commercial ou d'adéquation à un usage spécifique. Hewlett-Packard ne pourra être tenu responsable des erreurs qui pourraient subsister dans le
présent document ni des dommages indirects ou conséquents liés à la fourniture, à l'utilisation ou aux performances de ce matériel.
Ce document contient des informations confidentielles, protégées par copyright. Aucune partie de ce document ne pourra être photocopiée,
reproduite ou traduite sans l'accord écrit préalable de Hewlett-Packard. Les informations sont fournies “ en l'état ”, sans garantie d'aucune sorte et
pourront faire l'objet de modifications sans préavis. Les seules garanties relatives aux produits et services HP sont décrites dans la déclaration de
garantie limitée qui accompagne ces produits et services. Aucun élément du présent document ne saurait être considéré comme constituant une
garantie supplémentaire. HP ne pourra être tenu responsable des erreurs ou omissions de nature technique ou rédactionnelle qui pourraient
subsister dans le présent document.
Adobe® et Acrobat® sont des marques d'Adobe Systems Incorporated.
Intel et Itanium sont des marques ou des marques déposées d’Intel (ou de ses filiales) aux États-Unis et/ou dans d’autres pays.
Les noms suivants : Microsoft, Windows, Windows NT et Windows XP sont des marques déposées de Microsoft Corporation aux États-Unis.
• Installer la bibliothèque de sauvegarde HP StorageWorks MSL2024
• Configurer et utiliser la bibliothèque de sauvegarde HP StorageWorks MSL2024
• Dépanner la bibliothèque de sauvegarde HP StorageWorks MSL2024
Public visé
Ce guide est destiné aux administrateurs système et aux utilisateurs qui souhaitent disposer d’une
description physique et fonctionnelle de la bibliothèque de sauvegarde HP StorageWorks MSL2024.
Documentation connexe
En complément de ce manuel, il est conseillé de consulter les documents suivants :
•
HP StorageWorks MSL2024 – Poster de démarrage
•
HP StorageWorks MSL2024 – Poster d’installation de l’unité de sauvegarde sur cartouche
•
HP StorageWorks MSL2024 – Poster de démontage et de remplacement de l’unité de sauvegarde sur
cartouche
•
HP StorageWorks MSL2024 – Poster de démontage et de remplacement du châssis
•
HP StorageWorks MSL2024 – Poster de démontage et de remplacement du magasin
Ces documents et d’autres informations HP peuvent être consultés à l’adresse suivante :
www.hp.com/support.
Conventions typographiques et symboles
Tableau 1 Conventions typographiques
Convention typographiqueÉlément
Texte bleu : Figure 1Renvois et adresses e-mail
Texte bleu souligné ( par exemple,
www.hp.com)
Gras• Noms de touche
ItaliqueTexte mis en évidence
Police non proportionnelle• Noms de fichier et de répertoire
Adresses de sites Web
• Texte saisi dans un élément d'interface (par exemple, dans un
champ)
• Élément d'interface sélectionné ou activé (par exemple, commande
de menu, bouton ou case à cocher)
• Sortie du système
• Code
Police non proportionnelle,
italique
Police non proportionnelle,
gras
• Texte saisi sur la ligne de commande
• Variables de code
• Variables de ligne de commande
Noms de fichier et de dossier, informations affichées par le système,
code et texte saisi en ligne de commande
MSL2024 Manuel d’utilisation et de maintenance9
Avertissement – Le non-respect de ces instructions expose l'utilisateur à des risques potentiellement très
graves.
Attention – Le non-respect de ces instructions présente des risques, tant pour le matériel que pour les
informations qu'il contient.
Important – Apporte une clarification ou fournit des instructions spécifiques.
Remarque – Présente des informations complémentaires.
Conseil – Propose des conseils et des raccourcis judicieux.
Stabilité du rack
Avertissement – Pour éviter tout risque de blessure ou de dommage matériel, il est fortement conseillé de
prendre les précautions suivantes :
• Les vérins de mise à niveau doivent être en contact avec le sol.
• Les vérins de mise à niveau doivent supporter tout le poids du rack.
• Le rack doit être muni de pieds stabilisateurs.
• Si l’installation comporte plusieurs racks, ceux-ci doivent être fixés les uns aux autres.
• Déployez un seul tiroir de rack à la fois (si vous déployez plusieurs éléments à la fois, vous risquez de
compromettre la stabilité du rack).
Support technique HP
Des numéros de téléphone permettent de contacter le support technique HP dans le monde entier :
www.hp.com/support
Préparez les informations suivantes avant d'appeler :
• Numéro d'enregistrement auprès du support technique (le cas échéant)
• Numéro de série du ou des produits
• Nom et numéro de modèle
• Messages d'erreur, le cas échéant
• Type de système d'exploitation et niveau de révision
• Questions spécifiques et détaillées
Dans un souci d’amélioration constante de la qualité, vos appels à HP peuvent être supervisés ou
enregistrés.
