Microsoft, Windows, et Windows Vista sont soit des marques commerciales, soit des marques
commerciales déposées de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d'autres pays.
Les seules garanties pour les produits et les services HP sont celles inclues dans les déclarations de
garanties expresses accompagnant les dits produits et services. Rien, dans le présent contenu, ne doit
être interprété en tant que garantie supplémentaire. HP ne peut être tenu responsable des erreurs ou
omissions techniques ou éditoriales du présent contenu. Ce document contient des informations
propriétaires qui sont protégées par copyright. Aucune partie de ce document ne peut être photocopiée,
reproduite ou traduite dans une autre langue sans l'accord écrit et préalable de Hewlett-Packard
Company.
Deuxième édition (Mars 2010)
Référence du document : 603307-002
:
Instructions importantes relatives à la sécurité
1. Veuillez lire toutes les instructions suivantes attentivement, et conserver le présent manuel pour
référence future.
2. Débranchez ce moniteur avant nettoyage. N'utilisez pas de nettoyant liquide ou en aérosol pour
nettoyer la surface du LCD. Utilisez un chiffon humide pour le nettoyage.
3. N'appuyez pas sur la surface de l'écran LCD avec vos mains ni avec un autre objet dur. Ceci peut
provoquer des dégâts aux circuit ou aux molécules de cristaux liquides dans le moniteur.
4. N'exposez pas cet équipement à l'eau, à la pluie ou à l'humidité.
5. Ne placez pas le produit sur un chariot, un support ou une table instable, sur des étagères, etc. Il peut
tomber s'endommageant ainsi gravement.
6. Ne bloquez pas et ne couvrez pas les ouvertures faites pour la ventilation avec un linge ou une housse.
Ne placez pas l'appareil près d'un radiateur ou d'un convecteur électrique, ni dans un endroit fermé,
comme une bibliothèque, sans une ventilation adéquate.
7. Ne placez rien sur le cordon électrique. Ne placez le cordon électrique là où il risquerait d'être piétiné
par des personnes.
8. N'insérez jamais d'objet dans ce moniteur à travers les fentes du boîtier, car cela pourrait toucher des
points de haute tension dangereuse ou provoquer des cour-circuits et donc un feu ou une électrocution.
Ne répandez jamais de liquide d'aucune sorte sur le moniteur.
9. Suivez la résolution conseillée du moniteur pour décider du réglage de résolution sur l'ordinateur et
avoir un affichage optimal.
10. Évitez d'afficher la même image sur l'écran du moniteur pendant une période prolongée. Sinon, cela
peut provoquer un vieillissement des molécules de cristaux liquides dans le moniteur et provoquer un
mauvais affichage.
11. Débranchez le moniteur pour prolonger sa durée de vie quand il n'est pas utilisé pendant une période
prolongée.
12. N'essayez pas de réparer ce moniteur vous-même car l'ouverture ou le fait d'enlever les capots peuvent
vous exposer à des tensions dangereuses ou à d'autres dangers. Faites appel à un technicien de
maintenance qualifié pour toute réparation.
13. Débranchez le moniteur et emmenez-le au service de réparation du fabricant dans les cas suivants :
a. Lorsque le cordon électrique ou la fiche est endommagé ou fissuré.
b. Si du liquide a été répandu dans le moniteur.
c. Si le moniteur a été exposé à la pluie ou à de l'eau.
d. Si le moniteur et tombé ou si le boîtier a été endommagé.
e. Lorsque le moniteur présente une altération significative de ses performances et qu'une
réparation s'avère nécessaire.
1
Chapitre I. Introduction
1.1 Caractéristiques
Réglage de l'OSD multilingue
Compatible avec les modes IBM VGA, VGA étendu, VESA VGA, SVGA, XGA, et SXGA
La large plage de tensions applicables (CA 100-240V 50/60Hz ) permet une utilisation directe sans
aucun réglage.
Norme Plug-and-play VESA DDC1/ 2B. Compatible avec les systèmes d'exploitation Windows 9x /
2000 / xp / Vista
1.2 Liste de contrôle
Veuillez vous assurer que les éléments suivants sont inclus avec votre moniteur LCD ;
Le moniteur (avec son socle)
Support inférieur
Cordon électrique
Cordon de signal
Manuel d'utilisation
Manuel d'installation rapide
Certificat de garantie
Câble audio (sur certains modèles)
Si l'un de ces éléments était manquant, veuillez contacter votre revendeur pour de l'assistance
technique et un service personnalisé.
Remarque : Assurez-vous de conserver la boîte d'origine et tous les matériaux
d'emballage pour un transport futur.
2
Chapitre II. Installation
2.1 Installez le socle
Veuillez suivre les étapes illustrées ci-dessous pour installer le socle.
Étape 1
Étape 2
3
2.2 Connectez votre moniteur à votre ordinateur
1. Éteignez et débranchez votre ordinateur.
2. Branchez l'extrémité 15 broches ou 24 broches du câble de signal sur le port VGA ou DVI de votre
moniteur et la fiche VGA ou sortie DVI OUT à l'arrière de votre ordinateur. Serrez les vis des deux côtés
du câble de signal.
3. Branchez les cordons électriques de votre ordinateur et du moniteur sur la prise secteur la plus proche.
4. Allumez votre ordinateur et votre moniteur. Si votre moniteur affiche une image, l'installation a été
réalisée avec succès. Si le moniteur n'affiche aucune image, vérifiez tous les branchements.
