HP STORAGEWORKS MSL6000, STORAGEWORKS MSL5000 User Manual

manuel de
l’utilisateur
librairies de sauvegarde sur
cartouches hp StorageWorks
MSL5000 et MSL6000
Quatrième Édition (avril 2003)
Référence : 231910-054
ID de conformité du produit : 1005 et 1005A
© Hewlett-Packard Company, 2003. Tous droits réservés. Hewlett-Packard Company exclut toute garantie concernant ce matériel, notamment, et sans limitation, toute garantie
implicite de qualité marchande ou d’adéquation à un usage particulier. Hewlett-Packard ne pourra être tenue responsable des erreurs qui pourraient subsister dans le présent document, ni des dommages indirects ou dommages liés à la fourniture, aux résultats obtenus ou à l’utilisation de ce matériel.
Ce document contient des informations propriétaires protégées par copyright. Aucune partie de ce document ne pourra être photocopiée, reproduite ou traduite dans une autre langue sans l’approbation écrite préalable de Hewlett-Packard. Les informations contenues dans ce document peuvent faire l’objet de modifications sans préavis.
Compaq Computer Corporation est une filiale détenue dans sa totalité par Hewlett-Packard Company. Tous les autres noms de produits mentionnés dans le présent document sont des marques et/ou des marques
déposées de leurs sociétés respectives. Hewlett-Packard Company ne pourra être tenu responsable des erreurs ou omissions de nature technique ou
rédactionnelle qui pourraient subsister dans le présent document. Les informations sont fournies « en l’état » sans garantie d’aucune sorte et pourront faire l’objet de modifications sans préavis. Les garanties relatives aux produits Hewlett-Packard Company sont exclusivement définies dans les déclarations de garantie limitée qui accompagnent ces produits. Rien de ce qui a pu être exposé dans la présente ne sera interprété comme constituant une garantie supplémentaire.
Imprimé aux États-Unis.
Manuel de l’utilisateur des librairies de sauvegarde sur cartouches HP StorageWorks MSL5000 et MSL6000 Quatrième Édition (avril 2003) Référence : 231910-054

