HP RP3000, RP5700 User Manual

Tiroir-caisse HP pour système Point of Sale
Guide de l'utilisateur
© 2006, 2008, 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P.
Microsoft, Windows et Windows Vista sont des marques ou des marques déposées de Microsoft Corporation aux Etats-Unis et/ou dans d'autres pays.
Hewlett-Packard Company ne pourra être tenu responsable des erreurs ou omissions techniques ou rédactionnelles contenues dans ce document ni de tout dommage direct ou indirect lié à la fourniture ou à l’utilisation de ce document. Les informations de ce document sont fournies « en l’état » sans garantie d’aucune sorte, y compris et sans limitation, les garanties implicites de qualité marchande et d'aptitude à un usage particulier ; de plus, ces informations sont susceptibles d'être modifiées sans préavis. Les garanties applicables aux produits Hewlett-Packard sont énoncées dans les déclarations de garantie limitée accompagnant ces produits. Aucun élément du présent document ne peut être interprété comme apportant une garantie supplémentaire.
Ce document contient des informations propriétaires protégées par droit d’auteur. Aucune partie de ce document ne peut être photocopiée, reproduite ou traduite dans une autre langue sans l'accord écrit préalable de Hewlett-Packard Company.
Cinquième édition (février 2009)
Référence du document : 419219-055
À propos du manuel
Le présent manuel fournit des informations sur la configuration et l'utilisation du tiroir-caisse HP pour système Point of Sale.
AVERTISSEMENT ! Ce dessin indique que la non-observation des instructions peut entraîner des
blessures ou la mort.
ATTENTION : Ce dessin indique que le non-respect des instructions présente des risques, tant pour
le matériel que pour les informations qu'il contient.
REMARQUE : Ce dessin indique que le texte qui suit fournit des informations supplémentaires
importantes.
FRWW iii
iv À propos du manuel FRWW
Sommaire
1 Caractéristiques du produit
Tiroir-caisse HP .................................................................................................................................... 1
Identification des composants du tiroir-caisse ...................................................................................... 2
2 Fonctionnement du tiroir-caisse
Connexion et verrouillage du tiroir-caisse ............................................................................................ 3
Comment retirer le tiroir interne ............................................................................................................ 5
Comment replacer le tiroir interne ........................................................................................................ 6
Comment retirer le boîtier ..................................................................................................................... 6
Consignes d’entretien ........................................................................................................................... 7
3 Résolution des problèmes
Résolution des problèmes courants ..................................................................................................... 8
Consultation du Site Web ..................................................................................................................... 9
Préparatifs en vue de l’appel au service d’assistance technique ......................................................... 9
Commande des accessoires de tiroir-caisse ...................................................................................... 10
4 Caractéristiques techniques
Tiroir-caisse HP .................................................................................................................................. 11
FRWW v
vi FRWW

1 Caractéristiques du produit

Tiroir-caisse HP

Le tiroir-caisse HP est conçu pour fonctionner avec le matériel et les applications du système Point of Sale. Le tiroir-caisse présente les caractéristiques suivantes :
Compartiment tiroir interne profond contenant rouleaux de pièces et liasses de billets avec des
zones distinctes pour séparer billets et pièces.
Séparateur réglable avec fente pour supports permettant de séparer, classer et ranger différents
types de supports (sur une sélection de modèles).
Coulisses à roulement à billes robustes en acier pour faciliter l'ouverture et la fermeture et prolonger
la durée de vie.
Assemblage de verrous 4 fonctions pour la sécurité.
REMARQUE : Avant d'utiliser le tiroir-caisse, il est vivement recommandé de créer un système
de verrou et de clé unique et sûr conforme à la politique de sécurité de votre société. HP n'est pas responsable de la sécurité du tiroir-caisse.
Kit d'assemblage pour séparateur de tiroir interne.
Deux clés de sécurité fournies à l'intérieur du tiroir-caisse lors de la livraison. Le tiroir-caisse est
livré bloqué en position ouverture.
Tiroir interne amovible.
Câble d'interface tiroir-caisse/imprimante POS HP fourni.
Les notices réglementaires pour ce produit sont disponibles sur le CD Point of Sale System
Software and Documentation (Logiciel et documentation du système Point of Sale HP).
FRWW Tiroir-caisse HP 1