Précautions :1. Pour l'installation, veuillez effectuer le branchement du cordon de signal avant de brancher le
cordon électrique sur le secteur, afin d'éviter d'endommager le moniteur.
2. Pendant l'installation, veuillez soutenir le cadre avant avec la main au niveau de son centre
de gravité pour éviter toute chute et dégâts au moniteur.
Vue d'ensemble des ports du moniteur :
1. Entrée d'alimentation secteur CA
2. Entrée du signal audio (sur certains modèles)
3. Entrée signal DVI
4. Entrée signal VGA
Branchement du câble audio (sur certains modèles)
Reliez les haut-parleurs intégrés du moniteur à l'ordinateur et au connecteur audio à l'arrière du moniteur en
utilisant le câble audio (fourni avec certains modèles).
4
2.3 Désolidarisez le socle
1. Appuyez sur le bouton clip du socle et enlevez le socle du support.
2. Appuyez sur le bouton clip du support et enlevez le socle de votre moniteur LCD.
Remarque : Ce moniteur utilise des ports d'installation compatibles VESA 100mmx100mm.
5
Chapitre III. Vue d'ensemble du moniteur
Vue d'ensemble des commande en face avant
1. Bouton de menu (MENU)
2. Bouton de sélection - (moins)
3. Bouton de sélection + (plus)
4. Bouton OK (OK)
5. Bouton d'alimentation (ALIMENTATION)
6
Chapitre IV. Instructions d'utilisation
4.1. Interrupteur d'alimentation MARCHE/ARRÊT
Appuyez sur ce bouton pour allumer/éteindre votre moniteur. Remarque : L'interrupteur
MARCHE/ARRÊT ne débranche pas votre moniteur de la tension secteur. Pour débrancher
complètement la tension secteur, veuillez enlever la fiche secteur de la prise.
4.2. Témoin d'alimentation
Le témoin s'illumine en bleu lorsque le moniteur fonctionne normalement. Si le moniteur tourney en
mode d'économie d'énergie, le témoin passe en ambre. Lorsque le moniteur est éteint, ce témoin est
éteint.
4.3. Fonctionnalités du menu
Toutes les fonctionnalités suivantes de votre moniteur peuvent être accédées et réglée à l'aide du système
de menu sur écran (OSD).
1. Si votre moniteur n'est pas sous tension, appuyez sur le bouton "Alimentation" pour l'allumer.
2. Appuyez sur le bouton "Menu" pour activer le menu OSD. Le menu principal OSD s'affiche.
3. Pour afficher le menu ou le sous-menu principal, appuyez sur “+” en face avant de votre moniteur pour
faire défiler vers le haut, ou sur “-” pour faire défiler vers le bas. Appuyez alors sur le bouton "OK” pour
choisir la fonction en surbrillance. Lorsque la surbrillance a défilé jusqu'en bas du menu, elle réapparait
en haut du menu. Lorsque la surbrillance a défilé jusqu'en haut du menu, elle réapparait en bas du
menu.
4. Pour ajuster l'option choisie, appuyez sur le bouton “+” ou “-”.
5. Choisissez “Enregistrer” et retournez.
Si vous ne voulez pas enregistrer ce réglage, choisissez “Annuler” dans le sous-menu ou “Quitter” dans
le menu principal.
6. Appuyez sur le bouton "Menu" pour quitter le menu OSD.
7
4.4. Instructions d'utilisation de l'OSD
Icône
Option du menu
principal
Commutation de
l'entrée vidéo
(applicable sur
certains modèles
seulement)
Luminosité
Contraste
Contrôle de l'image
er la position horizontale d'une
er la position verticale d'une
les lignes verticales ou les
Option du sous-menu Remarque
sources vidéo actives et valides, la
commutation entre les sources d'entrée
vidéo est disponible. La commutation
entre les sources de signal d'entrée vidéo
peut vous prendre quelques secondes.
Pour régler le niveau de luminosité de
l'écran.
Pour régler le niveau de contraste de
l'écran.
de luminosité ambiante peut également
être activé ou désactivé (applicable sur
certains modèles seulement)
otua egalgéR
elatnoziroh noitisoP
elacitrev noitisoP
ecneuqérF
Phase fréquence
l'écran (applicable sur l'entrée VGA
seulement)
lgér ruoP
image (applicable sur l'entrée VGA
seulement)
lgér ruoP
image (applicable sur l'entrée VGA
seulement)
barres visibles sur le fond de l'écran.
Le réglage de la fréquence modifie l'image
horizontale sur l'écran (applicable sur
l'entrée VGA seulement).
Pour régler la phase de la fréquence sur
l'écran.
Ce réglage élimine tout bruit horizontal
pour donner des images et des
personnages plus nets et plus vivants
(applicable sur l'entrée VGA seulement)
xued à éiler tse ruetinom el euqsroL
à egami'l tnemeuqitamotua relgér ruoP
resiminim ruoP
ruetpac eL .narcé'l rus egami'l relgér ruoP
8
Couleur
Langues
Couleur
personnalisée
BGRs
l'écran. Le réglage par défaut en usine est
“6500 K” ou “Couleur personnalisée”,
selon le modèle de votre moniteur.
Pour choisir et régler la plage de
couleurs :
R – pour régler le niveau de rouge
G – pour régler le niveau de vert (Green)
B – pour régler le niveau de bleu
nifa narcé'l ed rueluoc al relgér ruoP
d'être conforme aux normes de couleurs
utilisées dans l'industrie de l'image.
