Hp PROLIANT ML310 G4 User Manual [pt]

Servidor HP ProLiant ML310 Generation 4 Guia do Usuário

Novembro de 2006 (Segunda edição)

Número de publicação 419351-202

© Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P.

As informações contidas neste documento estão sujeitas a alterações sem aviso prévio. As únicas garantias que cobrem os produtos e serviços da HP são as declarações de garantia expressa que os acompanham. Nada aqui mencionado deverá ser interpretado como base para garantia adicional. A HP não se responsabiliza por erros técnicos, editoriais ou por omissões neste documento.

Microsoft, Windows e Windows NT são marcas registradas da Microsoft Corporation nos Estados Unidos. Windows Server 2003 é marca registrada da Microsoft Corporation nos Estados Unidos.

Novembro de 2006 (Segunda edição)

Número de publicação 419351-202

A quem se destina este documento

Este documento destina-se àqueles que estejam envolvidos com instalação, administração e solução de problemas de servidores e sistemas de armazenamento. A HP presume que o leitor esteja qualificado para executar tarefas de manutenção de computadores e treinado para reconhecer situações de risco em produtos que apresentam níveis perigosos de energia.

Conteúdo

 

Identificação dos componentes.......................................................................................................

6

Componentes do painel frontal ...................................................................................................................

6

LEDs e botões do painel frontal ...................................................................................................................

7

Componentes do painel posterior................................................................................................................

8

LEDs do painel posterior.............................................................................................................................

9

Componentes da placa do sistema ............................................................................................................

11

Chave de manutenção do sistema ...................................................................................................

12

LEDs da placa do sistema.........................................................................................................................

13

Combinações do LED de integridade interna e dos LEDs do sistema ..............................................................

14

Números de dispositivos SAS e SATA ........................................................................................................

15

LEDs da unidade de disco rígido SATA ou SAS hot-plug ..............................................................................

15

Locais dos ventiladores ............................................................................................................................

16

Operações.................................................................................................................................

17

Inicialização do servidor..........................................................................................................................

17

Desligamento do servidor.........................................................................................................................

17

Liberação da tampa da torre ....................................................................................................................

18

Remoção do painel de acesso ..................................................................................................................

18

Instalação do painel de acesso .................................................................................................................

19

Configuração .............................................................................................................................

20

Serviços de instalação opcionais...............................................................................................................

20

Recursos de planejamento do rack ............................................................................................................

21

Ambiente ideal .......................................................................................................................................

21

Requisitos de espaço e ventilação ...................................................................................................

21

Requisitos de temperatura...............................................................................................................

22

Requisitos de energia.....................................................................................................................

22

Requisitos de aterramento elétrico....................................................................................................

23

Avisos e cuidados ...................................................................................................................................

23

Identificação do conteúdo da embalagem do servidor .................................................................................

24

Instalação de opcionais de hardware ........................................................................................................

25

Instalação do servidor modelo ..................................................................................................................

25

Instalação do sistema operacional.............................................................................................................

26

Registro do servidor.................................................................................................................................

26

Instalação de opcionais de hardware ...........................................................................................

27

Introdução..............................................................................................................................................

27

Memória ................................................................................................................................................

27

Diretrizes de instalação de DIMMs ..................................................................................................

27

Instalação dos DIMMs....................................................................................................................

28

Unidades de disco rígido .........................................................................................................................

29

Controlador SAS.....................................................................................................................................

31

unidade de DVD-ROM .............................................................................................................................

31

Unidade de fita USB................................................................................................................................

33

Unidade de fita de altura inteira ...............................................................................................................

34

Unidades de disquete ..............................................................................................................................

35

Instalação da unidade de disquete legacy ........................................................................................

36

Instalação da unidade de disquete USB ...........................................................................................

37

Placas de expansão ................................................................................................................................

37

Remoção da tampa do slot de expansão..........................................................................................

38

Instalação de placas de expansão...................................................................................................

39

Conteúdo

3

Cabeamento ..............................................................................................................................

40

Cabeamento SATA..................................................................................................................................

40

Cabeamento SAS....................................................................................................................................

41

Configuração e utilitários.............................................................................................................

42

Ferramentas de configuração....................................................................................................................

42

Software SmartStart .......................................................................................................................

42

Utilitário de configuração com base na ROM HP...............................................................................

43

Console serial do BIOS ..................................................................................................................

45

Utilitário de configuração de arranjos..............................................................................................

45

Software SATA RAID......................................................................................................................

45

Opção de Configuração de ROM para Arrays .................................................................................

48

Pacote de implementação rápida HP ProLiant Essentials .....................................................................

48

Reinserção do número de série e da ID do produto ...........................................................................

49

Ferramentas de gerenciamento .................................................................................................................

49

Recuperação automática do servidor; ..............................................................................................

49

ROMPaq, utilitário.........................................................................................................................

50

Tecnologia Integrated Lights-Out 2...................................................................................................

50

Utilitário do componente ROM Flash on-line do sistema......................................................................

50

Utilitário de limpeza ......................................................................................................................

51

Agentes de gerenciamento .............................................................................................................

51

HP Systems Insight Manager ...........................................................................................................

51

Suporte para USB..........................................................................................................................

52

Ferramentas de diagnóstico......................................................................................................................

