HP S1931a, S2031, S2031a, S2231, S2231a User's Guide [sk]

...
S1931a, S2031/S2031a, S2231/S2231a, S2331/S2331a, S2321a LCD monitory Návod na obsluhu
© 2010 Hewlett-Packard Development Company, L.P.
Jediné záruky na výrobky a služby, ktoré spoločnosť HP poskytuje, sú uvedené vo výslovných vyhláseniach o záruke, ktoré sú priložené k týmto výrobkom a službám. Nič z uvedeného nemôže byt’ chápané tak, že zakladá dodatočnú záruku. Spoločnosť HP nie je zodpovedná za technické ani redakčné chyby alebo vynechania, ktoré tento dokument obsahuje. Tento dokument obsahuje špecifické informácie, ktoré sú chránené zákonom na ochranu autorských práv. Žiadna časť tohto dokumentu nesmie byt’ bez predchádzajúceho písomného súhlasu spoločnosti HP kopírovaná, reprodukovaná ani prekladaná do iného jazyka.
Druhá vydanie (Marec 2010)
Číslo dokumentu/súčiastky:603307-002

Dôležité bezpečnostné pokyny

1. Všetky nasledujúce pokyny si dôkladne prečítajte a tento návod uschovajte pre možnú potrebu v budúcnosti.
2. Pred čistením najprv odpojte tento monitor od prívodu elektrickej energie. Na čistenie povrchu LCD nepoužívajte tekuté ani aerosólové čistiace prostriedky. Na čistenie používajte navlhčenú tkaninu.
3. Rukami ani inými tvrdými predmetmi netlačte na povrch LCD obrazovky. Mohlo by dôjsť k poškodeniu obvodov alebo molekúl tekutých kryštálov vo vnútri monitora.
4. Výrobok nevystavujte účinkom vody, dažďa alebo vlhkosti.
5. Výrobok neumiestňujte na žiadny nestabilný vozík, stojan alebo stôl, poličku a pod. Mohol by spadnúť a vážne sa poškodiť.
6. Odevmi ani krytmi neblokujte ani nezakrývajte otvory určené na vetranie. Zariadenie neumiestňujte do blízkosti radiátorov alebo elektrických ohrievačov, ani do uzatvoreného priestoru, ako sú knižnice, ktoré sú bez zabezpečenia správnej ventilácie vzduchu.
7. Zabráňte tomu, aby čokoľvek ležalo na sieťovom kábli. Sieťový kábel neumiestňujte na miesta, kde by mohlo dôjsť k jeho poškodzovaniu osobami, ktoré by na neho stúpili.
8. Cez štrbiny na skrinke nestrkajte do tohto monitora žiadne predmety, pretože by sa mohli dotknúť bodov s vysokým napätím a spôsobiť skrat s dôsledkom požiaru alebo zasiahnutia elektrickým prúdom. Na monitor nikdy nevylievajte žiadne tekutiny.
9. Pre dosiahnutie optimálneho zobrazenia dodržiavajte hodnoty odporúčaného rozlíšenia pre monitor, na základe ktorých sa rozhodnite pre nastavenie rozlíšenia v počítači.
10. Predchádzajte dlhodobému zobrazovaniu rovnakého obrazu na obrazovke monitora. V opačnom prípade môže dôjsť k starnutiu molekúl tekutých kryštálov vo vnútri monitora a k zlému zobrazovaniu.
11. Pokiaľ nebudete monitor dlhodobo používať jeho životnosť.
12. Sami sa nesnažte vykonávať servisné činnosti týkajúce sa monitora; otvorením a odstránením krytov sa vystavíte nebezpečným napätiam a iným nebezpečenstvám. Všetky servisné zásahy prenechajte kvalifikovaným servisným technikom.
13. Monitor odpojte od prívodu elektrickej energie a zaneste ho do servisného strediska výrobcu v nasledujúcich prípadoch:
a. Pokiaľ sú sieťový kábel alebo zástrčka sú poškodené alebo rozstrapkané. b. Pokiaľ sa na monitor rozliala tekutina. c. Pokiaľ bol monitor vystavený účinkom dažďa alebo vody. d. Pokiaľ monitor spadol alebo došlo k poškodeniu jeho skrinky. e. Pokiaľ monitor vykazuje zreteľnú zmenu výkonu a je potrebné vykonanie servisu.
, odpojte ho od prívodu elektrickej energie, čím predĺžite
1

Kapitola I. Úvod

1.1 Vlastnosti
Viacjazyčné nastavenie OSD. Kompatibilný s IBM VGA, rozšírenými VGA, VESA VGA, SVGA, XGA a SXGA režimami. Široký rozsah použiteľných napätí (AC 100-240 V 50/60 Hz) umožňuje priame použitie bez
potreby akýchkoľvek nastavení.
Štandard plug-and-play VESA DDC1/ 2B. Kompatibilný pre operačné systémy Windows 9x /
2000 / XP / Vista.
1.2 Kontrolný zoznam
Skontrolujte, či sú súčasťou balenia LCD monitora nasledujúce súčasti.
Monitor (a podstavec) Spodná časť stojana Sieťový kábel Signálny kábel Návod na obsluhu Návod na rýchlu inštaláciu Záručný certifikát Audio kábel (vybrané modely)
Pokiaľ ktorákoľvek z uvedených položiek chýba, spojte sa prosím so svojim zástupcom technickej podpory a služieb zákazníkom.
Poznámka: Pôvodnú škatuľu a všetok obalový materiál uschovajte pre možnú prepravu v budúcnosti.
2

Kapitola II. Inštalácia

2.1 Inštalácia podstavca
Inštaláciu podstavca vykonáte podľa krokov vyobrazených nižšie.
Krok 1
Krok 2
3
2.2 Pripojenie monitora k počítaču
1. Počítač vypnite a odpojte ho od prívodu elektrickej energie.
2. Pripojte 15 kolíkový alebo 24 kolíkový koniec signálneho kábla k VGA alebo DVI portu na monitore a k VGA alebo k výstupnému DVI OUT konektoru na zadnej strane počítača. Zaskrutkujte skrutky na obidvoch koncoch signálneho kábla.
3. Pripojte sieťový kábel počítača a monitora k najbližšej elektrickej zásuvke.
4. Zapnite počítač a monitor. Pokiaľ sa na monitore zobrazí obraz, inštalácia bola vykonaná úspešne. Pokiaľ sa na monitore obraz nezobrazí, skontrolujte všetky pripojenia.
Varovania: 1. Počas inštalácie vykonajte pripojenie signálneho kábla skôr, ako pripojíte sieťový kábel
do elektrickej zásuvky, aby ste predišli poškodeniu monitora.
2. Počas inštalácie podoprite prosím predný rám rukou v jeho ťažisku, aby ste predišli pádu a poškodeniu monitora.
Prehľad portov monitora:
1. Vstup napájania striedavým prúdom
2. Vstup zvukového signálu (vybrané modely)
3. Vstup DVI signálu
4. Vstup VGA signálu
Pripojenie audio kábla (vybrané modely)
Pripojte zabudované reproduktory monitora k počítaču a ku audio konektoru na zadnej strane monitora; použite pritom audio kábel (dodáva sa s vybranými modelmi).
4
2.3 Odpojenie podstavca
1. Na podstavci stlačte tlačidlo so sponou a demontujte podstavec od stojana.
2. Na stojane stlačte tlačidlo so sponou a demontujte podstavec od LCD monitora.
Poznámka: Tento monitor používa inštalačné porty 100 mm x 100 mm porty kompatibilne pre VESA.
5

