HP Série DesignJet T120, Série DesignJet T520 User's Guide [fr]

Imprimantes HP DesignJet séries T120 et T520
Manuel de l'utilisateur
© Copyright 2012, 2018 HP Development Company, L.P.
Edition 5
Notes légales
Les renseignements contenus dans ce document peuvent être modiés sans préavis.
Les seules garanties couvrant les produits et les services HP sont celles stipulées de façon explicite dans les déclarations de garantie accompagnant ces produits et services. Rien dans le présent document ne peut être considéré comme constituant une garantie supplémentaire. HP n'est pas responsable en cas d'erreurs ou d'omissions techniques ou éditoriales dans le présent document.
Certié USB haut débit
Marques commerciales
Adobe®, Acrobat® et Adobe Photoshop® sont des marques commerciales appartenant à Adobe Systems Incorporated.
Corel® est une marque commerciale ou une marque déposée de Corel Corporation ou Corel Corporation Limited.
ENERGY STAR et la marque ENERGY STAR sont des marques commerciales déposées aux États­Unis.
Microsoft® et Windows® sont des marques déposées de Microsoft Corporation.
Prêt pour IPv6
Wi-Fi certié
Sommaire
1 Introduction ............................................................................................................................................................................................... 1
Mesures de sécurité ................................................................................................................................................................. 2
Utilisation du présent guide .................................................................................................................................................... 2
Modèles d'imprimantes ........................................................................................................................................................... 3
Caractéristiques principales .................................................................................................................................................... 4
Composants principaux ........................................................................................................................................................... 5
Panneau de commande ........................................................................................................................................................... 7
Logiciel de l'imprimante ........................................................................................................................................................... 8
Impression mobile .................................................................................................................................................................... 9
Activation et désactivation de l'imprimante ....................................................................................................................... 10
Impressions internes de l'imprimante ................................................................................................................................ 11
2 Connexion de l'imprimante ................................................................................................................................................................... 12
Choix du mode de connexion à utiliser ............................................................................................................................... 13
Connexion de l'imprimante à votre réseau câblé .............................................................................................................. 13
Connexion d'un ordinateur à l'imprimante via un réseau (Windows) ............................................................................. 13
Connexion d'un ordinateur à l'imprimante par le câble USB (Windows) ....................................................................... 14
Connexion d'un ordinateur à l'imprimante par le réseau (Mac OS X) ............................................................................. 15
Connexion d'un ordinateur à l'imprimante par câble USB (Mac OS X) ........................................................................... 16
3 Conguration de l'imprimante .............................................................................................................................................................. 18
Introduction ............................................................................................................................................................................. 19
Mise à jour automatique des microprogrammes .............................................................................................................. 19
Activation et désactivation des notications par courrier électronique ........................................................................ 19
Activer ou désactiver les alertes .......................................................................................................................................... 19
Contrôle d'accès au serveur Web incorporé ....................................................................................................................... 21
Dénition des préférences de pilote Windows .................................................................................................................. 21
Conguration des services Web et de l'impression mobile ............................................................................................. 21
4 Personnalisation de l'imprimante ........................................................................................................................................................ 22
Changement de la langue du panneau avant .................................................................................................................... 23
Accès au serveur Web incorporé .......................................................................................................................................... 23
Modication de la langue du serveur Web incorporé ....................................................................................................... 23
Accès à HP Utility .................................................................................................................................................................... 23
FRWW iii
Changement de la langue de HP Utility .............................................................................................................................. 24
Modication du paramètre mode veille .............................................................................................................................. 24
Modication du paramètre de désactivation automatique ............................................................................................. 24
Modication de la luminosité de l'écran du panneau de commande ............................................................................. 24
Conguration des paramètres réseau ................................................................................................................................ 25
Gestion de la sécurité de l'imprimante ............................................................................................................................... 27
Modication de l'adresse e-mail de votre imprimante ..................................................................................................... 27
5 Gestion papier ......................................................................................................................................................................................... 28
Conseils généraux sur le chargement du papier ............................................................................................................... 29
Chargement d'un rouleau sur la bobine ............................................................................................................................. 29
Chargement d'un rouleau dans l'imprimante .................................................................................................................... 31
Déchargement d'un rouleau ................................................................................................................................................. 33
Chargement d'un feuillet simple .......................................................................................................................................... 33
Déchargement d’un feuillet simple ..................................................................................................................................... 35
Utilisation du bac multi-feuillets .......................................................................................................................................... 35
Aichage d'informations relatives au papier ..................................................................................................................... 36
Maintenance du papier .......................................................................................................................................................... 36
Modication du temps de séchage ...................................................................................................................................... 37
Activation et désactivation du couteau automatique ....................................................................................................... 37
Avance avec ou sans coupe .................................................................................................................................................. 37
6 Impression ............................................................................................................................................................................................... 39
Impression mobile .................................................................................................................................................................. 40
Impressions avec HP Click .................................................................................................................................................... 41
Impression à partir d'un ordinateur à l'aide d'un pilote d'imprimante ........................................................................... 41
7 Exemples concrets d’impression ......................................................................................................................................................... 48
Impression à partir d'Adobe Acrobat ................................................................................................................................... 49
Impression à partir d'AutoCAD ............................................................................................................................................. 51
Impression à partir d'Adobe Photoshop ............................................................................................................................. 55
Impression et mise à l'échelle à partir de Microsoft Oice .............................................................................................. 57
8 Manipulation des cartouches d'encre et des têtes d'impression .................................................................................................... 64
A propos des cartouches d'encre ......................................................................................................................................... 65
Stockage d'informations anonymes sur l'usage ............................................................................................................... 65
Vérication de l’état des cartouches d'encre ...................................................................................................................... 65
Remplacement de la cartouche d'encre ............................................................................................................................. 66
A propos des têtes d'impression ......................................................................................................................................... 67
9 Maintenance de l'imprimante ............................................................................................................................................................... 68
Contrôle de l'état de l'imprimante ....................................................................................................................................... 69
Entretien de l'imprimante ..................................................................................................................................................... 69
iv FRWW
Nettoyage de l'extérieur de l'imprimante ........................................................................................................................... 69
Rapport du diagnostic de qualité d'impression ................................................................................................................. 69
Nettoyage de la tête d'impression ....................................................................................................................................... 70
Alignement de la tête d'impression ..................................................................................................................................... 71
Remplacement de la tête d'impression .............................................................................................................................. 71
Nettoyage de la bande d'encodage ..................................................................................................................................... 76
Nouveau calibrage de l'avance du papier ........................................................................................................................... 76
Déplacement ou entreposage de l'imprimante ................................................................................................................. 77
Mise à jour du microprogramme .......................................................................................................................................... 77
Mise à jour du logiciel ............................................................................................................................................................ 78
Kits de maintenance de l'imprimante ................................................................................................................................. 78
10 Accessoires ............................................................................................................................................................................................ 79
Comment commander des consommables et des accessoires ..................................................................................... 80
Présentation des accessoires ............................................................................................................................................... 83
11 Dépannage des problèmes de papier ............................................................................................................................................... 84
Le chargement du papier ne se fait pas correctement .................................................................................................... 85
Le type de papier ne gure pas dans le pilote de l’imprimante ...................................................................................... 87
L'imprimante a imprimé sur le mauvais type de papier ................................................................................................... 88
Papier incorrect ...................................................................................................................................................................... 88
Le rouleau est coincé ............................................................................................................................................................. 89
Le bac multi-feuillets est coincé .......................................................................................................................................... 90
Une bande reste dans le bac de sortie et entraîne des bourrages ................................................................................. 92
L'imprimante aiche un message de papier épuisé alors que du papier est disponible ............................................ 92
Les impressions ne tombent pas correctement dans le bac .......................................................................................... 93
La feuille reste dans l'imprimante une fois l'impression terminée ................................................................................. 93
Le papier est coupé une fois l'impression terminée ......................................................................................................... 93
Le couteau ne coupe pas bien .............................................................................................................................................. 93
Le rouleau n'est pas bien serré sur la bobine .................................................................................................................... 93
12 Résolution des problèmes de qualité d'impression ....................................................................................................................... 94
Conseils généraux sur l'impression ..................................................................................................................................... 95
Lignes horizontales sur l'image (eet de bande) .............................................................................................................. 95
Lignes trop épaisses, trop nes ou manquantes .............................................................................................................. 96
Lignes à « eet d'escalier » ou à l'aspect irrégulier ........................................................................................................... 96
Lignes imprimées en double ou dans les mauvaises couleurs ....................................................................................... 97
Les lignes sont discontinues ................................................................................................................................................ 97
Lignes oues ........................................................................................................................................................................... 98
Les justications sont inexactes .......................................................................................................................................... 98
Toute l'image est oue ou comporte du grain ................................................................................................................... 99
Le papier n’est pas plat ......................................................................................................................................................... 99
L'impression est éraée ou rayée ...................................................................................................................................... 100
FRWW v
Tâches d'encre sur le papier ............................................................................................................................................... 100
L'encre noire se détache lorsque vous touchez l'impression ........................................................................................ 101
Bords d'objets irréguliers ou manquant de netteté ....................................................................................................... 101
Bords d'objets plus sombres qu'il ne faudrait ................................................................................................................. 102
Lignes verticales de diérentes couleurs ......................................................................................................................... 102
Tâches blanches sur l'impression ...................................................................................................................................... 102
Couleurs imprécises ............................................................................................................................................................ 102
Les couleurs se décolorent ................................................................................................................................................. 103
L'image est incomplète (tronquée en bas) ....................................................................................................................... 103
L’image est tronquée ........................................................................................................................................................... 103
Certains objets sont absents de l'image imprimée ........................................................................................................ 104
Un chier PDF est tronqué ou des objets sont manquants .......................................................................................... 104
Si un problème subsiste ..................................................................................................................................................... 104
13 Dépannage des problèmes liés aux cartouches d'encre et aux têtes d'impression ............................................................... 105
Impossible d'insérer une cartouche d'encre .................................................................................................................... 106
Messages d'état des cartouches d'encre .......................................................................................................................... 106
Impossible d'insérer la tête d'impression ........................................................................................................................ 106
14 Résolution des problèmes de communication de données ....................................................................................................... 107
Echecs de communication entre l'ordinateur et l'imprimante ...................................................................................... 108
Problèmes de réseau laire ............................................................................................................................................... 109
Problèmes de réseau sans l ............................................................................................................................................. 110
Problèmes d'impression mobile ........................................................................................................................................ 113
Page de conguration réseau ............................................................................................................................................ 113
15 Dépannage courant de l'imprimante .............................................................................................................................................. 115
L'imprimante ne démarre pas ............................................................................................................................................ 116
L'imprimante n'imprime pas ............................................................................................................................................... 116
L'imprimante semble fonctionner au ralenti .................................................................................................................... 116
Le panneau avant est gelé ................................................................................................................................................. 117
Impossible d'accéder au serveur Web incorporé ............................................................................................................ 117
Alertes .................................................................................................................................................................................... 117
16 Messages d'erreur du panneau avant ............................................................................................................................................ 119
17 Assistance clients HP ........................................................................................................................................................................ 121
Introduction .......................................................................................................................................................................... 122
Services professionnels HP ................................................................................................................................................ 122
HP Proactive Support .......................................................................................................................................................... 123
Autodépannage par le client .............................................................................................................................................. 123
Contacter l'assistance HP ................................................................................................................................................... 124
vi FRWW
18 Spécications de l'imprimante ......................................................................................................................................................... 125
Caractéristiques fonctionnelles ......................................................................................................................................... 126
Spécications relatives à l'impression mobile ................................................................................................................. 127
Spécications physiques .................................................................................................................................................... 128
Spécications de la mémoire ............................................................................................................................................. 128
Spécications d'alimentation ............................................................................................................................................. 128
Spécications écologiques ................................................................................................................................................. 128
Spécications environnementales .................................................................................................................................... 129
Spécications acoustiques ................................................................................................................................................. 129
Glossaire .................................................................................................................................................................................................... 130
Index ........................................................................................................................................................................................................... 133
FRWW vii
viii FRWW

1 Introduction

Mesures de sécurité
Utilisation du présent guide
Modèles d'imprimantes
Caractéristiques principales
Composants principaux
Panneau de commande
Logiciel de l'imprimante
Impression mobile
Activation et désactivation de l'imprimante
Impressions internes de l'imprimante
FRWW 1

Mesures de sécurité

Les précautions suivantes garantissent une utilisation convenable de l'imprimante et empêche sa détérioration. Suivez ces précautions à tout instant :
Utilisez la tension d'alimentation spéciée sur l'étiquette. Évitez de surcharger la prise électrique de
l'imprimante par le branchement de plusieurs périphériques.
Ne démontez pas, ne réparez pas vous-même l'imprimante. Contactez pour cela votre conseiller Service HP
local, voir Contacter l'assistance HP à la page 124.
Utilisez uniquement le cordon d'alimentation fourni par HP avec l'imprimante. N'endommagez pas, ne
coupez pas ou ne réparez pas le cordon d'alimentation. Un cordon d’alimentation endommagé peut entraîner un incendie ou un accident électrique. Remplacez un cordon d'alimentation endommagé par un cordon approuvé par HP.
Ne laissez pas de métaux ou de liquides (sauf ceux utilisés dans les kits de nettoyage HP) toucher les
composants internes de l'imprimante. Un tel contact pourrait provoquer des incendies, des décharges électriques ou d'autres dangers graves.
Éteignez l’imprimante et débranchez le cordon d’alimentation de la prise électrique dans les cas suivants :
Lorsque vous mettez les mains à l'intérieur de l'imprimante
En cas de fumée ou d'odeur inhabituelle émanant de l'imprimante
Si l'imprimante émet un bruit inhabituel, que l'on n'entend pas au cours du fonctionnement normal
Si un morceau de métal ou un liquide (qui n'appartient pas à ceux utilisés pour les opérations
habituelles de nettoyage HP) entre en contact avec les composants internes de l'imprimante
Pendant un orage électrique (tonnerre et éclairs).
Au cours d'une coupure de courant

Utilisation du présent guide

Vous pouvez télécharger ce guide à partir du Centre d'assistance HP (voir Centre d'assistance HP à la page 122).

Introduction

Ce chapitre ore une brève présentation de l'imprimante et de sa documentation, à l'usage des nouveaux utilisateurs.

Utilisation et maintenance

Ces chapitres vous aident à eectuer les procédures normales de l’imprimante ; ils incluent les rubriques suivantes :
Connexion de l'imprimante à la page 12
Conguration de l'imprimante à la page 18
Personnalisation de l'imprimante à la page 22
Gestion papier à la page 28
Impression à la page 39
Impression mobile à la page 40
Exemples concrets d’impression à la page 48
2 Chapitre 1 Introduction FRWW
Manipulation des cartouches d'encre et des têtes d'impression à la page 64
Maintenance de l'imprimante à la page 68

Dépannage

Ces chapitres vous aident à résoudre les problèmes qui peuvent survenir lors de l'impression ; ils incluent les rubriques suivantes :
Dépannage des problèmes de papier à la page 84
Résolution des problèmes de qualité d'impression à la page 94
Dépannage des problèmes liés aux cartouches d'encre et aux têtes d'impression à la page 105
Résolution des problèmes de communication de données à la page 107
Dépannage courant de l'imprimante à la page 115
Messages d'erreur du panneau avant à la page 119
Accessoires, support, et spécications
Les chapitres Accessoires à la page 79, Assistance clients HP à la page 121 et Spécications de l'imprimante
à la page 125 contiennent des données de référence, notamment concernant l'Assistance clients HP, les
caractéristiques techniques de l'imprimante et les références des types de papier, des fournitures en encre et des accessoires.

Glossaire

Le chapitre Glossaire à la page 130 contient des dénitions de termes HP et de termes d'impression utilisés dans cette documentation.

Index

En plus de la table des matières, la documentation comporte un index alphabétique vous permettant de trouver rapidement les rubriques voulues.

Avertissements et mises en garde

Ce manuel utilise les symboles suivants pour garantir le bon fonctionnement de votre imprimante et empêcher qu'elle soit endommagée. Suivez les instructions signalées par ces symboles.
AVERTISSEMENT ! Ne pas suivre les instructions signalées par ce symbole peut entraîner des blessures sévères
voire la mort.
ATTENTION : Ne pas suivre les instructions signalées par ce symbole peut entraîner des blessures légères ou
endommager l'imprimante.

