Приведенная в этом документе информация может быть изменена без уведомления.
Компания Hewlett-Packard не предоставляет относительно данного материала никаких
гарантий, в том числе подразумеваемых гарантий высоких коммерческих качеств и
соответствия конкретным целям. Hewlett-Packard не несет ответственности за ошибки в этом
документе, а также за случайный или преднамеренный ущерб, полученный в связи с доставкой,
исполнением или использованием данного материала.
Hewlett-Packard не несет ответственности за работу собственных программных продуктов на
оборудовании других поставщиков.
Этот документ содержит информацию, подлежащую защите авторским правом. Все права защищены.
Никакая часть этого документа не может быть скопирована, воспроизведена или переведена на другой
язык без предварительного письменного разрешения Hewlett-Packard Company.
Windows NT
торговымимарками Microsoft.
®
Torx
Hewlett-Packard Company
Network Server Division
Technical Communications/MS 45SLE
10955 Tantau Avenue
Cupertino, CA 95014 USA
®
, Windows 95® и Windows 2000 являютсязарегистрированными вСШАидругихстранах
являетсязарегистрированнойторговой маркой CamCar/Textron, Inc.
Настоящее руководство предназначено для лиц, отвечающих за установку и обслуживание серверов
ЛВС. Hewlett-Packard Company предполагает, что вы обладаете достаточной квалификацией для обслуживания компьютерного оборудования и обращения с элементами, находящимися под опасным для
жизни напряжением, а также знакомы с мерами предосторожности при установке устройств в стойке.
Порядок установки сервера HP Server tc3100 см. в прилагаемом документе "Инструкции по установке".
ii
Содержание
1 Органы управления и индикаторы................................................................................................... 1
Разъемы Mini-DIN (PS/2) для мыши и клавиатуры .............................................................................. 9
Последовательный порт ........................................................................................................................ 9
Параллельный порт .............................................................................................................................. 10
Порт USB ............................................................................................................................................... 10
Модули памяти ...................................................................................................................................... 25
В этой главе описаны кнопки, индикаторы и порты, расположенные спереди и сзади сервера
HP Server tc3100.
Лицевая панель
На лицевой панели расположены органы управления и индикаторы, наиболее часто используемые при
работе с сервером HP Server tc3100 (см. Рис. 1-1 и 1-2). Описание индикаторов см. в Таблице 1-1.
Рис. 1-1. Сервер HP Server tc3100 со стандартными жесткими дисками
Рис. 1-2. Сервер HP Server tc3100 с жесткими дисками горячей замены
1
Глава 1 Органы управления и индикаторы
Таблица 1-1. Кнопки и индикаторы на панели управления
Элемент Описание
Кнопка вкл./выкл.
питания и энергосберегающих режимов
Эта кнопка используется для включения и выключения питания сервера.
Кроме того, эта кнопка используется для активизации энергосберегающих
режимов (если доступны).
Энергосберегающие режимы сервера доступны только при использовании
сетевой ОС, поддерживающей управление энергопотреблением в соответствии со стандартом ACPI (Advanced Configuration and Power Interface).
См. разделы "Включение и выключение питания" и "Энергосберегающие
режимы (ACPI)" далее в этой главе.
Индикатор питания
Индикатор работы
жесткого диска
Индикатор ра б от ы ЛВС
• Светится зеленым светом - сервер работает нормально.
• Мигает зеленым светом - сервер находится в одном из
энергосберегающих режимов ACPI.
• Не светится - сервервыключенилинаходитсявспящемрежиме.
• Не светится приотсутствииобращениякжесткомудиску.
• Мигает зеленым светомприпередачеданных.
• Не светится приотсутствииобменаданнымисЛВС.
Дополнительные органы у правления и индикаторы
Установленные в сервере накопители имеют собственные органы управления и индикаторы,
показанные на Рис. 1-3. Описание индикаторов стримера см. в Таблице 1-2.
Рис. 1-3. Кнопкиииндикаторынапанелиуправления
2
Глава 1 Органы управления и индикаторы
Таблица 1-2. Индикаторы стримера
Левый Правый Описание
Не светится Не светится Питание выключено.
Светится Не светится Картридж загружен, стример простаивает.
Мигает* Не светится Картридж загружен, стример работает.
Пульсирует** Не светится Загрузка, выгрузка или включение питания.
Не светится Светится Ошибка теста самодиагностики.
