La información contenida en este documento está sujeta a cambios sin previo aviso.
Hewlett-Packard no ofrece garantía de ningún tipo con respecto a este material, incluidas, a título
enunciativo pero no limitativo, las garantías implícitas de comercialización y aptitud para fines
específicos. Hewlett-Packard no se hará responsable por ningún error que pueda contener este documento ni
por los daños accidentales o causales que puedan producirse en relación con el suministro, funcionamiento o
utilización de este material.
Hewlett-Packard no se responsabilizará de la utilización o rendimiento del software en equipos no
suministrados por Hewlett-Packard.
Este documento contiene información protegida por los derechos de autor.
Reservados todos los derechos. Ninguna parte de este documento puede ser fotocopiada,
reproducida o traducida a otro idioma sin el consentimiento previo por escrito
de Hewlett-Packard Company.
Windows 95
Novell
registrada de CamCar/Textron, Inc.
y Windows 2000® son marcas comerciales registradas de Microsoft en EE.UU. y otros países.
®
y NetWare® son marcas comerciales registradas de Novell, Inc. Torx® es una marca comercial
A quién va destinada esta guía
Esta guía está destinada a las personas encargadas de instalar, administrar y localizar las averías en servidores
de LAN. Hewlett-Packard Company asume que estas personas están cualificadas para dedicarse al
mantenimiento de equipos informáticos, que están preparadas para reconocer los peligros que existen en los
productos que manejan niveles de energía peligrosos y que están familiarizados con las precauciones con
respecto al peso y estabilidad en la instalación de armarios.
Español
Para ver instrucciones de instalación, consulte la Hoja de instalación que acompaña al HP Server tc2120.
Comentarios de los lectores
HP le agradecerá los comentarios que realice sobre esta guía. Envíe sus comentarios y sugerencias por correo
electrónico a serverdocumentation@hp.com.
Esquema de la placa del sistema. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121
vi
1Controles e indicadores
En este capítulo se describen los controles, puertos e indicadores de las partes frontal y posterior del
HP Server tc2110.
Panel frontal
El panel frontal proporciona los controles e indicadores que se utilizan comúnmente a la hora de utilizar el
servidor.
Unidad de disquetes (FDD)
Botón de expulsión
Unidad de CD-ROM
Conmutador de
encendido/
Apagado/
Suspensión
LED de
alimentación
LED de
actividad
de unidad
Botón de expulsión
Unidad de copia de
seguridad en cinta
(opcional)
Tercera unidad de disco
duro (opcional)
Figura 1-1. Panel frontal
1
Capítulo 1Controles e indicadores
La Tabla 1-1 indica las definiciones del conmutador de alimentación del panel frontal y del indicador LED del
bastidor inferior.
Tabla 1-1. Conmutador e indicadores del panel de control
Control /
IndicadorDescripción
LED de
encendido/
apagado/
suspensión
Conmutador de
encendido/
apagado/
suspensión
LED de
actividad de
unidad
Este indicador LED muestra el estado de alimentación del
servidor:
Verde fijo cuando el servidor funciona con normalidad.
Verde parpadeante cuando el servidor se encuentra en
modo de espera.
Desactivado cuando el servidor está apagado.
El conmutador de alimentación enciende o apaga la
alimentación del HP Server. Si están disponibles los
estados de suspensión, también pasa de Encendido a los
estados de suspensión.
Los estados de suspensión dependen del NOS y sólo están
disponibles si el NOS admite la administración de la
alimentación basada en el estándar ACPI (Configuración e
Interfase de Alimentación Avanzadas). Consulte las
secciones “Encender el HP Server” y “Estados de
suspensión (ACPI)” que aparecen más adelante en este
capítulo.
Parpadeo en ámbar de LED durante cualquier actividad
de dispositivo IDE o SCSI, incluidos unidad(es) de
CD-ROM, unidades de disco duro IDE y dispositivos SCSI
conectados a la tarjeta controladora SCSI.
Apagado cuando no hay actividad de dispositivo IDE o
SCSI.
Controles e indicadores adicionales
Los dispositivos de almacenamiento proporcionan controles e indicadores adicionales del panel de control.
Los controles e indicadores específicos dependen del tipo y modelo de los dispositivos de almacenamiento
utilizados. La figura 1-2 muestra los controles e indicadores que suelen encontrarse en los dispositivos
suministrados por HP.
2
Capítulo 1Controles e indicadores
FDD
LED de actividad
de FDD
Unidad de CD-ROM
LED de actividad
del disco
Figura 1-2. Indicadores del panel de control
Botón de
expulsión
Botón de
expulsión
Panel posterior
A continuación se ofrece una lista de los puertos, conectores, conmutadores y otros elementos relacionados de
la parte posterior del servidor, y se muestran en la Figura 1-3.
•El conector de alimentación admite un cable de alimentación estándar para conectar el HP Server tc2120 a
la fuente de alimentación de la ubicación.