Kapitola III. Prehľad monitora

Prehľad ovládačov na prednom paneli
1. Tlačidlo pre zobrazenie ponuky (MENU)
2. Tlačidlo pre voľbu – (mínus)
3. Tlačidlo pre voľbu + (plus)
4. Tlačidlo OK (OK)
5. Sieťový vypínač (POWER)
6

Kapitola IV. Prevádzkové pokyny

4.1 Sieťový vypínač ON/OFF (ZAP./VYP.)
Stlačením tohto tlačidla monitor zapnete/vypnete. Poznámka: Vypínač ON/OFF (ZAP./VYP.) nespôsobí odpojenie vášho monitora od hlavného napätia. Pokiaľ chcete úplne odpojiť monitor od hlavného napätia, vytiahnite zástrčku zo sieťovej zásuvky.
4.2 Indikátor napájania
Počas štandardnej prevádzky monitora sa indikátor rozsvieti na modro. Pokiaľ monitor beží v úspornom režim, farba indikátora sa zmení na žltú. Pokiaľ je monitor vypnutý, indikátor nesvieti.
4.3 Hlavné funkcie
Ku všetkým nasledujúcim funkciám svojho monitora získate prístup a môžete ich nastavovať v rámci systému obrazovkového displeja (OSD).
1. Pokiaľ nie je váš monitor zapnutý, zapnite ho stlačením sieťového vypínača „Power (Napájanie)“.
2. Stlačením tlačidla „Menu“ zaktivujete ponuku OSD. Zobrazí sa hlavná ponuka OSD.
3. Pokiaľ chcete zobraziť hlavnú ponuku alebo podponuku, stlačte na prednom paneli monitora tlačidlo „+“ a rolujte pomocou neho nahor alebo, stlačením tlačidla „-“ rolujte nadol. Následne stlačením tlačidla „OK“ vyberte zvýraznenú funkciu. Keď sa zvýraznenie dostane na koniec ponuky, vráti sa naspäť na začiatok ponuky. Keď sa zvýraznenie dostane na začiatok ponuky, vráti sa naspäť na koniec ponuky.
4. Pokiaľ chcete nastaviť vybranú možnosť, stláčajte tlačidlo „+“ alebo „-“.
5. Zvoľte „Save (Uložiť)“ a vráťte sa. Pokiaľ nechcete uložiť nastavenie, v podponuke zvoľte „Cancel (Zrušiť)“, alebo v hlavnej ponuke zvoľte „Exit (Ukončiť)“.
6. Stlačením tlačidla „Menu“ zatvoríte ponuku OSD.
7
4.4 Pokyny na používanie OSD
Ikona
Možnosť v rámci hlavnej ponuky
Prepínanie video vstupu (iba v prípade niektorých modelov)
Jas Nastaví úroveň jasu obrazovky.
Kontrast
Ovládanie obrazu
Možnosť v rámci podponuky
Automatické prissobenie
Horizontálna pozícia
Poznámka
aikoP ľ je monitor pripojený k dvom
aktívnym a platným video zdrojom, k dispozícii je prepínanie medzi zdrojmi video vstupu. Prepnutie zdroja vstupného video signálu môže trvať niekoľko sekúnd.
Nastaví úroveň kontrastu obrazovky.
an uzarbo einevatsan an ižúlS obrazovke. Snímač okolitého jasu je možné aktivovať alebo deaktivovať (iba v prípade niektorých modelov). Slúži na automatické prispôsobenie obrazu na obrazovke (iba v prípade VGA
vstupu). Slúži na nastavenie horizontálnej pozície obrazu (iba v prípade VGA vstupu).
Vertikálna pozícia
Slúži
Synchronizácia
Clock phase (Fáza
synchronizácie)
Slúži na nastavenie vertikálnej pozície
obrazu (iba v prípade VGA vstupu).
na minimalizovanie vertikálnych čiar na pozadí obrazovky. Nastavenie synchronizácie spôsobí zmenu horizontálnej pozície obrazu na obrazovke (iba v prípade VGA vstupu). Slúži na nastavenie fázy synchronizácie na obrazovke.
Toto nastavenie eliminuje všetky horizontálne šumy s cieľom dosiahnuť
jasnejšie a prirodzenejšie zobrazenie obrazov a znakov (iba v prípade VGA
vstupu).
8
Vlastné farby
tavenie farieb zobrazených na obrazovke. Výrobným predvoleným nastavením je „6500 K“ alebo „Custom color (Vlastné farby)”, a to v závislosti na modeli vášho monitora. Slúži na voľbu a nastavenie rozsahu farieb: R – slúži na nastavenie úrovne červenej G – slúži na nastavenie úrovne zelenej B – slúži na nastavenie úrovne modrej
sRGB
Slúži na voľbu jazyka zobrazovaného v
Jazyky
Slúži na voľbu funkcie správy napájania
Správa
Hlasitosť
(Ovládanie OSD)
ktoré vyhovuje štandardom farieb používaným v oblasti zobrazovania.
rámci ponuky OSD. Predvoleným výrobným nastavením je „English (Angličtina)“.
pre váš monitor.
e hlasitosti.
Slúži na nastavenie polohy ponuky OSD na obrazovke.
OSD horizontal position (Horizontálna pozícia OSD) – slúži na nastavenie vizuálnej polohy ponuky OSD v pravej alebo v ľavej časti obrazovky. Výrobne nastavená hodnota pre horizontálnu pozíciu je 50.
OSD vertical position (Vertikálna pozícia OSD) – slúži na nastavenie vizuálnej polohy ponuky OSD v dolnej alebo v hornej časti obrazovky. Výrobne nastavená hodnota pre vertikálnu pozíciu je 50.
Šetrenergie
OSD transparency (Priehľadnosť OSD)
- slúži na nastavenie priehľadnosti s cieľom aktivovať priehľadné informácie na pozadí OSD.
OSD display time (Doba zobrazenia OSD) – umožňuje nastaviť čas zobrazenia OSD (v sekundách) po poslednom stlačení tlačidla. Predvoleným výrobným nastavením je „30 seconds (30 sekúnd)“. Slúži na aktivovanie funkcie úspory energie. Zvoľte „On (Zap.)“ alebo „Off (Vyp.)“. Výrobne predvolenou hodnotou je „On (Zap.)“.
9
Správa (Pokračovanie)
Zobrazenie
režimu
Stav monitora
Podpora
DDC/CI
Indikátor
napájania na prednom paneli
Po vstupe do hlavnej ponuky OSD sa zobrazia informácie o rozlíšení, frekvencii obnovovania a frekvencii. V závislosti na
modeli svojho monitora zvoľte „On (Zap.)“ alebo „Off (Vyp.)“ ako výrobné
nastavenie zapnutia/vypnutia. Po zapnutí monitora sa zobrazí prevádzkový stav vášho monitora. pokiaľ chcete zvoliť polohy, kde sa informácia o stave zobraziť, zvoľte: Top (Hore) Middle (V strede) Bottom (Dolu) Off (Vyp.) Výrobným predvoleným nastavením je „Top (Hore)“ alebo „Off (Vyp.)”, a to v závislosti na
modeli vášho monitora. Pomocou počítača je umožnené ovládanie niektorých funkcií OSD, ako je jas, kontrast a
teplota farieb. Táto funkcia môže byť nastavená ako „On
(Zap.)“ alebo „Off (Vyp.)“. Predvoleným výrobným nastavením je „On (Zap.)“.
Indikátor (LED) zapnutia/vypnutia na
sieťovom vypínači. Pokiaľ je indikátor nastavený na „Off (Vyp.)“, nebude počas celej doby svietiť.
K dispozícii sú nasleduce možnosti v rámci
ponuky nastavenia časovača:
Časovač
vypnutia
Set the current time (Nastavenie aktuálneho času)slúži na nastavenie aktuálneho času v hodinách a minútach.
Set the sleep time (Nastavenie času prechodu do režimu spánku)slúži na nastavenie požadovaného času, po ubehnutí ktorého prejde monitor do režimu spánku.
Set the opening time (Nastavenie času obnovenia z režimu spánku)slúži na nastavenie požadovaného času, po ubehnutí ktorého dôjde k obnoveniu činnosti monitora z režimu spánku.
Timer (Časovač) - slúži na nastavenie stavu časovača vypnutia na „On (Zap.)“ alebo „Off (Vyp.)“. Predvolené nastavenie je „Off (Vyp.)“.
Sleep at once (Prechod do režimu spánku naraz) – slúži na aktivovanie režimu spánku pre váš monitor.
10
Predvolený video zdroj
Pokiaľ je monitor pripojený k dvom aktívnym a platným video zdrojom, zvoľte jeden z nich ako predvolený video vstup. Predvoleným signálnym vstupom je DVI. Vami vykonaná zmena sa zaktivuje po reštartovaní počítača.
Informácie
Obnoviť výrobné nastavenia
Slúži na voľbu a zobrazenie dôležitých informácií o vašom monitore.
Dôjde k obnoveniu predvolených výrobných nastavení.
11

