Informacje podane w niniejszym dokumencie podlegają zmianom bez powiadamiania.
Hewlett-Packard nie udziela jakiejkolwiek gwarancji odnośnie tego materiału, a w szczególności nie
zapewnia jego wartości handlowej ani przydatności do jakiegokolwiek określonego celu. Hewlett-
Packard nie przyjmuje odpowiedzialności za ewentualne błędy w tym materiale, ani za szkody przypadkowe
lub inne, wynikające lub mające związek z udostępnianiem, wykorzystywaniem bądź użytkowaniem tego
materiału.
Hewlett-Packard nie przyjmuje odpowiedzialności za poprawność użytkowania, ani za niezawodność
działania swego oprogramowania na urządzeniach innych niż dostarczane przez Hewlett-Packard.
Niniejszy dokument zawiera informacje chronione prawem autorskim. Wszelkie prawa zastrzeżone. Żadna
część dokumentu nie może być fotokopiowana, reprodukowana ani tłumaczona na inny język bez uprzedniej
pisemnej zgody Hewlett-Packard Company.
Windows NT
krajach. Novell
®
Torx
Hewlett-Packard Company
Network Server Division
Technical Communications/MS 45SLE
10955 Tantau Avenue
Cupertino, CA 95014 USA
®
i Windows 2000 są zarejestrowanymi znakami handlowymi firmy Microsoft w U.S.A i innych
®
i NetWare® są zarejestrowanymi znakami handlowymi Novell, Inc.
Torx jest zarejestrowanym znakiem handlowym firmy CamCar/Textron, Inc.
Przewodnik instalowania jest przeznaczony dla osób, które instalują, administrują i naprawiają serwery LAN.
Hewlett-Packard Company zakłada, że Czytelnik jest osobą mającą należyte kwalifikacje do prowadzenia
obsługi technicznej urządzeń komputerowych i przeszkoloną w rozpoznawaniu zagrożeń związanych z
pracami przy produktach, w których występują niebezpieczne poziomy energii oraz związanych ze
stabilnością i obsługą ciężkich elementów przy instalacji urządzeń w stojakach.
Informacje na temat instalacji, znajdują się w Arkuszu Instalacyjnym dołączonym do HP Server tc2110.
ii
Spis treści
1 Przyciski, lampki i porty ........................................................................................................................ 1
Port myszy i klawiatury - Mini-DIN (PS/2)................................................................................................. 8
Port szeregowy ......................................................................................................................................... 8
Port równoległy ......................................................................................................................................... 9
Możliwości HP Diagtools .................................................................................................................... 53
O komunikatach błędów ..................................................................................................................... 54
Zalety i ograniczenia diagnostyki sprzętu........................................................................................... 54
HP Toptools ............................................................................................................................................ 54
5 Komunikaty o błędach......................................................................................................................... 56
Błędy w trakcie testu przy uruchomieniu (POST) ................................................................................... 56
Płyta systemowa..................................................................................................................................... 98
Demontaż płyty systemowej ............................................................................................................... 98
Montaż płyty systemowej.................................................................................................................... 99
9 Dane techniczne................................................................................................................................. 107
Wymagania wobec środowiska ............................................................................................................107
Masa i rozmiary .................................................................................................................................... 107
Wymagania wobec źródła zasilania ..................................................................................................... 107
Układ płyty głównej ............................................................................................................................... 109
Rozdział ten opisuje przyciski, lampki i porty znajdujące się na obudowie serwera the HP Server tc2110.
Przód serwera
Najczęściej używane przyciski i lampki (wskaźniki) serwera znajdują się na przodzie serwera.
Napęd
dyskietek
Napęd CD-ROM
Napęd taśmowy
na kopie
zapasowe
(opcjonalny)
Przycisk
włącz/wyłącz/
zaśnij
Lampka
zasilania
Lampka
aktywności
napędów
Trzeci napęd
dysku twardego
(opcjonalny)
Rysunek 1-1. Przód serwera
1
Rozdział 1 Przyciski, lampki i porty
Tabela 1-1 podaje definicje przycisku zasilania i lampek na przodzie serwera.
Tabela 1-1. Przycisk zasilania i lampki na przodzie serwera
Przycisk / Lampka Opis
Lampka:
włączony/wyłączony/
uśpiony
Ta zielona lampka informuje o stanie serwera.
Świeci zielono, gdy serwer działa normalnie.
Miga zielono, gdy serwer jest uśpiony.
Nie świeci, gdy serwer jest wyłączony.
Świeci czerwono (stale lub miga) oznacza błąd pojawiający
się przed uruchomieniem, lub błąd POST uniemożliwiający
uruchomienie serwera. .
Przycisk:
włącz/wyłącz/zaśnij
Ten przycisk włącza i wyłącza zasilanie serwera oraz (jeśli
to możliwe) powoduje przejście serwera ze stanu „zasilanie
włączone” do stanów uśpienia − i odwrotnie. Jeżeli
usypianie nie jest możliwe, to przycisk ten jedynie
włącza/wyłącza zasilanie serwera.
Stany uśpienia zależą od sieciowego systemu operacyjnego
i nie są możliwe jeżeli użyty sieciowy system operacyjny
nie obsługuje zarządzania zasilaniem opartym na
standardzie ACPI (Advanced Configuration and Power
Interface). Patrz „Włączanie zasilania” oraz Stany uśpienia
(ACPI)”, dalej w tym rozdziale.
Lampka aktywności
napędów
Miga pomarańczowo podczas aktywności jakiegokolwiek
urządzenia IDE bądź SCSI, w tym napędu(ów) CD-ROM
napędu(ów) twardego dysku IDE i urządzenia(eń) SCSI
podłączonych do karty sterownika SCSI.
Nie świeci, gdy nie ma aktywności urządzeń IDE lub SCSI.
Dodatkowe przyciski i lampki
Urządzenia przeznaczone do wprowadzania i przechowywania danych mają swoje własne przyciski i lampki
jak pokazano na Rysunku 1-2. Tabela 1-2 opisuje typowe znaczenia lampek i kontrolek napędów HP.