•El conmutador del selector de voltaje de entrada se utiliza para adaptar la fuente de alimentación al voltaje
de línea de entrada. Las dos configuraciones del conmutador son 115 voltios o 230 voltios.
•El puerto del ratón acepta un ratón estándar con un conector PS/2.
•El puerto del teclado acepta un teclado estándar con un conector PS/2.
•Se proporcionan dos puertos USB para un teclado y un ratón.
•Un puerto serie estándar.
•Un puerto paralelo estándar, que admite Puerto de Capacidades Ampliadas (ECP)/Puerto Paralelo
Mejorado (EPP).
•Un puerto de vídeo; las especificaciones de la interfase se enumeran en el Capítulo 9, “Especificaciones”.
•El mecanismo de cerradura proporciona seguridad mecánica al panel lateral izquierdo para evitar el acceso
a los componentes internos.
•El puerto LAN se incluye como un controlador incorporado basado en el adaptador Broadcom 5702 LOM
(interfase 10 Base-T/100 Base-TX/1000 Base-T LAN). Dispone de un conector LAN RJ-45 en el panel
posterior.
•El ventilador del sistema es un ventilador de velocidad variable controlado por sensores térmicos de la placa
del sistema.
3
Capítulo 1Controles e indicadores
Alimentación
Conmutador
de voltaje de
entrada
Cerradura de cubierta
Ratón
Teclado
USB (2)
Serie
Vídeo
LAN
Figura 1-3. Puertos y panel posterior
Paralelo
Ventilador del sistema
Encender el HP Server
Si decide utilizar estados de suspensión en combinación con el HP Server tc2120, consulte el apartado “Estados
de suspensión (ACPI)” de esta sección y su NOS respectivo.
Conectar los cables de alimentación
AVISOPara su seguridad conecte siempre cualquier equipo a una
salida de pared que tenga toma de tierra. Utilice siempre un
cable de alimentación con un enchufe adecuadamente
conectado a tierra, o bien uno que cumpla con los estándares
de seguridad de su país. Este equipo puede desconectarse de la
alimentación desenchufando el cable de alimentación de la
toma de corriente. Esto significa que el equipo debe situarse
cerca de una salida de corriente de fácil accesibilidad.
Configurar el voltaje de entrada
Extraiga la etiqueta de advertencia que cubre el conector de alimentación y asegúrese de que el parámetro de
voltaje es correcto para su país. Deslice el conmutador para cambiar el ajuste.
4
Capítulo 1Controles e indicadores
onmutador
e voltaje de
ntrada
Figura 1-4. Conmutador de selección del voltaje de entrada
Conectar los cables de alimentación
1. Conecte los cables de alimentación a la parte posterior del monitor y del HP Server. (Los conectores tienen
una forma concreta que impide conectarlos incorrectamente.)
2. Conecte el cable de alimentación del monitor y del HP Server a una salida con toma de tierra. Consulte la
Figura 1-4.
NOTAHewlett-Packard no admite actualizaciones de la fuente de
alimentación. La información de instalación de la fuente de
alimentación está destinada únicamente a ayudar en la
sustitución de una unidad de fuente de alimentación
defectuosa. Para su seguridad, sustituya su unidad de fuente
de alimentación por una suministrada por los Servicios de
soporte de HP.
El conmutador
aparece en la
posición de
115 volti os
Encendido del servidor
1. Encienda el monitor conectado al HP Server. Al encender primero el monitor, se garantiza la correcta
configuración automática de la salida de vídeo durante el arranque del servidor. Para obtener información
acerca de cómo conectar el monitor, consulte “Cómo conectar dispositivos periféricos” en el Capítulo 3‚
Instalación y configuración.
2. Asegúrese de que el conmutador del selector de voltaje de entrada está configurado con el voltaje de entrada
correcto.
3. Oprima el botón de Alimentación del bastidor frontal inferior. Consulte la Figura 1-1. Al oprimir el botón
de alimentación del bastidor frontal, el servidor se enciende y carga el sistema operativo. El sistema ejecuta
un conjunto de pruebas de autoencendido (POST) durante este proceso. Para obtener más información,
consulte “Cómo configurar el HP Server tc2120” en el Capítulo 3‚ Instalación y configuración y el
Capítulo 6‚ Localización de averías.
NOTACuando desconecte el HP Server de la alimentación de CA, el
servidor recuerda el estado actual de encendido (apagado o
encendido) y vuelve a este estado cuando vuelve a conectar la
alimentación de CA.
5
Capítulo 1Controles e indicadores
Apagado del servidor
1. Asegúrese de que ha salido de todas las aplicaciones.
2. Utilice el comando de apagado de su sistema operativo.
3. Cuando se le pida, oprima el botón de alimentación del HP Server. Si desea forzar el apagado del HP Server
(por ejemplo después de bloquearse el sistema operativo), oprima y mantenga oprimido el botón de
alimentación durante unos 5 segundos.