Pour choisir la langue affichée sur le
menu OSD. Le réglage d'usine par défaut
est "Anglais".
Gestion
Commande OSD
Affichage du mode
gestion de l'alimentation pour votre
moniteur.
.emulov el relgér ruoP emuloV
Pour régler la position du menu OSD
affiché sur l'écran.
Position horizontale OSD – pour régler la
position visuelle du menu OSD vers la
gauche ou la droite de l'écran. La valeur
de la position horizontale d'usine par
défaut est de 50.
Position verticale OSD – pour régler la
position visuelle du menu OSD vers le
haut ou le bas de l'écran. La valeur de la
position verticale d'usine par défaut est de
50.
Transparence OSD – pour régler la
transparence et permettre l'affichage des
informations de fond en transparence
sous l'OSD.
Durée d'affichage OSD - pour régler la
durée d'affichage de l'OSD (en secondes)
après le dernier appui sur un bouton. Le
réglage d'usine par défaut est de “30
secondes”.
Pour activer la fonction d'économie
d'énergie
Veuillez choisir “Marche” ou “Arrêt”
Le réglage d'usine par défaut est Marche.
9
Gestion (Suite)
Affichage du
mode
État du
moniteur
Prise en
charge
DDC/CI
Les informations de résolution, du taux de
rafraichissement et de fréquence s'affichent
lors de l'accès au menu principal de l'OSD.
Veuillez choisir “Marche” ou “Arrêt” car le
réglage d'usine par défaut marche-arrêt varie
selon le modèle de votre moniteur.
L'état opérationnel de votre moniteur s'affiche
lorsque vous allumez le moniteur. Choisissez
la position où les informations d'état
s'affichent :
Haut
Milieu
Bas
Arrêt
Le réglage par défaut en usine est “Haut” ou
“Arrêt”, selon le modèle de votre moniteur.
Il est possible de contrôler sur votre ordinateur
certaines fonctions du menu OSD comme la
luminosité, le contraste et la température de
couleur.
Cette fonctionnalité peut être réglée sur
“Marche” ou “Arrêt”. Le réglage d'usine par
défaut est Marche.
Indicateur
d'alimentation
en face avant
Minuterie de
veille
Témoin sous/hors tension (LED) sur le bouton
d'alimentation. Si le témoin est réglé sur
“Arrêt”, il reste éteint en permanence.
Le menu de réglage de la minuterie présente
les choix suivants :
Régler de l'heure actuelle – pour régler l'heure
actuelle en heures et minutes.
Régler l'heure de veille – pour régler l'heure à
laquelle votre moniteur doit passer en mode
veille.
Régler l'heure de mise en marche – pour
régler l'heure à laquelle votre moniteur doit
sortir du mode veille.
Minuterie – Pour régler l'état “Marche’ ou
“Arrêt” de la minuterie de veille. Le réglage par
défaut est “Arrêt”.
Veille immédiate – pour activer le mode veille
pour votre moniteur
10
Lorsque le moniteur est relié à deux sources
vidéo actives et valides, permet de choisir
celle des deux à considérer comme entrée
oédiv eértnE
par défaut
par défaut.
L'entrée de signal par défaut est DVI.
Toute modification que vous faites s'active au
redémarrage de votre ordinateur.
Information
Restaurer les
réglages d'usine
Pour choisir et afficher des informations
importantes au sujet de votre moniteur.
Remarque : Le mode d'affichage prédéfini en usine est sujet à modification sans préavis.
12
5.2 Spécifications du produit
Modèle S1931a
Taille Écran de 18.5" de large
Résolution maxi. 1366 x 768 @ 60 Hz
Résolution conseillée 1366 x 768 @ 60 Hz
Fréquence horizontale 24-83 kHz
Fréquence verticale 50-76 Hz
Taille utile 409.8x 230.4 mm
Angle de vision 170
Angle d'inclinaison -5º à 15º
Fréquence pixels 170 MHz
Fonctions OSD Luminosité, Contraste, Contrôle de l'image, Langues, Couleur,
Gestion, Information, Restaurer les réglages d'usine, Quitter,
Commande OSD
Taille (Emballage) 362x 130 x 533 mm
Poids net / Poids brut 4.08KG / 5.40KG
Alimentation 100-240VCA,50/60Hz
Altitude (en condition opérationnelle) 0 à 3048 m (0 à 10000 pieds)
Altitude (en condition de stockage) 0 à 12192 m (0 à 40000 pieds)
Signal d'entrée DVI/VGA
Contraste 1000 : 1
Luminosité 250 cd/m
Temps de réponse 5 ms
Couleurs affichables 16.7 M
Puissance 28 W
Environnement opérationnel Température : 5-35; humidité : 20% ~ 80%℃
Environnement de stockage Température : -20-60; humidité : 10% ~ 85%℃
2
13
Modèles S2031/S2031a
Taille Écran de 20" de large
Résolution maxi. 1600 x 900 @ 60 Hz
Résolution conseillée 1600 x 900 @ 60 Hz
Fréquence horizontale 24-83 kHz
Fréquence verticale 50-76 Hz
Taille utile 442.8x 249.08 mm
Angle de vision 170
Angle d'inclinaison -5º à 15º
Fréquence pixels 170 MHz
