Hp PROLIANT ML310 G2 User Manual [it]

Server HP ProLiant ML310 Generation 2
Guida utente
Febbraio 2005 (prima edizione)
Numero di parte 378289-061
© Copyright 2005 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft, Windows e Windows NT sono marchi registrati negli Stati Uniti della Microsoft Corporation. Linux è un marchio registrato di Linus Torvalds negli Stati Uniti. Hewlett-Packard Company declina ogni responsabilità per eventuali omissioni ed errori tecnici o editoriali
contenuti nel presente documento. Queste informazioni vengono fornite "nello stato in cui si trovano" senza garanzie di alcun tipo e sono soggette a modifiche senza preavviso. Le garanzie relative ai prodotti HP sono esposte sotto forma di dichiarazioni di garanzia limitata contenute nei prodotti stessi. Niente di quanto dichiarato nel presente documento potrà essere considerato come garanzia aggiuntiva.
Server HP ProLiant ML310 Generation 2 - Guida utente Febbraio 2005, prima edizione
Numero di parte 378289-061
Destinatari
Questa guida è destinata a tutti coloro a cui è affidato il compito di installare, amministrare e curare la manutenzione dei server e dei sistemi di memorizzazione. HP presuppone che l'utente sia qualificato nell'assistenza di apparecchiature informatiche e addestrato nel riconoscere i rischi connessi ai prodotti che possono generare potenziali elettrici pericolosi.
3

Sommario

Identificazione dei componenti del server 7
Componenti del pannello anteriore ......................................................................................................7
LED e pulsanti del pannello anteriore.................................................................................................. 9
Componenti del pannello posteriore ..................................................................................................10
LED e pulsanti del pannello posteriore..............................................................................................11
Componenti della scheda di sistema ..................................................................................................12
Interruttore di manutenzione del sistema................................................................................13
LED della scheda di sistema ..............................................................................................................14
Combinazione dei LED di sistema e del LED di sicurezza interna del sistema................................. 16
ID SCSI..............................................................................................................................................18
LED dei dischi rigidi SCSI hot plug ..................................................................................................19
Combinazioni dei LED delle unità disco rigido SCSI hot plug .........................................................20
Identificazione delle ventole ..............................................................................................................21
Funzionamento del server 23
Accensione del server ........................................................................................................................23
Spegnimento del server......................................................................................................................23
Sblocco del frontalino nel modello tower ..........................................................................................24
Rimozione del pannello di accesso ....................................................................................................25
Configurazione del server 27
Servizi di installazione opzionali .......................................................................................................27
Informazioni per la pianificazione del rack........................................................................................28
Ambiente ottimale.............................................................................................................................. 29
Spazio e circolazione dell'aria ................................................................................................29
Requisiti termici .....................................................................................................................31
Requisiti di alimentazione ......................................................................................................32
Requisiti di messa a terra........................................................................................................33
Avvertenze e precauzioni relative al rack ..........................................................................................34
Contenuto dell'imballo di spedizione del server modello tower ........................................................ 36
Installazione delle opzioni hardware.................................................................................................. 36
Configurazione del server modello tower.......................................................................................... 37
Accensione e configurazione del server............................................................................................. 38
Installazione del sistema operativo ....................................................................................................39
Registrazione del server..................................................................................................................... 39
4 Server HP ProLiant ML310 Generation 2 - Guida utente
Installazione delle opzioni hardware 41
Introduzione....................................................................................................................................... 41
Processore e dissipatore di calore ......................................................................................................42
Opzioni della memoria....................................................................................................................... 45
Linee guida per l'installazione dei moduli DIMM.................................................................. 46
Installazione dei moduli DIMM .............................................................................................47
Opzioni delle unità disco rigido.........................................................................................................48
Unità disco SATA non hot plug .............................................................................................49
Unità disco SCSI non hot plug ...............................................................................................51
Unità disco SATA e SAS hot plug .........................................................................................54
Controller SAS...................................................................................................................................56
Rimozione dell'unità CD-ROM..........................................................................................................57
Unità DVD-ROM...............................................................................................................................58
Unità a dischetti opzionale.................................................................................................................59
Schede di espansione .........................................................................................................................60
Piastrina di copertura dello slot di espansione........................................................................60
Installazione delle schede di espansione................................................................................. 61
Cablaggio del server 63
Cablaggio del server...........................................................................................................................63
Cablaggio SCSI hot plug....................................................................................................................63
Cablaggio SCSI non hot plug.............................................................................................................64
Cablaggio dei modelli SATA hot plug...............................................................................................65
Cablaggio dei modelli SATA non hot plug........................................................................................ 66
Cablaggio dei modelli SAS................................................................................................................67
Software del server e utility di configurazione 69
Strumenti di configurazione............................................................................................................... 69
Software SmartStart................................................................................................................69
HP ROM-Based Setup Utility.................................................................................................71
Array Configuration Utility ....................................................................................................74
Option ROM Configuration for Arrays ..................................................................................75
HP ProLiant Essentials Rapid Deployment Pack ...................................................................75
Reimmissione del numero di serie del server e dell'ID prodotto ............................................76
Strumenti di gestione .........................................................................................................................77
Automatic Server Recovery....................................................................................................77
Utility ROMPaq......................................................................................................................78
Utility di sistema Online ROM Flash Component..................................................................78
Utility Erase............................................................................................................................79
Management Agents...............................................................................................................79
HP Systems Insight Manager..................................................................................................80
Supporto e funzionalità USB.................................................................................................. 80
Sommario 5
Strumenti di diagnostica.....................................................................................................................82
Utility Survey .........................................................................................................................82
Array Diagnostic Utility .........................................................................................................82
HP Insight Diagnostics ...........................................................................................................83
Integrated Management Log................................................................................................... 83
Strumenti di aggiornamento del sistema............................................................................................ 84
Driver......................................................................................................................................84
Resource Paq ..........................................................................................................................85
Support Pack ProLiant............................................................................................................ 85
Supporto della versione del sistema operativo........................................................................85
Servizio di notifica degli aggiornamenti.................................................................................85
Care Pack................................................................................................................................ 86
Sostituzione della batteria 87
Risoluzione dei problemi 89
Operazioni di diagnostica del server.................................................................................................. 90
Importanti informazioni sulla sicurezza.............................................................................................90
Simboli utilizzati sull'apparecchiatura.................................................................................... 91
Avvertenze.............................................................................................................................. 92
Preparazione del server per la diagnostica .........................................................................................94
Informazioni sui sintomi.................................................................................................................... 96
Notifiche di servizio........................................................................................................................... 96
Connessioni allentate ......................................................................................................................... 97
Operazioni di diagnostica...................................................................................................................97
Diagramma di flusso di inizio diagnostica..............................................................................98
Diagramma di flusso di diagnostica generale.......................................................................100
Diagramma di flusso per problemi all'accensione ................................................................102
Diagramma di flusso per problemi POST.............................................................................105
Diagramma di flusso per problemi di avvio del sistema operativo.......................................107
Diagramma di flusso per indicazioni di guasto del server ....................................................110
Recupero emergenze ROMPaq........................................................................................................113
Ripristino manuale........................................................................................................................... 114
Altre fonti di informazione e assistenza...........................................................................................114
6 Server HP ProLiant ML310 Generation 2 - Guida utente
Norme di conformità 115
Numeri di identificazione delle norme di conformità ......................................................................115
Avviso della Federal Communications Commission....................................................................... 116
Etichetta FCC .......................................................................................................................116
Dispositivo di classe A .........................................................................................................116
Dispositivo di classe B..........................................................................................................117
Dichiarazione di conformità per i prodotti contrassegnati dal logo FCC
(solo per gli Stati Uniti) ...................................................................................................................117
Modifiche.........................................................................................................................................118
Cavi..................................................................................................................................................118
Dichiarazione di conformità del mouse ...........................................................................................118
Avviso normativo per l'Unione Europea.......................................................................................... 119
Avviso per il Canada (Avis Canadien).............................................................................................119
Avviso per il Giappone ....................................................................................................................120
Avviso BSMI (Bureau of Standards, Metrology and Inspection) ....................................................120
Conformità del laser......................................................................................................................... 121
Avviso per la sostituzione della batteria ..........................................................................................122
Avviso per lo smaltimento delle batterie a Taiwan.......................................................................... 123
Scariche elettrostatiche 125
Prevenzione delle scariche elettrostatiche........................................................................................ 125
Metodi di collegamento a terra per la prevenzione delle scariche elettrostatiche ............................126
Specifiche del server 127
Specifiche del server........................................................................................................................127
Specifiche ambientali.......................................................................................................................128
Assistenza tecnica 129
Documenti correlati..........................................................................................................................129
Informazioni per contattare HP........................................................................................................129
Prima di contattare HP.....................................................................................................................130
Acronimi e abbreviazioni 131
Indice 135
7