AVISOLa fuente de alimentación seguirá proporcionando voltaje en
espera al servidor hasta que se desconecte el cable de
alimentación del panel posterior.
Conectar la alimentación a configuraciones de varios servidores
El HP Server utiliza temporalmente gran cantidad de “corriente de entrada”, cuando se conecta por primera vez
a una toma de alimentación CA. Esto también ocurre cuando el servidor se encuentra en modo de espera (la
alimentación está apagada, pero el cable de alimentación está conectado a la alimentación de CA). La corriente
de entrada es mucho mayor que la que utiliza el servidor durante su funcionamiento normal y, generalmente, la
fuente de alimentación de CA puede controlar la corriente de entrada normal.
Sin embargo, si instala varios HP Servers en un circuito, es necesario tomar precauciones. Si se produce un fallo
de alimentación temporal y se recupera después la alimentación, todos los servidores comenzarán
inmediatamente a utilizar la corriente de entrada al mismo tiempo. Si los disyuntores de circuito de la línea de
alimentación de entrada no disponen de suficiente capacidad, pueden dispararse e impedir que se enciendan los
servidores.
Cuando prepare la ubicación para realizar la instalación, tenga en cuenta la corriente de entrada adicional.
Consulte el Capítulo 9‚ Especificaciones.
Estados de suspensión (ACPI)
El HP Server acepta el estándar ACPI (Configuración e Interfase de Alimentación Avanzadas), que constituye
un componente clave de la administración de alimentación dirigida de un NOS. Las funciones admitidas sólo
están disponibles si se instala en el servidor un NOS compatible con ACPI. El término “estado de suspensión”
hace referencia a los estados de consumo reducido de alimentación en los que la actividad normal del NOS se
ha detenido.
El servidor admite varios estados de suspensión. Uno de éstos es un estado “en espera”, con un tiempo de
actividad más breve. En este estado de suspensión, el servidor parece que está apagado; el monitor se queda en
blanco y no hay actividad en la unidad de disco duro interna (IDE o SCSI) ni en la unidad de CD-ROM; sin
embargo, el LED de alimentación está encendido en verde parpadeante y el ventilador del sistema continúa
funcionando.
El servidor también puede admitir otro estado de suspensión con un periodo más breve de actividad, a veces
llamado “hibernación” en varios sistemas operativos. En este estado de suspensión, parece que el servidor está
apagado como se ha descrito anteriormente, pero el ventilador del sistema y el LED de alimentación del panel
frontal también se encuentran apagados. La única característica de este estado de suspensión (y el motivo por
el que el tiempo de actividad es más breve) es que se guarda en disco información sobre el estado del NOS del
servidor (aplicaciones en ejecución, pantallas abiertas, etc.) antes de que el servidor se sitúe en estado de
suspensión. Al activarse, esta información se restaura del disco. Este método de restauración del
funcionamiento del servidor es mucho más rápido que llevar a cabo un reinicio completo del servidor. Sigue
requiriendo la ejecución de todos los auto test de encendido antes de iniciar el NOS, pero la carga del NOS y
de todas las aplicaciones previamente abiertas es mucho más rápida.
6
Capítulo 1Controles e indicadores
El servidor admite determinados tipos de actividad del sistema, que se utilizan como sucesos que inician la
actividad a partir de los estados de suspensión. Estos sucesos de inicio de actividad se pueden generar desde el
botón de alimentación, la actividad del teclado o del ratón, y los sucesos programados.
NOTALas directivas de administración de la alimentación del HP
Server (transiciones entre diversos estados de alimentación) y
las opciones de usuario son específicas del NOS compatible
con ACPI que se haya instalado en el servidor. Si el NOS es
compatible con ACPI, consulte la utilidad de configuración
(BIOS) y las funciones de administración de alimentación que
figuran en las instrucciones del NOS para obtener más
información.
Se puede configurar el botón de encendido del HP Server para iniciar un cierre elegante o un apagado “suave”
del NOS, en lugar de realizar un apagado inmediato de la fuente de alimentación. Las configuraciones del botón
de alimentación dependen de la interfase de usuario suministrada por el NOS compatible con ACPI. Mientras
la administración de alimentación está bajo el control del NOS compatible con ACPI, el botón de alimentación
del HP Server puede pasarlo por alto en caso de que el NOS no responda.
NOTAEl botón de alimentación del HP Server forzará el apagado sin
esperar a que el NOS apague de forma ordenada el servidor, si se
oprime el botón de alimentación durante más de cinco segundos.
PRECAUCIÓNSi se usa el modo de anulación del botón de alimentación, existen
grandes posibilidades de que los datos se dañen o se pierdan.
Para obtener instrucciones sobre cómo configurar los Estados de Suspensión y sobre cómo entrar y salir de los
diversos estados, consulte la utilidad configuración del BIOS en el Capítulo 3‚ Instalación y configuración, y
la documentación del NOS.