Fonctions OSD Luminosité, Contraste, Contrôle de l'image, Langues, Couleur,
Gestion, Information, Restaurer les réglages d'usine, Quitter,
Commande OSD
Taille (Emballage) 362x 130 x 533 mm
Poids net / Poids brut 4.08KG / 5.50KG
Alimentation 100-240VCA,50/60Hz
Altitude (en condition opérationnelle) 0 à 3048 m (0 à 10000 pieds)
Altitude (en condition de stockage) 0 à 12192 m (0 à 40000 pieds)
Signal d'entrée DVI/VGA
Contraste 1000 : 1
Luminosité 250 cd/m2
Temps de réponse 5 ms
Couleurs affichables 16.7 M
Puissance 25/28 W
Environnement opérationnel Température : 5-35; humidité : 20% ~ 80℃%
Environnement de stockage Température : -20-60; humidité : 10% ~ 85%℃
14
Modèles S2231/S2231a
Taille Écran de 21.5" de large
Résolution maxi. 1920 X 1080 @60 Hz
Résolution conseillée 1920 X 1080 @60 Hz
Fréquence horizontale 24-94 kHz
Fréquence verticale 50-76 Hz
Taille utile 476.64x 268.11 mm
Angle d'inclinaison -5º à 15º
Angle de vision 160
Fréquence pixels 170 MHz
Fonctions OSD Luminosité, Contraste, Contrôle de l'image, Langues, Couleur,
Gestion, Information, Restaurer les réglages d'usine, Quitter,
Commande OSD
Taille (Emballage) 572x 120 x 383 mm
Poids net / Poids brut 4.12 KG / 5.57KG
Alimentation 100-240VCA,50/60Hz
Altitude (en condition opérationnelle) 0 à 3048 m (0 à 10000 pieds)
Altitude (en condition de stockage) 0 à 12192 m (0 à 40000 pieds)
Signal d'entrée DVI/VGA
Contraste 1000 : 1
Luminosité 300 cd/m2
Temps de réponse 5 ms
Couleurs affichables 16.7 M
Puissance 45 W/50 W
Environnement opérationnel Température : 5-35; humidité : 20% ~ 80%℃
Environnement de stockage Température : -20-60; humidité : 10% ~ 85%℃
15
Modèles S2331/S2331a
Taille Écran de 23" de large
Résolution maxi. 1920 X 1080 @60 Hz
Résolution conseillée 1920 X 1080 @60 Hz
Fréquence horizontale 24-94 kHz
Fréquence verticale 50-76 Hz
Taille utile 509.18x 286.42 mm
Angle d'inclinaison -5º à 15º
Angle de vision 160
Fréquence pixels 170 MHz
Fonctions OSD Luminosité, Contraste, Contrôle de l'image, Langues, Couleur,
Gestion, Information, Restaurer les réglages d'usine, Quitter,
Commande OSD
Taille (Emballage) 405x 610 x 122 mm
Poids net / Poids brut 4.66KG / 6.37KG
Alimentation 100-240VCA,50/60Hz
Altitude (en condition opérationnelle) 0 à 3048 m (0 à 10000 pieds)
Altitude (en condition de stockage) 0 à 12192 m (0 à 40000 pieds)
Signal d'entrée DVI/VGA
Contraste 1000 : 1
Luminosité 300 cd/m2
Temps de réponse 5 ms
Couleurs affichables 16.7 M
Puissance 45 W
Environnement opérationnel Température : 5-35; humidité : 20% ~ 80%℃
Environnement de stockage Température : -20-60; humidit℃é : 10% ~ 85%
16
Modèle S2321a
Taille Écran de 23" de large
Résolution maxi. 1920 X 1080 @60 Hz
Résolution conseillée 1920 X 1080 @60 Hz
Fréquence horizontale 24-94 kHz
Fréquence verticale 50-76 Hz
Taille utile 509.18x 286.42 mm
Angle d'inclinaison -5º à 15º
Angle de vision 160
Fréquence pixels 170 MHz
Fonctions OSD Luminosité, Contraste, Contrôle de l'image, Langues, Couleur,
Gestion, Information, Restaurer les réglages d'usine, Quitter,
Commande OSD
Taille (Emballage) 405x 610 x 122 mm
Poids net / Poids brut 4.67KG / 6.37KG
Alimentation 100-240VCA,50/60Hz
Altitude (en condition opérationnelle) 0 à 3048 m (0 à 10000 pieds)
Altitude (en condition de stockage) 0 à 12192 m (0 à 40000 pieds)
Signal d'entrée DVI/VGA
Contraste 1000 : 1
Luminosité 300 cd/m2
Temps de réponse 5 ms
Couleurs affichables 16.7 M
Puissance 55 W
Environnement opérationnel Température : 5-35; humidité : 20% ~ 80%℃
Environnement de stockage Température : -20-60; humidité : 10% ~ 85%℃
Remarque : Les spécifications ci-dessus sont sujettes à modifications sans préavis.
Broche Signal
1 Signal rouge
2 Signal vert
3 Signal bleu
4 Masse
5 Câble de test
6 Masse signal rouge
7 Masse signal vert
8 Masse signal bleu
9 5 VDC
10 Vide
11 Masse
12 SDA (pour DDC)
13 Synchronisation horizontale
14 Synchronisation verticale
15 SCL (pour DDC)
Interface VGA
5.4 Test de la dalle
Le taux de pixels valides sur chaque écran LCD atteint 99.99% ou plus. Cependant, moins de 0.01% des
pixels peuvent provoquer l'affichage de points sombres sur l'écran.
19
A Consignes de sécurité et de maintenance
Informations importantes relatives à la sécurité
Un cordon d'alimentation est fourni avec le moniteur. En cas d'utilisation d'un autre cordon,
utilisez uniquement une source d'alimentation et une connexion appropriées pour ce moniteur.
