соответствующего владельца,
используемый Hewlett-Packard Company
по лицензии. Intel является товарным
знаком Intel Corporation в США и других
странах. Microsoft и Windows являются
зарегистрированными товарными
знаками группы компаний Microsoft.
Приведенная в этом документе
информация может быть изменена без
уведомления. Гарантийные
обязательства для продуктов и услуг HP
приведены только в условиях гарантии,
прилагаемых к каждому продукту и
услуге. Никакие содержащиеся
сведения не могут рассматриваться как
дополнение к этим условиям гарантии.
HP не несетответственностиза
технические или редакторские ошибки и
упущения в данном документе.
Редакция 1-я: октябрь 2014 г.
Номер документа: 787340–251
здесь
Уведомление о продукте
В этом руководстве описаны функции,
которые являются общими для
большинства моделей. Некоторые
функции могут быть недоступны на
данном компьютере
Перечень доступных функций зависит от
версии операционной системы Windows.
Для поддержки всех возможностей
Windows на компьютере, возможно,
придется обновить аппаратное и
программное обеспечение или
драйверы. Дополнительные сведения см.
в разделе
Чтобы ознакомиться с последней
версией руководства пользователя,
перейдите на страницу
http://www.hp.com/support и выберите
свою страну. Выберите Драйверыизагружаемыематериалы и следуйте
инструкциям на экране.
http://www.microsoft.com.
.
Использование программного
обеспечения
Установка, копирование, загрузка или
иное использование любого
программного продукта,
предустановленного на этом
компьютере, означают согласие с
условиями лицензионного соглашения
HP. Если вынепринимаетеусловия
этого соглашения, единственным
способом защиты ваших прав является
возврат неиспользованного продукта
целиком (оборудования и программного
обеспечения) в течение 14 дней. В таком
случае вам будет возмещена уплаченная
сумма в соответствии с политикой
организации, в которой был приобретен
продукт.
За дополнительной информацией или с
запросом о полном возмещении
стоимости компьютера обращайтесь к
продавцу.
Page 3
Уведомление о безопасности
ВНИМАНИЕ!Во избежание возможных ожогов или перегрева компьютера при работе не
держите компьютер на коленях и не закрывайте вентиляционные отверстия. Используйте
компьютер только на твердой ровной поверхности. Не допускайте перекрытия воздушного
потока жесткими поверхностями, такими как корпус стоящего рядом принтера, или мягкими
предметами, такими как подушки, ковры с ворсом или предметы одежды. Кроме
работе не допускайте соприкосновения адаптера переменного тока с кожей или мягкими
предметами, такими как подушки, ковры или предметы одежды. Компьютер и адаптер питания
удовлетворяют требованиям к допустимой для пользователей температуре поверхности,
определенным международным стандартом безопасности оборудования, используемого в
сфере информационных технологий (IEC 60950).
того, при
iii
Page 4
iv
Уведомлениеобезопасности
Page 5
Настройка конфигурации процессора (только на некоторых моделях)
ВАЖНО!Некоторые модели компьютеров работают на базе процессора серии Intel® Pentium®
N35xx или серииCeleron® N28xx/N29xx и операционнойсистемыWindows®. В настройке
конфигурации процессора (msconfig.exe) не меняйте количество процессоров с 4 или 2 на 1.
Иначе компьютер не запустится. Чтобы восстановить первоначальные настройки, придется
выполнять сброс параметров.
Поиск информации о программном и аппаратном обеспечении .................................................... 5
Обзор компонентов оборудования .................................................................................... 5
Обзор программного обеспечения .................................................................................... 5
Правая часть ........................................................................................................................................ 6
Левая часть ......................................................................................................................................... 7
Вид снизу ........................................................................................................................................... 13
Этот компьютер – мощный инструмент, предназначенный для эффективной работы и
увлекательных развлечений. В этом разделе приведены сведения относительно оптимальных
методов работы с компьютером после его настройки, доступных развлекательных функций, а
также дополнительных ресурсов HP.
Посещение HP Apps Store
В магазине HP Apps Store предлагается широкий выбор популярных игр, развлечений и
музыкальных приложений, приложений для повышения производительности, а также
эксклюзивных приложений для HP, которые можно загрузить на начальный экран. Ассортимент
регулярно обновляется и включает контент и предложения для разных регионов. Регулярно
проверяйте наличие новинок и обновлений для функций в HP Apps Store.
ВАЖНО!Для доступа кHP Apps Store необходимо
ПРИМЕЧАНИЕ.К HP Picks есть доступ лишь в некоторых странах.
После настройки и регистрации компьютера рекомендуем выполнить описанные ниже
действия, чтобы воспользоваться всеми преимуществами своего устройства.
Если вы этого еще не сделали, подключитесь к проводной или беспроводной сети.
●
Подробные сведения см. в разделе
Ознакомьтесь с программным и аппаратным обеспечением компьютера. Дополнительные
●
сведения см. в разделах
развлекательных возможностей на стр. 23.
Обновите антивирусную программу. См. раздел
●
программногообеспечениянастр. 50.
подключениекИнтернету.
Подключение к сети на стр. 15.
Знакомство с компьютером на стр. 5 и Использование
Использование антивирусного
Выполните резервное копирование жесткого диска, создав диски восстановления или
●
флэш-накопитель для восстановления. См. раздел
восстановление на стр. 57.
Развлечения
Вы знаете, что можно просматривать видео YouTube на компьютере. Но знаете ли вы, что
●
можно также подключить компьютер к телевизору или игровой приставке?
Резервное копирование и
Посещение HP Apps Store
1
Page 12
Дополнительную информацию см. в разделе Подключение видеоустройств с помощью
кабеля HDMI на стр. 26.
Вы знаете, что на компьютере можно прослушивать музыку. Но известно ли вам, что на
●
компьютер можно передавать сигнал онлайн-радио, чтобы транслировать музыку и
радиопрограммы со всего мира? См. раздел
Вы знаете, что с помощью приложений Microsoft® можно создавать эффектные
●
презентации. Но знаете ли вы, что также можно подключать проектор, чтобы делиться
своими идеями с группой? См. раздел Подключение видеоустройств с помощью кабеля
HDMI на стр. 26.
Используйте сенсорную панель и новые сенсорные жесты Windows®, чтобы легко
●
управлять изображениями и страницами c текстом. См. раздел
панели и жестов на стр. 29.
Использование звука на стр. 25.
Использование сенсорной
2
Глава 1 Правильный запуск
Page 13
Другие ресурсы HP
Вы уже использовали Инструкциипонастройке для включения компьютера и поиска данного
руководства. Информацию о ресурсах, содержащих инструкции, подробные сведения о
продукте и т. д., см. в данной таблице.
РесурсСодержание
Инструкции по настройке
Справка и поддержка
Чтобы открыть раздел "Справка и поддержка", на
начальном экране введите справка и в окне
поиска выберите Справкаиподдержка. Сведения
о поддержке в США см. на веб-странице
Для получения поддержки на вашем языке
посетите веб-сайт
en/wwcontact_us.html.
Руководство по безопасной и комфортной
работе
Для перехода к этому документу выполните
следующие действия.
1.На начальномэкраневведитеподдержка и
выберите приложение HP Support Assistant.
– или –
На рабочем столе Windows щелкните значок
вопросительного знака в области
уведомлений
http://welcome.hp.com/country/us/
справа на панели задач.
Обзор настройки и функций компьютера
●
Инструкции и советы по устранению неполадок
●
Общение со специалистом службы поддержки HP в
●
интерактивном чате
Номера телефонов службы поддержки HP
●
Адреса сервисных центров HP
●
Правильное размещение компьютера
●
Рекомендации по организации рабочего места, меры по
●
защите здоровья и правила работы с компьютером,
которые позволят сделать работу более комфортной и
уменьшить риск возникновения травм
Сведения по технике безопасности при работе с
●
электрическими и механическими устройствами
2.Выберите Мой компьютер, азатем –
Руководства пользователя.
– или –
Перейдите по адресу
Уведомления о соответствии нормам
требованиям к безопасности и охране
окружающей среды
Для перехода к этому документу выполните
следующие действия.
1.На начальномэкраневведитеподдержка и
выберите приложение HP Support Assistant.
– или –
На рабочем столе Windows щелкните значок
вопросительного знака в области
уведомлений справа на панели задач.
2.Выберите Мой компьютер, азатем –
Руководства пользователя.
http://www.hp.com/ergo.
,
Сведения о соответствии важным
●
информациюоправильнойутилизациибатареи
стандартам, включая
Другиересурсы HP
3
Page 14
РесурсСодержание
Ограниченная гарантия*
Для перехода к этому документу выполните
следующие действия.
1.На начальномэкраневведитеподдержка и
выберите приложение HP Support Assistant.
– или –
На рабочем столе Windows щелкните значок
вопросительного знака в области
уведомлений справа на панели задач.
2.Выберите Мой компьютер, азатем – Гарантия
и службы.
– или –
Перейдите по адресу
orderdocuments.
*Условияприменимойограниченнойгарантии HP доступнысруководствамипользователянакомпьютереи/илина
прилагаемом компакт-диске либо диске DVD. Для некоторых стран и регионов компания HP может включать в
комплект поставки печатный экземпляр ограниченной гарантии HP. Если печатный экземпляр гарантии не
предоставляется, можно использовать веб-страницу
написать по одному из следующих адресов.
Северная Америка: Hewlett-Packard, MS POD, 11311 Chinden Blvd, Boise, ID 83714, USA
●
Европа, Ближний Восток и Африка: Hewlett-Packard, POD, Via G. Di Vittorio, 9, 20063, Cernusco s/Naviglio (MI),
Азиатско-Тихоокеанскийрегион: Hewlett-Packard, POD, P.O. Box 200, Alexandra Post Office, Singapore 911507
●
При заказе печатного экземпляра гарантии укажите номер продукта, срок действия гарантии (указан на наклейке с
серийным номером), свое имя и почтовый адрес.
ВАЖНО! НЕ возвращайте изделие HP
адресу
http://www.hp.com/go/contactHP. Чтобы получить глобальную поддержку, перейдите по адресу
2.Нажмите Системаибезопасность, выберитеСистема, а затем щелкните приложение
Диспетчер устройств в левом столбце.
Будет показан список всех устройств, установленных на компьютере.
Чтобы просмотреть информацию о компонентах оборудования
системы BIOS, нажмите fn+esc.
Обзор программного обеспечения
Чтобы просмотреть список программного обеспечения, установленного на компьютере,
выполните указанные ниже действия.
Щелкните стрелку вниз в левом нижнем углу начального экрана.
▲
системы и узнать номер версии
Поиск информации о программном и аппаратном обеспечении
5
Page 16
Правая часть
КомпонентОписание
(1)
(2)
Индикатор питания
Аудиовыход (разъем для наушников)/
аудиовход (разъем для микрофона)
Светится: компьютер включен.
●
Мигает: компьютер находится в спящем режиме –
●
состоянии энергосбережения. В нем
предусмотрено выключение питания экрана и
других неиспользуемых компонентов.
Не светится: компьютер выключен или находится в
●
режиме гибернации. Гибернация – это состояние
энергосбережения, при котором используется
минимум энергии.
Подключение дополнительных стереодинамиков с
внешним питанием, обычных или вставных наушников,
гарнитуры или телевизионной акустической системы, а
также гарнитуры с микрофоном. Этот разъем не
поддерживает дополнительное подключение простого
микрофона.
ВНИМАНИЕ! Прежде чем надеть обычные или
вставные наушники либо гарнитуру, во избежание
повреждения слуха уменьшите громкость.
Дополнительные
разделе Уведомленияосоответствиинормам
требованиям к безопасности и охране окружающей
среды. Для перехода к данному руководству введите на
начальном экране поддержка и выберите приложение
HP Support Assistant.
ПРИМЕЧАНИЕ. При подключенииустройства к
разъему динамики компьютера отключаются.
ПРИМЕЧАНИЕ. Кабель устройства должен иметь 4-
контактныйразъем, которыйподдерживаетаудиовыход
(разъемдлянаушников) и аудиовход (разъемдлямикрофона).
сведенияобезопасностисм. в
,
(3)
(4)
(5)
6
Глава 2 Знакомство с компьютером
Порт USB 2.0Используется для подключения дополнительного
Порт USB 3.0Используется для подключения дополнительного
Порт HDMIИспользуется для подключения дополнительной видео-
устройства USB, например клавиатуры, мыши,
внешнего накопителя, принтера, сканера или
концентратора.