7
2Conectores externos
A no ser que se indique lo contrario, las características siguientes se aplican a todos los modelos. Algunas
características vienen instaladas de fábrica, mientras que otras son opcionales.
Conectores Mini-DIN (PS/2)
2
1
3
5
Figura 2-1. Conector Mini-DIN (hembra) para el ratón y el teclado
Tabla 2-1. Distribución de las patillas del conector Mini-DIN del ratón y el teclado
Número de patillaDescripción de señal
1Señal de datos
2No se utiliza
3Tierra
4Alimentación (+5 V cc)
5Señal de reloj
6No se utiliza
4
6
8
Capítulo 2Conectores externos
Conector del puerto serie
5
4
3
2
1
Figura 2-2. Conector del puerto serie
Tabla 2-2. Distribución de las patillas del conector del puerto serie (macho)
Número de patillaDescripción de señal
1Detección de portadora de datos
2Recibir datos
3Transmitir datos
4Terminal de datos preparado
5Señal de tierra
6Conjunto de datos preparado
7Solicitud de enviar
9
8
7
6
8Listo para enviar
9Indicador de llamada
9
Capítulo 2Conectores externos
Conector del puerto paralelo
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
Figura 2-3. Conector del puerto paralelo
Tabla 2-3. Distribución de las patillas del conector del puerto paralelo (hembra)
Número de patillaDescripción de señalNúmero de patillaDescripción de señal
1Estroboscopio510
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
Reconocer
b
2Bit de datos 0611Ocupado
3
4
Bit de datos 1
Bit de datos 2
a
a
12Final papel
13Seleccionar
5
6
7
8
9
a. Todos los bits de datos se envían a una impresora en un formato paralelo de 8 bits.
b. La señal es activa baja.
Bit de datos 3
Bit de datos 4
Bit de datos 5
Bit de datos 6
Bit de datos 7
a
a
a
a
a
14Alimentación de línea
15Error1
16
17
18-25Señal de tierra
automática
b
Iniciar impresora
Seleccionar en
b
b
10
Capítulo 2Conectores externos
Conector USB
1
2
3
4
Figura 2-4. Conector USB
Tabla 2-4. Distribución de las patillas del conector bus serie universal
Número de patillaDescripción de señal
1
2
3
4
1VBUS
2D+
3D-
4GND
NOTAEl uso del puerto USB es compatible con impresoras,
escáneres y módems externos.
Conector LAN estándar
LED de estadoLED de actividad
Figura 2-5. Conector LAN
Tabla 2-5. Distribución de las patillas del conector LAN
Número de patillaDescripción de señal
1Señal de datos
2No se utiliza
3Tierra
4Alimentación (+5 V cc)
5Señal de reloj
6-8No se utiliza
11
Capítulo 2Conectores externos
Conector de vídeo estándar
El vídeo integrado usa la configuración estándar de distribución de patillas para pantalla analógica de 15
patillas. La distribución de patillas para el monitor pueden ser diferentes de las que se muestran. Consulte el
manual que se suministra con el monitor para obtener información sobre la distribución de patillas.
Figura 2-6. Conector de vídeo estándar
Tabla 2-6. Distribución de patillas del conector de vídeo estándar
PatillaFunciónPatillaFunción
1Rojo9Tecla (no patilla)
2Verde10Retorno síncrono (tierra)
3Azul11Bit 0 de Id. de monitor
4Bit 2 de Id. de monitor12Bit 1 de Id. de monitor
5Auto test de monitor (tierra)13Sincronización horizontal (+)
Esta sección describe cómo retirar y volver a colocar la cubierta lateral izquierda y el bastidor frontal superior
del HP Server tc2120.
AVISOAntes de retirar la cubierta, desconecte siempre el cable de
alimentación y los cables del teléfono. Desconecte el cable de
alimentación para evitar la exposición a altos niveles de
energía que pueden producir quemaduras cuando las piezas se
cortocircuitan como consecuencia de la presencia de objetos
metálicos, como herramientas o joyas. Desconecte los cables
telefónicos para evitar la exposición a descargas eléctricas
derivadas de las tensiones de timbrado telefónico.
La cubierta lateral izquierda debe retirarse para acceder a los componentes internos y los dispositivos de
almacenamiento masivo: debe retirarse el bastidor frontal superior para poder acceder a los dispositivos de
almacenamiento masivo en los compartimentos de unidades frontales (o estantes). Para retirar el bastidor
frontal superior, en primer lugar debe extraer la cubierta lateral izquierda.
NOTANo necesita retirar el bastidor frontal del HP Server tc2120
para instalar accesorios internos, como la memoria o el
almacenamiento masivo.