Kapitola V. Technické informácie

5.1 Výrobne prednastavený režim zobrazovania
Model S1931a
Kritérium Rozlíšenie Horizontálna frekvencia Vertikálna frekvencia 1 640X480 pri 60 Hz 31.469 59.94 2 720X400 pri 70 Hz 31.469 70.087 3 800X600 pri 60 Hz 37.879 60.317 4 1024X768 pri 60 Hz 48.363 60.004 5 1280X720 pri 60 Hz 45 60 6 1280X960 pri 60 Hz 60 60.00 7 1280X1024 pri 60 Hz 63.98 60.02 8 1366X768 pri 60Hz 47.71 59.79
Modely S2031 / S2031a
Kritérium Rozlíšenie Horizontálna frekvencia Vertikálna frekvencia 1 640X480 pri60 Hz 31.469 59.94 2 720X400 pri70 Hz 31.469 70.087 3 800X600 pri60 Hz 37.879 60.317 4 1024X768 pri60 Hz 48.363 60.004 5 1280X720 pri60 Hz 44.77 59.86 6 1280X1024 pri 60 Hz 63.98 60.02 7 1440X900 pri60 Hz 55.94 59.89 8 1600X900 pri60Hz 60 60
Modely S2231/S2231a/S2331/S2331a/S2321a
Kritérium Rozlíšenie Horizontálna frekvencia Vertikálna frekvencia 1 640X480 pri60 Hz 31.469 59.94 2 720X400 pri70 Hz 31.469 70.087 3 800X600 pri60 Hz 37.879 60.317 4 1024X768pri 60 Hz 48.363 60.004 5 1280X720pri 60 Hz 44.77 59.86 6 1280X960 pri60 Hz 60 60 7 1280X1024 pri60 Hz 63.98 60.02 8 1440X900 pri 60 Hz 55.94 59.89 9 1600X1200 pri 60 Hz 75 60 10 1680X1050 pri60 Hz 65.29 60 11 1920X1080 pri60 Hz 67.158 60
Poznámka: Výrobne prednastavený režim zobrazovania podlieha zmenám bez predchádzajúceho oznámenia.
12
5.2 Technické špecifikácie výrobku
Model S1931a
Veľkosť 18,5" širokouhlá obrazovka Maximálne rozlíšenie 1366 x 768 pri 60 Hz Odporúčané rozlíšenie 1366 x 768 pri 60 Hz Horizontálna frekvencia 24 - 83 kHz Vertikálna frekvencia 50 - 76 Hz Rozmer pre zobrazovanie 409,8 x 230,4 mm Uhol pre sledovanie 170 Uhol naklonenia -5º až 15º Frekvencia pixlov 170 MHz Funkcie OSD jas, kontrast, ovládanie obrazu, jazyky, správa, informácie,
obnovenie výrobných nastavení, ukončenie, ovládanie OSD Rozmery (balenie) 362 x 130 x 533 mm Čistá hmotnosť / hrubá hmotnosť 4,08 kg / 5,40 kg Napájanie 100 - 240 V AC, 50/60 Hz Nadmorská výška (v rámci prevádzkových podmienok) Nadmorská výška (v rámci skladovacích podmienok) Vstupný signál DVI/VGA Kontrast 1000 : 1 Jas 250 cd/m Doba odozvy 5 ms Zobrazované farby 16,7 mil. Výkon 28 W Prevádzkové prostredie Teplota: 5 – 35 oC; vlhkosť vzduchu: 20 % ~ 80 % Skladovacie prostredie Teplota: -20 - 60 oC; vlhkosť vzduchu: 10 % ~ 85 %
0 až 3 048 m (0 až 10 000 stôp)
0 až 12 192 m (0 až 40 000 stôp)
2
13
Modely S2031 / S2031a
Veľkosť 20" širokouhlá obrazovka Maximálne rozlíšenie 1600 X 900 pri 60 Hz Odporúčané rozlíšenie 1600 X 900 pri 60 Hz Horizontálna frekvencia 24 - 83 kHz Vertikálna frekvencia 50 - 76 Hz Rozmer pre zobrazovanie 442,8 x 249,08 mm Uhol pre sledovanie 170 Uhol naklonenia -5º až 15º Frekvencia pixlov 170 MHz Funkcie OSD jas, kontrast, ovládanie obrazu, jazyky, správa, informácie,
obnovenie výrobných nastavení, ukončenie, ovládanie OSD Rozmery (balenie) 362x 130 x 533 mm Čistá hmotnosť / hrubá hmotnosť 4,08kg / 5,50kg Napájanie 100 - 240 V AC, 50/60 Hz Nadmorská výška (v rámci
0 až 3 048 m (0 až 10 000 stôp) prevádzkových podmienok) Nadmorská výška (v rámci
0 až 12 192 m (0 až 40 000 stôp) skladovacích podmienok) Vstupný signál DVI/VGA Kontrast 1000 : 1 Jas 250 cd/m2 Doba odozvy 5 ms Zobrazované farby 16,7 mil. Výkon 25/28 W Prevádzkové prostredie Teplota: 5 - 35 oC; vlhkosť vzduchu: 20 % ~ 80 % Skladovacie prostredie Teplota: -20 - 60 oC; vlhkosť vzduchu: 10 % ~ 85 %
14
Modely S2231 / S2231a
Veľkosť 21,5" širokouhlá obrazovka Maximálne rozlíšenie 1920 X 1080 pri 60 Hz Odporúčané rozlíšenie 1920 X 1080 pri 60 Hz Horizontálna frekvencia 24 - 94 kHz Vertikálna frekvencia 50 - 76 Hz Rozmer pre zobrazovanie 476,64x 268,11 mm Uhol naklonenia -5º až 15º Uhol pre sledovanie 160 Frekvencia pixlov 170 MHz Funkcie OSD jas, kontrast, ovládanie obrazu, jazyky, správa, informácie,
obnovenie výrobných nastavení, ukončenie, ovládanie OSD Rozmery (balenie) Čistá hmotnosť / hrubá hmotnosť
572x 120 x 383 mm
4,12 kg / 5,57 kg
Napájanie 100 - 240 V AC, 50/60 Hz Nadmorská výška (v rámci
0 až 3 048 m (0 až 10 000 stôp) prevádzkových podmienok) Nadmorská výška (v rámci
0 až 12 192 m (0 až 40 000 stôp) skladovacích podmienok) Vstupný signál DVI/VGA Kontrast 1000 : 1 Jas 300 cd/m2 Doba odozvy 5 ms Zobrazované farby 16,7 mil. Výkon 45 W /50 W Prevádzkové prostredie Teplota: 5 - 35 oC; vlhkosť vzduchu: 20 % ~ 80 % Skladovacie prostredie Teplota: -20 - 60 oC; vlhkosť vzduchu: 10 % ~ 85 %
15
Modely S2331 / S2331a