HP propose des services de support technique personnalisé : www.hp.com/go/e-updates
• L'abonnement à ce service vous permet de recevoir notification par e-mail des dernières améliorations
de produits, des versions de pilotes les plus récentes ou des mises à jour de la documentation relative
aux firmwares et d'accéder instantanément à un grand nombre d'autres ressources de produits.
• Après enregistrement, vous pourrez accéder aux produits qui vous intéressent en cliquant sur le lien
Business support, puis sur le lien Storage (sous Product Category).
.
.
10
Revendeur agréé HP
Pour obtenir les coordonnées du revendeur agréé HP le plus proche :
• Aux États-Unis, composez le (+1-800) 282-66-72.
• Dans les autres pays, visitez le site Web de HP : www.hp.com/fr
afficher les solutions mises à votre disposition.
Sites Web utiles
Pour plus de détails sur les autres produits HP, visitez les pages suivantes :
, puis cliquez sur Contacter HP pour
• www.hp.com
• www.hp.com/go/storage
• www.hp.com/support
• www.docs.hp.com
MSL2024 Manuel d’utilisation et de maintenance11
12
1Installer la bibliothèque de sauvegarde
Bibliothèque de sauvegarde HP StorageWorks MSL2024 – Caractéristiques
La bibliothèque de sauvegarde HP StorageWorks MSL2024 propose une solution puissante, compacte et
économique pour la sauvegarde automatique des données. Au format 2U, elle accepte jusqu’à 24
cartouches accessibles par deux magasins amovibles et un bac de chargement/mailslot (chaque magasin
accepte un maximum de 12 cartouches).
La bibliothèque supporte une ou deux unités de sauvegarde sur cartouche Ultrium 448 demi-hauteur, ou
une unité de sauvegarde sur cartouche Ultrium 960 pleine hauteur. Selon le modèle installé, la
bibliothèque occupe une adresse cible SCSI (version à simple unité) ou utilise deux LUN (unité de
sauvegarde sur cartouche et robot de la bibliothèque).
La bibliothèque de sauvegarde HP StorageWorks MSL2024 est compatible avec la plupart des systèmes
d’exploitation et des environnements qui supportent l’interface SCSI. Toutefois, pour disposer de
l’ensemble de ses fonctions, vous devez prévoir un support direct par le système d’exploitation ou utiliser
une application de sauvegarde compatible. Pour vérifier cette compatibilité, consultez les pages
www.hp.com/go/ebs
La bibliothèque de sauvegarde HP StorageWorks MSL2024 supporte les interfaces suivantes :
Tableau 2 Modèle – Type d’interface
ModèleInterfaceID SCSI
Ultrium 448Ultra 160 SCSI LVD/SE4
.
Ultrium 960Ultra 320 SCSI LVD (SE n’est pas conseillé – risque de nette
dégradation des performances)
Capacité mémoire et taux de transfert
Les valeurs maximum de capacité mémoire et de taux de transfert des données sont les suivantes :
Tableau 3 Ultrium 448
CaractéristiqueSpécification
Capacité mémoire maximum (24 cartouches)Natif : 4,8 To (24 x 200 Go)
Taux de transfert de données maximum (une unité)Natif : 24 Mo/s (86 Go/h)
Taux de transfert de données maximum (deux unités) Natif : 48 Mo/s (172 Go/h)
Tableau 4 Ultrium 960
CaractéristiqueSpécification
Capacité mémoire maximum (24 cartouches)Natif : 9,6 To (24 x 400 Go)
Taux de transfert de données maximum (une unité) Natif : 80 Mo/s (288 Go/h)
4
Compressé : 9,6 To (compression 2:1)
Compressé : 48 Mo/s (172 Go/h) (compression 2:1)
Compressé : 96 Mo/s (344 Go/h) (compression 2:1)
Compressé : 19,2 To (compression 2:1)
Compressé : 160 Mo/s (576 Go/h) (compression 2:1)
MSL2024 Manuel d’utilisation et de maintenance13
Configuration SCSI
La bibliothèque de sauvegarde HP StorageWorks MSL2024 est équipée d’un bus Wide SCSI-2 ou Wide
SCSI-3 à signaux LVD, mais elle peut également être connectée à un bus SCSI à terminaison simple (SE).
Vous devez vérifier que votre contrôleur/adaptateur hôte SCSI supporte ces standards. Si vous connectez
la bibliothèque à un bus SCSI SE, ou si des périphériques SE sont connectés au même bus SCSI, les
performances de la bibliothèque sont limitées aux caractéristiques du bus SE (taux de transfert de données
maximum et longueur de câble maximum). Pour ces raisons, HP recommande fortement de ne pas utiliser
de bus SCSI SE avec la bibliothèque.
Important – Ne pas connecter de périphérique Ultrium 960 à un bus SCSI SE, cette configuration
entraînant une nette réduction des performances.
Important – La bibliothèque de sauvegarde HP StorageWorks MSL2024 n’est pas compatible avec les bus
SCSI à signaux Diff ou HVD. Elle est compatible avec les bus SCSI étroits à 50 broches, à condition
d’utiliser un adaptateur 68-50 broches pour terminer les 18 broches inutilisées (cet adaptateur n’est pas
livré avec la bibliothèque). Ces adaptateurs sont parfois appelés “terminaisons high-byte”.