Napęd
dyskietek
Lampka aktywności
napędu dyskietek
Napęd
CD-ROM
Lampka
aktywności
dysków
Rysunek 1-2. Przyciski i lampki panelu kontrolnego
Przycisk
uwalniania
Przycisk
uwalniania
2
Rozdział 1 Przyciski, lampki i porty
UWAGA Po bliższe informacje o napędzie taśmowym HP i o jego kodach błędów należy sięgnąć
do dokumentacji dostarczonej z napędem lub na stronę:
http://www.hp.com/.
Tył serwera
Porty, złącza i przełączniki na tyle serwera są pokazane na Rysunku 1-3 i wymienione poniżej.
• Gniazdo zasilania jest przeznaczone do podłączenia standardowego przewodu sieciowego,
dostarczonego z serwerem, przeznaczonego do podłączenia serwera do źródła zasilania
• Przełącznik napięcia służy do przystosowania zasilacza sieciowego serwera do napięcia dostarczanego
przez źródło zasilania i ma dwie pozycje: 115 V i 230 V. Standardowo jest ustawiony na 230 V.
• Port myszy ma standardowe złącze do podłączenia myszy PS/2.
• Port klawiatury ma standardowe złącze do podłączenia klawiatury PS/2.
• Dwa porty USB są przeznaczone do podłączania drukarek, zewnętrznych modemów, klawiatury
i myszy, z tym, że te możliwości zależą od zainstalowanego sieciowego systemu operacyjnego.
• Porty szeregowe A i B są standardowymi portami szeregowymi.
• Port równoległy jest standardowym portem równoległym i jest zgodny ze standardem Extended
Capabilities Port (ECP)/Enhanced Parallel Port (EPP).
• Specyfikacje portu monitora są podane w Rozdziale 9, “Specyfikacje”
• Model w wersji SCSI ma zewnętrzny port SCSI dla zewnętrznych urządzeń SCSI, obsługiwany przez
kartę jednokanałowego sterownika SCSI i może być wykorzystany jedynie, gdy wewnątrz serwera nie
zostały podłączone żadne urządzenia SCSI.
• Zamek stanowi mechaniczne zabezpieczenie lewej bocznej płyty serwera, uniemożliwiające dostęp do
wewnętrznych elementów.
• Port sieci LAN ma złącze RJ-45 (znajdujące się na tylnym panelu) i jest oparty na wewnętrznym
sterowniku Intel® Pro/100 VE Network Adapter (interfejs 10 Base-T/100 Base TX LAN).
• Wentylator systemowy jest wentylatorem o zmiennej prędkości obrotowej i pracuje pod kontrolą
czujników temperatury umieszczonych na płycie systemowej serwera. Prędkość obrotową systemowego
wentylatora można ustawić w programie BIOS Setup.
3
Rozdział 1 Przyciski, lampki i porty
Przełącznik
napięcia
Gniazdo
zasilania
Klawiatura
Szeregowy A
Szeregowy B
USB (2)
Zamek
Mysz
Równloegły
Wentylator
systemowy
LAN
Rysunek 1-3. Tył serwera - porty
Zasilanie serwera
Jeżeli serwer ma automatycznie wchodzić w stan „uśpienia”, to należy najpierw zapoznać się z tematem
„Stany uśpienia (ACPI)”, dalej w tym rozdziale, oraz z podobnym tematem w opisie odnośnego sieciowego
systemu operacyjnego.
Podłączanie przewodów zasilania
OSTRZEŻENIE Dla zachowania środków ostrożności, zawsze należy podłączać urządzenia do gniazdka z
uziemieniem. Należ y także korzystać z poprawnie uziemiających przewodów
zasilających, najlepiej takich, jak dostarczone ze sprzętem, lub zgodnymi z lokalnymi
standardami. To urządzenie można odłączyć od zasilania poprzez odłączenie przewodu
zasilającego z gniazda sieciowego. Oznacza to, że konieczne ustawienie sprzętu
w sposób umożliwiający łatwy dostęp do gniazdka sieciowego.
4
Rozdział 1 Przyciski, lampki i porty
Ustawianie napięcia wejściowego zasilacza
Usunąć naklejkę ostrzegawczą zasłaniającą gniazdo zasilania i upewnić się, że ustawienie przełącznika
napięcia zasilania jest właściwe dla danego regionu. (Napięcie jest ustawiane fabrycznie i powinno być już
ustawione właściwie.)
Przełącznik
napięcia
zasilania
Przełącznik
pokazany
w pozycji 115V
Rysunek 1-4. Przełącznik napięcia
Podłączanie przewodów zasilania
1. Podłączyć przewody zasilania do tyłu monitora i serwera. (Złącza posiadają taki kształt, że pasują do
gniazda tylko w jeden sposób.)
2. Podłączyć oba przewody zasilania do uziemionego gniazdka zasilającego. Patrz Rysunek 1-4.
UWAGA Hewlett-Packard nie umożliwia wymiany zasilaczy na modele o wyższych parametrach.
Informacje o instalacji zasilacza są przeznaczone tylko do zastosowania w przypadku
wymiany uszkodzonego zasilacza na nowy. Dla zachowania bezpieczeństwa, należy
korzystać tylko z zamienników dostarczonych przez HP.
Włączanie zasilania
1. Włączyć monitor podłączony do serwera.
Umożliwi to automatyczne skonfigurowanie wyjścia video podczas procesu uruchamiania serwera.
Dodatkowe informacje na temat podłączania monitora znajdziesz w “ Podłączanie urządzeń
peryferyjnych” w Rozdziale 3.