Veľkosť 23" širokouhlá obrazovka Maximálne rozlíšenie 1920 X 1080 pri 60 Hz Odporúčané rozlíšenie 1920 X 1080 pri 60 Hz Horizontálna frekvencia 24 - 94 kHz Vertikálna frekvencia 50 - 76 Hz Rozmer pre zobrazovanie
50918x 28642 mm
Uhol naklonenia -5º až 15º Uhol pre sledovanie 160 Frekvencia pixlov 170 MHz Funkcie OSD jas, kontrast, ovládanie obrazu, jazyky, správa, informácie,
obnovenie výrobných nastavení, ukončenie, ovládanie OSD Rozmery (balenie) 405x 610 x 122 mm Čistá hmotnosť / hrubá hmotnosť 4,66KG / 6,37KG Napájanie 100 - 240 V AC, 50/60 Hz Nadmorská výška (v rámci
0 až 3 048 m (0 až 10 000 stôp) prevádzkových podmienok) Nadmorská výška (v rámci
0 až 12 192 m (0 až 40 000 stôp) skladovacích podmienok) Vstupný signál DVI/VGA Kontrast 1000 : 1 Jas 300 cd/m2 Doba odozvy 5 ms Zobrazované farby 16,7 mil. Výkon 45 W Prevádzkové prostredie Teplota: 5 - 35 oC; vlhkosť vzduchu: 20 % ~ 80 % Skladovacie prostredie Teplota: -20 - 60 oC; vlhkosť vzduchu: 10 % ~ 85 %
16
Model S2321a
Veľkosť 23" širokouhlá obrazovka Maximálne rozlíšenie 1920 X 1080 pri 60 Hz Odporúčané rozlíšenie 1920 X 1080 pri 60 Hz Horizontálna frekvencia 24 - 94 kHz Vertikálna frekvencia 50 - 76 Hz Rozmer pre zobrazovanie
509,18x 286,42 mm
Uhol naklonenia -5º až 15º Uhol pre sledovanie 160 Frekvencia pixlov 170 MHz Funkcie OSD jas, kontrast, ovládanie obrazu, jazyky, správa, informácie,
obnovenie výrobných nastavení, ukončenie, ovládanie OSD Rozmery (balenie) 405x 610 x 122 mm Čistá hmotnosť / hrubá hmotnosť 4,67KG / 6,37KG Napájanie 100 - 240 V AC, 50/60 Hz Nadmorská výška (v rámci
0 až 3 048 m (0 až 10 000 stôp) prevádzkových podmienok) Nadmorská výška (v rámci
0 až 12 192 m (0 až 40 000 stôp) skladovacích podmienok) Vstupný signál DVI/VGA Kontrast 1000 : 1 Jas 300 cd/m2 Doba odozvy 5 ms Zobrazované farby 16,7 mil. Výkon 55 W Prevádzkové prostredie Teplota: 5 - 35 oC; vlhkosť vzduchu: 20 % ~ 80 % Skladovacie prostredie Teplota: -20 - 60 oC; vlhkosť vzduchu: 10 % ~ 85 %
Poznámka: Hore uvedené technické špecifikácie podliehajú zmenám bez predchádzajúceho oznámenia.
17
5.3 Konektor signálneho kábla
Číslo kolíka Názov signálu 1 TMDS údaje 2­2 TMDS údaje 2+ 3 TMDS údaje 2/4 tienenie 4 NC 5 NC 6 DDC synchronizácia 7 DDC údaje 8 NC 9 TMDS údaje 1­10 TMDS údaje 1+ 11 TMDS údaje 1/3 tienenie 12 NC 13 NC 14 Napájanie +5 V 15 Testovací kábel 16 Testovanie hot swap 17 TMDS údaje 0­18 TMDS údaje 0+ 19 TMDS údaje 0/5 tienenie 20 NC 21 NC 22 TMDS synchronizácia, tienenie 23 Synchronizácia TMDS + 24 Synchronizácia TMDS -
DVI rozhranie
18
KOLÍK Signál 1 Červený signál 2 Zelený signál 3 Modrý signál 4 Uzemnenie 5 Testovanie kábla 6 Červený pozemný signál 7 Zelený pozemný signál 8 Modrý pozemný signál 9 5 VDC 10 Nič 11 Uzemnenie 12 SDA (pre DDC) 13 Horizontálna synchronizácia 14 Vertikálna synchronizácia 15 SCL (pre DDC)
VGA rozhranie
5.4 Testovanie panela
Pomer platných pixlov na každej LCD obrazovke dosahuje 99,99 % a viac. Predsa len však, menej ako 0,01 % pixlov môže na obrazovke spôsobovať zobrazovanie tmavých bodov.
19
A Kapitola VI. Bezpečnostné pokyny a pokyny na
vykonávanie údržby
Dôležité bezpečnostné informácie
Sieťový kábel je súčasťou monitora. Pokiaľ mienite používať iný sieťový kábel, používajte jedine sieťový zdroj a pripojenie, ktoré sú pre tento monitor vhodné. Informácie o správnej zostave sieťového kábla, ktorá je vhodná pre používanie v spojení s týmto monitorom nájdete v odseku „Pripojenie sieťového kábla“ v časti Príprava monitora.
Výstraha! Aby ste znížili riziko zasiahnutia elektrickým prúdom alebo poškodenia zariadenia:
• Nedeaktivujte funkciu uzemnenia sieťového kábla. Uzemnená zástrčka predstavuje dôležitú
bezpečnostnú funkciu.
• Zástrčku sieťového kábla pripojte k uzemnenej zásuvke, ktorá je vždy jednoducho dostupná.
Napájanie výrobku vypnite vytiahnutím zástrčky sieťového kábla z elektrickej sieťovej zásuvky.
Kvôli vlastnej bezpečnosti zabráňte, aby čokoľvek ležalo na sieťovom kábli alebo kábloch. Usporiadajte ich tak, aby žiadna osoba nemohla náhodne na ne stúpiť ani o ne zakopnúť. Za káble neťahajte. Pri odpájaní od elektrickej zásuvky uchopte zástrčku kábla.
Aby ste znížili riziko vážnych poranení, prečítajte si Návod na dosiahnutie bezpečnosti a pohodlia. Popisuje správnu pracovnú stanicu, nastavenie, polohu, ako aj zdravotné a pracovné návyky používateľov počítačov a poskytuje dôležité informácie ohľadne elektrickej a mechanickej bezpečnosti. Návod nájdete na internete na adrese http://www.hp.com/ergo a/alebo na CD s dokumentáciou, pokiaľ je takéto CD súčasťou balenia.