sommaire

À propos de ce manuel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Documents connexes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Conventions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Conventions typographiques utilisées dans ce document . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Symboles dans le texte. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Symboles sur le matériel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Stabilité du rack . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Obtenir de l'aide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Assistance Technique HP. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Site Web HP Storage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Revendeur Agréé HP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
1 Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Modèles. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Accessoires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Unités de sauvegarde sur cartouche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Unités de sauvegarde sur cartouche Ultrium . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Cartouches Ultrium . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Unités de sauvegarde sur cartouche DLT et SDLT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Cartouches DLT. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Cartouches SDLT. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Magasins. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Alimentation électrique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Robotique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Carte contrôleur de la librairie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Connecteurs PCI pour accessoires installés en usine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Routeur de stockage réseau intégré (facultatif) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Indicateurs du panneau avant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Multilibrairie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Contents
3Manuel de l’utilisateur des librairies de sauvegarde sur cartouches HP StorageWorks...
Sommaire
2 Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37
Installation du modèle de bureau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Conversion d’un modèle de bureau en modèle rack. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Installation du modèle rack. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Branchement de la librairie sur secteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Câblages pour configurations SCSI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Câbles SCSI pris en charge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Deux unités de sauvegarde, deux systèmes hôtes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Quatre unités de sauvegarde, deux systèmes hôtes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
3 Configuration de la librairie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .51
Modification des paramètres de configuration par défaut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Définition d’un ID SCSI. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Configuration d’un bac réservé . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Numérotation des bacs réservés. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Configuration des paramètres réseau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
4 Fonctionnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .65
Panneau avant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Portes des magasins . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Indicateurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Verrous de sécurité des cartouches et du panneau avant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Écran tactile à interface graphique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Système hôte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Écrans et options de la librairie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Écran d’initialisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Écran d’état de la librairie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Informations sur l’assistance technique. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Mail Slot Access (Accès au bac de chargement, magasins gauches seulement). . . . 74
Magazine Access (Accès aux magasins). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Move Media (Déplacement de cartouches). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Commandes de contraste de l’écran tactile à interface graphique. . . . . . . . . . . . . . . 77
Power (Alimentation) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Status (État) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Online (En ligne) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
4 Manuel de l’utilisateur des librairies de sauvegarde sur cartouches HP StorageWorks...
Sommaire
Fonctionnement suite
Sélections dans le menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
Zone View System Data (Affichage des données système). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
Library Options (Options de la librairie). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
SCSI Options (Options SCSI) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
Network Options (Options réseau) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
Library Info (Informations sur la librairie). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
Cartridge Map (Disposition des cartouches) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
Zone Edit Options (Modifier options) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
Library (Librairie) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
SCSI. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
Network (Réseau) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
Passwords (Mots de passe) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
Zone Utilities (Utilitaires) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
Maintenance. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
Diagnostics . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
Factory (Usine) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
Security Level (Niveau de sécurité) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
Insertion et retrait des cartouches . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
Retrait des magasins. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
Insertion de cartouches dans un magasin. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
Utilisation des bacs de chargement (magasins de gauche seulement) . . . . . . . . . . . . . . 101
Étiquetage des cartouches . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102
Étiquettes Ultrium . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103
Étiquettes SDLT et DLT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105
Identificateurs des étiquettes pour cartouches. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106
5 Interface de supervision à distance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .107
Présentation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108
Accès à l’interface de supervision à distance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109
Utilisation des boutons du menu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112
Status (État) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112
Move Media (Déplacement de cartouches) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113
Setup (Configuration). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114
Configuration de la librairie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115
Configuration SCSI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116
Configuration des unités . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117
Functions (Fonctions). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118
History (Historique) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119
5Manuel de l’utilisateur des librairies de sauvegarde sur cartouches HP StorageWorks...
Sommaire
6 Maintenance. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .121
Utilisation du menu de maintenance de la librairie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122
Maintenance des cartouches . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123
Cartouches Ultrium . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124
Cartouches DLT et SDLT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124
Lancement d’une cartouche nettoyante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127
Lancement automatique d’une cartouche nettoyante. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128
Lancement manuel d’une cartouche nettoyante. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128
Lancement d’une cartouche nettoyante depuis le bac de chargement. . . . . . . . . . . 129
Lancement d’une cartouche nettoyante depuis un bac à cartouche. . . . . . . . . . . . . 129
Lancement d’une cartouche nettoyante depuis un bac de nettoyage. . . . . . . . . . . . 130
Remplacement d’une cartouche nettoyante dans bac réservé. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131
Remplacement d’une cartouche nettoyante dans un magasin de droite. . . . . . . . . . . . . 131
Remplacement d’une cartouche nettoyante dans un bac de chargement . . . . . . . . . . . . 132
Mise à jour du microprogramme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 133
Vérification de la version de microprogramme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 133
Utilisation de l’interface de supervision à distance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 133
Utilisation de HP StorageWorks Library & Tape Tools . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 134
Utilisation d’une connexion série. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 135
Procédure de flashage du microprogramme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 135
7 Résolution des problèmes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .137
Identification des problèmes de plate-forme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 138
Réparation d’erreurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 139
Codes système d’erreur (FSC) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 140
Résolution des problèmes généraux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 178
Utilisation des outils de diagnostic. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 184
HP StorageWorks L&TT (Library and Tape Tools) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 184
MSLUtil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 184
Exécution des tests de diagnostic de la librairie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 185
A Avis de conformité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .187
Canadian Notice (Avis canadien) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 188
Class A Equipment (Matériel de classe A) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 188
Class B Equipment (Matériel de classe B). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 188
Avis de l’Union européenne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 188
Appareils laser . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 189
Consignes de sécurité relatives au laser. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 189
Conformité avec les réglementations internationales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 189
Caractéristiques du laser . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 189
6 Manuel de l’utilisateur des librairies de sauvegarde sur cartouches HP StorageWorks...
Sommaire
Avis de conformité suite
Étiquettes de réglementation sur les lasers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 190
Étiquette de conformité produit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 190
Étiquette d’avertissement sur les lasers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 190
Étiquette d’avertissement sur les rayonnements . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 190
B Caractéristiques techniques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .191
Alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 192
Caractéristiques physiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 193
Environnement (tous les modèles) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 194
Acoustique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 195
Sécurité et conformité. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 196
C Électricité statique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .197
Méthodes de mise à la terre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 198