Identificazione dei componenti del server

In questa sezione
Componenti del pannello anteriore.................................................................................................7
LED e pulsanti del pannello anteriore ............................................................................................9
Componenti del pannello posteriore.............................................................................................10
LED e pulsanti del pannello posteriore ........................................................................................11
Componenti della scheda di sistema.............................................................................................12
LED della scheda di sistema.........................................................................................................14
Combinazioni dei LED di sistema e del LED di sicurezza interna ..............................................16
ID SCSI ........................................................................................................................................18
LED dei dischi rigidi SCSI hot plug.............................................................................................19
Combinazione dei LED delle unità disco rigido SCSI .................................................................20
Identificazione delle ventole.........................................................................................................21

Componenti del pannello anteriore

Rif. Descrizione
1 Pulsante di alimentazione
2 LED di alimentazione
8 Server HP ProLiant ML310 Generation 2 - Guida utente
Rif. Descrizione
3 LED di attività disco rigido
4 LED del controller di rete
5 LED di sicurezza interna del sistema
6 Connettori USB (2)
7 Serratura del frontalino
8 LED indicatore unità CD-ROM
9 Pulsante di espulsione dell'unità CD-ROM
Identificazione dei componenti del server 9

LED e pulsanti del pannello anteriore

Rif. Descrizione Stato
1 Pulsante alimentazione
--
On/Standby
2 LED di alimentazione
On/Standby
Giallo = sistema alimentato ma in standby Verde = sistema alimentato e acceso Spento = sistema non alimentato
3 LED di attività del disco
rigido
4 LED di
connessione/attività di rete (solo controller di rete integrato)
Verde = dischi rigidi collegati correttamente e funzionanti Spento = unità disco rigido inattiva
Verde = sistema collegato alla rete Verde lampeggiante = sistema collegato alla rete e attività di
rete in corso Spento = sistema non collegato alla rete
5 LED di sicurezza interna
del sistema
Verde = normale (sistema acceso) Giallo = sistema in condizioni degradate Rosso = sistema in condizioni critiche Spento = normale (sistema spento)
10 Server HP ProLiant ML310 Generation 2 - Guida utente

Componenti del pannello posteriore

Rif. Descrizione
1 Connettore del cavo di alimentazione
2 Connettore del mouse
3 Connettore della tastiera
4 Connettore seriale
5 Connettore video
6 Connettori USB (2)
7 Connettore Ethernet RJ-45
8 Connettore porta parallela
Identificazione dei componenti del server 11

LED e pulsanti del pannello posteriore

Rif. Descrizione Stato
1 LED di collegamento al controller di
rete 10/100/1000
2 LED di standby del controller di rete
10/100/1000
Acceso = connessione Spento = nessuna connessione
Lampeggiante = attività Spento = nessuna attività
12 Server HP ProLiant ML310 Generation 2 - Guida utente

Componenti della scheda di sistema

Rif. Descrizione Rif. Descrizione
1 Connettori mouse/tastiera 10 Connettore dell'unità a
dischetti
2 Connettore di alimentazione
processore
3 Connettore dell'alimentatore 12 Slot PCI a 32 bit
4 Slot DIMM 4 (canale B) 13 Slot PCI Express x4 *
5 Slot DIMM 3 (canale B) 14 Slot 2 PCI-X
6 Slot DIMM 2 (canale A) 15 Slot 1 PCI-X
7 Slot DIMM 1 (canale A) 16 Connettore RJ-45
8 Connettore IDE 17 Connettori USB (2)
9 Connettore SATA 18 Porte seriale/video/parallela
* Le schede PCI Express x8 sono supportate, ma funzionano a velocità x4.
11 Connettore RILOE
Identificazione dei componenti del server 13

Interruttore di manutenzione del sistema

L'interruttore di manutenzione del sistema (SW1) è un interruttore a sei posizioni utilizzato per la configurazione del sistema. La posizione predefinita per tutte le sei posizioni è Off.
Posizione Descrizione Funzione
S1 Riservato Riservato
S2 Blocco della
configurazione
S3 Riservato Riservato
S4 Riservato Riservato
S5 Esclusione
della protezione password
S6 Configurazione
non valida
Off = la configurazione del sistema si può modificare
On = la configurazione del sistema è bloccata
Off = nessuna funzione On = azzera password d'accensione e password
dell'amministratore
Spento = normale On = La ROM considera non valida
la configurazione del sistema
Quando la posizione 6 dell'interruttore di manutenzione del sistema è impostata su On, il sistema è pronto a cancellare tutte le impostazioni di configurazione del sistema da CMOS e da NVRAM.
ATTENZIONE: azzerando la memoria CMOS e/o la RAM non volatile (NVRAM), si cancellano le informazioni di configurazione. Accertarsi di configurare correttamente il server per evitare perdite di dati.
14 Server HP ProLiant ML310 Generation 2 - Guida utente

LED della scheda di sistema

Rif. Descrizione dei
LED
1 Errore del modulo di
alimentazione processore
2 Errore a più bit Spento = normale
3 Errore di bit singolo Spento = normale
4 Guasto del modulo
DIMM 4
5 Guasto del modulo
DIMM 3
6 Guasto del modulo
DIMM 2
Stato
Spento = normale Giallo = modulo alimentazione processore
guasto o mancante
Giallo = si è verificato un errore a più bit
Giallo = il limite d'errore del bit singolo è stato superato
Spento = normale Giallo = DIMM 4 guasto o assente
Spento = normale Giallo = DIMM 3 guasto o assente
Spento = normale Giallo = DIMM 2 guasto o assente
Identificazione dei componenti del server 15
Rif. Descrizione dei
LED
7 Guasto del modulo
DIMM 1
8 Alimentazione
regolare
9 Guasto del
processore
10 Allarme della
temperatura di sistema
11 Guasto della ventola
del sistema
12 Ventola del
processore guasta
Stato
Spento = normale Giallo = DIMM 1 guasto o assente
Spento = normale Verde = alimentazione guasta
Spento = normale Giallo = processore guasto
Spento = normale Giallo = Temperatura del sistema oltre la
soglia di attenzione del sistema operativo
Spento = normale Giallo = ventola sistema guasta o mancante
Spento = normale Giallo = ventola processore guasta o
mancante
16 Server HP ProLiant ML310 Generation 2 - Guida utente

Combinazione dei LED di sistema e del LED di sicurezza interna del sistema

Quando sul pannello anteriore il LED di sicurezza interna del sistema si illumina di rosso o di giallo, significa che si è verificato un evento che incide sulla sicurezza funzionale del server. Le combinazioni dei LED di sistema accesi e del LED di sicurezza interna segnalano lo stato in cui si trova il sistema.
NOTA: il driver di gestione del sistema deve essere installato per garantire che il LED di sicurezza interna segnali correttamente le condizioni di pre-guasto e di garanzia.
I LED di sicurezza sul pannello anteriore indicano solo lo stato attuale dell'hardware. In alcune situazioni HP SIM segnala lo stato del server in modo diverso rispetto ai LED di sicurezza del sistema, in quanto il software controlla un numero maggiore di attributi del sistema.
LED di sistema e colore
Colore del LED di sicurezza interna del sistema
Stato
Guasto del processore, zoccolo
Giallo Processore nello zoccolo X in condizione di pre-guasto
Guasto del modulo di alimentazione processore, slot (giallo)
Guasto del modulo DIMM, slot
Giallo • Il modulo DIMM nello slot X ha raggiunto la soglia degli
X
(giallo)
X
X
(giallo)
Rosso Presenza di una o più delle seguenti condizioni:
X
• Processore nello zoccolo
X
• Processore
• Processore guasto rilevato dalla ROM durante il POST.
Rosso • Modulo di alimentazione del processore nello slot
guasto.
Rosso • Modulo DIMM nello slot
• Modulo di alimentazione del processore non installato nello slot installato.
• Il modulo DIMM ha subito un errore a bit multipli.
errori a bit singolo correggibili
• Modulo DIMM nello slot
non installato nello zoccolo.
X
, ma il processore corrispondente è
guasto.
X
guasto.
X
in condizione di pre-guasto.
X
Identificazione dei componenti del server 17
LED di sistema e colore
Colore del LED di sicurezza
Stato
interna del sistema
Errore del banco DIMM (tutti gli slot
Rosso Il banco non è occupato interamente oppure i moduli
DIMM non corrispondono al banco.
di un banco, giallo)
Guasto del modulo DIMM (tutti gli slot, giallo)
Allarme della temperatura di sistema (giallo)
Rosso • Nessuna memoria valida o utilizzabile è installata
nel sistema.
• I banchi non sono occupati nel giusto ordine.
Rosso La temperatura del sistema ha superato la soglia di
attenzione del sistema operativo o il livello hardware critico.
Ventola (giallo) Rosso Guasto di una ventola necessaria.
Backplane
Giallo Guasto di una ventola ridondante
Rosso Il backplane dell'alimentatore è guasto. alimentatore guasto (giallo)
18 Server HP ProLiant ML310 Generation 2 - Guida utente

ID SCSI

Rif. Descrizione
0 ID SCSI 0
1 ID SCSI 1
2 ID SCSI 2
3 ID SCSI 3
Identificazione dei componenti del server 19