UPOZORNENIE! Kvôli ochrane svojho monitora ako aj počítača pripojte všetky sieťové káble
počítača a jeho periférnych zariadení (ako je monitor, tlačiareň , skener) k zariadeniu s ochranou proti prepätiu, ako je zásuvková lišta alebo zdroj neprerušiteľného napájania (UPS). Nie všetky zásuvkové lišty poskytujú ochranu proti prepätiu; zásuvkové lišty musia byť špecificky označené a musia mať túto schopnosť. Používajte rozbočovacie zásuvky, ktorých výrobca ponúka výmenu poškodených zariadení v prípade, že ochrana proti nadmernému napätiu zlyhá.
Kvôli správnej podpore LCD monitora značky HP používajte vhodný nábytok správnej veľkosti.
VÝSTRAHA! LCD monitory nesprávne umiestnené na prádelníkoch, knižniciach, policiach, reproduktoroch, skriniach alebo vozíkoch sa môžu prevrhnúť s dôsledkom osobných poranení.
Pozornosť venujte smerovaniu všetkých sieťových káblov a káblov pripojených k LCD monitoru, a to tak, aby za ne nebolo možné zatiahnuť, uchopiť ich ani o ne zakopnúť.
20
Bezpečnostné opatrenia
Používajte jedine sieťový zdroj a pripojenie kompatibilné s týmto monitorom, a to také,
aké je vyznačené na štítku/označení na zadnej strane monitora.
Uistite sa, že celková menovitá hodnota prúdu zariadení pripojených k zásuvke
neprekračuje maximálnu menovitú hodnotu prúdu elektrickej zásuvky a že celková menovitá hodnota pre prúd zariadení pripojených ku sieťovému káblu neprekračuje maximálnu menovitú hodnotu prúdu pre sieťový kábel. Aby ste stanovili hodnotu ampérov (Amps alebo A), pozrite sa na označenie s označením hodnoty napájania pre každé zariadenie.
Svoj monitor nainštalujte v blízkosti sieťovej zásuvky, ku ktorej sa dokážete ľahko
dostať. Monitor odpojte pevným uchopením zástrčky a jej vytiahnutím zo zásuvky. Monitor nikdy neodpájajte ťahaním za kábel.
Zabráňte tomu, aby čokoľvek ležalo na sieťovom kábli. Po kábli nestúpajte.
21
Pokyny na vykonávanie údržby
Aby ste vylepšili výkon a predĺžili životnosť svojho monitora:
Neotvárajte skrinku monitora a ani sa nepokúšajte vlastnými silami vykonať servis
monitora. Vykonávajte jedine nastavenia tých ovládačov, ktoré sú popísané v návode na obsluhu. Ak váš monitor nefunguje správne, spadol, alebo ak sa poškodil, spojte sa s autorizovaným zástupcom, predajcom alebo poskytovateľom servisných služieb spoločnosti HP.
Používajte jedine sieťový zdroj a pripojenie vhodné pre tento monitor, a to také, aké je
vyznačené na štítku/označení na zadnej strane.
Uistite sa, že celková menovitá hodnota prúdu zariadení pripojených k zásuvke
neprekračuje maximálnu menovitú hodnotu prúdu elektrickej zásuvky a že celková menovitá hodnota pre prúd zariadení pripojených ku káblu neprekračuje maximálnu menovitú hodnotu prúdu pre kábel. Aby ste stanovili hodnotu ampérov (AMPS alebo A), pozrite sa na označenie s označením hodnoty napájania pre každé zariadenie.
Svoj monitor nainštalujte v blízkosti sieťovej zásuvky, ku ktorej sa dokážete ľahko dostať.
Monitor odpojte pevným uchopením zástrčky a jej vytiahnutím zo zásuvky. Monitor nikdy neodpájajte ťahaním za kábel.
Ak monitor nepoužívate, vypnite ho. Životnosť monitora dokážete značne predĺžiť
používaním programu šetriča obrazovky a vypínaním monitora počas doby, kedy sa nepoužíva.
Štrbiny a otvory na skrinke sú určené na vetranie. Tieto otvory nesmú byť blokované ani
zakryté. Do štrbín alebo ďalších otvorov na skrinke nestrkajte žiadne predmety. Monitor nenechajte spadnúť a ani ho neumiestňujte na nestabilný povrch. Zabráňte tomu, aby čokoľvek ležalo na sieťovom kábli. Po kábli nestúpajte. Monitor používajte na dobre vetranom mieste, v dostatočnej vzdialenosti od účinkov
nadmerného svetla, tepla alebo vlhkosti. Pri snímaní základne monitora je potrebné položiť monitor čelnou stranou na mäkký
povrch a chrániť ho tak pred poškriabaním, poškodením alebo rozbitím.
Čistenie monitora
1. Vypnite monitor a počítač.
2. Odpojte monitor od stenovej sieťovej zásuvky.
3. Plastové časti monitora vyčistite pomocou čistej tkaniny navlhčenej vodou.
4. Obrazovku monitora vyčistite antistatickým prípravkom na čistenie obrazoviek.
UPOZORNENIE: Na čistenie monitora ani obrazovky nepoužívajte benzén, riedidlo, čpavok ani iné
prchavé látky. Tieto chemikálie môžu poškodiť povrchovú úpravu skrinky ako aj obrazovku.
Preprava monitora
V miestnosti na skladovanie uskladnite pôvodnú obalovú škatuľu. Môžete ju v budúcnosti potrebovať pre prenášaní alebo zasielaní svojho monitora.
22