52

Utilitário de pesquisa Survey Utility ..................................................................................................

52

Utilitário de diagnóstico de matriz ...................................................................................................

53

HP Insight Diagnostics (Diagnóstico HP Insight)..................................................................................

53

Registro de gerenciamento integrado ...............................................................................................

53

recuperação de desastre da ROMPaq..............................................................................................

54

Como manter o sistema atualizado............................................................................................................

54

Drivers .........................................................................................................................................

54

Pacotes de recursos .......................................................................................................................

54

Pacotes de suporte ProLiant.............................................................................................................

55

Suporte para a versão do sistema operacional..................................................................................

55

Controle de alterações e notificação pró-ativa...................................................................................

55

Care Pack ....................................................................................................................................

55

Substituição da bateria................................................................................................................

56

Resolução de problemas..............................................................................................................

57

Recursos para a resolução de problemas ...................................................................................................

57

Etapas de diagnóstico prévio....................................................................................................................

57

Informações importantes sobre segurança ........................................................................................

58

Informações sobre sintomas ............................................................................................................

60

Prepare o servidor para o diagnóstico .............................................................................................

60

Conexões com folga................................................................................................................................

61

Notificações de serviço............................................................................................................................

61

Fluxogramas para a resolução de problemas..............................................................................................

61

Fluxograma do início do diagnóstico ...............................................................................................

62

Fluxograma geral de diagnóstico ....................................................................................................

63

Fluxograma de problemas de inicialização do servidor......................................................................

65

Fluxograma de problemas no POST.................................................................................................

67

Fluxograma de problemas na inicialização do sistema operacional.....................................................

69

Fluxograma de indicações de falha no servidor ................................................................................

71

Mensagens de erro do POST e códigos de bipe..........................................................................................

72

Conteúdo

4

Notificações de conformidade com os regulamentos ......................................................................

73

Números de identificação de conformidade com os regulamentos.................................................................

73

Notificação da Federal Communications Comission ....................................................................................

73

Etiqueta de classificação FCC .........................................................................................................

74

Equipamento da classe A ...............................................................................................................

74

Equipamento da classe B................................................................................................................

74

Declaração de conformidade para produtos identificados com o logotipo da FCC –

 

somente nos Estados Unidos .....................................................................................................................

74

Modificações..........................................................................................................................................

75

Cabos ...................................................................................................................................................

75

Notificação para o Canadá (Avis Canadien)..............................................................................................

75

Notificação regulamentar para a União Européia .......................................................................................

75

Eliminação de equipamentos de resíduos em lixos domésticos na União Européia...........................................

76

Notificação para o Japão ........................................................................................................................

76

Notificação BSMI....................................................................................................................................

77

Notificação para a Coréia .......................................................................................................................

77

Conformidade do laser ............................................................................................................................

78

Notificação sobre a substituição da bateria................................................................................................

78

Aviso sobre reciclagem de bateria em Taiwan ............................................................................................

79

Declaração sobre o cabo de alimentação para o Japão ..............................................................................

79

Descarga eletrostática .................................................................................................................

80

Prevenção contra a descarga eletrostática..................................................................................................

80

Métodos de aterramento para evitar a descarga eletrostática .......................................................................

80

Especificações............................................................................................................................

81

Especificações ambientais ........................................................................................................................

81

Especificações do servidor .......................................................................................................................

82

Suporte técnico...........................................................................................................................

83

Documentos relacionados.........................................................................................................................

83

Informações para contato com a HP ..........................................................................................................

83

Acrônimos e abreviações ............................................................................................................

85

Índice remissivo ..........................................................................................................................

88

Conteúdo 5

Identificação dos componentes

Nesta seção

 

Componentes do painel frontal ..................................................................................................................

6

LEDs e botões do painel frontal..................................................................................................................

7

Componentes do painel posterior...............................................................................................................

8

LEDs do painel posterior ...........................................................................................................................

9

Componentes da placa do sistema...........................................................................................................

11

LEDs da placa do sistema........................................................................................................................

13

Combinações do LED de integridade interna e dos LEDs do sistema.............................................................

14

Números de dispositivos SAS e SATA.......................................................................................................

15

LEDs do dispositivo hot-plug SATA ou SAS do disco rígido .........................................................................

15

Localização das ventoinhas.....................................................................................................................

16

Componentes do painel frontal

Item

Descrição

 

 

1

Compartimentos de mídia (painel cego)

 

 

2

Botão de energia/espera

 

 

3

Compartimentos de unidades de disco rígido

 

 

4

Conectores USB (2)

 

 

5

Trava da tampa do painel

 

 

6

Unidade de CD-ROM

 

 

Identificação dos componentes 6

LEDs e botões do painel frontal

Item

Descrição

Estado

 

 

 

1

Botão de ejeção da

 

unidade de CD-ROM

 

 

 

 

2

Botão de energia/espera

 

 

 

3

LED de energia/espera

Verde = o sistema tem energia CA e está funcionando.

 

 

Amarelo = o sistema tem energia CA e está no modo de espera

 

 

Apagado = o sistema não está recebendo energia CA.

 

 

 

4

LED de atividade das

Verde = as unidades de disco rígido estão conectadas e

 

unidades de disco rígido

funcionando corretamente.

 

 

Apagado = unidades de disco rígido inativas.