устройства USB, например клавиатуры, мыши,
внешнего накопителя, принтера, сканера или
концентратора.
и аудиоаппаратуры, например телевизора высокой
четкости или любого другого совместимого цифрового
Page 17
КомпонентОписание
Левая часть
КомпонентОписание
(1)
Гнездо замка с тросикомКрепление к компьютеру дополнительного защитного
или звукового компонента, а также высокоскоростного
устройства HDMI.
тросика.
ПРИМЕЧАНИЕ. Защитный тросик – это средство
защиты, однако он не может помешать ненадлежащему
использованию или краже компьютера.
(2)
Разъем питанияИспользуется для подключения адаптера переменного
тока.
(3)
Индикаторадаптерапеременноготока
(4)
(5)
Гнездо SIM-карты (только на некоторых
моделях)
Устройство чтения карт памятиИспользуется для чтения дополнительных карт памяти,
Светится белым: адаптер переменного тока
●
подключен, батарея заряжается.
Светится желтым: компьютер подключен к
●
внешнему источнику питания, батарея заряжается.
Не светится: компьютер работает от батареи.
●
Гнездо для SIM-карты.
ПРИМЕЧАНИЕ. Эта функциональность доступна только
на некоторых моделях.
с помощью которых можно хранить данные, управлять
информацией, обмениваться ею и предоставлять к ней
общий доступ.
Чтобы установить карту памяти, выполните следующие
действия.
Удерживайте карту лицевой стороной вверх, чтобы
разъемы были направлены в сторону соответствующего
гнезда, а затем вставьте ее и надавите, чтобы карта
надежно
Чтобы извлечь карту памяти, выполните следующие
действия.
близости от антенн не должно быть никаких препятствий. Сведения о соответствии нормам беспроводной связи см. в
документе Уведомленияосоответствиинормам
разделе, применимом к данной стране или региону. Для перехода к данному руководству введите на начальном
экране поддержка и выберите приложение HP Support Assistant.
Антенны беспроводной локальной сети (2)*Получение и отправка сигналов по беспроводной связи.
Веб-камераИспользуется для записи видео и съемки фотографий.
Встроенный выключатель дисплеяВыключение дисплея и переход в спящий режим при
Получение и отправка сигналов по беспроводной связи.
Некоторые модели также дают возможность проводить
видеоконференции и общаться
потокового видео.
Чтобы включить веб-камеру, на начальном экране введите
камера и выберите Камера в списке приложений.
закрытии дисплея включенного компьютера.
ПРИМЕЧАНИЕ. Встроенный выключатель дисплея не
виден снаружи.
,
требованиямкбезопасностииохранеокружающейсредыв
онлайнсиспользованием
внепосредственной
8
Глава 2 Знакомство с компьютером
Page 19
Верхняя часть
Сенсорная панель
КомпонентОписание
(1)
(2)
(3)
Зона сенсорной панелиРаспознает жесты пальцев, обеспечивая перемещение
указателя по экрану и выбор элементов на экране.
ПРИМЕЧАНИЕ. Сенсорная панель также поддерживает
жесты проведения по краю. Дополнительную информацию
см. в разделе
Левая кнопка сенсорной панелиВыполняет функцию левой кнопки внешней мыши.
Правая кнопка сенсорной панелиВыполняет функции правой кнопки внешней мыши.
Жесты проведения по краю на стр. 32.
Верхняя часть
9
Page 20
Индикаторы
КомпонентОписание
(1)
(2)
Индикатор Caps Lock
(3)
Индикатор питания
Индикатор отключения звука
Светится: компьютер включен.
●
Мигает: компьютер находится в спящем режиме –
●
состоянии энергосбережения. В нем предусмотрено
выключение питания экрана и других
неиспользуемых компонентов.
Не светится: компьютер выключен или находится в
●
режиме гибернации. Гибернация – это состояние
энергосбережения, при котором используется
минимум энергии.
Светится: включен режим caps lock, и все буквы
●
вводятся только
Желтый – звук компьютера выключен.
●
Не светится – звук компьютера включен.
●
вверхнемрегистре.
10
Глава 2 Знакомство с компьютером
Page 21
Кнопки
КомпонентОписание
(1)
Кнопка питания
Если компьютер выключен, нажмите эту кнопку, чтобы
●
включить его.
Если компьютер включен, нажмите и отпустите эту
●
кнопку для перевода компьютера в режим сна.
Если компьютер находится в режиме гибернации, для
●
выхода из него нажмите и сразу отпустите эту кнопку.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. При нажатии и удержаниикнопки
питания все несохраненные данные
Если компьютер не отвечает, а процедуры выключения
Windows не даютрезультата, для выключениякомпьютера
нажмите и удерживайте кнопку питания не менее 5 секунд.
Дополнительные сведения о параметрах питания см. в
разделе "Электропитание".
На начальном экране введите питание и нажмите
▲
Параметрыэлектропитанияиспящегорежима, а
затем выберите в списке приложений Электропитание
и спящий режим.
– или –
На рабочем столе Windows щелкните правой кнопкой
мыши кнопку Пуск, а затем выберите Параметры
электропитания.
будут утеряны.
Верхняя часть
11
Page 22
Клавиши
КомпонентОписание
(1)
(2)
Клавиша escПри нажатии одновременно с клавишей fn
отображаются сведения о системе.
Клавиша fnПри нажатии одновременно с клавишей esc или на
некоторых моделях с клавишей пробела выполняют
наиболее часто используемые системные функции.
(3)
(4)
Клавиши действияВыполнение часто используемых системных функций.
Клавиша WindowsВозврат к начальному экрану из активного приложения
или с рабочего стола Windows.
ПРИМЕЧАНИЕ. При повторномнажатииклавиши с
эмблемой Windows выполняется переход к
предыдущему экрану.
ПРИМЕЧАНИЕ. На некоторых моделях клавишей
действия f5 включается и выключается подсветка
клавиатуры.
12
Глава 2 Знакомство с компьютером
Page 23
Вид снизу
КомпонентОписание
(1)
Наклейки
Наклейки на компьютере содержат сведения, которые могут потребоваться при устранении
неполадок или поездках с компьютером в другие страны.
ВАЖНО!Все наклейки, описанные в этомразделе, будутприкрепленынанижнюючасть
компьютера.
Сервисная наклейка содержит важную информацию, необходимую для идентификации
●
вашего компьютера. Если вы обратитесь в службу поддержки, наш специалист, скорее
всего, попросит вас назвать серийный номер вашего компьютера (а возможно, и номер
продукта либо номер модели). Поэтому найдите эти данные, прежде чем связаться со
службой поддержки.
Наклейка с сервисной информацией на компьютере может
данном разделе.
Динамики (2) Используются для воспроизведения звука.
отличаться от изображенной в
Вид снизу
13
Page 24
Компонент
(1)
Название продукта
(2)
Серийный номер
(3)
Номер продукта
(4)
Гарантийный период
(5)
Номер модели (только на некоторых моделях)
Наклейка с сертификатом подлинности Microsoft (только на некоторых планшетах,
●
выпущенных до появления моделей с ОС Windows 8) содержит ключ продукта Windows.
Этот ключ может потребоваться при обновлении операционной системы и устранении
неполадок. На платформах HP с предустановленной ОС Windows 8 или Windows 8.1 нет
физических наклеек, но цифровой ключ продукта присутствует в электронном виде.
ПРИМЕЧАНИЕ.Этот цифровой
активируетсяоперационнойсистемой Microsoft напереустановленнойОС Windows 8 или
Windows 8.1 посредством одобренных HP способов восстановления.
Наклейка со сведениями о соответствии нормам содержит информацию о соответствии
●
компьютера различным нормам и стандартам.
Наклейка сертификации устройств беспроводной связи содержит сведения о
●
дополнительных беспроводных устройствах и отметки об одобрении для стран/регионов, в
которых эти устройства были разрешены для использования.
14
Глава 2 Знакомство с компьютером
ключ продукта автоматически распознается и
Page 25
3
Подключение к сети
Вы можете брать компьютер во все поездки. Но даже дома, подключив компьютер к проводной
или беспроводной сети, вы можете путешествовать в виртуальном мире и получать доступ к
миллионам веб-сайтов. Этот раздел содержит сведения о том, как подключиться к этому миру.
Подключение к беспроводной сети
Технология беспроводной связи позволяет передавать данные с помощью радиоволн, а не
проводов. Компьютер может иметь одно или несколько перечисленных далее устройств
беспроводной связи.
Устройство беспроводной ЛВС (WLAN) — подключение компьютера к домашним,
●
корпоративным и общественным беспроводным локальным сетям (обычно называются
сетями Wi-Fi, беспроводными ЛВС или WLAN) у вас дома, в офисе, в аэропортах,
ресторанах, кафе, гостиницах и университетах. В беспроводной ЛВС каждое мобильное
устройство беспроводной связи компьютера связывается с беспроводным
маршрутизатором или беспроводной точкой доступа.
Модуль HP Mobile Broadband (только на некоторых моделях) — устройство беспроводной
●
глобальной сети WWAN, обеспечивающее беспроводное подключение на гораздо большей
территории. Операторы мобильной связи устанавливают базовые станции (аналогично
вышкам сотовой связи) с покрытием целых
областей, регионов и даже стран.
Устройство Bluetooth (только на некоторых моделях) — создание личной локальной сети
●
(PAN) для подключения к другимустройствамBluetooth, например компьютерам,
телефонам, принтерам, наушникам, динамикам и камерам. В личной локальной сети
каждое устройство непосредственно связывается с другими устройствами. При этом они
должны быть расположены близко друг к другу — обычно
метров.
Для получения дополнительных сведений о технологии беспроводной связи, Интернете и
работе в сети обратитесь к информации и ссылкам на веб-узлы, имеющимся в центре справки
и поддержки. На начальном экране введите справка и выберите Справкаиподдержка.
на расстоянии не более 10
Использование элементов управления беспроводной связью
Управлять устройствами беспроводной связи можно с помощью указанных ниже функций.
Кнопка, переключатель и клавиша беспроводной связи или клавиша режима "В самолете"
●
(в данном руководстве обычно используется название "кнопкабеспроводнойсвязи")
(тольковнекоторыхмоделях)
Элементы управления операционной системы
●
Использование кнопки «Беспроводная связь»
В компьютере имеется кнопка беспроводной связи и одно или несколько устройств
беспроводной связи, а некоторые модели компьютера оснащены одним или двумя
индикаторами беспроводной связи. По умолчанию все встроенные устройства беспроводной
связи активированы, поэтому при наличии индикатора беспроводной связи на компьютере
после включения компьютера индикатор будет светиться (Белый).
Подключение к беспроводной сети
15
Page 26
Индикатор беспроводной связи отображает наличие питания на всех устройствах
беспроводной связи, а не состояние отдельных устройств. Если индикатор беспроводной связи
светится белым, это означает, что включено по крайней мере одно устройство беспроводной
связи. Если индикатор беспроводной связи не светится, все устройства беспроводной связи
выключены.
По умолчанию все встроенные устройства беспроводной связи включены, поэтому кнопка
беспроводной связи позволяет одновременно включать и отключать все устройства
беспроводной связи. Управлять отдельными устройствами беспроводной связи можно с
помощью программы HP Connection Manager (только на некоторых моделях).
Использование элементов управления операционной системы
Центр управления сетями и общим доступом позволяет настраивать подключение и сеть,
подключаться к ней, а также выполнять диагностику и устранение сетевых проблем.
Для использования элементов управления операционной системы выберите Пуск > Панель
управления > СетьиИнтернет > Центруправлениясетямииобщимдоступом.
1.На начальном экране введите панельуправления
2.Выберите СетьиИнтернет, а затем – Центруправлениясетямииобщимдоступом.
Для получения дополнительных сведений введите на начальном экране справка и выберите
Справка и поддержка.
ивыберите Панель управления.
Доступ к данным, приводам и программному обеспечению
Если компьютер подключен к сети, вы можете использовать информацию не только на своем
компьютере. Сетевые компьютеры обмениваются программным обеспечением и данными.
, если
ПРИМЕЧАНИЕ.Если дискDVD с фильмомилиигройзащищеноткопирования, доступ к нему
ограничен.
Чтобы настроить общий доступ к папкам или файлам в одной сети, выполните указанные ниже
действия.