2. Upewnić się, że przełącznik wyboru napięcia zasilania jest ustawiony poprawnie.
3. Nacisnąć przycisk zasilania na dolnej ramce serwera. Patrz Rysunek 1-1.
Naciśnięcie przycisku zasilania na przodzie serwera spowoduje włączenie zasilania i załadowanie
systemu operacyjnego. W ramach tego procesu serwer wykonuje auto-diagnostyczne testy POST
(Power On Self Tests). Po bliższe szczegóły należy sięgnąć do Rozdziału 8, „Konfigurowanie serwera”
i do Rozdziału 9 „Usterki i Problemy”
5
Rozdział 1 Przyciski, lampki i porty
Wyłączanie zasilania
1. Opuścić wszystkie aplikacje.
2. Użyć opcji zamknięcia systemu z menu Start (dotyczy Windows NT 4.0, Windows 2000 i Windows XP).
3. Nacisnąć przycisk zasilania na przodzie serwera na polecenie z systemu operacyjnego.
OSTRZEŻENIE Serwer jest zasilany do stanu gotowości do momentu odłączenia przewodu zasilania na
tyle serwera.
Jeżeli konieczne jest wymuszenie wyłączenia zasilania serwera (na przykład z powodu zawieszenia
systemu operacyjnego), należy nacisnąć i przytrzymać wyłącznik zasilania przez około 5 sekund.
Podłączanie wielu serwerów do sieci elektrycznej
Po pierwszym podłączeniu serwera do źródła napięcia przemiennego (sieci elektrycznej lub zasilacza UPS),
serwer chwilowo pobiera duży „prąd rozruchu”. Dzieje się tak również wtedy, gdy serwer znajduje się w
jednym z trybów gotowości (zasilanie wyłączone, ale przewód zasilania podłączony do źródła napięcia
przemiennego). Prąd rozruchu jest znaczne większy od prądu pobieranego podczas normalnej pracy serwera.
Normalnie, zewnętrze źródło zasilania serwera powinno wytrzymywać to chwilowe obciążenie.
Natomiast w przypadku, gdy z jednego obwodu sieciowego zasilany jest więcej niż jeden serwer, mogą
wystąpić problemy. Gdy w takim obwodzie pojawia się napięcie po przerwie zasilania, to wszystkie serwery
zaczynają jednocześnie pobierać duży prąd rozruchu. Jeżeli łączne natężenie tych prądów przekracza
znamionowy prąd stycznika obwodu sieciowego, to stycznik może zadziałać, uniemożliwiając włączenie
zasilania serwerów.
Należy to mieć na uwadze przy przygotowywaniu miejsca na zainstalowanie serwera. Więcej informacji
znajduje się także w Rozdziale 9.
Stany uśpienia (ACPI)
Serwer jest zgodny ze standardem ACPI (Advanced Configuration and Power Interface). Ten interfejs jest
kluczowym elementem zarządzania zasilaniem przez sieciowy system operacyjny (Network Operating
System, NOS). Jednak ta cecha działa jedynie gdy w serwerze zainstalowany jest system NOS zgodny z
ACPI. Pojęcie „stan uśpienia” dotyczy każdego z kilku stanów obniżonego poboru mocy, w którym ustala
normalna aktywność systemu NOS.
Serwer obsługuje kilka stanów uśpienia, w tym stan z krótkim okresem budzenia, nazywany zwykle „stanem
gotowości” (standby) lub „stanem zawieszenia” (suspend), zależnie od systemu operacyjnego. W tym stanie
uśpienia serwer wydaje się być wyłączony, co objawia się brakiem wyświetlenia na monitorze oraz brakiem
aktywności napędu CD-ROM i wewnętrznych napędów twardych dysków (IDE względnie SCSI). Jednak
miga zielona lampka zasilania serwera i nadal pracuje wentylator systemowy.
Stanem uśpienia, oferowanym przez niektóre systemy operacyjne, jest stan „hibernacji”, cechujący się
dłuższym budzeniem. Również w tym stanie uśpienia serwer wydaje się być wyłączony − jak wspomniano
powyżej − z tym, że nie działa wentylator systemowy i nie świeci lampka zasilania. Charakterystyczną cechą
przechodzenia do tego stanu (i przyczyną dłuższego czasu „budzenia” z tego stanu) jest fakt, że stan serwera
przed przejściem do hibernacji (uruchomione aplikacje, otwarte ekrany) zostaje zapisany na twardym dysku
i w ramach budzenia musi być odtworzony. Nie mniej, ten sposób przywracania serwera do pracy jest
znacznie szybszy od ponownego ładowania, które wymagałoby wykonania autodiagnostyki przed
zastartowaniem systemu NOS.
Z opisanych stanów uśpienia serwer budzi się w odpowiedzi na pewne zdarzenia w systemie. Takim
zdarzeniem może być naciśnięcie przycisku zasilania serwera, klawisza klawiatury, poruszenie myszy bądź
jakiekolwiek zdarzenia planowane w czasie.
6
Rozdział 1 Przyciski, lampki i porty
UWAGATaktyka i opcje wybierane przez użytkownika do zarządzana zasilaniem serwera
(przechodzeniem pomiędzy różnymi stanami zasilania) zależą od sieciowego systemu
operacyjnego (NOS’u) zainstalowanego w serwerze. Jeżeli zainstalowany system jest
zgodny ze standardem ACPI, to po bliższe informacje na temat zarządzania zasilaniem
należy sięgnąć do dokumentacji tego systemu oraz do programu ustawiania BIOS’u
(BIOS Setup Utility) serwera.
Przycisk zasilania serwera można skonfigurować tak, aby inicjował jakiś stan uśpienia, czyli aby jego
naciśnięcie powodowało „miękkie” − czyli „łagodne” − wyłączenie sieciowego systemu operacyjnego,
zamiast bezpośredniego natychmiastowego odcięcia zasilania. Możliwe konfiguracje przycisku zasilania
zależą od interfejsu użytkownika, oferowanego przez system operacyjny zgodny z ACPI. W czasie, gdy
zarządzaniem zasilaniem steruje system operacyjny zgodny z ACPI, przycisk zasilania w serwerze może
działać nadrzędnie wobec zainstalowanego systemu, gdy ten nie reaguje
UWAGAPrzycisk zasilania serwera, naciśnięty i przytrzymany przez czas dłuższy niż 5 sekund,
wymusi wyłączenie zasilania serwera bez oczekiwania na łagodne wyłączenie serwera
przez sieciowy system operacyjny.