Cómo retirar la cubierta lateral izquierda
Para retirar la cubierta lateral izquierda, siga estos pasos: Desconecte el monitor y el HP Server, y desenchufe
todos los cables de alimentación y cualquier cable de telecomunicaciones. Si es necesario, etiquete cada uno de
ellos para acelerar el montaje.
1. Si es necesario, desbloquee la cubierta lateral izquierda (utilizando la llave) por la parte posterior del
servidor. Inicialmente, las llaves están sujetas a la parte posterior del HP Server.
13
Capítulo 3Instalación y configuración
2. Tire del pestillo hacia fuera, sujete los extremos de la cubierta y levántela hacia arriba para extraerla.
Consulte la Figura 3-1.
Figura 3-1. Cómo retirar la cubierta lateral izquierda
3. Coloque la cubierta lateral izquierda en un lugar seguro para volver a instalarla más adelante.
AVISOLas piezas del interior del servidor pueden tener una elevada
temperatura, espere a que se enfríen antes de tocarlas.
Cómo colocar la cubierta lateral izquierda
Para volver a colocar la cubierta lateral izquierda, siga estos pasos:
1. Si ha estado instalando o reparando accesorios en el servidor, vuelva a colocarlo en su posición vertical
normal.
2. Utilice ambas manos para situar el borde inferior de la cubierta lateral formando un ángulo con respecto a
las lengüetas de bisagra situadas en la parte inferior del chasis. Las lengüetas de bisagra están diseñadas de
tal forma que sólo se puede colocar la cubierta lateral en una sola posición.
3. Con la cubierta lateral depositada sobre las lengüetas de bisagra, incline la cubierta lateral hacia arriba hasta
que quede unida al mecanismo de bloqueo situado en la parte superior del chasis.
14
Capítulo 3Instalación y configuración
4. Levante el enganche para unir la cerradura y cerrar completamente la cubierta lateral. La cubierta lateral
deberá encajar en su sitio para que quede cerrada con seguridad.
Enganche
Lengüetas de bisagra
Figura 3-2. Cómo colocar nuevamente la cubierta lateral izquierda
5. Bloquee la cubierta con la llave suministrada, si fuera necesario. Vuelva a conectar todos los cables de
alimentación y telecomunicación.
Cómo extraer el bastidor superior
Deberá retirar el bastidor frontal superior para instalar o sustituir dispositivos de almacenamiento masivo en los
cuatro primeros estantes (bandejas comunes).
Para retirar el bastidor superior:
1. Apague el monitor y el HP Server, y desconecte todos los cables de alimentación y cualquier cable de
telecomunicaciones.
Si es necesario, etiquete cada uno de ellos para acelerar el montaje.
2. Retire la cubierta lateral izquierda, tal y como se describe anteriormente en este capítulo.
3. Localice las lengüetas de apertura del bastidor superior justo detrás del bastidor frontal, tal y como se
muestra a continuación.
4. Tire de las lengüetas de apertura hacia fuera, liberando el bastidor superior y tire de las lengüetas y del
bastidor superior hacia delante.
El bastidor frontal superior se abrirá por los dientes de bisagra.
15
Capítulo 3Instalación y configuración
5. Abra completamente el bastidor superior y extráigalo de la parte frontal del servidor.
Lengüetas de
apertura
Figura 3-3. Cómo extraer el bastidor frontal superior
Cómo colocar de nuevo el bastidor superior
1. Sostenga el bastidor superior por la parte próxima al chasis y alinee los dientes de bisagra, tanto el
superiores como inferiores, como se muestra en la siguiente ilustración.
Los dientes de bisagra sólo pueden encajar dentro del espacio permitido, por lo que deberán encajar en el
primer intento.
2. Cierre el bastidor superior, moviéndolo hacia la izquierda, hasta que quede unido a las lengüetas de
apertura.
3. Cierre el bastidor superior empujándolo, hasta que quede unido a las lengüetas de apertura.
16
Capítulo 3Instalación y configuración
Las lengüetas de apertura deben encajar en su sitio.
Dientes de bisagra (4)
Figura 3-4. Cómo colocar de nuevo el bastidor superior
Almacenamiento masivo
Esta sección describe cómo realizar la instalación de dispositivos de almacenamiento masivo interno, incluidas
las unidades de disco duro internas (IDE o SCSI) y la unidad de copia de seguridad en cinta (DAT) opcional.
El HP Server tc2120 se suministra con una unidad de disquetes estándar, un CD-ROM IDE y una unidad de
disco duro IDE o SCSI como mínimo, en función del modelo. La caja de almacenamiento masivo puede alojar
dos unidades de disco duro. Puede instalarse una tercera unidad de disco duro en el cuarto compartimento de
unidad, situado tras el bastidor frontal superior.
17
Capítulo 3Instalación y configuración
Consulte los temas correspondientes que figuran en esta sección de acuerdo con la configuración del servidor
(IDE o SCSI).