D Exemples de configuration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .199
Configurations de câbles SCSI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 200
Exemples de configuration. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 201
E Carte Fibre Channel facultative . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .205
Conditions préalables pour l’hôte. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 206
Connecteurs et voyants. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 207
Voyant d’alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 207
Port série. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 208
Port Ethernet. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 208
Port Fibre Channel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 208
Connecteurs SCSI VHDCI. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 208
Configuration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 209
Paramètres Ethernet par défaut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 209
Exemples de configuration. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 210
Réinitialisation de la carte Fibre Channel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 211
Index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .213
Figure
1 Emplacement des unités de sauvegarde sur cartouche dans la librairie. . . . . . . . . . . . . . 19
2 Logo HP Ultrium 460. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
3 Magasins de la librairie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
4 Alimentation électrique de la librairie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
7Manuel de l’utilisateur des librairies de sauvegarde sur cartouches HP StorageWorks...
Sommaire
5 Robotique de la librairie (capot supérieur retiré) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
6 Carte contrôleur de la librairie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
7 Cage à cartes de la librairie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
8 Panneau avant de la librairie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
9 Emplacement du PTM dans la librairie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
10 Dégagements à réserver pour le modèle de bureau (modèle deux unités illustré). . . . . . 38
11 Conversion d’un modèle de bureau (modèle à quatre unités illustré) . . . . . . . . . . . . . . . 39
12 Gabarit de la librairie (rack 9000 illustré) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
13 Installation des rails . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
14 Installation de la librairie (modèle deux unités illustré). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
15 Fixation de la librairie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
16 Branchement de la librairie sur secteur(modèle à quatre unités illustré). . . . . . . . . . . . . 46
17 Configuration de câbles SCSI d’une librairie MSL6030/MSL5030/MSL5026
(deux unités de sauvegarde, deux systèmes hôtes) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
18 Configuration de câbles SCSI d’une librairie MSL6060/
MSL5060/MSL5052 (quatre unités de sauvegarde, deux systèmes hôtes) . . . . . . . . . . . 49
19 Écran de sélection des options SCSI (modèle à deux unités illustré) . . . . . . . . . . . . . . . 53
20 Écran Drive 0 Bus ID (ID bus Unité 0) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
21 Écran de confirmation d’ID SCSI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
22 Écran du champ Drive 0 bus ID (ID bus Unité 0) (modèle à deux unités illustré) . . . . . 55
23 Emplacements des bacs réservés, SDLT/DLT (MSL5026). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
24 Emplacements des bacs réservés, Ultrium (MSL6030/MSL5030) . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
25 Emplacements des bacs réservés, module bas, SDLT/DLT SDLT/DLT (MSL5052). . . 58
26 Emplacements des bacs réservés, module bas, Ultrium (MSL6060/MSL5060) . . . . . . . 59
27 Écran Total reserved slots (Bacs réservés). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
28 Pavé numérique des bacs réservés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
29 Écran de confirmation des bacs réservés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
30 Écran de définition d’adresse IP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
31 Écran de définition d’adresse IP utilisateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
32 Écran d’adresse IP fixe. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
33 Panneau avant de la librairie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
34 Systèmes de déverrouillage mécaniques des portes des magasins (accès d’urgence) . . . 67
35 Indicateurs de la librairie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
36 Niveaux de mot de passe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
37 Écran d’initialisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
38 Écran d’état de la librairie (modèle deux unités illustré) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
39 Écran d’information sur l’assistance technique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
40 Écran d’accès au bac de chargement (modèle à quatre unités illustré) . . . . . . . . . . . . . . 74
41 Écran d’accès aux magasins (modèle deux unités illustré) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
8 Manuel de l’utilisateur des librairies de sauvegarde sur cartouches HP StorageWorks...
Sommaire
42 Écran de déplacement des cartouches (modèle deux unités illustré) . . . . . . . . . . . . . . . . 76
43 Message de confirmation de la mise hors tension.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
44 Écran d’état (modèle à quatre unités illustré) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
45 Écran Menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
46 Écran d’affichage des options de la librairie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
47 Écran d’affichage des options SCSI (modèle à deux unités illustré). . . . . . . . . . . . . . . . 84
48 Écran d’affichage des options réseau par défaut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
49 Écran d’informations sur la librairie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
50 Écran de disposition des cartouches (modèle deux unités illustré) . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
51 Écran de modification des options de la librairie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
52 Écran de modification des options SCSI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
53 Écran de modification des options réseau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
54 Écran de modification des options de mots de passe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
55 Écran de maintenance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
56 Écran des diagnostics (modèle à quatre unités illustré) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
57 Écran du niveau de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
58 Retrait des magasins de cartouches . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
59 Insertion d’une cartouche (magasin gauche, DLT illustré) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
60 Bac de chargement du magasin gauche (modèle deux unités illustré). . . . . . . . . . . . . . 102
61 Apposition d’une étiquette code-barres sur une cartouche Ultrium. . . . . . . . . . . . . . . . 103
62 Ajustement de l’étiquette code-barres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104
63 Apposition d’une étiquette code-barres sur une cartouche SDLT/DLT . . . . . . . . . . . . 105
64 Écran d’ouverture de session de l’interface de supervision à distance . . . . . . . . . . . . . 109
65 Écran principal de l’interface de supervision à distance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110
66 Écran d’état . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111
67 Écran de déplacement de cartouches . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113
68 Écran de configuration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114
69 Écran de configuration de la librairie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115
70 Écran de configuration SCSI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116
71 Écran de configuration des unités . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117
72 Écran des fonctions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118
73 Écran d’historique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119
74 Amorce de bande DLT bien positionnée, noyau et onglet de verrouillage du capot. . . 125
75 Amorces de bande DLT défaillantes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126
76 Amorces de bande SDLT. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126
77 Mise à jour du microprogramme via l’interface de supervision à distance . . . . . . . . . . 134
78 Organigramme de résolution des problèmes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 139
79 Étiquette de conformité du produit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 190
80 Étiquette d’avertissement sur les lasers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 190
9Manuel de l’utilisateur des librairies de sauvegarde sur cartouches HP StorageWorks...
Sommaire
81 Étiquette d’avertissement sur les rayonnements . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 190
82 MSL6030/MSL5030/MSL5026, 2 hôtes/2 unités . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 201
83 MSL6060/MSL5060/MSL5052 unique, 4 hôtes/4 unités . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 202
84 MSL6030/MSL5030/MSL5026 unique, 1 hôte/2 unités . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 203
85 MSL6060/MSL5060/MSL5052, 2 hôtes/4 unités . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 204
86 Connecteurs et voyants . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 207
87 MSL6030 MSL5030/MSL5026 indépendant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 210
88 MSL6060/MSL5060/MSL5052 indépendant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 210
89 Commutateur de réinitialisation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 211
Tableux
1 Conventions typographiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
2 Capacité et taux de transfert des données de l’unité de sauvegarde Ultrium. . . . . . . . . . 20
3 Capacité et taux de transfert des données de l’unité de sauvegarde DLT . . . . . . . . . . . . 23
4 Capacité et taux de transfert des données de l’unité de sauvegarde SDLT . . . . . . . . . . . 24
5 Voyant d’état de la librairie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
6 Options de la librairie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
7 View SCSI Options (Affichage des options SCSI) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
8 Affichage des options réseau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
9 Identificateurs des étiquettes pour cartouches . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106
10 Menu Maintenance. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122
11 Codes système d'erreur (FSC) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 140
12 Résolution des problèmes généraux. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 178
13 Tests de diagnostic de la librairie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 185
14 Caractéristiques du laser . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 189
15 Caractéristiques d’alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 192
16 Dimensions du modèle de bureau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 193
17 Dimensions du modèle rack. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 193
18 Caractéristiques d’environnement en fonctionnement. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 194
19 Caractéristiques d’environnement matériel emballé ou hors emballage . . . . . . . . . . . . 194
20 Caractéristiques d’environnement (Transport – durée courte). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 194
21 Bruit acoustique déclaré selon ISO 9296 et ISO 7779. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 195
22 Schallemissionswerte - Werteangaben nach ISO 9296
und ISO 7779/DIN 27779 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 195
23 Certifications de sécurité du produit et de conformité. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 196
10 Manuel de l’utilisateur des librairies de sauvegarde sur cartouches HP StorageWorks...
à propos de
ce manuel
Ce manuel de l’utilisateur contient des informations qui vont vous aider à :
vous familiariser avec les composants de la librairie ;
installer la librairie ;
configurer la librairie ;
utiliser le panneau avant ;
utiliser l’interface de supervision à distance ;
procéder à la maintenance ;
résoudre les problèmes de la librairie.