Identification des composants du tiroir-caisse

REMARQUE : La conception de l'insert du tiroir-caisse peut varier selon les pays.
Tableau 1-1 Composants du tiroir-caisse
1 Séparateur de supports ajustable qui peut être inséré ou retiré en fonction des besoins de divers
types d'entreprises.
2
Interface multiPRO® qui s'adapte à la plupart des plates-formes POS.
3 Verrou quatre fonctions offrant plusieurs niveaux de sécurité : bloqué en position fermeture, bloqué
en position ouverture, en ligne et ouverture manuelle.
4 Coulisse à roulement à billes pour optimiser la solidité et la durée de vie.
5 Mécanisme de verrouillage garantissant un fonctionnement constant.
6 Tiroir intérieur pour le rangement des rouleaux de pièces et compartiments à configurer.
7 Format compact économisant l'espace du comptoir.
8 Insert pour billets et pièces. (La configuration des billets et pièces varie selon le pays. Reportez-
vous à
Caractéristiques techniques à la page 11 dans le présent manuel pour connaître les
modèles d'insert et les configurations de billets et pièces disponibles selon les pays.)
2 Chapitre 1 Caractéristiques du produit FRWW

2 Fonctionnement du tiroir-caisse

Connexion et verrouillage du tiroir-caisse

1. Placez le tiroir-caisse sur une surface plane à proximité de votre centre de travail POS.
2.
Connectez le câble d'interface de l'imprimante POS à l'interface MultiPRO puis connectez l'autre extrémité du câble à l'imprimante.
REMARQUE : Le câble d'interface de l'imprimante fourni avec le tiroir-caisse est conçu pour
fonctionner avec des imprimantes POS HP. Si vous connectez le tiroir-caisse à une imprimante autre que les imprimantes POS HP, sélectionnez le câble d'interface correspondant à votre modèle d'imprimante.
3. Assemblez et installez le kit de séparation de tiroir interne en suivant la procédure d'installation
décrite dans le kit.
4. Utilisez la clé de sécurité fournie avec le tiroir-caisse pour mettre le verrou en position en ligne.
Reportez-vous à l'illustration suivante pour connaître les autres positions de verrouillage possibles.
®
sous le tiroir-caisse,
REMARQUE : Avant d'utiliser le tiroir-caisse, il est recommandé de créer un système de serrure
et de clé unique et sûr conforme à la politique de sécurité de votre société. HP n'est pas responsable de la sécurité du tiroir-caisse.
FRWW Connexion et verrouillage du tiroir-caisse 3
Tableau 2-1 Options de verrouillage
Sélectionnez cette option de verrouillage
1 Bloqué en position
fermeture
2 En ligne Le tiroir-caisse est actionné électroniquement par l'imprimante.
3 Ouverture manuelle Accéder manuellement au contenu du tiroir-caisse.
4 Bloqué en position
ouverture
REMARQUE : A la
livraison, le tiroir-caisse est par défaut bloqué en position ouverture.
Pour...
Empêcher le tiroir-caisse d'être ouvert par un signal électrique de l'imprimante. Utilisez cette méthode de sécurité lorsque vous vous éloignez du tiroir-caisse pour une brève absence.
Empêche le tiroir-caisse de se refermer et de se verrouiller. A utiliser lorsque le magasin est fermé et que le contenu du tiroir-caisse a été vidé. Un tiroir-caisse est une cible moins attirante lorsqu'il est laissé ouverte et vide, ou que son contenu a été vidé.
5. Installez les pilotes d'imprimante si vous ne l'avez pas déjà fait. Pour obtenir des instructions,
reportez-vous à la documentation de l'imprimante. Les pilotes permettent au tiroir-caisse de fonctionner électroniquement.
6. Ouvrez le tiroir-caisse et remplissez-le de monnaie.
7. Allumez l'ordinateur POS.
4 Chapitre 2 Fonctionnement du tiroir-caisse FRWW

Comment retirer le tiroir interne

1. Ouvrez le tiroir-caisse et retirez le bac/tiroir en plastique contenant les pièces et les billets.
2. Saisissez le tiroir interne par l'avant et soulevez-le (1) jusqu'à la butée.
3. Tirez fermement le tiroir interne pour le sortir selon un angle incliné (2).
REMARQUE : Pour retirer ou réinsérer le tiroir, la butée du tiroir interne doit passer sur le plateau
de butée (3) qui se trouve sur la base.
FRWW Comment retirer le tiroir interne 5

Comment replacer le tiroir interne

1. Alignez les coulisses extérieures (montées sur le tiroir interne) sur les coulisses intérieures
montées sur le châssis à l'intérieur du tiroir-caisse.
2. Soulevez le tiroir interne jusqu'à la butée et commencez à pousser le tiroir interne dans le boîtier
du tiroir-caisse.
3. Une fois que la butée du tiroir à l'arrière du tiroir interne a dégagé le plateau d'arrêt (3) formé à
partir de la base, laissez le tiroir interne reposer en position horizontale.
4. Poussez le tiroir interne jusqu'à ce qu'il soit complètement en position fermée. Attendez-vous à
une certaine résistance lors de l'insertion : le roulement à billes ne fonctionne en effet qu'une fois que les coulisses sont entièrement engagées.
5. Lorsque le tiroir interne est entièrement inséré, vérifiez que le tiroir s'ouvre et se ferme correctement
en utilisant la clé de sécurité. Le tiroir devrait s'ouvrir et se fermer souplement sur toute la longueur des coulisses.