 

 

 

5

LED de atividade/conexão

Verde = conectado à rede.

 

NIC

Verde intermitente = conectado à atividade da rede.

 

 

 

 

Apagado = sem conexão de rede.

 

 

 

6

LED de integridade do

Verde = normal (sistema ligado).

 

sistema interno*

Amarelo = a integridade do sistema está corrompida.

 

 

 

 

Vermelho = a integridade do sistema está crítica.

 

 

Apagado = normal (sistema desligado).

 

 

 

7

LED indicador da unidade

Ligado = Em atividade

 

de CD-ROM

Apagado = sem atividade.

 

 

 

 

 

* Para os servidores com fontes de alimentação hot-plug redundantes, o LED de integridade interna também indica um evento de fornecimento de energia (“LEDs do painel posterior”, na página 9).

Identificação dos componentes 7

Componentes do painel posterior

OBSERVAÇÃO: O servidor pode parecer diferente do mostrado.

Item

Descrição

 

 

1

Conectores da fonte de alimentação

 

 

2

Conector do mouse

 

 

3

Conector do teclado

 

 

4

Conector serial

 

 

5

Conector do vídeo

 

 

6

Conectores USB (2)

 

 

7

Conector Ethernet RJ-45

 

 

8

Conector RJ-45 (iLO 2)

 

 

9

Conector paralelo

 

 

Identificação dos componentes 8

LEDs do painel posterior

Modelo com fonte de alimentação hot-plug redundante

Item

Descrição

Estado

 

 

 

1

LED de conexão NIC

Aceso = com conexão.

 

 

Apagado = sem conexão.

 

 

 

2

LED de atividade de NIC

Intermitente = em atividade.

 

 

Apagado = sem atividade.

 

 

 

3

LED Energia OK

Verde = Energia OK aplicada

 

 

 

Identificação dos componentes 9

Modelo com fonte de alimentação não hot-plug não redundante

Item

Descrição

Estado

 

 

 

1

LED de conexão NIC

Aceso = com conexão.

 

 

Apagado = sem conexão.

 

 

 

2

LED de atividade de NIC

Intermitente = em atividade.

 

 

Apagado = sem atividade.

 

 

 

Identificação dos componentes 10

Componentes da placa do sistema

Item

Descrição

1

Conector de energia do processador

2

Conector de alimentação de energia redundante

3

Conector de energia do sistema

4

Slot DIMM 4 (banco B)

5

Slot DIMM 3 (banco A)

6

Slot DIMM 2 (banco B)

7

Slot DIMM 1 (banco A)

8

Conector IDE

9

Conector USB frontal

10

Conector USB interno

11

Conector SATA

12

Chave de manutenção do sistema

 

 

13

Conector do LED da placa no painel frontal

14

Conector de unidade de fita USB

15

Conector da unidade de disquete

16

Conector da ventoinha do disco rígido

17

Bateria do sistema

18

Slot de expansão PCI 1 (PCI Express x1)

19

Slot de expansão PCI 2 (PCI-X, 64-bit/100MHz)

20

Slot de expansão PCI 3 (PCI-X, 64-bit/100MHz)

21

Slot de expansão PCI 4 (PCI Express x4**)

22

Conector do ventilador do sistema

23

Conector da porta serial opcional

24

Processador

*Placas PCI Express x8 são compatíveis, porém funcionarão a velocidades x1.

**As placas PCI Express x8 são compatíveis, porém funcionarão a velocidades x4.

Identificação dos componentes 11

Chave de manutenção do sistema

Posição

Padrão

Função

 

 

 

S1

Desligada

Desativada = segurança iLO 2 ativada.

 

 

Ativada = segurança iLO 2 desativada.

 

 

 

S2

Desligada

Desativada = é possível alterar a configuração do

 

 

sistema.

 

 

Ativada = a configuração do sistema está bloqueada.

 

 

 

S3

Desligada

Reservada.

 

 

 

S4

Desligada

Reservada.

 

 

 

S5

Desligada

Desativada = sem função.

 

 

Ativada = apaga as senhas de inicialização e do

 

 

administrador.

 

 

 

S6

Desligada

Desligado = normal

 

 

Ativada = a ROM trata a configuração do sistema como

 

 

inválida.

S7

Desligada

Reservada.

 

 

 

S8

Desligada

Reservada.

 

 

 

Ao ativar a posição 6 da chave de manutenção do sistema, prepara-se o mesmo para apagar todos os parâmetros de configuração do CMOS e da NVRAM.

CUIDADO: A limpeza do CMOS e/ou da RAM não-volátil (NVRAM) apaga as informações de configuração. Certifique-se de configurar o servidor de forma adequada para que não haja perda de dados.

Para mais informações sobre recuperação de emergência do backup de ROM, consulte Recuperação de desastres ROMPaq (na página 54).

Identificação dos componentes 12

LEDs da placa do sistema

Item

Descrição do LED

Estado

 

 

 

1

Erro no PPM

Amarelo = o PPM falhou

 

 

Desligado = normal

 

 

 

2

Falha no DIMM 4

Amarelo = ocorreram falhas no DIMM ou não está instalado.

 

 

Desligado = normal

 

 

 

3

Falha no DIMM 3

Amarelo = ocorreram falhas no DIMM ou não está instalado.