B Oznamy regulačných agentúr

Oznam Federálnej komisie pre komunikácie
Toto zariadenie bolo preskúšané a bolo zistené, že vyhovuje limitným hodnotám pre digitálne zariadenia triedy B, a to v súlade s časťou 15 Pravidiel FCC. Tieto limitné hodnoty sú navrhnuté tak, aby poskytovali účinnú ochranu proti škodlivej interferencii pri bežnej inštalácii v domácnostiach. Toto zariadenie vytvára, využíva a môže vysielať rádiofrekvenčnú energiu; ak nie je nainštalované a nepoužíva sa v súlade s pokynmi, môže zapríčiniť škodlivé rušenie rádiokomunikačných zariadení. Predsa len však neexistuje záruka, že v rámci určitej inštalácie sa interferencia nevyskytne. Ak toto zariadenie skutočne spôsobí škodlivú interferenciu týkajúcu sa príjmu rozhlasového a televízneho vysielania, čo sa dá určiť vypnutím a zapnutím zariadenia, používateľ sa môže pokúsiť napraviť interferenciu pomocou jedného alebo viacerých nasledujúcich opatrení:
Zmeňte orientáciu alebo premiestnite prijímaciu anténu. Zväčšite vzdialenosť medzi zariadením a prijímačom. Zariadenie pripojte do zásuvky v inom okruhu, než v ktorom je pripojený prijímač. Poraďte sa s predajcom alebo skúseným rádiovým alebo televíznym technikom.
Úpravy
Komisia FCC vyžaduje, aby bol používateľ upozornený, že všetky zásahy a úpravy zariadenia, ktoré nie sú výslovne schválené spoločnosťou Hewlett-Packard, môžu viest’ k strate oprávnenia na používanie zariadenia.
Káble
Pripojenia k zariadeniu musia byt’ zrealizované prostredníctvom tienených káblov s kovovými krytmi konektorov RFI/EMI, aby sa dodržala zhoda s predpismi a nariadeniami komisie FCC.
Vyhlásenie o zhode výrobkov označených logom komisie FCC (iba pre USA)
Toto zariadenie je vyrobené v súlade s časťou 15 Pravidiel FCC. Používanie zariadenia je možné po splnení nasledujúcich dvoch podmienok:
1. Toto zariadenie nesmie spôsobiť interferenciu a
2. Toto zariadenie musí akceptovať akúkoľvek prijatú interferenciu, a to vrátane interferencie, ktorá môže spôsobiť jeho neželateľnú činnosť.
Ak máte otázky týkajúce sa vášho výrobku, kontaktujte nás na nasledujúcej adrese:
23
Hewlett Packard Company P. O. Box 692000, Mail Stop 530113Houston, Texas 77269-2000 Alebo zavolajte na číslo-800-HP-INVENT (1-800 474-6836) Ak máte otázky týkajúce sa tohto vyhlásenia komisie FFC, kontaktujte: Hewlett Packard Company P. O. Box 692000, Mail Stop 510101Houston, Texas 77269-2000 Alebo zavolajte na číslo (281) 514-3333 Ak chcete tento výrobok identifikovať, uveďte číslo modelu alebo súčasti, alebo sériové číslo výrobku, ktoré nájdete na výrobku.
Vyhlásenie pre Kanadu
Tento digitálny prístroj triedy B spĺňa všetky požiadavky kanadských predpisov o vzájomnom rušení zariadení.
Avis Canadien
Cet appareil numérique de la classe B respecte toutes les exigences du Règlement sur le matériel brouilleur du Canada.
Vyhlásenie regulačných úradov Európskej únie
Tento výrobok spĺňa požiadavky nasledujúcich smerníc EU:
Smernica o nízkonapäťových zariadeniach 2006/95/ES Smernica o elektromagnetickej kompatibilite 2004/108/ES Smernica o ekodizajne č. 2009/125/ES, pokiaľ sa uplatňuje
CE zhoda tohto výrobku je platná jedine pri napájaní správnym adaptérom s označením CE, ktorý dodáva spoločnosť HP.
Zhoda s týmito smernicami obsahuje zhodu s platnými harmonizovanými európskymi
normami, ktoré sú uvedené vo Vyhlásení zhody pre EÚ (Európske normy), ktoré vydala
pre tento výrobok alebo oblasť výrobkov spoločnosť Hewlett-Packard. Splnenie týchto
podmienok je na výrobku označené pomocou nasledujúcich označení:
Toto označenie je platné pre výrobky mimo oblasti telekomunikačných zariadení a pre harmonizované telekomunikačné výrobky v EÚ (napr. Bluetooth).
Toto označenie je platné pre výrobky v EÚ mimo harmonizovaných telekomunikačných výrobkov.
*Číslo notifikovaného orgánu (používa sa jedine ak sa uplatňuje – pozrite si štítok na výrobku).
24
Oficiálne vyhlásenie CE pre krajiny EÚ pre toto zariadenie nájdete na stránke
http://www.hp.eu/certificates.
