávané s mobilním zařízením.
3.V mobilním zařízení vyberte dokument v aplikaci podporující tisk a poté vyberte možnost vytisknout
dokument.
Zobrazí se seznam dostupných tiskáren.
4.Ze seznamu tiskáren vyberte název tiskárny Wi-Fi Direct, který se zobrazuje například jako DIRECT-**-
HP DeskJet 2600 series (kde symboly ** představují jedinečné znaky pro identikaci tiskárny). Poté
vytiskněte dokument.
●
Pokud je zabezpečení připojení Wi-Fi Direct pro tiskárnu nastaveno na možnost Automaticky
(výchozí nastavení), mobilní zařízení se k tiskárně automaticky připojí a odešle tiskovou úlohu.
●
Pokud je zabezpečení připojení Wi-Fi Direct pro tiskárnu nastaveno na možnost Ručně, připojit se
k tiskárně a tisknout lze následujícími způsoby.
–
Pokud ikona Wi-Fi Direct na displeji tiskárny bliká synchronizovaně s bíle blikající kontrolkou
Informace , stiskněte do 60 sekund tlačítko Informace (). Po připojení mobilního zařízení
k tiskárně přestane ikona
Wi-Fi Direct blikat a zůstane zobrazena.
–
Pokud tiskárna vytiskne stránku s kódem PIN, postupujte podle pokynů na stránce.
TIP:Nastavení zabezpečení připojení Wi-Fi Direct pro tiskárnu lze změnit prostřednictvím
vestavěného webového serveru (EWS). Další informace naleznete v tématu Spuštění integrovaného
webového serveru na stránce 77.
Tisk z mobilního zařízení s podporou bezdrátového připojení, které nepodporuje funkci Wi-Fi Direct
Ověřte, zda jste v mobilním zařízení nainstalovali kompatibilní tiskovou aplikaci. Další informace naleznete na
webu HP Mobile Printing na adrese www.hp.com/go/mobileprinting. Pokud ve vaší zemi/oblasti nebo jazyce
není k dispozici místní verze tohoto webu, můžete být přesměrováni na web jiné země/oblasti nebo v jiném
jazyce.
1.Ověřte, zda jste v tiskárně zapnuli funkci Wi-Fi Direct.
2.V mobilním zařízení zapněte připojení Wi-FI. Další informace naleznete v dokumentaci dodávané
s mobilním zařízením.
POZNÁMKA:Pokud mobilní zařízení připojení WI-Fi nepodporuje, nebude možné funkci Wi-Fi Direct
používat.
3.Prostřednictvím mobilního zařízení se připojte k nové síti. Použijte postup, který běžně používáte pro
připojení k nové bezdrátové síti nebo aktivnímu bodu. V seznamu bezdrátových sítí vyberte název Wi-Fi
Direct, zobrazený například jako DIRECT-**-HP DeskJet 2600 series (kde symboly ** představují
jedinečné znaky, které identikují tiskárnu).
Na výzvu zadejte heslo Wi-Fi Direct.
4.Vytiskněte dokument.
70Kapitola 7 Připojení tiskárnyCSWW
Tisk z počítače s podporou bezdrátového připojení (Windows)
1.Ověřte, zda jste v tiskárně zapnuli funkci Wi-Fi Direct.
2.Zapněte v počítači připojení Wi-Fi. Další informace naleznete v dokumentaci dodávané společně
s počítačem.
POZNÁMKA:Pokud počítač připojení Wi-Fi nepodporuje, nebude možné funkci Wi-Fi Direct používat.
3.Prostřednictvím počítače se připojte k nové síti. Použijte postup, který běžně používáte pro připojení
k nové bezdrátové síti nebo aktivnímu bodu. V seznamu bezdrátových sítí vyberte název Wi-Fi Direct,
zobrazený například jako DIRECT-**-HP DeskJet 2600 series (kde symboly ** představují jedinečné
znaky, které
Na výzvu zadejte heslo Wi-Fi Direct.
4.Pokud byla tiskárna nainstalována a připojena k počítači prostřednictvím bezdrátové sítě, pokračujte
krokem 5. Pokud byla tiskárna nainstalována a připojena k počítači pomocí kabelu USB, postupujte
podle následujících pokynů a nainstalujte funkci software tiskárny prostřednictvím připojení Wi-Fi
Direct.
a.V závislosti na operačním systému proveďte některý z následujících úkonů:
identikují tiskárnu).
●
Windows 10: Na ploše počítače klikněte na nabídku Start, v seznamu aplikací vyberte HP
a poté vyberte ikonu s názvem tiskárny.
●
Windows 8.1: Klikněte na šipku dolů v levém dolním rohu úvodní obrazovky a vyberte název
tiskárny.
●
Windows 8: Na úvodní obrazovce klikněte pravým tlačítkem do prázdné oblasti, na panelu
aplikací klikněte na položku Všechny aplikace a poté vyberte název tiskárny.
●
Windows 7, Windows Vista a Windows XP: Na ploše počítače klikněte na nabídku Start,
vyberte možnost Všechny programy, klikněte na položku HP, klikněte na složku tiskárny
a poté vyberte ikonu s názvem tiskárny.
b.V softwaru software tiskárny klikněte na možnost Nástroje.
c.Klikněte na možnost Device Setup & Software (Nastavení a software zařízení) a poté na možnost
Connect a new device (Připojit nové zařízení).
d.Jakmile software zobrazí obrazovku Možnosti připojení, vyberte možnost Bezdrátové připojení.
Ze seznamu zjištěných tiskáren vyberte svou tiskárnu HP.
e.Postupujte podle pokynů na obrazovce.
5.Vytiskněte dokument.
Tisk z počítače s podporou bezdrátového připojení (OS X a macOS)
1.Ověřte, zda jste v tiskárně zapnuli funkci Wi-Fi Direct.
2.Zapněte funkci připojení Wi-Fi v počítači.