 

 

Desligado = normal

 

 

 

4

Falha no DIMM 2

Amarelo = ocorreram falhas no DIMM ou não está instalado.

 

 

Desligado = normal

 

 

 

5

Falha no DIMM 1

Amarelo = ocorreram falhas no DIMM ou não está instalado.

 

 

Desligado = normal

 

 

 

6

Falha no processador

Amarelo = ocorreu um erro de vários bits.

 

 

Desligado = normal

 

 

 

7

Falha no ventilador

Amarelo = o ventilador do disco rígido falhou.

 

do disco rígido

Desligado = normal

 

 

 

 

 

8

Alimentação do

Verde = Alimentação do sistema ligada

 

sistema

Apagado = Alimentação do sistema desligada

 

 

 

 

 

9

Alimentação CA

Verde = Energia OK

 

 

Desligado = Está ocorrendo uma das situações descritas a seguir:

 

 

Alimentação CA não disponível

 

 

Falha na fonte de alimentação;

 

 

Alimentação de energia em modo de espera

 

 

A fonte de alimentação excedeu o limite de corrente.

 

 

 

10

Alerta de temperatura

Amarelo = a temperatura do sistema excedeu o grau de precaução do

 

do sistema

sistema operacional.

 

 

Desligado = normal

 

 

 

Identificação dos componentes 13

Item

Descrição do LED

Estado

 

 

 

11

Erro de um bit

Amarelo = o limite de erros de um bit foi excedido.

 

 

Desligado = normal

 

 

 

12

Falha no ventilador

Amarelo = o ventilador do sistema falhou ou não está instalado.

 

do sistema.

Desligado = normal

 

 

 

 

 

Combinações do LED de integridade interna e dos LEDs do sistema

Quando o LED de integridade interna, localizado no painel frontal, emite luz amarela ou vermelha, está ocorrendo um evento relativo à integridade no servidor. As combinações de LEDs acesos do sistema com o LED de integridade interna indicam o status do sistema.

OBSERVAÇÃO: É necessário instalar o driver de gerenciamento do sistema para que o LED de integridade interna do sistema forneça as condições de garantia e pré-falhas.

Os LEDs de integridade do painel frontal indicam apenas o estado atual do hardware. Em algumas situações, o HP SIM ("HP Insight Diagnostics" na página 53) poderá relatar um status do servidor diferente daquele dos LEDs de integridade porque o software rastreia mais atributos do sistema.

LED do sistema e cor

Cor do LED de

Estado

 

integridade

 

 

interna

 

 

 

 

Falha no

Vermelho

Ocorreu uma ou mais das seguintes situações:

processador,

 

O processador instalado no soquete X falhou.

soquete X (amarelo)

 

 

O processador X não está instalado no soquete.

 

 

 

 

a ROM detectou um processador com falha durante o POST.

 

 

 

 

Amarelo.

O processador no soquete X está em estado de pré-falha.

 

 

 

Falha no PPM, slot X

Vermelho

O PPM instalado no slot X falhou.

(amarela)

 

O PPM não está instalado no X, mas o processador

 

 

 

 

correspondente sim.

 

 

 

Falha no DIMM, slot

Vermelho

O DIMM instalado no slot X falhou.

X (amarela)

 

O DIMM apresentou erro de vários bits.

 

 

 

 

 

 

Amarelo.

O DIMM instalado no slot X atingiu o limite de erros

 

 

corrigíveis de um bit.

 

 

O DIMM instalado no slot X está em condição de falha

 

 

preexistente.

 

 

 

Erro no banco DIMM

Vermelho

O banco não está inteiramente preenchido ou os DIMMs

(todos os slots de um

 

instalados no banco não são compatíveis.

banco, amarelo)

 

 

Falha de DIMM

Vermelho

Não há memória válida ou utilizável instalada no sistema.

(todos os slots,

 

Os bancos não estão ocupados na ordem correta.

amarelo)

 

 

 

 

 

 

Alerta de temperatura

Vermelho

A temperatura do sistema excedeu o nível de prevenção

do sistema (amarelo)

 

do sistema operacional ou o nível crítico do hardware.

Ventilador (amarelo)

Vermelho

Um ventilador necessário falhou.

 

 

 

Identificação dos componentes 14

Números de dispositivos SAS e SATA

LEDs da unidade de disco rígido SATA ou SAS hot-plug

Item

Descrição do LED

Estado

1

Estado de falha/UID

Amarelo = falha na unidade.

 

 

Amarelo intermitente = atividade de processo de falha.

 

 

Azul = identificação da unidade ativa.

 

 

Apagado = sem atividade de processo de falha

2

Estado on-line/em

Verde = unidade em atividade.

 

atividade

Verde intermitente = alta atividade na unidade ou a mesma

 

 

está configurada como parte de uma matriz.

 

 

Apagado = unidade inativa.

O LED de atividade do disco rígido não acenderá se estiver utilizando unidades SATA conectadas ao dispositivo de armazenamento incorporado. Com esta configuração, a atividade de disco rígido SATA poderá ser identificada utilizando-se o LED no painel frontal do sistema.

Identificação dos componentes 15

Hp PROLIANT ML310 G4 User Manual

Locais dos ventiladores

OBSERVAÇÃO: O dispersor de ar e o dispersor de calor do disco rígido são removidos para melhor visualização.