LED dei dischi rigidi SCSI hot plug

Rif. Descrizione dei LED Stato
1 Stato di attività Acceso = unità disco attiva
Lampeggiante = unità attiva o configurata come parte di un array
Spento = unità disco inattiva
2 Stato online Acceso = unità di array attiva
Lampeggiante = unità attiva online Spento = unità offline
3 Condizione di guasto Acceso = unità disco guasta
Lampeggiante = attività di guasto in corso Spento = nessuna attività di guasto in corso
20 Server HP ProLiant ML310 Generation 2 - Guida utente

Combinazioni dei LED delle unità disco rigido SCSI hot plug

LED di attività (1)
Acceso, spento o lampeg­giante
Acceso, spento o lampeg­giante
Acceso o lampeg­giante
Acceso Spento Spento
Lampeg­giante
Spento Spento Acceso L'unità disco si è guastata ed è stata messa offline.
Spento Spento Spento
LED in linea (2)
Acceso o spento
Acceso Spento L'unità è in linea ed è configurata come parte di un array.
Lampeg­giante
Lampeg­giante
LED di guasto (3)
Lampeg­giante
Spento
Lampeg­giante
Interpretazione
Un allarme di pre-guasto è stato ricevuto per questa unità. Sostituire l'unità appena possibile.
Se l'array è configurato per la tolleranza agli errori e tutte le altre unità nell'array sono in linea e viene ricevuto un allarme di pre­guasto oppure è in corso un aggiornamento della capacità del disco, è possibile sostituire l'unità in linea.
Non rimuovere l'unità. La rimozione di un'unità può terminare l'operazione corrente e provocare una perdita di dati.
È in corso la ricostruzione dell'unità o l'espansione della sua capacità.
Non rimuovere l'unità. È in corso l'accesso all'unità, ma l'unità (1) non è configurata come
parte di un array; (2) è un'unità di sostituzione e la ricostruzione non è ancora iniziata; oppure (3) è in fase di avviamento durante la sequenza POST.
Non rimuovere l'unità. La rimozione di un'unità può provocare perdite di dati in configurazioni senza tolleranza agli errori.
(1) L'unità fa parte di un array selezionato da un'utility di configurazione di array; (2) l'identificazione di unità è stata selezionata in HP SIM; oppure (3) il firmware dell'unità è in corso di aggiornamento.
È possibile sostituire l'unità. (1) L'unità non è configurata come parte di un array; (2) l'unità è
configurata come parte di un array, ma è un'unità di sostituzione che non ha ancora subito accessi o ricostruzione; oppure (3) l'unità è configurata come unità di riserva online.
Se l'unità è collegata a un controller di array, è possibile sostituire l'unità in linea.
Identificazione dei componenti del server 21

Identificazione delle ventole

Rif. Descrizione
1 Ventola di sistema
2 Ventola del processore
23

Funzionamento del server

In questa sezione
Accensione del server...................................................................................................................23
Spegnimento del server ................................................................................................................23
Sblocco del frontalino nel modello tower.....................................................................................24
Rimozione del pannello di accesso...............................................................................................25

Accensione del server

Spegnimento del server

Per accendere il server, premere il pulsante On/Standby.
AVVERTENZA: per ridurre il rischio di infortuni,
scosse elettriche o danni all'apparecchiatura, staccare il cavo di alimentazione per togliere tensione al server. Il pulsante On/Standby sul pannello anteriore non disattiva completamente l'alimentazione del sistema. Fino a quando non si toglie l'alimentazione c.a., parti dell'alimentatore e alcuni circuiti interni restano ancora attivi.
IMPORTANTE: se si sta installando un dispositivo hot plug,
non è necessario spegnere il server.
1. Chiudere il sistema operativo secondo le istruzioni della documentazione.
2. Premere il pulsante On/Standby per porre il server in modalità standby. Quando il server attiva la modalità standby, il LED di alimentazione del sistema diventa giallo.
3. Scollegare i cavi di alimentazione.
Ora il sistema non è alimentato.
24 Server HP ProLiant ML310 Generation 2 - Guida utente

Sblocco del frontalino nel modello tower

Il frontalino rimovibile del modello tower deve essere sbloccato e aperto per poter accedere al telaio delle unità disco rigido, e prima di asportare il pannello di accesso. Il frontalino deve restare chiuso durante il normale funzionamento del server.
Se necessario, rimuovere il frontalino.
Funzionamento del server 25

Rimozione del pannello di accesso

AVVERTENZA: per ridurre il rischio di ustioni dovute al
contatto con componenti surriscaldati, lasciare che le unità disco e i componenti interni del sistema si raffreddino prima di toccarli.
ATTENZIONE: non utilizzare il server per lunghi periodi senza il pannello di accesso. Il funzionamento del server senza il pannello di accesso può determinare una ventilazione insufficiente del sistema con possibili danni termici.
1. Togliere tensione al server se si deve eseguire un'installazione non hot plug o una procedura di manutenzione.
2. Estrarre o rimuovere il server dal rack.
3. Aprire il frontalino (vedere " a pagina 24
).
Sblocco del frontalino nel modello tower"
4. Svitare le due viti a ritenuta.
5. Fare scorrere il pannello d'accesso verso la parte posteriore del server e rimuoverlo.
Rimontare il pannello di accesso dopo aver installato le opzioni hardware. Assicurarsi che il pannello sia stato rimontato correttamente prima di accendere il server.
27

Configurazione del server

In questa sezione
Servizi di installazione opzionali..................................................................................................27
Informazioni per la pianificazione del rack..................................................................................28
Ambiente ottimale ........................................................................................................................29
Avvertenze e precauzioni relative al rack.....................................................................................34
Contenuto dell'imballo di spedizione del server modello tower...................................................36
Installazione delle opzioni hardware ............................................................................................36
Configurazione del server modello tower.....................................................................................37
Accensione e configurazione del server .......................................................................................38
Installazione del sistema operativo...............................................................................................39
Registrazione del server................................................................................................................39

Servizi di installazione opzionali

Forniti da tecnici esperti e qualificati, i servizi HP Care Pack consentono di mantenere i server accesi e funzionanti con pacchetti di supporto concepiti appositamente per i sistemi HP ProLiant. I servizi HP Care Pack integrano il supporto sia hardware che software in un unico pacchetto. Sono disponibili varie opzioni di livelli di servizi per rispondere a tutte le esigenze.
I servizi HP Care Pack offrono livelli di servizi aggiornati per espandere la garanzia dei prodotti standard con pacchetti di supporto facili da acquistare e da utilizzare che permettono di sfruttare al meglio gli investimenti dei server. I principali servizi Care Pack sono:
Supporto hardware
Supporto entro 6 ore dalla chiamata ("Call-to-Repair")
Intervento entro 4 ore 24x7 stesso giorno
Intervento entro 4 ore stesso giorno lavorativo
28 Server HP ProLiant ML310 Generation 2 - Guida utente
Supporto software
Microsoft®
Linux
HP ProLiant Essentials (HP SIM e RDP)
VMWare
Supporto hardware e software integrato
Critical Service
Proactive 24
Support Plus
Support Plus 24
Servizi di avvio e implementazione sia per l'hardware che per il software
Per maggiori informazioni sui servizi Care Pack, visitare il sito Web HP
http://www.hp.com/hps/carepack/servers/cp_proliant.html).
(

Informazioni per la pianificazione del rack

Il kit di risorse per il rack viene fornito con tutti i rack HP o Compaq serie 9000, 10000 e H9. Qui di seguito viene riassunto il contenuto di ciascuna risorsa:
Custom Builder è un servizio basato sul Web che permette di configurare uno o più rack. Vi sono due modi per creare le configurazioni di un rack:
una semplice interfaccia guidata
una modalità di creazione personalizzata
Per ulteriori informazioni, visitare il sito Web HP
http://www.hp.com/products/configurator).
(
Configurazione del server 29
Il video Installing Rack Products offre una panoramica delle operazioni necessarie per configurare un rack in cui vengono alloggiati vari componenti e illustra le seguenti fasi importanti della configurazione:
pianificazione del luogo di installazione
installazione dei server e delle opzioni per rack
cablaggio di più server in un rack
accoppiamento di più rack
Il CD Rack Products Documentation consente di visualizzare, ricercare e
stampare la documentazione sui rack HP e Compaq e relative opzioni. Aiuta inoltre a installare e ottimizzare un rack tenendo conto delle caratteristiche ambientali specifiche.
Se si desidera installare e configurare più server in un unico rack, fare riferimento al white paper relativo all'implementazione ad alta densità sul sito Web HP (
http://www.hp.com/products/servers/platforms).

Ambiente ottimale

Al momento dell'installazione del server, selezionare un luogo che risponda agli standard ambientali descritti in questa sezione.