1.На рабочем столе Windows откройте Проводник.
2.В разделе ЭтотПК нажмите папку с нужными файлами. Выберите пункт Общаяпапка в
4.Чтобы установить параметры общего доступа для конфиденциальности, обнаружения
сети, общегоиспользованияфайловипринтеров, выберите Изменить дополнительные
параметры общего доступа.
к файлам ищелкните Добавить.
общимдоступом.
16
Глава 3 Подключение к сети
Page 27
Использование беспроводной локальной сети
С помощью устройства беспроводной ЛВС можно получать доступ в беспроводную локальную
сеть, которая состоит из других компьютеров и вспомогательных устройств, связываемых
между собой беспроводным маршрутизатором или беспроводной точкой доступа.
ПРИМЕЧАНИЕ.Термины беспроводнаяточкадоступа и беспроводноймаршрутизатор
часто взаимозаменяемы.
Крупномасштабные беспроводные ЛВС, например корпоративные или общедоступные
●
беспроводные ЛВС, обычно используют беспроводные точки доступа, которые могут
обеспечивать доступ для большого числа компьютеров и вспомогательных устройств, а
также способны разделять важные сетевые функции.
Домашняя беспроводная сеть или беспроводная сеть малого офиса обычно использует
●
беспроводной маршрутизатор, позволяющий нескольким компьютерам в беспроводной и
проводной сети
необходимости в дополнительном программном обеспечении или аппаратуре.
Для использования устройства беспроводной ЛВС на компьютере необходимо подключиться к
инфраструктуре беспроводной ЛВС (предоставляется поставщиком услуг, корпоративной или
общедоступной сетью).
Использование учетной записи интернет-провайдера
При настройке подключения к Интернету дома необходимо получить учетную запись у
интернет-провайдера. Для приобретения услуги доступа к Интернету и модема обратитесь к
местному интернет-провайдеру. Интернет-провайдер поможет настроить модем, подключить
компьютер с беспроводной связью к модему с помощью сетевого кабеля и проверить
подключение к Интернету.
совместно использовать подключение к Интернету, принтер и файлы без
ПРИМЕЧАНИЕ.Интернет-провайдер предоставит учетную запись
Интернету. Запишите эту информацию и храните в безопасном месте.
ипарольдлядоступак
Подключениекбеспроводнойсети
17
Page 28
Настройка беспроводной ЛВС
Для установки беспроводной ЛВС и подключения к Интернету необходимо следующее
оборудование.
Широкополосный модем (DSL или кабельный) (1) и высокоскоростной доступ к Интернету,
ПРИМЕЧАНИЕ.Некоторые модемы имеют встроенный беспроводной маршрутизатор.
Обратитесь к интернет-провайдеру, чтобы определить тип
На рисунке ниже показан пример конфигурации беспроводной сети, подключенной к
Интернету.
По мере расширения сети к ней можно подключать дополнительные компьютеры с
возможностью проводной и беспроводной связи для получения доступа к Интернету.
используемого модема.
При необходимости получения дополнительной информации о настройке беспроводной ЛВС
обратитесь к сведениям, предоставляемым производителем маршрутизатора или провайдером
Интернета.
Настройка беспроводного маршрутизатора
Чтобы получить сведения о настройке беспроводного маршрутизатора, см. инструкции,
предоставленные производителем маршрутизатора или интернет-провайдером.
ПРИМЕЧАНИЕ.Рекомендуется сначалаподсоединитьновый компьютер с беспроводной
связью к маршрутизатору с помощью кабеля локальной сети, прилагаемого к маршрутизатору.
После того как будет выполнено подключение компьютера к Интернету, можно отсоединить
кабель и использовать доступ к Интернету по
Защита беспроводной локальной сети
При настройке беспроводной локальной сети или доступе к существующей беспроводной
локальной сети всегда включайте функции безопасности для защиты сети от
несанкционированного доступа. Беспроводные локальные сети в общественных местах (пункты
подключения к беспроводной сети), например в кафе и аэропортах, могут не обеспечивать
безопасность. Если вы беспокоитесь о безопасности своего компьютера в пункте подключения
к
беспроводной сети, ограничьтесь чтением неконфиденциальных сообщений электронной
почты и посещением основных веб-сайтов в Интернете.
Радиосигналы распространяются за пределы сети, поэтому другие устройства беспроводной
сети могут принимать незащищенные сигналы. Для защиты беспроводной локальной сети
можно предпринять указанные ниже меры предосторожности.
беспроводной сети.
Используйте брандмауэр.
●
18
Глава 3 Подключение к сети
Page 29
Брандмауэр проверяет информацию и запросы, принимаемые сетью, и блокирует все
подозрительные элементы. Существуют как программные, так и аппаратные брандмауэры.
В некоторых сетях используется сочетание обоих типов.
Используйте беспроводное шифрование.
●
Беспроводное шифрование использует параметры безопасности для шифрования и
дешифрования данных, передаваемых по сети. Для получения дополнительных сведений
введите на начальном экране справка и
1.Убедитесь, что устройство беспроводной ЛВС включено.
2.На начальном экране наведите курсор на верхний или нижний правый угол дисплея,
чтобыотобразилисьчудо-кнопки.
3.Выберите Параметрыи щелкните значок состояния сети.
4.Выберите в списке беспроводную локальную сеть.
выберитеСправкаиподдержка.
5.Щелкните Подключить
Если в беспроводной локальной сети используются функции обеспечения безопасности,
для подключения потребуется указать код безопасности сети. Введите код и нажмите
Подключиться.
ПРИМЕЧАНИЕ.Если в списке нет беспроводных локальных сетей, возможно, компьютер
находится вне зоны действия беспроводного маршрутизатора или точки доступа.
недоступна, на рабочем столе Windows щелкните правой кнопкой мыши значок состояния
сети, после чего выберите ОткрытьЦентруправлениясетями и общим доступом.
Щелкните Созданиеинастройкановогоподключенияилисети. Отобразится список
параметров, позволяющий вручную найти сеть и подключиться к ней или создать
сетевое подключение.
6.Следуйте инструкциям на экране для создания подключения.
После установки подключения наведите указатель мыши на значок состояния сети в области
уведомлений в правом нижнем углу экрана, чтобы проверить имя и состояние подключения.
ПРИМЕЧАНИЕ.Радиус действия (зона распространения радиосигналов) зависитот
реализации беспроводной локальной сети и производителя маршрутизатора, а также от помех,
вызванных другими электронными устройствами и отражением сигналов от различных
препятствий, таких как стены и перекрытия.
.
новое
Использование HP Mobile Broadband (только на некоторых моделях)
Модуль высокоскоростной мобильной связи HP позволяет компьютеру использовать
беспроводные глобальные сети (WWAN) для доступа к Интернету из большего числа мест и на
больших площадях, чем в случае использования беспроводных ЛВС. Для использования
высокоскоростной мобильной связи HP требуется поставщик сетевых услуг (называемый
оператороммобильнойсети), которым вбольшинствеслучаевявляетсяоператорсотовой
связи. Зона действия высокоскоростной
голосовой сотовой связи.
мобильной связи HP аналогична зоне действия
Подключение к беспроводной сети
19
Page 30
При использовании совместно с услугами оператора мобильной сети модуль высокоскоростной
мобильной связи HP обеспечивает постоянное подключение к Интернету, отправку
электронной почты и подключение к корпоративной сети даже в пути и за пределами действия
точек доступа к сетям Wi-Fi.
Для активации услуги мобильного широкополосного подключения может потребоваться
идентификатор IMEI и/или номер MEID модуля HP Mobile Broadband.Серийный номер
напечатан на наклейке внутри отсека для батареи компьютера.
Для пользования услугами некоторых операторов мобильных сетей требуется SIM-карта. На
SIM-карте содержатсябазовыесведения о пользователе, например персональный
идентификационный номер (PIN-код), а также сведения о сети. В комплект некоторых
компьютеров входит SIM-карта, которая устанавливается предварительно в отсеке для
батареи. Если SIM-карта не
компьютеру сведениями об услуге HP Mobile Broadband либо оператор мобильной связи может
предоставить ее отдельно от компьютера.
предустановлена, она может поставляться с прилагаемыми к
Дополнительные сведения по установке и извлечению SIM-карты см. в разделе
извлечение SIM-карты на стр. 20 в этой главе.
Для получения информации о высокоскоростной мобильной связи HP и активации услуги у
предпочитаемого оператора мобильной сети см. информацию о высокоскоростной мобильной
связи HP, прилагающуюся к компьютеру.
Для установки SIM-карты выполните указанные ниже действия.
1.Завершите работукомпьютера. Еслинеизвестно, выключенкомпьютерилинаходится в
режиме гибернации, включите его с помощью кнопки питания. Затем завершите работу
компьютера с помощью операционной системы.
2.Закройте экран.
3.Отсоедините от компьютера все внешние устройства.
4.Отсоедините кабель питания от электрической розетки.
5.Поверните компьютер так, чтобы левая часть смотрела на вас.
6.Откройте лоток для SIM-карты...
Установка и
20
Глава 3 Подключение к сети
Page 31
7.Вставьте SIM-карту в соответствующеегнездо и аккуратнонажмитеналоток, чтобыон
вошел в компьютер и надежно зафиксировался.
ПРИМЕЧАНИЕ.Ваша SIM-карта может отличаться от изображенной в данном разделе.
ПРИМЕЧАНИЕ.На лотке для SIM-карты изображено, каким образом ее следует вставлять
вкомпьютер.
8.Подключите внешний источник питания.
9.Подключите внешние устройства.
10. Включите компьютер.
Для извлечения SIM-карты выполните приведенные выше инструкции по извлечению лотка, а
затем извлеките SIM-карту из лотка.
ВАЖНО!После извлечения SIM-карты сразу закройте лоток для SIM-карт во избежание
повреждения компьютера.
Использование беспроводных устройств Bluetooth (только на некоторых
моделях)
Устройство Bluetooth обеспечивает канал беспроводной связи с небольшим радиусом действия,
который заменяет физические кабельные соединения, обычно используемые для подключения
следующих электронных устройств.
Компьютеры (настольные, переносные, карманные)
●
Телефоны (сотовые, беспроводные, смартфоны)
●
Устройства для работы с изображениями (принтер, камера)
●
Аудиоустройства (гарнитура, динамики)
●
Мышь
●
Устройства Bluetooth позволяют создать одноранговую сеть, благодаря
личную локальную сеть устройств Bluetooth. Для получения сведений о настройке и
использовании устройств Bluetooth см. справку по программе Bluetooth.
чему можно создать
Подключение к беспроводной сети
21
Page 32
Подключение к проводной сети (только на некоторых
моделях)
Подключение к локальной вычислительной сети (LAN)
ВАЖНО!Для подключения компьютера к проводной сети требуется адаптерUSB-RJ-45
(приобретается отдельно).
Подключение к локальной сети используется для подключения компьютера к домашнему
маршрутизатору напрямую (в отличие от беспроводного подключения) или для подключения к
существующей сети в офисе.
Для подключения к локальной сети необходим 8-контактный сетевой кабель RJ-45.
Для подключения сетевого кабеля выполните указанные ниже действия.
1.Подключите кабель локальной сети к сетевому разъему
2.Другой конец сетевого кабеля подключите к розетке локальной сети (2) или к
защищающее от воздействия телевизионных и радиосигналов, подключите кабель к
компьютеру тем концом, на котором расположено это устройство.
(1) накомпьютере.
22
Глава 3 Подключение к сети
Page 33
4
Использование развлекательных
возможностей
Компьютер HP можно использовать в качестве центра развлечения для общения с помощью
веб-камеры, прослушивания музыки и управления ею, загрузки и просмотра фильмов. Или для
того чтобы сделать компьютер еще более мощным развлекательным центром, подключите
такие внешние устройства, как громкоговорители, наушники, монитор, проектор, телевизор и
устройства высокой четкости (на некоторых моделях).
Мультимедийные функции
Ниже приведены некоторые развлекательные возможности компьютера.
фотографий. Некоторые модели также дают
возможность проводить видеоконференции и
общаться онлайн с использованием потокового
видео.
На начальном экране введите камера и
выберите в списке приложений Камера.
Мультимедийные функции
23
Page 34
КомпонентОписание
(4)
(5)
(6)
(7)
Порт HDMIПорт HDMI предназначен для подключения к
компьютеру дополнительной видео- или
аудиоаппаратуры, например телевизора высокой
четкости или любого другого совместимого
цифрового или звукового компонента либо
высокоскоростного устройства HDMI.