Modèles d'imprimantes

Ce guide couvre les modèles d'imprimante suivants ; il y fait normalement référence en mentionnant leurs noms abrégés pour la concision.
Nom complet
Imprimante HP DesignJet T120 24 pouces T120
Imprimante HP DesignJet T520 Tabletop 24 pouces T520-24T
FRWW Modèles d'imprimantes 3
Nom abrégé
Nom complet Nom abrégé
Imprimante HP DesignJet T520 24 pouces T520-24
Imprimante HP DesignJet T520 36 pouces T520-36

Caractéristiques principales

Votre imprimante est une imprimante couleur à jet d'encre conçue pour imprimer des images de haute qualité sur un support dont la largeur peut atteindre 610 mm ou 914 mm. Certaines des principales fonctions de l'imprimante sont indiquées ci-dessous :
Résolution d'impression jusqu'à 2400 × 1200 dpi (T520), à partir d'une entrée 1200 × 1200 dpi (T120), en
utilisant l'option de qualité d'impression Supérieure, l'option Détail maximal et du papier photo.
L'imprimante peut être contrôlée à partir du panneau avant ou d'un ordinateur distant à l'aide du serveur
Web incorporé ou de HP Utility
REMARQUE : Tout au long de ce manuel, « HP Utility » fait référence à HP Utility pour Mac OS X et à
HP DesignJet Utility pour Windows.
Panneau avant tactile en couleurs avec une interface utilisateur graphique intuitive
Prend en charge la connexion USB, Ethernet ou Wi-Fi.
Inclut les fonctionnalités d'impression mobile et connectées au Web, telles que les mises à niveau
automatiques du microprogramme et de HP ePrint
Gère le papier sur rouleau et les feuilles coupées, avec un bac multi-feuillets
Emulation des couleurs, reportez-vous à la section Emulation de l'imprimante à la page 47
Economode pour réaliser des économies d'impression
Informations sur l'utilisation de l'encre et du papier disponibles à partir du serveur Web incorporé, voir Accès
au serveur Web incorporé à la page 23
Informations sur les consommables, résolutions de problèmes et mises à jour du microprogramme
disponibles à partir de HP Utility, voir Accès à HP Utility à la page 23
Accès au Centre d'assistance en ligne HP (voir Centre d'assistance HP à la page 122)
4 Chapitre 1 Introduction FRWW

Composants principaux

Vue avant (T520 à l’exception de T520-24T)

1. Rallonges du bac multi-feuillets
2. Capot supérieur
3. Rallonges du bac de sortie
4. Bac
5. Platine de sortie
6. Cartouches d'encre
7. Cache des cartouches d'encre
8. Panneau de commande
9. Chariot de têtes d’impression
10. Tête d'impression
FRWW Composants principaux 5

Vue arrière (T520 à l’exception de T520-24T)

1. Capot du rouleau
2. Ports de communication
3. Prise de l'alimentation
4. Bac multifeuille

Vue arrière (T120 et T520-24T)

1. Butée bleue
2. Axe de rotation
3. Rouleau de papier
6 Chapitre 1 Introduction FRWW

Ports de communication

1. Port de périphérique USB haut débit, pour connexion à un ordinateur
2. Port Fast Ethernet, pour connexion à un réseau

Panneau de commande

Le panneau de commande est un écran tactile pourvu d'une interface utilisateur graphique Il se trouve sur le côté gauche, à l'avant de l'imprimante. Il fournit un contrôle complet de l'imprimante : à partir du panneau de commande, vous pouvez imprimer, aicher des informations relatives à l'imprimante, modier ses paramètres, eectuer des calibrages et des tests, etc. Le panneau avant aiche aussi des alertes (messages d'avertissement et d'erreur), selon les besoins.
Le panneau avant est doté d'une large zone centrale pour aicher des informations dynamiques et des icônes. Sur les côtés gauche et droit, il peut y avoir, à diérents moments, jusqu'à six icônes xes. Normalement, elles ne s'aichent pas toutes en même temps.
A la droite du panneau avant se situe la touche d’alimentation qui vous permet de mettre l'imprimante sous tension et hors tension. Cette touche est allumée lorsque l'imprimante est sous tension. Elle clignote lorsque l'imprimante est en transition entre les états de sous et hors tension.
Icônes xes à gauche et droite
indique le statut de la connexion sans l. Si le voyant bleu brille, la connexion sans l est active.
Touchez pour revenir à l'écran d'accueil.
FRWW Panneau de commande 7
Touchez pour obtenir de l'aide sur l'écran actuel.
Touchez pour revenir à l'élément précédent.
Touchez pour passer à l'élément suivant.
Touchez pour revenir à l'écran précédent.
Touchez pour annuler le processus actuel.
Icônes dynamiques de l'écran d'accueil
Les éléments suivants s'aichent uniquement dans l'écran d'accueil :
Dans la partie supérieure gauche de l'écran d'accueil, un message vous indique quelle source papier est
active.
Touchez pour aicher l'état des services Web et l'adresse électronique de votre imprimante.
Touchez pour aicher les informations sur le statut de la connectivité et pour eectuer la
conguration du réseau. Si un câble réseau est branché, est aiché à la place.
REMARQUE : Il est impossible d'utiliser simultanément des connexions sans l et câblée.
Touchez pour aicher les informations sur l'encre.
Touchez pour modier les paramètres de l'imprimante.
Touchez pour charger, décharger et modier les options du papier en rouleau.
Touchez pour modier les options du bac multi-feuillets ou pour l'activer.
Touchez pour charger, décharger et modier les options des feuillets simples.
REMARQUE : La source papier active est indiquée par une icône légèrement plus grande, avec une coche
blanche entourée d'un cercle vert. .
Si l'imprimante reste inactive pendant un certain temps, elle bascule en mode veille et l'écran du panneau de commande s'éteint. Pour modier le délai précédant le mode veille, touchez , puis Préférences de
l'imprimante > Veille. Vous pouvez dénir un délai allant de 5 à 240 minutes.
L'imprimante sort du mode veille et aiche le panneau avant dès qu'il y une interaction externe.
Vous trouverez des informations spéciques sur l'utilisation du panneau de commande tout au long de ce guide.

Logiciel de l'imprimante

Le logiciel suivant est fourni avec votre imprimante :
Le pilote HP-GL/2 et HP RTL pour Windows (T520 uniquement)
Pilote de quadrillage PCL3GUI pour Windows (T120 uniquement)
8 Chapitre 1 Introduction FRWW
Pilote de quadrillage PCL3GUI pour Mac OS X
HP DesignJet Preview
Le serveur Web incorporé vous permet de :
gérer l'imprimante depuis un ordinateur distant ;
aicher l'état des cartouches d'encre, des têtes d'impression et du papier ;
Accéder au Centre d'assistance HP, voir Centre d'assistance HP à la page 122 ;
mettre à jour le microprogramme de l'imprimante, voir Mise à jour du microprogramme
à la page 77 ;
eectuer des alignements et des dépannages ;
modier diérents paramètres de l'imprimante ;
gérer les notications par e-mail ;
Reportez-vous à la section Accès au serveur Web incorporé à la page 23.
HP Utility vous permet d’eectuer les opérations suivantes :
gérer l'imprimante depuis un ordinateur distant ;
aicher l'état des cartouches d'encre, des têtes d'impression et du papier ;
Accéder au Centre d'assistance HP, voir Centre d'assistance HP à la page 122 ;
mettre à jour le microprogramme de l'imprimante, voir Mise à jour du microprogramme
à la page 77 ;
lancer le serveur Web incorporé
Reportez-vous à la section Accès à HP Utility à la page 23.
REMARQUE : De nouvelles versions de tous les logiciels d'imprimante seront créées périodiquement. Dans
certains cas, au moment vous recevrez votre imprimante, certaines versions à jour des logiciels fournis avec l'imprimante seront déjà disponibles sur le site Web HP.

Impression mobile

Votre imprimante peut être connectée au Web, ce qui ore diérents avantages :
Mise à jour automatique des microprogrammes (voir Mise à jour du microprogramme à la page 77)
Imprimer sur des imprimantes HP où que vous soyez
Imprimer sur des imprimantes HP à partir de n'importe quel périphérique, y compris les smartphones et les
tablettes
Pour proter de ces avantages, votre imprimante doit être connectée à Internet.
Pour obtenir les dernières informations à ce sujet, consultez la page http://www.hpconnected.com.
Avec les solutions d'impression Mobile HP, vous pouvez imprimer directement à partir de votre smartphone ou de votre tablette en quelques étapes simples où que vous soyez, en utilisant le système d'exploitation de votre périphérique mobile ou en envoyant à votre imprimante un courrier électronique contenant une pièce jointe au format PDF.
FRWW Impression mobile 9
L'impression d'iOS-Apple est activée via Airprint.
Pour l'impression pour Android, installez l'application Service d'impression HP à partir de Google Play (si elle
n'est pas déjà préinstallée sur votre périphérique mobile).
Pour plus d'informations, reportez-vous aux sections Impression mobile à la page 40 et
http://www.hp.com/go/designjetmobility.

Activation et désactivation de l'imprimante

Si vous souhaitez allumer ou éteindre l'imprimante, la méthode standard et recommandée consiste à utiliser la touche d’alimentation du panneau avant.
Cependant, si vous pensez ne pas utiliser l'imprimante pendant une longue période ou si la touche d’alimentation semble ne pas fonctionner, il est conseillé de débrancher le cordon d'alimentation.
Pour la rallumer, rebranchez le cordon d'alimentation.
Lorsque l'imprimante est remise sous tension, il lui faut environ trois minutes pour s'initialiser, contrôler et préparer les têtes d'impression. La préparation des têtes d'impression nécessite environ 75 secondes.
10 Chapitre 1 Introduction FRWW
REMARQUE : Lorsque l'imprimante n'a pas été utilisée pendant une certaine durée (30 minutes par défaut), elle
économise l'énergie en passant en mode veille. Cependant, toute interaction avec l'écran du panneau avant ou l'envoi d'une nouvelle tâche d'impression la réactive, et l'imprimante peut reprendre l'impression immédiatement. Pour modier le délai du mode veille, reportez-vous à la section Modication du paramètre mode veille
à la page 24.

Impressions internes de l'imprimante

Les impressions internes fournissent diérentes informations sur votre imprimante. Elles peuvent être demandées à partir du panneau avant.
Avant de lancer une requête d'impression interne, assurez-vous que l'imprimante et le papier sont prêts pour l'impression. Le format du papier chargé doit être au minimum un format A4 Paysage de 210 mm de large, sinon l'impression est tronquée.
Pour imprimer une impression interne, touchez , puis faites déler les informations pour atteindre l'élément
Impressions internes, touchez-le et sélectionnez l'impression interne souhaitée. Les impressions internes suivantes sont disponibles :
Les impressions de démonstration présentent certaines possibilités de l'imprimante :
Imprimer démonstration dessin
Imprimer démonstr. rendu
Imprimer carte SIG
Impressions des informations utilisateur
Impression d'un rapport d'état de l'imprimante
Impression du rapport de qualité de l'imprimante
Impression du rapport réseau
FRWW Impressions internes de l'imprimante 11

2 Connexion de l'imprimante

Choix du mode de connexion à utiliser
Connexion de l'imprimante à votre réseau câblé
Connexion d'un ordinateur à l'imprimante via un réseau (Windows)
Connexion d'un ordinateur à l'imprimante par le câble USB (Windows)
Connexion d'un ordinateur à l'imprimante par le réseau (Mac OS X)
Connexion d'un ordinateur à l'imprimante par câble USB (Mac OS X)
12 Chapitre 2 Connexion de l'imprimante FRWW

Choix du mode de connexion à utiliser

Vous disposez des options suivantes pour connecter votre imprimante.
Type de connexion Vitesse Longueur de câble Autres facteurs
Sans l Modéré ; varie en fonction des conditions
(distance du routeur, interférence, nombre de clients sans l, topologie du réseau, etc.)
Fast Ethernet Rapide ; varie en fonction du trac réseau Long : 100 m Nécessite un équipement supplémentaire
USB haut débit Très rapide Court : 3 m Un câble USB haut débit certié est
REMARQUE : La vitesse de la connexion réseau dépend de tous les composants utilisés dans le réseau,
notamment des cartes d'interface réseau, des routeurs, des commutateurs et des câbles. Si l’un de ces composants ne peut pas fonctionner à grande vitesse, votre connexion sera lente. La vitesse de votre connexion réseau peut également être aectée par le volume total de trac provenant d’autres périphériques présents sur le réseau.
N/A Sensible aux interférences sur des distances

Connexion de l'imprimante à votre réseau câblé

L'imprimante peut se congurer automatiquement dans la plupart des réseaux, de manière similaire à n'importe quel ordinateur du même réseau. La première fois que vous connectez le produit à un réseau, ce processus peut prendre quelques minutes.
Une fois que l'imprimante dispose d'une conguration réseau opérationnelle, vous pouvez vérier son adresse réseau sur le panneau de commande : touchez
ou .
plus grandes ; nécessite un équipement supplémentaire (point d'accès ou routeur sans l)
(commutateurs)
nécessaire pour une communication able.
Pour connecter un réseau sans l, la méthode la plus simple consiste à accéder au panneau avant , puis à
Connectivité > Assistant Conguration sans l.
Quand un périphérique réseau se congure automatiquement en recevant une adresse IP du service DHCP, celle­ci peut varier entre la dernière mise hors tension à la prochaine mise sous tension, ce qui peut entraîner l'aichage du périphérique comme « hors ligne » quand les paramètres de port sont congurés avec l'adresse IP originale. Pour éviter ceci, trois possibilités s'orent à vous :
Augmenter la durée de bail du périphérique du serveur DHCP.
Dénissez une adresse IP xe pour l'imprimante de sorte qu'elle ne soit pas changée par le DHCP (voir
Echecs de communication entre l'ordinateur et l'imprimante à la page 108).
Congurez l'imprimante et le pilote an qu'ils fassent référence au nom d'hôte au lieu de l'adresse IP
numérique (voir Echecs de communication entre l'ordinateur et l'imprimante à la page 108).
Reportez-vous aux Instructions d'assemblage pour en savoir plus sur la conguration d'Internet et sur la manière de se connecter et de s'inscrire au Cloud pour activer les Services Web.

Connexion d'un ordinateur à l'imprimante via un réseau (Windows)

Les instructions suivantes s'appliquent aux jobs d'impression eectués à partir d'applications logicielles à l'aide d'un pilote d'imprimante. Voir Impression à la page 39 pour connaître les autres méthodes d'impression.
FRWW Choix du mode de connexion à utiliser 13
Avant de commencer, vériez votre équipement :
L'imprimante doit être congurée et sous tension.
Le commutateur ou le routeur Ethernet doit être activé et fonctionner correctement.
L'imprimante et l'ordinateur doivent être connectés au réseau (reportez-vous à la section Connexion de
l'imprimante à votre réseau câblé à la page 13). L'imprimante peut être connectée par le port Ethernet ou
Wi-Fi.
Vous pouvez maintenant commencer à installer le logiciel de l'imprimante et connecter votre imprimante :
Installation du logiciel de l'imprimante
1. Notez l'adresse IP de l'imprimante indiquée sur le panneau de commande de l'imprimante (voir Accès au serveur Web incorporé à la page 23).
2. Installez le logiciel du produit à partir de la page http://www.hp.com/go/T120-T520/drivers. Suivez les
instructions d'installation logicielle qui s'aichent.
3. Le système détecte automatiquement si vous utilisez Windows ou Mac OS X. Vous pouvez ensuite choisir
les logiciels spéciques que vous souhaitez installer (par défaut, tous). Si votre ordinateur ne trouve pas d'imprimantes sur le réseau, la fenêtre Imprimante introuvable s'aiche pour vous aider à trouver votre imprimante. Si vous avez activé un pare-feu, vous devrez peut-être le désactiver temporairement pour détecter l'imprimante. Vous pouvez également chercher l'imprimante par le biais de son nom d'hôte, de son adresse IP ou de son adresse MAC.
Dans certains cas, lorsque l'imprimante ne se trouve pas dans le même sous-réseau que l'ordinateur, la spécication de l'adresse IP de l'imprimante peut être la seule option opérationnelle.

Connexion d'un ordinateur à l'imprimante par le câble USB (Windows)

Le port du périphérique USB haut débit intégré permet de connecter l'imprimante directement à un ordinateur sans passer par un réseau. Une connexion USB peut être plus rapide qu'une connexion réseau, mais elle présente certains inconvénients à ne pas oublier :
Le câble a une longueur limitée.
Il est plus diicile de partager l'imprimante.
Vous ne pouvez pas utiliser les Services Web.
Vous ne pouvez pas utiliser les mises à jours automatiques des microprogrammes.
REMARQUE : L'utilisation de câbles USB non certiés peut provoquer des problèmes de connectivité. N'utilisez
que des câbles certiés par le Forum des implémenteurs USB (http://www.usb.org/) avec cette imprimante.
Installation du logiciel de l'imprimante
Les instructions suivantes s'appliquent aux jobs d'impression eectués à partir d'applications logicielles à l'aide d'un pilote d'imprimante. Voir Impression à la page 39 pour connaître les autres méthodes d'impression.
1. Ne connectez pas encore l'ordinateur à l'imprimante. Vous devez d'abord installer le logiciel de l’imprimante
sur l'ordinateur en procédant comme suit.
2. Installez le logiciel du produit à partir de la page http://www.hp.com/go/T120-T520/drivers. Suivez les
instructions d'installation logicielle qui s'aichent.
3. Dans certains cas, un message d’avertissement peut apparaître, indiquant que le programme d’installation
doit communiquer à travers le Pare-feu Windows pour eectuer une recherche d’imprimantes sur le réseau. Comme vous n’avez pas besoin de faire ceci, vous pouvez cocher la case Poursuivre l’installation sans parcourir le réseau.
14 Chapitre 2 Connexion de l'imprimante FRWW
4. Si une liste d’imprimantes en réseau apparaît, cliquez sur Aidez-moi à trouver mon imprimante (y compris
les imprimantes connectés au réseau et USB).
5. Cliquez sur Câble USB.
REMARQUE : Vous pouvez également connecter votre imprimante et terminer son installation plus tard, si
vous préférez. Pour cela, activez la case à cocher Je souhaite connecter mon imprimante après l'exécution de l'Assistant d'installation.
6. Lorsque vous y êtes invité, connectez votre ordinateur à l'imprimante à l'aide d'un câble USB certié.
Assurez-vous que l'imprimante est sous tension.
7. Suivez les instructions à l’écran pour installer les pilotes et autres logiciels HP de l'imprimante, comme
HP Utility.
8. Si au cours du processus vous n'avez pas été invité à connecter l'imprimante, connectez-la maintenant et
laissez l'Assistant installer le périphérique automatiquement.

Informations sur le partage d'imprimante

Les autres utilisateurs partageant directement l'imprimante connectée pourront envoyer des travaux d'impression, mais ne pourront pas recevoir d'informations de l'imprimante, c'est-à-dire tout ce qui concerne les rapports sur l'état de l'imprimante, l'administration de l'imprimante et le dépannage.
CONSEIL : La meilleure manière de partager l'imprimante sur le réseau est de connecter l'imprimante au
réseau, et non à un ordinateur. Reportez-vous à la section Connexion d'un ordinateur à l'imprimante via un
réseau (Windows) à la page 13.

Connexion d'un ordinateur à l'imprimante par le réseau (Mac OS X)

Vous pouvez connecter votre imprimante à un réseau Mac OS X en appliquant les méthodes suivantes :
Bonjour
TCP/IP
Les instructions suivantes s'appliquent aux jobs d'impression eectués à partir d'applications logicielles à l'aide d'un pilote d'imprimante. Voir Impression à la page 39 pour connaître les autres méthodes d'impression.
Avant de commencer, vériez votre équipement :
L'imprimante doit être congurée et sous tension.
Le commutateur ou le routeur Ethernet doit être activé et fonctionner correctement.
L'imprimante et l'ordinateur doivent être connectés au réseau (câblé ou sans l). Reportez-vous à la section
Connexion de l'imprimante à votre réseau câblé à la page 13.
Vous pouvez maintenant commencer à installer le logiciel de l'imprimante et connecter votre imprimante :

Connexion Bonjour

1. Sur le panneau de commande, touchez ou . Notez le nom de service mDNS de votre imprimante.
2. Installez le logiciel du produit à partir de la page http://www.hp.com/go/T120-T520/drivers. Suivez les
instructions d'installation logicielle qui s'aichent.
3. Votre navigateur Web s'ouvre pour aicher le reste de la procédure d'installation du logiciel. Le système
détecte automatiquement si vous utilisez Windows ou Mac OS X. Vous pouvez ensuite choisir les logiciels spéciques que vous souhaitez installer (par défaut, tous).
FRWW Connexion d'un ordinateur à l'imprimante par le réseau (Mac OS X) 15
4. Une fois le logiciel installé, l'Assistant Conguration de l'imprimante HP démarre automatiquement pour
vous permettre de congurer une connexion pour votre imprimante. Suivez les instructions à l'écran.
5. Lorsque l'écran Sélection de l'imprimante s'ouvre, recherchez le nom de service mDNS de votre imprimante
(noté à l'étape1) dans la colonne Nom de l'imprimante.
Si vous trouvez le nom correct de l'imprimante, faites déler l'écran latéralement, si nécessaire, de
En l'absence de l'imprimante avec un type de connexion Bonjour, cochez la case Mon imprimante n'est
Cliquez sur Continuer.
6. Continuez de suivre les instructions à l'écran.