Další informace naleznete v dokumentaci od společnosti Apple.
CSWWBezdrátové připojení k tiskárně bez směrovače71
3.Klikněte na ikonu Wi-Fi a zvolte název Wi-Fi Direct, například DIRECT-**-HP DeskJet 2600 series, (kde
symboly ** představují jedinečné znaky pro identikaci tiskárny).
Pokud je funkce Wi-Fi Direct zapnuta se zabezpečením, na výzvu zadejte heslo.
4.Přidejte tiskárnu.
a.Otevřete nástroj Systémové předvolby .
b.V závislosti na operačním systému klikněte na položku Tiskárny a skenery .
c.Klikněte na položku + nalevo pod seznamem tiskáren.
d.Vyberte tiskárnu v seznamu nalezených tiskáren (v pravém sloupci je vedle názvu tiskárny
uvedeno slovo „Bonjour“) a klikněte na možnost Přidat.
72Kapitola 7 Připojení tiskárnyCSWW
Připojení k tiskárně pomocí aplikace HP Smart
Nastavení pomocí aplikace HP Smart
K nastavení tiskárny v bezdrátové síti můžete použít HP Smart. Aplikace HP Smart je podporována v
zařízeních se systémem iOS, Android a Windows. Informace o této aplikaci najdete v Použití aplikace HP Smart
pro tisk, skenování a řešení problémů ze zařízení se systémem iOS, Android nebo Windows 10 na stránce 21.
1.Pokud používáte mobilní zařízení iOS nebo Android, musíte mít zapnutou funkci Bluetooth. (HP Smart
používá funkci Bluetooth k urychlení a usnadnění procesu nastavení na mobilních zařízeních iOS a
Android.)
POZNÁMKA:HP Smart používá funkci Bluetooth pouze k nastavení tiskárny. Tisk pomocí funkce
Bluetooth není podporován.
2.Otevřete aplikaci HP Smart.
3.Windows: Na výchozí obrazovce klikněte nebo klepněte na Nastavit novou tiskárnu a podle pokynů na
obrazovce přidejte tiskárnu do své sítě.
iOS/Android: Na výchozí obrazovce klepněte na ikonu Plus a potom na Přidat tiskárnu. Podle pokynů na
obrazovce přidejte tiskárnu do své sítě.
CSWWPřipojení k tiskárně pomocí aplikace HP Smart73
Nastavení bezdrátového připojení
Můžete nastavit a spravovat bezdrátové připojení tiskárny a provádět různé úlohy údržby. Patří k nim tisk
informací o nastavení sítě, vypínání nebo zapínání funkce bezdrátového připojení a změna nastavení
bezdrátového připojení.
Zapnutí nebo vypnutí bezdrátového připojení tiskárny
Chcete-li zapnout nebo vypnout bezdrátové připojení tiskárny, stiskněte tlačítko Bezdrátové připojení
().
●
Pokud má tiskárna aktivní připojení k bezdrátové síti, kontrolka Bezdrátové připojení svítí modře a na
displeji tiskárny jsou zobrazeny ikony Bezdrátové připojení a Indikátor signálu .
●
Pokud je bezdrátové připojení vypnuto, kontrolka Bezdrátové připojení nesvítí.
●
Další informace o stavu bezdrátového připojení naleznete v tématu Stavy kontrolek ovládacího panelu
a ikon na displeji na stránce 8.
●
Tisk zprávy testu bezdrátové sítě a stránky s kongurací sítě je popsán v části Tisk protokolu
z ovládacího panelu na stránce 10.
Změna nastavení bezdrátového připojení (Windows)
Tato metoda je dostupná v případě, že jste již nainstalovali software tiskárny.
POZNÁMKA:Tato metoda vyžaduje kabel USB. Nepřipojujte kabel USB dříve, než k tomu budete vyzváni.
1.Spusťte software tiskárny HP. Další informace naleznete v tématu Spusťte software tiskárny HP
(Windows) na stránce 20.
2.V softwaru software tiskárny klikněte na možnost Nástroje.
3.Klikněte na položku Device Setup & Software (Nastavení a software zařízení).
4.Vyberte volbu Změna nastavení bezdrátového připojení. Postupujte podle pokynů na obrazovce.
Obnovení nastavení sítě na výchozí hodnoty
●
Stiskněte a podržte současně tlačítko Bezdrátové připojení () a tlačítko Zrušit () na ovládacím
panelu tiskárny a podržte je po dobu tří sekund.
74Kapitola 7 Připojení tiskárnyCSWW
Připojení tiskárny k počítači pomocí kabelu USB (připojení jiné
než bezdrátové)
Tiskárna je vybavena zadním vysokorychlostním portem USB 2.0 pro připojení k počítači.
Připojení tiskárny pomocí kabelu USB
1.Na stránce 123.hp.com si stáhněte a nainstalujte software tiskárny.
POZNÁMKA:Kabel USB k tiskárně připojte až ve chvíli, kdy k tomu budete vyzváni.
2.Postupujte podle pokynů na obrazovce. Po vyzvání připojte tiskárnu k počítači výběrem volby USB
v nabídce Možnosti připojení.
3.Postupujte podle pokynů na obrazovce.
Pokud jste nainstalovali software tiskárny, tiskárna bude pracovat jako zařízení plug and play.
CSWWPřipojení tiskárny k počítači pomocí kabelu USB (připojení jiné než bezdrátové)75
Přechod od připojení USB k bezdrátové síti
Pokud jste poprvé nastavili tiskárnu a nainstalovali software s přímým připojením tiskárny k počítači pomocí
kabelu USB, můžete snadno přejít k připojení prostřednictvím bezdrátové sítě. Budete potřebovat
bezdrátovou síť 802.11b/g/n obsahující bezdrátový směrovač či přístupový bod.
POZNÁMKA:Tiskárna podporuje pouze 2,4GHz připojení.