Estante 1 (FDD)
Estante 2 (CD-ROM)
Estante 3 (CD-ROM opcional,
unidad de DVD, o unidad de copia
de seguridad)
Estante 4 (Tercera unidad de disco
duro, opcional)
Clips de retención de la unidad
Estante 5 (Primera unidad de disco
duro, estándar)
Estante 6 (Segunda unidad de
disco duro, opcional)
Figura 3-5. Ubicaciones de almacenamiento masivo
Directrices del almacenamiento masivo
•Directrices generales
o Preste atención al desempaquetar y manipular las unidades de disco duro.
Las unidades de disco duro son muy propensas a recibir golpes y se pueden dañar fácilmente por una
pequeña caída de medio centímetro. Si la caída puede romper un huevo, dañará la unidad.
o No apile las unidades.
o El servidor está limitado internamente a 6 estantes para dispositivos de almacenamiento masivo.
La unidad de disquetes y la unidad de CD-ROM, que se incluyen de serie en todos los modelos del HP
Server tc2120, ocupan los estantes 1 y 2, respectivamente. Los cuatro primeros estantes para dispositivos
de almacenamiento masivo también se denominan bandejas comunes o bandejas de unidades. Consulte
la Figura 3-5.
•Dispositivos IDE
o La controladora IDE integrada es una controladora de doble canal IDE Mejorada y proporciona dos
conectores (IDE-1 e IDE-2) para los dispositivos IDE.
Consulte “Esquema de la Placa del Sistema” en el Capítulo 9‚ Especificaciones.
o El CD-ROM IDE utiliza un conector del cable del conector IDE-2, dejando un conector para una tercera
unidad de disco duro opcional o dispositivo IDE en el modelo IDE. El CD-ROM se configura como el
dispositivo maestro, a menos que haya instalada una tercera unidad de disco duro, que deberá
configurarse como dispositivo maestro.
Para el modelo SCSI, se podría utilizar el segundo conector IDE-2 para cualquier dispositivo IDE
adicional, como la unidad de disco duro IDE.
18
Capítulo 3Instalación y configuración
o El conector IDE principal (IDE-1) y el cable se utiliza para la primera unidad de disco duro IDE estándar
y la segunda unidad de disco duro opcional.
La unidad de disco duro y el CD-ROM IDE incorporados se han colocado en conectores IDE diferentes
para aumentar el rendimiento.
•Dispositivos SCSI
o Utilice sólo dispositivos SCSI de diferencial de bajo voltaje (LVD).
o No utilice dispositivos SCSI de diferencial de alto voltaje (HVD) en el servidor, ya que la controladora
y los demás dispositivos podrían resultar dañados.
o Compruebe que los dispositivos SCSI que instale no tienen terminaciones.
Las unidades SCSI se conectan a un cable terminado y no necesitan ninguna terminación en la unidad
SCSI.
o Utilice sólo unidades de disco duro de 3,5 pulgadas de bajo perfil (1 pulgada) HP Ultra 160 SCSI LVD
en la caja de unidades de disco duro.
o La unidad de copia de seguridad en cinta de HP opcional se proporciona con un adaptador de 50 a 68
patillas para conectar el conector SCSI de 68 patillas en el cable utilizado para la conexión de la unidad
de copia de seguridad en cinta.
La unidad de copia de seguridad en cinta de HP opcional puede ralentizar el tiempo de acceso de las
unidades de disco duro Ultra-160 SCSI. En ese caso, HP le recomienda añadir otra controladora SCSI
de canal único para controlar la unidad de copia de seguridad en cinta más lenta.
Prioridad de arranque
El HP Server tc2120 se suministra en dos modelos, IDE o SCSI y el tipo de modelo afecta a la prioridad de
arranque. El HP Server busca los dispositivos de arranque en un orden específico, configurado en la utilidad de
configuración (BIOS). La controladora SCSI del servidor busca un dispositivo de arranque comenzando en el
ID de dispositivo 0 y va ascendiendo por los números de ID (0-15). La tarjeta controladora SCSI siempre es el
ID 7 de SCSI. La unidad de copia de seguridad en cinta opcional utilizará la dirección ID 3 de SCSI.
NOTAEl orden de arranque se puede cambiar al oprimir F8 durante
POST o bien utilizando la utilidad de configuración (BIOS)
del servidor. Consulte “Utilidad de configuración (BIOS)”
posteriormente en este capítulo para obtener más información.
También puede activar el Arranque de red oprimiendo F12
durante el POST.
Orden de arranque por omisión:
1. Unidad de CD-ROM
2. Unidad de disquetes
3. Unidad de disco duro IDE (unidad de arranque)
4. Unidad de disco duro SCSI en cualquier ranura PCI (si la hay)
5. Otros dispositivos que se pueden arrancar en cualquier ranura PCI
19
Capítulo 3Instalación y configuración
Dispositivos de almacenamiento masivo
Esta sección ofrece la configuración de los dispositivos de almacenamiento masivo IDE y SCSI en el HP Server
tc2120.