À propos de ce manuel

À propos de ce manuel
Les rubriques de ce chapitre sont les suivantes :
Documents connexes, page 12
Conventions, page 12
Stabilité du rack, page 14
Obtenir de l'aide, page 15
11Manuel de l’utilisateur des librairies de sauvegarde sur cartouches HP StorageWorks...
À propos de ce manuel

Documents connexes

En plus de ce manuel, HP fournit les informations à destination de l’utilisateur suivantes :
Manuel de référence du mécanisme Pass-Through (PTM) série MSL
HP StorageWorks
Manuel de l’utilisateur du routeur de stockage réseau HP StorageWorks

Conventions

Les conventions concernent les éléments suivants :
Conventions typographiques utilisées dans ce document
Symboles dans le texte
Symboles sur le matériel

Conventions typographiques utilisées dans ce document

Les conventions typographiques incluses dans le Tableau 1 s’appliquent.
Tableau 1 : Conventions typographiques
Élément Convention
Renvois Texte en bleu : Figure 1 Noms de touches et de champs,
options de menu, boutons et titres de boîtes de dialogue
Noms de fichiers, d’applications et mise en évidence de textes
Entrées utilisateur, noms de commandes et de répertoires et réponses du système (sorties et messages)
Variables Adresses de sites Web Texte en bleu, souligné et police
12 Manuel de l’utilisateur des librairies de sauvegarde sur cartouches HP StorageWorks...
Gras
Italique
Police à chasse fixe LES NOMS DE COMMANDE sont en
majuscules et à police à chasse fixe à moins qu’ils ne soient sensibles à la casse
<Police à chasse fixe, italique>
sans serif :
http://www.hp.com/fr

Symboles dans le texte

Vous pouvez rencontrer les symboles ci-après dans le texte de ce manuel. Leur signification est la suivante :
AVERTISSEMENT : le non-respect de ces instructions expose l'utilisateur
à des risques potentiellement très graves.
Attention : le non-respect de ces instructions présente des risques,
tant pour le matériel que pour les informations qu’il contient.
Remarque : apporte une clarification ou fournit des instructions spécifiques.

Symboles sur le matériel

Les symboles ci-dessous sont apposés sur certaines zones à risque du matériel. Leur signification est la suivante :
À propos de ce manuel
Ces symboles indiquent le risque d’électrocution. Faites intervenir un personnel qualifié pour tout entretien.
AVERTISSEMENT : afin de réduire le risque d'électrocution, n'ouvrez
pas ce boîtier.
Ces symboles sur une prise RJ-45 indiquent une connexion d'interface réseau.
AVERTISSEMENT : pour réduire les risques d'électrocution, d'incendie
ou de dommages matériels, ne branchez pas des connecteurs de téléphone ou de télécommunication sur cette prise.
Manuel de l’utilisateur des librairies de sauvegarde sur cartouches HP StorageWorks...
13
À propos de ce manuel
Ces symboles indiquent la présence d'une surface chaude ou de composants chauds. Tout contact présente des risques de brûlure.
AVERTISSEMENT : pour réduire les risques de brûlure, laissez refroidir
la surface ou l’élément avant de le toucher.
Apposés sur les unités ou systèmes d’alimentation, ces symboles indiquent que le matériel dispose de plusieurs sources d'alimentation.
AVERTISSEMENT : pour réduire le risque d'électrocution,
débranchez tous les cordons d’alimentation afin de couper entièrement l’alimentation du système.
Ces symboles indiquent que l’équipement dépasse le poids maximal pouvant être manipulé en toute sécurité par une seule personne.
AVERTISSEMENT : pour réduire les risques de blessure ou de
dommages à l’équipement, respectez les consignes de santé et sécurité au travail de votre entreprise en matière de manipulation d’équipements lourds.