Pour plus d'informations sur le bon jeu de cordon d'alimentation à utiliser avec le moniteur,
consultez la section "Raccordement du câble d'alimentation" qui figure dans Configuration du
moniteur
AVERTISSEMENT !Pour réduire le risque de choc électrique ou d'endommagement de
l'équipement :
• Ne supprimez pas la fonction de mise à la terre du cordon d'alimentation. La fiche de terre est
un élément de sécurité important.
• Reliez le cordon d'alimentation à une prise avec masse (terre) facilement accessible à tout
moment.
• Débranchez l'alimentation du produit en retirant le cordon d'alimentation de la prise électrique.
Pour votre sécurité, ne placez rien sur les cordons d'alimentation ou sur les câbles. Disposez-les
de sorte que personne ne puisse marcher dessus ou se prendre dedans accidentellement. Ne
tirez pas sur un cordon ou sur un câble. Pour le débrancher de la prise électrique, saisissez le cordon
par la fiche.
Pour réduire le risque de blessure grave, lisez le Guid e relatif à la séc urité et au co nfort. Il décrit le
poste de travail approprié, l'installation, la posture, les habitudes de santé et de travail pour les
utilisateurs d'ordinateur, et fournit des informations importantes relatives à la sécurité électrique et
mécanique. Ce guide se trouve sur le Web à l'adresse http://www.hp.com/ergoet / ou sur le CD de
documentation, s'il y en avait un inclus avec le moniteur.
ATTENTION :Pour la protection de l'écran, ainsi que de l'ordinateur, branchez tous les
câbles d'alimentation pour l'ordinateur et ses périphériques (tels que moniteur, imprimante,
scanner) à une sorte de dispositif de protection contre les surtensions, comme un bloc multiprise
para-surtenseur ou une alimentation sans interruption (UPS). Tous les blocs multiprises n'offrent
pas une protection contre les surtensions, le bloc multiprise doit être mentionné comme ayant
cette capacité. Utilisez un bloc multiprise dont le fabricant propose une politique de remplacement
en cas de dégâts pour vous permettre de remplacer le matériel, si la protection contre les
surtensions échoue.
Utilisez un meuble approprié et correctement dimensionné conçu pour supporter correctement le
moniteur LCD HP.
AVERTISSEMENT !Un moniteur LCD qui est placé de façon inappropriée sur une
commode, une armoire, une étagère, un bureau, des haut-parleurs, un coffre ou un chariot
peut tomber et provoquer des blessures corporelles.
Des précautions doivent être prises pour le cheminement de tous les cordons et câbles connectés
à l'écran LCD afin qu'ils ne puissent pas être tirés ou saisis, ni provoquer de trébuchement.
20
Mesures de sécurité
Utilisez uniquement une source d'alimentation et de connexion compatible avec ce
moniteur, comme indiqué sur l'étiquette ou la plaque arrière du moniteur.
Assurez-vous que l'ampérage total des produits reliés à la sortie ne dépasse pas le
courant nominal de la prise électrique et que l'ampérage total des produits connectés au
cordon d'alimentation ne dépasse pas la valeur nominale du cordon d'alimentation.
Observez l'étiquette d'alimentation pour déterminer l'ampérage nominal (Ampères ou A)
pour chaque périphérique.
Installez votre moniteur à proximité d'une prise de courant que vous pouvez facilement
atteindre. Débranchez le moniteur en saisissant fermement la fiche et en la retirant de la
prise. Ne débranchez jamais le moniteur en tirant sur le cordon.
Ne laissez rien reposer sur le cordon d'alimentation. Ne marchez pas sur le cordon.
21
Consignes de maintenance
Pour améliorer les performances et prolonger la vie du moniteur :
N'ouvrez pas le boîtier du moniteur ou ne tentez pas de réparer le produit vous-même.
Réglez uniquement les commandes qui sont couvertes dans les instructions d'utilisation.
Si le moniteur ne fonctionne pas correctement, est tombé ou est endommagé, contactez un
revendeur, un détaillant ou un prestataire de services agréé HP.
Utilisez uniquement une source d'alimentation et une connexion appropriée pour ce
moniteur, comme indiqué sur l'étiquette ou la plaque arrière de l'écran.
Assurez-vous que l'ampérage total des produits reliés à la prise ne dépasse pas le courant
nominal de la prise électrique et que l'ampérage total des produits reliés au cordon ne
dépasse pas la valeur nominale du cordon. Observez l'étiquette d'alimentation pour
déterminer l'ampérage nominal (Ampères ou A) pour chaque périphérique.
Installez le moniteur près d'une prise que vous pouvez facilement atteindre. Débranchez le
moniteur en saisissant fermement la fiche et en la retirant de la prise. Ne débranchez jamais
le moniteur en tirant sur le cordon.
Mettez le moniteur hors tension lorsqu'il n'est pas utilisé. Vous pouvez augmenter
considérablement l'espérance de vie de l'écran en utilisant un programme économiseur
d'écran et en éteignant le moniteur lorsqu'il n'est pas utilisé.
Les fentes et ouvertures du boîtier sont prévues pour la ventilation. Ces ouvertures ne doivent
pas être bloquées ni recouvertes. N'insérez jamais d'objets quelle qu'en soit la nature dans
les connecteurs ou autres ouvertures.
Ne laissez pas tomber le moniteur et ne le placez pas sur une surface instable.