Spazio e circolazione dell'aria

Server modello tower
Nel modello tower, lasciare almeno 7,6 cm di spazio libero davanti e dietro al server per garantire un'adeguata ventilazione.
Server modello rack
Per consentire la realizzazione di interventi di manutenzione e un'adeguata circolazione dell'aria, installare il rack attenendosi ai seguenti requisiti:
Lasciare almeno 76,2 cm di spazio libero nella parte anteriore del rack
30 Server HP ProLiant ML310 Generation 2 - Guida utente
Lasciare almeno 76,5 cm di spazio libero sulla parte posteriore del rack.
Lasciare almeno 122 cm di spazio libero tra la parte posteriore del rack
e il retro di un altro rack o serie di rack.
I server HP aspirano l'aria di raffreddamento dal lato anteriore ed espellono l'aria calda dal lato posteriore. Di conseguenza, gli sportelli anteriore e posteriore del rack devono essere ventilati adeguatamente per consentire l'aspirazione dell'aria per il raffreddamento all'interno del cabinet e l'espulsione dell'aria calda.
ATTENZIONE: per evitare un'errata ventilazione e danni
all'apparecchiatura, non bloccare le aperture di ventilazione.
I rack Serie 9000 e 10000 garantiscono un adeguato raffreddamento dei server grazie a fori di circolazione del flusso d'aria posti in corrispondenza degli sportelli anteriore e posteriore, creando in tal modo un'area di ventilazione pari al 64% della superficie.
ATTENZIONE: quando si utilizzano i rack Compaq Serie 7000, installare l'inserto a ventilazione ottimizzata dello sportello del rack [numero di parte 327281-B21 (42U) o numero di parte 157847-B21 (22U)] per garantire una circolazione dell'aria dalla parte anteriore a quella posteriore e un raffreddamento adeguati.
ATTENZIONE: se si utilizza un rack di altri produttori, è opportuno osservare i seguenti requisiti aggiuntivi per assicurare un'adeguata ventilazione ed evitare di danneggiare l'apparecchiatura:
• Sportelli anteriore e posteriore: se il rack 42U comprende gli sportelli
anteriore e posteriore, lasciare 5,35 cm distribuiti tra la parte superiore e quella inferiore in modo da consentire un'adeguata circolazione dell'aria. Tale area libera da riservare alla ventilazione corrisponde al 64% della superficie totale.
• Lato: lo spazio libero tra il componente rack installato e i pannelli
laterali del rack deve essere di almeno 7 cm.
2
di fori uniformemente
Configurazione del server 31
Se lo spazio verticale del rack non è completamente occupato da un server o dai componenti del rack, le aree vuote causano alterazioni nella circolazione dell'aria all'interno del rack e tra i server. Coprire pertanto le aree vuote utilizzando i pannelli di chiusura per garantire un'adeguata circolazione dell'aria.
ATTENZIONE: utilizzare sempre i pannelli di riempimento per chiudere gli spazi verticali vuoti del rack e assicurare così una corretta circolazione dell'aria. L'uso di un rack senza gli appositi pannelli di chiusura può determinare un'errata ventilazione del sistema con possibili danni termici.

Requisiti termici

Per garantire un funzionamento corretto e sicuro, collocare il sistema in un ambiente ben ventilato con controllo automatico della temperatura ambientale.
La temperatura massima operativa dell'ambiente consigliata per la maggior parte dei prodotti server è di 35°C. La temperatura nel locale in cui si trova il rack non deve superare i 35°C.
ATTENZIONE: per ridurre il rischio di danni alle apparecchiature durante l'installazione di componenti opzionali di altri produttori:
• Evitare che le apparecchiature opzionali impediscano la circolazione
dell'aria intorno al server o causino un aumento della temperatura interna del rack oltre il limite massimo consentito.
• Non superare la temperatura massima dell'ambiente consigliata
dal produttore.
32 Server HP ProLiant ML310 Generation 2 - Guida utente

Requisiti di alimentazione

L'installazione dell'apparecchiatura deve essere eseguita da parte di elettricisti qualificati secondo le normative locali o regionali riguardanti l'installazione di apparecchiature elettroniche. Questa apparecchiatura è predisposta per il funzionamento in installazioni conformi a NFPA 70, 1999 (National Electric Code) e NFPA-75, 1992 (codice di protezione delle apparecchiature elettroniche di elaborazione dati/computer). Per informazioni sui valori nominali di alimentazione elettrica dei componenti opzionali, fare riferimento all'apposita etichetta del prodotto o alla documentazione per l'utente fornita con il componente.
AVVERTENZA: per ridurre il rischio di infortuni, incendi o danni all'apparecchiatura, non sovraccaricare il circuito di derivazione dell'alimentazione c.a. che alimenta il rack. Per i requisiti di cablaggio e di installazione, consultare l'ente per l'energia elettrica.
ATTENZIONE: proteggere il server contro sbalzi di tensione e microinterruzioni di corrente usando un gruppo di continuità. Questo dispositivo protegge l'hardware dai danni dovuti a sbalzi di tensione e mantiene in funzione il sistema durante un'interruzione dell'alimentazione.
Quando si installa più di un server, può essere necessario utilizzare diversi dispositivi di alimentazione per garantire una potenza adeguata a tutte le apparecchiature. Osservare le seguenti istruzioni:
Equilibrare il carico di alimentazione del server tra i circuiti disponibili di derivazione dell'alimentazione c.a.
Non permettere che il carico di corrente c.a. dell'intero sistema superi l'80 percento della corrente nominale c.a. del circuito di derivazione
Non utilizzare prese multiple comuni per questa apparecchiatura
Fornire un circuito elettrico separato per il server.
Configurazione del server 33

Requisiti di messa a terra

Per garantire un funzionamento corretto e sicuro, il server deve essere dotato di un'adeguata messa a terra. Negli Stati Uniti occorre installare l'apparecchiatura conformemente alle norme stabilite da NFPA 70, edizione 1999 (National Electric Code), articolo 250, e dai codici che regolano le normative edilizie locali e regionali. In Canada occorre installare l'apparecchiatura conformemente alle norme stabilite dalla Canadian Standards Association, CSA C22.1, Canadian Electrical Code. In tutti gli altri paesi, l'installazione deve essere conforme ai codici regionali o nazionali che regolano i collegamenti elettrici, come il codice IEC (International Electrotechnical Commission) 364, parti da 1 a 7. Inoltre, tutti i dispositivi che erogano energia elettrica e che vengono utilizzati nell’installazione, compresi i cavi di derivazione e le prese, devono essere dotati di una messa a terra appropriata.
A causa dei valori elevati di dispersione delle correnti che si producono quando più server sono collegati alla stessa sorgente di alimentazione, HP raccomanda l'uso di un'unità di distribuzione dell'alimentazione (PDU, Power Distribution Unit) collegata in maniera permanente all'installazione di derivazione dell'edificio, oppure dotata di un cavo fisso, non staccabile, collegato a una presa di rete di tipo industriale. A questo scopo si possono utilizzare le prese fisse o autobloccanti di tipo NEMA oppure quelle conformi agli standard IEC 60309. Per il server si sconsiglia l'utilizzo di prese multiple comuni.
34 Server HP ProLiant ML310 Generation 2 - Guida utente

Avvertenze e precauzioni relative al rack

AVVERTENZA: per ridurre il rischio di infortuni o di danni
all'apparecchiatura, adottare le seguenti precauzioni.
I martinetti di livellamento devono essere estesi fino al pavimento
L'intero peso del rack deve scaricarsi sui martinetti di livellamento
Nelle installazioni su un solo rack gli stabilizzatori devono essere collegati al rack.
I rack devono essere accoppiati tra loro se si tratta di un'installazione su più rack.
Deve essere estratto un solo componente alla volta. Se per qualsiasi motivo viene estratto più di un componente alla volta il rack diventa instabile.
AVVERTENZA: per ridurre il rischio di infortuni o di danni
all'apparecchiatura, prendere le seguenti precauzioni quando si scarica un rack:
Sono necessarie almeno due persone per scaricare il rack dal pallet in condizioni di sicurezza. Un rack 42U vuoto pesa 115 kg, è alto più di due metri e può diventare instabile quando lo si sposta sulle rotelle girevoli.
Non restare di fronte al rack quando lo si fa scivolare giù dal pallet. Maneggiare il rack afferrandolo sempre su entrambi i lati.
AVVERTENZA: quando si installa il server in un rack
Telco, assicurarsi che il telaio del rack sia adeguatamente fissato al muro sia in alto che in basso.
Configurazione del server 35
AVVERTENZA: questo server è molto pesante.
Per ridurre i rischi di lesioni personali o danni all'apparecchiatura, attenersi alle seguenti precauzioni.
Rispettare le norme antinfortunistiche e di sicurezza locali e le direttive per la movimentazione manuale dei materiali.
Farsi aiutare per sollevare e stabilizzare il prodotto durante l'installazione o la rimozione, soprattutto quando il prodotto non è fissato alle guide. Quando il server pesa più di 22,5 kg, è necessario che sia sollevato nel rack da almeno due persone. Se il server viene installato in una posizione più alta del busto, è consigliabile farsi aiutare da una terza persona per poterlo allineare correttamente.
Fare attenzione quando si installa o si rimuove il server dal rack; se non è fissato alle guide, il server diventa instabile.
AVVERTENZA: per ridurre il rischio di ustioni dovute al
contatto con componenti surriscaldati, lasciare che le unità disco e i componenti interni del sistema si raffreddino prima di toccarli.
AVVERTENZA: per ridurre il rischio di infortuni,
scosse elettriche o danni all'apparecchiatura, staccare il cavo di alimentazione per togliere tensione al server. Il pulsante On/Standby sul pannello anteriore non disattiva completamente l'alimentazione del sistema. Fino a quando non si toglie l'alimentazione c.a., parti dell'alimentatore e alcuni circuiti interni restano ancora attivi.
ATTENZIONE: proteggere il server contro sbalzi di tensione e microinterruzioni di corrente usando un gruppo di continuità. Questo dispositivo protegge l'hardware dai danni dovuti a sbalzi di tensione e mantiene in funzione il sistema durante un'interruzione dell'alimentazione.
36 Server HP ProLiant ML310 Generation 2 - Guida utente
ATTENZIONE: non utilizzare il server per lunghi periodi senza il pannello di accesso. Il funzionamento del server senza il pannello di accesso può determinare una ventilazione insufficiente del sistema con possibili danni termici.