OSTROŻNIENadrzędne wyłączenie przyciskiem zasilania z dużym prawdopodobieństwem spowoduje
uszkodzenie lub utratę danych.
Wskazówki dotyczące ustawiania stanów uśpienia oraz wchodzenia i przechodzenia w rozmaite stany są
podane w opisie programu BIOS Setup w Rozdziale 3, „Instalacja i konfiguracja”, a także w dokumentacji
odnośnego sieciowego systemu operacyjnego.
7
2 Podłączenia zewnętrzne
Jeśli nie podano inaczej poniższe dane dotyczą wszystkich modeli. Niektóre elementy są instalowane
fabrycznie, inne są opcjonalne.
Port myszy i klawiatury - Mini-DIN (PS/2)
2
1
3
5
Złącze Mini-DIN (żeńskie) dla myszy i klawiatury
Znaczenie styków złącza Mini-DIN dla myszy i klawiatury
Numer styku Opis sygnału
1 Dane
2 Nie używany
3 Masa
4 Zasilanie (+5 V)
5 Zegar
6 Nie używane
4
6
Port szeregowy
5
4
3
2
1
Złącze portu szeregowego
Znaczenie styków złącza portu szeregowego (męskiego)
Numer styku Opis sygnału
1 Wykrywanie nośnej
2 Odbiór danych
3 Transmisja danych
4 Gotowość terminala
5 Masa sygnału
6 Gotowość danych
7 Żądanie nadawania
8 Gotowość do nadawania
9 Dzwonek
9
8
7
6
8
Rozdział 2 Podłączenia zewnętrzne
Port równoległy
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
Złącze portu równoległego
Znaczenie styków złącza portu równoległego (żeńskiego)
Numer styku Opis sygnału Numer styku Opis sygnału
1
2
3
4
5
Strobeb
Dane bit 0a
Dane bit 1a
Dane bit 2a
Dane bit 3a
10
11 Zajęty
12 Koniec papieru
13 Wybór
14
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
Potwierdzenieb
Automatyczne
wysuwanie papierub
6
7
8
9
a. Wszystkie bity danych są wysyłane do drukarki w 8 bitowym formacie równoległym.
b. Poziomem aktywnym sygnału jest stan niski.
Dane bit 4a
Dane bit 5a
Dane bit 6a
Dane bit 7a
15 Błąd1
16
17
Inicjalizacja drukarkib
Wybórb
18-25 Masa sygnału
USB
1
2
3
4
Złącze USB
Znaczenie styków złącza portu USB
Numer styku Opis sygnału
1 VBUS
2 D+
3 D-
4 GND
1
2
3
4
9
Rozdział 2 Podłączenia zewnętrzne
UWAGA Port USB jest przeznaczony dla drukarek, skanerów i zewnętrznych modemów
Złącze 68-stykowe LVD SCSI (Low Voltage Differential)
Pokazane odpowiednie styki
Numer styku Opis sygnału Numer styku Opis sygnału
Styk 1
1 +DB(12) 35 -DB(12)
2 +DB(13) 36 -DB(13)
3 +DB(14) 37 -DB(14)
4 +DB(15) 38 -DB(15)
5 +DB(P1) 39 -DB(P1)
6 +DB(0) 40 -DB(0)
7 +DB(1) 41 -DB(1)
8 +DB(2) 42 -DB(2)
9 +DB(3) 43 -DB(3)
10 +DB(4) 44 -DB(4)
11 +DB(5) 45 -DB(5)
12 +DB(6) 46 -DB(6)
13 +DB(7) 47 -DB(7)
14 +DB(P0) 48 -DB(P0)
15 Masa 49 Masa
16 DiffSens 50 Masa
17 TermPwr 51 TermPwr
18 TermPwr 52 TermPwr
19 Rezerw. 53 Rezerw.
20 Masa 54 Masa
21 +ATN 55 -ATN
22 masa 56 masa
23 +BSY 57 -BSY
24 +ACK 58 -ACK
25 +RST 59 -RST
26 +MSG 60 -MSG
27 +SEL 61 -SEL
28 +CD 62 -CD
29 +REQ 63 -REQ
30 +IQ 64 -IQ
31 +DB(8) 65 -DB(8)
Złącze LVD SCSI (męski)
Styk 68
Złącze 68-stykowe SCSI
10
Rozdział 2 Podłączenia zewnętrzne
y
Numer styku Opis sygnału Numer styku Opis sygnału
32 +DB(9) 66 -DB(9)
33 +DB(10) 67 -DB(10)
34 +DB(11) 68 -DB(11)
Złącze 50-stykowe Narrow SCSI– karta akcesorium
Styk 5Styk 1
k 26Styk 50
St
Złącze SCSI
Znaczenie styków złącza 50-stykowego Narrow SCSI
Numer styku Opis sygnału Numer styku Opis sygnału
1-11 Masa 37 Zarezerwowane
12 Zarezerwowane 38 TermPwr
13 Otwarty 39 Zarezerwowane
14 Zarezerwowane 40 Masa
15-25 Masa 41 -ATN
26 -DB(0) 42 Masa
27 -DB(1) 43 -BSY
28 -DB(2) 44 -ACK
29 -DB(3) 45 -RST
30 -DB(4) 46 -MSG
31 -DB(5) 47 -SEL
32 -DB(6) 48 -C/D
33 -DB(7) 49 -REQ
34 -DB(P) 50 -I/O
35-36 Masa
11
Rozdział 2 Podłączenia zewnętrzne
Standardowy port LAN
Złącze LAN
Styki złącza LAN
Numer styku Opis sygnału
1 txp
2 txn
3 rxp
4 Nie używane
5 Nie używane
6 rxn
7 Nie używane
8 Nie używane
12
3 Instalacja i konfiguracja
Otwieranie i zamykanie serwera
Rozdział ten opisuje, jak otwierać i zamykać lewą pokrywę serwera, i górną przednią ramkę
HP Server tc2110.