Connexion TCP/IP

1. Accédez au panneau de commande de votre imprimante et notez l'URL du produit (voir Accès au serveur Web incorporé à la page 23).
2. Installez le logiciel du produit à partir de la page http://www.hp.com/go/T120-T520/drivers. Suivez les
instructions d'installation logicielle qui s'aichent.
3. Le logiciel de l'imprimante est installé, y compris les pilotes de l'imprimante et autres logiciels HP, tels que
HP Utility.
façon à aicher la colonne Type de connexion, et vériez qu'elle contient Bonjour. Mettez cette ligne en surbrillance. Sinon, continuez votre recherche plus loin dans la liste.
pas sur la liste
.
Si vous avez activé les services Web, vous pouvez imprimer sur votre imprimante par courrier électronique.
Vériez simplement le menu Services Web pour l'adresse électronique de votre imprimante, puis envoyez le chier que vous voulez imprimer à cette adresse électronique en pièce jointe.
4. Une fois le logiciel installé, l'Assistant Conguration de l'imprimante HP démarre automatiquement pour
vous permettre de congurer une connexion pour votre imprimante. Suivez les instructions à l'écran.
5. Lorsque l'écran Sélection de l'imprimante s'ouvre, recherchez l'URL de votre imprimante (noté à l'étape 1)
dans la colonne Nom de l'imprimante.
Si vous trouvez le nom correct de l'imprimante, faites déler l'écran latéralement, si nécessaire, de
façon à aicher la colonne Type de connexion, et vériez qu'elle contient Impression IP. Mettez cette ligne en surbrillance. Sinon, continuez votre recherche plus loin dans la liste.
Si vous ne trouvez pas de nom d'imprimante possédant le type de connexion Impression IP, cochez la
case Mon imprimante n'est pas sur la liste.
Cliquez sur Continuer.
6. Continuez de suivre les instructions à l'écran. Lorsque l'écran File d'impression créée apparaît, cliquez sur
Quitter pour quitter ou sur Créer une nouvelle le d'attente si vous souhaitez connecter une autre imprimante au réseau.

Connexion d'un ordinateur à l'imprimante par câble USB (Mac OS X)

Le port du périphérique USB haut débit intégré permet de connecter l'imprimante directement à un ordinateur sans passer par un réseau. Une connexion USB peut être plus rapide qu'une connexion réseau, mais elle présente certains inconvénients à ne pas oublier :
Le câble a une longueur limitée.
Il est plus diicile de partager l'imprimante.
16 Chapitre 2 Connexion de l'imprimante FRWW
Vous ne pouvez pas utiliser les Services Web.
Vous ne pouvez pas utiliser les mises à jours automatiques des microprogrammes.
REMARQUE : L'utilisation de câbles USB non certiés peut provoquer des problèmes de connectivité. N'utilisez
que des câbles certiés par le Forum des implémenteurs USB (http://www.usb.org/) avec cette imprimante.
Installation du logiciel de l'imprimante
Les instructions suivantes s'appliquent aux jobs d'impression eectués à partir d'applications logicielles à l'aide d'un pilote d'imprimante. Voir Impression à la page 39 pour connaître les autres méthodes d'impression.
1. Assurez-vous que l'imprimante est hors tension ou qu'elle n'est pas connectée à l'ordinateur.
2. Installez le logiciel du produit à partir de la page http://www.hp.com/go/T120-T520/drivers. Suivez les
instructions d'installation logicielle qui s'aichent.
3. Le logiciel de l'imprimante est installé, y compris le pilote de l'imprimante et HP Utility.
4. Vériez que l'imprimante est sous tension et connectée à l'ordinateur à l'aide d'un câble USB certié.
REMARQUE : L'utilisation de câbles USB non certiés peut provoquer des problèmes de connectivité.
N'utilisez que des câbles certiés par le Forum des implémenteurs USB (http://www.usb.org/) avec cette imprimante.
5. Peu de temps après, une le d’attente d’impression est automatiquement créée pour votre imprimante.

Partage de l'imprimante

Si votre ordinateur est connecté à un réseau, vous pouvez mettre votre imprimante directement connectée à la disposition d'autres ordinateurs du même réseau.
1. Double-cliquez sur l'icône Préférences Système dans la barre de menus Dock de votre Bureau.
2. Pour activer le partage d'imprimante, cliquez sur Partage, puis sur Partage d’imprimantes, et cochez la ou
les imprimantes à partager.
3. Désormais, votre imprimante apparaît automatiquement dans la liste des imprimantes partagées aichée
par tout autre ordinateur fonctionnant sous Mac OS X et connecté à votre réseau local.
Veuillez tenir compte des considérations suivantes :
Tous les autres utilisateurs qui souhaitent partager votre imprimante doivent installer le logiciel de
l'imprimante sur leurs ordinateurs.
Tout utilisateur partageant votre imprimante connectée directement peut envoyer des travaux
d'impression, mais ne peut pas recevoir d'informations de l'imprimante c'est-à-dire tout ce qui concerne les alertes de l'imprimante, les rapports sur l'état de l'imprimante, la gestion du papier, l'administration de l'imprimante et le dépannage.
Il se peut que le partage de l'imprimante connectée directement à votre ordinateur ralentisse sensiblement
les performances de votre machine.
CONSEIL : La meilleure manière de partager l'imprimante sur le réseau est de connecter l'imprimante au
réseau, et non à un ordinateur. Reportez-vous à la section Connexion d'un ordinateur à l'imprimante par le
réseau (Mac OS X) à la page 15.
FRWW Connexion d'un ordinateur à l'imprimante par câble USB (Mac OS X) 17
3 Conguration de l'imprimante
Introduction
Mise à jour automatique des microprogrammes
Activation et désactivation des notications par courrier électronique
Activer ou désactiver les alertes
Contrôle d'accès au serveur Web incorporé
Dénition des préférences de pilote Windows
Conguration des services Web et de l'impression mobile
18 Chapitre 3 Conguration de l'imprimante FRWW

Introduction

Ce chapitre décrit les diérents paramètres d'imprimante que l'administrateur souhaitera contrôler dès qu'une nouvelle imprimante sera installée et prête à l'emploi.

Mise à jour automatique des microprogrammes

L'imprimante peut eectuer régulièrement une recherche de mise à jour du microprogramme (voir Mise à jour du
microprogramme à la page 77). Sans mise à jour, certains Services Web peuvent ne pas être disponibles. Le
processus Activer les Services Web inclut l'option permettant de rendre automatiques les mises à jour de microprogrammes à partir du panneau avant ou du serveur Web incorporé de l'imprimante.
Activation et désactivation des notications par courrier électronique
Pour recevoir des notications par courriel électronique de l'imprimante, le serveur de messagerie doit être conguré. Pour congurer le serveur de messagerie à l'aide du serveur Web incorporé, cliquez sur Paramètres > Serveur de messagerie, puis complétez les champs suivants :
Serveur SMTP : l'adresse IP du serveur de courrier sortant (SMTP) qui traite tous les courriers électroniques
provenant de l'imprimante. Si le serveur de messagerie nécessite une authentication, les notications par courrier électronique ne fonctionneront pas.
Adresse e-mail de l'imprimante : Chaque message e-mail envoyé par l'imprimante doit inclure une adresse
de retour, qui ne doit pas être une adresse e-mail fonctionnelle réelle, mais doit être unique, an que les destinataires du message puissent identier l'imprimante qui l'a envoyé.
Pour activer ou désactiver des notications par courrier électronique spéciques, cliquez sur Notications dans l'onglet Outils du serveur Web incorporé.

Activer ou désactiver les alertes

Les alertes d'imprimante vous informent d'un problème d'imprimante auquel vous pouvez remédier en prenant les mesures appropriées. Elles signalent également la modication d'état de l'une de vos tâches d'impression. Ces alertes sont aichées par le panneau avant de l'imprimante, par HP Utility, par le pilote d'imprimante et par le serveur Web incorporé.
Vous pouvez modier les paramètres d'alerte de diérentes façons pour aicher tout ou partie des alertes disponibles (ou aucune).
Accès aux paramètres d'alerte sous Windows
Cliquez sur Paramètres d'alerte dans le menu Outils de HP DesignJet Utility.
Cliquez sur Paramètres d'alerte dans la page d'alerte aichée par HP DesignJet Utility.
Cliquez avec le bouton droit sur l'icône de la barre d'état système de HP DesignJet Utility et cliquez sur
Paramètres d'alerte.
Dans la fenêtre Paramètres d'alerte, utilisez la glissière d'alerte pour désactiver totalement les alertes.
FRWW Introduction 19
Une autre solution consiste à choisir quand aicher, ou non, les alertes critiques ou non critiques.
Accès aux paramètres d'alerte sous Mac OS X
Ouvrez les préférences de HP Printer Monitor, sélectionnez votre imprimante, puis Personnaliser les alertes.
Ceci vous permet de congurer chaque alerte pour qu'elle apparaisse dans des cas précis et selon un intervalle de temps spécique.
Vous pouvez désactiver totalement les alertes en désactivant la case « Aicher l'état du moniteur dans la barre de menu » de l'onglet Notications des préférences de HP Printer Monitor. Si vous laissez cette case cochée mais décochez la case « Me notier lorsque l'alerte s'aiche » (comme ci-dessous), les alertes seront disponibles dans HP Printer Monitor, mais ne seront pas contextuelles dans l'écran du Dock.
20 Chapitre 3 Conguration de l'imprimante FRWW

Contrôle d'accès au serveur Web incorporé

Pour empêcher les utilisateurs de modiant des paramètres importants du périphérique, vous pouvez dénir un mot de passe dans le serveur Web incorporé, de sorte que les utilisateurs ne disposant pas du mot de passe ne puissent voir que les onglets d'information. Une fois déni, le mot de passe est requis pour aicher ou modier les paramètres des autres onglets.
Dénition des préférences de pilote Windows
Vous pouvez modier certains paramètres par défaut de votre imprimante en fonction de vos préférences personnelles ; par exemple, pour dénir les options d'émulation des couleurs ou d'économie de papier. Pour procéder sous Windows 7, par exemple, cliquez sur le bouton Démarrer sur l'écran de votre ordinateur, puis cliquez sur Périphériques et imprimantes, puis cliquez avec le bouton droit de votre souris sur l'icône de votre imprimante et cliquez Préférences d'impression. Tout paramètre modié dans la fenêtre Préférences d’impression est enregistré comme valeur par défaut.
Conguration des services Web et de l'impression mobile
1. Vériez que l'imprimante est bien connectée à Internet.
2. Activez les services Web lors de l'installation initiale de l'imprimante ou ultérieurement en appuyant sur
dans l'écran d'accueil et en suivant les instructions du panneau avant. Il peut être nécessaire de
redémarrer l'imprimante si son microprogramme a été mis à jour.
3. Etape optionnelle : Activez votre compte en cliquant sur le lien d'activation que vous recevez par courrier
électronique. Si vous ne voyez pas le message, n'oubliez pas de vérier le dossier courrier indésirable.
4. Etape optionnelle : Si vous êtes l'administrateur de l'imprimante, connectez-vous à HP Connected
(http://www.hpconnected.com) pour personnaliser l'adresse électronique de votre imprimante ou gérer sa sécurité pour l'impression à distance.
Félicitations, vous avez terminé la conguration des services Web et vous pouvez proter de mises à jour automatiques du microprogramme.
Pour obtenir les dernières informations, une assistance et les termes et conditions d'utilisation de HP Connected, accédez à l'adresse http://www.hpconnected.com.
Pour plus d'informations, reportez-vous à la section http://www.hp.com/go/designjetmobility.
FRWW Contrôle d'accès au serveur Web incorporé 21

4 Personnalisation de l'imprimante

Changement de la langue du panneau avant
Accès au serveur Web incorporé
Modication de la langue du serveur Web incorporé
Accès à HP Utility
Changement de la langue de HP Utility
Modication du paramètre mode veille
Modication du paramètre de désactivation automatique
Modication de la luminosité de l'écran du panneau de commande
Conguration des paramètres réseau
Gestion de la sécurité de l'imprimante
Modication de l'adresse e-mail de votre imprimante
22 Chapitre 4 Personnalisation de l'imprimante FRWW

Changement de la langue du panneau avant

Il existe deux façons possibles de changer la langue des menus et des messages du panneau avant :
Si vous pouvez comprendre la langue actuelle du panneau avant, touchez , puis Préférences
d'impression
Si vous ne comprenez pas la langue actuelle de l'écran du panneau frontal, commencez avec l'imprimante
éteinte. Touchez la touche d'alimentation pour l'allumer. Lorsque vous voyez les icônes s’aicher sur le panneau avant, touchez , puis , , et enn . Si vous ne voyez pas ces icônes sur le panneau avant, touchez l'emplacement où elles devraient s'aicher (voir Panneau de commande à la page 7).
Quelle que soit la méthode utilisée, le menu de sélection de langue doit maintenant s'aicher sur l'écran du panneau frontal. Touchez votre langue préférée.
> Sélectionner la langue.

Accès au serveur Web incorporé

Le serveur Web incorporé vous permet de gérer votre imprimante à distance en utilisant un navigateur Web conventionnel sur n'importe quel ordinateur.
Pour accéder au serveur Web incorporé, votre imprimante doit disposer d'une connexion TCP/IP. Vous pouvez accéder indirectement au serveur Web incorporé, via HP Utility en utilisant une connexion TCP/IP pour connecter votre imprimante (par câble ou sans l).
Les navigateurs suivants sont généralement compatibles avec le serveur Web incorporé :
Internet Explorer 7 et versions ultérieures
Opera 8 et versions ultérieures
Mozilla Firefox 2 ou version ultérieure
Safari 3 et versions ultérieures
Google Chrome 3 et versions ultérieures
Pour accéder au serveur Web incorporé sur un ordinateur, ouvrez votre navigateur Web et entrez l'adresse IP de votre imprimante.
Vous pouvez voir l’adresse IP de votre imprimante sur le panneau avant en touchant ou .
Si vous avez suivi ces instructions mais que vous n'avez pas pu atteindre le serveur Web incorporé, reportez-vous à la section Impossible d'accéder au serveur Web incorporé à la page 117.
Modication de la langue du serveur Web incorporé
La langue par défaut dans laquelle s'aiche le serveur Web incorporé pour la première fois est celle que vous avez sélectionnée pour votre navigateur. Si elle n'est pas prise en charge par le serveur Web incorporé, celui-ci s'aichera en anglais. Vous pouvez toutefois modier la langue dans n'importe quelle langue prise en charge.
Les langues prises en charge par le serveur Web incorporé sont l'anglais, le portugais, l'espagnol, le français, l'italien, l'allemand, le polonais, le russe, le chinois simplié, le chinois traditionnel, le coréen et le japonais. Dans la partie supérieure droite de la fenêtre, un onglet vous permet de modier la langue.

Accès à HP Utility

HP Utility vous permet de gérer l'imprimante à partir d'un ordinateur pourvu d'une connexion USB, TCP/IP ou Wi-Fi.
FRWW Changement de la langue du panneau avant 23
Sous Windows, démarrez HP Utility à partir du raccourci de votre Bureau ou en cliquant sur Démarrer >
Tous les programmes > HP > HP DesignJet Utility > HP DesignJet Utility. HP DesignJet Utility démarre et aiche les imprimantes HP DesignJet installées sur votre ordinateur.
Sous Mac OS X, lancez Utilitaire HP à partir du raccourci du Dock ou en cliquant sur DISQUE DE DEMARRAGE
> Bibliothèque > Imprimantes > HP > Utilitaires > HP Utility. HP Utility démarre et aiche les imprimantes HP DesignJet installées sur votre ordinateur.
Lorsque vous sélectionnez votre imprimante dans le volet gauche, tout ce qui apparaît dans le volet droit est spécique de cette imprimante.