Contenuto dell'imballo di spedizione del server modello tower

Rimuovere il server dall'imballo e individuare il materiale e la documentazione necessari per l'installazione.
L'imballo del server contiene i seguenti elementi:
Server
Cavo di alimentazione
Tastiera (non tutte le Stock Keeping Units, SKU)
Mouse
Documentazione hardware, CD della documentazione e prodotti software
Oltre al materiale fornito, è necessario procurarsi quanto segue:
Opzioni hardware
Software del sistema operativo o delle applicazioni
Unità di distribuzione dell'alimentazione

Installazione delle opzioni hardware

Installare tutte le eventuali opzioni hardware prima di inizializzare il server. Per informazioni sull'installazione delle opzioni, fare riferimento alla documentazione relativa alle opzioni. Per informazioni specifiche sul server, vedere la sezione "Installazione delle opzioni hardware" a pagina 41
.
Configurazione del server 37

Configurazione del server modello tower

Procedere come segue per impostare un server modello tower.
1. Collegare le periferiche al server.
AVVERTENZA: per ridurre il rischio di scariche elettriche, incendi o danni alle apparecchiature, non inserire connettori telefonici o per telecomunicazioni nei connettori RJ-45.
IMPORTANTE: se la scheda RILOE II è installata nel server, accertarsi di
collegare il cavo video al connettore video sul retro della scheda RILOE II. Il connettore video standard sul retro del server non viene utilizzato quando è installata la scheda RILOE II. Per ulteriori informazioni, consultare la
Guida utente di HP Remote Insight Lights-Out Edition
.
Rif. Descrizione
1 Connettore del cavo di alimentazione 2 Connettore del mouse 3 Connettore della tastiera 4 Connettore seriale 5 Connettore video 6 Connettori USB (2) 7 Connettore Ethernet RJ-45 8 Connettore porta parallela
38 Server HP ProLiant ML310 Generation 2 - Guida utente
2. Collegare il cavo di alimentazione al retro del server.
3. Connettere il cavo di alimentazione all'alimentatore in c.a.
AVVERTENZA: per ridurre il rischio di scosse elettriche o danni all'apparecchiatura, attenersi alle seguenti precauzioni.
Non disattivare il collegamento a terra del cavo di
alimentazione, perché svolge un'importante funzione di sicurezza.
Collegare il cavo di alimentazione a una presa di corrente
collegata a terra che sia facilmente accessibile all'operatore in qualsiasi momento.
Scollegare tutti i cavi di alimentazione per disattivare
l'alimentazione del sistema.
Non instradare il cavo di alimentazione su percorsi calpestabili
oppure vicino ad elementi che possono danneggiarlo schiacciandolo. Prestare attenzione alla spina, alla presa elettrica e al punto in cui il cavo fuoriesce dal sistema.

Accensione e configurazione del server

Per accendere il server, premere il pulsante On/Standby.
Mentre il server si avvia, le utility RBSU e ORCA vengono configurate automaticamente per preparare il server all'installazione del sistema operativo. Per configurare queste utility manualmente:
Premere il tasto F8 quando il sistema lo richiede durante l'inizializzazione del controller di array per configurare quest'ultimo mediante l'utility ORCA.
Premere il tasto F9 quando il sistema lo richiede durante il processo di avvio per modificare le impostazioni del server, ad esempio quelle relative alla lingua e al sistema operativo, mediante l'utility RBSU. Come impostazione predefinita il sistema viene configurato per la lingua inglese e per l'installazione di Microsoft® Windows® 2000.
Per ulteriori informazioni sulla configurazione automatica, consultare la Guida utente di HP ROM-Based Setup Utility nel CD della documentazione.
Configurazione del server 39

Installazione del sistema operativo

Per poter funzionare correttamente, il server deve utilizzare un sistema operativo supportato. Per informazioni aggiornate sui sistemi operativi supportati, visitare il sito Web HP (
Esistono due metodi per installare un sistema operativo sul server:
Installazione assistita da SmartStart: inserire il CD SmartStart nell'unità CD-ROM e riavviare il server.
Installazione manuale: inserire il CD del sistema operativo nell'unità CD-ROM e riavviare il server. Per eseguire questa procedura può essere necessario scaricare driver aggiuntivi dal sito Web HP (
http://www.hp.com/support).
Seguire le istruzioni visualizzate per iniziare il processo di installazione.
Per informazioni sull'uso di questi percorsi di installazione, consultare il pieghevole di installazione di SmartStart che è incluso nell'HP ProLiant Essentials Foundation Pack fornito con il server.
http://www.hp.com/go/supportos).

Registrazione del server

Per registrare un server, utilizzare la scheda di registrazione presente nell'HP ProLiant Essentials Foundation Pack o sul sito Web HP (
http://register.hp.com).
41

Installazione delle opzioni hardware

In questa sezione
Introduzione..................................................................................................................................41
Processore e dissipatore di calore.................................................................................................42
Opzioni della memoria .................................................................................................................45
Opzioni delle unità disco rigido....................................................................................................48
Controller SAS .............................................................................................................................56
Rimozione dell'unità CD-ROM....................................................................................................57
Unità DVD-ROM .........................................................................................................................58
Unità a dischetti opzionale ...........................................................................................................59
Schede di espansione....................................................................................................................60

Introduzione

Se si installa più di un'opzione, leggere le istruzioni di installazione per tutte le opzioni hardware e identificare le operazioni simili per facilitare il processo di installazione.
AVVERTENZA: per ridurre il rischio di ustioni dovute al
contatto con componenti surriscaldati, lasciare che le unità disco e i componenti interni del sistema si raffreddino prima di toccarli.
ATTENZIONE: per evitare danni ai componenti elettrici, collegare adeguatamente a terra il server prima di iniziare qualsiasi procedura di installazione. Una messa a terra inappropriata può provocare scariche elettrostatiche.
42 Server HP ProLiant ML310 Generation 2 - Guida utente

Processore e dissipatore di calore

ATTENZIONE: assicurarsi di disporre della versione corrente della ROM di sistema. Se si esegue il flash della ROM con la versione sbagliata prima d'installare o sostituire il processore si provoca un guasto al sistema. Per ottenere la versione più recente della ROM, visitare il sito Web HP (http://www.hp.com/support
Per rimuovere il componente:
1. Spegnere il server.
).
2. Rimuovere il pannello di accesso (vedere " di accesso
" a pagina 25).
Rimozione del pannello
3. Scollegare il cavo della ventola dalla scheda di sistema.
4. Allentare le quattro viti che bloccano il dissipatore di calore.
ATTENZIONE: le viti di fissaggio del dissipatore di calore
vanno rimosse a coppie diagonalmente opposte (in uno schema a "X").
ATTENZIONE: i piedini sullo zoccolo del processore sono molto fragili. Qualsiasi danno potrebbe comportare la sostituzione della scheda di sistema.
Installazione delle opzioni hardware 43
5. Rimuovere la ventola del dissipatore:
6. Aprire la levetta di blocco del processore e rimuoverlo.
44 Server HP ProLiant ML310 Generation 2 - Guida utente
Per sostituire il componente:
1. Aprire la staffa di ritenuta del processore.
2. Collocare il processore nello zoccolo.
3. Chiudere la levetta di blocco del processore.
ATTENZIONE: per evitare possibili malfunzionamenti del server o danni all'apparecchiatura, accertarsi di allineare i pin del processore con i fori dello zoccolo corrispondenti.
ATTENZIONE: per evitare possibili malfunzionamenti del server o danni all'apparecchiatura, accertarsi di aver chiuso completamente la levetta di blocco del processore.
4. Preparare il dissipatore di calore all'installazione: a. Se si riutilizza il dissipatore, pulirne il fondo con il tampone impregnato
di soluzione alcolica e applicare quindi un sottile strato di grasso termico sulla parte superiore del processore.
NOTA: HP raccomanda il grasso termico ShinEtsu G751 per questo server.
b. Se si installa un nuovo dissipatore, rimuovere la protezione.
5. Installare la ventola del dissipatore.
Installazione delle opzioni hardware 45
6. Serrare le quattro viti che bloccano il dissipatore di calore.
ATTENZIONE: le viti di fissaggio del dissipatore di calore
vanno serrate a coppie diagonalmente opposte (in uno schema a "X").
7. Collegare il cavo della ventola alla scheda di sistema.
8. Rimontare il pannello di accesso (vedere " di accesso
" a pagina 25).