OSTRZEŻENIE Przed zdjęciem pokrywy należy odłączyć przewód zasilania, aby uniknąć narażenia na
wysokie poziomy energii elektrycznej, które mogą powodować poparzenia w przypadku
spowodowania zwarcia przedmiotami metalowymi, takimi jak narzędzia bądź biżuteria.
Odłączyć także kable telefoniczne, aby uniknąć porażenia napięciem od prądu
dzwonienia.
Aby dostać się do wnętrza komputera, niezbędne jest zdjęcie lewej pokrywy oraz górnej przedniej ramki.
Dzięki temu uzyskuje się dostęp do wewnętrznych elementów komputera, oraz pamięci masowych na
przodzie serwera i przednich wnękach i półkach. Lewa pokrywa musi być zdemontowana przed
zdejmowaniem przedniej ramki.
Otwieranie pokrywy bocznej
Aby zdjąć pokrywę, należy:
UWAGA Poniższa instrukcja nie opisuje zdejmowania przedniej ramki serwera. Nie jest to
konieczne przy instalacji akcesoriów wewnętrznych takich, jak pamięć i pamięci masowe.
1. Wyłączyć monitor, serwer i odłączyć wszystkie przewody sieciowe oraz linie telefoniczne, jeżeli są
podłączone do serwera.
W razie konieczności oznaczyć wszystkie przewody w celu ułatwienia ponownego podłączenia.
2. W razie konieczności, odblokować lewą pokrywę (kluczykiem) na tyle serwera.
Z nowym serweram, kluczyki są zamontowane na tyle serwera.
13
Rozdział 3 Instalacja i konfiguracja
3. Pociągnąć za zatrzask, przytrzymać brzeg pokrywy i unieść ją do góry w celu całkowitego zdjęcia. Patrz
Rysunek 3-1.
Rysunek 3-1. Zdejmowanie lewej bocznej pokrywy
4. Zachować pokrywę w bezpiecznym miejscu, aby ją później założyć.
OSTRZEŻENIE Elementy wewnętrzne serwera mogą być gorące. Należy odczekać do ich ochłodzenia,
przed ich dotykaniem.
Zakładanie lewej pokrywy bocznej
Aby założyć lewą boczną pokrywę, należy:
1. Po ewentualnym instalowaniu lub wymianie wewnętrznych akcesoriów, serwer najpierw ustawić
w pozycji normalnej.
2. Chwytając lewą boczną pokrywę serwera dwiema rękami, wstawić jej dolną krawędź ukośnie
w języczki na dole korpusu, stanowiące zawias.
Pokrywa pasuje języczkami tylko w jeden sposób.
3. Gdy lewa boczna pokrywa spoczywa już na języczkach, ostrożnie ją zamknąć, tak, aby zadziałał
zatrzask pokrywy.
14
Rozdział 3 Instalacja i konfiguracja
4. Podnieść zatrzask aż do zadziałania zamka, w ten sposób całkowicie zamykając serwer.
Pokrywa powinna się zatrzasnąć w momencie zdziałania mechanizmu.
Zatrzask
Języczki
Rysunek 3-2. Zakładanie lewej bocznej pokrywy
5. W razie potrzeby zablokować pokrywę dostarczonym kluczykiem. Podłączyć ponownie wszystkie
przewody zasilające i telekomunikacyjne.
Otwieranie górnej ramki
Instalacja i demontaż pamięci masowych na pierwszych czterech pólkach (tzw. wspólna taca) wymaga
zdjęcia górnej ramki
Aby otworzyć górną ramkę:
1. Wyłączyć monitor, serwer i odłączyć wszystkie przewody sieciowe oraz linie telefoniczne, jeżeli są
podłączone do serwera.
W razie konieczności oznaczyć wszystkie przewody w celu ułatwienia ponownego podłączenia.
2. Zdjąć lewą pokrywę boczną wg opisu podanego wcześniej w tym rozdziale.
3. Znaleźć języczki przedniej górnej osłony znajdujące się tuż za przednią ramką tak, jak pokazano to
poniżej.
4. Aby uwolnić ramkę, odchylić języczki na zewnątrz i następnie wysunąć je do przodu wraz z ramką.
Ramka odchyli się na ząbkach stanowiących zawias.
5. Ramkę zdjąć z serwera po jej całkowitym otwarciu.
15
Rozdział 3 Instalacja i konfiguracja
Języczki (2)
Rysunek 3-3. Zdejmowanie górnej przedniej ramki serwera
Zakładanie górnej przedniej ramki
1. Przystawić przednią osłonę do korpusu serwera, zwracając uwagę na ustawienie ząbków zawiasu (na
górze i na dole) tak, jak pokazano to na ilustracji.
Ząbki dają się spasować tylko we właściwym miejscu.
2. Zamknąć osłonę, tak aby jej sprężyste języczki trafiły na odpowiednie miejsca.
3. Docisnąć osłonę.
Języczki powinny zatrzasnąć się.
16
Rozdział 3 Instalacja i konfiguracja
Ząbki (4)
Rysunek 3-4. Zakładanie przedniej osłony
Pamięć masowa
Niniejszy rozdział opisuje instalowanie wewnętrznych urządzeń pamięci masowej, w tym wewnętrznych
napędów twardych dysków (IDE względnie SCSI) oraz opcjonalnego rezerwującego napędu taśmowego
DAT. Serwer HP Server tc2110 jest standardowo dostarczany z jednym napędem dyskietek, jednym napędem
IDE SCSI lub IDE – zależnie od modelu serwera. Wyjmowana klatka na pamięci masowe może mieścić dwa
napędy twardych dysków i daje możliwość zainstalowania trzeciego napędu twardego dysku w czwartej
wnęce za górną przednią osłoną.
Czytając ten rozdział należy wybierać tematy odpowiednio do konfiguracji posiadanego serwera (IDE lub
SCSI).