Changement de la langue de HP Utility

HP Utility est proposé dans les langues suivantes : anglais, portugais, espagnol, catalan (Windows seulement), français, italien, allemand, russe, chinois simplié, chinois traditionnel, coréen et japonais.
Sous Windows, la langue est adaptée aux paramètres de langues régionaux dénis dans le Panneau de
conguration de Windows.
Sous Mac OS X, vous pouvez modier la langue comme dans n'importe quelle autre application. Dans
Préférences système, cliquez sur International et relancez l'application.
Modication du paramètre mode veille
Si l'imprimante est laissée allumée mais qu'elle n'est pas utilisée pendant un certain temps, elle passe automatiquement en mode veille pour économiser de l'énergie. Pour modier le délai d'attente avant que
l'imprimante ne passe en mode veille, accédez au panneau avant et touchez , puis Préférences d'impression
> Veille. Sélectionnez le délai souhaité, puis touchez OK ; Vous pouvez dénir le délai de 5 à 240 minutes. La valeur par défaut est 30 minutes.
Modication du paramètre de désactivation automatique
Vous pouvez utiliser la fonction de désactivation automatique de l'imprimante pour mettre automatiquement l'imprimante hors tension. Par exemple, si vous la dénissez à 2 heures, l'imprimante se met hors tension après 2 heures d'inactivité. Ceci vous permet de faire davantage d'économies d'énergie. Toutefois, cette fonction est automatiquement désactivée si l'imprimante est connectée à un réseau, an de ne pas déranger les utilisateurs du réseau.
Si vous utilisez une connexion USB, vous pouvez congurer l'imprimante pour qu'elle se mette complètement hors tension après 2 à 12 heures d'inactivité. Sur le panneau avant, touchez , puis Préférences d'impression
> Désactivation automatique.
Modication de la luminosité de l'écran du panneau de commande
Pour modier la luminosité de l'écran du panneau avant, touchez , puis Préférences d’impression >
Luminosité de l'écran, et sélectionnez une valeur. Touchez OK pour dénir la valeur. Par défaut, la luminosité est dénie sur 50.
24 Chapitre 4 Personnalisation de l'imprimante FRWW
Conguration des paramètres réseau
Vous pouvez aicher et congurer les paramètres réseau à partir du serveur Web incorporé, de HP Utility ou du panneau de commande :
A partir du serveur Web incorporé : cliquez sur l'onglet Conguration, puis sur Mise en réseau.
A partir de HP Utility : vous pouvez accéder au serveur Web incorporé à partir de HP Utility.
À partir du panneau de commande : touchez , puis Connectivité.
Les options suivantes sont disponibles :
Activer/désactiver la connexion sans l permet d'activer ou de désactiver la connexion sans l.
L'Assistant de conguration sans l vous permet de connecter facilement l'appareil à votre réseau sans l.
Protocole WFP (Wi-Fi Protected Setup) vous permet de congurer une connexion avec un réseau sans l à
l'aide du chirement WPS (bouton ou code PIN).
Résumé de réseau aiche les informations concernant le réseau câblé ou sans l
Imprimer le test du réseau sans l eectue des tests de diagnostic de la connectivité sans l
Conguration du réseau d'impression
Conguration avancée
Sélectionner le délai d'E/S dénit le délai que doit attendre l'imprimante avant que le pilote lui envoie
un travail une fois la connexion établie. Les valeurs s'étendent d'une demi-minute à une demi-heure.
Vitesse de liaison dénit la vitesse de transmission des données sur le réseau. Le paramètre par défaut est Automatique.
Paramètres IP vous permet d'aicher ou de modier l'adresse IP, le masque de sous-réseau, la passerelle par défaut et l'adresse DNS.
Nom d'hôte vous permet de modier le nom d'hôte.
Rétablissement des paramètres réseau par défaut
Congurer les paramètres du pare-feu
Les caractéristiques du pare-feu fournissent une sécurité par couches réseau sur les réseaux IPv4 et IPv6. Le pare-feu ore un simple contrôle des adresses IP disposant d'un droit d'accès.
REMARQUE : En plus de la protection du pare-feu au niveau de la couche réseau, l'imprimante prend également
en charge les normes du protocole SSL ouvert sur la couche de transport pour les applications client-serveur sécurisées, comme l'authentication client-serveur ou la navigation Web HTTPS.
Pour que le pare-feu fonctionne sur l'imprimante, vous devez congurer une politique de pare-feu à appliquer à un trac IP spécié. Les pages de politique de pare-feu sont accessibles sur le serveur Web incorporé et aichées par votre navigateur Web. Après qu'une politique est congurée, elle n'est activée qu'une fois que vous cliquez sur Appliquer dans le serveur Web incorporé.
Création et utilisation des règles du pare-feu
Les règles du pare-feu vous permettent de contrôler le trac IP. Utilisez les règles du pare-feu pour autoriser ou rejeter le trac IP basé sur des adresses et services IP.
Vous pouvez entrer jusqu'à dix règles, chacun spéciant les adresses hôtes, les services et l'action à eectuer concernant ces adresses et services.
FRWW Conguration des paramètres réseau 25
Création d'une règle de pare-feu
1. Ouvrez le Serveur Web incorporé.
2. Cliquez sur l'onglet Paramètres, puis sur Règles du pare-feu.
3. Cliquez sur Nouveau et suivez les instructions à l'écran.
REMARQUE : Après avoir cliqué sur Appliquer, la connexion au serveur Web incorporé peut être
temporairement perturbée pendant un court instant. Si l'adresse IP reste inchangée, la connexion du serveur Web incorporé est de nouveau activée. Toutefois, si l'adresse IP a changé, utilisez-la pour ouvrir le serveur Web incorporé.
Modication de l'ordre de priorité des règles du pare-feu
1. Ouvrez le Serveur Web incorporé.
2. Cliquez sur l'onglet Paramètres, puis sur Priorité des règles du pare-feu.
3. Sélectionnez la priorité à partir de la liste Précédence des règles, 10 étant la priorité maximale et 1 la
priorité minimale.
4. Cliquez sur Appliquer.
Modication des options du pare-feu
1. Ouvrez le Serveur Web incorporé.
2. Cliquez sur l'onglet Paramètres, puis sur Options du pare-feu.
3. Modiez les options de votre choix, puis cliquez sur Appliquer.
REMARQUE : Après avoir cliqué sur Appliquer, la connexion au serveur Web incorporé peut être
temporairement perturbée pendant un court instant. Si l'adresse IP reste inchangée, la connexion du serveur Web incorporé est de nouveau activée. Toutefois, si l'adresse IP a changé, utilisez-la pour ouvrir le serveur Web incorporé.
Réinitialisation des paramètres du pare-feu
Pour restaurer les paramètres d'usine du pare-feu, réinitialisez les paramètres réseau de l'imprimante.
Limitations des règles, modèles et services
Lors de la création de règles de pare-feu, notez les limitations suivantes s'appliquant aux règles, modèles et services.
Repère Limite
Nombre maximum de règles 10 (une règle par défaut)
Nombre maximum de modèles d'adresses 12
Nombre maximum de modèles d'adresses dénis par l'utilisateur 5
Nombre maximum de services que vous pouvez ajouter en tant que modèles de services dénis par l'utilisateur
40
REMARQUE : Le modèle prédéni Tous les services n'est pas soumis à cette limitation et inclut tous
les services pris en charge par le serveur d'impression.
Nombre maximum de services que vous pouvez ajouter à la politique
REMARQUE : Pour une règle donnée, seul un modèle d'adresse et un modèle de service peuvent être
ajoutés.
40
26 Chapitre 4 Personnalisation de l'imprimante FRWW
Repère Limite
Nombre maximum de modèles de services de la politique 10
Nombre maximum de modèles de services personnalisés dénis par l'utilisateur 5
Réinitialisation des paramètres réseau
Pour réinitialiser le mot de passe Administrateur et les paramètres réseau, accédez au panneau avant et touchez
, puis Connectivité > Restaurer les paramètres réseau par défaut.
REMARQUE : Imprimez la page de conguration du réseau et vériez que les paramètres réseau ont été
réinitialisés.
REMARQUE : La réinitialisation des paramètres réseau de l'imprimante réinitialise également les paramètres du
pare-feu de l'imprimante.

Gestion de la sécurité de l'imprimante

Lorsque vous avez conguré les services Web, l'imprimante est en mode déverrouillé. En mode déverrouillé, quiconque connaissant l'adresse électronique de votre imprimante peut imprimer sur celle-ci en lui envoyant simplement un chier. Bien que HP fournisse un service de ltrage des courriers indésirables, soyez prudent lorsque vous communiquez l'adresse électronique de votre imprimante, car tout ce qui est envoyé à cette adresse peut être imprimé sur votre imprimante.
Si vous êtes l'administrateur de l'imprimante, vous pouvez gérer la sécurité de l'imprimante ou changer l'état de votre imprimante pour le mode verrouillé, en visitant le service HP Connected Center à l'adresse
http://www.hpconnected.com (la disponibilité varie selon les produits, les pays et les régions). Vous pouvez
également personnaliser l'adresse électronique de votre imprimante et gérer les tâches d'impression à partir de cet emplacement. Lors de votre première visite, vous devrez créer un compte dans HP Connected.
Modication de l'adresse e-mail de votre imprimante
Vous pouvez changer l'adresse électronique de votre imprimante dans HP Connected :
http://www.hpconnected.com(la disponibilité varie selon les produits, les pays et les régions).
FRWW Gestion de la sécurité de l'imprimante 27

5 Gestion papier

Conseils généraux sur le chargement du papier
Chargement d'un rouleau sur la bobine
Chargement d'un rouleau dans l'imprimante
Déchargement d'un rouleau
Chargement d'un feuillet simple
Déchargement d’un feuillet simple
Utilisation du bac multi-feuillets
Aichage d'informations relatives au papier
Maintenance du papier
Modication du temps de séchage
Activation et désactivation du couteau automatique
Avance avec ou sans coupe
28 Chapitre 5 Gestion papier FRWW

Conseils généraux sur le chargement du papier

Vous pouvez charger le papier dans l'imprimante de trois manières : avec un rouleau, en tant que feuillet simple ou sous forme de pile dans un bac multi-feuillets. Vous ne pouvez utiliser qu'une de ces méthodes à la fois et le changement de l'une à l'autre se fait manuellement : il n'est pas automatique.
ATTENTION : Assurez-vous que les roulettes de l'imprimante sont verrouillées (levier de frein vers le bas) pour
empêcher tout déplacement de l'unité.
ATTENTION : Le papier doit avoir une taille supérieure ou égale à 280 mm. Vous ne pouvez pas charger du
papier au format lettre ou A4 en orientation paysage.
CONSEIL : Pour manipuler du papier photo, portez des gants de coton an d'éviter de transférer de l'huile sur le
papier.
ATTENTION : Gardez le bac fermé pendant toute la procédure de chargement.

Chargement d'un rouleau sur la bobine

1. Si le modèle de votre imprimante est le T520, ouvrez le capot du rouleau.
FRWW Conseils généraux sur le chargement du papier 29
2. Retirez la bobine de l'imprimante.
AVERTISSEMENT ! N'introduisez pas vos doigts dans les supports de bobine durant la procédure
d'extraction.
3. La bobine comporte une butée à chaque extrémité permettant de maintenir le rouleau en place. La butée
bleue peut être retirée pour monter le nouveau rouleau. Elle glisse le long de la bobine pour monter des rouleaux de diérentes largeurs. Retirez la butée bleue de l’extrémité de la bobine.
4. S'il s'agit d'un rouleau de grande taille, déposez la bobine horizontalement sur une table et chargez-y le
rouleau.
5. Faites glisser le nouveau rouleau sur la bobine. Assurez-vous que le type de papier est orienté comme
indiqué. Dans le cas contraire, retirez le rouleau, faites-le tourner de 180 degrés et replacez-le sur la bobine. Des étiquettes sont apposées sur la bobine pour indiquer l'orientation correcte.
REMARQUE : Depuis l'arrière de l'imprimante, la butée de couleur bleue est insérée dans le support de
droite.
Veillez à ce que les deux extrémités du rouleau soient situées le plus près possible des arrêts de bobine.
30 Chapitre 5 Gestion papier FRWW
6. Placez la butée de papier bleue sur l’extrémité ouverte de la bobine et appuyez en direction de l’extrémité
du rouleau.
7. Vériez que la butée bleue du papier est poussée aussi loin que possible. Assurez-vous qu'il n'y a aucun
espace entre le rouleau et les arrêts de part et d'autre.
Si vous utilisez régulièrement diérents types de papier, vous pouvez accélérer la procédure de changement des rouleaux en préchargeant des rouleaux de diérents types sur diérentes bobines. Vous pouvez acheter des bobines supplémentaires. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Accessoires à la page 79.

Chargement d'un rouleau dans l'imprimante

Pour lancer cette procédure, il faut qu'un rouleau soit chargé sur la bobine. Reportez-vous à la section
Chargement d'un rouleau sur la bobine à la page 29.
1. Depuis le panneau avant, touchez , puis Chargement du rouleau.
Cette étape est facultative : si vous commencez à avancer le papier en rouleau, l'imprimante reconnaît que vous souhaitez charger un rouleau.
2. Si le modèle de votre imprimante est le T520, ouvrez le capot du rouleau.
FRWW Chargement d'un rouleau dans l'imprimante 31
3. Insérez la bobine dans l'imprimante à la tenant par ses extrémités. Le moyeu bleu devrait être situé à
gauche, vu de l'avant de l'imprimante.
4. Si le bord du rouleau n'est pas droit ou s'il est déchiré (cela peut être dû à l'utilisation d'une bande adhésive
pour xer la n du rouleau), tirez le papier doucement et coupez un bord bien droit.
5. Introduisez le bord du papier dans l'imprimante.
AVERTISSEMENT ! N'introduisez pas vos doigts dans la fente d'insertion du papier.
6. Roulez le papier dans l'imprimante jusqu'à ce que vous sentiez une résistance et que le papier échit
légèrement. Lorsque l’imprimante détecte le papier, elle sonne et le charge automatiquement.
32 Chapitre 5 Gestion papier FRWW
7. Le panneau avant vous invite à sélectionner la catégorie et le type de papier.
Si vous ne trouvez pas le type de papier utilisé sur le panneau avant, touchez Autres types de papier. Si vous ne trouvez toujours pas votre type de papier dans l'ensemble de la liste, reportez-vous à Le type de
papier ne gure pas dans le pilote de l’imprimante à la page 87.
8. L'imprimante vérie l'alignement et mesure la largeur du papier. Si le rouleau n’est pas aligné correctement,
suivez les instructions aichées sur le panneau avant.
9. Si le modèle de votre imprimante est le T520, fermez le capot du rouleau.
REMARQUE : Si un problème survient à n'importe quel stade de la procédure de chargement, reportez-vous à la
section Le chargement du papier ne se fait pas correctement à la page 85.

Déchargement d'un rouleau

S’il reste du papier sur le rouleau, vous pouvez le décharger à partir du panneau avant. Touchez , puis
Déchargement d'un rouleau. Par la suite, le bac multi-feuillets deviendra la source de papier active par défaut.
Si la n du papier n'est plus xée au mandrin, le panneau avant vous demande de décharger manuellement le rouleau.
Après le déchargement, le bac multi-feuillets devient la source de papier active par défaut.

Chargement d'un feuillet simple

REMARQUE : Le papier en rouleau et les feuillets simples utilisent le même emplacement d'alimentation dans
l'imprimante.
REMARQUE : Les feuillets d'une largeur de 329 mm ou inférieure doivent être chargés dans le bac multi-
feuillets.
1. Sur le panneau avant, touchez , puis Chargement d'un feuillet simple.
2. Si un rouleau est déjà chargé, vous devez attendre qu'il soit automatiquement déchargé.
3. Sélectionnez la catégorie et le type de papier. Si vous ne trouvez pas le type de papier utilisé sur le panneau
avant, touchez Autres types de papier. Si vous ne trouvez toujours pas votre type de papier dans l'ensemble de la liste, reportez-vous à Le type de papier ne gure pas dans le pilote de l’imprimante à la page 87.
FRWW Déchargement d'un rouleau 33
4. Si le modèle de votre imprimante est le T520, ouvrez le capot du rouleau.
5. A l’invite du panneau avant, insérez la feuille à droite de l’emplacement d'alimentation.
AVERTISSEMENT ! N'introduisez pas vos doigts dans la fente d'insertion du papier.
6. Alignez le papier sur cette ligne bleue.
7. Touchez OK sur le panneau avant pour introduire le papier dans l’imprimante. Guidez la feuille dans
l'imprimante. Ceci est particulièrement important pour les papiers plus épais.
8. L’imprimante vérie l’alignement et mesure la feuille.
REMARQUE : En fonction de la largeur de la feuille, celle-ci est éjectée par l'avant de l'imprimante.
9. Si la feuille n’est pas alignée correctement, il peut vous être demandé de la recharger.
REMARQUE : Si un problème survient à n'importe quel stade de la procédure de chargement, reportez-vous à la
section Le chargement du papier ne se fait pas correctement à la page 85.
34 Chapitre 5 Gestion papier FRWW

Déchargement d’un feuillet simple

Pour décharger une feuille, accéder au panneau avant et touchez , puis Déchargement d'un feuillet
simple.
Le déchargement de la feuille s'eectue depuis l'avant de l'imprimante. Vous pouvez soit la saisir manuellement, soit la laisser tomber dans le bac de réception.
Après le déchargement, le bac multi-feuillets devient la source de papier active par défaut.

Utilisation du bac multi-feuillets

1. Si aucun rouleau n'est chargé ou que le rouleau est vide, le bac multi-feuillets est actif par défaut.
Sinon, sur le panneau avant, touchez , puis Utilisation du bac multi-feuillets. Si le rouleau ou le feuillet
simple est déjà chargé, vous devez attendre qu’il soit automatiquement déchargé.
2. Ajustez les rallonges de bac d'alimentation à la longueur du papier : la première rallonge correspond au
papier au format A4 et la seconde au papier au format A3.
3. Ajustez les rallonges de bac de sortie à la longueur du papier.
FRWW Déchargement d’un feuillet simple 35
4. Chargez des feuilles de papier dans le bac face imprimée vers le bas. Vériez que toutes les feuilles sont au
même format.
5. Ajustez le bac à la largeur de votre papier.
Aichage d'informations relatives au papier
Pour aicher des informations sur le papier chargé, touchez l'icône de la source de papier active.
Les informations suivantes s'aichent sur le panneau de commande :
Type de papier que vous avez sélectionné
Etat du rouleau ou de la feuille
Largeur du papier en millimètres (estimation)
Si aucun rouleau, ni aucun feuillet simple n’est chargé, le message Papier épuisé s'aiche.

Maintenance du papier

Pour maintenir la qualité du papier, observez les recommandations suivantes :
Couvrez les rouleaux à l'aide d'un autre morceau de papier ou de tissu pour les entreposer.
Couvrez les feuilles coupées lorsque vous les entreposez et nettoyez-les ou brossez-les avant de les
charger dans l'imprimante.
Nettoyez les platines d'entrée et de sortie.
Le capot supérieur de l'imprimante doit toujours être fermé.
36 Chapitre 5 Gestion papier FRWW
REMARQUE : Le papier photo et le papier couché doivent être manipulés avec soin. Pour plus d'informations,
reportez-vous à la section L'impression est éraée ou rayée à la page 100.
Modication du temps de séchage
Il se peut que vous souhaitiez modier le temps de séchage pour répondre à des conditions d'impression particulières, telles que la réalisation d'impressions multiples (dans ce cas, ce paramètre revêt une plus grande importance) ou pour vous assurer que l'encre est sèche avant de manipuler le papier.
Touchez , puis Préférences d'impression > Récupération impressions > Sélect. temps de séchage. Vous
pouvez choisir :
Etendu, pour dénir un temps de séchage plus long que le paramètre conseillé an d'être sûr que l'encre est
parfaitement sèche.
Optimisé, pour dénir la durée par défaut et conseillée pour le papier que vous avez sélectionné (paramètre
par défaut).
Aucun, pour désactiver le temps de séchage et pouvoir retirer l'impression dès que celle-ci est terminée.
ATTENTION : Si l'encre n'est pas sèche lors du retrait de l'impression, il se peut qu'il reste de l'encre dans le bac
de sortie, ce qui risque de laisser des marques sur l'impression.
REMARQUE : Si vous annulez le temps de séchage lors d'une impression, il est possible que l'alimentation ne
s'eectue pas et que l'imprimante coupe immédiatement le papier en raison de la maintenance de la tête d'impression qui s'exécute en parallèle. Si le temps de séchage est déni sur 0, l'imprimante coupe le papier, puis procède à la maintenance de la tête d'impression. Cependant, si le temps de séchage est supérieur à 0, l'imprimante ne coupera pas le papier avant la n de l'opération de maintenance.

Activation et désactivation du couteau automatique

Pour allumer ou éteindre la découpeuse de l'imprimante, accédez au panneau avant et touchez , puis
Préférences d'impression > Récupération impressions > Activer la découpeuse et modier l'option de la découpeuse.
Le paramètre par défaut est Activé.
REMARQUE : Si la découpeuse est désactivée, elle ne coupe pas le papier entre des travaux, mais elle continue
à couper le papier pendant le chargement et le déchargement des rouleaux.
CONSEIL : Pour couper le papier en rouleau lorsque le couteau automatique est désactivé, reportez-vous à la
section Avance avec ou sans coupe à la page 37.