Contrôleurs SCSI (HBA)
Pour obtenir les meilleures performances de la bibliothèque HP StorageWorks MSL2024, vous devez
disposer d’un bus SCSI supportant un taux de transfert adapté au taux de transfert en rafale (burst)
maximum de la bibliothèque (voir Capacité mémoire et taux de transfert, page 13).
Tableau 5 Unités par bus
Fast Wide00
Ultra Wide00
Ultra 2 (80)10
Ultra16020
Ultra32021
Si nécessaire, installez un contrôleur SCSI, le logiciel et les pilotes appropriés (pour plus de détails,
consultez la documentation de l’ordinateur hôte et du contrôleur SCSI).
Important – La bibliothèque de sauvegarde HP StorageWorks MSL2024 exige un contrôleur de bus SCSI-3
LVDS. Pour obtenir les meilleures performances, HP recommande un HBA Ultra320 pour une bibliothèque
d’Ultrium 960, et un HBA Ultra160 ou supérieur pour une bibliothèque d’Ultrium 448.
Les contrôleurs de bus SCSI à terminaison simple entraînent une nette réduction des performances et de la
longueur de câble supportée. En outre, si d’autres périphériques SE sont connectés au même bus SCSI,
l’ensemble du bus SCSI ralentit à la vitesse SE, ce qui entraîne une nette réduction des performance.
La bibliothèque de sauvegarde HP StorageWorks MSL2024 utilise un seul ID SCSI et deux unités logiques
LUN pour contrôler l’unité de sauvegarde sur cartouche (LUN 0) et le robot de bibliothèque (LUN 1). La
bibliothèque exige un contrôleur HBA supportant la recherche des LUN. Si cette fonction n’est pas activée,
le système hôte ne poursuit pas la recherche au-delà de LUN 0 : il ne voit pas la bibliothèque (il détecte
uniquement l’unité de sauvegarde sur cartouche).
14Installer la bibliothèque de sauvegarde
Certains HBA ne supportent pas la recherche des LUN (par exemple, les contrôleurs RAID). Pour prendre
connaissance des informations les plus récentes sur la compatibilité des HBA SCSI, consultez le tableau
EBS : www.hp.com/go/ebs
Préparer le système hôte
Important – Pour éviter les décharges d’électricité statique, suivez les procédures appropriées (voir
également Électricité statique, page 95). Lors des manipulations de composants internes, il est impératif
d’utiliser un bracelet et un revêtement antistatique.
Il est conseillé de tenir compte des points suivants :
• Vérifiez que l’application de sauvegarde supporte le contrôleur de bus SCSI.
• Si le serveur hôte est connecté à un réseau, contactez l’administrateur système avant de mettre
l’ordinateur hors tension.
• Installez un contrôleur HBA adapté (voir Contrôleurs SCSI (HBA), page 14). Rappel – Si d’autres
périphériques SE sont connectés au même bus SCSI, l’ensemble du bus SCSI ralentit à la vitesse SE, ce
qui entraîne une nette réduction des performances et de la longueur de câble supportée.
• Vérifiez que la détection des LUN est activée sur le contrôleur SCSI (voir Recherche des LUN,
page 14).
Vérifier la connexion
• Selon la configuration du serveur, vous devrez peut-être changer les ID SCSI de la bibliothèque.
• Lorsque le serveur hôte est sous tension, installez le logiciel et/ou les pilotes compatibles avec la
bibliothèque. Pour plus de détails sur les logiciels compatibles, consultez les pages
www.hp.com/go/automated
complémentaires pour communiquer avec le robot de bibliothèque.
• Installez les terminateurs appropriés sur la bibliothèque : si la bibliothèque est le seul périphérique
SCSI /le dernier périphérique physique SCSI connecté au bus SCSI (en dehors du contrôleur SCSI), elle
doit être équipée de terminateurs. Seuls les périphériques situés à l’une des extrémités du bus SCSI
doivent être équipés d’un terminateur.
• Vérifiez la connexion entre la bibliothèque et l’hôte:
• Téléchargez l’utilitaire de diagnostic et de vérification d’installation HP Library & Tape Tools à
partir de www.hp.com/support/tapetools
la bibliothèque est connectée au serveur hôte, qu’elle communique avec celui-ci et qu’elle
fonctionne correctement, et il génère des informations de diagnostic. Pour vérifier les connexions,
déroulez le menu Programmes et choisissez HP Library & Tape Tools, puis Installation Check.
• Vérifiez que le système d’exploitation du serveur hôte a reconnu la bibliothèque sous Windows :
sous Windows XP, Windows Server 2003 et Windows 2000, choisissez la séquence suivante :
Démarrer > Paramètres > Panneau de configuration > Système > Matériel > Gestionnaire de
périphériques > Lecteur de bande et/ou changeur de médias.
.