Ne laissez rien reposer sur le cordon d'alimentation. Ne marchez pas sur le cordon.
Conservez le moniteur dans un endroit bien aéré, loin des excès de lumière, de chaleur ou
d'humidité.
Lorsque vous retirez l'embase du moniteur, vous devez placer le moniteur face vers le bas
sur une surface douce pour l'empêcher de se rayer, de s'abîmer ou de se casser.
Nettoyage du moniteur
1. Éteignez le moniteur et l'ordinateur.
2. Débranchez le moniteur de la prise secteur.
3. Nettoyez les plastiques du moniteur avec un chiffon propre imbibé d'eau.
4. Nettoyer l'écran du moniteur avec un nettoyant pour écran antistatique.
ATTENTION :N'utilisez pas de benzène, de diluant, d'ammoniac, ou d'autres substances
volatiles pour nettoyer le moniteur ou l'écran. Ces produits chimiques peuvent endommager la
finition du boîtier ainsi que de l'écran.
Expédition du moniteur
Gardez la boîte d'emballage d'origine dans une zone de stockage. Vous pouvez en avoir besoin
plus tard si vous déplacez ou expédiez le moniteur.
22
B Avis des agences de réglementation
Avis de la Commission fédérale de la communication
Cet équipement a été testé et déclaré conforme aux limites imposées pour les équipements
numériques de classe B, conformément à la Partie 15 des règlements de la FCC. Ces limites sont
conçues pour fournir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans une
installation résidentielle. Cet équipement génère, utilise et peut émettre des fréquences radio et,
s'il n'est pas installé et utilisé conformément aux instructions, peut causer des interférences
nuisibles aux communications radio. Toutefois, il n'existe aucune garantie que ces interférences
ne se produiront pas dans une installation particulière. Si cet équipement provoque des
interférences nuisibles à la radio ou de télévision, ce qui peut être déterminé en mettant
l'équipement hors et sous tension, l'utilisateur est encouragé à essayer de corriger l'interférence
par une ou plusieurs des mesures suivantes :
Réorienter ou déplacer l'antenne réceptrice.
Augmenter la séparation entre l'équipement et le récepteur.
Brancher l'appareil sur une prise d'un circuit différent de celui sur lequel le récepteur
est connecté.
Consulter le revendeur ou un technicien radio ou télévision expérimenté.
Modifications
La FCC exige que l'utilisateur soit informé que tous les changements ou les modifications apportés
à cet appareil qui ne sont pas expressément approuvées par Hewlett-Packard Company peut
priver l'utilisateur du droit de faire fonctionner l'équipement.
Câbles
Les connexions avec cet appareil doivent être faites avec des câbles blindés avec capots de
connecteurs métalliques IRF/IEM pour préserver la conformité avec la réglementation FCC.
Déclaration de conformité pour les produits portant le logo FCC
(État s-Unis seulement)
Cet appareil est conforme à la Partie 15 des règlements de la FCC. Son fonctionnement est soumis
aux deux conditions suivantes :
1. Cet appareil ne peut pas provoquer d'interférences nuisibles.
2. Cet appareil doit accepter toute interférence reçue, y compris les interférences qui
peuvent causer un fonctionnement non désiré.
Pour des questions au sujet du produit, veuillez contacter :
23
Hewlett Packard Company
P. O. Box 692000, Mail Stop 530113
Houston, Texas 77269-2000
Ou appeler le 1-800-HP-INVENT (1-800 474-6836)
Pour des questions concernant cette déclaration FCC, contactez :
Hewlett Packard Company
P. O. Box 692000, Mail Stop 510101
Houston, Texas 77269-2000
Ou bien, appelez le (281) 514-3333
Pour identifier ce produit, reportez-vous au numéro de pièce, de série ou de modèle figurant sur
le produit.
Canadian Notice
This Class B digital apparatus meets all requirements of the Canadian Interference-Causing
Equipment Regulations.
Avis Canadien
Cet appareil numérique de la classe B respecte toutes les exigences du Règlement sur le matériel
brouilleur du Canada.
Avis réglementaire de l'Union européenne
Ce produit est conforme avec les directives européennes suivantes :
Directive basses tensions 2006/95/CE
Directive CEM 2004/108/CE
Directive sur l'éco-conception 2009/125/CE le cas échéant
La conformité CE de ce produit n'est valable que s'il est alimenté avec le bon adaptateur
secteur marqué CE et fourni par HP.
La conformité avec ces directives implique la conformité aux normes européennes harmonisées
(normes européennes) qui sont inscrites sur la déclaration de conformité de l'UE délivrée par
Hewlett-Packard pour ce produit ou cette famille de produits.
Cette conformité est indiquée par le marquage de conformité suivant apposé sur le produit :
Ce marquage est valable pour les
produits non-Télécom et pour les
produits Télécom harmonisés EU
(ex: Bluetooth)
Ce marquage est valable pour les produits Télécom
non harmonisés EU.
* Numéro de l'organisme notifié (utilisé seulement s'il
ya lieu - se référer à l'étiquette du produit).
24
La déclaration EU CE officielle de conformité pour cet appareil se trouve sur
http://www.hp.eu/certificates.
Le point de contact pour les questions réglementaires est Hewlett-Packard
GmbH,HQ-TRE,Herrenberger Strasse 140,71034 Boeblingen,Germany (Allemagne).
Exigences. Les guides d'installation inclus avec les produits fournissent des informations de
configuration.