Comment retirer le boîtier

REMARQUE : Il est recommandé de ne retirer le boîtier qu'en cas d'urgence, par exemple lorsqu'il
n'est plus possible d'ouvrir le tiroir-caisse électroniquement et/ou que la clé de sécurité est enfermée à l'intérieur du tiroir-caisse.
1. Mettez le tiroir-caisse à l'envers en orientant l'ouverture avant du tiroir vers vous.
2. A l'aide d'un tournevis Phillips #2, retirez les vis qui fixent la base au boîtier, puis faites glisser la
base en la sortant vers l'avant.
3. Retirez l'insert et le tiroir interne du tiroir-caisse.
4. Replacez la base en la réinsérant depuis l'avant du boîtier et sous les rebords latéraux du boîtier.
Engagez la base avec les languettes à l'arrière du boîtier.
5. Rattachez la base et le boîtier à l'aide des vis. Assurez-vous que l'avant du tiroir est aligné avec
le bord avant du boîtier.
6 Chapitre 2 Fonctionnement du tiroir-caisse FRWW

Consignes d’entretien

Pour optimiser les performances et allonger la durée de vie du tiroir-caisse :
Enlevez les saletés et les débris des coulisses à l'aide d'un chiffon doux non pelucheux.
Huilez régulièrement l'assemblage de coulisses et de verrous avec une fine couche de lubrifiant à
base de lithium.
Laissez une mince pellicule d'huile à roulement à base de lithium sur le roulement à billes des
coulisses.
En cas d'utilisation intensive, vérifiez, nettoyez et huilez plus fréquemment l'assemblage de
coulisses et de verrous.
N'ouvrez pas les rouleaux de pièce au-dessus du bac en plastique ou sur l'avant du tiroir.
FRWW Consignes d’entretien 7

3 Résolution des problèmes

Résolution des problèmes courants

Le tableau ci-dessous répertorie les problèmes possibles, la cause possible de chaque problème et les solutions conseillées.
Tableau 3-1 Résolution des problèmes courants
Problème Cause possible Solution
L'assemblage de verrous ne fonctionne pas.
Le tiroir-caisse ne s'ouvre pas électroniquement.
Il faut peut-être remplacer les clés ou réparer/remplacer le verrou.
Une clé incorrecte a été utilisée. Utilisez la clé fournie avec le tiroir-caisse.
Vous devez installer les pilotes d'imprimante.
Les câbles sont desserrés ou débranchés.
Câble défectueux. Si possible, changez le câble raccordant le tiroir-caisse à
Tiroir-caisse défectueux. Si possible, utilisez un tiroir-caisse en bon état de marche
Commandez un nouveau tiroir-caisse avec des clés.
REMARQUE : Assurez-vous que le numéro de la clé
correspond au numéro du verrou.
Assurez-vous que le tiroir-caisse est directement connecté à l'imprimante et que la clé de sécurité se trouve dans la position en ligne (droite et vers le bas). Installez les pilotes logiciels fournis avec l'imprimante et suivez les instructions pour configurer le logiciel de manière à ouvrir électroniquement le tiroir-caisse.
Vérifiez que le câble d'interface de l'imprimante est complètement inséré dans le connecteur à la base du tiroir­caisse et à l'arrière de l'imprimante.
l'imprimante pour déterminer si un câble différent provoque la même situation.
à la place du tiroir-caisse défectueux (intervertir les emplacements) pour déterminer si le problème 'suit' le tiroir-caisse.
8 Chapitre 3 Résolution des problèmes FRWW
Tableau 3-1 Résolution des problèmes courants (suite)
Problème Cause possible Solution
Le tiroir-caisse reste bloqué ou attaché lors de l'ouverture et de la fermeture.
Les coulisses du tiroir sont sales.
Les coulisses du tiroir ont besoin d'être huilées.