Порты USB 3.0Порты USB 3.0 предназначены для подключения
дополнительных USB-устройств, например
клавиатуры, мыши, внешнего дисковода,
принтера, сканера или USB-концентратора.
Порт USB 2.0Используется для подключения дополнительного
устройства USB, например клавиатуры, мыши,
внешнего накопителя, принтера, сканера или
концентратора.
Аудиовыход (разъем для
наушников)/аудиовход (разъем для
микрофона)
Воспроизведение звука при подключении
дополнительных стереодинамиков с внешним
питанием, обычных или вставных наушников,
гарнитуры или телевизионной акустической
системы. Позволяет также подключать
дополнительную гарнитуру с микрофоном. Этот
разъем не поддерживает дополнительные
устройства только с микрофоном.
ВНИМАНИЕ! Прежде чем надеть обычные или
вставные наушники либо гарнитуру, во
избежание повреждения
громкость. Дополнительные сведения о
безопасности см. в разделе Уведомленияо
соответствии нормам
безопасности и охране окружающей среды. Для
перехода к данному руководству введите на
начальном экране поддержка и выберите
приложение HP Support Assistant.
ПРИМЕЧАНИЕ. При подключенииустройства к
разъему динамики компьютера отключаются.
ПРИМЕЧАНИЕ. Убедитесь, что кабель
устройства имеет 4-контактный разъем, который
поддерживает аудиовыход (для наушников) и
аудиовход (для микрофона).
слуха уменьшите
,
требованиям к
(8)
(9)
24
Глава 4 Использованиеразвлекательныхвозможностей
ДинамикиВоспроизведениезвука.
Устройство чтения карт памятиИспользуется для чтения дополнительных карт
памяти, с помощью которых можно хранить
данные, управлять информацией, обмениваться
ею и предоставлять к ней общий доступ.
Чтобы установить карту памяти, выполните
следующие действия.
Удерживайте карту лицевой стороной вверх,
чтобы разъемы были направлены в сторону
соответствующего гнезда, а затем вставьте ее и
надавите, чтобы карта надежно
зафиксировалась.
Чтобы извлечь карту памяти, выполните
следующие действия.
Page 35
КомпонентОписание
Надавитенакарту, ионавыдвинется.
(10)
Гнездо SIM-карты (только на
некоторых моделях)
Использование веб-камеры
Компьютер оборудован встроенной веб-камерой для записи видео и съемки фотографий.
Некоторые модели также позволяют проводить видеоконференции и общаться онлайн с
использованием потокового видео.
Чтобы включить веб-камеру, на начальном экране введите камера и выберите Камера в
▲
списке приложений.
Дополнительную информацию об использовании веб-камеры см. в службе "Справка и
поддержка".
На начальном экране введите справка и выберите Справкаиподдержка.
Использование звука
На вашем компьютере или на некоторых его моделях с внешним оптическим дисководом
можно воспроизводить музыкальные компакт-диски, загружать и прослушивать музыку,
получать потоковый аудиоконтент из Интернета (в т. ч. радио), а также записывать звук или
объединять звуковые файлы и видеофайлы для создания мультимедийного содержимого. Для
лучшего прослушивания подсоедините внешние аудиоустройства, такие как
или наушники.
Гнездо для SIM-карты.
ПРИМЕЧАНИЕ. Эта функциональность доступна
тольконанекоторыхмоделях.
громкоговорители
Подключение наушников и микрофона
Проводные наушники или гарнитуру можно подключить к разъему аудиовыхода (для
наушников)/аудиовхода (для микрофона) на компьютере. В продаже доступны различные
модели гарнитур со встроенным микрофоном.
Чтобы подключить к компьютеру беспроводные наушники либо гарнитуру, следуйте
инструкциям производителя устройства.
ВНИМАНИЕ!Перед тем как надеть обычные наушники, вставные наушники или гарнитуру, во
избежание повреждения слуха
сведений о безопасности см. Уведомления о соответствии нормамбезопасностииохранеокружающейсреды. Для перехода к данномуруководствувведитена
начальном экране поддержка и выберите приложение HP Support Assistant.
Компьютер – это мощное видеоустройство, позволяющее просматривать потоковое видео с
любимых веб-сайтов, а также загружать видео и фильмы для просмотра на компьютере без
подключения к сети.
», выберите вкладкуЗвуки. В областиПрограммныесобытия
Для лучшего просмотра используйте один из видеопортов на компьютере для подключения
внешнего монитора, проектора или телевизора.
ВАЖНО!Убедитесь, чтовнешнееустройствоподключено к надлежащемупортукомпьютера
использованием соответствующего кабеля. Если у вас возникли вопросы, ознакомьтесь с
инструкциями производителя устройства.
Подключение видеоустройств с помощью кабеля HDMI
ПРИМЕЧАНИЕ.Для подключения устройства HDMI требуется кабель HDMI, приобретаемый
отдельно.
Для просмотра изображения экрана компьютера на мониторе или телевизоре высокой
четкости подключите устройство высокой четкости в соответствии со следующими
инструкциями.
1.Подключите один разъем кабеля HDMI к порту HDMI на компьютере.
26
Глава 4 Использованиеразвлекательныхвозможностей
с
Page 37
2.Подключите другойконецкабеляподключите к мониторуилителевизору высокой
четкости.
3.Повторное нажатие клавиши f4 позволяет переключать изображение экрана компьютера
между 4 состояниями отображениями.
Режимотображениятольконаэкранекомпьютера: Просмотр изображения экрана
●
только на компьютере.
Дублирование: одновременный вывод изображения на экраны компьютера и
●
внешнего устройства.
Расширение: расширение
●
устройства.
Внешнее устройство: Просмотр изображения экрана только на внешнем устройстве.
●
При каждом нажатии клавиши f4 меняется режим отображения.
ПРИМЕЧАНИЕ.Для получения наилучших результатов (особенно если выбран режим
расширенного экрана) настройте разрешение экрана внешнего устройства, выполнив
указанные ниже действия. На начальном экране введите панельуправления и
Панельуправления. Выберите Оформлениеиперсонализация. На вкладкеДисплей
выберите Настройкаразрешенияэкрана.
Настройказвукачерез HDMI
HDMI – этоединственныйвидеоинтерфейс, поддерживающий видео и звук высокой четкости.
После подключения телевизора HDMI к компьютеру можно включить звук HDMI, выполнив
указанные ниже действия.
1.Щелкните правойкнопкоймышизначокДинамик в областиуведомлений в правойчасти
панели задач и выберите пункт Устройствавоспроизведения.
2.На вкладке Воспроизведение щелкните название устройства цифрового выхода
3.Щелкните Поумолчаниюи выберите ОК.
Чтобы возобновить воспроизведение потокового звука с помощью динамиков компьютера,
выполните указанные ниже действия.
изображения на экраны компьютера и внешнего
выберите
.
Использование видео
27
Page 38
1.Щелкните правой кнопкой мыши значок Динамикив области уведомлений в правой части
Обнаружение и подключение беспроводных дисплеев с поддержкой
технологии Miracast (только на некоторых моделях)
Чтобы распознать беспроводной дисплей с поддержкой технологии Miracast и подключиться к
нему, не выходя из активного приложения, выполните следующие действия.
Чтобы открыть Miracast, выполните указанные ниже действия.
Наведите указатель на верхний или нижний правый угол экрана, чтобы отобразились
▲
чудо-кнопки, после чего нажмите Устройства, выберите Проект и следуйте инструкциям
на экране.
– или –
На некоторых моделях на начальном экране нажмите значок HP Quick Access to Miracast,
а затем следуйте инструкциям на экране.
28
Глава 4 Использование развлекательных возможностей
Page 39
5
Навигация по экрану
Существует несколько способов навигации по экрану.
Сенсорные жесты
●
Клавиатура и мышь
●
Сенсорные жесты можно выполнять на сенсорной панели или на сенсорном экране
компьютера (только в некоторых моделях).
ПРИМЕЧАНИЕ.Внешнюю мышь для порта USB (приобретается отдельно) можно
подсоединить к одному из портов USB на компьютере.
В некоторых моделях также имеются специальные клавиши действий или функциональные
клавиши для выполнения повседневных задач.
Некоторые модели также содержат интегрированную цифровую панель клавиатуры.
Использование сенсорной панели и жестов
Посредством сенсорной панели можно осуществлять навигацию по экрану компьютера и
управлять указателем с помощью простых движений пальцев. Сенсорные жесты можно
персонализировать: изменять параметры, конфигурацию кнопок, скорость щелчков и вид
указателя. Вы также можете просмотреть демонстрацию жестов сенсорной панели.
На начальном экране введите панельуправления и выберите Панель управления, а затем –
пункт Оборудование
СОВЕТ:Используйте левую и правуюкнопкисенсорнойпанелианалогичносоответствующим
Элементы на экране выбираются путем касания на сенсорной панели.
●
Выберите элемент на экране, после чего коснитесь одним пальцем области сенсорной
панели для подтверждения выбора. Открытие осуществляется двойным касанием.
Прокрутка
Прокрутка используется для перемещения вверх и вниз по странице или изображению.
●
Установите два слегка раздвинутых пальца на сенсорную панель и перемещайте их вверх,
вниз, влево или вправо.
Для уменьшения изображения коснитесь сенсорной панели двумя разъединенными
●
пальцами и сведите их вместе.
Для увеличения изображения коснитесь сенсорной панели двумя соединенными пальцами
●
и разведите их в стороны.
Нажатие двумя пальцами
Нажатие двумя пальцами вызывает контекстное меню объекта на экране.
ПРИМЕЧАНИЕ.С помощью нажатия двумя пальцами можно выполнять те же действия, что и с
помощью правой кнопки мыши.
Расположите два пальца в области сенсорной панели и нажмите на нее, чтобы открыть
●
меню опций выбранного объекта.
Использование сенсорной панели и жестов
31
Page 42
Вращение (тольковнекоторыхмоделях)
Вращение позволяет поворачивать элементы, такие как фотографии.
Коснитесь двумя разведенными пальцами зоны сенсорной панели. Проведите обеими
●
пальцами по дугообразной траектории, сохраняя расстояние между ними неизменным.
Дугообразное движение по часовой стрелке вызывает поворот вправо, а против часовой
стрелки – поворот влево.
ПРИМЕЧАНИЕ.Жест вращенияиспользуется в отдельныхприложениях для работы с
Жесты проведения по краю позволяют выполнять такие задания, как изменение параметров
или поиск и использование приложений.
Отображение и выбор чудо-кнопки
С помощью чудо-кнопок можно выполнить поиск, предоставлять доступ, запускать приложения,
получать доступ к устройствам или изменить настройки.
1.Проведите пальцем от правого края сенсорной панели.
2.Проведите пальцем вверх или вниз, чтобы прокрутить чудо-кнопки, и затем выберите
необходимую.
32
Глава 5 Навигация по экрану
Page 43
Отображение значка "Настройка"
Проведение по верхнему краю позволяет отобразить значок Настройка в нижней части
начального экрана. Значок «Настройка» позволяет перемещать приложения, изменять размер,
закреплять и откреплять их.
ВАЖНО!Когда одно из приложений активно, жест проведения по верхнему краю варьируется
в зависимости от приложения.
Чтобы отобразить значок Настройка, аккуратно проведите пальцем от верхнего края зоны
●
сенсорной панели.
Использование сенсорной панели и жестов
33
Page 44
Переключение между открытыми приложениями
Жест проведения по верхнему краю отображает открытые приложения, что помогает быстро
переключаться между ними.
Легко проведите пальцем от левого края сенсорной панели.
●
Использование клавиатуры и мыши
С помощью клавиатуры и дополнительной мыши (приобретается отдельно) можно вводить
текст, выбирать элементы, прокручивать страницы и выполнять те же функции, что и с
помощью сенсорных жестов. Посредством клавиш действий и сочетаний клавиш на клавиатуре
можно выполнять специальные функции.
СОВЕТ:Клавиша Windows
открытого приложения или рабочего стола Windows. При повторном нажатии клавиши Windows
выполняется переход к предыдущему экрану.
ПРИМЕЧАНИЕ.В зависимости от страны или региона клавиши и функции клавиатуры могут
отличаться от описанных в данном разделе.
Использование клавиш
Нажатие отдельных клавиш или их сочетаний дает возможность легко получать доступ к
информации и выполнять определенные функции.