Item

Descrição

 

 

1

Ventilador do sistema

 

 

2

Ventilador do gabinete de disco rígido

 

 

Identificação dos componentes 16

Operações

Nesta seção

 

Inicialização do servidor.........................................................................................................................

17

Desligamento do servidor........................................................................................................................

17

Liberação da tampa da torre ...................................................................................................................

18

Remoção do painel de acesso .................................................................................................................

18

Instalação do painel de acesso................................................................................................................

19

Inicialização do servidor

 

Para ligar o servidor, pressione o botão de energia/espera.

 

Pressione a tecla F9 quando solicitado durante o processo de inicialização para acessar o RSBU ("Configuração do utilitário com plataforma HP ROM" na página 43) e altere as configurações do servidor. O padrão de idioma do sistema é inglês.

Para obter mais informações sobre a configuração automática, consulte o ROM-Based Setup Utility User Guide (Guia do usuário do utilitário de configuração com base na ROM), disponível no CD da documentação.

Desligamento do servidor

AVISO: Para reduzir o risco de ferimentos, choques elétricos ou danos ao equipamento, remova o cabo de alimentação para suspender a energia do servidor. O botão de energia/espera do painel frontal não suspende o fornecimento de energia ao sistema de forma completa. Partes da fonte de alimentação e alguns circuitos internos permanecem ativos até que a força CA seja removida.

IMPORTANTE: Para instalar dispositivos hot-plug, não é necessário desligar o servidor.

1.Desative o sistema operacional conforme as instruções fornecidas na documentação.

2.Pressione o botão de energia/espera para colocar o servidor no modo de espera.

Quando o servidor entrar nesse modo, o LED amarelo de energia do sistema irá acender-se.

3.Desconecte os cabos de alimentação.

Feito isso, o fornecimento de energia ao sistema estará suspenso.

Operações 17

Liberação da tampa da torre

A tampa removível deve ser desbloqueada e aberta antes de acessar o compartimento da unidade de disco rígido e os compartimentos de mídia. Deve ser desbloqueada antes de remover o painel de acesso. A tampa deve permanecer fechada durante a utilização normal do servidor.

Se necessário, remover a tampa levantando-a a partir do chassi.

Remoção do painel de acesso

AVISO: Para reduzir o risco de acidentes causados por superfícies quentes, deixe as unidades e os componentes internos do sistema esfriarem antes de tocá-los.

CUIDADO: Não deixe o servidor em funcionamento por longos períodos com o painel de acesso aberto ou removido. Esse procedimento pode causar problemas na refrigeração e ventilação e conseqüentes danos térmicos.

1.Desligue o servidor (página 17).

2.Desbloqueie a tampa ("Desbloqueie a tampa da torre" na página 18).

3.Solte os dois parafusos.

4.Deslize o painel de acesso para a parte posterior do servidor e retire-o.

Após instalar os opcionais de hardware, instale o painel de acesso. Certifique-se de que o painel esteja colocado no lugar devidamente antes de ligar o servidor.

Operações 18

Instalação do painel de acesso

CUIDADO: Não deixe o servidor em funcionamento por longos períodos com o painel de acesso aberto ou removido. Esse procedimento pode causar problemas na refrigeração e ventilação e conseqüentes danos térmicos.

1.Coloque o painel de acesso no chassi e deslize-o para a frente do servidor.

2.Aperte os dois parafusos.

3.Feche a tampa ("Desbloqueie a tampa da torre" na página 18).

IMPORTANTE: Certifique-se de que o painel esteja colocado no lugar devidamente antes de ligar o servidor.

4.Ligue o servidor (página 17).

Operações 19

Configuração

Nesta seção

 

Serviços de instalação opcionais .............................................................................................................

20

Recursos de planejamento do rack ...........................................................................................................

21

Ambiente ideal ......................................................................................................................................

21

Avisos e cuidados ..................................................................................................................................

23

Identificação do conteúdo da embalagem do servidor modelo ....................................................................

24

Instalação de opcionais de hardware.......................................................................................................

25

Instalação do servidor modelo .................................................................................................................

25

Instalação do sistema operacional ...........................................................................................................

26

Registro do servidor................................................................................................................................

26

Serviços de instalação opcionais

Fornecidos por engenheiros experientes e certificados, os serviços HP Care Pack ajudam a manter os servidores em boas condições e em funcionamento com os pacotes de suporte desenvolvidos especificamente para os sistemas HP ProLiant. Os serviços HP Care Pack permitem integrar suporte para software e hardware em um único pacote. Uma série de opções de serviço está disponível para atender às necessidades do usuário.

Os serviços HP Care Pack oferecem altos níveis de serviços para expansão da garantia padrão do produto, com pacotes de suporte fáceis de comprar e utilizar que ajudam o usuário a tirar o máximo proveito do investimento no servidor. Alguns dos serviços Care Pack são:

Suporte para hardware

Retorno de chamada para manutenção em seis horas

Atendimento no mesmo dia em quatro horas, 24 x 7

Atendimento no mesmo dia em quatro horas, dentro do horário comercial

Suporte para software

Microsoft®

Linux.