Avance avec ou sans coupe

Depuis le panneau avant, si vous touchez la touche , puis Avance et coupe substrat, l’imprimante avance le
papier et eectue une coupe droite sur le bord avant. Il y existe au moins deux raisons pour lesquelles vous pouvez faire ceci :
Pour découper la bordure de coupe avant du papier s’il est endommagé ou s’il n’est pas droit.
Pour acheminer et couper le papier lorsque le couteau automatique a été désactivé.
REMARQUE : Une opération de maintenance étant eectuée sur les têtes d'impression après chaque
impression et le papier ne pouvant pas être coupé avant la n de cette procédure, il peut y avoir un délai.
FRWW Modication du temps de séchage 37
ATTENTION : Retirez le morceau coupé de la platine de sortie. La présence de bandes de papier ou
d’impressions résiduelles sur la platine de sortie peut entraîner un bourrage de l’imprimante. Vériez également qu'il n'y a aucun morceau de papier dans le guide de la découpeuse.
REMARQUE : Le papier photo et le papier couché doivent être manipulés avec soin. Pour plus d'informations,
reportez-vous à la section L'impression est éraée ou rayée à la page 100.
Pour avancer le papier sans le couper, accédez au panneau avant et touchez , puis Avance.
38 Chapitre 5 Gestion papier FRWW

6 Impression

Impression mobile
Imprimer à partir d'autres périphériques
Impression par e-mail (HP ePrint)
Impressions avec HP Click
Impression à partir d'un ordinateur à l'aide d'un pilote d'imprimante
Paramètres d'impression évolués
Gestion des couleurs
FRWW 39

Impression mobile

Vous pouvez imprimer sur votre imprimante à partir de nombreux périphériques mobiles et depuis presque n'importe quel endroit. Il existe deux méthodes principales d'impression mobile :
Impression directe par connexion au même réseau
Impression d'e-mails

Imprimer à partir d'autres périphériques

Vous pouvez imprimer directement depuis le système d'exploitation de votre périphérique mobile, si votre périphérique mobile et l'imprimante sont connectés au même réseau.
Pour plus d'informations, reportez-vous à la section http://www.hp.com/go/designjetmobility.
Impression à partir d'Apple iOS
L'impression d'iOS est activée via Airprint. Vous devez disposer d'iOS 7.0 ou version ultérieure.
1. Ouvrez le document ou la photo à imprimer et touchez le bouton Partager.
2. Balayez l'écran pour faire apparaître le bouton Imprimer, puis touchez-le.
3. Vériez les paramètres d'impression, puis touchez Imprimer.
Impression à partir d'Android
Pour l'impression Android, installez et activez l'application HP Print Service à partir de Google Play (https://play.google.com/store/apps/details?id=com.hp.android.printservice&hl=en), si elle n'est pas déjà installée sur votre périphérique. Vous devez disposer Android KitKat 4.4 ou version ultérieure.
1. Ouvrez le document ou la photo à imprimer, touchez l'icône du menu, puis Imprimer.
2. Choisissez l'imprimante dans la liste.
3. Vériez les paramètres d'impression, puis touchez Imprimer.
Impression à partir d'iOS Apple ou d'Android avec All-in-One Remote
Vous pouvez télécharger l'application All-in-One Remote à partir de l'Apple Store (https://itunes.apple.com/us/app/hp-all-in-one-printer-remote/id469284907?mt=8) ou à partir de Google Play (https://play.google.com/store/apps/details?id=com.hp.printercontrol&hl=en).
1. Ouvrez le document ou la photo que vous souhaitez imprimer, touchez le bouton Partager et sélectionnez
AiO.
2. Ouvrez-le dans All-in-One Remote. Accédez aux paramètres pour régler le mode de couleur ou de qualité
d'impression si nécessaire.
3. Vériez les paramètres d'impression, puis touchez Imprimer.

Impression par e-mail (HP ePrint)

Si vous avez activé les services Web (voir Conguration des services Web et de l'impression mobile à la page 21), vous pouvez imprimer sur votre imprimante par e-mail. Il suit de rechercher l'adresse électronique de votre imprimante dans les menus Services Web ou ePrint, puis d'envoyer le chier que vous voulez imprimer à cette adresse électronique en pièce jointe.
40 Chapitre 6 Impression FRWW
De cette manière, vous pouvez imprimer à partir de n'importe quel endroit en disposant d'une connexion Internet et d'un système de messagerie électronique, sans qu'il soit nécessaire d'avoir un pilote de l'imprimante. Il existe quelques limites que vous devez garder à l'esprit :
Les chiers joints à imprimer doivent être au format PDF, JPEG ou TIFF.
La taille maximum par photo est de 10 Mo, mais le serveur de votre messagerie peut avoir une limite
inférieure.
Les chiers sont imprimés dans le format du document original (échelle à 100 %), en qualité normale, en
couleur et normalement en orientation portrait (certaines imprimantes peuvent proposer l'autorotation).
Pour plus d'informations, reportez-vous à la section https://www.hpconnected.com.

Impressions avec HP Click

Vous pouvez utiliser HP Click pour imprimer un chier au format TIFF, JPEG, HP-GL/2 ou PDF directement depuis un ordinateur connecté à l’imprimante. Reportez-vous à la section http://www.hp.com/go/clickDesignJet.

Impression à partir d'un ordinateur à l'aide d'un pilote d'imprimante

Cette méthode est la plus classique pour imprimer depuis un ordinateur. Le pilote d’imprimante adéquat doit être installé sur l’ordinateur (voir Connexion de l'imprimante à la page 12) et l’ordinateur doit être connecté à l’imprimante par le biais du port USB ou du réseau.
Une fois le pilote d'imprimante installé et l'ordinateur connecté à l'imprimante, vous pouvez imprimer depuis une application logicielle à l'aide de la commande Imprimer de l'application et en sélectionnant l'imprimante souhaitée.

Paramètres d'impression évolués

Le reste de ce chapitre explique les diérents paramètres d'impression disponibles. Ces méthodes proposent un nombre relativement important de paramètres dans le but de répondre à toutes les exigences.
CONSEIL : En règle générale, il est recommandé d'utiliser les paramètres par défaut, sauf si vous savez qu'ils ne
respectent pas vos exigences.
CONSEIL : Si vous prévoyez de réutiliser un groupe précis de paramètres de manière répétitive, vous pouvez
enregistrer ces paramètres sous un même nom, que vous attribuez selon vos souhaits, pour les rappeler ultérieurement. Un groupe de paramètres enregistrés est appelé « Réglages rapides » dans le pilote d'imprimante de Windows.
Sélect. qualité impress.
L'imprimante s'accompagne de diverses options de qualité d'impression ; une impression de qualité optimale s'eectue au détriment de la vitesse, tandis qu'une impression rapide implique une diminution de la qualité d'impression.
En conséquence, le sélecteur de qualité d'impression standard se présente sous la forme d'un curseur qui vous permet de privilégier la qualité ou la vitesse. Avec certains types de papier, vous pouvez choisir un compromis entre les deux.
Une autre possibilité consiste à sélectionner les options personnalisées : Optimale, Normal et Rapide. Si vous sélectionnez Rapide, vous pouvez également sélectionner Economode, un mode qui utilise une résolution de rendu inférieure et consomme moins d'encre. Cela permet donc d'accroître davantage encore la vitesse d'impression, au détriment toutefois de la qualité d'impression. Economode peut uniquement être sélectionné à partir des options personnalisées (et non du curseur).
FRWW Impressions avec HP Click 41
Une autre option personnalisée peut également avoir un eet sur la qualité d'impression, à savoir : Détail maximal. Reportez-vous à la section Impression de haute qualité à la page 45.
REMARQUE : La résolution de rendu de la tâche est indiquée dans la boîte de dialogue Options de qualité
d'impression personnalisées du pilote Windows (cliquez sur Options personnalisées, puis sur Paramètres). Dans la boîte de dialogue Imprimer de Mac OS X, elle est aichée dans le volet Résumé.
Vous pouvez sélectionner les options de qualité d'impression en procédant de l'une des façons suivantes :
Dans la boîte de dialogue du pilote Windows : cliquez sur l'onglet Papier/qualité et consultez la section
Qualité d'impression. Si vous cliquez sur Options standard, vous disposez d'un simple curseur qui vous permet de sélectionner la vitesse et la qualité. Si vous sélectionnez accéder aux options plus spéciques décrites ci-dessus.
Dans la boîte de dialogue Imprimer de Mac OS X : cliquez sur l’onglet Papier/qualité et consultez la section
Options de qualité. Si vous sélectionnez les options de qualité Standard, vous disposez d'un simple curseur qui vous permet de sélectionner la vitesse et la qualité. Si vous sélectionnez les options de qualité Personnalisé, vous pouvez accéder aux options plus spéciques décrites ci-dessus.
REMARQUE : Vous ne pouvez pas modier la qualité d'impression de pages en cours de réception ou déjà
reçues par l'imprimante (même si leur impression n'a pas encore commencé).
Sélect. format papier
Vous pouvez dénir le format de papier de plusieurs façons.
Options personnalisées, vous pourrez
REMARQUE : Le format de papier déni ici doit être celui dans lequel le document a été créé. Il est possible de
redimensionner le document en vue de l'impression. Reportez-vous à la section Redimensionnement d'une
impression à la page 44.
Dans la boîte de dialogue du pilote Windows : Cliquez sur l'onglet Papier/qualité, puis choisissez votre taille
de papier dans la liste Format du document.
Dans la boîte de dialogue Format d'impression de Mac OS X : sélectionnez l'imprimante dans la liste
Imprimantes, puis sélectionnez le format de papier dans la liste Format de papier.
REMARQUE : Si votre application n'aiche aucune boîte de dialogue Mise en page, utilisez la boîte de
dialogue Imprimer.
Formats de papier personnalisés
Si vous souhaitez choisir un format de papier qui ne gure pas dans la liste des formats standard, vous disposez de diérentes méthodes pour le spécier.
Utilisation du pilote d'imprimante Windows
1. Cliquez sur l'onglet Papier/Qualité.
2. Cliquez sur le bouton Personnalisé.
3. Entrez le nom et les dimensions de votre nouveau format de papier.
4. Cliquez sur OK. Le nouveau format du papier est automatiquement sélectionné.
Un format de papier personnalisé créé de cette manière présente les caractéristiques suivantes :
Le format de papier est permanent. Il sera conservé lorsque le pilote est fermé ou que l'ordinateur est mis
hors tension.
Le format de papier est local dans la le d'attente de l'imprimante. Il n'apparaît pas pour les autres les
d'attente de l'imprimante sur le même ordinateur.
42 Chapitre 6 Impression FRWW
Dans les réseaux de serveurs de domaines, le format de papier est local sur l'ordinateur. Il n'apparaît pas
pour les autres ordinateurs partageant la le d'attente de l'imprimante.
Dans les réseaux de groupe de travail, le format de papier sera partagé entre tous les ordinateurs
partageant la le d'attente de l'imprimante.
Si la le d'attente de l'imprimante est supprimée, le format de papier l'est également.
Utilisation des formulaires Windows
1. Windows Vista ou Windows XP : Dans le menu Démarrer, ou dans le Panneau de conguration, cliquez sur
Imprimantes ; puis, dans le menu Fichier, cliquez sur Propriétés du serveur.
Windows 7 : Dans le menu Démarrer, ou dans le Panneau de conguration, cliquez sur Périphériques et imprimantes, puis sur Sélection de l'imprimante.
2. Dans l'onglet Formulaires, cochez la case Créer un nouveau formulaire.
3. Entrez le nom et les dimensions de votre nouveau format de papier. Laissez les marges à 0,00.
4. Cliquez sur le bouton Enregistrer le formulaire.
5. Dans le pilote d'imprimante, cliquez sur l'onglet Papier/qualité.
6. Sélectionnez Plus… dans la zone de liste déroulante des formats de papier.
7. Sélectionnez votre nouveau format de papier dans le groupe des formats personnalisés.
Un format de papier personnalisé créé de cette manière présente les caractéristiques suivantes :
Le format de papier est permanent. Il sera conservé lorsque le pilote est fermé ou que l'ordinateur est mis
hors tension.
Les utilisateurs restreints ne peuvent pas créer de formulaires papier. Le rôle « gérer les documents » dans
Windows Active Directory est le minimum requis.
Le format de papier est local dans l'ordinateur. Il apparaît dans toutes les les d'attente de l'imprimante qui
ont été créées sur l'ordinateur et qui prennent en charge le papier de ce format.
Si une le d'attente d'imprimante est partagée, le format de papier apparaît sur tous les ordinateurs clients.
Si une le d'attente est partagée sur un autre ordinateur, ce format de papier ne s'aichera pas dans la liste
des formats de documents du pilote. Un formulaire Windows dans une le d'attente partagée doit être créé sur le serveur.
Si la le d'attente de l'imprimante est supprimée, le format de papier n'est pas supprimé.
Utilisation du pilote d'imprimante Mac OS X
1. Aichez la boîte de dialogue Mise en page.
REMARQUE : Si votre application n'aiche aucune boîte de dialogue Mise en page, utilisez la boîte de
dialogue Imprimer.
2. Cliquez sur Format de papier > Gérer les formats personnalisés.
FRWW Impression à partir d'un ordinateur à l'aide d'un pilote d'imprimante 43
Sélection des options de marges
Par défaut, l'imprimante laisse une marge de 5 mm entre les bords de l'image et ceux du papier. Vous pouvez cependant modier ces paramètres des façons suivantes :
Dans la boîte de dialogue du pilote Windows : cliquez sur l'onglet Papier/qualité, puis sur le bouton Marges/
Mise en page.
Dans la boîte de dialogue Imprimer de Mac OS X : cliquez sur le volet Marges/Mise en page.
Vous accédez alors à quelques-unes des options ci-dessous.
REMARQUE : Sous Mac OS X, les options de marges disponibles dépendent du format de papier sélectionné.
Standard. L'image sera imprimée sur une page du format que vous avez sélectionné, avec une marge par
défaut entre les bords de l'image et les bords du papier. L'image doit être suisamment petite pour s'adapter à l'espace entre les marges.
Surdimensionnées. Vous devez charger du papier dont le format est plus grand que celui que vous avez
sélectionné dans l'application ou le pilote. Si vous coupez les marges après l'impression, vous obtiendrez une page du format sélectionné, mais dépourvue de marges entre l'image et les bords du papier. Ceci est utile quand vous souhaitez que votre image recouvre toute la surface du papier.
Recadrer le contenu avec les marges. L'image sera imprimée sur une page du format que vous avez
sélectionné, avec une marge par défaut entre les bords de l'image et les bords du papier. Dans ce cas, si l'image et la page ont la même taille, l'imprimante part du principe que les bords extrêmes de l'image soit sont blancs, soit insigniants et ne doivent donc pas être imprimés. Cela peut se révéler utile lorsque l'image contient déjà une bordure.
Imprimer sur le papier chargé
Pour imprimer une tâche sur le papier chargé dans l'imprimante, sélectionnez N’importe lequel dans l'option Type de papier du pilote de votre imprimante.
Dans la boîte de dialogue du pilote Windows : Cliquez sur l'onglet Papier/Qualité, puis sélectionnez
N’importe lequel dans la liste déroulante Type de papier.
Dans la boîte de dialogue Imprimer de Mac OS X : cliquez sur le volet Papier/Qualité, puis sélectionnez
N'importe lequel dans la liste déroulante Type de papier.
REMARQUE : N’importe lequel est la sélection du type de papier par défaut.
Redimensionnement d'une impression
Vous pouvez envoyer une image à l'impression à un certain format, mais indiquer à l'imprimante de la redimensionner (généralement sur un format supérieur). Cela peut se révéler utile dans les cas suivants :
Votre logiciel ne prend pas en charge les grands formats
Votre chier est trop volumineux pour la mémoire de l'imprimante. Dans ce cas, vous pouvez réduire le
format de page dans le logiciel, puis le redimensionner à nouveau à l'aide de l'option du panneau avant.
Vous pouvez redimensionner une image de diérentes manières :
Dans la boîte de dialogue du pilote Windows : cliquez sur l'onglet Paramètres et consultez la section
Options de redimensionnement.
L'option Imprimer le document sur adapte la taille de l'image au format de papier sélectionné. Par exemple, si vous avez sélectionné ISO A2 comme format de papier et imprimez une image au format
44 Chapitre 6 Impression FRWW
A3 elle est agrandie pour s'adapter à la page A2. En cas de sélection du format de papier ISO A4, l'imprimante réduit l'image pour l'adapter au format A4.
L'option % du format actuel agrandit la surface imprimable du format de papier d'origine (c'est-à-dire la page moins les marges) selon le pourcentage indiqué, puis ajoute les marges an de créer le format de papier de sortie.
Dans la boîte de dialogue Imprimer de Mac OS X : cliquez sur le volet Gestion du papier, puis sur
Dimensionner pour adapter au papier et sélectionnez le format de papier auquel vous souhaitez dimensionner l'image. Si vous souhaitez augmenter la taille de l'image, assurez-vous que la case Réduction uniquement n'est pas cochée.
Si vous imprimez sur une seule feuille, vous devez vous assurer que l'image peut eectivement tenir sur la feuille, sans quoi elle sera tronquée.
Imprimer une copie brouillon
Vous pouvez opter pour une impression rapide en mode brouillon en procédant de l'une des façons suivantes :
Dans la boîte de dialogue du pilote Windows : cliquez sur l'onglet Papier/qualité et consultez la section
Qualité d'impression. Déplacez le curseur de qualité d'impression vers la position située la plus à gauche (« Vitesse »).
Dans la boîte de dialogue Imprimer de Mac OS X : cliquez sur le volet Papier/Qualité et poussez le curseur
de qualité d'impression vers la position située la plus à gauche (« Vitesse »).
Vous pouvez augmenter la vitesse d'impression en mode Brouillon grâce à la fonction Economode. Cette fonction concerne principalement les documents contenant uniquement du texte et des dessins au trait :
Dans la boîte de dialogue du pilote Windows : cliquez sur l'onglet Papier/qualité et consultez la section
Qualité d'impression. Cliquez sur Options personnalisées, puis dénissez le niveau de qualité sur Rapide et cochez la case Economode.
Dans la boîte de dialogue Imprimer de Mac OS X : Cliquez sur le volet Papier/Qualité et dénissez les options
de qualité sur Personnalisé, puis réglez la qualité sur Rapide et cochez la case EconoMode.
Impression de haute qualité
Vous pouvez opter pour une impression de qualité supérieure en procédant de l'une des façons suivantes :
Dans la boîte de dialogue du pilote Windows : cliquez sur l'onglet Papier/qualité et consultez la section
Qualité d'impression. Déplacez le curseur de qualité d'impression vers la position située la plus à droite (« Qualité »).
Dans la boîte de dialogue Imprimer de Mac OS X : cliquez sur le volet Papier/Qualité et poussez le curseur
de qualité d'impression vers la position située la plus à droite (« Qualité »).
Si vous disposez d'une image haute résolution
Si la résolution de votre image est supérieure à la résolution de rendu (cette information est indiquée dans la boîte de dialogue Options de qualité d'impression personnalisées sous Windows), il est possible d'améliorer la netteté d'impression en sélectionnant l'option Détail maximum. Cette option n'est disponible que si vous imprimez sur du papier brillant et si vous avez sélectionné la qualité d'impression Supérieur.
Dans la boîte de dialogue du pilote (boîte de dialogue Imprimer de Mac OS X) : sélectionnez l'option de
qualité Personnalisée au lieu de Standard, puis cochez la case Détail maximum.
REMARQUE : L'option Détail maximum entraîne un ralentissement de l'impression sur du papier photo, mais elle
n'augmente pas la quantité d'encre utilisée.
FRWW Impression à partir d'un ordinateur à l'aide d'un pilote d'imprimante 45
Utilisation économique du papier
Les options suivantes peuvent vous aider à économiser du rouleau :
Dans la boîte de dialogue du pilote Windows : cliquez sur l'onglet Fonctions, puis sur Supprimer les zones
blanches en haut/bas et/ou Faire pivoter de 90° ou Faire pivoter automatiquement.
Dans la boîte de dialogue Imprimer de Mac OS X : cliquez sur le volet Finalisation en cours, puis sur
Supprimer zone blanches sup./inf.
Utilisation économique de l'encre
Voici quelques conseils pour utiliser l'encre de manière économique :
Pour les impressions en mode brouillon, utilisez du papier ordinaire et déplacez le curseur de qualité vers le
côté gauche de l'échelle (« Vitesse »). Pour réaliser des économies encore plus importantes, sélectionnez les options de qualité d'impression personnalisées, puis sélectionnez Rapide et Economode.
Nettoyez la tête d'impression uniquement si l'opération est nécessaire. Le nettoyage de la tête d'impression
peut se révéler utile, mais cela consomme une petite quantité d'encre.
Laissez l'imprimante allumée en permanence, de sorte qu'elle puisse garder automatiquement la tête
d'impression en bon état. Cette maintenance régulière des têtes d'impression utilise peu d'encre. Néanmoins, si elle n'est pas eectuée, l'imprimante devra utiliser plus d'encre ultérieurement pour restaurer la qualité de la tête d'impression.
Les impressions larges font un usage plus eicace de l'encre que les impressions étroites, la maintenance
de la tête d'impression utilisant de l'encre et sa fréquence dépendant du nombre de passages eectués par la tête d'impression.