Stabilité du rack

La stabilité du rack protège les personnes et l’équipement.
AVERTISSEMENT : afin de réduire tout risque de blessure ou de détérioration
de l’équipement, vérifiez les points suivants :
Les pieds de réglage doivent être abaissés jusqu’au sol.
Les pieds de réglage supportent tout le poids du rack.
Les pieds stabilisateurs doivent être fixés au rack en cas d'installation
d'un seul rack.
Les racks doivent être couplés, en cas d’installation de plusieurs racks.
Ne sortez qu'un seul élément du rack à la fois. La stabilité du rack peut être
compromise si, pour une raison ou pour une autre, vous sortez plusieurs éléments à la fois.
14 Manuel de l’utilisateur des librairies de sauvegarde sur cartouches HP StorageWorks...

Obtenir de l'aide

Si malgré les informations contenues dans ce manuel, vous souhaitez obtenir des informations complémentaires, contactez un Mainteneur Agréé HP ou rendez-vous sur notre site Web :

Assistance Technique HP

Appelez l’assistance technique la plus proche. Les numéros de téléphone des Centres d'assistance technique du monde entier sont répertoriés sur le site Web de HP :
Préparez les informations suivantes avant d’appeler :
Numéro d’enregistrement auprès de l’assistance technique (le cas échéant)
Numéro de série du ou des produits
Nom et numéro de modèle
Messages d'erreur (le cas échéant)
Type de système d’exploitation et niveau de révision
Nom du logiciel et niveau de révision
http://www.hp.com/support
http://www.hp.com/support
.
À propos de ce manuel
.

Site Web HP Storage

Le site Web HP contient les dernières informations relatives à ce produit, ainsi que les dernières versions des drivers. Vous pouvez accéder à ce site Web à l’adresse :
http://www.hp.com/products/tapestorage
. À partir de ce site Web, sélectionnez le
produit ou la solution appropriés.

Revendeur Agréé HP

Pour obtenir les coordonnées de votre Revendeur Agréé HP le plus proche :
En France, appelez le 0825 804 805 (0,15 TTC/min).
Au Canada, appelez le 1-800-263-5868.
Dans les autres pays, consultez le site Web de HP pour obtenir les adresses
et les numéros de téléphone souhaités.
Manuel de l’utilisateur des librairies de sauvegarde sur cartouches HP StorageWorks...
http://www.hp.com/support
.
15
À propos de ce manuel
16 Manuel de l’utilisateur des librairies de sauvegarde sur cartouches HP StorageWorks...

Introduction

Conçues pour les opérations de sauvegarde de réseaux haut de gamme et serveurs à hautes performances, les librairies HP StorageWorks MSL5000 et 6000 inaugurent la nouvelle génération de services d’archivage de gros volumes. Leurs performances incluent également une haute disponibilité, une densité de stockage maximale et une maintenance simplifiée.
Le système interface-à-hôte SCSI des librairies autorise le mode LVD (différentiel à basse tension). Les unités de sauvegarde sur cartouche d’un côté et les commandes robotiques de l’autre utilisent des connexions SCSI et des adresses ID SCSI différentes. Les E/S SCSI des librairies transitent par deux connecteurs SCSI Micro-D de type VHDCI (très haute densité) à 68 broches, situés à l’arrière, directement sous les unités de sauvegarde. Les E/S SCSI de la robotique passent également par deux connecteurs SCSI Micro-D VHDCI 68 broches, situés sur la carte contrôleur des librairies.
Ce chapitre décrit les principaux composants des librairies :
Modèles, page 18
Accessoires, page 19
Unités de sauvegarde sur cartouche, page 19
1
Magasins, page 26
Alimentation électrique, page 27
Robotique, page 29
Carte contrôleur de la librairie, page 30
Connecteurs PCI pour accessoires installés en usine, page 31
Indicateurs du panneau avant, page 33
Multilibrairie, page 34
17Manuel de l’utilisateur des librairies de sauvegarde sur cartouches HP StorageWorks...
Introduction

Modèles

La famille des librairies MSL inclut les modèles suivants :
Modèles à deux unités de sauvegarde :
— MSL6030 — MSL5030 — MSL5026
Modèles à quatre unités de sauvegarde :
— MSL6060 — MSL5060 — MSL5052
Remarque : les modèles à deux unités mesurent 22,23 cm de haut, soit 5U.
Les modèles à quatre unités mesurent 44,45 cm de haut, soit 10U.
Chaque librairie MSL peut fonctionner en tant qu’unité indépendante ou être installée dans un rack pour former une configuration plus importante, intégrant plusieurs librairies. Les librairies MSL6030/MSL5030/MSL5026 contiennent jusqu’à deux unités de sauvegarde sur cartouche, deux magasins à cartouches amovibles et des éléments robotiques capables d’effectuer des manipulations de cartouche aléatoires ou séquentielles. Les librairies MSL6060/MSL5060/MSL5052 contiennent jusqu’à quatre unités de sauvegarde sur cartouche, quatre magasins à cartouches amovibles et des éléments robotiques capables d’effectuer des manipulations de cartouche aléatoires.
Remarque : dans ce manuel, les librairies MSL6030/MSL5030/ MSL5026
sont désignées comme étant des modèles à deux unités et les librairies MSL6060/MSL5060/MSL5052 comme des modèles à quatre unités.
18 Manuel de l’utilisateur des librairies de sauvegarde sur cartouches HP StorageWorks...