HP ProLiant Essentials (HP SIM e RDP)

Suporte para hardware e software integrado

Manutenção urgente

Proactive 24

Suporte Plus

Suporte Plus 24

Serviços de inicialização e implementação para hardware e software

Para obter mais informações sobre os Care Packs, visite o site da HP (http://www.hp.com/hps/carepack/servers/cp_proliant.html).

Configuração 20

Recursos de planejamento do rack

O kit de recursos do rack é fornecido com todos os racks das séries 9000, 10000 e H9 das marcas HP ou Compaq. Para obter mais informações sobre o conteúdo de cada recurso, consulte o kit de documentação de recursos do rack.

Caso pretenda implantar e configurar vários servidores em um único rack, consulte o documento sobre distribuição em alta densidade no site da HP (http://www.hp.com/products/servers/platforms).

Ambiente ideal

Para instalar o servidor em rack, selecione um local que esteja conformidade com os requisitos de ambiente descritos nesta seção.

Requisitos de espaço e ventilação

Para permitir a execução de serviços e a ventilação adequada, observe os seguintes requisitos de espaço e ventilação ao decidir onde instalar o rack:

Deixe um espaço livre mínimo de 63,50 cm (25 polegadas) na frente do rack.

Deixe um espaço livre mínimo de 76,2 cm na parte posterior do rack.

Deixe um espaço livre mínimo de 121,9 cm da parte posterior de um rack até à de outro rack ou fila de racks.

Os servidores da HP obtêm o ar frio através da porta frontal e eliminam o ar quente através da porta traseira. Portanto, as portas frontal e traseira do rack devem ser ventiladas de forma adequada para que, dessa forma, se permita a entrada do ar ambiente e a saída do ar quente.

CUIDADO: Para evitar problemas no resfriamento e danos ao equipamento, não obstrua as entradas de ventilação.

Quando houver espaço vertical no rack não totalmente preenchido por um componente do servidor ou rack, os espaços entre os componentes poderão causar alterações na ventilação dentro rack e entre os servidores. Feche todos os espaços com painéis cegos para manter a ventilação adequada.

CUIDADO: Utilize sempre painéis cegos para preencher os espaços verticais vazios do rack. Esse procedimento assegura a ventilação adequada. A utilização do rack sem tampas de obstrução pode resultar em falha no resfriamento e provocar danos térmicos.

Os racks das séries 9000 e 10000 proporcionam resfriamento adequado ao servidor através de aberturas localizadas nas portas posterior e frontal, que fornecem 64% de área aberta para ventilação.

CUIDADO: Ao utilizar um rack da série 7000 da Compaq, instale a inserção da porta de rack de alta ventilação [N/P 327281-B21 (42U) e N/P 157847-B21 (22U)] para obter resfriamento e ventilação de frente para trás adequados.

CUIDADO: Caso utilize racks de outro fabricante, observe os seguintes requisitos adicionais para assegurar a ventilação adequada e evitar danos ao equipamento:

Portas frontal e posterior - Caso o rack 42U contenha portas frontal e posterior, deixe 5,35 cm quadrados de orifícios uniformemente distribuídos da parte superior à inferior, para permitir um fluxo de ar adequado (equivalente aos 64% de área aberta necessários à ventilação).

Laterais - O espaço livre entre o componente do rack instalado e os painéis laterais deve ser de, no mínimo, 7 cm.

Configuração 21

Requisitos de temperatura

Para assegurar o funcionamento contínuo, seguro e confiável do equipamento, instale ou posicione o sistema em local bem ventilado e climatizado.

A temperatura ambiente máxima de funcionamento recomendada (TMRA) para a maioria dos servidores é 35°C. A temperatura do local onde o rack está instalado não deverá exceder 35°C.

CUIDADO: Para reduzir o risco de danos ao equipamento quando instalar opcionais de outros fabricantes:

Não permita que o equipamento opcional obstrua a ventilação ao redor dos servidores ou que a temperatura interna do rack aumente além dos limites máximos permitidos.

Não exceda a TMRA do fabricante.

Requisitos de energia

A instalação deste equipamento deverá atender aos regulamentos elétricos locais e regionais que controlam a instalação do equipamento de tecnologia de informações por eletricistas licenciados. Este equipamento foi projetado para funcionar em instalações regidas pelas normas norte-americanas NFPA 70, edição de 1999 (Código Nacional de Eletricidade) e NFPA -75, 1992 (código para Protection of Electronic Computer/Data Processing Equipment – Proteção de computadores/equipamentos de processamento de dados). Para saber qual é a classificação de energia elétrica para determinados opcionais, consulte a etiqueta de classificação do produto ou a documentação do usuário fornecida com o mesmo.

AVISO: Para reduzir o risco de ferimentos pessoais, incêndios ou danos ao equipamento, não sobrecarregue o circuito derivado de energia de corrente alternada que fornece energia ao rack. Consulte a autoridade em eletricidade que regulamenta os requisitos de instalação e fiação de suas instalações.

CUIDADO: Proteja o servidor contra oscilações de energia e interrupções temporárias com um sistema de alimentação contínua regulável (UPS). Esse dispositivo protege o hardware dos danos causados por surtos de energia e picos de voltagem, e permite que o sistema continue operando em caso de falta de energia.