. Certains logiciels de sauvegarde exigent des logiciels (ou des licences)
et installez-le sur le serveur hôte. Cet utilitaire vérifie que
Pour plus de détails sur la vérification des connexions des périphériques SCSI, consultez la documentation
du système d’exploitation utilisé.
MSL2024 Manuel d’utilisation et de maintenance15
Bibliothèque de sauvegarde HP StorageWorks MSL2024 –
Présentation générale
Présentation du panneau avant
Le panneau avant de la bibliothèque de sauvegarde HP StorageWorks MSL2024 permet d’accéder aux
éléments suivants : bouton de mise sous tension, panneau opérateur, magasins gauche et droit, voyants et
bac de chargement (mailslot).
Figure 1 Panneau avant – Présentation générale
Tableau 6 Panneau avant – Présentation générale
NuméroDescription
1Bouton de mise sous tension (le panneau arrière de la bibliothèque ne comporte pas de bouton
de mise sous tension)
2Mailslot (Bac de chargement)
3Voyants du panneau avant
• Ready (Prêt)
• Clean (Nettoyage)
• Attention
• Error
4Écran LCD du panneau avant
5Touches de commande
• Cancel (Annuler)
• Previous (Précédent)
• Next (Suivant)
• Enter (Entrée)
6Ouïes d’aération
7Magasins
16Installer la bibliothèque de sauvegarde
Boutons du panneau opérateur
L’écran du panneau opérateur (OCP) affiche un menu déroulant qui permet d’accéder à certaines
informations et d’exécuter des commandes à l’aide de quatre boutons (voir Figure 2 et Tableau 7).
Figure 2 Boutons du panneau opérateur
Tableau 7 Boutons du panneau opérateur
NuméroBoutonDescription
1Power
(Alimentation)
2Cancel (Annuler)Pour annuler l’option de menu actuelle, revenir au niveau de menu précédent ou
3Previous (Précédent) Pour sélectionner l’option/valeur précédente dans le menu affiché
4Next (Suivant)Pour sélectionner l’option/valeur suivante dans le menu affiché
5Enter (Entrée)Pour sélectionner ou exécuter l’option affichée
Pour mettre la bibliothèque sous tension/hors tension
revenir à l’écran d’accueil (Home)
MSL2024 Manuel d’utilisation et de maintenance17
Voyants
Le panneau opérateur inclut quatre voyants qui fournissent différents types d’information (voir Figure 3 et
Tableau 8).
Figure 3 Voyants du panneau opérateur
Tableau 8 Voyants du panneau opérateur
VoyantCouleurDescription
Ready (Prêt)VertAllumé lorsque l’unité est sous tension. Clignotant en cas d’activité de
l’unité de sauvegarde ou du robot de la bibliothèque.
Clean (Nettoyage)OrangeAllumé en continu pour signaler qu’une cartouche de nettoyage doit
être insérée (le nettoyage doit être effectué sur message explicite de la
bibliothèque ; aucun nettoyage complémentaire n’est à prévoir).
AttentionOrangeAllumé en continu lorsque l’état de la bibliothèque exige l’intervention
de l’opérateur.
ErrorOrangeAllumé si une erreur grave affecte une unité de sauvegarde ou la
bibliothèque. Un message s’affiche sur l’écran LCD (voir Dépannage,
page 65).
18Installer la bibliothèque de sauvegarde
Panneau arrière – Présentation générale
Le panneau arrière de la bibliothèque permet d’accéder aux éléments suivants : connecteurs SCSI, baies
des unités de sauvegarde sur cartouche, prise secteur et ports Ethernet/série. La Figure 4, la Figure 5 et la
Figure 6 illustrent (respectivement) le panneau arrière d’une bibliothèque avec une seule unité Ultrium 960
pleine hauteur, d’une bibliothèque avec une seule unité Ultrium 448 demi-hauteur et d’une bibliothèque
avec deux unités Ultrium 448 demi-hauteur.
Figure 4 Panneau arrière avec une seule unité Ultrium 960 pleine hauteur
Figure 5 Panneau arrière avec une seule unité Ultrium 448 demi-hauteur
Figure 6 Panneau arrière avec deux unités Ultrium 448 demi-hauteur
Tableau 9 Panneau arrière – Description
NuméroDescription
1Connecteurs SCSI HD à 68 broches
2Ouverture du ventilateur
3Prise secteur (110/220 V ca)
4Baie de l’unité de sauvegarde
5Baie de l’unité de sauvegarde
6Port Ethernet
7Port série
MSL2024 Manuel d’utilisation et de maintenance19
Installer la bibliothèque
Choisir un emplacement
Choisissez un emplacement répondant aux critères suivants:
Tableau 10 Critères d'emplacement
CritèresDéfinition
Installation en rack HP Rack 5000, 10000 Series, HP Rack System/E (avec hauteur 2U)
Température
ambiante
Source
d’alimentation
Poids sans support Bibliothèque à une seule unité : 21 kg
Poids avec
supports
Qualité de l’airLa bibliothèque doit être installée dans une zone protégée contre la poussière et les particules.