Consultation du Site Web

Pour accéder en ligne aux informations d’assistance technique, aux outils de résolution des problèmes, à l’assistance en ligne, aux forums d’experts en informatique, à la vaste base de connaissances des fabricants, aux outils de supervision et de diagnostic, consultez le site :
Pour nettoyer les coulisses du tiroir, enlevez tous les débris et saletés des coulisses en nettoyant les bagues de roulement à billes des deux coulisses (la portion de métal sur laquelle le roulement à billes s'effectue) avec un chiffon propre, sec et non pelucheux. N'utilisez pas de serviette en papier.
Pour huiler les coulisses du tiroir, commencez par enlever les saletés et débris qui s'y trouvent. Ensuite, à l'aide d'un applicateur propre, appliquez une mince pellicule de lubrifiant à l'intérieur des bagues de roulement à billes. Actionnez les coulisses plusieurs fois pour recouvrir correctement le roulement à billes et bien répartir le lubrifiant sur les bagues. Il est recommandé d'utiliser un lubrifiant à base de lithium pour huiler les coulisses. Certains fabricants proposent des lubrifiants appropriés prêts à l'emploi et conditionnés en petites quantités que vous trouverez dans la plupart des magasins de bricolage.
ATTENTION : N'utilisez pas de WD-40 ou tout type de
lubrifiant en spray à base de silicone, ni des lubrifiants àbase de pétrole pour graisser les coulisses.
http://www.hp.com/support.

Préparatifs en vue de l’appel au service d’assistance technique

HP fournit une assistance de réparation en cas de panne matérielle du produit.
Si vous ne parvenez pas à résoudre un problème à l'aide des conseils donnés dans cette section, vous devrez peut-être appeler le service d'assistance technique. Reportez-vous au guide Support Telephone
Numbers (Numéros de téléphone du service d'assistance technique) sur le CD Point of Sale System Software and Documentation (Logiciel et documentation du système Point of Sales). Lors de votre
appel, ayez les informations et éléments suivants à portée de main :
Le numéro de série de l'ordinateur POS si le produit est connecté à un ordinateur POS HP.
La date d'achat indiquée sur la facture.
La référence des pièces figurant sur la base du tiroir sous l'insert.
Les circonstances dans lesquelles le problème est apparu.
Les messages d’erreur reçus.
La configuration matérielle.
Le matériel et les logiciels utilisés.
FRWW Consultation du Site Web 9

Commande des accessoires de tiroir-caisse

Pour commander des accessoires de tiroir-caisse HP tels que des connecteurs d'interface, des câbles, des modèles d'insert ou d'autres composants mécaniques, contactez votre prestataire de service régional agréé HP pour les produits point de vente HP.
Si vous connectez le tiroir-caisse à une imprimante POS autre que les imprimantes POS HP, sélectionnez le câble d'interface correspondant à votre modèle d'imprimante.
10 Chapitre 3 Résolution des problèmes FRWW
4 Caractéristiques techniques

Tiroir-caisse HP

Tableau 4-1 Caractéristiques techniques

Ouverture et fermeture 4 000 000 cycles
Dimensions 406 x 424 x 125 mm
Insert Les configurations pour les billets et les pièces varient selon
les pays. Voir le Tableau 4-2.
Rangement des supports La double fente de supports réglable offre, sous l'insert, un
Température de stockage -30 à +50°C
Plage de températures de fonctionnement 0 à +40°C
Humidité relative (sans condensation) 10 à 95%
Longueur du câble 1,5 m
Tableau 4-2 Inserts de tiroir-caisse selon les régions
Pays Devise Billets Pièces Référence de
Australie Dollar 4 6 FK182AA#ABG
Canada Dollar 5 6 FK182AA#ABC
Chine Renminbi 4 6 FK182AA#AB2
Hong Kong Dollar 4 6 FK182AA#AB5
Inde Roupi 4 6 FK182AA#ACJ
Indonésie Roupie 5 5 FK182AA#AR6
rangement configurable pour les supports de transaction, billets en liasse et rouleaux de pièces.
commande
Corée Won 4 6 FK182AA#AB1
Malaisie Ringgit 4 6 FK182AA#AB4
Philippines Peso 5 5 FK182AA#A2K
Singapour Dollar 4 6 FK182AA#AB4
Taïwan Dollar taïwanais 4 6 FK182AA#AB0
Thaïlande Baht 4 6 FK182AA#AKL
FRWW Tiroir-caisse HP 11
Tableau 4-2 Inserts de tiroir-caisse selon les régions (suite)
Pays Devise Billets Pièces Référence de
commande
Etats-Unis Dollar 5 5 FK182AA#ABA
Pour commander des inserts régionaux HP ou une mise à jour des inserts régionaux disponibles, allez sur le site
http://www.hp.com des systèmes Point of Sales (POS) HP.
12 Chapitre 4 Caractéristiques techniques FRWW
Loading...