Exigences relatives au cordon d'alimentation
L'alimentation électrique du moniteur est fournie avec commutation automatique de la ligne (ALS).
Cette fonctionnalité permet au moniteur de fonctionner avec une tension d'entrée de 100-120V ou
de 200-240V.
Le cordon d'alimentation (cordon flexible ou fiche secteur) reçu avec le moniteur répond aux
exigences pour une utilisation dans le pays où vous avez acheté le matériel.
Si vous avez besoin pour obtenir un cordon d'alimentation pour un pays différent, vous devez
acheter un cordon d'alimentation approuvé pour une utilisation dans ce pays.
Le cordon d'alimentation doit avoir été évalué pour le produit et pour la tension et le courant
indiqués sur l'étiquette de caractéristiques électriques du produit. La tension et le courant
nominaux du cordon doivent être supérieurs à la tension et au courant nominaux marqués sur le
produit. En outre, la section transversale du fil doit être au minimum de 0,75 mm ² ou 18 AWG, et la
longueur du cordon doit être comprise entre 6 pieds (1,8 m) et 12 pieds (3,6 m). Si vous avez des
questions sur le type de cordon d'alimentation à utiliser, contactez un prestataire de service
autorisé HP.
Le cordon d'alimentation doit être placé de sorte qu'il ne risque pas d'être piétiné ou pincé par
des objets placés sur ou contre lui. Une attention particulière doit être accordée à la fiche, à la
prise électrique, et au point où le cordon sort de ce produit.
25
Exigences relatives au cordon d'alimentation japonais
Pour une utilisation au Japon, servez-vous uniquement du cordon d'alimentation reçu avec ce
produit.
ATTENTION : N'utilisez pas le cordon d'alimentation reçu avec ce produit sur d'autres
produits.
Avis su r l' environn em en t relatif au produ it
Mise au rebut des matériaux
Ce produit HP contient du mercure dans la lampe fluorescente de l'écran LCD, qui pourrait
nécessiter un traitement spécial en fin de vie.
L'élimination de ce matériau peut être réglementée en raison de considérations
environnementales. Pour des informations sur l'élimination ou le recyclage, contactez les autorités
locales ou l'Electronic Industries Alliance (EIA) http://www.eiae.org.
Élimination des équipements par les utilisateurs en ménage privé dans l'Union
européenne
Ce symbole sur le produit ou sur son emballage indique que ce produit ne doit pas être jeté avec
les ordures ménagères. Au lieu de cela, il est de votre responsabilité de disposer de vos
équipements usagés et de les remettre à un point de collecte agréé pour le recyclage des déchets
d'équipements électriques et électroniques. La collecte et le recyclage séparés de vos
équipements usagés au moment de leur élimination aideront à préserver les ressources
naturelles et à garantir qu'ils sont recyclés d'une manière qui protège la santé humaine et
l'environnement. Pour plus d'informations sur l'endroit où vous pouvez mettre au rebut vos déchets
d'équipements pour le recyclage, veuillez contacter le bureau municipal local, le service d'élimination
des déchets ménagers ou le magasin où vous avez acheté le produit.
Substances chimiques
HP s'engage à fournir à ses clients les informations relatives aux substances chimiques utilisées
dans les produits nécessaires pour se conformer aux exigences légales telles que la
réglementation REACH (règlement CE n ° 1907/2006 du Parlement et du Conseil européen). Un
rapport sur les substances chimiques de ce produit peut être trouvé sur
http://www.hp.com/go/reach.
26
Programme de recyclage de HP
HP encourage les clients à recycler le matériel électronique, les cartouches d'impression
d'origine HP, et les piles rechargeables usagés. Pour de plus amples renseignements sur les
programmes de recyclage, allez sur http://www.hp.com/ recycle.
Restriction d'utilisation de substances dangereuses (RoHS)
Une exigence réglementaire japonaise, défini par la spécification JIS C 0950, 2005, exige pour
les fabricants de fournir des Déclarations de contenu des matériaux pour certaines catégories
de produits électroniques mis à la vente après le 1er Juillet 2006. Pour visualiser la déclaration
de matériau JIS C 0950 pour ce produit, visitez http://www.hp.com/go/jisc0950.
27
Réglementation EEE de Turquie
En conformité avec la
réglementation EEE EEE
Yönetmeliğine Uygundur
28
C Dépannage
Résolution des problèmes communs
Le tableau suivant répertorie les problèmes possibles, la cause possible de chaque problème et les
solutions préconisées :
Problème Solution
La LED d'alimentation
n'est pas allumée.
L'écran est vide.
L'image apparaît floue,
non distincte, ou trop
sombre.
L'image n'est pas
centrée.
Vérifiez le câble vidéo
s'affiche sur l'écran.
Signal d'entrée hors
plage s'affiche sur
l'écran.
L'image est floue et
présente des
problèmes d'images
fantômes ou d'ombres.
Impossible de
configurer le moniteur à
la résolution optimale.
L'écran est noir ou
s'affiche à une
résolution inférieure
lors de l'affichage de
contenu haute
définition (HD).
Assurez-vous que le bouton d'alimentation est allumé, et que le cordon
d'alimentation est correctement relié à une prise secteur avec terre et au
moniteur.
Branchez le cordon d'alimentation. Allumez l'alimentation.
Branchez le câble vidéo correctement. Voir "Branchement de votre moniteur à
votre ordinateur" pour plus d'informations.
Appuyez sur une touche du clavier ou déplacez la souris pour désactiver l'utilitaire
économiseur d'écran.