Před změnou z připojení pomocí portu USB na bezdrátové připojení se ujistěte o následujícím:
●
Tiskárna je připojena k počítači prostřednictvím kabelu USB až do chvíle, kdy budete vyzváni k odpojení
kabelu.
●
Počítač musí být připojen k bezdrátové síti, ve které chcete používat zařízení.
Přechod od připojení USB k bezdrátové síti (Windows)
1.Spusťte software tiskárny HP. Další informace naleznete v tématu Spusťte software tiskárny HP
(Windows) na stránce 20.
2.V softwaru software tiskárny klikněte na možnost Nástroje.
3.Klikněte na položku Device Setup & Software (Nastavení a software zařízení).
4.Vyberte možnost Změnit nastavení tiskárny připojené přes rozhraní USB na bezdrátové připojení.
Postupujte podle pokynů na obrazovce.
Změna z připojení USB na bezdrátové připojení (OS X a macOS)
1.Odpojte kabel USB od tiskárny.
2.Obnovte výchozí síťové nastavení tiskárny. Další informace naleznete v tématu Nastavení bezdrátového
připojení na stránce 74.
3.Stáhněte si nejnovější verzi aplikace HP Easy Start z webu 123.hp.com.
4.Spusťte aplikaci HP Easy Start a připojte tiskárnu podle pokynů na obrazovce.
Změna připojení USB na bezdrátové připojení pomocí aplikace HP Smart na počítači se systémem Windows 10
(Windows)
1.Před pokračováním zkontrolujte, zda počítač a tiskárna splňují následující požadavky:
●
Tiskárna je aktuálně připojena k počítači pomocí kabelu USB.
●
Počítač je aktuálně připojen k bezdrátové síti.
2.Otevřete aplikaci HP Smart. Informace o postupu otevření aplikace na počítači se systémem Windows 10
naleznete v části Použití aplikace HP Smart pro tisk, skenování a řešení problémů ze zařízení se
systémem iOS, Android nebo Windows 10 na stránce 21.
3.Ujistěte se, že je vybrána tiskárna.
TIP:Pokud chcete vybrat jinou tiskárnu, klikněte na ikonu Tiskárna v panelu nástrojů na levé straně
obrazovky a potom vyberte možnost Vybrat jinou tiskárnu pro zobrazení všech dostupných tiskáren.
4.Klikněte na Další informace, jakmile se v horní části výchozí stránky aplikace zobrazí zpráva „Usnadnit
tisk připojením tiskárny k bezdrátové síti“.
76Kapitola 7 Připojení tiskárnyCSWW
Nástroje pro pokročilou správu tiskárny (pro tiskárny
s bezdrátovým připojením)
Když je tiskárna připojena k síti, můžete použít vestavěný webový server (EWS) k zobrazení informací o stavu,
ke změně nastavení a ke správě tiskárny prostřednictvím počítače.
POZNÁMKA:Server EWS lze otevřít a používat bez připojení k internetu. Některé funkce však nebudou
dostupné.
POZNÁMKA:Při prohlížení nebo úpravě některých nastavení může být požadováno heslo.
●
Spuštění integrovaného webového serveru
●
Soubory cookies
Spuštění integrovaného webového serveru
K vestavěnému webovému serveru můžete přistupovat následujícími způsoby.
Otevření integrovaného webového serveru prostřednictvím sítě
1.
Současným stisknutím tlačítka Bezdrátové připojení () a tlačítka Informace () na ovládacím
panelu tiskárny vytiskněte stránku s kongurací sítě.
2.IP adresu nebo název hostitele tiskárny zjistíte na stránce kongurace sítě.
3.V podporovaném webovém prohlížeči na svém počítači zadejte adresu IP nebo název hostitele přiřazený
tiskárně.
Pokud je adresa IP například 192.168.0.12, je třeba ve webovém prohlížeči zadat následující adresu:
http://192.168.0.12.
Otevření vestavěného webového serveru ze softwaru HP software tiskárny (Windows)
1.Otevřete software tiskárny. Další informace naleznete v tématu Spusťte software tiskárny HP (Windows)
na stránce 20.
2.Klikněte na položku Tisk a skenování , a poté na možnost Domovská stránka tiskárny (EWS).
Postup spuštění integrovaného webového serveru pomocí Wi-Fi Direct
1.Pokud je ikona Wi-Fi Direct na displeji tiskárny vypnuta, stiskněte a přidržte současně tlačítka
Bezdrátové připojení () a Pokračovat () po dobu tří sekund. Ikona se zobrazí. Chcete-li zjistit
jméno a heslo pro funkci Wi-Fi Direct, stisknutím tlačítka Informace () vytiskněte stránku
s informacemi o tiskárně.
2.V počítači zapněte bezdrátové připojení, vyhledejte název tiskárny s podporou funkce Wi-Fi Direct
a připojte se k ní. Příklad: DIRECT-**-HP DeskJet 2600 series. Na výzvu zadejte heslo Wi-Fi Direct.
3.V podporovaném internetovém prohlížeči zadejte následující adresu: http://192.168.223.1.
CSWWNástroje pro pokročilou správu tiskárny (pro tiskárny s bezdrátovým připojením)77
Soubory cookies
Integrovaný webový server (EWS) vloží při procházení velmi malé textové soubory (cookies) na jednotku
pevného disku. Tyto soubory umožní serveru EWS rozpoznat váš počítač při vaší příští návštěvě. Pokud jste
například nakongurovali jazyk serveru EWS, soubor cookie vám pomůže zapamatovat si, který jazyk jste
vybrali, takže se při dalším přístupu na server EWS stránky zobrazí v daném jazyce. Některé soubory cookie
(například soubor cookie se zákaznickými předvolbami) jsou uloženy v počítači, dokud je ručně nesmažete.