Kontaktným bodom pre regulačné záležitosti je spoločnosť Hewlett-Packard GmbH, HQ-TRE, Herrenberger Strasse 140, 71034 Boeblingen, Nemecko. Požiadavky. Návody na inštaláciu, ktoré sú súčasťou tohto výrobku uvádzajú informácie ohľadne konfigurácie.
Požiadavky na zostavu sieťového kábla
Napájací zdroj monitora je vybavený automatickým prepnutím napájania (ALS ). Táto funkcia dovoľuje používať monitor v rámci vstupných napätí v rozsahu 100 – 120 V alebo 200 – 240 V.
Zostava sieťového kábla (flexibilný kábel alebo zástrčka), ktorú ste dostali spolu s monitorom vyhovuje požiadavkám na používanie v krajine/území, kde bolo zariadenie zakúpené.
Ak potrebujete sieťový kábel pre inú krajinu/územie, mali by ste zakúpiť sieťový kábel, ktorý je určený pre použitie v príslušnej krajine/území.
Sieťový kábel musí byt’ určený pre výrobok, napätie a prúd, ktoré sú uvedené na štítku s menovitými hodnotami elektrických veličín. Menovité napätie a prúd kábla by mali byt’ vyššie, než sú hodnoty uvedené na štítku. Okrem toho, priečny prierez vodiča musí byť aspoň 0,75 mm² alebo 18 AWG a dĺžka kábla musí byť v rozsahu 6 stôp (1,8 metra) až 12 stôp (3,6 metrov). Ak si nie ste istí, aký typ kábla použiť, obráťte sa na autorizovaného poskytovateľa servisu výrobkov HP.
Sieťový kábel by mal byť’ vedený tak, aby sa naň nestúpalo, alebo aby nebol poškodený predmetmi, ktoré sú umiestnené na alebo pri ňom. Zvláštny pozor by ste mali dávať na zástrčku, elektrickú zásuvku a miesto, kde kábel vystupuje zo zariadenia.
25
Požiadavky na sieťový kábel pre Japonsko
V prípade Japonska používajte jedine sieťový kábel dodávaný s týmto výrobkom.
UPOZORNENIE!: Sieťový kábel, ktorý ste dostali s týmto výrobkom nepoužívajte v spojení s
inými výrobkami.
Upozornenia ohľadne ochrany životného prostredia pre výrobok
Likvidácia materiálov
Tento výrobok spoločnosti HP obsahuje ortuť vo fluorescenčnej lampe v obrazovke LCD. Lampa môže na konci životnosti vyžadovať zvláštne zaobchádzanie.
Likvidácia tohto materiálu môže byt’ regulovaná s ohľadom na životné prostredie. Informácie o likvidácii a recyklácii získate od miestnych úradov alebo od úradu Electronic Industries Alliance (EIA)
http://www.eiae.org.
Zneškodňovanie zariadení, ktoré predstavujú odpad, realizované užívateľmi ­súkromnými domácnosťami v rámci Európskej únie
Tento symbol na výrobku alebo na jeho balení udáva, že tento výrobok nesmie byť
zneškodňovaný spoločne s ďalším domácim odpadom. Ste zodpovední za likvidáciu už nepoužiteľného zariadenia jeho odovzdaním na určenom zbernom mieste pre recykláciu elektrických a elektronických zariadení. Separovaný zber a recyklovanie zariadenia, ktoré predstavuje odpad, a to počas nakladania s ním pomôže ochrániť prírodné zdroje a zabezpečí skutočnosť, že zariadenie bude recyklované takým spôsobom, aby chránilo ľudské zdravie a životné prostredie Bližšie informácie o tom, kam môžete odovzdať vaše zariadenie pre účel jeho recyklovania získate na vašom miestnom úrade, u spoločnosti, ktorá likviduje váš komunálny odpad, alebo v obchode, kde ste zakúpili výrobok.
Chemické látky
Spoločnosť HP sa zaväzuje, že bude svojim zákazníkom poskytovať informácie o chemických
látkach, ktoré obsahujú jej výrobky, ako sa to vyžaduje podľa legislatívnych požiadaviek, ako je REACH (Nariadenie ES č. 1907/2006 Európskeho parlamentu a Rady). Správu s informáciami o chemikáliách pre tento výrobok nájdete na adrese http://www.hp.com/go/reach.
26
Recyklačný program spoločnosti HP
Spoločnosť HP podporuje svojich zákazníkov, aby recyklovali použitý elektronický hardvér, originálne tlačové kazety HP a nabíjateľné akumulátory. Viac informácií o programoch recyklovania nájdete na stránke http://www.hp.com/
Obmedzenie nebezpečných látok (RoHS)
Japonská regulačná smernica, definovaná špecifikáciou JIS-C-0950, 2005, požaduje, aby výrobcovia poskytli Vyhlásenie o použitých materiáloch pre určité kategórie elektronických výrobkov predávaných po 1. júli 2006. Vyhlásenie JIS C 0950 o použitých materiáloch pre tento výrobok nájdete na adrese http://www.hp.com/go/jisc0950.
recycle.
27
Nariadenie EEE pre Turecko
V zhode s nariadením EEE - EEE Yönetmeliğine Uygundur
28