Использование клавиш действий
Клавиша действия выполняет назначенную функцию. Значки на каждой из клавиш обозначают
назначенные им функции.
Для выполнения функции клавиши действия нажмите и удерживайте эту клавишу.
(BIOS). Ошибки могут привести к неправильной работе компьютера.
Функция клавиш действий включена по умолчанию. Эту функцию можно отключить в
программе Setup Utility (BIOS). Сведения об открытии программы Setup Utility (BIOS) и
последующем выполнении инструкций в нижней части экрана см. в разделе
Использование
программы Setup Utility (BIOS) и средства HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) на стр. 53.
Даже если функция клавиши действия отключена, вы по-прежнему можете пользоваться этой
клавишей для выполнения соответствующего действия. Для этого необходимо нажать клавишу
fn в сочетании с соответствующей клавишей действия.
ЗначокКлавишаОписание
f1Доступ к центрусправки и поддержки, которыйсодержитучебныепособия,
сведения об операционной системе Windows и компьютере, ответы на вопросы и
обновления для компьютера.
Кроме того, центр справки и поддержки предоставляет средства
автоматизированного устранения неполадок и доступ к службе поддержки.
f2Постепенное уменьшение яркости экрана при удерживании нажатой клавиши.
f3Постепенное увеличение яркости экрана при удерживании нажатой клавиши.
f4Переключение изображения между устройствами отображения, подключенными
к системе. Например, если к компьютеру подключен внешний монитор, при
последовательном нажатии этой клавиши изображение будет переключаться
между экраном компьютера, внешним монитором и обоими устройствами
одновременно.
f6Выключение или включение звука динамика.
f7Постепенное уменьшение громкости звука динамика при удерживании нажатой
клавиши.
f8Постепенное увеличение громкости звука динамика при удерживании нажатой
клавиши.
f9Воспроизведение предыдущей дорожки звукового компакт-диска или раздела
диска DVD или BD.
f10Запуск, приостановка или возобновление воспроизведения звукового компакт-
диска, диска DVD или BD.
f11Воспроизведение следующей дорожки звукового компакт-диска или раздела
диска DVD или BD.
f12Включение или выключение режима "В самолете" и функции беспроводной
связи.
ПРИМЕЧАНИЕ. Для установки беспроводного соединения сначала необходимо
настроить беспроводную сеть.
Использование клавиатуры и мыши
35
Page 46
ИспользованиесочетанийклавишвОС Windows
В ОС Windows предусмотрены сочетания клавиш, ускоряющие выполнение различных
действий. Чтобы выполнить нужное действие, нажмите клавишу Windows одну или в
сочетании с соответствующей клавишей.
Использование сочетаний клавиш
Горячая клавиша – это сочетание клавиши fn и клавиши esc или пробела.
Чтобы использовать сочетание клавиш, выполните указанные ниже действия.
Нажмите и отпустите клавишу fn, а затем нажмите и отпустите вторую клавишу, входящую
▲
всочетание.
36
Глава 5 Навигация по экрану
Page 47
6
Управление питанием
Компьютер может работать как от батареи, так и от внешнего источника питания. Если
компьютер работает от батареи и нет возможности подключить его к внешнему источнику
питания переменного тока, очень важно контролировать и экономить заряд батареи. Данный
компьютер поддерживает оптимальный план электропитания, позволяющий управлять
потреблением и экономией электроэнергии. Эта функция дает возможность сбалансировать
энергосбережение
и производительность компьютера.
Использование спящего режима или режима
гибернации
Windows поддерживает дварежимаэнергосбережения: спящий режим и режимгибернации.
Спящий режим – автоматически запускается после периода бездеятельности при работе от
●
батареи или внешнего источника питания. Работа сохраняется в памяти, тем самым
позволяя быстро восстановить деятельность. Спящий режим также инициируется вручную.
Дополнительную информацию см. в разделе
него на стр. 37.
Режим гибернации – автоматически запускается при достижении критически низкого
●
уровня заряда батареи. При переходе компьютера в режим гибернации текущие данные
сохраняются в специальном файле на жестком диске, после чего компьютер выключается.
Ручная активация спящего режима и выход из
ПРИМЕЧАНИЕ.Вы можете вручную активировать режим гибернации. См. разделы
активация спящего режима и выход из него на стр. 37 и Активация режима гибернации
и выход из него вручную (только на некоторых моделях) на стр. 38.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ.Чтобы предотвратить возможное ухудшение качества воспроизведения
звука и видеозаписей, отказ функций воспроизведения или потерю данных, не следует
активизировать спящий режим во время чтения или записи компакт-диска или внешней карты
памяти.
ПРИМЕЧАНИЕ.Когда компьютер находится в спящемрежимеилирежимегибернации,
использование сетевых подключений любого типа и выполнение иных функций компьютера
невозможно.
Ручная активация спящего режима и выход из него
Ниже описаны способы активации спящего режима.
Закройте экран.
●
На начальном экране наведите курсор на верхний или нижний правый угол экрана, чтобы
●
вызвать чудо-кнопки. Щелкните Параметры, а затем – значок Питание, после этого
выберите пункт Спящийрежим.
Для выхода из спящего режима выполните указанные ниже действия.
Нажмите и сразу отпустите кнопку
●
питания.
Ручная
Если экран закрыт, откройте его.
●
Использование спящего режима или режима гибернации
37
Page 48
Нажмитеклавишунаклавиатуре.
●
Коснитесь сенсорной панели или проведите по ней пальцем.
●
При выходе из спящего режима засветятся индикаторы питания, а на экране восстановится
прежнее изображение.
ПРИМЕЧАНИЕ.Если установлен пароль при пробуждении, для восстановления прежнего
изображения на экране необходимо ввести пароль Windows.
Активация режима гибернации и выход из него вручную (только на
некоторых моделях)
Активируйте запрашиваемый пользователем режим гибернации и измените другие параметры
питания и время задержки в пункте "Электропитание" следующим образом.
1.На начальномэкраневведитепараметрыэлектропитания, а затемвыберите
ПРИМЕЧАНИЕ.Если требуется создать пароль для учетной записи пользователя или
изменить текущий пароль, щелкните Создание или изменение пароля учетной записи
пользователя и следуйте инструкциям на экране. Если создание или изменение пароля
дляучетнойзаписинетребуется, перейдитекшагу 5.
.
5.Щелкните Сохранитьизменения.
38
Глава 6 Управление питанием
Page 49
Использование индикатора питания и параметров
электропитания
Индикатор питания находится на рабочем столе Windows. Индикатор питания позволяет
быстро получать доступ к параметрам электропитания и просматривать уровень оставшегося
заряда батареи.
Чтобы отобразить процентное значение оставшегося уровня заряда батареи и текущий
●
план электропитания на рабочем столе Windows, переместите указатель на значок
индикатора питания.
Чтобы получить доступ к параметрам электропитания, щелкните значок индикатора
●
батарейивыберитевспискенужныйэлемент. Наначальномэкраневведите параметры
электропитания, а затем выберите Параметрыэлектропитания.
Различные значки индикатора питания обозначают, работает ли компьютер от внешнего
источника питания или от батареи. На значке также появляется сообщение, если достигнут
низкий или критический уровень заряда батареи.
Работа от батареи
Компьютер работает от батареи, если в нем установлена заряженная батарея и он не
подключен к внешнему источнику питания. Оставленная в компьютере батарея постепенно
разряжается, если он выключен и не подключен к внешнему источнику питания.
Срок службы батареи компьютера зависит от параметров управления питанием, программ,
используемых на компьютере, яркости дисплея, подключенных к компьютеру
устройств и других факторов.
Батарея с заводской пломбой
Для контроля состояния батареи или в том случае, если она быстро разряжается, запустите
средство Battery Check в HP Support Assistan. Для просмотра сведений о батарее на начальном
экране введите поддержка, выберите приложение HP Support Assistant, а затем – Батареяиэффективность. Если средствоBattery Check указывает, что батареюнеобходимозаменить,
обратитесь в службу поддержки.
Пользователю запрещено самостоятельно заменять батарею в
таких действий гарантия может быть аннулирована. Если батарея больше не держит заряд,
свяжитесь со службой поддержки.
По истечении срока эксплуатации батареи не выбрасывайте ее с бытовыми отходами.
Утилизируйте батарею в соответствии с принятыми в вашем регионе правилами и нормами.
Поиск информации о батарее
Для контроля состояния батареи или в случае, если она быстро разряжается, запустите
средство Battery Check в HP Support Assistant. Для просмотра сведений о батарее на
начальном экране введите "поддержка", выберите приложение HP Support Assistant, а затем –
Батарея и эффективность.
внешних
данномустройстве. Вследствие
Приложение HP Support Assistant предоставляет указанные ниже средства и сведения о
батарее.
Проверка батарей
●
Сведения о типах батарей, характеристиках, жизненных
●
Использование индикатора питания и параметров электропитания
циклах и емкости
39
Page 50
Экономия энергии батареи
Используйте приведенные ниже советы по экономии энергии батареи и увеличению времени
автономной работы.
Уменьшите яркость экрана.
●
Выберите параметр Экономияэнергии в окне «Электропитание».
●
Выключайте беспроводные устройства, если они не используются.
●
Отключите неиспользуемые внешние устройства, которые не подключены к внешнему
●
источнику питания, например внешний жесткий диск, подключенный к порту USB.
Остановите работу, отключите или извлеките неиспользуемые внешние карты памяти.
●
При перерывах в работе выключайте компьютер либо переводите его в спящий режим.
●
Определение низкого уровня заряда батареи
Когда батарея, являющаяся единственным источником питания компьютера, достигает низкого
или критического уровня заряда, возникает следующая ситуация.
Индикатор батареи (только в некоторых моделях) указывает на низкий или критический
ПРИМЕЧАНИЕ.Дополнительные сведения об индикаторе питания
Использование индикатора питания и параметров электропитания на стр. 39.
Если достигнут критический уровень заряда батареи, выполняются указанные ниже действия.
Если режим гибернации отключен, а компьютер включен или находится в спящем режиме,
●
он некоторое время остается в спящем режиме, затем выключается, при этом
несохраненные данные теряются.
Если использование режима гибернации разрешено, а компьютер включен или находится
●
вспящемрежиме, онпереходит
врежимгибернации.
см. вразделе
Действия пользователя в условиях низкого уровня заряда батареи
Действия пользователя в условиях низкого уровня заряда батареи при наличии
внешнего источника питания
Подключите адаптер переменного тока.
●
Подключите дополнительное стыковочное устройство или устройство расширения.
●
Подключите дополнительный адаптер питания, приобретенный в HP.
●
Действия пользователя в условиях низкого уровня заряда батареи при отсутствии
источника питания
Сохранитеданныеивыключитекомпьютер.
40
Глава 6 Управление питанием
Page 51
Действия пользователя в условиях низкого уровня заряда батареи, если
компьютер не может выйти из режима гибернации
Если уровень заряда недостаточен для выхода из режима гибернации, выполните указанные
ниже действия.
1.Подключите адаптер переменного тока к компьютеру и ко внешнему источнику питания.
2.Чтобы вывести компьютер из режима гибернации, нажмите кнопку питания.
Работа от внешнего источника питания переменного
тока
Сведенияоподключениикисточникупеременноготокасм. впостере Инструкции по
настройке, прилагаемом к компьютеру.
Компьютер не использует энергию батареи, если он подключен к внешнему источнику
переменного тока с помощью разрешенного адаптера переменного тока, дополнительного
стыковочного устройства либо устройства расширения.
ВНИМАНИЕ!Из соображенийбезопасности с даннымкомпьютеромследуетиспользовать
только поставляемый адаптер
HP, либо совместимыйадаптер, приобретенный в HP.
Подключайте компьютер к внешнему источнику переменного тока при следующих условиях.
питания переменного тока, запасной адаптер, предоставленный
Обратитесь в службу поддержки за информацией о замене адаптера питания переменного
тока.
индикаторы питания несветятся, проверьте подключение адаптера
переменного тока к компьютеру и электрической розетке.
Если все подключено правильно и надежно, но индикаторы питания несветятся, это
свидетельствует о неисправности адаптера переменного тока и необходимости его
замены.
Завершение работы (выключение) компьютера
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ.При завершении работы компьютера вся несохраненная информация
будет утеряна. Обязательно сохраняйте данные перед завершением работы компьютера.