Gestion des couleurs

Votre imprimante a été conçue avec des fonctions matérielles et logicielles avancées pour vous garantir une impression couleur prévisible et able :
têtes d'impression et encres HP de pointe
Ressources couleur dédiées pour la plupart des types de papier disponibles
Emulation des couleurs d'autres imprimantes HP DesignJet
Options de gestion des couleurs
Le but de la gestion des couleurs est de reproduire les couleurs aussi dèlement que possible sur tous les périphériques : de cette manière, lorsque vous imprimez une image, l'image imprimée et l'image visible à l'écran présentent des couleurs très semblables. La gestion des couleurs dépend largement du type de papier chargé dans l'imprimante et vous devez donc sélectionner avec soin le prol correspondant au type de papier utilisé.
Les options de gestion des couleurs de votre imprimante peuvent être sélectionnées dans le menu Couleurs du pilote Windows ou dans le volet Options de couleur de la boîte de dialogue Imprimer de Mac OS X. Dans certaines applications vous pouvez choisir dans l'application elle-même. Pour plus d’informations sur l’utilisation des options de gestion des couleurs de votre application, consultez le Centre d'assistance HP.
Couleurs gérées par l'application : Dans ce cas, votre application doit convertir les couleurs de l'image dans
l'espace couleur de votre imprimante et de votre type de papier en utilisant, à cette n, le prol ICC incorporé dans l'image, ainsi que celui de votre imprimante et de votre type de papier.
Couleurs gérées par l'imprimante : Dans ce cas, l'application envoie l'image à l'imprimante sans aucune
conversion des couleurs. L'imprimante convertit ensuite les couleurs dans son propre espace couleur à l'aide d'un ensemble de tables chromatiques stockées à l'aide d'un ensemble de tables de couleurs stockées. La gestion des couleurs de l'imprimante est eectuée en utilisant un ensemble de tables de couleurs stockées. Les prols ICC ne sont pas utilisés. Cette méthode permet d'obtenir d'excellents résultats
46 Chapitre 6 Impression FRWW
avec les types de papier pris en charge par HP. Il existe deux espaces couleur que l'imprimante peut convertir dans son propre espace à l'aide des tables chromatiques stockées, à savoir : sRGB et Adobe RGB.
sRGB émule les caractéristiques d'un moniteur d'ordinateur moyen. Cet espace standard, approuvé par de nombreux fabricants de matériels et de logiciels, s'est imposé comme l'espace couleur par défaut pour de nombreux scanners, appareils photo, imprimantes et logiciels.
Adobe RGB fournit une gamme de couleurs plus grande que sRGB. Utilisez cet espace si vous devez imprimer en utilisant une large gamme de couleurs.
Emulation de l'imprimante
Si vous souhaitez lancer une tâche d'impression particulière et obtenir à peu près les mêmes couleurs que celles que vous obtiendriez en imprimant la même tâche sur une autre imprimante HP DesignJet, vous pouvez utiliser le mode d'émulation fourni par votre imprimante.
REMARQUE : L'émulation de l'imprimante est uniquement disponible si vous imprimez un travail HP-GL/2 sur
du papier ordinaire ou couché. Elle n'est pas disponible pour les utilisateurs de Mac OS X.
Dans la boîte de dialogue du pilote HP-GL/2 de Windows, cliquez sur l'onglet Couleur, puis sur Couleurs gérées par l'imprimante et sélectionnez ensuite Émulation d'imprimante dans la liste Prol source. Vous pourrez ensuite faire votre choix dans la liste des imprimantes émulées.
Impression en niveaux de gris ou en noir et blanc
Vous pouvez convertir toutes les couleurs de votre image en nuances de gris en procédant de l'une des façons suivantes :
Dans votre application : De nombreux programmes proposent cette option.
Dans la boîte de dialogue du pilote Windows : cliquez sur l'onglet Couleur et consultez la section Options de
couleur. Cliquez sur Imprimer en niveaux de gris. Seule l'encre noire est utilisée pour l'impression, sauf si le papier chargé est glacé, auquel cas les encres de couleur sont utilisées pour composer les nuances de gris. Vous pouvez également sélectionner l'option Imprimer en noir et blanc si vous souhaitez uniquement du noir et du blanc, sans nuances de gris. Dans ce cas, seule l'encre noire est utilisée pour l'impression. L'option Imprimer en noir et blanc n'est pas prise en charge pour les impressions sur papier glacé.
Dans la boîte de dialogue Imprimer de Mac OS X : cliquez sur le volet Options de couleur, puis sélectionnez
Niveau de gris dans la liste déroulante Mode. Seule l'encre noire est utilisée pour l'impression, sauf si le papier chargé est glacé, auquel cas les encres de couleur sont utilisées pour composer les nuances de gris. Vous pouvez également sélectionner l'option Imprimer en noir et blanc si vous souhaitez uniquement du noir et du blanc, sans nuances de gris. Dans ce cas, seule l'encre noire est utilisée pour l'impression. L'option Imprimer en noir et blanc n'est pas prise en charge pour les impressions sur papier glacé.
FRWW Impression à partir d'un ordinateur à l'aide d'un pilote d'imprimante 47

7 Exemples concrets d’impression

Impression à partir d'Adobe Acrobat
Impression à partir d'AutoCAD
Utilisation de l'émulation de l'imprimante (T520 uniquement)
Utilisation de l'option de troncature du contenu par marges
Impression à partir d'Adobe Photoshop
Impression et mise à l'échelle à partir de Microsoft Oice
Utilisation de PowerPoint
Utilisation de Microsoft Project
Utilisation de Microsoft Excel
48 Chapitre 7 Exemples concrets d’impression FRWW

Impression à partir d'Adobe Acrobat

1. Dans la fenêtre Acrobat, positionnez le pointeur de la souris dans le coin inférieur gauche du panneau
Document jusqu'à ce que la taille du document apparaisse.
2. Cliquez sur Fichier > Imprimer et assurez-vous que Echelle de la page est déni sur Aucune.
REMARQUE : Le format de page n'est pas sélectionné automatiquement en fonction de la taille du
document.
FRWW Impression à partir d'Adobe Acrobat 49
3. Cliquez sur le bouton Propriétés, puis cliquez sur l'onglet Papier/Qualité.
4. Sélectionnez le Format du document et la Qualité d'impression que vous souhaitez utiliser. Si vous
souhaitez dénir un nouveau format de papier personnalisé, cliquez sur le bouton Personnalisé.
50 Chapitre 7 Exemples concrets d’impression FRWW
5. Cliquez sur l'onglet Fonctions, puis sur Faire pivoter automatiquement.
6. Cliquez sur OK et vériez l'aperçu avant impression aiché dans la boîte de dialogue Imprimer.

Impression à partir d'AutoCAD

1. La fenêtre AutoCAD peut aicher un modèle ou un calque. En règle générale, un calque est imprimé plutôt
que le modèle.
FRWW Impression à partir d'AutoCAD 51
2. Cliquez sur l’icône Tracer situé en haut de la fenêtre.
3. La fenêtre Tracer s'ouvre.
4. D'autres options sont accessibles en cliquant sur le bouton circulaire situé dans le coin inférieur droit de la
fenêtre.
REMARQUE : Dans le cas présent, l'option Qualité ne fait pas référence à la qualité d'impression nale,
mais à la qualité des objets de fenêtre AutoCAD envoyés à l'impression.
52 Chapitre 7 Exemples concrets d’impression FRWW
5. Cliquez sur le bouton Propriétés.
6. Cliquez sur l'onglet Paramètres des périphériques et des documents, puis sur le bouton Propriétés
personnalisées.
7. Sélectionnez l'onglet Papier/qualité, puis sélectionnez le type de papier que vous avez l'intention d'utiliser.
FRWW Impression à partir d'AutoCAD 53
8. Sélectionnez la qualité d'impression (compromis entre vitesse et qualité d'impression).
9. Si vous avez l'intention d'imprimer sur du papier en rouleau, vous devez indiquer l'emplacement de la
découpe. Cliquez sur le bouton Marges/Mise en page, puis sur Recadrer le contenu avec les marges.
10. Cliquez sur l'onglet Fonctions, puis sur l’option Rotation automatique. L'option de rotation automatique vous
permet d'éviter le gaspillage de papier.
11. Cliquez sur le bouton OK et enregistrez vos modications dans un chier PC3.
54 Chapitre 7 Exemples concrets d’impression FRWW
12. Si vous disposez de la suite du logiciel HP DesignJet installé, vous verrez un aperçu du chier que vous
souhaitez imprimer.

Utilisation de l'émulation de l'imprimante (T520 uniquement)

Vous pouvez demander l'émulation de l'imprimante en cliquant sur Paramètres avancés > Couleur > Gestion des couleurs > Couleurs gérées par l'imprimante > Emulation de l'imprimante.
Vous pouvez choisir Désactivé (pas d'émulation d'imprimante) ou le nom du modèle d'imprimante que vous souhaitez émuler.
Ce réglage s'applique aux tâches qui ne contiennent aucun paramètre d'émulation d'imprimante enregistré dans la tâche.

Utilisation de l'option de troncature du contenu par marges

Pour sélectionner cette option, cliquez sur Paramètres avancés > Papier/Qualité > Marges/Mise en page > Impression avec marges > Mise en page > Tronquer contenu par marges.
Utilisez cette option lorsque le contenu à imprimer contient des bordures blanches et un format égal à celui du papier que vous avez sélectionné. L'imprimante utilise alors les bordures blanches comme marges et vous obtenez une page d'un format équivalant à celui sélectionné dans le pilote.

Impression à partir d'Adobe Photoshop

1. Dans Photoshop CS5, cliquez sur Fichier > Imprimer, puis sélectionnez votre imprimante.
FRWW Impression à partir d'Adobe Photoshop 55
2. Faites votre choix dans la liste des formats de papier disponibles.
Si vous ne trouvez pas le format de papier que vous avez l’intention d’utiliser, cliquez sur le bouton Personnalisé. Entrez la largeur, la longueur et le nom de votre format de papier personnalisé. Cliquez sur les boutons Enregistrer et OK.
56 Chapitre 7 Exemples concrets d’impression FRWW
3. Vous pouvez modier la source du papier, le type de papier et la qualité d’impression par défaut.
4. Dans l'onglet Couleur, l'option de gestion des couleurs par défaut est Couleurs gérées par imprimante Il
s'agit de l'option correcte dans la mesure où vous avez déjà sélectionné L'imprimante gère les couleurs dans Photoshop.
Impression et mise à l'échelle à partir de Microsoft Oice
Cette section vous explique comment eectuer une impression et un dimensionnement à partir de Microsoft Oice 2010.

Utilisation de PowerPoint

1. Cliquez sur le bouton Fichier, puis sur Imprimer, et sélectionnez le nom de votre imprimante.
FRWW Impression et mise à l'échelle à partir de Microsoft Oice 57
2. Cliquez sur Propriétés de l'imprimante > Fonctions > Imprimer le document sur pour dimensionner le
document à un format particulier.
58 Chapitre 7 Exemples concrets d’impression FRWW
3. Cliquez sur l'onglet Papier/qualité, puis sur Source papier et Type de papier.
4. Cliquez sur Marges/Mise en page, puis sur Tronquer contenu par marges pour conserver le format.

Utilisation de Microsoft Project

1. Cliquez sur Fichier > Mise en page > Imprimer.
FRWW Impression et mise à l'échelle à partir de Microsoft Oice 59
2. Sélectionnez le nom de votre imprimante, puis cliquez sur Fermer.
3. Cliquez sur Mise en page, puis choisissez le Format de papier souhaité.
4. Cliquez sur Options pour accéder au pilote d'imprimante. Il est peu probable que vous deviez modier les
options par défaut de l'onglet Papier/qualité : Source du papier : Sélect. auto de l’impr. et Type de papier : Tout.
60 Chapitre 7 Exemples concrets d’impression FRWW
5. Cliquez sur Fonctions > Imprimer le document sur pour dimensionner le document à un format particulier.
Une autre solution consiste à dimensionner le document dans Microsoft Project.

Utilisation de Microsoft Excel

1. Cliquez sur l'onglet Mise en page, puis sur Format et sélectionnez le format de papier de votre choix.
FRWW Impression et mise à l'échelle à partir de Microsoft Oice 61
2. Cliquez sur le bouton Fichier, puis sur Imprimer, et sélectionnez le nom de votre imprimante.
3. Cliquez sur Propriétés d'impression pour accéder au pilote d'imprimante. Sous l'onglet Papier/qualité,
cliquez sur Source papier, Type de papier et Qualité d'impression.
62 Chapitre 7 Exemples concrets d’impression FRWW
4. Cliquez sur Fonctions > Imprimer le document sur pour dimensionner le document à un format particulier.
Une autre solution consiste à dimensionner le document dans Microsoft Excel.
FRWW Impression et mise à l'échelle à partir de Microsoft Oice 63
8 Manipulation des cartouches d'encre et des
têtes d'impression
A propos des cartouches d'encre
Stockage d'informations anonymes sur l'usage
Vérication de l’état des cartouches d'encre
Remplacement de la cartouche d'encre
A propos des têtes d'impression
64 Chapitre 8 Manipulation des cartouches d'encre et des têtes d'impression FRWW

A propos des cartouches d'encre

Comme leur nom l'indique, les cartouches d'encre contiennent de l'encre. Elles sont connectées aux têtes d'impression qui distribuent cette encre sur le papier. Pour acheter des cartouches supplémentaires, rendez-vous à la section Accessoires à la page 79.
ATTENTION : Il convient d'observer certaines précautions lors de la manipulation des cartouches d'encre, car
ces dispositifs sont sensibles aux décharges électrostatiques (voir Glossaire à la page 130). Evitez tout contact avec les broches, ls et circuits.

Stockage d'informations anonymes sur l'usage

Chaque cartouche contient un microprocesseur qui permet le fonctionnement de l'imprimante. En outre, ce microprocesseur stocke une série d'informations anonymes relatives à l'usage de l'imprimante, dont les suivantes : date d'installation initiale de la cartouche, date à laquelle la cartouche a été utilisée pour la dernière fois, nombre de pages imprimées avec la cartouche, couverture de page, fréquence de l'impression, modes d'impression appliqués, erreurs d'impression éventuelles et modèle du produit. Ces informations permettent à HP de concevoir ses futurs produits en répondant aux besoins d'impression des utilisateurs.
Les données collectées par le microprocesseur n'incluent aucune information susceptible d'être utilisée pour identier un client ou un utilisateur de la cartouche ou de l'imprimante.
HP collecte un échantillon des microprocesseurs parmi les cartouches retournées à HP dans le cadre de son programme de renvoi et de recyclage (HP Planet Partners : http://www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/
environment/recycle/). Les microprocesseurs provenant de cet échantillonnage sont lus et analysés an
d'améliorer les futurs produits HP.
Les partenaires de HP qui apportent leur contribution au recyclage des cartouches sont également susceptibles d'accéder à ces données. Toute tierce partie se trouvant en possession de la cartouche est susceptible d'avoir accès aux informations anonymes contenues dans le microprocesseur. Si vous préférez ne pas autoriser cet accès, vous pouvez rendre le microprocesseur inopérant. Toutefois, après avoir rendu le microprocesseur inopérant, vous ne pourrez utiliser la cartouche dans aucun produit HP.
Si vous êtes suspicieux à l'idée de fournir ces informations anonymes, vous pouvez rendre ces dernières inaccessibles en désactivant la capacité du microprocesseur de collecter les informations relatives à l'utilisation du produit. Pour ce faire, accéder au serveur Web incorporé et cliquez sur Paramètres > Stockage d'informations anonymes sur l'usage. Ceci n'empêche aucune la cartouche de fonctionner normalement. Toutefois, si vous changez d'avis plus tard, vous pouvez restaurer les paramètres par défaut d'usine pour reprendre la collecte d'informations sur l'usage de l'imprimante.
Vérication de l’état des cartouches d'encre
Pour consulter les niveaux d'encre de vos cartouches, touchez sur le panneau avant.
Pour plus d'informations, touchez Plus.
Ces informations sont également disponibles dans HP Utility :
Dans HP DesignJet Utility pour Windows, accédez à l'onglet Fournitures pour voir l'état de chaque
cartouche.
Dans HP Utility pour Mac OS X, dans le groupe Informations, cliquez sur Etat des fournitures.
Pour obtenir une description des messages d'état des cartouches d'encre, reportez-vous à la section Messages
d'état des cartouches d'encre à la page 106.
FRWW A propos des cartouches d'encre 65

Remplacement de la cartouche d'encre

Le remplacement d'une cartouche d'encre s'avère nécessaire dans deux cas particuliers :
Le niveau de la cartouche d'encre est très bas et vous souhaitez la remplacer par une cartouche pleine en
vue de procéder à une impression sans surveillance (vous pourrez utiliser l'encre restante dans la première cartouche à un moment plus opportun).
La cartouche d'encre est vide ou défectueuse et vous devez la remplacer pour continuer à imprimer.
ATTENTION : N'essayez pas de retirer une cartouche d'encre lorsqu'une impression est en cours.
ATTENTION : Ne retirez une cartouche d'encre que si vous êtes prêt à en insérer une autre.
REMARQUE : Lorsqu’une cartouche d’encre est épuisée, le travail en cours est annulé.
1. Vériez que l'imprimante est sous tension.
2. Si votre imprimante est sur un socle, vériez que les roulettes sont bloquées (le levier de frein doit être
poussé vers le bas) pour que la machine ne se déplace pas.
3. Ouvrez le capot des cartouches d'encre sur le côté gauche de l'imprimante.
4. Attendez que le chariot d'impression se soit immobilisé.
5. Appuyez sur la cartouche d'encre pour la déverrouiller.
66 Chapitre 8 Manipulation des cartouches d'encre et des têtes d'impression FRWW
6. Retirez la cartouche d'encre
7. Insérez la nouvelle cartouche d'encre. Assurez-vous que vous insérez la cartouche d'encre dans le logement
présentant la même lettre de couleur que celle de la cartouche que vous installez.
8. Fermez le capot des cartouches d'encre.