Accessoires

Contactez votre Mainteneur Agréé ou visitez le site Web HP à l’adresse
http://www.hp.com/products/tapestorage
des accessoires disponibles pour une librairie MSL.

Unités de sauvegarde sur cartouche

Les librairies MSL prennent en charge jusqu’à quatre unités de sauvegarde sur cartouche (voir la Figure 1). Les E/S SCSI de la librairie transitent par deux connecteurs SCSI Micro-D de type VHDCI (très haute densité) à 68 broches, situés à l’arrière, directement sous les unités de sauvegarde sur cartouche. Les unités sont numérotées en partant de 0 : la première unité de sauvegarde est l’Unité 0, la deuxième, l’Unité 1, etc.
Introduction
pour obtenir la liste la plus récente
2
1
2
1
4
3
1 Unité de sauvegarde 0 2 Unité de sauvegarde 1
Figure 1 : Emplacement des unités de sauvegarde sur cartouche dans la librairie
3 Unité de sauvegarde 2 4 Unité de sauvegarde 3
19Manuel de l’utilisateur des librairies de sauvegarde sur cartouches HP StorageWorks...
Introduction
Attention : il est essentiel de vérifier que la cartouche utilisée correspond au
format de votre unité de sauvegarde sur cartouche. Les cartouches nettoyantes et les cartouches de données formatées diffèrent en fonction de la technologie de chaque unité. Vous risquez d’endommager l’appareil en insérant une cartouche inappropriée dans les unités de sauvegarde.
Remarque : si vous utilisez des cartouches mixtes, vérifiez que le logiciel les prend
en charge.

Unités de sauvegarde sur cartouche Ultrium

L’unité de sauvegarde Ultrium est une unité de sauvegarde sur cartouche hautes performances qui utilise la technologie LTO (Linear Tape-Open). L’unité de sauvegarde Ultrium 230 permet de stocker jusqu’à 100 Go (natif) ou 200 Go (compression 2:1) de données par cartouche. L’unité de sauvegarde Ultrium 460 permet de stocker jusqu’à 200 Go (natif) ou 400 Go (compression 2:1) de données par cartouche. Pour obtenir plus d’informations sur ses fonctionnalités et ses capacités, consultez le Manuel de l’utilisateur HP StorageWorks de l’unité de sauvegarde sur cartouche Ultrium sur le site
http://www.hp.com/support
.
Tableau 2 : Capacité et taux de transfert des données de l’unité de sauvegarde Ultrium
Modèle
d’unité
Ultrium 230 100 Go (natif)
Ultrium 460 200 Go (natif)
Remarque : capacité compressée selon un taux de compression de 2:1.
20 Manuel de l’utilisateur des librairies de sauvegarde sur cartouches HP StorageWorks...
Capacité de données
200 Go (compressé)
400 Go (compressé)
15 Mo/sec (54 Go/h) 30 Mo/sec (108 Go/h)
30 Mo/sec (108 Go/h) 60 Mo/sec (216 Go/h)
Taux de transfert
des données continu

Cartouches Ultrium

Remarque : pour compléter les informations contenues dans ce manuel, reportez-vous
à la documentation fournie avec votre cartouche. Vous pouvez également vous reporter à la section Maintenance des cartouches, page 123.
Les cartouches compatibles portent le logo Ultrium, indiquant qu’elles ont satisfait aux tests de compatibilité de format Ultrium (voir la Figure 2).
Introduction
Attention : les unités de sauvegarde HP Ultrium requièrent des cartouches
nettoyantes et des cartouches de données formatées spécifiques Ultrium. Afin de ne pas endommager l’unité, il est essentiel d’utiliser des cartouches nettoyantes appropriées et des cartouches de données formatées correctement.
Figure 2 : Logo HP Ultrium 460
Pour de meilleures performances, utilisez systématiquement des cartouches de marque HP. Les cartouches suivantes ont été approuvées pour les unités de sauvegarde Ultrium de la librairie :
Cartouche de données HP Ultrium
— C7972A (400 Go) — C7971A (200 Go)
Cartouche nettoyante universelle HP Ultrium
— C7978A
21Manuel de l’utilisateur des librairies de sauvegarde sur cartouches HP StorageWorks...
Introduction
Remarque : les cartouches Ultrium de deuxième génération (C7972A) peuvent lire
et écrire sur les cartouches Ultrium de première génération (C7971A). Toutefois, les cartouches Ultrium de première génération ne peuvent lire et écrire que sur des cartouches Ultrium de première génération.
Attention : n’effacez pas complètement les cartouches Ultrium formatées.
Vous détruiriez les informations pré-enregistrées et rendriez la cartouche inutilisable.
Prenez l’habitude d’inspecter visuellement les cartouches lorsque vous les chargez ou les retirez de la librairie. Il suffit de quelques minutes pour vérifier l’état de vos cartouches et réduire le risque de pannes répétées tout en aidant à assurer une sauvegarde ininterrompue.
Attention : jetez systématiquement les cartouches endommagées. Si vous
chargez une cartouche défectueuse dans une unité de sauvegarde, elle pourrait l’endommager de manière irréversible et entraîner son remplacement.
Remarque : pour plus d’informations sur l’étiquetage des cartouches de sauvegarde,
reportez-vous à la section Étiquetage des cartouches, page 102.
22 Manuel de l’utilisateur des librairies de sauvegarde sur cartouches HP StorageWorks...