17
Rozdział 3 Instalacja i konfiguracja
Półka 1 (napęd dyskietek)
Półka 2 (napęd CD-ROM)
Rysunek 3-5. Miejsca na pamięci masowe
Wytyczne dotyczące pamięci masowej
• Wytyczne ogólne
o Przy rozpakowywaniu i manipulowaniu napędami twardych dysków należy postępować szczególnie
ostrożnie.
Napędy twardych dysków są bardzo wrażliwe na uderzenia mechaniczne. Już upuszczenie napędu z
wysokości około 8 mm może spowodować trwałe uszkodzenie napędu.
Półka 3 (oCD-ROM, DVD
pcjonalny napęd
lub napęd taśmowy)
Półka 4 (3-ci napęd dysku
twardego - opcjonalny)
Zatrzaski dysków
Półka napęd dysku
5 (1-szy
twardego
Półka napęd dysku
twardego - opcjonalny
- s)tandardowy
6 (2-gi
)
o Nie kłaść napędów jeden na drugim.
o Serwer może mieć maksymalnie sześć półek na pamięci masowe.
Napęd dyskietek i napęd CD-ROM, będące standardowym wyposażeniem wszystkich modeli
serwera HP Server tc2110, zajmują odpowiednio półki 1 i 2. Pierwsze cztery półki bywają także
nazywane półkami wspólnymi (common tray) lub tackami na napędy. Patrz Rysunek 3-5.
• Urządzenia IDE o Wewnętrzny sterownik IDE jest dwukanałowym sterownikiem Enhanced-IDE i ma dwa złącza
(IDE-1 i IDE-2) dla urządzeń IDE.
Patrz „Układ płyty systemowej” w Rozdziale 9, “ Dane techniczne.”
o Napęd IDE CD-ROM wykorzystuje jedno złącze na kablu biegnącym ze złącza IDE-2,
pozostawiając drugie złącze wolne na podłączenie opcjonalnego trzeciego napędu twardego dysku w
modelu IDE. Napęd CD-ROM jest skonfigurowany jako urządzenie główne (master); natomiast w
przypadku zainstalowania trzeciego napędu twardego dysku, jako urządzenie główne (master) należy
skonfigurować ten trzeci napęd twardego dysku.
W modelu SCSI, drugie złącze IDE-2 można użyć do podłączenia jakiegokolwiek dodatkowego
urządzenia IDE, na przykład napędu twardego dysku IDE.
o Główne złącze IDE (IDE-1) i kabel jest przeznaczone na pierwszy, czyli standardowy napęd
twardego dysku IDE i drugi taki napęd (opcjonalny), z tym, że model SCSI nie ma tego kabla.
Podłączenie dostarczanego napędu IDE CD-ROM i napędu twardego dysku do osobnych złącz IDE
poprawia szybkość przekazów.
• Urządzenia SCSI o W serwerze mogą być używane tylko urządzenia SCSI pracujące niskim napięciem różnicowym
(Low Voltage Differential, LVD).
18
Rozdział 3 Instalacja i konfiguracja
o Użycie w serwerze urządzeń SCSI pracujących wysokim napięciem różnicowym (High Voltage
Differential, HVD) spowodowałoby uszkodzenie sterownika lub innych urządzeń.
o Upewnić się, że instalowane urządzenia SCSI nie mają zainstalowanych terminatorów.
Kabel, do którego podłącza się napędy SCSI jest zakończony terminatorem.
o W wyjmowanej klatce przeznaczonej na napędy twardych dysków można instalować wyłącznie 3,5-
o Opcjonalny napęd taśmowy przeznaczony do rezerwowania jest dostarczany z przejściowym
adapterem 50 na 68 stykowym, umożliwiającym podłączenie napędu do 68-stykowego złącza SCSI
na kablu SCSI służącym do podłączenia tego napędu.
Opcjonalny rezerwujący napęd taśmowy może spowalniać dostęp do napędów twardych dysków
Ultra-160 SCSI. W takim przypadku HP zaleca użycie dodatkowego jednokanałowego sterownika
SCSI do sterowania tego powolniejszego napędu taśmowego.
Priorytet ładowania
Są dwa modele serwera HP Server tc2110, mianowicie model IDE lub model SCSI. Priorytety przy
ładowaniu serwera zależą od modelu. Serwer poszukuje urządzenia ładującego w specyficznej kolejności,
ustawionej w BIOS’ie.
Kolejnośćładowania w modelu IDE:
1. Napęd dyskietek
2. Napęd IDE CD-ROM
3. Napęd twardego dysku IDE (napęd ładujący)
4. Gniazdo PCI P1 (32-bitowe)
5. Gniazdo PCI P2 (32-bitowe)
6. Gniazdo PCI P3 (32-bitowe)
Kolejnośćładowania w modelu SCSI:
1. Napęd dyskietek
2. Napęd IDE CD-ROM
3. Napęd twardego dysku IDE (jeśli jest to napęd ładujący)
4. Urządzenia SCSI
5. Gniazdo PCI P1 (32-bitowe)
6. Gniazdo PCI P2 (32-bitowe)
7. Gniazdo PCI P3 (32-bitowe)
Sterownik SCSI serwera poszukuje urządzenia ładującego poczynając od urządzenia z identyfikatorem ID 0,
w zakresie od ID 0 do ID 15. Karta sterownika SCSI ma zawsze identyfikator ID 7. Opcjonalny rezerwujący
napęd taśmowy będzie korzystał z adresu SCSI ID 3.
UWAGA Kolejność ładowania można zmienić, naciskając F8 podczas testów POST lub korzystając
z usługowego programu BIOS Setup. Po bliższe informacje należy sięgnąć do “Narzędzie
konfiguracji:BIOS” dalej w tym rozdziale. Uruchamianie z sieci lokalnej można
aktywować poprzez naciśnięcie F12 podczas testów POST.
19
Rozdział 3 Instalacja i konfiguracja
u
a
Urządzenia pamięci masowej IDE
Poniżej opisana jest konfiguracja urządzeń pamięci masowej IDE w wersji IDE serwera HP Server tc2110.
Konfiguracja sterownika IDE
Wewnętrzny sterownik IDE może być instalowany zarówno w modelu IDE jak i w modelu SCSI) serwera.