Не светится Пульсирует** Картридж не загружен, предупреждение (необходимо очистить
Ниже перечислены порты и разъемы, расположенные на задней панели сервера (см. Рис. 1-4).
• Разъем дляподключениясервера HP Server кисточникубесперебойногопитания (UPS)
или стационарному источнику питания с помощью стандартного кабеля питания.
• Порт мыши для подключения стандартной мыши PS/2.
• Порт клавиатуры для подключения стандартной клавиатуры PS/2.
• Два порта шины USB для подключения принтера, сканера или внешнего модема.
4
Глава 1 Органы управления и индикаторы
• Порт ЛВСвходит в составвстроенногоконтроллера 10/100 BaseT Fast Ethernet набазенабора
микросхем Intel 82550. Порт имеет разъем RJ-45 и два индикатора: соединения или активности
и скорости передачи. Описание индикаторов порта ЛВС приведено в Таблице 1-5.
• Последовательный порт A - стандартный последовательный порт.
• Параллельный порт - стандартный параллельный порт, поддерживающий стандарты ECP
(Extended Capabilities Port) и EPP (Enhanced Parallel Port).
• Последовательный порт B - стандартный последовательный порт.
• Внешний порт SCSI используется для подключения внешних устройств SCSI, обычно стримера.
1. Включите питание монитора, подключенного к серверу HP Server.
Это обеспечит правильное выполнение автоматической настройки выходного видеосигнала при
загрузке сервера.
2. Нажмите кнопку питания на панели управления (см. Рис. 1-1).
При нажатии кнопки питания происходит включение сервера и загрузка операционной системы.
При этом также происходит запуск диагностических тестов (POST). Более подробную информацию см. в Главе 6 "Устранение неисправностей".
Выключение питания
1. Завершите сеансы работы всех пользователей и при необходимости сделайте резервную копию
файлов.
o Время выключенияпитаниясервераследуетвыбиратьтакимобразом, чтобыколичество
пользователей было минимальным.
o Перед выполнениеммодернизацииаппаратногоилипрограммногообеспечениясервера
обязательно сделайте резервную копию файлов.
o Завершите работусетевойоперационнойсистемы и приложений в соответствии с инструк-
циями, прилагаемыми к сетевой ОС.
ОСТОРОЖНО Блок питания сервера HP Server работает в ждущем режиме до тех пор, пока не
отсоединен кабель питания.
2. При появлении соответствующего сообщения операционной системы нажмите кнопку питания
на панели управления сервера.
Как правило, на этом процедура выключения сервера завершена.
Подключение нескольких серверов к источнику питания
При подключении сервера HP Server к источнику пит ания переменного тока в сети возникает сильный
кратковременный бросок тока. В момент броска сила тока гораздо выше, чем при нормальной работе
сервера. В большинстве случаев внешний источник питания переменного тока в состоянии справиться
с таким броском.
Однако, при подключении нескольких серверов HP Server к одной электрической цепи необходимо
принять меры предосторожности. Например, при отключении и последующем включении питания
все серверы одновременно создают бросок тока. Если автоматические выключатели на входной шине
питания имеют недостаточную мощность, они могут отключиться и тем самым воспрепятствовать
включению питания серверов.
При подготовке рабочего места примите во внимание возможность появления бросков тока.
См. раздел "Требования к блоку питания" в Главе 9 "Спецификации".
6
Глава 1 Органы управления и индикаторы
Энергосберегающ ие режимы (ACPI)
Сервер HP Server поддерживает интерфейс ACPI (Advanced Configuration and Power Interface),
являющийся главным компонентом системы управления энергопотреблением сетевой ОС. Все
поддерживаемые функции доступны только в том случае, если на сервере HP Server установлена
ACPI-совместимая сетевая ОС. Энергосберегающие режимы характеризуются пониженным уровнем
потребляемой мощности и приостановкой нормального функционирования сетевой ОС.
Сервер HP Server поддерживает несколько энергосберегающих режимов, в том числе с возможностью
быстрого перехода в нормальное рабочее состояние. В различных операционных системах этот режим
называется "Standby" (ждущий) или "Suspend" (приостановленный). В энергосберегающем режиме
сервер как будто выключен - на экране монитора нет изображения, привод CD-ROM и жесткий диск
SCSI не работают. Тем не менее индикатор питания медленно мигает, а вентиляторы вращаются.