A propos des têtes d'impression

Les têtes d'impression fournies installées dans l'imprimante sont connectées aux cartouches d'encre et projettent de l'encre sur le papier.
ATTENTION : Il convient d'observer certaines précautions lors de la manipulation de la tête d'impression, car ce
dispositif est sensible aux décharges électrostatiques (voir Glossaire à la page 130). Évitez tout contact avec les broches, ls et circuits.
FRWW A propos des têtes d'impression 67

9 Maintenance de l'imprimante

Contrôle de l'état de l'imprimante
Entretien de l'imprimante
Nettoyage de l'extérieur de l'imprimante
Rapport du diagnostic de qualité d'impression
Nettoyage de la tête d'impression
Alignement de la tête d'impression
Remplacement de la tête d'impression
Nettoyage de la bande d'encodage
Nouveau calibrage de l'avance du papier
Déplacement ou entreposage de l'imprimante
Mise à jour du microprogramme
Mise à jour du logiciel
Kits de maintenance de l'imprimante
68 Chapitre 9 Maintenance de l'imprimante FRWW

Contrôle de l'état de l'imprimante

Vous pouvez contrôler l'état actuel de l'imprimante de diérentes façons :
Si vous démarrez HP Utility et sélectionnez votre imprimante, une page d'informations s'aiche. Elle décrit
l'état de l'imprimante, ainsi que de ses fournitures d'encre et de papier.
Si vous accédez au serveur Web incorporé, des informations sont aichées sur l'état général de
l'imprimante. La page Fournitures de l'onglet Principal décrit l'état des fournitures d'encre et de papier.
Sur le panneau avant, vous pouvez obtenir des informations sur le papier chargé et les niveaux d'encre.

Entretien de l'imprimante

L'imprimante n'est pas conçue pour d'autres applications que l'impression et nous ne vous recommandons pas de l'utiliser comme table pour deux raisons :
La surface peut être facilement endommagée.
Toute chute sur l'imprimante pourrait provoquer des dommages graves.

Nettoyage de l'extérieur de l'imprimante

Nettoyez l'extérieur de l'imprimante, ainsi que toutes les autres pièces de l'appareil que vous touchez régulièrement dans le cadre d'une utilisation normale. Utilisez, pour ce faire, une éponge humide ou un chion doux et un produit de nettoyage domestique doux, tel que du savon liquide non-abrasif.
AVERTISSEMENT ! Pour éviter tout choc électrique, assurez-vous que l'imprimante est éteinte et débranchée
avant de la nettoyer. Évitez toute inltration d’eau dans l’imprimante.
ATTENTION : N'utilisez pas de solutions de nettoyage abrasives sur l'imprimante.

Rapport du diagnostic de qualité d'impression

Le rapport du diagnostic de qualité d'impression est constitué de motifs conçus pour mettre en évidence les problèmes de abilité des têtes d'impression. Il vous aide à vérier le fonctionnement de la tête d'impression installée dans l'imprimante et à déterminer si elle est bouchée ou rencontre d'autres problèmes.
Pour imprimer le Rapport du diagnostic de qualité d'impression :
1. Utilisez le même type de papier que celui que vous utilisiez lors de la détection d'un problème. Ces motifs
constituent la manière la plus simple d'évaluer la qualité d'impression sur du papier ordinaire blanc.
2. Vériez que le type de papier sélectionné est le même que celui chargé dans l'imprimante. Reportez-vous à
la section Aichage d'informations relatives au papier à la page 36.
3. Sur le panneau avant de l’imprimante, touchez , puis Entretien qualité d'image > Imprimer images
diagnostic.
REMARQUE : Ce rapport peut également être demandé au serveur Web incorporé.
L'impression du Rapport du diagnostic de qualité d'impression dure environ deux minutes.
FRWW Contrôle de l'état de l'imprimante 69

Actions correctrices

1. Si les lignes du motif 1 ne sont pas droites et reliées, alignez la tête d'impression (voir Alignement de la tête d'impression à la page 71).
2. Si l'un des blocs de couleur du motif 2 présente des lignes droites, ou si les couleurs sont décolorées ou
manquantes, nettoyez la tête d'impression (voir Nettoyage de la tête d'impression à la page 70). Suivez les invites du panneau avant pour eectuer les trois niveaux de nettoyage le cas échéant.
3. Si le problème persiste, nettoyez de nouveau la tête d’impression.
4. Si le problème persiste, remplacez la cartouche d'encre (voir Remplacement de la cartouche d'encre à la page 66) correspondant au bloc de couleur strié, décoloré ou manquant du motif 2.
5. Si le problème persiste, remplacez la tête d'impression (voir Remplacement de la tête d'impression à la page 71). Si la tête d'impression est toujours sous garantie, contactez l'Assistance HP (voir Contacter l'assistance HP à la page 124).

Nettoyage de la tête d'impression

Si l'impression présente des stries ou comporte des couleurs erronées ou manquantes, il est peut-être nécessaire de nettoyer la tête d'impression.
Le processus de nettoyage comprend trois étapes. Chaque étape dure environ deux minutes, utilise une feuille de papier et nécessite une quantité croissante d'encre. A la n de chaque étape, observez la qualité de la page imprimée. Il convient d'eectuer l'étape suivante de la procédure de nettoyage uniquement si la qualité d'impression est faible.
Si la qualité d'impression semble mauvaise à la n de toutes les étapes de nettoyage, essayez d'aligner la tête d'impression.
REMARQUE : La procédure de nettoyage utilise de l'encre ; ne nettoyez donc la tête d'impression qu'en cas de
nécessité.
REMARQUE : Une mise hors tension inadéquate de l'imprimante peut entraîner des problèmes de qualité
d'impression.
Nettoyage de la tête d'impression à partir du panneau avant
1. Assurez-vous que le bac d'alimentation ou le rouleau chargé contient suisamment de papier.
2. Sur le panneau avant, touchez , puis Entretien qualité d’image > Nettoyage de la tête d'impression.
70 Chapitre 9 Maintenance de l'imprimante FRWW
Nettoyage de la tête d'impression à partir du serveur Web incorporé
1. Assurez-vous que le bac d'alimentation ou le rouleau chargé contient suisamment de papier.
2. Sous l'onglet Outils du serveur Web incorporé, cliquez sur Boîte à outils de qualité d'impression > Nettoyage
de la tête d'impression et suivez les instructions à l'écran.
Nettoyage de la tête d'impression à partir de HP Utility
1. Assurez-vous que le bac d'alimentation ou le rouleau chargé contient suisamment de papier.
2. Windows : Sous l'onglet Support de HP Utility, cliquez sur Nettoyage de la tête d'impression et suivez les
instructions à l'écran.
3. Mac OS X : Sous l'onglet Informations et qualité d'impression de HP Utility, cliquez sur Nettoyage de la tête
d'impression et suivez les instructions à l'écran.

Alignement de la tête d'impression

Un alignement précis se révèle essentiel pour bénécier de couleurs dèles, de transitions chromatiques douces et d'éléments graphiques avec des bords nets. Votre imprimante intègre une procédure d'alignement automatique des têtes d'impression qui s'exécute lors de chaque accès ou remplacement d'une tête d'impression.
Il se peut que vous deviez procéder à l'alignement de la tête d'impression après un bourrage papier ou en cas de problèmes de qualité d'impression.
1. Chargez le papier que vous souhaitez utiliser (voir Gestion papier à la page 28). Vous pouvez utiliser un
rouleau ou des feuilles coupées ; du papier blanc ordinaire est recommandé.
ATTENTION : N'utilisez pas de papier transparent ou semi-transparent pour aligner la tête d'impression.
2. Assurez-vous que le capot est fermé, car une source lumineuse intense à proximité de l'imprimante peut
aecter l'alignement au cours de cette procédure.
3. Sur le panneau avant, touchez , puis Entretien qualité d'image > Aligner la tête d'impression
REMARQUE : L'alignement des têtes d'impression peut également être démarré à partir du serveur Web
incorporé (Outils > Boîte à outils de qualité d'impression > Aligner la tête d'impression) ou de HP Utility (Windows : Support > Alignement de la tête d'impression ; Mac OS X : Informations et qualité d'impression > Aligner).
4. Si le papier chargé est satisfaisant, l'imprimante procède au réalignement et imprime un motif de
réalignement.
5. Cette opération prend environ cinq minutes. Attendez que le panneau avant indique que la procédure est
terminée avant d'utiliser l'imprimante.
Si l'imprimante ne peut pas eectuer correctement l'alignement de la tête d'impression, il vous sera peut-être demandé de nettoyer la tête d'impression et de réessayer.

Remplacement de la tête d'impression

CONSEIL : Une fois la tête d'impression remplacée, l'imprimante eectue automatiquement un alignement de
celle-ci sur le papier chargé. Si vous souhaitez eectuer l'alignement de la tête d'impression sur un papier diérent (peut-être à partir du bac multi-feuillets), vous devez changer le papier avant de démarrer cette procédure. Du papier blanc ordinaire est recommandé.
FRWW Alignement de la tête d'impression 71
1. Vériez que l'imprimante est sous tension.
2. Si votre imprimante est sur un socle, vériez que les roulettes sont bloquées (le levier de frein doit être
poussé vers le bas) pour que la machine ne se déplace pas.
3. Sur le panneau avant, touchez , puis Entretien qualité d’image > Remplacer la tête d’impression
4. Ouvrez la trappe d'accès aux cartouches d'encre.
5. Attendez que le chariot d'impression se soit immobilisé.
6. Appuyez sur chaque cartouche d'encre pour la déverrouiller.
7. Retirez la cartouche d'encre.
72 Chapitre 9 Maintenance de l'imprimante FRWW
8. Fermez le capot des cartouches d'encre.
9. Touchez Suivant sur le panneau de commande.
10. Ouvrez le capot supérieur.
11. Levez le levier du chariot.
FRWW Remplacement de la tête d'impression 73
12. Retirez la tête d'impression en la maintenant droite pour éviter de mettre de l'encre sur les connections.
13. Insérez la nouvelle tête d'impression.
14. Abaissez le levier du chariot.
15. Fermez le capot supérieur.
74 Chapitre 9 Maintenance de l'imprimante FRWW
16. Touchez Suivant sur le panneau de commande.
17. Ouvrez la trappe d'accès aux cartouches d'encre.
18. Insérez les cartouches d'encre. Assurez-vous que vous insérez chaque cartouche d'encre dans le logement
présentant la même lettre de couleur que celle de la cartouche que vous installez.
IMPORTANT : Si la tête d'impression est neuve, installez de nouvelles cartouches d'encre. De nouvelles
cartouches d'encre sont nécessaires pour un remplacement réussi de la tête d'impression.
19. Fermez le capot des cartouches d'encre.
20. Touchez Terminé sur le panneau avant. Le panneau avant recommande un alignement de la tête
d'impression.
FRWW Remplacement de la tête d'impression 75

Nettoyage de la bande d'encodage

1. Vériez que l'imprimante est inactive et que le chariot des têtes d'impression se trouve à la position
d'entretien (à l'extrémité droite de l'imprimante).
2. Utilisez l'eau du robinet et un petit chion ne perdant pas ses bres dans l'imprimante : humectez le chion
et éliminez l'excès d'eau, de sorte que le chion soit humide et non mouillé.
3. Ouvrez le capot de l'imprimante.
4. Entourez la bande d'encodage à l'aide du chion (en formant un « U » inversé) et nettoyez-la délicatement
jusqu'à ce que le d'encodage avec vos ongles ou tout autre objet. Assurez-vous que vous tenez le chion correctement.
REMARQUE : Ne retirez pas le chariot de la station de service.
5. Fermez le capot de l’imprimante.
6. Sur le panneau avant, touchez , puis Entretien qualité d’image > Remplacer la tête d’impression Le
chariot se déplace vers la gauche et s'arrête dans la position correcte permettant de retirer la tête d'impression.
7. Mettez l'imprimante hors tension en appuyant sur la touche d’alimentation, puis en débranchant le cordon
d'alimentation.
8. Ouvrez la fenêtre de l'imprimante et déplacez le chariot encore plus à gauche. Cela vous permet d'avoir
accès à la station de service.
chion ne comporte aucun résidu d'encre. Faites très attention à ne pas rayer la bande
9. Nettoyez la partie de la bande d'encodage située à l'intérieur de la position d'entretien (comme décrit ci-
dessus).
10. Fermez le capot de l’imprimante.
11. Remettez l’imprimante sous tension.
Si vous souhaitez de plus amples instructions sur cette procédure, reportez-vous au Guide de maintenance.

Nouveau calibrage de l'avance du papier

Une avance précise du papier se révèle particulièrement importante pour la qualité d'image dans la mesure où cela a une incidence directe sur le bon positionnement des points sur le papier. Si le papier n'avance pas selon la distance correcte entre deux passages de la tête d'impression, des bandes claires ou foncées apparaissent sur l'impression et le grain d'image risque d'augmenter.
Le calibrage de l'imprimante permet de faire avancer correctement tous les papiers indiqués sur le panneau de commande. Lorsque vous sélectionnez le type de papier chargé, l'imprimante règle la vitesse à laquelle le papier avance en cours d'impression. Cependant, si le calibrage par défaut du papier ne vous donne pas entière satisfaction, il peut s'avérer nécessaire d'étalonner la vitesse d'avance du papier. Voir Résolution des problèmes
de qualité d'impression à la page 94 pour déterminer si le calibrage d'avance du papier permet de résoudre
votre problème.

Procédure « Nouvel étalonnage de l'avance du papier »

1. Sur le panneau avant, touchez , puis Entretien qualité d’image > Calibrage d'avance papier > Calibrage
du papier prêt L'imprimante procède automatiquement à un nouveau calibrage de l'avance du papier et imprime une image de calibrage d'avance du papier.
2. Attendez que le panneau de commande ait aiché l'écran d'état et que votre tâche soit réimprimée.
76 Chapitre 9 Maintenance de l'imprimante FRWW
REMARQUE : La nouvelle procédure de calibrage prend environ trois minutes. Ne vous souciez pas de
l'image de calibrage d'avance papier. Le panneau avant aiche toute erreur survenue au cours de la procédure.
Si vous êtes satisfait de l'impression, vous pouvez poursuivre avec ce calibrage pour votre type de papier. Si vous estimez que l'impression peut être améliorée, passez à l'étape 3. En revanche, si l'impression ne vous donne pas satisfaction, revenez au calibrage par défaut (voir Retour au calibrage par défaut à la page 77).

Retour au calibrage par défaut

La restauration du calibrage par défaut annule toutes les corrections eectuées par la procédure de calibrage d'avance du papier. Pour revenir à la valeur de calibrage d'avance du papier par défaut, vous devez réinitialiser le calibrage.
1. Sur le panneau avant, touchez , puis Entretien qualité d’image > Calibrage d'avance papier >
Réinitialiser calibrage papier prêt.
2. Attendez que le panneau de commande aiche que l'opération s'est terminée avec succès.

Déplacement ou entreposage de l'imprimante

S'il s'avère nécessaire de déplacer ou d'entreposer l'imprimante, vous devez la préparer correctement pour éviter tout dommage. Pour préparer l'imprimante, procédez comme suit.
1. Laissez en place les cartouches d'encre et la tête d'impression.
2. Vériez qu'aucun papier n'est chargé.
3. Mettez l'imprimante hors tension à l'aide de la touche Alimentation du panneau avant.
4. Débranchez le cordon d'alimentation.
5. Débranchez tout câble reliant l'imprimante à un réseau ou un ordinateur.
ATTENTION : Si vous retournez l'imprimante, de l'encre peut s'échapper et provoquer des dommages.
Lorsque l'imprimante est remise sous tension, il lui faut environ trois minutes pour s'initialiser, ainsi que pour contrôler et préparer la tête d'impression. En règle générale, la préparation de la tête d'impression dure un peu plus d'une minute. Cependant, si l'imprimante est restée éteinte pendant six semaines ou plus, la préparation de la tête d'impression peut prendre jusqu'à 45 minutes.
ATTENTION : Si l'imprimante reste éteinte pendant une longue période de temps, la tête d'impression peut
devenir inutilisable. Dans ce cas, vous devez la remplacer.
CONSEIL : La préparation et la purge de la tête d'impression prenant non seulement du temps mais
consommant également de l'encre, il est vivement conseillé de laisser, en permanence, l'imprimante allumée ou en mode veille an de garder la tête d'impression en bonne condition. Dans les deux cas, l'imprimante se « réveille » de temps à autre pour eectuer la maintenance de la tête d'impression. Cela vous évitera de longues procédures de préparation avant d'utiliser votre imprimante.

Mise à jour du microprogramme

Il existe diérentes manières de télécharger et d'installer des mises à jour du microprogramme, comme décrit ci­dessous, à vous de choisir celle qui vous convient le mieux.
REMARQUE : Un ensemble de mises à jour de microprogrammes peut être volumineux, vous devez tenir
compte des éventuelles implications de ce téléchargement sur votre réseau ou votre connexion Internet.
FRWW Déplacement ou entreposage de l'imprimante 77
Vous pouvez congurer l'imprimante pour télécharger automatiquement les mises à jour du microprogramme dès qu'elles sont disponibles : reportez-vous à la section Mise à jour automatique des microprogrammes
à la page 19.
Les options suivantes sont disponibles si vous choisissez le mode de mise à jour manuel :
Sur le panneau avant, touchez , Services Web, puis Mise à jour du produit. Touchez Rechercher
maintenant est disponible, vous avez la possibilité de le télécharger et de l'installer.
A l’aide du serveur Web incorporé, cliquez sur Mise à jour du microprogramme.
A l'aide de HP DesignJet Utility sous Windows, sélectionnez votre imprimante, l'onglet Support, puis Mise à
jour du microprogramme.
A l'aide de HP Utility sous Mac OS X, cliquez sur Mise à jour du microprogramme dans le groupe Support.
Le microprogramme contient un ensemble de prols papier les plus utilisés.
pour vérier si un nouveau microprogramme est disponible. Si un nouveau microprogramme

Mise à jour du logiciel

Normalement, sous Windows ou Mac OS X, les mises à jour du microprogramme vous sont proposées automatiquement.
Pour mettre à jour manuellement des pilotes d’imprimante et autres logiciels pour votre imprimante, accédez à
http://www.hp.com/go/T120/software ou http://www.hp.com/go/T520/software.

Kits de maintenance de l'imprimante

Trois kits de maintenance sont disponibles pour votre imprimante. Ils contiennent des composants qui doivent être remplacés après un usage prolongé. Lorsqu'un composant est nécessaire, un message est aiché sur le panneau de commande et par HP Utility.
Lorsque ce message s'aiche, vous êtes invité à contacter l'assistance HP (voir Contacter l'assistance HP
à la page 124) et à demander le kit de maintenance. Les kits sont installés uniquement par les ingénieurs de
maintenance.
78 Chapitre 9 Maintenance de l'imprimante FRWW

10 Accessoires

Comment commander des consommables et des accessoires
Commande de fournitures d'encre
Commander du papier
Commande d'accessoires
Présentation des accessoires
Support
Axe de rotation
FRWW 79

Comment commander des consommables et des accessoires

Vous pouvez commander des fournitures et des accessoires pour votre imprimante de deux façons diérentes :
Sur le site Web http://www.hp.com/go/T120/accessories ou http://www.hp.com/go/T520/accessories.
Contacter le service de support HP (voir Contacter l'assistance HP à la page 124).
La suite de ce chapitre répertorie les fournitures et accessoires disponibles, ainsi que leurs références.