Appuyez sur le bouton OK sur le moniteur. Si cela ne corrige pas l'image,
appuyez sur le bouton Menu pour ouvrir le menu OSD, et ajustez les échelles de
luminosité et de contraste.
Appuyez sur le bouton Menu pour accéder au menu OSD. Sélectionnez Contrôle de l'image, puis sélectionnez Position horizontale ou Position verticale pour
ajuster la position de l'image.
Connectez le câble de signal VGA ou DVI-D du moniteur sur le connecteur VGA
ou DVI-D de l'ordinateur. Assurez-vous que l'alimentation de l'ordinateur est
éteinte lors de la connexion du câble vidéo.
Redémarrez votre ordinateur et entrez en mode sans échec. Modifiez vos
paramètres au profit d'un réglage pris en charge (voir le tableau dans "Mode
d'affichage préréglé en usine" dans Informations techniques). Redémarrez votre
ordinateur afin que les nouveaux paramètres prennent effet.
Réglez les commandes de contraste et de luminosité.
Assurez-vous que vous n'utilisez pas un câble prolongateur ou de commutateur.
Nous vous recommandons de brancher le moniteur directement sur le connecteur
de sortie de la carte graphique à l'arrière de votre ordinateur.
La fonction de réglage automatique pourrait résoudre ce problème (entrée VGA
uniquement).
Assurez-vous que la carte graphique prend en charge la résolution optimale.
Assurez-vous que le dernier pilote pris en charge est installé pour la carte
graphique. Pour les systèmes HP et Compaq, vous pouvez télécharger les
derniers pilotes graphiques disponibles pour votre système à partir de:
www.hp.com/ support. Pour les autres systèmes, veuillez consulter le site Web
pour votre carte graphique.
Vérifiez si votre moniteur et votre ordinateur prennent en charge le HDCP.
Reportez-vous à High-Content Digital Bandwidth Protection ou
http://www.hp.com/support.
29
Problème Solution
Impossible d'écouter le
son à partir des
haut-parleurs intégrés
(sur certains modèles).
Pas de Plug and Play. Pour que la fonction Plug and Play de votre moniteur fonctionne, il vous faut un
L'image rebondit,
scintille ou un motif de
vague est présent sur
l'image.
Le moniteur est
toujours en mode veille
(voyant LED orange).
Effectuez la procédure suivante :
Assurez-vous que le signal source est bon en utilisant un casque à la
source.
Appuyez sur le bouton Menu pour accéder au menu OSD. Choisissez
Management, puis sélectionnez Volume pour régler le volume.
Augmentez le volume.
Assurez-vous que le volume du haut-parleur n'est pas coupé ou trop bas :
Cliquez sur le bouton Démarrer Windows™, Panneau de configuration,
Périphériques audio et sons. Sous Périphériques audio et sons, cliquez
sur Ajuster le volume système. Sous le volume principal, déplacez le
curseur vers le haut.
ordinateur et une carte graphique qui soient compatibles Plug and Play. Vérifiez
avec le fabricant de votre ordinateur.
Vérifiez le câble vidéo du moniteur et assurez-vous qu'aucune des broches n'est
pliée.
Assurez-vous que les pilotes du moniteur sont installés. Les pilotes du moniteur
sont également disponibles à l'adresse : http:// www.hp.com/support
Déplacez les appareils électriques qui peuvent causer des interférences
électriques le plus loin possible du moniteur.
Utilisez le taux de rafraîchissement maximal dont votre moniteur est capable à la
résolution que vous utilisez.
L'interrupteur de l'ordinateur doit être en position Marche.
La carte graphique de l'ordinateur doit être convenablement insérée dans son
logement.
Vérifiez que le câble vidéo du moniteur est correctement connecté à l'ordinateur.
Inspectez le câble vidéo du moniteur et assurez-vous qu'aucune des broches
n'est pliée.
Vérifiez que votre ordinateur est opérationnel : Appuyez sur la touche Verr Maj et
observez la LED Verr Maj qui se trouve sur la plupart des claviers. La LED doit
s'allumer ou s'éteindre après avoir appuyé sur la touche Verr Maj.
Obtenir de l'aide de hp.com
Avant de contacter le service client, reportez-vous au support technique HP sur :
http://www.hp.com/support Sélectionnez votre pays / région, puis suivez les liens vers la page de
support pour votre moniteur.
Se préparer à appeler le support technique
Si vous ne pouvez pas résoudre un problème en utilisant les astuces de dépannage de cet article,
vous pouvez avoir à appeler le support technique. Pour les coordonnées du support technique,
reportez-vous à la documentation imprimée fournie avec le moniteur.
Ayez les informations suivantes sous la main lorsque vous appelez :
Le numéro de modèle du moniteur (situé sur l'étiquette au dos du moniteur)
Le numéro de série du moniteur (situé sur l'étiquette au dos du moniteur ou dans
l'affichage OSD dans le menu Information)
La date d'achat sur votre facture
30
Les conditions dans lesquelles le problème est survenu
Les messages d'erreur reçus
La configuration matérielle
Le nom et la version du matériel et des logiciels que vous utilisez
Localisation de l'étiquette signalétique
L'étiquette signalétique sur le moniteur fournit le numéro du produit et le numéro de série. Vous
pouvez avoir besoin de ces numéros lorsque vous communiquez avec HP à propos de votre
modèle de moniteur.
L'étiquette signalétique est à l'arrière du moniteur.
31
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.