Opzioni della memoria

È possibile espandere la memoria del server installando dei moduli DIMM PC­3200 DDR SDRAM con ECC avanzato. Il sistema può ricevere fino a 4 moduli DIMM per un massimo di 4 GB.
Per la posizione dei moduli DIMM e l'assegnazione dei banchi di memoria, vedere "Componenti della scheda di sistema (a pagina 12
Rimozione del pannello
)".
46 Server HP ProLiant ML310 Generation 2 - Guida utente

Linee guida per l'installazione dei moduli DIMM

Osservare le seguenti istruzioni durante l’installazione di moduli di memoria addizionali:
I moduli DIMM installati nel server devono essere di tipo DDR DRAM a 2,5 Volt e 64 bit privi di buffer, di tipo ECC.
Se si utilizza un solo modulo DIMM, questo deve essere installato nello slot 1A.
Tutti i moduli DIMM installati devono avere la stessa velocità.
Il BIOS rileva l'occupazione degli slot DIMM e imposta il sistema nel modo seguente:
Modalità a canale singolo: DIMM in un solo canale.
Modalità asimmetrica a doppio canale: DIMM installati in entrambi i canali
ma con capacità differenti per canale.
Modalità a doppio canale con interleave: DIMM installati in entrambi i canali con uguale capacità per canale.
La tabella seguente elenca alcune possibili configurazioni. Per ottimizzare le prestazioni, HP consiglia di optare per configurazioni a doppio canale con interleave.
Slot 1A Slot 2A Slot 3B Slot 4B Memoria totale Modalità
128 MB 128 MB Canale singolo
128 MB 128 MB 256 MB Doppio canale con interleave
128 MB 128 MB 128 MB 384 MB Asimmetrica a doppio canale
128 MB 128 MB 128 MB 128 MB 512 MB Doppio canale con interleave
256 MB 256 MB Canale singolo
256 MB 256 MB 512 MB Doppio canale con interleave
512 MB 512 MB Canale singolo
512 MB 512 MB 1 GB Doppio canale con interleave
1 GB 1 GB Canale singolo
Installazione delle opzioni hardware 47
Slot 1A Slot 2A Slot 3B Slot 4B Memoria totale Modalità
1 GB 1 GB 2 GB Doppio canale con interleave
1 GB 1 GB 1 GB 3 GB Asimmetrica a doppio canale
1 GB 1 GB 1 GB 1 GB 4 GB Doppio canale con interleave

Installazione dei moduli DIMM

1. Spegnere il server.
2. Rimuovere il pannello di accesso (vedere "
Rimozione del pannello
di accesso" a pagina 25).
3. Aprire i gancetti dello slot del modulo DIMM.
4. Installare il modulo DIMM.
5. Installare il pannello di accesso (vedere " d'accesso
" a pagina 25).
Installazione del pannello
48 Server HP ProLiant ML310 Generation 2 - Guida utente

Opzioni delle unità disco rigido

Il server supporta unità disco rigido SCSI non hot plug, unità disco SAS hot plug e unità disco SATA hot plug. Le unità disco SATA hot plug sono intercambiabili con le unità SAS hot plug quando è installato il controller opzionale SAS ("
Controller SAS" a pagina 56).
Modello di unità disco
Non hot plug SATA SATA --
Non hot plug SCSI SCSI --
Hot plug SATA/SAS SATA, SAS È necessario un
Unità supportate Componenti
aggiuntivi necessari
controller SAS per unità disco SAS
Installazione delle opzioni hardware 49

Unità disco SATA non hot plug

Per rimuovere il componente:
1. Spegnere il server.
2. Rimuovere il pannello di accesso (vedere "
Rimozione del pannello
di accesso" a pagina 25).
3. Scollegare il cavo di alimentazione e il cavo dati dal lato posteriore dell'unità disco.
4. Rimuovere il telaio dell'unità dallo chassis.
5. Rimuovere le sei viti Torx che fissano il telaio dell'unità allo chassis.
50 Server HP ProLiant ML310 Generation 2 - Guida utente
6. Rimuovere l'unità disco rigido.
Per sostituire il componente:
1. Installare l'unità disco SATA non hot plug nel telaio per unità.
Installazione delle opzioni hardware 51
2. Installare il telaio unità nello chassis e fissarlo con le sei (6) viti Torx.
3. Collegare il cavo di alimentazione e il cavo dati sul lato posteriore dell'unità disco.

Unità disco SCSI non hot plug

Per rimuovere il componente:
1. Spegnere il server.
2. Rimuovere il pannello di accesso (vedere " di accesso
" a pagina 25).
Rimozione del pannello
3. Scollegare il cavo di alimentazione e il cavo dati dal lato posteriore dell'unità disco.
52 Server HP ProLiant ML310 Generation 2 - Guida utente
4. Rimuovere il telaio dell'unità dallo chassis.
5. Rimuovere le sei viti Torx che fissano il telaio dell'unità allo chassis.
6. Rimuovere l'unità disco rigido.
Installazione delle opzioni hardware 53
Per sostituire il componente:
1. Installare l'unità disco rigido SCSI non hot plug nel telaio per unità:
2. Installare il telaio unità nello chassis e fissarlo con le sei viti Torx.
3. Collegare il cavo di alimentazione e il cavo dati sul lato posteriore dell'unità disco.
54 Server HP ProLiant ML310 Generation 2 - Guida utente

Unità disco SATA e SAS hot plug

Le unità disco SATA hot plug e unità SAS hot plug possono essere utilizzate in maniera intercambiabile quando è installato un controller SAS. Il controller SATA è integrato, ma prima di installare un'unità disco SAS hot plug, installare il controller SAS ("
Per rimuovere il componente:
ATTENZIONE: per evitare un'errata ventilazione e danni termici, far funzionare il server solo quando tutti gli alloggiamenti sono occupati con un componente o un pannello di riempimento.
1. Determinare lo stato dell'unità disco rigido osservando i relativi LED dell'unità disco rigido hot plug (" SCSI hot plug a pagina 19
" a pagina 20, "LED dell'unità disco rigido SCSI hot plug"
).
2. Eseguire un backup di tutti i dati del server sull'unità disco.
3. Scollegare i cavi dall'unità SATA hot plug o dal telaio unità SAS.
Controller SAS" a pagina 56).
Combinazioni dei LED delle unità disco
4. Rimuovere l'unità disco rigido.
Installazione delle opzioni hardware 55
Per sostituire il componente:
1. Rimuovere dall'alloggiamento il pannello di riempimento o l'unità disco esistente.
2. Installare l'unità disco rigido.
3. Determinare lo stato dell'unità disco rigido osservando i relativi LED dell'unità disco rigido hot plug (" SCSI hot plug a pagina 19
" a pagina 20, "LED dell'unità disco rigido SCSI hot plug"
).
Combinazioni dei LED delle unità disco
4. Ripristinare il normale funzionamento del server.
56 Server HP ProLiant ML310 Generation 2 - Guida utente

Controller SAS

Per installare il componente:
1. Spegnere il server.
2. Rimuovere il pannello di accesso (vedere " accesso
3. Rimuovere la piastrina di copertura dello slot di espansione (" della piastrina di copertura dello slot di espansione" a pagina 60).
4. Installare il controller SAS e premere per inserirlo bene in posizione.
5. Scollegare il cavo SAS dalla scheda di sistema e collegarlo al controller SAS.
" a pagina 25).
Rimozione del pannello di
Rimozione
6. Assicurarsi che il cavo SAS sia correttamente collegato al controller e al backplane dell'unità.
Installazione delle opzioni hardware 57

Rimozione dell'unità CD-ROM

Prima di installare il kit delle opzioni dell'unità, occorre rimuovere l'unità CD-ROM.
Per rimuovere il componente:
1. Spegnere il server.
2. Rimuovere il pannello di accesso (vedere "
Rimozione del pannello
di accesso" a pagina 25).
3. Scollegare il cavo dall'unità CD-ROM.
4. Sollevare la levetta e spingere l'unità parzialmente fuori dalla parte frontale del server.
5. Rimuovere l'unità CD-ROM.
ATTENZIONE: per evitare un'errata ventilazione e danni termici, far funzionare il server solo quando tutti gli alloggiamenti sono occupati con un componente o un pannello di riempimento.
58 Server HP ProLiant ML310 Generation 2 - Guida utente