Выполнение команды «Завершение работы» приводит к завершению работы всех активных
программ и операционной системы, затем экран и компьютер выключаются.
Выключите компьютер в любом из приведенных ниже случаев:
При подключении внешнего устройства, не использующего порт USB или видеопорт.
●
Если компьютер не будет использоваться и будет отключен от внешнего источника
●
питания в течение
Завершить работу компьютера можно также с помощью кнопки питания, однако рекомендуется
использовать для этого команду завершения работы Windows.
ПРИМЕЧАНИЕ.Если компьютернаходится в спящемрежимеилирежимегибернации, перед
завершением работы необходимо выйти из этого режима.
1.Сохраните результаты работы и закройте все используемые программы.
2.На начальном экране наведите курсор на верхний или нижний правый угол экрана, чтобы
отобразитьчудо-кнопки.
3.Щелкните Параметры, щелкните значок Питание, после чего выберите пункт Завершение
Если компьютер не реагирует на команды и приведенную выше процедуру завершения работы
выполнить не удается, выполните следующие действия в указанном порядке.
42
Глава 6 Управление питанием
работыиливыходизсистемы, а затем – снова Завершениеработы.
Page 53
Нажмите ctrl+alt+delete, после чего щелкните значок Питание и выберите Завершение
●
работы.
Нажмите и удерживайте кнопку питания не менее 5 секунд.
●
Отсоедините компьютер от внешнего источника питания.
●
Завершениеработы (выключение) компьютера
43
Page 54
7
Обслуживание компьютера
Чтобы поддерживать высокий уровень производительности планшета, регулярно используйте
дефрагментацию диска и инструмент очистки диска. В этой главе описаны способы
обновления программ и драйверов, очистки устройства и рекомендации относительно поездок
с планшетом (или его транспортировки).
Улучшение производительности
Производительность компьютера можно значительно повысить, регулярно выполняя
обслуживание с помощью таких инструментов, как дефрагментация и программа очистки
диска.
Обращение с дисководами
При работе с дисками соблюдайте указанные ниже меры предосторожности.
Перед установкой или извлечением диска необходимо выключить компьютер. Чтобы
●
убедиться, что компьютер выключен, а не находится в режиме сна или гибернации,
включите его, а затем выключите.
Перед выполнением любых действий с диском снимите с него статический заряд,
●
прикоснувшись к заземленной поверхности.
Не прикасайтесь к контактам разъемов компьютера и съемного дисковода.
●
При установке дисковода в отсек не прикладывайте чрезмерных усилий.
●
При отправке дисковода по почте упакуйте его в конверт из ячеистого полиэтилена или
●
аналогичного материала и напишите на упаковке «Хрупкий предмет!».
Исключите воздействие на дисковод магнитных полей. Магнитные поля создаются в
●
числе переносными и стационарными металлодетекторами, которые используются в
аэропортах. Устройства безопасности в аэропортах и устройства, проверяющие ручную
кладь на ленте конвейера, вместо магнитного обычно используют рентгеновское
излучение, не способное повредить дисковод.
Перед извлечением дисковода из отсека, перевозкой или хранением извлекайте из него
●
диск.
Не вводите ничего с клавиатуры и не перемещайте
●
оптическом дисководе. Процесс записи чувствителен к вибрациям.
Перед перемещением компьютера, к которому подключен внешний жесткий диск,
●
переведите компьютер в спящий режим и дождитесь отключения экрана либо правильно
отсоедините внешний жесткий диск.
Очистка диска
Программа очистки диска производит поиск ненужных файлов, которые можно без вреда
удалить, чтобы освободить место на диске и сделать работу компьютера более эффективной.
том
компьютервовремязаписидискав
44
Глава 7 Обслуживание компьютера
Page 55
Для запуска программы очистки диска выполните указанные ниже действия.
1.На начальномэкраневыберите диск, азатем – Упорядочить приложения для
освобождения места на диске.
2.Следуйте инструкциям на экране.
Обновление программ и драйверов
HP рекомендует выполнятьрегулярноеобновление драйверов и программногообеспечения.
Обновления могут устранять неполадки и добавлять новые функции и возможности для
компьютера. Например, старые компоненты графики могут плохо работать с большинством
современных игр. Без последних версий драйверов вы не сможете использовать ваше
оборудование с максимальной пользой.
Посетите веб-сайт
драйверов HP. Кроме того, можно зарегистрироваться, чтобы получать автоматические
уведомления о наличии доступных обновлений.
Если вы хотите обновить драйверы и программное обеспечение, выполните следующие
действия.
1.На начальном экране введите поддержкаи выберите приложение HP Support Assistant.
2.Щелкните Обновленияитонкиенастройки, а затем – Проверитьналичие
HP сейчас.
3.Следуйте инструкциям на экране.
http://www.hp.com/support, чтобы загрузить последние версии программ и
Очистка компьютера
Для безопасной очистки компьютера используйте указанные ниже средства.
Хлорид диметил-бензил-аммония в концентрации не более 0,3% (например, в виде
●
пропитки одноразовых салфеток, доступных в широком ассортименте).
Моющие жидкости для стекла, не содержащие спирта.
●
Слабый мыльный раствор.
●
Сухая ткань из микроволокна либо замши (нежирная антистатическая ткань).
компьютер. Если вы не уверены в том, что чистящее средство безопасно для вашего
компьютера, удостоверьтесь, что в состав препарата не входят спирт, ацетон, хлорид аммония,
дихлорметан или углеводороды.
Волокнистые материалы, например бумажные салфетки, могут поцарапать компьютер. В этих
царапинах со временем скапливаются частицы грязи и чистящие средства.
Процедуры очистки
Чтобы безопасно очистить компьютер, следуйте инструкциям в данном разделе.
Обновление программ и драйверов
45
Page 56
ВНИМАНИЕ!Во избежание поражения электрическим током или повреждения компонентов
компьютера не выполняйте очистку устройства, если оно включено.
Выключите компьютер.
●
Отключите источник переменного тока.
●
Отключите все внешние устройства с питанием.
●
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ.Не распыляйте чистящие средства либо жидкости непосредственно на
поверхность компьютера, чтобы не повредить его внутренние компоненты. Жидкости,
попавшие на поверхность, могут повредить внутренние компоненты.
Очистка экрана (моноблоки и ноутбуки)
Аккуратно протрите экран мягкой безворсовой тканью, смочив ее жидкостью для очистки
стекла, не содержащей спирта. Прежде чем закрыть крышку, убедитесь, что экран полностью
высох.
Очистка боковых панелей и крышки
Для очистки боковых панелей и крышки используйте мягкую ткань из микроволокна или
замши, смочив ее каким-либо из чистящих средств, перечисленных выше, или же одноразовые
салфетки.
ПРИМЕЧАНИЕ.Протирайте крышку компьютера круговыми движениями для более
эффективного удаления пыли и грязи.
Очистка сенсорной панели, клавиатуры и мыши
ВНИМАНИЕ!Запрещается использовать для очистки клавиатуры насадку для пылесоса: ее
применение может повысить риск поражения электрическим током и повреждения внутренних
компонентов компьютера. При использовании пылесоса на поверхность клавиатуры может
попасть бытовой мусор.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ.Во избежание повреждения внутренних компонентов компьютера не
допускайте попадания жидкости между клавишами.
Для очистки сенсорной панели, клавиатуры и мыши используйте мягкую ткань из
●
микроволокна либо замши, смочив ее каким-либо из чистящих средств, перечисленных
выше, или же одноразовые салфетки.
Чтобы предотвратить залипание клавиш, а также удалить из клавиатуры пыль, пух и
●
грязевые частицы, используйте баллончик со сжатым воздухом и тонкой трубкой.
Поездки с компьютером
Ниже приведены некоторые советы для обеспечения безопасности оборудования в поездках.
Подготовьте компьютер к транспортировке следующим образом.
●
Сохраните резервную копию информацию на внешнем диске.
◦
Извлеките все диски и внешние карты памяти.
◦
46
Глава 7 Обслуживание компьютера
Page 57
Выключите и отсоедините все внешние устройства.
◦
Завершите работу компьютера.
◦
Возьмите с собой резервную копию данных. Храните ее отдельно от компьютера.
●
Если вы путешествуете на самолете, берите компьютер с собой в салон, а не сдавайте его
●
в багаж.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ.Исключите воздействие на дисковод магнитных полей. Магнитные
поля создаются в том числе
используются в аэропортах. Устройства безопасности в аэропортах и устройства,
проверяющие ручную кладь на ленте конвейера, вместо магнитного обычно используют
рентгеновское излучение, не способное повредить дисковод.
Если планируется использовать компьютер во время полета, проконсультируйтесь заранее
●
с персоналом авиакомпании. Правила использования компьютеров во время полета
устанавливаются авиакомпанией.
При отправке компьютера или дисковода упакуйте его в подходящий защитный конверт и
●
напишите на упаковке «Хрупкий предмет!».
Если на компьютере установлено беспроводное устройство, в некоторых случаях оно
●
может быть запрещено к
самолета, в больницах, рядом со взрывчатыми веществами и в местах с повышенным
уровнем возникновения опасных ситуаций. Если вы не уверены, что какое-либо устройство
можно использовать, спросите разрешения, прежде чем включить компьютер.
переноснымиистационарнымиметаллодетекторами, которые
Узнайте требования к кабелю и адаптеру питания, действующие в каждой стране, в
◦
которой будет использоваться компьютер. В разных странах/регионах используется
разное напряжение и частота тока, а также тип электрической розетки.
ВНИМАНИЕ!Во избежаниепораженияэлектрическимтоком, пожара и повреждения
оборудования не
преобразователя напряжения, предназначенного для обычных бытовых приборов.
подключайтекомпьютеркисточникупитанияприпомощи
компьютеров, действующиевкаждой
Поездкискомпьютером
47
Page 58
8
Обеспечение безопасности
компьютера и информации
Безопасность компьютера очень важна для защиты конфиденциальности, целостности и
доступности вашей информации. Стандартные средства обеспечения безопасности,
предоставляемые операционной системой Windows, приложениями HP, программой SetupUtility (BIOS) (которая неявляетсяприложениемWindows), а такжедругоестороннее
программное обеспечение помогут защитить планшет от различных угроз, таких как вирусы,
черви и другие вредоносные программы.
ВАЖНО!Некоторые функции обеспечения
быть недоступны на данном компьютере.
Угроза для компьютераСредство обеспечения безопасности
Несанкционированное использование компьютераПароль на включение
Компьютерные вирусыАнтивирусное программное обеспечение
Несанкционированный доступ к даннымПрограммное обеспечение брандмауэра
Несанкционированный доступ к параметрам программы
Setup Utility (BIOS) и другимидентификационным
сведениям системы
Существующие и будущие угрозы безопасности
компьютера
Несанкционированный доступ к учетным данным
пользователя в Windows
Кража компьютераЗамок с защитным тросиком
Использование паролей
Пароль — это группа символов, которая используется для обеспечения безопасности
информации на компьютере и транзакций в Интернете. Можно установить пароли различных
типов. Например, после первой настройки компьютера для обеспечения его безопасности
будет предложено задать пароль пользователя. Дополнительные пароли можно установить в
операционной системе Windows и в предустановленной на компьютере программе HP Setup
Utility (BIOS).
безопасности, перечисленные в этой главе, могут
Пароль администратора
Обновления программного обеспечения
Пароль пользователя
В программе Setup Utility (BIOS) и
и те же пароли.
Ниже приведены советы по созданию и сохранению паролей.
Во избежание блокировки компьютера запишите все пароли и храните их в безопасном
●
месте отдельно от компьютера. Не храните пароль в файле на компьютере.
При создании пароля учитывайте требования конкретной программы.
●
Изменяйте
●
48
Глава 8 Обеспечение безопасности компьютера и информации
пароли как минимум каждые три месяца.
в операционной системе Windows можно использовать одни
Page 59
Идеальный пароль должен быть достаточно длинный и содержать буквы, цифры, знаки
●
пунктуации и символы.
Перед отправкой компьютера на обслуживание создайте резервную копию данных, а затем
●
удалите конфиденциальные файлы и все пароли.
Чтобы получить дополнительные сведения о паролях Windows, в частности о паролях для
экранной заставки, введите на начальном экране поддержка и выберите
поддержка.