Кроме того, сервер HP Server поддерживает режим с более длительным временем перехода в нормальное рабочее состояние. В некоторых операционных системах этот режим называется "Hibernate"
(спящий). В этом режиме сервер тоже как будто выключен, но вентиляторы не работают и индикатор
питания не светится. Причи ной более медленного перехода в рабочее состояние является следующая
особенность. Непосредственно перед переходом в энергосберегающий режим состояние всех
запущенных приложений, открытых окон и т.п. сохраняется на жестком диске с тем, чтобы потом его
можно было восстановить. Такой способ восстановления нормального рабочего состояния сервера
гораздо быстрее, чем перезагрузка. Несмотря на то, что этот способ требует выполнения всех тестов
самодиагностики, загрузка ОС и всех ранее запущенных приложений происходит гораздо быстрее.
Сервер HP Server поддерживает несколько типов системных событий, используемых для выхода из
энергосберегающего режима и восстановления рабочего состояния. К таким событиям относятся
нажатие кнопки питания, активность ЛВС, а также различные запланированные соб ытия.
ЗАМЕЧАНИЕ Стратегия управления энергопотреблением (т.е. способы переключения между
различными режимами питания), а также доступные пользователю функции зависят
от возможностей установленной сетевой ОС. Если используемая операционная
система совместима со стандартом ACPI, см. информацию о способах управления
энергопотреблением в прилагаемой документации.
Кнопку питания сервера HP Server можно использовать для корректного завершения работы сетевой
ОС (вместо немедленного отключения блока питания). Возможность настройки функций кнопки
питания зависит от пользовательского интерфейса, предоставляемого ACPI-совместимой сетевой ОС.
Если управление энергопотреблением контролируется такой операционной системой, настройку
функций кнопки питания можно изменить.
ЗАМЕЧАНИЕ Если кнопкупитаниясервераудерживать в нажатомположенииболее 4 секунд,
вместо завершения работы сетевой ОС произойдет немедленное выключение питания.
ВНИМАНИЕ При изменении функций кнопки питания существует опасность повреждения или
потери данных.
7
2 Внешниеразъемы
Если не указано иначе, перечисленные ниже функции относятся ко всем моделям. Некоторые
функции устанавливаются производителем, другие являются дополнительными.
a. Всебитыданныхпересылаются в принтер в 8-разрядном параллельном формате.
b. Активныйнизкийуровеньсигнала.
Бит данных 1a
Бит данных 2a
Бит данных 3a
Бит данных 4a
Бит данных 5a
Бит данных 6a
Бит данных 7a
12 Конец бумаги
13 Выбор
14
Перевод строкиb
15 Ошибка
16
17
Инициализацияb
Выборb
18-25 Земля
Порт USB
ЗАМЕЧАНИЕ Порт USB предназначендляподключениятакихустройств, какпринтер, сканер
1
2
3
4
Номер контакта Описание сигнала
1 VBUS
2 D+
3 D-
4 GND
ивнешниймодем.
1
2
3
4
10
Глава 2 Внешние разъемы
Стандартный разъем видеоадаптера
Встроенный видеоадаптер сервера имеет стандартный 15-контактный аналоговый разъем.
Используемый монитор может иметь другие разъемы (см. документацию, прилагаемую к монитору).
6
1
7
2
8
3
9
4
10
5
№Назначение№Назначение№Назначение
1Красный 6 Красный (земля) 11Идентификатормонитора,
В этом разделе описываются процедуры открытия и закрытия верхней и нижней частей лицевой
панели, а также боковой крышки сервера HP Server tc3100.
ОСТОРОЖНО Прежде чем открытьсервер, всегдаотсоединяйтекабельпитания и коммуника-
ционные кабели. Отключайте кабель питания, чтобы избежать контакта с высок им
напряжением, что может повлечь ожоги при возникновении короткого замыкания
из-за прикосновения металлических предметов, таких как инструменты или
бижутерия. Отсоединение телефонных кабелей необходимо, чтобы избежать удара
электрическим током при входящих звонках.
При работе с электронными компонентами всегда надевайте антистатический
браслет и используйте антистатический коврик, подсоединенные к серверу. Убедитесь, что металлическая часть браслета находится в надежном контакте с кожей.
На Рис. 3-1 показан сервер HP Server tc3100 со стандартными (без горячей замены) жесткими дисками
SCSI. Кроме того, в сервере tc3100 могут использоваться жесткие диски SCSI горячей замены.