C Riešenie problémov

Riešenie bežných problémov
V nasledujúcej tabuľke sú uvedené možné problémy, možné príčiny každého problému a
odporúčané riešenia:
Problém Riešenie
LED indikátor napájania nesvieti.
Obrazovka je bez obrazu.
Obraz sa javí rozmazaný, nejasný alebo príliš tmavý.
Obraz nie je vycentrovaný. Stlačte tlačidlo Menu, aby ste tak aktivovali ponuku OSD. Zvoľte Image Control
Na obrazovke sa zobrazí výzva Check Video Cable (Skontrolujte video kábel). Na obrazovke sa zobrazí výzva Input Signal Out of Range (Vstupný signál je mimo rozsahu). Obraz je rozmazaný a vyskytuje sa problém tieňov.
Uistite sa, že hlavný vypínač je zapnutý a že sieťový adaptér a kábel sú správne pripojené k uzemnenej zásuvke a k monitoru.
Pripojte sieťový kábel. Zapnite napájanie.
Pripojte video kábel správne. Viac informácií nájdete v časti „Pripojenie monitora k počítaču“.
Pokiaľ chcete vypnúť pomocný program pre uvedenie obrazovky do stavu bez obrazu, stlačte na klávesnici ktorýkoľvek kláves, alebo pohnite myšou.
Na monitore stlačte tlačidlo OK. Pokiaľ nedôjde k náprave obrazu, stlačte tlačidlo Menu a otvorte ponuku OSD; následne nastavte hodnoty pre jas a kontrast.
(Ovládanie obrazu) a následne zvoľte Horizontal Position (Horizontálna poloha) alebo Vertical Position (Vertikálna poloha) a nastavte polohu obrazu.
Ku konektoru VGA alebo DVI-D na počítači pripojte kábel VGA alebo DVI-D. Počas pripájania video kábla musí byť počítač vypnutý.
Reštartujte svoj počítač a prejdite do bezpečného režimu. Zmeňte svoje nastavenia na podporované nastavenia (pozrite si tabuľku „Výrobne prednastavený režim zobrazovania“ v technických informáciách). Reštartujte svoj počítač, čím dôjde k zavedeniu nových nastavení.
Nastavte ovládače jasu a kontrastu.
Uistite sa, že nepoužívate predlžovací kábel alebo spínaciu skrinku. Odporúčame, aby ste monitor pripojili priamo ku konektoru výstupu grafickej karty na zadnej strane monitora.
Funkcia automatického nastavenia by mohla tento problém vyriešiť (iba pre vstup VGA).
Monitor nie je možné nastavit’ na optimálne rozlíšenie.
Obrazovka je čierna alebo zobrazenie je pri zobrazovaní obsahu s vysokým rozlíšením (HD) s nižším rozlíšením.
29
Uistite sa, že grafická karta podporuje optimálne rozlíšenie.
Uistite sa, že je v počítači nainštalovaný najnovší podporovaný ovládač grafickej karty. Pre systémy HP a Compaq môžete prevziať najnovšie ovládače grafických kariet na nasledujúcej adrese: www.hp.com/ support. Ak máte iný systém, vyhľadajte ovládač na webovej lokalite výrobcu vašej grafickej karty. Skontrolujte, či váš monitor a počítač podporujú HDCP. Pozrite si časť Ochrana digitálneho obsahu v rámci veľkej šírky pásma alebo http://www.hp.com/support
.
Problém Riešenie
Zo zabudovaných reproduktorov nevychádza žiadny zvuk (vybrané modely).
Nefunguje funkcia Plug-and-play.
Obraz skáče, bliká, alebo sa na obraze vyskytuje vlnovitý vzor.
Monitor je vždy v režime spánku (žltý LED indikátor).
Vykonajte nasledujúce:
Pomocou slúchadiel pripojených k zdroju sa presvedčte, že zdrojový signál je v
poriadku.
Stlačte tlačidlo Menu, aby ste tak aktivovali ponuku OSD. Zvoľte Management
(Správa); následne zvoľte Volume (Hlasitosť) a nastavte hlasitosť.
Zvýšte hlasitosť . Skontrolujte, že hlasitosť reproduktora nie je stíšená alebo veľmi nízka: Kliknite
na tlačidlo Start (Štart) pre systém Windows™, Control Panel (Ovládací panel) a Hardware and Sound (Hardvér a zvuk). V rámci položky Audio Devices and Sound (Zvukové zariadenia a zvuk) kliknite na Adjust system volume (Úprava hlasitosti systému). V rámci položky Main Volume (Hlavný
ovládač hlasitosti) posuňte jazdec nahor. Aby funkcia monitora Plug and Play fungovala, je potrebné mať k dispozícii pre funkciu Plug and Play kompatibilný počítač a video kartu. Túto náležitosť si overte u výrobcu počítača.
Skontrolujte video kábel a uistite sa, že žiadny z kolíkov nie je ohnutý.
Uistite sa, že všetky ovládače monitora sú nainštalované Ovládače monitora nájdete aj na adrese: http:// www.hp.com/support Elektrické zariadenia premiestnite čo najďalej od elektrických zariadení, ktoré môžu spôsobovať elektrickú interferenciu. Premiestnite ich čo najďalej od monitora.
Používajte maximálnu hodnotu frekvencie obnovovania, ktorého je váš monitor schopný, a to pri vami používanom rozlíšení. Hlavný vypínač počítača by mal byť v polohe On (Zap.).
Grafická karta počítača by mala byť náležite umiestnená v otvore.
Uistite sa, že video kábel počítača je správne pripojený k počítaču.
Skontrolujte video kábel monitora a uistite sa, že žiadny z kolíkov nie je ohnutý.
Skontrolujte, že počítač funguje: Stláčajte kláves Caps Lock a pozorujte LED indikátor Caps Lock, ktorý nájdete na väčšine klávesníc. LED indikátor by sa mal pri stláčaní klávesu Caps Lock rozsvietiť alebo zhasnúť.
Získanie podpory na stránke hp.com
Skôr, ako sa spojíte so zákazníckym servisom, pozrite si informácie ohľadne technickej podpory spoločnosti HP na adrese: http://www.hp.com/support Vyberte si svoju krajinu/región a následne vyhľadajte odkazy pre stránku s podporou pre váš monitor.
Príprava pre zavolanie technickej podpory
Pokiaľ nedokážete vyriešiť svoj problém pomocou tipov pre riešenie problémov uvedených v tejto časti, možno budete chcieť zavolať technickú podporu. Kontaktné informácie technickej podpory nájdete v tlačenej dokumentácii, ktorá je súčasťou monitora.
Pred zavolaním si pripravte nasledujúce informácie:
Číslo modelu monitora (na štítku na zadnej strane monitora) Sériové číslo monitora (na štítku na zadnej strane monitora alebo v rámci OSD v ponuke
Informácie)
Dátum zakúpenia podľa príjmového dokladu
30
Informácie o podmienkach, v rámci ktorých sa problém vyskytol Vyskytnuvšie sa chybové hlásenia Informácie o konfigurácii hardvéru Názov a verzia vami používaného hardvéru a softvéru
Umiestnenie štítku s menovitými hodnotami
Štítok s menovitými hodnotami monitora uvádza číslo výrobku a sériové číslo. Tieto čísla budete potrebovať pri kontaktovaní spoločnosti HP ohľadne vášho modelu monitora.
Štítok s menovitými hodnotami nájdete na zadnej strane monitora.
31
Loading...