Configuración de la controladora modelo IDE
La controladora IDE incorporada está disponible en ambos modelos (IDE o SCSI) del HP Server. La
controladora IDE incorporada es una controladora de doble canal Ultra ATA 33/66/100, que proporcionan los
conectores IDE-1 e IDE-2. Cada canal sólo puede controlar dos dispositivos IDE.
El modelo de servidor IDE utiliza el conector IDE-1 para la unidad de arranque y el conector IDE-2 para el CDROM IDE. La utilidad de configuración (BIOS) se puede utilizar para cambiar el orden de arranque de la unidad
de disquetes y los dispositivos IDE. Consulte “Utilidad de configuración (BIOS)” posteriormente en este
capítulo para obtener más información.
Configuración de la controladora modelo SCSI
El modelo básico SCSI del HP Server tc2120 cuenta al menos con una unidad de disco duro SCSI (estante 5)
situada en la caja de unidades extraíble y conectada a la controladora SCSI instalada de fábrica. La tarjeta
controladora SCSI de canal único suministrada con el modelo SCSI utiliza la Utilidad SCSISelect para controlar
la configuración de la tarjeta controladora SCSI. Si adquiere el modelo SCSI normalmente no necesita
configurar la controladora SCSI, porque la utilidad reconoce automáticamente todos los dispositivos SCSI que
están conectados al mismo.
Ejecute la utilidad SCSISelect para comprobar y modificar la configuración de la controladora SCSI, dar
formato en bajo nivel a los discos SCSI o comprobar los soportes SCSI. Consulte “Utilidad de configuración
SCSI” posteriormente en este capítulo para obtener más información.
La tarjeta controladora Ultra-160 PCI SCSI de canal único suministrada con el modelo SCSI incluye tres
conectores SCSI internos y normalmente se instala en la ranura PCI 1. Dos de los conectores internos se utilizan
para productos más antiguos, y el tercero para unidades SCSI. El cable SCSI suministrado tiene 5 conectores,
(4 para dispositivos SCSI y 1 para la tarjeta controladora SCSI) y un terminador en el extremo del cable.
PRECAUCIÓNNo debe conectar los dispositivos SCSI de alto voltaje
diferencial (HVD) en el bus SCSI, de lo contrario, dañará el
resto de los dispositivos SCSI LVD.
20
Capítulo 3Instalación y configuración
Dispositivos de almacenamiento masivo
La Tabla 3-1 indica los números y tipos de dispositivos de almacenamiento masivo que se pueden añadir al
HP Server.
Tabla 3-1. Dispositivos de almacenamiento masivo
Tipo de dispositivo
Tipo de
interfase
Nº máximo de
dispositivosDispositivos instalados y direcciones
FDD1• Unidad de disquetes instalada de fábrica (FDD)
en el estante 1
CD-ROM
DVD
Unidad de disco duro
IDE
IDE-2*2• Unidad de CD-ROM instalada de fábrica en el
estante 2
• Dispositivo IDE opcional (unidad de copia de
seguridad en cinta, CD-ROM, unidad de DVD,
o disco duro IDE) en estante 3 o 4 (se
recomienda el estante 3)
Unidad de disco duro
IDE
IDE-12• Unidad de disco duro IDE instalada de fábrica
en el estante 5
• 2a unidad de disco duro IDE opcional en el
estante 6
Unidad de copia de
seguridad en cinta
SCSI**
Unidad de disco duro
SCSI
Tarjeta
controladora
SCSI
Cable SCSI
interno
(Adaptador
Ultra-160
SCSI)
1• Unidad de copia de seguridad en cinta SCSI
opcional en estante 3
(dirección = ID 3)
4• Unidad de disco duro SCSI instalada de fábrica
(estante 5, dirección = ID 0
• 2a unidad de disco duro SCSI opcional
(estante 6, direcciones = ID 1).
• 3a unidad de disco duro SCSI opcional
(estante 4, dirección = ID 2).
• Controladora SCSI (dirección = ID 7)
* El cable IDE secundario (IDE-2) se conecta a la unidad de CD-ROM instalada de fábrica. El conector IDE principal (IDE-1) está
disponible en el modelo SCSI.
** Se proporciona un adaptador SCSI de 50 a 68 patillas con la unidad de copia de seguridad en cinta de HP.
Herramientas necesarias
Utilice un kit de servicio antiestático (3M 8501/8502/8503 o equivalente). Este kit contiene una superficie de
trabajo que disipa la electricidad estática, un clip de conexión al chasis y una muñequera.
Cómo instalar una segunda unidad de disco duro (caja de unidad montada)
La primera unidad de disco duro (IDE o SCSI) siempre se monta en la parte superior (estante 5) de la caja de
unidades de disco duro. La segunda unidad de disco duro deberá montarse justo debajo de la primera (estante 6).