• Под верхнейчастьюлицевойпанелинаходятсязамок, кнопкапитания, атакжеиндикаторы
состояния сервера и работы в ЛВС (см. Рис. 3-2).
• Жесткие диски SCSI находятся под нижней частью лицевой панели (см. Рис. 3-3).
• Для доступа к системной плате, блоку питания, вентилятору и платам PCI необходимо снять
боковую крышку сервера (см. Рис. 3-4).
Рис. 3-1. Сервер HP Server tc3100
13
Глава 3 Установка и настройка
Открытие верхней части лицевой панели
Верхнюючастьлицевойпанелинеобходимооткрыватьдляснятияилизаменыдисководаипривода
CD-ROM, а также для установки стр имера.
• Чтобы открытьнижнюючастьпанелидляустановкиилиснятиястандартныхжесткихдисков
SCSI, необходимосначалаоткрыть верхнюю часть панели.
• Для установкивнутреннихкомпонентовсерверадостаточноразблокироват ь замок лицевойпанели
(открыватьеененужно). Ктакимкомпонентамотносятсяплатырасширения, модули DIMM и
процессор. Для доступа к ним необходимо открыть боковую крышку сервера.
1. Выключите сервер, затем отсоедините кабель питания и все коммуникационные кабели.
2. Разблокируйтезамокверхнейчастилицевойпанели.
3. Возьмитесьзавыступвлевойчастипанели, потянитееенасебяиоткройте (см. Рис. 3-2).
Рис. 3-2. Верхняя часть лицевой панели
Открытие нижней части лицевой панели (модель со стандартным и жестки ми
дисками)
Нижнюю часть лицевой панели необходимо открывать только для замены стандартных жестких
дисков SCSI.
1. Выключите сервер, затем отсоедините кабель питания и все коммуникационные кабели.
2. Откройтеверхнюю часть лицевой панели.
3. Нажмитенадвавыступасверхупанели, потянитееенасебяиоткройте (см. Рис. 3-3).
14
Глава 3 Установка и настройка
Рис. 3-3. Нижняя часть лицевой панели
Открытие боковой крышки
Эту крышку необходимо открывать для снятия и установки блока питания и вентилятора. Кроме того,
с ее помощью открывается доступ к системной плате, процессору, модулям памяти DIMM и кабелям
питания устройств SCSI и IDE.
1. Выключите сервер, затем отсоедините кабель питания и все коммуникационные кабели.
2. Разблокируйтезамокверхнейчастилицевойпанели.
3. Поднимитефиксаториоткройте крышку (см. Рис. 3-4).
Рис. 3-4. Боковая крышка
4. Чтобыснятькрышку, слегкаприподнимитеее.
15
Глава 3 Установка и настройка
Накопители
Сервер HP Server tc3100 стандартно поставляется с дисководом и приводом IDE CD-ROM. В сервере
также установлено некоторое количество жестких дисков SCSI (в зависимости от конфигурации)
и стример SCSI (опция). Кроме того, в сервере имеется кабельная проводка для подключения пяти
внутренних жестких дисков SCSI.
В этой главе описывается порядок установки внутренних накопителей, в том числе жестких дисков
SCSI горячей замены и дополнительного стримера DAT.
Рекомендации по установке
• Основные рекомендации
o Будьте осторожны при распаковке и установке накопителей.
Жесткие диски очень чувствительны к механическим воздействиям и могут быть повреждены
даже при падении с высоты нескольких сантиметров.
o Не кладите накопители друг на друга.
o Во избежание повреждения устройств никогда не подключайте к SCSI-каналам сервера
устройства с повышенным уровнем сигнала (High-Voltage Differential, HVD). Используйте
только устройства с несимметричным выходом (Single-Ended, SE) или пониженным уровнем
сигнала (Low-Voltage Differential, LVD).
o В сервереможноустановитьдо 5 внутреннихжесткихдисков.
Дисковод и привод CD-ROM стандартно установлены во всех моделях серверов HP Server
tc3100 и занимают отсеки 8 и 7 соответственно (см. Рис. 3-5 и 3-6).
o При наличиистримераонустанавливается в отсеке 6. Послеэтого в отсеках с 1 по 5 можно
установить до пяти 3,5"-устройств, при этом хотя бы одно из них должно быть загрузочным.