Prohlížeč můžete nakongurovat tak, aby soubory cookies přijímal, nebo tak, aby zobrazil výzvu při každém
nabídnutí souboru cookies. Tímto způsobem máte možnost se u jednotlivých souborů cookies rozhodnout,
zda je přijmete nebo odmítnete. Pomocí prohlížeče také můžete nežádoucí soubory cookie odebrat.
POZNÁMKA:Pokud se rozhodnete soubory cookies zakázat, v závislosti na zařízení dojde k zakázání jedné
nebo více z následujících funkcí:
●
spuštění tam, kde jste aplikaci opustili (obzvlášť užitečné při použití průvodců instalací),
●
zapamatování jazykového nastavení prohlížeče EWS,
●
přizpůsobení domovské stránky EWS Domů.
Informace o změně nastavení osobních údajů a souborů cookies a o zobrazení nebo odstranění souborů
cookies získáte v dokumentaci k webovému prohlížeči.
78Kapitola 7 Připojení tiskárnyCSWW
Tipy pro nastavení a používání tiskárny s bezdrátovým
připojením
Při nastavení a používání tiskárny s bezdrátovým připojením využijte následující tipy:
●
Při nastavování tiskárny na bezdrátové síti se ujistěte, že je váš bezdrátový směrovač nebo přístupový
bod zapnutý. Tiskárna vyhledá bezdrátové směrovače, poté zobrazí na počítači rozpoznané názvy sítí.
●
Pokud je váš počítač připojen k síti VPN (Virtual Private Network), musíte se před zpřístupněným jiných
zařízení na síti, včetně tiskárny, odpojit od VPN.
●
Přečtěte si více informací o konguraci sítě a tiskárny pro potřeby bezdrátového tisku. Kliknutím sem
získáte více informací online.
●
Více informací o nalezení bezpečnostních nastavení vaší sítě. Klepnutím sem získáte více informací
online.
●
Získejte informace o softwaru HP Print and Scan Doctor: Kliknutím sem získáte více informací online.
POZNÁMKA: Tento nástroj je dostupný pouze pro operační systém Windows.
●
Více informací o změně z připojení USB na bezdrátové. Klepnutím sem získáte více informací online.
●
Více informací o práci s vaší bránou rewall a antivirovými programy během nastavení tiskárny.
Klepnutím sem získáte více informací online.
CSWWTipy pro nastavení a používání tiskárny s bezdrátovým připojením79
80Kapitola 7 Připojení tiskárnyCSWW
8Vyřešit problém
Tato část obsahuje následující témata:
●
Problémy s uvíznutím nebo nesprávným podáním papíru
●
Problémy s kazetami
●
Problémy s tiskem
●
Problémy s kopírováním
●
Problémy se skenováním
●
Problémy se sítí a připojením
●
Získat nápovědu z aplikace HP Smart
●
Problémy s hardwarem tiskárny
●
Chybové kódy a stav ovládacího panelu
●
Podpora společnosti HP
CSWW81
Problémy s uvíznutím nebo nesprávným podáním papíru
Požadovaná funkce
Odstranění uvíznutého papíru
Slouží k řešení problémů s uvíznutým papírem. Použijte online průvodce řešením problémů od společnosti HP.
Pokyny k odstraňování uvíznutého papíru a řešení potíží s papírem a jeho podáváním.
POZNÁMKA:Online průvodce řešení problémů od společnosti HP nemusí být dostupný ve všech jazycích.
Informace o odstranění uvíznutého papíru najdete v části nápovědy s obecnými pokyny
POZNÁMKA:K uvíznutí papíru může dojít v několika oblastech. Vyjměte nejprve uvízlý papír ze vstupního
zásobníku. Pomůžete tak vyčistit dráhu papíru a usnadníte čištění ostatních oblastí. Pokračujte další oblastí,
dokud nevyhledáte a nevyčistíte všechna uvíznutí papíru.
Odstranění uvíznutého papíru ze vstupního zásobníku
1.Vyjměte veškerý papír ze vstupního zásobníku, včetně volného i uvízlého papíru.
2.Nadzdvihněte a přidržte kryt vstupního zásobníku, posviťte si svítilnou a zkontrolujte, zda se v dráze
papíru nenachází uvízlý papír ani cizí objekty, a pokud uvízlý papír nebo cizí objekty naleznete, vyjměte
je.
Odstranění uvíznutého papíru z oblasti přístupu ke kazetám
1.
Stisknutím tlačítka Zrušit () se pokuste odstranit uvíznutý papír automaticky. Pokud toto řešení
nepomůže, odstraňte uvíznutý papír ručně pomocí následujícího postupu.
2.Otevřete přístupová dvířka kazety.
3.Počkejte, až bude vozík kazet v klidu a nebude vydávat zvuky.
4.
Stisknutím tlačítka Technické údaje () vypněte tiskárnu. Odpojte napájecí kabel a ostatní kabely ze
zadní části tiskárny.
UPOZORNĚNÍ:Chcete-li se vyhnout nebezpečí elektrického šoku, odpojte před ruční manipulací
s vozíkem a obnovením mechanismu vkládání papíru napájecí kabel.
CSWWProblémy s uvíznutím nebo nesprávným podáním papíru83
5.Posviťte si svítilnou a zkontrolujte, zda se v oblasti přístupu ke kazetám nenachází uvízlý papír ani cizí
objekty, a pokud uvízlý papír nebo cizí objekty naleznete, vyjměte je.
6.Pokud je vozík uprostřed tiskárny, posuňte jej doprava a vyjměte papír nebo objekty blokující dráhu
vozíku.
7.Zavřete přístupová dvířka kazet.
8.
Připojte napájecí kabel a ostatní kabely k zadní části tiskárny a stiskem tlačítka Technické údaje ()
tiskárnu zapněte.
Odstranění papíru uvízlého pod tiskárnou
1.