Jest to dwukanałowy sterownik Ultra DMA33/66/100 E-IDE, ze złączami IDE-1 i IDE-2. Każdy z kanałów
sterownika może sterować tylko dwoma urządzeniami IDE.
W modelu IDE serwera złącze IDE-1 jest wykorzystywane przez napęd ładujący, a złącze IDE-2 przez napęd
IDE CD-ROM. Priorytet ładowania serwera: z napędu dyskietek i z urządzeń IDE można zmienić za pomocą
programu Setup służącego do ustawiania BIOS’u. Patrz “Narzędzie konfiguracji:BIOS” dalej w tym
rozdziale.
Dodawanie pamięci masowych IDE
Tabela 3-1 podaje liczbę i typy urządzeń pamięci masowej, które można dodać do modelu IDE serwera.
Tabela 3-1. Urządzenia pamięci masowej w modelu IDE serwera
Typ
interfejs
Maks.
Liczba
urządzeń
FDD 1 Napęd dyskietek, instalowany fabrycznie na półce 1
IDE-2 2
IDE-1 2
Karta
sterownik
1
SCSI
Instalowane urządzenia i adresy
• Napęd CD-ROM, fabrycznie instalowany na półce 2
• Opcjonalne urządzenie IDE (napęd taśmowy,
CD-ROM lub DVD) na półce 3
• Opcjonalny trzeci napęd twardego dysku na półce 4
• Fabrycznie instalowany napęd twardego dysku IDE na
półce 5
• Opcjonalny drugi napęd twardego dysku na półce 6
• Opcjonalny napęd taśmowy SCSI na półce 3
(wymagana karta kontrolera SCSI do napędu SCSI)
Urządzenia pamięci masowej SCSI
Poniżej opisana jest konfiguracja urządzeń pamięci masowej SCSI w wersji SCSI serwera HP Server tc2110.
W konfiguracji podstawowej, serwer SCSI ma w wyjmowanej klatce przynajmniej jeden napęd twardego
dysku SCSI (półka 5), podłączony do fabrycznie zainstalowanego sterownika SCSI.
Konfiguracja sterownika SCSI
Karta jednokanałowego sterownika SCSI w modelu SCSI serwera HP Server wykorzystuje program SCSI
Select do sterowania ustawieniami tego sterownika. Jeżeli został zamówiony model SCSI serwera, to zwykle
nie ma potrzeby konfigurowania sterownika SCSI, gdyż program ten będzie automatycznie rozpoznawał
urządzenia SCSI podłączone do tego sterownika.
Do weryfikowania lub modyfikowania ustawień sterownika SCSI, nisko-poziomowego formatowania
dysków SCSI lub weryfikowania mediów SCSI, należy uruchomić usługowy program SCSI Select. Po
bliższe szczegóły należy sięgnąć do “Program konfiguracyjny SCSI” dalej w tym rozdziale.
OSTROŻNIE Do magistrali SCSI nie wolno podłączać urządzeń SCSI pracujących wysokim napięciem
różnicowym (High Voltage Differential, HVD), gdyż spowodowałoby to uszkodzenie
innych urządzeń SCSI pracujących niskim napięciem różnicowym (LVD).
20
Rozdział 3 Instalacja i konfiguracja
Karta jedno-kanałowego sterownika Ultra-160 PCI SCSI, dostarczana w modelu SCSI serwera, ma dwa
złącza SCSI i normalnie jest instalowana w gnieździe PCI 1. Kabel SCSI ma 5 złącz (4 dla urządzeń SCSI
i 1 dla karty sterownika SCSI) i jeden terminator na końcu kabla.
• 1 wewnętrzne złącze 68-stykowe – To wewnętrzne złącze jest wykorzystywane do sterowania
wewnętrznymi napędami SCSI; łącznie maksymalnie czterema.
• 1 zewnętrzne złącze 68-stykowe – To zewnętrzne złącze jest wykorzystywane tylko do zewnętrznych
urządzeń SCSI i nie wymaga dodatkowego wewnętrznego okablowania ani ustawiania przełączników.
Do tego złącza można zewnętrznie podłączyć maksymalnie 15 urządzeń.
UWAGA Jako aktywne złącze SCSI można wykorzystywać tylko jedno 68-stykowe złącze na
karcie sterownika SCSI. Z tego względu nie można podłączać zewnętrznych urządzeń
SCSI do zewnętrznego złącza, gdy do wewnętrznego złącza SCSI podłączone są aktywne
wewnętrzne urządzenia SCSI.
Serwer HP Server tc2110 może współdziałać z kartą sterownika HP NetRAID 1M niezależnie od karty
sterownika SCSI.
Dodawanie pamięci masowych SCSI
Tabela 3-2 podaje liczbę i typy urządzeń pamięci masowej, które można dodać do modelu SCSI serwera.
Tabela 3-2. Urządzenia pamięci masowej w modelu SCSI serwera
Typ interfejsu Maks. Liczba
urządzeń
Instalowane urządzenia i adresy
FDD 1 Napęd dyskietek, instalowany fabrycznie na półce 1
IDE-2 2*
• Napęd CD-ROM instalowany fabrycznie na półce 2
• Jeżeli wolna jest półka 3, to można zainstalować drugie
• Tylko do sterowania zewnętrznymi urządzeniami SCSI. To
złącze SCSI może sterować maksymalnie 15
zewnętrznymi urządzeniami SCSI.
Ultra-160
SCSI)
* Podrzędny (secondary) kabel IDE (IDE-2) jest podłączony do fabrycznie zainstalowanego napędu CD-ROM. W modelu SCSI
serwera złącze główne (primary) IDE (IDE-1) jest wolne, ale w rozwiązaniach HP nie jest ono wykorzystywane.