• IDE-устройства
o Сервер имеетвстроенныйодноканальныйконтроллер Enhanced-IDE. См. раздел
o Привод IDE CD-ROM используеттолькоодинразъемкабеля IDE (IDE2).
• Выбор SCSI-устройств
o Устройства SCSI, которые устанавливаются в обоихотсеках (какдляустройствгорячей
замены, так и без), не должны иметь терминаторов. Накопители SCSI без горячей замены
подключаются к кабелю с терминатором, а корзина для накопителей горячей замены имеет
терминаторы для всех неиспользуемых слотов.
o В корзинахдляустройствгорячейзамены и стандартныхустройствиспользуйтетолько 3,5"-
жесткие диски HP LVD SCSI.
Накопители HP (как горячей замены, так и стандартные) настроены для подключения к
каналу SCSI с пониженным уровнем сигнала (LVD) и не имеют SCSI-адреса и терминатора.
Не изменяйте эту настройку.
o В 5,25"-отсекахобщегоназначенияиспользуйтеподдерживаемые SCSI-устройства
соответствующего размера.
Отсеки общего назначения 5,25" допускают установку двух устройств половинной высоты
(1,6"). При необходимости можно заказать монтажные наборы HP для установки съемных
устройств. Для подключения этих устройств можно использовать разъемы Narrow/Wide SCSI.
o Встроенный двухканальный контроллер Ultra-3 SCSI имеет разъемы для подключения
устройств к SCSI-каналам A и B.
o Канал A можноиспользоватьдляподключениявнутреннегоиливнешнегостримера, а также
внешних накопителей. Канал A подключается к дополнительному внутреннему стримеру.
Для подключения внешних накопителей и стримера требуются дополнительные кабели.
См. соответствующий раздел далее в этой главе.
16
Глава 3 Установка и настройка
o Канал B обычноиспользуетсядляподключенияустановленныхпроизводителемнакопителей
o Дополнительный стример HP (опция) поставляется с переходнымразъемом 50/68 контактов
для подключения к SCSI-разъему.
• SCSI-адреса устройств
o SCSI-адреса накопителей в корзинах для устройств горячей замены и стандартных устройств
назначаются сервером HP Server автоматически.
o SCSI-устройства без горячей замены используют SCSI-адреса с 0 по 15 с учетом следующих
ограничений:
! для устройств Narrow SCSI необходимо использовать адреса с 0 по 6;
! для устройств Wide SCSI можно использовать адреса с 0 по 15, за исключением адреса 7,
который зарезервирован для контроллера SCSI.
Все SCSI-устройства без горячей замены подключаются к одному кабелю с терминатором,
который подключен к контроллеру SCSI. Каждое SCSI-устройство, подключенное к разъему
устройства без горячей замены, должно иметь уникальный адрес.
o Объединительная плата SCSI длястандартныхустройств (безгорячейзамены) имеетжестко
закрепленные SCSI-адреса 0, 1, 2, 3 и 8, которые распределяются от отсека 1 (нижнего) до
отсека 5 (верхнего).
• Порядок установки SCSI-устройств
ЗАМЕЧАНИЕ Загрузочное устройстводолжнобытьустановлено в нижнемотсеке.
o Установку стандартныхжесткихдисков в сервере HP Server tc3100 необходимоначинать
с нижнего отсека корзины.
o Установку жесткихдисковгорячейзамены в сервере HP Server tc3100 необходимоначинать
с нижнего отсека корзины.
При использовании одной или более заглушек устанавливайте их в верхней части корзины.
Заглушки используются для заполнения свободного пространства между накопителями
в корзине. Это обеспечивает правильную вентиляцию и позволяет избежать повреждения
накопителей из-за перегрева.
• Использование заглушек
o Убедитесь, чтовсесвободныеотсекикорзиныдлянакопителейзакрытызаглушками. Это
необходимо для обеспечения правильной вентиляции.
Если в сервере установлено меньше накопителей, чем позволяет корзина горячей замены,
необходимо закрыть свободные отсеки для накопителей 1"-заглушками. Это обеспечит
правильную вентиляцию и воздушное охлаждение корзины.
Порядок загрузки
В этом разделе описывается порядок загрузки устройств, установленных в сервере HP Server.