Unités de sauvegarde sur cartouche DLT et SDLT

Remarque : pour compléter les informations contenues dans ce manuel, reportez-vous
à la documentation fournie avec votre cartouche. Vous pouvez également vous reporter à la section Maintenance des cartouches, page 123.
Pour obtenir plus d’informations sur les fonctionnalités et les capacités de l’unité de sauvegarde DLT, consultez le Manuel de référence HP StorageWorks de l’unité de sauvegarde sur cartouche DLT sur le site
Tableau 3 : Capacité et taux de transfert des données de l’unité de sauvegarde DLT
Modèle d’unité Capacité de données
DLT8000 40 Go (natif)
80 Go (compressé)
Remarque : capacité compressée selon un taux de compression de 2:1.
http://www.hp.com/suppor t
3 Mo/sec (21,6 Go/h) 6 Mo/sec (43,2 Go/h)
Introduction
.
Taux de transfert
des données continu
L’unité de sauvegarde SDLT est une unité de sauvegarde sur cartouche haute capacité et hautes performances qui utilise la technologie LGMR (Laser Guided Magnetic Recording) pour optimiser la quantité de données pouvant être stockée sur une cartouche. L’unité de sauvegarde SDLT 320 permet de stocker jusqu’à 160 Go (natif) ou 320 Go (compression 2:1) de données par cartouche. Pour obtenir plus d’informations sur ses fonctionnalités et ses capacités, consultez le Manuel de référence HP StorageWorks de l’unité de sauvegarde sur cartouche SDLT sur le site
http://www.hp.com/support
.
23Manuel de l’utilisateur des librairies de sauvegarde sur cartouches HP StorageWorks...
Introduction
Tableau 4 : Capacité et taux de transfert des données de l’unité de sauvegarde SDLT
SDLT 110/220 110 Go (natif)
SDLT 160/320 160 Go (natif)
Remarque : capacité compressée selon un taux de compression de 2:1.

Cartouches DLT

Remarque : pour compléter les informations contenues dans ce manuel, reportez-vous
à la documentation fournie avec votre cartouche.
Les cartouches suivantes ont été approuvées pour les unités de sauvegarde DLT de la librairie :
Cartouche de données HP DLT IV
Modèle
d’unité
— C5141F
Capacité de données
220 Go (compressé)
320 Go (compressé)
Taux de transfert
des données continu
11 Mo/sec (39,6 Go/h) 22 Mo/sec (79,2 Go/h)
16 Mo/sec (57,6 Go/h) 32 Mo/sec (11,5 Go/h)
Cartouche nettoyante HP DLT
— C5142A
24 Manuel de l’utilisateur des librairies de sauvegarde sur cartouches HP StorageWorks...

Cartouches SDLT

Remarque : pour compléter les informations contenues dans ce manuel, reportez-vous
à la documentation fournie avec votre cartouche.
Les cartouches suivantes ont été approuvées pour les unités de sauvegarde SDLT de la librairie :
Cartouche de données HP DLT
— C7980A (220-320 Go)
Cartouche nettoyante HP SDLT
— C7982A
Introduction
Attention : les unités de sauvegarde SDLT requièrent des cartouches
nettoyantes spéciales et des cartouches de données spécifiquement formatées pour SDLT. Afin de ne pas endommager l’unité, il est essentiel d’utiliser des cartouches nettoyantes appropriées et des cartouches de données formatées correctement. N’utilisez pas les cartouches de données DLT Tape I, DLT Tape II, DLT Tape III ou DLT Tape IIIXT ni les cartouches nettoyantes DLT avec les unités de sauvegarde SDLT.
Prenez l’habitude d’inspecter visuellement les cartouches lorsque vous les chargez ou les retirez de la librairie. Il suffit de quelques minutes pour vérifier l’état de vos cartouches et réduire le risque de pannes répétées tout en aidant à assurer une sauvegarde ininterrompue.
Attention : jetez systématiquement les cartouches endommagées. Si vous
chargez une cartouche défectueuse dans une unité de sauvegarde, elle pourrait l’endommager de manière irréversible et entraîner son remplacement.
Remarque : pour plus d’informations sur l’étiquetage des cartouches de sauvegarde,
reportez-vous à la section Étiquetage des cartouches, page 102.
25Manuel de l’utilisateur des librairies de sauvegarde sur cartouches HP StorageWorks...
Introduction

Magasins

Les librairies MSL contiennent deux à quatre magasins de cartouches amovibles qui sont accessibles par les portes avant (voir la Figure 3).
1
2
1
1
2
2
1 Magasin(s) de gauche, avec bac de chargement 2 Magasin(s) de droite
Figure 3 : Magasins de la librairie
Chaque magasin de gauche (vu de l’avant de la librairie) comprend également un bac de chargement auquel on accède lorsque la porte du magasin est ouverte. Le bac de chargement pivote vers l’avant pour permettre d’insérer ou d’extraire une seule cartouche sans avoir à déverrouiller, retirer et refaire l’inventaire du magasin. Dans le cas où l’ensemble du magasin serait requis, vous pouvez configurer la librairie de sorte qu’elle reconnaisse chaque bac de chargement comme un bac standard. Le magasin droit contient des bacs à cartouche fixes (pas de bac de chargement) et reste donc utilisable en toutes circonstances.
Remarque : les bacs et les bacs de chargement sont numérotés en partant de 0 :
le premier bac est le Bac 0, le deuxième, le Bac 1, etc.
26 Manuel de l’utilisateur des librairies de sauvegarde sur cartouches HP StorageWorks...