Unità DVD-ROM

Per installare il componente:
1. Spegnere il server.
2. Rimuovere il pannello di accesso (vedere " di accesso
" a pagina 25).
Rimozione del pannello
3. Fare scorrere dentro l'unità DVD-ROM nel relativo alloggiamento.
4. Attaccare il cavo dell'unità DVD-ROM al relativo connettore sulla scheda di sistema.
Installazione delle opzioni hardware 59

Unità a dischetti opzionale

Se si utilizzano sistemi operativi conformi allo standard USB, il server è in grado di supportare tutte le periferiche USB, tra cui:
Unità CD-ROM
Unità a dischetti
Tastiera
Mouse
Per altri sistemi operativi, la ROM fornisce il supporto USB per una tastiera, un mouse e le unità a dischetto che non supportano lo standard USB, ma non per le unità CD-ROM.
Questo supporto è disponibile in modalità POST e quando il sistema operativo è in funzione. Sono supportate al massimo due tastiere USB, due mouse USB e una serie di hub.
Per installare il componente:
1. Spegnere il server.
2. Far scorrere l'unità a dischetti nel relativo alloggiamento.
3. Fissare il cavo dell'unità a dischetti al relativo connettore sulla scheda di sistema.
60 Server HP ProLiant ML310 Generation 2 - Guida utente

Schede di espansione

Il server supporta schede di espansione PCI, PCI-X e PCI Express.
Slot Tipo di scheda di espansione Connettore Velocità supportata
1 PCI-X 64 bit, 3,3 Volt 100 MHz 2 PCI-X 64 bit, 3,3 Volt 100 MHz 3 PCI Express x8 x4 4 PCI 32 bit, 3,3 Volt 33 MHz

Piastrina di copertura dello slot di espansione

1. Spegnere il server.
2. Rimuovere il pannello di accesso (vedere " di accesso
" a pagina 25).
Rimozione del pannello
3. Rimuovere la piastrina di copertura dello slot di espansione.
ATTENZIONE: per evitare una ventilazione inadeguata con conseguenti danni termici, far funzionare il server solo dopo che in tutti gli slot PCI è stata installata l'apposita piastrina di chiusura oppure che lo slot è stato chiuso dall'installazione di una scheda di espansione.
Per reinstallare il componente, seguire la procedura di rimozione al contrario.
Installazione delle opzioni hardware 61

Installazione delle schede di espansione

ATTENZIONE: per evitare danni al server o alle schede di espansione, spegnere il server e staccare tutti i cavi di alimentazione c.a. prima di rimuovere o installare le schede di espansione.
1. Spegnere il server.
2. Rimuovere il pannello di accesso (vedere " di accesso
" a pagina 25).
Rimozione del pannello
3. Rimuovere la piastrina di copertura dello slot di espansione
Rimozione della piastrina di copertura dello slot di espansione"
(" a pagina 60
).
4. Installare la scheda di espansione e premerla per inserirla correttamente in posizione.
5. Collegare tutti i cavi interni o esterni alla scheda di espansione. Per istruzioni dettagliate sull'installazione, consultare la documentazione fornita con la scheda di espansione.
63

Cablaggio del server

In questa sezione
Cablaggio del server .....................................................................................................................63
Cablaggio SCSI hot plug..............................................................................................................63
Cablaggio SCSI non hot plug.......................................................................................................64
Cablaggio SATA hot plug............................................................................................................65
Cablaggio SATA non hot plug.....................................................................................................66
Cablaggio SAS .............................................................................................................................67

Cablaggio del server

Questa sezione fornisce le linee guida che aiutano a decidere su come effettuare il cablaggio del server e delle opzioni hardware allo scopo di ottimizzarne le prestazioni.

Cablaggio SCSI hot plug

Rif. Descrizione del cavo
1 Cavo di alimentazione 2 Cavo SCSI
64 Server HP ProLiant ML310 Generation 2 - Guida utente

Cablaggio SCSI non hot plug

Rif. Descrizione del cavo
1 Cavo SCSI
2 Cavo di alimentazione
Cablaggio del server 65

Cablaggio dei modelli SATA hot plug

Rif. Descrizione del cavo
1 Cavo di alimentazione
2 Cavo SATA
66 Server HP ProLiant ML310 Generation 2 - Guida utente

Cablaggio dei modelli SATA non hot plug

Rif. Descrizione del cavo
1 Cavo SATA
2 Cavo di alimentazione
Cablaggio del server 67

Cablaggio dei modelli SAS

Rif. Descrizione del cavo
1 Cavo di alimentazione
2 Cavo SAS
69

Software del server e utility di configurazione

In questa sezione
Strumenti di configurazione .........................................................................................................69
Strumenti di gestione....................................................................................................................77
Strumenti di diagnostica ...............................................................................................................82
......................................................................................................................................................84

Strumenti di configurazione

Elenco degli strumenti:
Software SmartStart......................................................................................................................69
HP ROM-Based Setup Utility ......................................................................................................71
Array Configuration Utility..........................................................................................................74
Option ROM Configuration for Arrays........................................................................................75
HP ProLiant Essentials Rapid Deployment Pack .........................................................................75
Reimmissione del numero di serie del server e dell'ID prodotto..................................................76

Software SmartStart

SmartStart è un pacchetto di programmi software che permette di ottimizzare il setup di un server singolo e di gestirne la configurazione in modo semplice e coerente. Provato su molti server ProLiant, SmartStart garantisce configurazioni sicure ed affidabili.
SmartStart è un supporto al processo di installazione in quanto permette di eseguire numerose operazioni di configurazione, tra cui:
Configurazione dell'hardware tramite le utility di configurazione integrate, come RBSU e ORCA
Preparazione del sistema per l'installazione di versioni standardizzate dei principali sistemi operativi
70 Server HP ProLiant ML310 Generation 2 - Guida utente
Installazione di driver ottimizzati per i server, agenti gestionali e utility, in modo automatico e con ogni installazione guidata
Test dell'hardware del server tramite l'utility Insight Diagnostics (vedere "
HP Insight Diagnostics" a pagina 83)
Installazione dei driver del software direttamente dal CD. Per i sistemi che hanno accesso a Internet, il menu di esecuzione automatica di SmartStart offre l'accesso ad un elenco completo di software per sistemi ProLiant.
Abilitazione dell'accesso alle utility Array Configuration, (a pagina 74 Array Diagnostics (vedere " (a pagina 79
SmartStart è incluso in HP ProLiant Essentials Foundation Pack. Per maggiori informazioni sul software SmartStart, consultare HP ProLiant Essentials Foundation Pack o il sito Web HP (
SmartStart Scripting Toolkit
SmartStart Scripting Toolkit è un prodotto d'installazione per server che fornisce una procedura automatizzata non assistita per l'installazione di un numero elevato di server. Lo SmartStart Scripting Toolkit è stato progettato per supportare i server ProLiant BL, ML, e DL. Il toolkit include un set di utility modulare e della documentazione importante che descrive come utilizzare questi nuovi strumenti per realizzare un processo di installazione automatica dei server.
Utilizzando la tecnologia SmartStart, lo Scripting Toolkit fornisce un modo flessibile per creare degli script di configurazione standard dei server. Questi script sono utilizzati per automatizzare numerosi passaggi manuali durante il processo di configurazione del server. Questo processo di configurazione automatica riduce il tempo d'installazione di ogni server, rendendo possibile un'installazione graduale ed efficace di un numero elevato di server.
),
Array Diagnostic Utility" a pagina 82) ed Erase
)
http://www.hp.com/servers/smartstart).
Per ulteriori informazioni e per scaricare il software SmartStart Scripting Toolkit, visitare il sito Web HP (
http://www.hp.com/servers/sstoolkit).
Software del server e utility di configurazione 71
Utility Configuration Replication
L'utility Configuration Replication (ConRep), contenuta in SmartStart Scripting Toolkit, è un programma che funziona con RBSU per replicare la configurazione hardware sui server ProLiant. Nel corso dell'installazione di uno o più server basata su script, questa utility viene eseguita nella fase State 0, Run Hardware Configuration Utility. L'utility ConRep legge lo stato delle variabili d'ambiente del sistema per determinare la configurazione e scrive i risultati in un file di script modificabile. Questo file può quindi essere distribuito su più server con componenti hardware e software simili. Per maggiori informazioni, consultare la SmartStart Scripting Toolkit User Guide sul sito Web HP (
http://h18004.www1.hp.com/products/servers/management/toolkit/
documentation.html
).