Встроенный контроллер SCSI имеет два канала: A и B. Канал A обычно используется для управления
внешними накопителями SCSI. Канал B обычно используется для подключения жестких дисков SCSI
(до 5 шт.) и дополнительного стримера. Поиск загрузочного устройства на каждом канале SCSIконтроллера начинается с адреса 0. Встроенный контроллер всегда имеет SCSI-адрес 7.
Дополнительному стримеру присваивается SCSI-адрес 4.
Порядок загрузки сервера HP Server необходимо учитывать при выборе загрузочного устройства. Это
особенно важно при установке платы, для которой требуется высокий приоритет загрузки. Порядок
загрузки платы зависит от слота, в котором она установлена.
17
Глава 3 Установка и настройка
Далее приведен стандартный порядок поиска загрузочного устройства:
1. привод IDE CD-ROM;
2. дисковод;
3. встроенный SCSI-канал A (внешнее SCSI-устройство);
4. встроенный SCSI-канал B (SCSI-устройство);
5. слот PCI 6;
6. слот PCI 5;
7. слот PCI 4;
8. слот PCI 3;
9. слот PCI 2;
10. слот PCI 1;
11. встроенный адаптер ЛВС.
Информацию о загрузке с жесткого диска, подключенного к плате расширения, см. в разделе
"Установка платы контроллера дискового массива" далее в этой главе.
ЗАМЕЧАНИЕ Порядок загрузкиможноизменить с помощьюутилит BIOS Setup и SCSI Select.
См. раздел "Утилита BIOS Setup" далее в этой главе.
Установленные накопители
ВТаблице 3-1приведеныколичествоитипнакопителей, которыемогутбытьустановленывсервере
HP Server tc3100.
Ultra-3 SCSI, канал A до 15 ** Возможность подключения до 15 внешних SCSI-устройств
Ultra-3 SCSI, канал B до 5 ** Возможность установкидо 5 жесткихдисков SCSI (адреса
* К стримеру HP прилагается переходной SCSI-разъем 50/68 контактов.
** Каждый SCSI-канал (A и B) поддерживаетдо15 устройств. Однако, внутренниеотсекидопускаютустановкутолько
пяти жестких дисков и одного стримера (опция). Канал A используется для подключения внешних устройств SCSI или
внутреннего стримера.
Макс.
количество Установленные устройства и их адреса
Дополнительныйстример SCSI (адрес 4).
(опция)
иливнутреннегостримера.
0, 1, 2, 3, 8).
Встроенныйконтроллер SCSI (адрес 7).
18
Глава 3 Установка и настройка
Установка жестких дисков
ОСТОРОЖНО При работе с электронными компонентами всегда используйте антистатический
браслет и антистатический коврик, подсоединенные к се рверу. Убедитесь, что
металлическая часть браслета находится в надежном контакте с кожей.
Дисковод, привод CD-ROM и дополнительный диск не имеют защитного покрытия
и очень чувствительны к статическому электричеству. Во избежание удара
электрическим током соблюдайте осторожность при извлечении этих устройств.
При отсоединении и подсоединении кабелей будьте осторожны с разъемами и
следите за правильным положением контактов.
Дисковод
Для установки дисковода выполните следующие действия.
1. Завершите сеансы работы всех пользователей, сделайте резервную копию файлов и выключите
сервер.
2. Отсоедините кабель питания и коммуникационные кабели. При необходимости пометьте кабели,
чтобы впоследствии их было легко подключить.
3. Откройтеверхнюю часть лицевой панели и боковую крышку.
4. Нажмитенадвафиксаторапобокамдисководаисдвиньтееготак, чтобы были доступны разъемы.
5. Отсоединитекабелипитанияиданных.
6. Осторожнопотянитедисководнасебяиизвлекитеегоизсервера (см. Рис. 3-5).
ЗАМЕЧАНИЕ Если на место извлеченного устройства не будет установлено другое, установите
заглушку. Это необходимо для обеспечения правильного охлаждения сервера.
Подключение дополнительного кабеля SCSI
Дополнительный кабель SCSI (обозначение HP P1773A) используется для подключения дополнительного стримера. Это необходимо в тех случаях, когда низкое быстродействие стримера влияет на
производительность жестких дисков Ultra-3 SCSI. При подключении дополнительного кабеля SCSI
к разъему канала A, а также при подключении внутреннего кабеля и кабеля канала B к накопителям
SCSI см. Рис. 3-7.