Stisknutím tlačítka Zrušit () se pokuste odstranit uvíznutý papír automaticky. Pokud toto řešení
nepomůže, odstraňte uvíznutý papír ručně pomocí následujícího postupu.
2.
Stisknutím tlačítka Technické údaje () vypněte tiskárnu. Odpojte napájecí kabel a ostatní kabely ze
zadní části tiskárny.
3.Vložte vstupní zásobník zpět do tiskárny, zavřete nástavec výstupního zásobníku a zatlačte výstupní
zásobník do tiskárny.
4.Převraťte tiskárnu, vyhledejte dvířka pro čištění na spodní straně tiskárny a zatažením za obě úchytky je
otevřete.
84Kapitola 8 Vyřešit problémCSWW
5.Odstraňte uvíznutý papír.
6.Posviťte si svítilnou a zkontrolujte, zda se ve vyčištěné oblasti nenacházejí kusy uvízlého papíru, a pokud
uvízlý papír nebo cizí objekty naleznete, vyjměte je.
7.Zavřete dvířka. Jemně zatlačte na dvířka směrem k tiskárně, dokud západky nezaklapnou na místo.
8.Otočte tiskárnu do běžné polohy.
9.
Připojte napájecí kabel a ostatní kabely k zadní části tiskárny a stiskem tlačítka Technické údaje ()
tiskárnu zapněte.
Po vyčištění uvízlého papíru ze všech oblastí vložte znovu papír do vstupního zásobníku. Chcete-li pokračovat
v aktuální úloze, stiskněte tlačítko Pokračovat ().
Odstranění uvíznuté tiskové kazety
Vyřešte problém s uvíznutou
tiskovou kazetou.
POZNÁMKA:Online průvodce řešení problémů od společnosti HP nemusí být dostupný ve všech jazycích.
Informace o vyřešení problému s uvíznutou tiskovou kazetou najdete v části nápovědy
s obecnými pokyny
▲
Odstraňte všechny předměty, jako například papír, které blokují vozík tiskových kazet.
POZNÁMKA:K odstranění uvíznutého papíru nepoužívejte žádné nástroje nebo jiná zařízení. Při
odstraňování uvíznutého papíru z vnitřku tiskárny buďte vždy opatrní.
Použijte online průvodce řešením problémů od společnosti HP.
Pokud tiskovou kazetu něco blokuje nebo se kazeta pohybuje obtížně, zde najdete podrobné pokyny.
CSWWProblémy s uvíznutím nebo nesprávným podáním papíru85
Často odebírejte potištěné papíry z výstupního zásobníku.
●
Ujistěte se, zda papír vložený do vstupního zásobníku leží rovně a jeho okraje nejsou ohnuté ani
potrhané.
●
Ve vstupním zásobníku nepoužívejte současně různé typy a formáty papíru; papíry ve vstupním
zásobnímu musí být stejného typu a velikosti.
●
Posuňte vodítko šířky papíru ve vstupním zásobníku tak, aby těsně přiléhalo k papíru. Vodítko šířky
papíru nesmí papír ve vstupním zásobníku ohýbat.
●
Nezasouvejte papír do vstupního zásobníku příliš hluboko.
●
Nevkládejte papír v době, kdy tiskárna tiskne. Pokud tiskárně téměř došel papír, vložte další papír až
poté, co se zobrazí zpráva o nedostatku papíru.
Řešení problémů s podáváním papíru
Jaký problém máte?
●
Zařízení neodebírá papír ze vstupního zásobníku
–
Zkontrolujte, zda je ve vstupním zásobníku vložen papír. Další informace naleznete v tématu
Vkládání médií na stránce 11.
–
Posuňte vodítko šířky papíru ve vstupním zásobníku tak, aby těsně přiléhalo k papíru. Vodítko šířky
papíru nesmí papír ve vstupním zásobníku ohýbat.
–
Zkontrolujte, zda papír není v zásobníku zkroucený. Vyrovnejte papír ohnutím v opačném směru,
než je prohnutí.
●
Stránky se krčí
–
Ujistěte se, že je papír zarovnán k pravému zadnímu rohu vstupního zásobníku a vodítko šířky
papíru je přisunuto k levé straně papíru.
–
Papír vkládejte do tiskárny jen tehdy, když neprobíhá tisk.
●
Je odebíráno více stránek
–
Posuňte vodítko šířky papíru ve vstupním zásobníku tak, aby těsně přiléhalo k papíru. Vodítko šířky
papíru nesmí papír ve vstupním zásobníku ohýbat.
–
Přesvědčte se, že zásobník není přeplněn papírem.
–
Zkontrolujte, zda se jednotlivé listy papíru nelepí k sobě.
–
K dosažení optimální kvality a výkonu při tisku používejte papír HP.
86Kapitola 8 Vyřešit problémCSWW
Problémy s kazetami
Zjišťování problémů s kazetou
To, zda kazeta způsobuje potíže, zjistíte podle stavu kontrolky Upozornění na inkoust a odpovídající ikony
Hladina inkoustu . Další informace naleznete v tématu Chybové kódy a stav ovládacího panelu
na stránce 103.
Pokud software tiskárny zobrazí zprávu, že alespoň u jedné z kazet došlo k problému, následujícím způsobem
můžete zjistit, o kterou konkrétní kazetu se jedná.
1.Vyjměte černou kazetu a zavřete dvířka pro přístup ke kazetám.
●
Pokud bliká ikona Hladina inkoustu trojbarevné kazety, došlo k problému s trojbarevnou kazetou.
●
Pokud ikona Hladina inkoustu trojbarevné kazety nebliká, u trojbarevné kazety nedošlo
k problému.
2.Vložte černou kazetu zpět do tiskárny, vyjměte trojbarevnou kazetu a zavřete dvířka pro přístup ke
kazetám.
●
Pokud bliká ikona Hladina inkoustu černé kazety, došlo k problému s černou kazetou.