HumiditéHumidité relative de 20 à 80%, sans condensation
DégagementArrière : 15,4 cm minimum
10-35 ºC
Tension secteur : 100-127 V ca – 200-240 V ca
Fréquence de ligne : 50-60 Hz
Installez la bibliothèque près d’une prise secteur (courant alternatif). Le cordon d’alimentation
secteur étant la solution la plus rapide pour mettre la bibliothèque hors tension, il doit être
accessible en permanence.
Bibliothèque à deux unités : 22 kg
Bibliothèque à une seule unité :
Bibliothèque à deux unités :
Évitez de placer la bibliothèque à proximité de portes ou de lieux de passage fréquemment
utilisés, de piles de fournitures sur lesquelles s’accumule la poussière et dans des pièces
enfumées.
La présence excessive de poussières et de débris risque d’endommager les cartouches et les
unités de sauvegarde.
Avant : 30,8 cm minimum
Côtés : 5,08 cm minimum
Déballer la bibliothèque
Pour déballer la bibliothèque, il est conseillé de préparer une surface de travail propre et plane.
Sélectionnez un emplacement de rack 2U libre permettant un accès facile au serveur hôte et à une prise
secteur.
Attention – Si la température ambiante du local d’installation de la bibliothèque est supérieure ou
inférieure de 15 ºC à celle de l’emplacement de stockage de la bibliothèque, vous devez attendre au
moins 12 heures avant de procéder au déballage (afin de permettre à la bibliothèque de s’acclimater à la
nouvelle température).
Pour déballer la bibliothèque :
1. Avant d’ouvrir le carton d’emballage, inspectez-le pour déterminer s’il a été endommagé pendant le
transport ; si vous notez un quelconque dommage, signalez-le immédiatement à la société de transport.
2. Ouvrez le carton d’emballage et retirez le garnissage ou la mousse. Sortez les deux rails de rack et
mettez-les de côté.
3. Retirez les autres éléments de calage (carton/mousse).
20Installer la bibliothèque de sauvegarde
4. Sortez la bibliothèque du carton et retirez le sac plastique dans lequel elle est enveloppée. Remarque –
Il est conseillé de conserver les éléments de calage (carton/mousse) pour entreposage ou expédition
ultérieurs.
Attention – Ne pas faire reposer la bibliothèque sur l’un de ses côtés : vous risquez de l’endommager.
Figure 7 Déballer la bibliothèque
Identifier les éléments
Vérifiez que vous avez reçu les éléments suivants :
• Deux rails pour montage en rack
• Accessoires
• Deux sachets de vis M6 : le sachet à utiliser dépend du type de rack utilisé. Le contenu des sachets
est clairement identifié :
• Sachet contenant huit vis M6 – Pour HP Rack 5000 ou Rack 10000 Series (trous carrés de 9,5
mm dans la colonne du rack)
• Sachet contenant huit vis M6 pour HP Rack System/E (trous ronds de 7,1 mm dans la colonne
du rack)
• Câble(s) SCSI selon modèle de bibliothèque
• Terminateur(s) selon modèle de bibliothèque
• Câble série (daisy chain) selon modèle de bibliothèque
• Documentation HP StorageWorks MSL2024
• CD de documentation
• Poster de démarrage
• Instructions d'installation pour HP OpenView Storage Data Protector
MSL2024 Manuel d’utilisation et de maintenance21
• Garantie mondiale HP
•CD HP de sécurité
• Enquête sur la documentation des produits HP
Monter la bibliothèque en rack
Avertissement – La bibliothèque de sauvegarde HP StorageWorks MSL2024 pèse 15 kg sans supports et
20 kg avec supports (24 cartouches). Lorsque vous déplacez la bibliothèque, vous pouvez limiter les
risques de blessure ou de dommages matériels à la bibliothèque en respectant les points suivants :
1) Suivez les consignes de santé et de sécurité locales en matière de manutention. 2) Retirez toujours les
cartouches, de manière à réduire le poids de la bibliothèque. 3) Si nécessaire, faites intervenir plusieurs
personnes pour soulever et stabiliser la bibliothèque pendant les opérations d’installation ou de
démontage.
La bibliothèque occupe un espace 2U ; elle peut être installée dans un HP Rack System/E, un HP Rack
5000 ou un HP Rack 10000 Series. Prévoyez des tournevis cruciforme/Phillips n°2 et n°3.
La bibliothèque est livrée avec deux sachets de huit vis M6 ; le type du rack d’installation conditionne le
sachet à utiliser. La colonne du rack HP Rack System/E comporte des trous ronds de 7,1 mm : utilisez le
sachet portant la mention HP Rack System/E.
La colonne des racks HP 5000 et 10000 Series comporte des trous carrés de 9,5 mm : utilisez le sachet
portant la mention HP Rack 5000, 10000 Series. Sélectionnez le sachet correspondant au type de rack
utilisé.
22Installer la bibliothèque de sauvegarde
Pour installer les rails dans le rack:
1. À l’aide des vis appropriées (voir ci-dessus) et du tournevis cruciforme/Phillips n°3, fixez un rail à
chaque côté du rack.