** Z rezerwującym napędem taśmowym HP dostarczany jest przejściowy adapter SCSI z 50 na 68 styków.
*** Jednokanałowy sterownik SCSI może z jednego złącza obsługiwać maksymalnie 15 urządzeń, jednak wewnątrz serwera jest tylko
miejsce na trzy napędy twardych dysków i jeden opcjonalny rezerwujący napęd taśmowy. Złącze zewnętrzne wykorzystuje się tylko
do sterowania zewnętrznymi urządzeniami SCSI, gdy wewnątrz nie ma żadnych urządzeń SCSI. .
Instalowanie drugiego napędu twardego dysku (montowanego w klatce napędów)
Pierwszy napęd twardego dysku (IDE bądź SCSI) jest zamontowany zawsze na górze (półka 5) klatki
twardych dysków (zwanej także klatką napędów); drugi napęd montuje się w tej klatce bezpośrednio poniżej
(półka 6).
21
Rozdział 3 Instalacja i konfiguracja
1. Jeżeli serwer został już zainstalowany i pracuje, należy wykonać wyłączenie serwera.
Zajrzeć do Rozdziału 1, “Przyciski, lampki i porty.”
2. Odłączyć przewód zasilania i wszystkie zewnętrzne kable dołączone do serwera.
Dobrze jest poetykietować je, aby ułatwić późniejszy montaż.
3. Zdjąć boczną pokrywę serwera oraz górną przednią ramkę.
Zajrzeć do “Otwieranie i zamykanie serwera” wcześniej, w tym rozdziale.
4. Nacisnąć i uwolnić zatrzaski na bokach klatki napędów. Patrz Rysunek 3-6.
Szyny boczne
napędów
Zatrzaski
klatki napędów
z obudowy)
(Nie wysuwać
Rysunek 3-6. Zwalnianie zatrzasków klatki napędów
5. Wyjąć napęd twardego dysku z ochronnego opakowania (torebki) i wykonać następujące czynności:
a. Upewnić się, że styki złącz nie są pogięte i ewentualnie ostrożnie je wyprostować.
b. Przy montowaniu napędu twardego dysku SCSI, pamiętać, że nie może on mieć terminacji, a zworkę
SCSI ID ustawić na adres ID 1.
Postępować zgodnie z dokumentacją dostarczoną z napędem.
6. Wysunąć dwie wolne szyny boczne z pustej wnęki klatki i przykręcić je do nowego napędu. Patrz
Rysunek 3-7.
Śruby znajdują się nad klatką napędów.
UWAGA Jeżeli instalowany dysk posiada już zamontowane elementy montażowe, należy je
zdemontować przed przykręceniem szyn.
22
Rozdział 3 Instalacja i konfiguracja
Rysunek 3-7: Mocowanie szyn bocznych do napędu dysku twardego
7. Wsunąć napęd do dolnego otworu klatki tak, aby złącza zasilające i danych były zwrócone na zewnątrz
klatki. Patrz Rysunek3-8.
Rysunek 3-8. Montaż napędu w klatce
8. Podłączyć do napędów kable danych.
Zakładając, że komputer ma być uruchamiany z oryginalnego napędu dysku twardego podłączonego do
ostatniego złącza (oznaczonego DRIVE 0) pozostałe złącza podłączyć należy do pozostałych dysków.
Jeżeli montowany jest dysk SCSI, do obu dysków należy podłączyć przewód SCSI.
9. Podłączyć kabel zasilania do napędu.
10. Założyć lewą boczną pokrywę i popodłączać zewnętrzne kable.
11. Podłączyć przewód zasilania i włączyć zasilanie serwera.
12. Należy sprawdzić nową konfigurację poprzez sprawdzenie ekranu podsumowującego HP. Dostęp do
niego uzyskuje się przez naciśnięcie F2 podczas wyświetlania loga HP w czasie uruchamiania.
System BIOS program SCSI Select automatycznie wykryje nowe napędy twardych dysków (IDE
względnie SCSI), ale należy sprawdzić ustawienia BIOS’u i SCSI Select i ewentualnie wprowadzić
konieczne zmiany.
Instalowanie trzeciego napędu twardego dysku (montowany na tacce)
Napędy twardych dysków (IDE względnie SCSI) montuje się w klatce napędów, ale napęd trzeci trzeba
zamontować na czwartej tacce. Podrzędny przewód IDE, podłączony do napędu IDE CD-ROM na drugiej
tacce, posiada wolne złącze do wykorzystania do podłączenia urządzenia IDE na trzeciej lub czwartej tacce.
1. Jeżeli serwer został już zainstalowany i pracuje, należy wykonać wyłączenie serwera.
Zajrzeć do Rozdziału 1, “Przyciski, lampki i porty.”
2. Odłączyć przewód zasilania i wszystkie zewnętrzne kable dołączone do serwera.
23
Rozdział 3 Instalacja i konfiguracja
Dobrze jest poetykietować je, aby ułatwić późniejszy montaż.
3. Zdjąć boczną pokrywę serwera oraz górną przednią ramkę.
Zajrzeć do “Otwieranie i zamykanie serwera” wcześniej, w tym rozdziale.
4. Nacisnąć oba zatrzaski, aby uwolnić czwartą tackę i tackę wysunąć. Patrz Rysunek 3-9.
5. Wyjąć napęd twardego dysku z ochronnego opakowania (torebki) i wykonać następujące czynności:
a. Upewnić się, że styki złącz nie są pogięte i ewentualnie ostrożnie je wyprostować.
b. Przy montowaniu napędu twardego dysku SCSI, pamiętać, że nie może on mieć terminacji, a zworkę
SCSI ID ustawić na adres ID 1.
Postępować zgodnie z dokumentacją dostarczoną z napędem.
UWAGA Jeżeli instalowany dysk posiada już zamontowane elementy montażowe, należy je
zdemontować przed przykręceniem szyn.
6. Zainstalować napęd wykonując następujące czynności:
a. Umieścić napęd na tacce i użyć dostarczone wkręty, aby zamocować go w tacce od spodu.
b. Wsunąć całość na czwartą półkę. Patrz Rysunek 3-9.
Po pełnym wsunięciu tacki z napędem powinny zadziałać zatrzaski mocujące tackę w korpusie
serwera.