●
Pokud ikona Hladina inkoustu černé kazety nebliká, u černé kazety nedošlo k problému.
Odstraňování potíží s kazetami
Pokud dojde k chybě po vložení kazety nebo když vás o problému s kazetou informuje zpráva, zkuste kazety
vyjmout, ověřit, že z nich byly sejmuty ochranné plastové pásky, a poté je znovu vložit do tiskárny. Pokud
tento postup problém nevyřeší, vyčistěte kontakty kazety. Pokud potíže i nadále přetrvávají, kazety vyměňte.
Další informace o výměně kazet, viz Výměna kazet na stránce 60.
Čištění kontaktů tiskové kazety
UPOZORNĚNÍ:Proces čištění by měl zabrat jen několik minut. Kazety je třeba co nejdříve znovu vložit do
tiskárny. Kazety nedoporučujeme ponechávat mimo tiskárnu déle než 30 minut. Pokud jsou kazety
ponechány nechráněny mimo tiskárnu, jejich trysky mohou zaschnout a ucpat se.
1.Zkontrolujte, že je produkt napájen.
2.Otevřete přístupová dvířka kazet a poté počkejte, dokud se vozík kazet nepřesune doprostřed tiskárny.
CSWWProblémy s kazetami87
3.Vyjměte kazetu označenou v chybovém hlášení.
4.Očistěte kontakty na kazetách a tiskárně.
a.Uchopte kazetu po stranách spodní stranou vzhůru a najděte na ní elektrické kontakty.
Elektrické kontakty jsou malé tečky z kovu zlatavé barvy na kazetě.
b.Kontakty otírejte pouze suchým tamponem nebo utěrkou neuvolňující vlákna.
UPOZORNĚNÍ:Dávejte pozor, abyste se dotýkali pouze kontaktů a nerozmazali inkoust nebo jiné
nečistoty na kazetě.
c.Vyhledejte uvnitř tiskárny kontakty pro kazetu.
Kontakty tiskárny jsou skupina zlatých výstupků umístěných v místě styku s kontakty kazety.
d.Kontakty otřete suchým tamponem nebo utěrkou neuvolňující vlákna.
5.Nainstalujte kazetu znovu.
6.Zavřete přístupová dvířka kazety.
7.Zkontrolujte, zda byla chybová zpráva odstraněna. Pokud se chybová zpráva stále zobrazuje, tiskárnu
vypněte a znovu zapněte.
POZNÁMKA:Pokud potíže způsobuje pouze jedna z kazet, můžete ji vyjmout a s tiskárnou pracovat
v režimu jedné kazety.
88Kapitola 8 Vyřešit problémCSWW
Problémy s tiskem
Požadovaná funkce
Vyřešení problému, kdy se nevytiskne stránka (nelze tisknout)
HP Print and Scan DoctorNástroj HP Print and Scan Doctor se pokusí o diagnostiku a automatické odstranění problému.
POZNÁMKA: Tento nástroj je dostupný pouze pro operační systém Windows.
Řešení problémů, když se
nevytiskne tisková úloha.
POZNÁMKA:Nástroj HP Print and Scan Doctor a online průvodce řešení problémů od společnosti HP nemusí
být k dispozici ve všech jazycích.
Použijte online průvodce řešením problémů od společnosti HP.
Zde najdete podrobné pokyny pro případy, kdy tiskárna nereaguje nebo netiskne.
Informace o vyřešení situací, kdy nelze tisknout, najdete v části nápovědy s obecnými pokyny
Řešení problémů s tiskem (Windows)
Ujistěte se, že je tiskárna zapnutá a že je ve vstupním zásobníku vložen papír. Pokud stále nemůžete tisknout,
zkuste následující postup:
1.Vyhledejte případné chybové zprávy v software tiskárny a vyřešte je postupem podle pokynů na
obrazovce.
2.Pokud je počítač připojen k tiskárně pomocí kabelu USB, odpojte kabel USB a znovu jej připojte. Pokud je
počítač připojen k tiskárně v rámci bezdrátového připojení, ujistěte se, že je připojení funkční.
3.Zkontrolujte, že tiskárna není pozastavena nebo oine.
Postup kontroly, zda tiskárna není pozastavena nebo oine
a.V závislosti na operačním systému udělejte něco z následujícího:
●
Windows 10: V nabídce Start systému Windows vyberte Systém Windows, vyberte Ovládací
panely a potom klikněte na položku Zobrazit zařízení a tiskárny v nabídce Hardware a zvuk.
●
Windows 8.1 a Windows 8: Umístěním kurzoru nebo kliknutím do pravého horního rohu
obrazovky otevřete panel Ovládací tlačítka, klikněte na ikonu Nastavení, klikněte na možnost
Ovládací panely a poté klikněte na možnost Zobrazit zařízení a tiskárny.
●
Windows 7: V nabídce Start systému Windows vyberte možnost Zařízení a tiskárny.
●
Windows Vista: V nabídce Start systému Windows klikněte na Ovládací panely a následně
klikněte na Tiskárny.
●
Windows XP: V nabídce Start systému Windows klikněte na možnost Ovládací panely a poté
klikněte na možnost Tiskárny a faxy.
b.Poklepejte na ikonu tiskárny nebo klepněte pravým tlačítkem na ikonu tiskárny a výběrem
možnosti Zobrazit aktuální tiskové úlohy otevřete tiskovou frontu.
CSWWProblémy s tiskem89
c.V nabídce Tiskárna se ujistěte, že nejsou označeny možnosti Pozastavit tisk nebo Používat
tiskárnu oine.
d.Pokud jste udělali nějaké změny, zkuste tisknout znovu.
4.Ověřte, že je tiskárna nastavena jako výchozí.
Postup ověření, zda je tiskárna nastavena jako výchozí
a.V závislosti na operačním systému udělejte něco z následujícího:
●
Windows 10: V nabídce Start systému Windows vyberte Systém Windows, vyberte Ovládací
panely a potom klikněte na položku Zobrazit zařízení a tiskárny v nabídce Hardware a zvuk.