Alimentation électrique

Les librairies MSL prennent en charge une ou deux alimentations électriques accessibles par l’arrière de l’unité (voir la Figure 4). Ces alimentations à régulation automatique de puissance peuvent utiliser un courant nominal de 100 Vca ou de 240 Vca, à 50 Hz ou 60 Hz. Elles se retirent facilement et sans outils spéciaux.
L’alimentation de la librairie est fournie via des connecteurs de courant alternatif situés sur le panneau arrière de chaque alimentation. Le contrôle de l’alimentation s’effectue normalement à l’aide de l’écran tactile à interface graphique; cependant vous pouvez également utiliser l’interrupteur manuel situé à l’arrière de chaque alimentation.
Attention : l’alimentation ne doit généralement pas être débranchée
par l’opérateur. Une tension dangereuse reste dans la cavité si le cordon d’alimentation n’est pas débranché. Si une alimentation est défectueuse, contactez votre Mainteneur Agréé.
Sur les modèles à quatre unités, deux alimentations sont fournies afin d’assurer une redondance pour les opérations critiques. Les deux alimentations partagent la charge en fonctionnement normal ; cependant, si une des alimentations tombe en panne, l’autre assume la totalité de la charge (voir la Figure 4, page 28).
Introduction
27Manuel de l’utilisateur des librairies de sauvegarde sur cartouches HP StorageWorks...
Introduction
1 Voyant de mise sous tension (s’allume lorsque
vous touchez l’écran du panneau avant)
2 Loquet de déverrouillage de l’alimentation 3 Interrupteur d’alimentation
4 Alimentation 5 Cordon(s) d’alimentation secteur 6 Support d’alimentation
Figure 4 : Alimentation électrique de la librairie
Remarque : sur les modèles à quatre unités, le connecteur électrique secteur
de gauche ne sert qu’à l’alimentation du bas. Le connecteur électrique secteur de droite sert à l’alimentation du haut.
28 Manuel de l’utilisateur des librairies de sauvegarde sur cartouches HP StorageWorks...

Robotique

Introduction
Les systèmes robotiques des librairies MSL comprennent la navette à cartouche, le bloc moteur, les entraînements moteur et l’électronique de soutien (voir la
Figure 5). Les modèles à quatre unités comportent également un mécanisme axial
vertical permettant à la robotique de se déplacer entre les magasins à cartouches du haut et du bas. Ces systèmes robotiques peuvent manipuler les cartouches sur un éventail de 180 degrés que forment les unités de sauvegarde sur cartouche, les magasins de cartouche et éventuellement un PTM (Pass-Through Mechanism) facultatif.
La navette à cartouche intègre un lecteur de code-barres permettant d’analyser les étiquettes des cartouches installées dans les magasins et les unités de sauvegarde.
Remarque : une analyse par lecteur de code-barres et une analyse physique sont
effectuées à chaque mise sous tension initiale de la librairie et chaque fois que vous accédez à un magasin dans les modes de fonctionnement normal.
Sur les modèles à quatre unités, l’interface robotique-PTM ne se trouve, sur l’axe vertical, que sur la position basse de l’élévateur du PTM.
Figure 5 : Robotique de la librairie (capot supérieur retiré)
29Manuel de l’utilisateur des librairies de sauvegarde sur cartouches HP StorageWorks...
Introduction

Carte contrôleur de la librairie

La carte contrôleur de la librairie comporte un microprocesseur unique ainsi que les périphériques logiques associés permettant de contrôler la robotique et les fonctions générales. Le microprocesseur permet l’interface SCSI entre la librairie et le système hôte.
Remarque : la terminaison SCSI doit toujours être connectée à la carte contrôleur
de la librairie pour que celle-ci fonctionne correctement lorsqu’elle est configurée comme unité indépendante ou maîtresse.
La carte contrôleur de la librairie prend place dans une cage située à l’arrière de la librairie ; l’entretien s’effectue à l’aide d’un tournevis Phillips n°1 (voir la
Figure 6). Si vous devez remplacer la carte contrôleur, contactez votre Mainteneur
Agréé. Les procédures détaillées seront incluses avec le remplacement.
Remarque : sur les librairies MSL, la carte contrôleur de la librairie doit être installée
sur le connecteur droit de la cage (cage supérieure pour les modèles à quatre unités). Les autres connecteurs de la librairie ne prennent pas en charge les connexions requises pour que la carte contrôleur de la librairie fonctionne correctement.
30 Manuel de l’utilisateur des librairies de sauvegarde sur cartouches HP StorageWorks...
Loading...
+ 188 hidden pages