Установка паролей в Windows
ПарольФункция
Пароль пользователяОграничение доступа к учетным данным пользователя в
Пароль администратораОграничение доступа к содержимому компьютера на
Справка и
Windows. Можно установитьпарольдлявыходаиз
спящего режима или гибернации. Дополнительные
сведения см. в разделе
пароля при пробуждении на стр. 38.
уровне администратора.
ПРИМЕЧАНИЕ. Этот пароль не может использоваться
для доступа к программе Setup Utility (BIOS).
Настройка защиты с помощью
Установка паролей в Setup Utility (BIOS)
ПарольФункция
Administrator password (Пароль администратора)
Power-on password (Пароль на включение)
Необходимо вводить каждый раз при доступе к
●
программе Setup Utility (BIOS).
Если забыт пароль администратора, получить доступ
●
к программе Setup Utility (BIOS) будет невозможно.
ПРИМЕЧАНИЕ. Пароль администратора можно
использовать вместо пароля на включение.
ПРИМЕЧАНИЕ. Этот парольадминистраторанесвязан с
паролем администратора в Windows, он не отображается
при установке, вводе, изменении или удалении.
ПРИМЕЧАНИЕ. Если
появлениемсообщения «Press the ESC key for Startup
Menu» (Нажмите клавишу ESC для перехода в меню
запуска) был введен пароль на включение компьютера,
то для доступа к программе Setup Utility (BIOS)
потребуется ввести пароль администратора.
Необходимо вводить каждый раз при включении или
●
перезагрузке компьютера либо при выходе из
режима гибернации.
Если забыт
●
включить или перезагрузить компьютер, а также
выйти из режима гибернации.
припервомзапросепароляперед
парольнавключение, невозможнобудет
ПРИМЕЧАНИЕ. Пароль администратораможно
использоватьвместопаролянавключение.
ПРИМЕЧАНИЕ. Пароль навключениенеотображается
при установке, вводе, изменении или удалении.
Использование паролей
49
Page 60
Чтобы установить, изменить или удалить пароль администратора или пароль на включение в
программе Setup Utility (BIOS), выполните указанные ниже действия.
1.Запустите программуSetup Utility (BIOS). Для этоговключитеилиперезагрузите
компьютер. При появлении в левом нижнем углу экрана сообщения «Press the ESC key for
Startup Menu» (Нажмите клавишу ESC для перехода в меню запуска) нажмите клавишу
esc.
2.С помощью клавиш со стрелками
инструкциям на экране.
Изменения будут действовать после перезагрузки компьютера.
выберите Security(Безопасность) и следуйте
Программа Norton Internet Security
Когда компьютер используется для доступа к электронной почте, сети или Интернету, он
потенциально подвергается воздействию компьютерных вирусов, шпионских программ и
прочих опасностей сети. Для защиты компьютера на нем может быть предустановлена пробная
версия программы обеспечения безопасности в Интернете, которая содержит функции
антивируса и брандмауэра. Необходимо регулярно обновлять антивирусное программное
обеспечение, чтобы защититься от
Настоятельно рекомендуется обновить пробную версию программы обеспечения безопасности
до полнофункциональной версии либо приобрести другую программу по вашему выбору, чтобы
полностью защитить компьютер.
Использование антивирусного программного обеспечения
Компьютерные вирусы могут повредить программы, утилиты и операционную систему, а также
привести к их неправильной работе. Антивирусное программное обеспечение может
обнаружить и уничтожить большинство вирусов, а также устранить вызванные ими неполадки.
Для обеспечения постоянной защиты от новых вирусов необходимо регулярно обновлять
антивирусное программное обеспечение.
вновь появляющихся вирусов и других угроз безопасности.
Антивирусная программа может быть установлена на компьютере по
Рекомендуется использовать выбранную вами антивирусную программу, чтобы максимально
защитить компьютер.
Для получения дополнительной информации о компьютерных вирусах на начальном экране
введите support (поддержка), а затем выберите приложение HP Support Assistant.
умолчанию.
Использование программного обеспечения брандмауэра
Брандмауэры предназначены для предотвращения несанкционированного доступа к системе
или сети. Брандмауэр может представлять собой программное обеспечение, установленное на
компьютере и/или в сети, либо программно-аппаратное решение.
Существует два типа брандмауэров.
Локальные брандмауэры — программное обеспечение, которое защищает только
●
компьютер, на котором оно установлено.
Сетевые брандмауэры — устанавливаются между кабельным или DSL-модемом и
●
домашней сетью для защиты всех компьютеров сети.
Если брандмауэр установлен в системе, все данные, отправляемые и получаемые этой
системой, контролируются и сравниваются с заданными критериями безопасности. Все данные,
которые не соответствуют установленным критериям, блокируются.
50
Глава 8 Обеспечение безопасности компьютера и информации
Page 61
Установка обновлений программного обеспечения
Программное обеспечение HP, Windows и сторонних разработчиков, установленное на вашем
компьютере, необходимо регулярно обновлять для исправления проблем, связанных с
безопасностью, и улучшения производительности программного обеспечения. Дополнительную
информацию см. в разделе
Установка критических обновлений для системы безопасности
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ.Компания Microsoft уведомляет пользователей о выпуске критических
обновлений. Чтобы защитить компьютер от нарушений в системе безопасности и
компьютерных вирусов, устанавливайте все критические обновления, предоставляемые
Microsoft, сразу послеполученияуведомления.
Можно настроить автоматическую установку обновлений. Чтобы изменить настройки, на
начальном экране введите панельуправления и выберите Панельуправления. Выберите
пункт Системаибезопасность, затем – Windows Update и Изменениенастроек, после чего
следуйте инструкциям на экране.
Установка обновлений программ HP и стороннего программного
обеспечения
Компания HP рекомендует регулярно обновлять программное обеспечение и драйверы,
первоначально установленные на компьютере. Чтобы загрузить последние версии, перейдите
по адресу
чтобы получать автоматические уведомления о выходе обновлений.
http://www.hp.com/support. Кроме того, можно зарегистрироватьсянаэтомвеб-сайте,
Обновление программ и драйверов на стр. 45.
Если после приобретения компьютера было установлено стороннее программное обеспечение,
регулярно обновляйте это программное обеспечение. Производители программного
обеспечения предоставляют обновления своих программ, чтобы устранить проблемы с
безопасностью и расширить их функциональные возможности.
Обеспечение безопасности беспроводной сети
При настройке беспроводной сети всегда включайте функции безопасности. Дополнительную
информацию см. в разделе
Защита беспроводной локальной сети на стр. 18.
Резервное копирование программного обеспечения и
информации
Регулярно выполняйте резервное копирование программного обеспечения и информации,
чтобы защитить их от безвозвратной потери или повреждения вследствие атаки вируса либо
программного или аппаратного сбоя. Дополнительную информацию см. в разделе
копирование и восстановление на стр. 57.
Резервное
Использование дополнительного замка с защитным
тросиком
Замок с защитным тросиком (приобретается отдельно) является сдерживающим средством,
однако он не может помешать ненадлежащему использованию или краже компьютера. Замок с
защитным тросиком — это лишь один из нескольких способов, которые должны применяться
Установка обновлений программного обеспечения
51
Page 62
как часть полного решения обеспечения безопасности для максимально эффективной защиты
от кражи.
Гнездо защитного тросика компьютера может отличаться от изображения в этом разделе.
Сведения о расположении гнезда защитного тросика см. в разделе
Знакомство с компьютером
на стр. 5.
1.Оберните защитный тросик замка вокруг надежно закрепленного объекта.
2.Вставьте ключ (1) в замок с защитным тросиком (2).
3.Вставьте замок с защитным тросиком в соответствующее гнездо на компьютере (3) и
закройтезамокключом.
4.Извлеките ключ и положите его в надежное место.
52
Глава 8 Обеспечение безопасности компьютера и информации
Page 63
9
Использованиепрограммы Setup
Utility (BIOS) и средства HP PC
Hardware Diagnostics (UEFI)
Программа Setup Utility (BIOS) контролирует взаимодействие всех устройств ввода-вывода в
системе (таких как дисководы, экран, клавиатура, мышь и принтер). Программа Setup Utility(BIOS) содержит параметрытиповустановленныхустройств, последовательность загрузки
компьютера, а также объем системной и расширенной памяти.
Запуск программы Setup Utility (BIOS)
Для запуска Setup Utility (BIOS) включите или перезапустите компьютер, нажмите кнопку esc, а
потом — f10.
ПРИМЕЧАНИЕ.Будьте осторожны при изменении параметров программы Setup Utility (BIOS).
Ошибки могут привести к неправильной работе компьютера.
Обновление BIOS
Обновленные версии BIOS могут быть доступны на веб-сайте HP.
Большинство обновлений BIOS на веб-сайте HP представлены в виде сжатых файлов,
называемых
В некоторых загрузочных пакетах имеется файл Readme.txt, содержащий сведения об
установке пакета и устранении неполадок.
SoftPaq
.
Определениеверсии BIOS
Чтобы определить наличие в обновлениях более новой версии BIOS, необходимо знать
текущую версию, установленную на компьютере.
Сведения о версии BIOS (называется также
BIOS)) отображаются при нажатии клавиш fn+esc (в Windows) иливпрограмме Setup Utility
(BIOS).
1.Запустите программу Setup Utility (BIOS) (см. раздел настр. 53).
2.Нажимая клавиши со стрелками, выберите пункт Main (Основные) и запишите номер
версии BIOS, установленнойнавашемкомпьютере.
3.Чтобы выйти из программы Setup Utility (BIOS) без сохранения измененных параметров, с
помощьюклавишитабуляциииликлавишсострелкамивыберите Exit (Выход) > Exit
Discarding Changes (Выходбезсохраненияизменений), а затем нажмите клавишу enter
ROM date
(Дата ПЗУ) и
Запуск программы Setup Utility (BIOS)
System BIOS
(система
.
4.Выберите Да.
Запускпрограммы Setup Utility (BIOS)
53
Page 64
Загрузка обновления BIOS
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ.Чтобы избежать повреждения компьютера и ошибок при установке,
загружайте и устанавливайте обновление BIOS, только когда компьютер подключен к
надежному внешнему источнику питания с помощью адаптера переменного тока. Не
загружайте и не устанавливайте обновление BIOS, если компьютер работает от батареи,
подключен к стыковочному устройству или дополнительному источнику электропитания. При
загрузке и установке необходимо
Не отсоединяйте кабель питания от электрической розетки для отключения питания
компьютера.
Не выключайте компьютер и не переводите его в спящий режим или режим гибернации.
Не вставляйте, не удаляйте, не подключайте и не отключайте никакие кабели или устройства.
1.На начальном экране введите поддержкаи выберите приложение HP Support Assistant.
2.Щелкните Обновленияитонкиенастройки, а потом – Проверитьналичиеобновлений
HP сейчас.
3.Для определения компьютера и доступа к обновлению BIOS, которое требуется загрузить,
следуйтеинструкциямнаэкране.
4.В области загрузки выполните указанные ниже действия.
соблюдатьуказанныенижеправила.
а.Найдите более новое обновление
установленной на компьютере. Запишите дату, название или другой идентификатор.
Эта информация может потребоваться, чтобы найти загруженное обновление на
жестком диске компьютера.
б.Для загрузки выбранного обновления на жесткий диск следуйте инструкциям на
экране.
Запишите путь к папке на жестком диске, куда будет загружен файл обновления
BIOS.
Этотпутьпотребуетсядляустановкиобновления.
ПРИМЕЧАНИЕ.Если компьютер подключается к сети, передустановкойлюбых
обновлений программного обеспечения, особенно новых версий системы BIOS,
обратитесь к администратору сети.
Процедуры установки обновлений BIOS могут отличаться. После завершения загрузки
следуйте инструкциям на экране. При отсутствии инструкций на экране выполните указанные
ниже действия.
2.Дважды щелкните значок жесткого диска. Обычно это локальный диск (C:).
3.С помощью записанных ранее сведений о пути к файлу откройте
сохраненообновление.
4.Дважды щелкните файл с расширением .exe (например, имя
BIOS посравнениюстекущейверсиейBIOS,
папку, вкоторойбыло
_
файла.exe).
Начнетсяустановка BIOS.
5.Для завершения установки следуйте инструкциям на экране.
ПРИМЕЧАНИЕ.После появления на экране сообщения об успешном завершении установки
можноудалитьзагруженныйфайлсжесткогодиска.