1. Si el servidor ya está instalado y en funcionamiento, apáguelo.
Consulte el Capítulo 1‚ Controles e indicadores.
2. Desconecte los cables de alimentación y el resto de los cables externos conectados al servidor.
Si es necesario, etiquete cada uno de ellos para acelerar el montaje.
3. Retire la cubierta lateral del servidor.
Consulte “Cómo abrir y cerrar el HP Server” anteriormente en este capítulo.
21
Capítulo 3Instalación y configuración
4. Oprima y libere los clips de retención a ambos lados de la caja de unidades. Consulte la Figura 3-6.
Raíles laterales
de unidad
(No extraer la
caja de la unidad
del chasis.)
Clips de retención
Figura 3-6. Cómo liberar los clips de retención
5. Retire la unidad de disco duro de su bolsa protectora y compruebe o ajuste los siguientes elementos:
a. Compruebe si los conectores tienen patillas dobladas y, si es así, enderécelas cuidadosamente.
b. Si va a montar una unidad de disco duro SCSI, asegúrese de que no está terminada y configure el puente
ID SCSI para la dirección = ID 1.
Consulte la documentación suministrada con la unidad de disco duro.
6. Retire los dos raíles laterales del espacio vacante en la bandeja de unidad y atorníllelos a la nueva unidad
de disco duro. Consulte la Figura 3-7.
Los tornillos se encuentra situados justo por encima de la caja de unidades.
NOTASi la unidad de disco que tiene previsto instalar dispone ya de
una abrazadera de montaje acoplada, debe retirarla para
instalar los raíles laterales a la unidad.
22
Capítulo 3Instalación y configuración
Figura 3-7. Cómo instalar los raíles laterales a la unidad de disco duro
7. Deslice la unidad en la apertura inferior de la caja de tal forma que los conectores de alimentación y de datos
queden orientados hacia fuera de la caja de unidades. Consulte la Figura 3-8.
Figura 3-8. Montaje de la caja de unidades
8. Acople los conectores de datos a las unidades.
Suponiendo que desee arrancar desde la unidad de disco duro original, enchufe el conector extremo
(marcado DRIVE 0) a esta unidad y los demás conectores a las unidades restantes. Si se va a montar una
unidad de disco duro SCSI, conecte el cable SCSI a ambas unidades.
9. Conecte el cable de alimentación a la parte posterior de la unidad de disco duro.
10. Vuelva a colocar la cubierta lateral izquierda y los cables externos.
11. Vuelva a colocar el cable de alimentación y encienda de nuevo el servidor.
12. Verifique la nueva configuración comprobando la pantalla de Summary de HP que aparece durante el
inicio.
Las utilidades BIOS y SCSISelect detectan automáticamente las nuevas unidades de disco duro (IDE o
SCSI) pero deberá comprobar los ajustes de BIOS y SCSISelect y realizar los cambios oportunos.
Cómo instalar una tercera unidad de disco duro (bandeja montada)
Las unidades de disco duro primera y segunda (IDE o SCSI) se montan en la caja de unidades, pero la tercera
unidad de disco duro debe montarse en la cuarta bandeja de unidad. El cable IDE secundario, que se conecta al
CD-ROM IDE en la bandeja de la segunda unidad, cuenta con un conector disponible que se puede utilizar para
un dispositivo IDE en la tercera o cuarta bandeja.
23
Capítulo 3Instalación y configuración
1. Si el servidor ya está instalado y en funcionamiento, apáguelo.
Consulte la Capítulo 1‚ Controles e indicadores.
2. Desconecte los cables de alimentación y el resto de los cables externos conectados al servidor.
Si es necesario, etiquete cada uno de ellos para acelerar el montaje.
3. Extraiga la cubierta lateral y el bastidor frontal superior.
Consulte “Cómo abrir y cerrar el HP Server” anteriormente en este capítulo.
4. Oprima en los enganches de la lengüeta para liberar la cuarta bandeja de unidad, y tire de ella. Consulte la
Figura 3-9.
5. Retire la unidad de disco duro de su bolsa protectora y compruebe o ajuste los siguientes elementos:
a. Compruebe si los conectores tienen patillas dobladas y, si es así, enderécelas cuidadosamente.
b. Si va montar una tercera unidad de disco duro SCSI, asegúrese de que no está terminada y configure el
puente ID SCSI para la dirección = ID 2.
Consulte la documentación suministrada con la unidad de disco duro.
NOTASi la unidad de disco duro (HDD) que tiene pensado instalar
ya cuenta con una bandeja de montaje adjunta, debe retirarla
de la bandeja.
6. Instale la unidad de disco duro como se describe a continuación:
a. Coloque la unidad de disco duro en la bandeja y utilice los tornillos suministrados para fijarla a la
bandeja por la parte inferior.
b. Inserte el conjunto de la unidad de disco duro en el cuarto estante. Consulte la Figura 3-9.
24
Loading...
+ 100 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.