Commande de fournitures d'encre

Vous pouvez commander les consommables d'encre suivants pour votre imprimante :
Tableau 10-1 Cartouches d'encre
Cartouche Référence
Cartouche d'encre noire HP 711 (38 ml) CZ129A
HP 711 - Cartouche d'encre Cyan 29 ml CZ130A
Cartouche d'encre Magenta HP 711 (29 ml) CZ131A
Cartouche d'encre Jaune HP 711 (29 ml) CZ132A
Cartouche d'encre noire HP 711 (80 ml) CZ133A
Tableau 10-2 Tête d'impression
Tête d'impression Référence
Kit de remplacement de tête d'impression DesignJet HP 711 C1Q10A

Commander du papier

Les types de papier répertoriés ci-dessous sont disponibles actuellement en vue d'une utilisation avec votre imprimante.
REMARQUE : La situation peut évoluer avec le temps. Pour obtenir les dernières informations à ce sujet,
consultez la page http://www.hp.com/go/LFPrintingMaterials.
REMARQUE : Les types de papier non pris en charge par HP peuvent néanmoins être compatibles avec votre
imprimante.
Légende concernant la disponibilité
(A) indique un papier disponible en Asie (sauf Japon)
(C) indique un papier disponible en Chine
(E) indique un papier disponible en Europe, au Moyen-Orient et en Afrique
(J) indique un papier disponible au Japon
(L) indique un papier disponible en Amérique latine
(N) indique un papier disponible en Amérique du Nord
Si la référence n'est pas suivie de parenthèses, cela signie que le papier est disponible dans toutes les régions.
80 Chapitre 10 Accessoires FRWW
Tableau 10-3 Papier en rouleau
Type de papier g/m² Longueur Épaisseur Références
Papier normal et papier couché HP
Papier normal recyclé HP 80 45,7 m 420 mm (A2) CG892A (E)
610 mm CG889A (EN)
914 mm CG890A (EN)
Papier normal universel HP 80 45,7 m 594 mm (A1) Q8003A (AJ)
610 mm Q1396A
914 mm Q1397A
Papier jet d'encre HP Bright White 90 45,7 m 420 mm (A2) Q1446A (EJ)
594 mm (A1) Q1445A (EJ)
610 mm C1860A (LN),
C6035A (AEJ)
841 mm (A0) Q1444A (EJ)
914 mm C1861A (LN),
C6036A (AEJ)
Papier couché universel HP 95 45,7 m 610 mm Q1404A (AEJN)
914 mm Q1405A (AEJN)
Papier couché HP 90 45,7 m 420 mm (A2) Q1443A (J)
457 mm Q7897A (EJN)
594 mm (A1) Q1442A (EJ)
610 mm C6019B
841 mm (A0) Q1441A (EJ)
914 mm C6020B
Papier couché universel HP à fort grammage
Papier couché HP à fort grammage 131 30,5 m 610 mm C6029C (AEJN)
Papier couleur jaune HP 92 45,7 m 914 mm Q1760A (EN)
Papier technique HP
Papier calque naturel HP 90 45,7 m 594 mm (A1) Q1439A (J)
120 30,5 m 610 mm Q1412A (AEJN)
914 mm Q1413A
914 mm C6030C
610 mm C3869A
914 mm C3868A
Papier translucide normal HP 67 45,7 m 610 mm C3860A (AJN)
914 mm C3859A (LN)
Papier vélin HP 75 45,7 m 610 mm C3862A (N)
914 mm C3861A (LN)
Film HP (technique et graphique)
Film transparent HP 174 22,9 m 610 mm C3876A (AEJN)
FRWW Comment commander des consommables et des accessoires 81
Tableau 10-3 Papier en rouleau (suite)
Type de papier g/m² Longueur Épaisseur Références
914 mm C3875A
Film mat HP 160 38,1 m 610 mm 51642A (AEJN)
914 mm 51642B
Papier photographique HP
Papier photo brillant HP Premium 240 15,2 m 610 mm CZ984A
22,9 m 914 mm Q8806A
Papier photo satin HP Premium 240 15,2 m 610 mm CZ987A
22,9 m 914 mm Q8808A
Papier photo glacé universel HP 190 30,5 m 610 mm Q1426A (AEJN)
914 mm Q1427A (AEJN)
Papier photo satin Universel HP 190 30,5 m 610 mm Q1420A (AEJN)
914 mm Q1421A (AEJN)
Papier photo glacé universel HP à séchage instantané
Papier photo satin universel HP à séchage instantané
CONSEIL : Les encres teintées utilisées par l'imprimante vont se décolorer très rapidement sur des papiers photo à séchage instantané. Si
vous prévoyez d'aicher les impressions pendant plus de deux semaines, vous devez les laminer pour prolonger leur durée de vie.
Supports autoadhésifs HP
Papier autocollant polypropylène mat HP Everyday
Support banderole et enseigne HP
Polypropylène mat HP Everyday 120 30,5 m 610 mm CH022A
200 30,5 m 610 mm Q6574A
914 mm Q6575A
200 30,5 m 610 mm Q6579A
914 mm Q6580A
180 22,9 m 610 mm CG843A
914 mm CG824A
914 mm CH023A
Tableau 10-4 Feuilles coupées
Type de papier g/m² Longueur Épaisseur Références
Papier normal et papier couché HP
Papier couché HP 90 610 mm 457 mm Q1961A (AEJN)
914 mm 610 mm Q1962A (AEN)
Papier photographique HP
Papier photo brillant HP Premium 240 483 mm 330 mm CZ985A
610 mm 457 mm CZ986A
Papier photo satin HP Premium 240 483 mm 330 mm CZ988A
610 mm 457 mm CZ989A
82 Chapitre 10 Accessoires FRWW

Commande d'accessoires

Vous pouvez commander les accessoires suivants pour votre imprimante.
Nom Référence du produit
Table HP DesignJet T120 24 pouces B3Q35A
Mandrin 60 cm pour HP DesignJet T120 et T520 B3Q36A
HP DesignJet T520 et bobine 36 pouces B3Q37A

Présentation des accessoires

Support

Le socle est fourni avec le T520, à l’exception du T520-24T. Il n'est pas fourni avec le T120 ou le T520-24T, mais peut être acheté en tant qu’accessoire.

Axe de rotation

En vous procurant des axes de rotation supplémentaires, vous pourrez passer rapidement d'un type de papier à un autre.
FRWW Présentation des accessoires 83

11 Dépannage des problèmes de papier

Le chargement du papier ne se fait pas correctement
Le type de papier ne gure pas dans le pilote de l’imprimante
L'imprimante a imprimé sur le mauvais type de papier
Papier incorrect
Le rouleau est coincé
Le bac multi-feuillets est coincé
Une bande reste dans le bac de sortie et entraîne des bourrages
L'imprimante aiche un message de papier épuisé alors que du papier est disponible
Les impressions ne tombent pas correctement dans le bac
La feuille reste dans l'imprimante une fois l'impression terminée
Le papier est coupé une fois l'impression terminée
Le couteau ne coupe pas bien
Le rouleau n'est pas bien serré sur la bobine
84 Chapitre 11 Dépannage des problèmes de papier FRWW

Le chargement du papier ne se fait pas correctement

Assurez-vous qu'aucun papier n'est chargé.
Assurez-vous que le papier est suisamment engagé dans l'imprimante ; vous devez sentir l'imprimante
saisir le papier.
N'essayez pas de redresser le papier pendant la procédure d'alignement, sauf si vous y êtes invité par
l'écran du panneau avant. En eet, l'imprimante tente d'eectuer automatiquement cette opération de redressement.
Le papier est peut-être chionné, déformé ou il présente des bords irréguliers.

Echec de chargement du rouleau

Vériez que le rouleau doit être au minimum de 280 mm de large : les rouleaux de largeur inférieure ne
sont pas pris en charge.
Vériez le bord avant du papier : s'il n'est pas droit ou propre, il doit être rogné. Retirez 20 cm du rouleau et
réessayez. Cela peut s'avérer nécessaire même avec un nouveau rouleau de papier.
Vériez que les extrémités du rouleau sont pressées contre les extrémités de la bobine.
Vériez que la bobine est correctement insérée.
Vériez que le bac de sortie est fermé. Le rouleau ne se charge pas s'il est ouvert.
Vériez que le papier est correctement chargé sur la bobine et qu'il se charge sur le rouleau dans votre
direction.
Vériez que tous les tampons des extrémités du rouleau ont été retirés.
Vériez que le papier est bien enroulé sur le rouleau.
Evitez tout contact avec le rouleau ou le papier lors de la procédure d'alignement.
Si le papier n'est pas inséré droit, suivez les instructions aichées sur le panneau avant.
Si vous souhaitez recommencer la procédure de chargement, annulez la procédure en cours au niveau du panneau avant et rembobinez le rouleau depuis l'extrémité de la bobine jusqu'à ce que le bord soit retiré de l'imprimante.
REMARQUE : Si le papier n'est plus tendu sur le mandrin, l'imprimante ne peut pas le charger.

Echec de chargement d'une feuille

Vériez que la feuille est de 329 mm de large (A3+). Si sa largeur est supérieure ou inférieure, chargez-la à
l'aide du bac multi-feuillets.
Guidez la feuille dans l'imprimante lors de l'alimentation initiale (cela concerne tout particulièrement les
papiers épais).
Assurez-vous que la feuille est alignée avec la ligne de référence sur le couvercle du rouleau.
N'essayez pas de redresser la feuille pendant la procédure de chargement, sauf si vous y êtes invité par
l'écran du panneau de commande.
N'utilisez pas de feuilles coupées manuellement, car leurs formes risquent d'être irrégulières. Utilisez
uniquement des feuilles achetées dans le commerce.
En cas de problème, suivez les instructions aichées sur le panneau de commande.
FRWW Le chargement du papier ne se fait pas correctement 85
Si vous souhaitez recommencer la procédure de chargement, annulez l'opération sur le panneau avant. L'imprimante éjecte la feuille à l'avant de l'imprimante.

Échec du chargement à partir du bac multi-feuillets

Vériez que vous n'avez pas chargé trop de feuilles dans le bac. Le nombre de feuilles maximum dépend de
l'épaisseur du papier : environ 50 feuilles de papier ordinaire standard.
Vériez que les feuilles sont correctement chargées dans le bac.
Vériez que les feuilles sont correctement ajustées et centrées dans le bac.
Vériez que vous avez correctement rallongé les bacs d'alimentation et de sortie : la première rallonge
correspond au papier au format A4 et la seconde au papier au format A3.
Si le papier dépasse à l'arrière du bac d'alimentation comme illustré, il se peut que le chargement échoue.
REMARQUE : Essayez d'éviter de laisser des feuilles de papier chargées dans l'imprimante pendant une longue
période de temps car elles se déformeront.

Messages d'erreur de chargement du papier

Voici une liste des messages qui peuvent s'aicher sur le panneau de commande et qui sont relatifs au chargement du papier, avec l'action corrective conseillée.
aiché sur le panneau de
Message commande Solution proposée
Papier chargé avec trop d'écart Pendant la procédure de chargement, l'imprimante a détecté une inclinaison trop
importante du papier. Touchez OK pour décharger automatiquement le rouleau, puis redémarrez la procédure.
86 Chapitre 11 Dépannage des problèmes de papier FRWW
Message aiché sur le panneau de commande Solution proposée
Papier non détecté L'imprimante n'a détecté aucun papier pendant la procédure de chargement. Assurez-vous
que le papier est introduit complètement et qu'il ne s'agit pas de papier transparent.
Papier trop éloigné du bord latéral Rechargez la feuille coupée en alignant le bord droit sur la butée noire de la bobine.
Échec du chargement du papier. La largeur du papier est inférieure à la taille minimale prise en charge par la source du papier sélectionnée.
Feuille trop grande Pendant la procédure de chargement, l’imprimante a détecté que la feuille de papier était
Feuille trop petite Pendant la procédure de chargement, l'imprimante a détecté que la feuille de papier était
Les feuilles coupées dont le format est inférieur au format ISO A3 doivent être chargées à l'aide du bac multi-feuillets.
trop large ou trop longue pour être chargée correctement. Touchez pour arrêter la procédure de chargement. Reportez-vous à la section Caractéristiques fonctionnelles
à la page 126.
trop étroite ou trop courte pour être chargée. Touchez pour arrêter la procédure de chargement. Reportez-vous à la section Caractéristiques fonctionnelles à la page 126.
Le type de papier ne gure pas dans le pilote de l’imprimante
Pour utiliser un papier non reconnu par le pilote, vous pouvez utiliser votre papier comme l'un des prols déjà déni dans le pilote. Néanmoins, vous devez indiquer si votre papier est transparent ou translucide, photo ou normal, couché ou technique.
REMARQUE : Pour le papier glacé, il est important de sélectionner un type de papier glacé car l'imprimante
adapte l'utilisation de l'encre au papier glacé.

Film transparent ou translucide

Si votre papier est un lm transparent (par exemple, un transparent), sélectionnez le type de papier Film > Transparent/polyester.
Si votre papier est un papier ou un lm translucide (par exemple, du papier technique), sélectionnez le type de papier Film > Polyester transparent mat.

Papier photo

Si votre papier est un papier photo, utilisez la catégorie Papier photo. Pour du papier glacé ou extra brillant, sélectionnez le type de papier Papier photo glacé. Pour les nitions semi-glacé, satin, perlé ou lustré, sélectionnez le type de papier Papier photo SG/satin.
Pour augmenter la gamme sur le papier photo, sélectionnez le type de papier Papier photo glacé universel HP ou Papier photo satin universel HP, selon la nition.

Papier normal et couché ou papier technique

Votre sélection de type de papier pour le papier générique dépend de la capacité d'absorption de l'encre par le papier :
Pour les papiers calques naturels, sélectionnez le type de papier Papier calque naturel < 65 g/m² ou Papier
calque naturel > 65 g/m², selon le grammage du papier.
Pour les papiers ns (< 90 g/m2) ou les papiers non couchés (par exemple le papier ordinaire ou le papier
blanc brillant), sélectionnez le type de papier Papier normal et papier couché > Papier ordinaire. Vous pouvez également sélectionner Papier normal recyclé.
FRWW Le type de papier ne gure pas dans le pilote de l’imprimante 87
Pour les papiers ns couchés (< 110 g/m2), sélectionnez le type de papier Papier normal et papier couché >
Papier couché HP.
Pour les papiers couchés FG (< 200 g/m2), sélectionnez Papier normal et papier couché > Papier couché FG.
L'encre noire s'eace facilement lorsqu'on la touche
Cela se produit lorsque votre papier est incompatible avec une encre noire mate. Pour utiliser une combinaison d'encres optimale, sélectionnez le type de papier Papier photo > Papier photo glacé.

Après l'impression, le papier est froissé, ou bien il y a trop d'encre

Cela se produit lorsque trop d'encre est utilisée. Pour utiliser moins d'encre, sélectionnez une catégorie de papier plus ne. Les catégories de papier mat du plus n au plus épais sont :
Papier ordinaire
Papier couché
Pap. couché fort grammage
Pour d'autres problèmes de qualité d'impression, reportez-vous à la section Résolution des problèmes de qualité
d'impression à la page 94.

L'imprimante a imprimé sur le mauvais type de papier

Si l'imprimante imprime votre tâche avant que vous n'ayez le temps de charger le papier souhaité, vous avez peut être choisi Tout pour le Type de papier dans le pilote d'imprimante. Lorsque Tout est sélectionné, l'imprimante imprime immédiatement sur le papier chargé quel qu'il soit. Chargez le papier souhaité (reportez­vous à la section Gestion papier à la page 28) et sélectionnez votre type de papier spéciquement dans le pilote.
Dans la boîte de dialogue du pilote Windows : cliquez sur l'onglet Papier/qualité, puis, dans la liste Type de
papier, sélectionnez votre type de papier.
Dans la boîte de dialogue Imprimer de Mac OS X : cliquez sur le volet Papier/qualité, puis, dans la liste Type
de papier, sélectionnez votre type de papier.
REMARQUE : Tout est le pilote par défaut.

Papier incorrect

Si le papier actuellement chargé dans l'imprimante n'est pas compatible avec une tâche particulière, l'imprimante s'arrête et attend que vous décidiez quoi faire. Il existe plusieurs raisons pour lesquelles le papier chargé pourrait être considéré incompatible :
Le type de papier n’est pas celui spécié pour la tâche.
La source de papier (rouleau, bac multi-feuillets ou alimentation manuelle) n’est pas celle spéciée pour la
tâche.
Le format du papier est plus petit que celui spécié pour la tâche.
Si vous ne précisez pas ces paramètres pour une tâche particulière, l'imprimante imprime sur le papier chargé, quel qu'il soit.
88 Chapitre 11 Dépannage des problèmes de papier FRWW
Si l'imprimante s'arrête en raison d'une incompatibilité de papier, vous pouvez choisir l'une des solutions suivantes :
Charger le bac avec le bon format de papier et reprendre l'impression.
Imprimer la tâche sur le papier déjà chargé. L'impression peut être tronquée si le papier n'est pas
suisamment large.
Annuler la tâche.

Le rouleau est coincé

Lorsqu'un bourrage papier se produit, un message apparaît normalement sur le panneau avant.
1. Ouvrez le capot supérieur.
2. Essayez de déplacer le chariot des têtes d'impression.
3. Retirez soigneusement le papier coincé par le haut de l'imprimante.
FRWW Le rouleau est coincé 89
ATTENTION : Ne faites pas bouger le papier latéralement, car cela risquerait d'endommager l'imprimante.
4. Fermez le capot supérieur.
5. Ouvrez le capot supérieur et rembobinez le rouleau. Si le papier est coincé, il se peut que vous sentiez une
résistance. Tirez fermement.
6. Rechargez le rouleau ou chargez une nouvelle feuille, reportez-vous à la section Gestion papier à la page 28.
REMARQUE : S'il s'avère que du papier cause encore une obstruction à l'intérieur de l'imprimante, relancez la
procédure et retirez soigneusement tous les morceaux de papier. Il se peut que vous deviez retirer le bac multi­feuillets (voir Le bac multi-feuillets est coincé à la page 90).

Le bac multi-feuillets est coincé

Si le papier du bac multi-feuillets est coincé, procédez comme suit :
1. Retirez autant de papier que possible du bac multi-feuillets.
2. Abaissez les rallonges du bac multi-feuillets, cela facilitera la manipulation du bac.
90 Chapitre 11 Dépannage des problèmes de papier FRWW
3. Déverrouillez le bac à l'aide du commutateur rotatif situé à l'arrière.
4. Tirez sur le bac.
5. Retirez tout le papier du bac.
6. Retirez tout le papier de l'imprimante.
FRWW Le bac multi-feuillets est coincé 91
7. Replacez le bac.
8. Verrouillez le bac.

Une bande reste dans le bac de sortie et entraîne des bourrages

Si un petit morceau de papier a été coupé, par exemple avant l'impression sur un nouveau rouleau ou après l’activation, depuis le panneau avant, de l’option Avance et coupe substrat, la bande coupée peut rester dans le bac de sortie. Retirez la bande du bac de sortie uniquement lorsqu’aucune impression n’est en cours.
L'imprimante aiche un message de papier épuisé alors que du papier est disponible
Si le rouleau se desserre du mandrin, l'alimentation ne s'eectuera pas correctement et l'imprimante ne pourra pas charger le papier. Si possible, serrez le papier sur son mandrin ou chargez un nouveau rouleau.
92 Chapitre 11 Dépannage des problèmes de papier FRWW
Loading...