Na instalação de mais de um servidor, talvez seja necessário utilizar dispositivos de distribuição de energia adicionais para alimentar com segurança todos os dispositivos. Observe as orientações a seguir:

Estabeleça o equilíbrio da carga de energia do servidor entre os circuitos derivados de alimentação CA disponíveis.

Não permita que a carga de CA geral do sistema exceda os 80% da taxa de corrente do circuito derivado de corrente alternada.

Não utilize filtros de linha de energia comuns para este equipamento.

Providencie um circuito elétrico separado para o servidor.

Configuração 22

Requisitos de aterramento elétrico

Para que o servidor funcione de forma adequada e segura, é preciso aterrá-lo corretamente. Nos Estados Unidos, deve-se instalar o equipamento de acordo com a norma NFPA 70, edição de 1999 (NEC – Código de Eletricidade Nacional) - artigo 250 e com os regulamentos de construção local e regional. No Canadá, o equipamento deve ser instalado de acordo com a Canadian Standards Association (Associação de Normas Canadense), CSA C22.1, Canadian Electrical Code (Código de Eletricidade Canadense). Em todos os outros países, a instalação deve seguir os regulamentos de fiação elétrica regional ou nacional, tais como o Código IEC (International Electrotechnical Commission) 364, partes 1 a 7. Além disso, é necessário assegurar que todos os dispositivos de distribuição de energia utilizados na instalação (como ramificações e receptáculos) sejam dispositivos de aterramento listados ou certificados.

Devido a fugas de corrente de alta voltagem associadas aos vários servidores conectados à mesma fonte de alimentação, a HP recomenda a utilização de uma unidade de distribuição de energia (PDU) que esteja permanentemente conectada ao circuito derivado do edifício ou que disponha de um cabo não destacável conectado a uma tomada de padrão industrial. As tomadas com bloqueio NEMA ou que estejam em conformidade com a norma IEC 60309 são consideradas adequadas a esse propósito. Não é recomendável a utilização de filtros de linha comuns para o servidor.

Avisos e cuidados

AVISO: Para reduzir o risco de ferimentos ou danos ao equipamento, certifique-se de que:

os suportes de nivelamento estejam estendidos no chão;

O peso total do rack esteja depositado sobre os suportes de nivelamento.

os suportes estabilizadores estejam presos ao rack, no caso de instalação de rack único;

os racks estejam acoplados em instalações com vários racks;

somente um componente seja estendido por vez; se, por alguma razão, mais de um componente for estendido, o rack torna-se instável.

AVISO: Para reduzir o risco de acidentes ou danos ao equipamento quando descarregar o rack:

São necessárias ao menos duas pessoas para retirar o rack do palete com segurança. Um rack 42U vazio pode pesar até 115 kg (253 libras), ter mais de 2,1 m (7 pés) de altura e se tornar instável quando movido sobre seus rodízios.

Jamais fique em frente ao rack quando o mesmo for descarregado do palete por uma rampa. Sempre o segure pelas duas laterais.

AVISO: Ao instalar o servidor em racks Telco, certifique-se de que o quadro do rack esteja adequadamente preso à estrutura do edifício, em cima e embaixo.

Configuração 23

AVISO: Este servidor é muito pesado. Para reduzir o risco de ferimentos pessoais e danos ao equipamento:

Observe os requisitos de integridade ocupacional e segurança e as diretrizes para manuseio do material.

Peça ajuda para levantar e estabilizar o equipamento durante a instalação ou remoção, especialmente quando não estiver preso aos trilhos. Caso o servidor pese mais de 22,5 kg, ao menos duas pessoas devem colocá-lo no rack. Talvez seja necessária uma terceira pessoa para ajudar a alinhar o servidor se o local onde for instalado estiver acima da altura do tórax.

Tenha cuidado ao instalar ou remover o servidor do rack. O equipamento não fica estabilizado quando não está preso aos trilhos.

AVISO: Para reduzir o risco de acidentes causados por superfícies quentes, deixe as unidades e os componentes internos do sistema esfriarem antes de tocá-los.

AVISO: Para reduzir o risco de ferimentos, choques elétricos ou danos ao equipamento, remova o cabo de alimentação para suspender a energia do servidor. O botão de energia/espera do painel frontal não suspende o fornecimento de energia ao sistema de forma completa. Partes da fonte de alimentação e alguns circuitos internos permanecem ativos até que a força CA seja removida.

CUIDADO: Proteja o servidor contra oscilações de energia e interrupções temporárias com um sistema de alimentação contínua regulável (UPS). Esse dispositivo protege o hardware dos danos causados por surtos de energia e picos de voltagem, e permite que o sistema continue operando em caso de falta de energia.

CUIDADO: Não deixe o servidor em funcionamento por longos períodos com o painel de acesso aberto ou removido. Esse procedimento pode causar problemas na refrigeração e ventilação e conseqüentes danos térmicos.

Identificação do conteúdo da embalagem do servidor

Retire o servidor da embalagem e localize os materiais e a documentação necessários para a instalação. O conteúdo da embalagem do servidor compreende:

Servidor

Cabo de alimentação

Teclado e mouse (não inclusos em todas as configurações)

Documentação do hardware, CD de documentação e programas de mídia

Além dos itens fornecidos, é provável que necessite de:

Unidades de disco rígido opcionais, controladores de matriz e unidades de fita

Software do sistema operacional ou do aplicativo

UPS ou PDU

Configuração 24

Instalação de opcionais de hardware

Instale todos os opcionais de hardware antes de inicializar o servidor. Para obter informações sobre a instalação de opcionais, consulte a documentação de cada componente. Para obter informações específicas sobre o servidor, consulte a seção "Instalação de opcionais de hardware (página 27)".