2. Fixez l’avant et l’arrière de chaque rail au rack (selon Figure 8).
Figure 8 Installer les rails dans le rack
Pour installer la bibliothèque sur les rails et dans le rack :
1. Repérez la vis captive située sur le cache avant de la bibliothèque (Figure 9).
2. Faites glisser la bibliothèque sur les rails.
3. Fixez le cache avant de la bibliothèque au rack : utilisez le tournevis cruciforme n°2 pour serrer les vis
captives de chaque côté de la bibliothèque.
Figure 9 Fixer la bibliothèque au rack
MSL2024 Manuel d’utilisation et de maintenance23
Retirer la languette de blocage du robot
Une languette de blocage empêche tout déplacement du robot pendant l’expédition. Cette languette est
située au centre de la face supérieure de la bibliothèque (Figure 10). Après avoir retiré la languette de
blocage, il est conseillé de la stocker dans le support prévu à cet effet sur le panneau arrière de la
bibliothèque pour toute manipulation ultérieure (Figure 11).
Figure 10 Fente du taquet de blocage
Pour retirer et stocker le taquet de blocage du robot :
1. Repérez le taquet et son ruban adhésif, au centre de la face supérieure de la bibliothèque (Figure 10).
2. Retirez le ruban adhésif, puis le taquet.
3. Placez le taquet dans son support de stockage, sur le panneau arrière de la bibliothèque (Figure 11).
Figure 11 Taquet dans son support de stockage
24Installer la bibliothèque de sauvegarde
Connecter le câble SCSI et le câble d’alimentation secteur
Remarque – L’unité de sauvegarde sur cartouche HP Ultrium 960 est un périphérique SCSI LVD Ultra320,
qui exige des câbles et des terminateurs “Ultra320” ou “MultiMode”.
L’unité de sauvegarde sur cartouche HP Ultrium 448 est un périphérique SCSI LVD/SE Ultra160, qui exige
des câbles et terminateurs “Ultra160” ou “MultiMode”.
Avertissement – Ce produit s'utilise uniquement avec un cordon d'alimentation approuvé par HP pour
votre région géographique spécifique. L'utilisation d'un cordon d'alimentation non approuvé par HP vous
expose à ce qui suit : 1) Non-conformité avec les spécifications de sécurité du pays d’installation. 2)
Intensité admissible du conducteur insuffisante pouvant entraîner une surchauffe et un risque de blessure ou
d'endommagement du produit. 3) Rupture de cordon susceptible d’entraîner l’exposition des contacts
internes et de créer un risque d'électrocution pour l'utilisateur. HP décline toute responsabilité en cas
d'utilisation d'un cordon secteur non homologué.
Attention – Si vous ne déconnectez pas les câbles d’alimentation de ces périphériques, vous risquez
d’endommager la bibliothèque.
Pour connecter le câble SCSI et le câble d’alimentation secteur à la bibliothèque :
1. Arrêtez et mettez hors tension le serveur sélectionné. Débranchez tous les périphériques connectés, tels
que les imprimantes et autres périphériques SCSI. Retirez les câbles d’alimentation du serveur et de
tous les accessoires reliés.
2. Connectez l’une des extrémités du câble SCSI (livré avec le kit d’accessoires) dans l’un des connecteurs
situés sur le panneau arrière de la bibliothèque (Figure 12 ou Figure 13).
Figure 12 Connecter le câble SCSI à une unité Ultrium 960 pleine hauteur
Figure 13 Connecter le câble SCSI à une unité Ultrium 448 demi-hauteur
3. Connectez l’autre extrémité du câble SCSI dans la prise du contrôleur SCSI ou dans le port du
précédent périphérique sur le bus SCSI.
Remarque – Le contrôleur de bus doit être de type LVDS (les contrôleurs de bus SCSI à terminaison
simple/SE entraînent une nette réduction des performances et de la longueur de câble supportée). Si
d’autres périphériques SE sont connectés au même bus SCSI, l’ensemble du bus SCSI fonctionnera à la
vitesse SE, ce qui réduit fortement les performances. Ne jamais connecter une unité Ultrium 960 à un bus
SCSI SE.
MSL2024 Manuel d’utilisation et de maintenance25
4. Si la bibliothèque est le dernier (ou le seul) périphérique relié au bus SCSI, installez le terminateur sur
le port SCSI libre du panneau arrière de la bibliothèque ; si ce n’est pas le cas, reliez une extrémité du
câble au port SCSI restant et l’autre extrémité au périphérique suivant du bus SCSI. Vérifiez que le
dernier périphérique du bus SCSI est muni de la terminaison appropriée.
5. Enfichez le câble secteur dans la prise du panneau arrière de la bibliothèque (voir Figure 14).
6. Branchez le câble d’alimentation dans la prise reliée à la terre la plus proche.
Figure 14 Connecter le câble d’alimentation secteur
Attention – Pour garantir la mise hors tension, de la bibliothèque, déconnectez complètement le câble
secteur de la prise arrière (avec le bouton d’arrêt-démarrage, l’alimentation électrique n’est pas
interrompue mais seulement en veille/standby).