20
Глава 3 Установка и настройка
Рис. 3-7. Подключение дополнительного кабеля
Подключение дополнительных внутренних SCSI-кабелей для внешних у стройств
Один из SCSI-каналов сервера HP Server tc3100 (обычно канал A) можно использовать для подключения внешнего разъема SCSI. Это позволяет подключать к серверу дополнительные внешние
устройства SCSI. Для этого требуется второй SCSI-кабель, входящий в набор "HP Server tc3100
Internal/External SCSI Cable Kit" (обозначение HP P1774A).
1. Снимите скобу, фиксирующую заглушки слотов ввода-вывода (см. Рис. 3-8).
a. Поднимитескобу вверх.
b. Потянитеверхнийкрайскобынасебяиснимитеее.
Рис. 3-8. Снятиефиксирующейскобы
21
Глава 3 Установкаинастройка
2. Нажмитеназаглушкуверхнегослота PCI иснимитеее.
3. Подсоединитеодинразъем SCSI-кабеляксвободномуразъемуканала A насистемнойплате
(см. Рис. 3-9).
Для установки стандартного жесткого диска выполните следующие действия.
1. Завершите сеансы работы всех пользователей, сделайте резервную копию файлов и выключите
сервер.
2. Отсоедините кабель питания и коммуникационные кабели. При необходимости пометьте кабели,
чтобы впоследствии их было легко подключить.
ОСТОРОЖНО Блок питания сервера HP Server работает в ждущем режиме до тех пор, пока не
отсоединен кабель питания.
ВНИМАНИЕОберегайте накопительотвоздействиястатическогоэлектричества и неизвлекайте
из антистатического пакета до момента установки. Прежде чем взять накопитель,
прикоснитесь к какой-либо неокрашенной металлической поверхности, чтобы снять
заряд статического эл ектричества. При извлечении накопителя из антистатического
пакета держите его только за края.
Не прикасайтесь к электронным компонентам. После извлечения накопителя всегда
кладите его только на антистатическую упаковку.
3. Выберите отсек для установки диска. Сожмите ручки извлечения заглушки, потяните ее на себя
и снимите.
22
4. Задвиньте жесткий диск в отсек до упора. Затем аккуратно надавите на диск, чтобы его разъем
вошел в разъем на объединительной плате, а фиксаторы защелкнулись.
5. Убедитесь, что установленный жесткий диск находится на одном уровне с лицевой панелью
и другими накопителями. В противном случае диск установлен неправильно. Извлеките его
и повторите шаги 4 и 5.
Глава 3 Установка и настройка
Извлечение ст анд артн ых жестких дисков
1. Завершите сеансы работы всех пользователей, сделайте резервную копию файлов и выключите
сервер.
2. Отсоедините кабель питания и коммуникационные кабели. При необходимости пометьте кабели,
чтобы впоследствии их было легко подключить.
ОСТОРОЖНО Блок питания сервера HP Server работает в ждущем режиме до тех пор, пока не
отсоединен кабель питания.
3. Сожмитеручкиизвлечениядискаипотянитеегонасебя.
4. Поддерживаяжесткийдискснизу, медленновытащитеего (см. Рис. 3-10).
Неуронитежесткийдиск.
Рис. 3-10. Извлечение стандартного жесткого диска
5. Положите жесткий диск в антистатическую упаковку.
Не кладите жесткие диски друг на друга.
ЗАМЕЧАНИЕ Если на место извлеченного диска не будет установлен другой, закройте свободный
отсек заглушкой. Во избежание перегрева всегда закрывайте заглушками свободные
отсеки работающего сервера.
23
Глава 3 Установка и настройка
Установка жестких дисков горячей замены
Для установки жесткого диска горячей замены выполните следующие действия.
ВНИМАНИЕОберегайте накопительотвоздействиястатическогоэлектричества и неизвлекайте
из антистатического пакета до момента установки. Прежде чем взять накопитель,
прикоснитесь к какой-либо неокрашенной металлической поверхности, чтобы снять
заряд статического эл ектричества. При извлечении накопителя из антистатического
пакета держите его только за края.
Не прикасайтесь к электронным компонентам. После извлечения накопителя всегда
кладите его только на антистатическую упаковку.
1. Разблокируйте замок корзины для жестких дисков горячей замены.
ВНИМАНИЕ Тяните за ручку извлечения осторожно и не прикладывайте чрезмерных усилий,