●
Windows 8.1 a Windows 8: Umístěním kurzoru nebo kliknutím do pravého horního rohu
obrazovky otevřete panel Ovládací tlačítka, klikněte na ikonu Nastavení, klikněte na možnost
Ovládací panely a poté klikněte na možnost Zobrazit zařízení a tiskárny.
●
Windows 7: V nabídce Start systému Windows vyberte možnost Zařízení a tiskárny.
●
Windows Vista: V nabídce Start systému Windows klikněte na Ovládací panely a následně
klikněte na Tiskárny.
●
Windows XP: V nabídce Start systému Windows klikněte na možnost Ovládací panely a poté
klikněte na možnost Tiskárny a faxy.
b.Ujistěte se, že je jako výchozí nastavena správná tiskárna.
Výchozí tiskárna má vedle sebe znaménko zaškrtnutí v černém nebo zeleném kroužku.
c.Pokud je jako výchozí nastavena nesprávná tiskárna, klepněte na tu správnou pravým tlačítkem
myši a vyberte možnost Nastavit jako výchozí tiskárnu.
d.Zkuste tiskárnu použít znovu.
5.Znovu spusťte zařazování do tisku.
Restart zařazování do tisku
a.V závislosti na operačním systému udělejte něco z následujícího:
Windows 10
i.V nabídce Start systému Windows vyberte Nástroje pro správu Windows a potom vyberte
položku Služby.
ii.Klikněte pravým tlačítkem myši na možnost Zařazování tisku a poté klikněte na položku
Vlastnosti.
iii.Na kartě Obecné vedle položky Typ startu zkontrolujte, zda je vybrána možnost
Automatický.
iv.Pokud služba již neběží, ve Stavu služby klepněte na Start a poté klepněte na OK.
90Kapitola 8 Vyřešit problémCSWW
Windows 8.1 a Windows 8:
i.Přesunutím kurzoru nebo klepnutím na pravý horní roh obrazovky otevřete panel ovládacích
tlačítek, na kterém klikněte na ikonu Nastavení.
ii.Klikněte nebo klepněte na možnost Ovládací panely a poté na možnost Systém a
zabezpečení.
iii.Klikněte nebo klepněte na položku Nástroje pro správu a dvakrát klikněte nebo poklepejte na
položku Služby.
iv.Klikněte pravým tlačítkem nebo klepněte na položku Zařazování tisku a tlačítko přidržte a
poté klikněte na tlačítko
v.Na kartě Obecné vedle položky Typ startu zkontrolujte, zda je vybrána možnost
Automatický.
vi.Pokud služba již neběží, ve Stavu služby klikněte nebo klepněte na nabídku Start a poté
klepněte na tlačítko OK.
Windows 7
i.V nabídce systému Windows Start klepněte na Ovládací panely a poté na Systém a
zabezpečení a poté na Nástroje správy.
ii.Poklepejte na Služby.
Vlastnosti.
iii.Klepněte pravým tlačítkem myši na Zařazování tisku a poté klepněte na Vlastnosti.
iv.Na kartě Obecné vedle Typ startu zkontrolujte, že je vybráno Automatický.
v.Pokud služba již neběží, ve Stavu služby klepněte na Start a poté klepněte na OK.
Windows Vista
i.V nabídce systému Windows Start klepněte na Ovládací panely a poté na Systém a údržba a
poté na Nástroje správy
ii.Poklepejte na Služby.
iii.Klepněte pravým tlačítkem myši na Služba zařazování tisku a poté klepněte na Vlastnosti.
iv.Na kartě Obecné vedle Typ startu zkontrolujte, že je vybráno Automatický.
v.Pokud služba již neběží, ve Stavu služby klepněte na Start a poté klepněte na OK.
Windows XP
i.V nabídce Start systému Windows klepněte pravým tlačítkem na Tento počítač.
ii.Klepněte na Správa, a potom klepněte na Služby a aplikace.
iii.Poklepejte na položku Služby a poté poklepejte na položku Zařazování tisku.
iv.Klepněte pravým tlačítkem na Zařazování tisku, a pro restartování služby klepněte na
Restartovat.
b.Ujistěte se, že je jako výchozí nastavena správná tiskárna.
Výchozí tiskárna má vedle sebe znaménko zaškrtnutí v černém nebo zeleném kroužku.
CSWWProblémy s tiskem91
c.Pokud je jako výchozí nastavena nesprávná tiskárna, klepněte na tu správnou pravým tlačítkem
myši a vyberte možnost Nastavit jako výchozí tiskárnu.
d.Zkuste tiskárnu použít znovu.
6.Restartujte počítač.
7.Odstraňte tiskovou frontu.
Vymazání tiskové fronty
a.V závislosti na operačním systému udělejte něco z následujícího:
●
Windows 10: V nabídce Start systému Windows vyberte Systém Windows, vyberte Ovládací
panely a potom klikněte na položku Zobrazit zařízení a tiskárny v nabídce Hardware a zvuk.
●
Windows 8.1 a Windows 8: Umístěním kurzoru nebo kliknutím do pravého horního rohu
obrazovky otevřete panel Ovládací tlačítka, klikněte na ikonu Nastavení, klikněte na možnost
Ovládací panely a poté klikněte na možnost Zobrazit zařízení a tiskárny.
●
Windows 7: V nabídce Start systému Windows vyberte možnost Zařízení a tiskárny.
●
Windows Vista: V nabídce Start systému Windows klikněte na Ovládací panely a následně
klikněte na Tiskárny.