7. Mettez la bibliothèque sous tension en appuyant sur le bouton d’arrêt-démarrage. Sur l’écran LCD,
vérifiez que la bibliothèque est alimentée en courant. Si ce n’est pas le cas, contrôlez les connexions et
la source d’alimentation. Pendant le test de démarrage (POST), les quatre voyants s’allument
brièvement, puis le voyant Ready (Prêt) se met à clignoter. Lorsque la séquence d’initialisation est
terminée, l’écran d’accueil (Home) s’affiche automatiquement.
8. Connectez le serveur hôte (ou la station de travail) et les périphériques reliés.
9. Rallumez les périphériques éteints précédemment.
10.Démarrez le serveur.
26Installer la bibliothèque de sauvegarde
2Exploiter la bibliothèque
La bibliothèque peut être exploitée de différentes manières :
• Panneau opérateur – Exploitation manuelle (insérer et éjecter les bandes, décharger les magasins,
configurer la bibliothèque).
• Administration via le Web/Ethernet – Ce type de connexion permet d’exécuter les fonctions
d’administration à distance (à l’aide du module Web Administration) et de déplacer les bandes dans
la bibliothèque.
• Application de sauvegarde de l’hôte – Le bus SCSI établit la communication entre la bibliothèque et le
serveur hôte/l’application de sauvegarde (dans ce mode, vous pouvez exécuter toutes les fonctions de
l’application de sauvegarde de l’hôte).
Panneau opérateur (OCP) – Présentation générale
Le panneau avant inclut un écran vert qui peut afficher deux lignes de 16 caractères (LCD) et quatre
touches de fonction : Cancel (Annuler), Enter (Entrée), Previous (Précédent) et Next (Suivant). L’écran LCD
comporte également les voyants suivants : Ready (Prêt), Clean (Nettoyage), Attention et Error. Ce panneau
permet de contrôler l’état de la bibliothèque et d’exécuter toutes les fonctions de celle-ci.
Les fonctions suivantes peuvent être exécutées à partir de l’OCP :
• Consulter la version de firmware du robot et des unités de sauvegarde sur cartouche
• Configurer les paramètres de la bibliothèque
• Afficher le numéro de série du robot et des unités de sauvegarde
• Afficher l’état des éléments vitaux
• Afficher les détails des incidents affectant les éléments vitaux
• Faire passer des bandes d’un emplacement à un autre
• Protéger le mot de passe d’administrateur
• Configurer le format des étiquettes à code-barres, indication de la justification (alignement) sur le
panneau avant et au niveau de l’hôte
• Affichage d’informations détaillées sur les erreurs
• Nettoyer les unités de sauvegarde
• Dresser l’inventaire
• Rétablir les valeurs par défaut du robot
MSL2024 Manuel d’utilisation et de maintenance27
Boutons du panneau opérateur
Le panneau opérateur (OCP) affiche un menu défilant qui permet de consulter différents types
d’information. Pour exécuter les commandes, vous disposez des boutons décrits Figure 15.
Figure 15 Boutons du panneau opérateur
BoutonDescription
Voyants
Cancel
(Annuler)
Enter
(Entrée)
Previous
(Précédent)
Next
(Suivant)
Annule l’option de menu actuelle et affiche le niveau de
menu précédent, ou affiche l’écran d’accueil (Home).
Exécute l’option de menu actuelle, ou sélectionne
l’option affichée actuellement sur l’écran LCD.
Sélectionne l’option ou la valeur précédente du menu
affiché actuellement.
Sélectionne l’option ou la valeur suivante du menu
affiché actuellement.
Le panneau opérateur inclut quatre voyants qui fournissent différentes informations (voir Figure 16).
Figure 16 Voyants OCP
VoyantBoutonDescription
Ready
(Prêt)
Clean
(Nettoyage)
VertAllumé lorsque l’unité est sous tension.
Clignotant en cas d’activité de l’unité de
sauvegarde ou du robot de la bibliothèque.
OrangeAllumé pour indiquer qu’une cartouche de
nettoyage doit être utilisée.
AttentionOrangeAllumé si l’état de la bibliothèque exige une
intervention.
ErrorOrangeAllumé si une erreur grave affecte une unité de
sauvegarde ou la bibliothèque (un message
explicatif s’affiche sur l’écran LCD).
28Exploiter la bibliothèque
Cartouches
Avant de commencer à exploiter la bibliothèque, il est nécessaire de vous familiariser avec les cartouches
(type, utilisation, maintenance, étiquettes, protection en écriture), ce qui vous aidera à prolonger la durée
de vie des cartouches et de la bibliothèque.