Instalação do servidor modelo

1.Conecte os dispositivos periféricos ao servidor.

AVISO: Para reduzir o risco de choques elétricos, incêndio ou danos ao equipamento, não ligue aparelhos de telefone ou conectores de telecomunicação aos conectores RJ-45.

OBSERVAÇÃO: O servidor pode parecer diferente do mostrado.

Item

Descrição

 

 

1

Conectores da fonte de alimentação

 

 

2

Conector do mouse

 

 

3

Conector do teclado

 

 

4

Conector serial

 

 

5

Conector do vídeo

 

 

6

Conectores USB (2)

 

 

7

Conector Ethernet RJ-45

 

 

8

Conector RJ-45 (iLO 2)

 

 

9

Conector paralelo

 

 

2.Conecte o cabo de alimentação à parte posterior do servidor.

Configuração 25

3.Conecte o cabo de alimentação à fonte de energia CA.

AVISO: Para diminuir o risco de choque elétrico ou danos ao equipamento:

Não desative a tomada de aterramento. A tomada de aterramento é um importante recurso de segurança.

Conecte o cabo de força em uma tomada aterrada que possa sempre ser acessada com facilidade.

Desconecte o cabo de força da fonte de alimentação para desconectar a energia do equipamento.

Não posicione o cabo de alimentação onde possa ser pisado ou prensado entre os objetos ao seu redor. Deve-se ter muita atenção quanto ao plugue, à tomada elétrica e ao ponto por onde o cabo sai do servidor.

Instalação do sistema operacional

Para funcionar corretamente, o servidor deve dispor de um sistema operacional compatível. Para obter as informações mais recentes sobre os sistemas operacionais compatíveis, visite o site da HP (http://www.hp.com/go/supportos).

Há dois métodos disponíveis para instalar o sistema operacional no servidor:

Instalação auxiliada pelo SmartStart – insira o CD do SmartStart na unidade de CD-ROM e reinicie o servidor.

Instalação manual – insira o CD do sistema operacional na unidade de CD-ROM e reinicie o servidor. É possível que esse processo exija a aquisição de drivers adicionais no site da HP (http://www.hp.com/support).

Para iniciar o processo de instalação, siga as instruções apresentadas na tela.

Para obter mais informações sobre o uso desses métodos de instalação, consulte o encarte de instalação do SmartStart incluído no ProLiant Essentials Foundation Pack (Pacote de componentes fundamentais do ProLiant), fornecido com o servidor.

OBSERVAÇÃO: Para software de configuração RAID SATA, um disquete de driver deve ser criado e só é compatível com instalação manual da OS.

Ao instalar drivers de terceiros, consulte as seguintes informações adicionais:

Para instalar uma OS com Software SATA RAID, consulte “instalação de um sistema operacional (Software SATA RAID)” na página 47."

Registro do servidor

Para registrar o servidor, visite o site de registro da HP (http://register.hp.com).

Configuração 26

Instalação de opcionais de hardware

Nesta seção

 

Introdução.............................................................................................................................................

27

Memória ...............................................................................................................................................

27

Discos rígidos ........................................................................................................................................

29

Controlador SAS....................................................................................................................................

31

Unidade de DVD-ROM ...........................................................................................................................

31

Unidade de fita USB...............................................................................................................................

33

Unidade de fita de comprimento completo ................................................................................................

34

Unidades de disquete .............................................................................................................................

35

Placas de expansão ...............................................................................................................................

37

Introdução

Para instalar mais de um opcional, leia as instruções de instalação de todos os opcionais de hardware e identifique as etapas similares para organizar o processo.

AVISO: Para reduzir o risco de acidentes causados por superfícies quentes, deixe as unidades e os componentes internos do sistema esfriarem antes de tocá-los.

CUIDADO: Para evitar danos aos componentes elétricos, aterre adequadamente o servidor antes de iniciar o procedimento de instalação. O aterramento inadequado poderá causar descarga eletrostática.

Memória

É possível expandir a memória do servidor por meio da instalação de DIMMs SDRAM DDR2 PC2-5300. O sistema comporta até quatro DIMMs para um espaço máximo de 8 GB.

Para saber os locais dos slots DIMM e as atribuições de bancos, consulte a seção "Componentes da placa do sistema (página 11)".

Diretrizes de instalação de DIMMs

Observe as seguintes diretrizes para instalar memória adicional:

As DIMMs instaladas no servidor devem ser DRAM DDR2 sem buffer com ECC.

Caso somente um DIMM seja instalado, instale-o no slot 1A.

Todos os DIMMs instalados devem ter a mesma velocidade.

O BIOS detecta o preenchimento dos DIMMs e configura o sistema da seguinte forma:

Modo de canal único: DIMMs instalados somente em um canal.

Modo assimétrico de canal duplo: DIMMs instalados nos dois canais, mas com capacidades diferentes por canal.

Instalação de opcionais de hardware 27

Loading...
+ 63 hidden pages