●
Windows XP: V nabídce Start systému Windows klikněte na možnost Ovládací panely a poté
klikněte na možnost Tiskárny a faxy.
b.Poklepáním na ikonu tiskárny otevřete tiskovou frontu.
c.V nabídce Tiskárny klepněte na Storno všech dokumentů nebo Odstranit tisknutý dokument, a
poté klepněte na Ano pro potvrzení.
d.Pokud jsou dokumenty stále ve frontě, restartujte počítač a pokuste se znovu o tisk.
e.Znovu zkontrolujte tiskovou frontu, abyste se ujistili, že je prázdná a poté zkuste tisknout znovu.
Řešení problémů s tiskem (OS X a macOS)
1.Zjistěte a vyřešte všechny chybové zprávy.
2.Odpojte a znovu připojte kabel USB.
3.Zkontrolujte, zda tiskárna není pozastavena nebo oine.
Kontrola, zda tiskárna není pozastavena nebo oine
a.V nabídce Předvolby systému klikněte na možnost Tiskárny a skenery.
b.Klikněte na tlačítko Otevřít tiskovou frontu.
c.Kliknutím vyberte tiskovou úlohu.
Ke správě tiskové úlohy můžete použít následující tlačítka:
●
Odstranit: Vybraná tisková úloha bude zrušena.
●
Pozastavit: Pozastaví vybranou tiskovou úlohu.
92Kapitola 8 Vyřešit problémCSWW
●
Pokračovat: Pozastavená tisková úloha bude pokračovat.
●
Pozastavit tiskárnu: Pozastaví všechny tiskové úlohy v tiskové frontě.
d.Pokud jste udělali nějaké změny, zkuste tisknout znovu.
4.Restartujte počítač.
Řešení problémů s kvalitou tisku
Podrobné pokyny k řešení většiny problémů s kvalitou tisku.Vyřešte problémy s kvalitou tisku online.
Informace o vyřešení problémů s kvalitou tisku najdete v části nápovědy s obecnými pokyny
POZNÁMKA:Chcete-li kazety ochránit před vyschnutím, tiskárnu vždy vypínejte pomocí tlačítka Technické
údaje a vyčkejte, dokud kontrolka Technické údaje nezhasne.
Zlepšení kvality tisku (Windows)
1.Ujistěte se, že používáte originální tiskové kazety HP.
2.Zkontrolujte typ papíru.
Abyste dosáhli nejvyšší kvality tisku, používejte vysoce kvalitní papíry HP nebo papíry vyhovující normě
ColorLok®. Další informace naleznete v tématu Základní informace o papíru na stránce 17.
Vždy se přesvědčte, zda je papír, na který tisknete, rovný. Nejlepších výsledků při tisku obrázků
dosáhnete použitím fotograckého papíru HP Advanced Photo Paper.
Speciální papír skladujte v původním obalu nebo v uzavíratelném plastovém sáčku na rovném povrchu,
na chladném a suchém místě. Pokud chcete zahájit tisk, vyjměte pouze tolik papíru, kolik jej chcete
bezprostředně použít. Po dokončení tisku vraťte všechny nepoužité fotogracké papíry zpět do
plastového sáčku. Tím uchráníte fotogracký papír před zkroucením.
3.Zkontrolujte software tiskárny a ujistěte se, že jste vybrali příslušný typ papíru z rozevíracího seznamu
Média a kvalitu tisku z rozevíracího seznamu Nastavení kvality.
Kliknutím na možnost Tisk a skenování v aplikaci software tiskárny a poté na položku Nastavit
předvolby otevřete vlastnosti tisku.
4.Zkontrolujte odhadované hladiny inkoustu, čímž určíte, zda v tiskových kazetách dochází inkoust.
Další informace naleznete v tématu Kontrola odhadované hladiny inkoustu na stránce 58. Pokud
v tiskových kazetách dochází inkoust, zvažte jejich výměnu.
5.Zarovnejte kazety.
Postup zarovnání kazet
a.Vložte do vstupního zásobníku nepoužitý obyčejný bílý papír formátu A4 nebo Letter.
b.Otevřete software tiskárny. Další informace naleznete v tématu Spusťte software tiskárny HP
(Windows) na stránce 20.
CSWWProblémy s tiskem93
c.Klepnutím na možnost Tisk a skenování v aplikaci software tiskárny a poté na položku Údržba
tiskárny otevřete nabídku Nástroje tiskárny.
Zobrazí se nabídka Nástroje tiskárny.
d.Klikněte na možnost Zarovnat kazety na kartě Služby zařízení.
Tiskárna vytiskne stránku pro zarovnání kazet.
e.Podle pokynů na displeji zarovnejte kazety. Stránku pro zarovnání kazet recyklujte nebo vyhoďte.
6.Pokud v kazetách nedochází inkoust, vytiskněte stránku diagnostiky.
Postup při tisku stránky diagnostiky
a.Vložte do vstupního zásobníku nepoužitý obyčejný bílý papír formátu A4 nebo Letter.
b.Otevřete software tiskárny. Další informace naleznete v tématu Spusťte software tiskárny HP
(Windows) na stránce 20.
c.Klepnutím na možnost Tisk a skenování v aplikaci software tiskárny a poté na položku Údržba
tiskárny otevřete nabídku Nástroje tiskárny.
d.Kliknutím na Tisk diagnostických informací na kartě Protokoly zařízení spustíte tisk stránky
diagnostiky.
e.Prozkoumejte barevné bloky na diagnostické stránce.
Pokud se na některém z barevných bloků nachází bílé pruhy, blok je vybledlý nebo zcela chybí,
pokračujte následujícím krokem.
Obrázek 8-1 Barevné bloky bez defektu
Obrázek 8-2 Příklad barevných bloků s defekty
7.Vyčistěte tiskové kazety.
Čištění kazet
a.Vložte do vstupního zásobníku nepoužitý obyčejný bílý papír formátu A4 nebo Letter.
b.Otevřete software tiskárny. Další informace naleznete v tématu Spusťte software tiskárny HP
(Windows) na stránce 20.
94Kapitola 8 Vyřešit problémCSWW
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.