Bibliothèque de sauvegarde HP StorageWorks MSL2024 – Types de cartouche
Tableau 11 Bibliothèque Ultrium 448
Type de cartoucheRéférence
Cartouche de données HP Ultrium 400 Go Ultrium 2, rougeC7972A
Cartouche de nettoyage universelle HP Ultrium (50 nettoyages), orangeC7978A
Tableau 12 Bibliothèque Ultrium 960
Type de cartoucheRéférence
Cartouche HP Ultrium 3, 800 Go, C7973A
Cartouche HP Ultrium WORM, 800 Go, jaune et blancheC7973W
Cartouche de nettoyage universelle HP Ultrium (50 nettoyages), orangeC7978A
Remarque – L’unité de sauvegarde HP Ultrium 960 supporte les cartouches réinscriptbles et les cartouches
WORM. Les cartouches WORM (non réinscriptibles) augmentent la sécurité contre les altérations
accidentelles ou malveillantes des données. Les données peuvent être réparties sur plusieurs cartouches
WORM de manière à utiliser au mieux leur capacité, mais le mode WORM ne permet pas d'effacer, de
modifier ou de remplacer les données présentes sur ces cartouches. Les cartouches WORM sont facilement
repérables grâce à leur présentation bicolore (jaune et blanc).
Pour déterminer si vos applications d’archivage ou de sauvegarde supportent les cartouches WORM,
consultez les pages Web suivantes : www.hp.com/go/media
jaune
Utilisation et maintenance des cartouches
Attention – Ne jamais démagnétiser (degauss) les cartouches HP Ultrium ! En effet, ces cartouches sont
préenregistrées avec un signal magnétique automatique (servo) qui est indispensable pour les utiliser avec
les unités Ultrium 448 et 960. En outre, il est conseillé d’éloigner les objets à charge magnétique des
cartouches.
.
Avant de commencer à utiliser la bibliothèque (et pour optimiser la durée de vie des cartouches), il est
conseillé d’observer les points suivants :
• Utilisez exclusivement les cartouches prévues pour le modèle de bibliothèque utilisé.
• Vous pouvez commander des cartouches (données/nettoyage) à l'adresse
www.hp.com/go/storagemedia
• Nettoyez l’unité de sauvegarde dès que le voyant Clean (Nettoyage) s’allume.
• Utilisez uniquement les cartouches de nettoyage Ultrium Universal.
• Ne laissez pas tomber les cartouches : le choc risque d’endommager les composants internes ou le
boîtier de la cartouche et de la rendre inutilisable.
• N'exposez pas directement les cartouches aux rayons du soleil ou à des sources de chaleur, y compris
radiateurs et conduits de chauffage.
.
MSL2024 Manuel d’utilisation et de maintenance29
• La plage de température de fonctionnement des cartouches est comprise entre 10 °C et 35 °C. La
température de stockage doit être maintenue entre -40 et 60 °C dans un environnement à l'abri des
poussières et dont l'humidité relative (sans condensation) est comprise entre 20 et 80%.
• Si une cartouche est soumise à des températures extérieures aux plages spécifiées ci-dessus, il est
conseillé de l’acclimater à la température ambiante pendant une durée égale à celle de l'exposition
non nominale (maximum 24 heures).
• Ne placez pas les cartouches à proximité de sources d'énergie électromagnétique ou de champs
magnétiques à forte intensité tels que des écrans d'ordinateur, des moteurs électriques, des
haut-parleurs ou des équipements émettant des rayons X. L’exposition à des énergies
électromagnétiques ou à des champs magnétiques risque en effet de détruire les données et le code
automatique (servo) inscrit sur le support par le fabricant, rendant ainsi la cartouche inutilisable.
• Placez les étiquettes d’identification uniquement à l’endroit indiqué sur la cartouche.
Étiqueter les cartouches
Apposer une étiquette à code-barres sur chaque cartouche permet à la bibliothèque et au logiciel
d'identifier la cartouche rapidement, réduisant ainsi le délai d'inventaire. Prenez l'habitude d'apposer des
étiquettes à code-barres sur vos cartouches. Le code-barres d’une étiquette permet au logiciel d’assurer le
suivi des informations suivantes :
• Date de formatage ou d'initialisation
• Pool de la cartouche
• Données présentes sur la cartouche
• Ancienneté de la sauvegarde
• Erreurs rencontrées lors de l'utilisation de la cartouche (permettent de déterminer si celle-ci est
défectueuse)
Important – Une utilisation incorrecte et une maîtrise insuffisante de la gestion des code-barres peuvent
entraîner des problèmes de sauvegarde et de restauration. Pour garantir que les code-barres sont
compatibles HP, achetez-les systématiquement auprès d'un Revendeur agréé et n'imprimez jamais des
étiquettes à code-barres vous-même. Pour plus de détails, consultez le bon de commande fourni avec la
bibliothèque et le Livre blanc Bar Code Label Requirements, Compatibility and Usage disponible à
l’adresse
Les cartouches Ultrium présentent une zone en creux sur leur face avant, à côté du curseur de protection en
écriture. Utilisez cette zone pour apposer l’étiquette code-barres adhésive (voir Figure 17).
Figure 17 Cartouche Ultrium – Mise en place de l’étiquette à code-barres
www.hp.com/support
.
30Exploiter la bibliothèque
Loading...
+ 70 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.