54
Глава 9 Использование программы Setup Utility (BIOS) и средства HP PC Hardware
Diagnostics (UEFI)
Page 65
Использование HP PC Hardware Diagnostics (UEFI)
Программа HP PC Hardware Diagnostics – это унифицированный расширяемый интерфейс
встроенного ПО (UEFI), который позволяет проводить диагностическое тестирование работы
аппаратного обеспечения. Это средство работает независимо от операционной системы, что
дает возможность разграничить неполадки в оборудовании и проблемы, вызванные
операционной системой или другими программными компонентами.
Для запуска HP PC Hardware Diagnostics UEFI выполните указанные ниже действия.
1.Включите или перезагрузите компьютер. При появлении
сообщения «Press the ESC key for Startup Menu» (Нажмите клавишу ESC для перехода в
меню запуска) нажмите клавишу esc. При появлении меню запуска нажмите клавишу f2.
BIOS выполняет поисксредствдиагностики в трехместах в следующемпорядке:
а.подключенныйносительUSB;
ПРИМЕЧАНИЕ.Сведения о загрузке средства HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) на
носитель USB см. в разделе
устройство USB на стр. 55.
б.жесткий диск;
BIOS.
в.
2.Когда откроется средство диагностики, с помощью кнопок со стрелками выберите
ЗагрузкасредстваHP PC Hardware Diagnostics (UEFI) на
влевомнижнемуглуэкрана
Загрузка средства HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) на устройство USB
ПРИМЕЧАНИЕ.Инструкции по загрузке средств HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) доступны
только на английском языке.
Существуют два варианта загрузки программы HP PC Hardware Diagnostics на устройство USB:
Вариант1. ДомашняястраницапрограммыHP PC Diagnostics— обеспечивает доступ к
последней версии UEFI.
1.Перейдите по адресу
2.Щелкните ссылку Загрузить UEFI и выберите Запустить.
Вариант2. Страницаподдержкиидрайверов — можно загружатьотдельныепрограммные
продукты более ранних или поздних версий.
1.Перейдите по адресу
2.Наведите указатель на элемент Поддержка, расположенный в верхней части страницы, и
нажмитеЗагрузитьдрайверы.
3.В поле ввода текста укажите название продукта, а затем щелкните Перейти.
– или –
Нажмите Выполнитьпоиск, чтобы система HP автоматически определила ваш продукт.
http://hp.com/go/techcenter/pcdiags.
http://www.hp.com.
Использование HP PC Hardware Diagnostics (UEFI)
55
Page 66
4.Выберите модель своего компьютера, а затем – установленную на нем операционную
систему.
5.В разделе Диагностика выберите HP UEFI Support Environment.
– или –
Выберите Загрузить, а затем – Запустить.
56
Глава 9 Использование программы Setup Utility (BIOS) и средства HP PC Hardware
Diagnostics (UEFI)
Page 67
10
Резервное копирование и
восстановление
Эта глава содержит сведения по указанным ниже темам.
Создание носителей для восстановления и резервных копий
●
Восстановление системы
●
Создание носителей для восстановления и резервных
копий
1.После настройки компьютера создайте носитель для восстановления HP Recovery. Таким
образом создается резервная копия раздела HP Recovery на компьютере. Резервная копия
используется для повторной установки исходной операционной системы в случае
повреждения или замены жесткого диска.
См. раздел
2.Для созданияточеквосстановлениясистемы и резервныхкопийличныхданных
используйте средства Windows. Для получения дополнительных сведений и инструкций
см. раздел "Справка и поддержка". На начальном экране введите справка и выберите
Справка и поддержка.
Создание носителя для восстановления HP Recovery на стр. 57.
Созданиеносителядлявосстановления HP Recovery
HP Recovery Manager – этопрограмма, предлагающая способ создания носителей
восстановления после успешной настройки компьютера. Носитель для восстановления НР
можно использовать для восстановления системы в случае повреждения жесткого диска.
Процесс восстановления системы переустанавливает исходную операционную систему и
программное обеспечение, установленное производителем, а затем настраивает параметры
программ. Носитель для восстановления HP также можно использовать для настройки системы
или
восстановления заводского образа при замене жесткого диска.
Можно создать только один комплект носителей для восстановления HP Recovery.
●
Бережно обращайтесь с этими средствами восстановления и храните их в надежном
месте.
HP Recovery Manager проверяет компьютер и определяетнеобходимыйобъемдля
●
чистого флэш-накопителя USB.
Перед созданием носителей восстановления убедитесь, что компьютер подключен к
Чтобы создать носитель для восстановления HP Recovery, выполните приведенные ниже
действия.
ВАЖНО!При работе с планшетомперед выполнением указанныхнижедействийследует
подключить клавиатуру (только на некоторых моделях).
Создание носителей для восстановления и резервных копий
57
Page 68
1.На начальном экране введите восстановлениеи выберите HP Recovery Manager.
2.Выберите Recovery Media Creation (Создание носителя для восстановления) и следуйте
инструкциям на экране.
Сведения о восстановлении системы см. в разделе
Recovery Manager на стр. 58.
Восстановление с помощью программы HP
Восстановление
Восстановить систему можно несколькими способами. Выберите метод, наилучшим образом
соответствующий вашей ситуации и уровню знаний:
В Windows доступно несколько способов восстановления системы из резервной копии,
●
обновления компьютера и сброса его параметров до исходных значений. Для получения
дополнительных сведений и инструкций см. раздел "Справка и поддержка". На начальном
экране введите справка и выберите
Если требуется восстановить исходную заводскую разбивку на разделы и содержание
●
компьютера, можно выбрать восстановление системы из раздела HP Recovery (только на
некоторых моделях) или воспользоваться созданным вами носителем для восстановления
HP. Дополнительную информацию см. в разделе
HP Recovery Manager настр. 58. Если вы еще не создали носитель для восстановления,
см. раздел
Создание носителя для восстановления HP Recovery на стр. 57.
Восстановление с помощью программы HP Recovery Manager
Программа HP Recovery Manager позволяет восстановить конфигурацию компьютера до
исходного заводского состояния с помощью созданного носителя для восстановления или же
раздела HP Recovery (только на некоторых моделях). Если вы еще не создали носитель для
восстановления, см. раздел
Создание носителя для восстановления HP Recovery на стр. 57.
Справкаиподдержка.
Восстановление с помощью программы
При использовании носителя для восстановления НР можно выбрать один из указанных ниже
параметров.
Восстановление системы — повторная установка исходной операционной системы и
●
конфигурация параметров, установленных по умолчанию.
Раздел восстановления HP (только в некоторых моделях) позволяет восстанавливать систему.
Что необходимо знать
Программа HP Recovery Manager позволяет восстановить только программное
●
обеспечение, установленное производителем компьютера. Программное обеспечение,
которое не поставляется с этим компьютером, необходимо загрузить с веб-сайта
производителя или переустановить с носителя, предоставленного производителем.
Восстановление системы с помощью программы HP Recovery Manager является крайней
●
мерой при устранении проблем с компьютером.
В случае сбоя жесткого диска необходимо использовать носитель
●
Если вы еще не создали носитель для восстановления, см. раздел
восстановления HP Recovery на стр. 57.
Если носитель для восстановления HP не работает, новый носитель можно получить от
●
службы поддержки. См. буклет
клиентов по всему миру), прилагаемый к компьютеру. Вы также можете найти контактную
Worldwide Telephone Numbers
для восстановления НР.
Создание носителя для
(Номерателефоновдля
58
Глава 10 Резервное копирование и восстановление
Page 69
информацию на веб-сайте компании HP. Перейдите на сайт http://www.hp.com/support и
выберите страну или регион, после чего следуйте инструкциям на экране.
ВАЖНО!Программа HP Recovery Manager не предусматривает автоматического создания
резервных копий личных данных. Перед началом восстановления создайте резервные копии
важных личных данных.
Использование раздела HP Recovery (только на некоторых моделях)
Раздел восстановления HP (только в некоторых моделях) позволяет восстанавливать систему
без дисков или флэш-накопителя восстановления. Этот тип восстановления может
использоваться в том случае, если жесткий диск работает.
Для запуска HP Recovery Manager из раздела HP Recovery выполните указанные ниже
действия.
ВАЖНО!При работе с планшетомперед выполнением указанныхнижедействийследует
3.Выберите пункт Recovery Manager и следуйте инструкциям на экране.
Использованиеносителядлявосстановления HP Recovery
Создайте носитель восстановления HP Recovery для восстановления исходной системы. Этот
метод полезен при отсутствии в системе раздела HP Recovery или ненадлежащей работе
жесткого диска.
1.Если возможно, сделайте резервную копию всех личных файлов.
2.Вставьте созданный вами носитель для восстановления HP и перезагрузите компьютер.
ПРИМЕЧАНИЕ.Если послеперезагрузкикомпьютерапрограмма HP Recovery Manager не
запустилась автоматически, необходимо изменить
Изменение порядка загрузки компонентов компьютера на стр. 59.
3.Следуйте инструкциям на экране.
порядокзагрузки. См. раздел
Изменение порядка загрузки компонентов компьютера
Если в программе HP Recovery Manager компьютер не перезапускается, измените порядок
загрузки, то есть порядок устройств в BIOS, где компьютер выполняет поиск информации о
запуске. Выберите оптический дисковод или флэш-накопитель USB.
Чтобы изменить порядок загрузки, выполните следующие действия.
1.Вставьте созданный носитель для восстановления HP Recovery.
2.Перезагрузите компьютер, быстро нажмите клавишу esc, после чего нажмите
чтобы отобразить варианты загрузки.
Восстановление
клавишу f9,
59
Page 70
3.Выберите оптический дисковод или флэш-накопитель USB, из которого будет
производитьсязагрузка.
4.Следуйте инструкциям на экране.
60
Глава 10 Резервное копирование и восстановление
Page 71
11
Технические характеристики
Входное питание
Приведенные в данном разделе сведения о питании могут оказаться полезными, если
планируется брать с собой компьютер при поездках в другие страны.
Компьютер работает от постоянного тока, который подается от источников питания
переменного или постоянного тока. Источник питания переменного тока должен иметь
напряжение 100–240 В и частоту 50–60 Гц. Питание компьютера может
автономного источника постоянного тока, однако рекомендуется использовать только адаптер
питания переменного тока или источник питания постоянного тока, поставляемый или
одобренный HP для работы с компьютером.
Компьютер может работать от источника питания постоянного тока, удовлетворяющего
указанным ниже требованиям. Рабочие напряжение и сила тока различаются в зависимости от
платформы.
Входное питаниеНоминальные значения
Рабочие напряжение и сила тока19,5 В постоянного тока при 2,31 А – 45 Вт
осуществляться от
19,5 В постоянноготокапри3,33 А – 65 Вт
Разъем постоянного тока внешнего
блока питания HP
ПРИМЕЧАНИЕ.Данное изделиерассчитанонасистемыпитанияИТ в Норвегии с межфазным
напряжением до 240 В (среднеквадратичное).
ПРИМЕЧАНИЕ.Рабочее напряжение и силатокакомпьютерауказанынанаклейке о
соответствии системы нормам.
Условия эксплуатации
ПараметрМетрические единицыЕдиницы США
Температура
Рабочий режим
Нерабочий режим
Относительнаявлажность(без конденсации)
Рабочий режим
5 ... 35 °C41 ... 95 °F
-20 ... 60 °C-4 ... 140 °F
10 ... 90%10 ... 90%
Нерабочий режим
Максимальная высота (безкомпенсацииатмосферногодавления)
Электростатический разряд — это высвобождение статического электричества при
соприкосновении двух объектов, например, небольшой удар, который вы почувствуете, если
пройдетесь по ковру, а затем дотронетесь до металлической дверной ручки.
Разряд статического электричества с пальцев или с других проводников может привести к
повреждению электронных компонентов. Чтобы избежать повреждения компьютера, дисковода
и потери данных, соблюдайте указанные ниже
Если в соответствии с инструкциями по извлечению или установке необходимо
●
отсоединить компьютер от розетки, сначала убедитесь в том, что он правильно заземлен,
и только затем снимите крышку.
Храните компоненты в антистатической упаковке до момента установки.
●
Не прикасайтесь к разъемам, контактам и схемам. Прикасайтесь к электронным
●
компонентам как можно
Используйте немагнитные инструменты.
●
Перед началом работы с компонентами снимите заряд статического электричества. Для
●
этого коснитесь неокрашенной металлической поверхности компонента.
При извлечении компонента поместите его в антистатическую упаковку.