HP ROM-Based Setup Utility

L'utility RBSU è un'utility di configurazione integrata che svolge numerose funzioni di configurazione, tra cui:
Configurazione delle periferiche di sistema e delle opzioni installate
Visualizzazione delle informazioni di sistema
Selezione del controller di avvio principale
Configurazione delle opzioni di memoria
Selezione della lingua
Per maggiori informazioni sull'utility RBSU, consultare la Guida utente HP ROM-Based Setup Utility sul CD della documentazione o al sito Web HP
http://www.hp.com/servers/smartstart).
(
72 Server HP ProLiant ML310 Generation 2 - Guida utente
Uso dell'utility RBSU
Alla prima accensione del server, il sistema richiede di accedere all'utility RBSU e di selezionare una lingua. Le impostazioni di configurazione predefinite vengono stabilite a questo punto, ma possono successivamente essere modificate. La maggior parte delle funzioni dell'utility RBSU non sono necessarie per configurare il server.
Per effettuare selezioni all'interno dell'utility RBSU, utilizzare i seguenti tasti:
Per accedere all'utility RBSU, premere F9 durante l'avvio quando viene richiesto nella parte superiore destra dello schermo.
Utilizzare i tasti freccia per spostarsi nel sistema dei menu.
Per selezionare, premere il tasto Invio.
IMPORTANTE: l'utility RBSU salva automaticamente le impostazioni quando viene premuto il tasto Invio. L'utility non richiede di confermare le impostazioni prima di uscire. Per modificare un'impostazione selezionata, occorre selezionare un'impostazione diversa e premere il tasto Invio.
Processo di configurazione automatica
Il processo di configurazione automatica viene eseguito quando il server si avvia per la prima volta. Durante la sequenza di accensione, la ROM configura automaticamente l'intero sistema senza bisogno di interventi. Durante questo processo, l'utility ORCA configura quasi sempre automaticamente l'array su una impostazione predefinita basata sul numero di unità collegate al server.
NOTA: il server potrebbe non supportare tutti gli esempi che seguono.
NOTA: se l'unità di avvio non è vuota o è stata scritta in precedenza,
l'utility ORCA non configura l'array automaticamente. È necessario eseguire l'utility ORCA per configurare le impostazioni dell'array.
Unità installate Unità utilizzate Livelli RAID
1 1 RAID 0
2 2 RAID 1
3, 4, 5 o 6 3, 4, 5 o 6 RAID 5
Più di 6 0 nessuno
Software del server e utility di configurazione 73
Per modificare qualsiasi impostazione predefinita dell'utility ORCA e prevalere sul processo di configurazione automatica, premere il tasto F8 quando viene richiesto.
Per impostazione predefinita, il processo di configurazione automatica configura il sistema per la lingua inglese. Per modificare una qualsiasi delle impostazioni predefinite nel processo di configurazione automatica, come ad esempio le impostazioni relative a lingua, sistema operativo e controller di avvio principale, eseguire l’utility RBSU premendo il tasto F9 quando viene richiesto. Una volta selezionate le impostazioni, uscire da RBSU e attendere che il server esegua un riavvio automatico.
Per maggiori informazioni, consultare la Guida utente HP ROM-Based Setup Utility sul CD della documentazione oppure il sito Web HP (
http://www.hp.com/servers/smartstart).
Opzioni di avvio
Una volta completato il processo di configurazione automatica, o in seguito all'uscita dall'utility RBSU e al successivo riavvio del server, viene eseguito il test POST, al termine del quale viene visualizzata la schermata delle opzioni d'avvio. Questa schermata rimane visibile per diversi secondi prima che il server tenti di eseguire la procedura d'avvio da un dischetto, da un CD o dal disco rigido. Durante questo intervallo di tempo, è possibile installare un sistema operativo o realizzare delle modifiche alla configurazione del server attraverso il menu che appare sullo schermo.
BIOS Serial Console
L'opzione BIOS Serial Console (Console seriale del BIOS) permette di configurare la porta seriale in modo da visualizzare i messaggi d'errore POST ed eseguire in remoto l'utility RBSU tramite una connessione seriale alla porta COM del server. Il server che viene configurato in remoto non richiede la presenza di tastiera e mouse.
Per maggiori informazioni sulla BIOS Serial Console, consultare il documento BIOS Serial Console User Guide sul CD della documentazione oppure il sito Web HP (
http://www.hp.com/servers/smartstart).
74 Server HP ProLiant ML310 Generation 2 - Guida utente

Array Configuration Utility

L'utility ACU è un programma basato su browser che presenta le seguenti caratteristiche:
Funziona come applicazione locale o servizio remoto
Supporta l'espansione online della capacità di array, l'estensione delle unità
logiche, l'assegnazione di memoria di riserva online e il cambiamento delle dimensioni dello stripe o del livello RAID
Suggerisce la configurazione ottimale per un sistema non configurato
Fornisce varie modalità operative, per aumentare la velocità di
configurazione o il controllo sulle opzioni di configurazione
Resta disponibile per tutto il tempo in cui il server è acceso
Visualizza suggerimenti per le singole operazioni di una procedura
di configurazione
Le impostazioni minime di visualizzazione per ottenere prestazioni ottimali sono una risoluzione 800 × 600 e 256 colori. Sul server deve essere installato Microsoft® Internet Explorer 5.5 (con Service Pack 1) e il sistema operativo deve essere Microsoft® Windows® 2000, Windows® Server 2003 o Linux. Per ulteriori dettagli sul supporto dei browser e di Linux, consultare il file README.TXT.
Per maggiori informazioni, consultare la Guida utente di HP Array Configuration Utility sul CD della documentazione o il sito Web HP (
http://www.hp.com).
Software del server e utility di configurazione 75

Option ROM Configuration for Arrays

Prima di installare un sistema operativo, è possibile utilizzare l'utility ORCA per creare la prima unità logica, assegnare i livelli RAID e stabilire le configurazioni di riserva online.
Questa utility offre il supporto per le seguenti funzioni:
configurazione di una o più unità logiche utilizzando le unità fisiche collegate ad uno o più bus SCSI
visualizzazione della configurazione della unità logica corrente
eliminazione della configurazione di una unità logica
Se non si utilizza l'utility, ORCA si configurerà secondo la modalità predefinita standard.
Per maggiori informazioni che riguardano la configurazione del controller d'array, consultare la guida utente del controller.
Per ulteriori informazioni sulle configurazioni predefinite utilizzate dall'utility ORCA, consultare la Guida utente di HP ROM-Based Setup Utility sul CD della documentazione.

HP ProLiant Essentials Rapid Deployment Pack

Il software RDP è il metodo consigliato per installazioni rapide di un numero elevato di server. Questo software integra due potenti prodotti: Altiris Deployment Solution e HP ProLiant Integration Module.
L'interfaccia utente grafica ed intuitiva della console Altiris Deployment Solution fornisce azioni immediate e semplici (selezione e drag-and-drop) per installare e configurare i server di destinazione a partire da una postazione remota, per eseguire funzioni di imaging o script e per mantenere aggiornate le immagini software.
Per maggiori informazioni sull'RDP, consultare la documentazione fornita con il CD ProLiant Essentials Rapid Deployment Pack o visitare il sito Web HP (
http://www.hp.com/servers/rdp).
76 Server HP ProLiant ML310 Generation 2 - Guida utente

Reimmissione del numero di serie del server e dell'ID prodotto

Dopo la sostituzione della scheda di sistema, è necessario reimmettere il numero di serie del server e l'ID del prodotto.
1. Durante la sequenza di avvio del server, premere il tasto F9 per accedere all'utility RBSU.
2. Selezionare il menu System Options (Opzioni del sistema).
3. Selezionare Serial Number (Numero di serie). Viene visualizzato il seguente avviso:
WARNING! WARNING! WARNING! The serial number is loaded into the system during the manufacturing process and should NOT be modified. This option should only be used by qualified service personnel. This value should always match the serial number sticker located on the chassis.
4. Premere Invio per cancellare l'avviso.
5. Immettere il numero di serie e premere Invio.
6. Selezionare Product ID (ID prodotto).
7. Immettere l'ID prodotto e premere Invio.
8. Premere il tasto Esc per chiudere il menu.
9. Premere il tasto Esc per uscire da RBSU.
10. Premere il tasto F10 per confermare l'uscita dall'utility RBSU. Il server si riavvia automaticamente.
Software del server e utility di configurazione 77

Strumenti di gestione

Elenco degli strumenti:
Automatic Server Recovery..........................................................................................................77
Utility ROMPaq............................................................................................................................78
Utility di sistema Online ROM Flash Component .......................................................................78
Utility Erase..................................................................................................................................79
Management Agents.....................................................................................................................79
HP Systems Insight Manager .......................................................................................................80
Supporto e funzionalità USB........................................................................................................80

Automatic Server Recovery

ASR è una funzione che provoca il riavvio del sistema in caso di errori gravi del sistema operativo, come schermate blu, ABEND o errore irreversibile del kernel. Un timer di sicurezza del sistema, chiamato timer ASR, si avvia quando viene caricato il driver System Management, definito anche driver di sicurezza (health driver). Durante il normale funzionamento del sistema operativo, il sistema azzera periodicamente il timer. Quando invece si verifica un errore del sistema operativo, il timer giunge a scadenza e riavvia il server.
La funzione ASR aumenta la disponibilità del server, causandone il riavvio entro un intervallo di tempo specificato dal verificarsi di un errore irreversibile o da un arresto del sistema. Allo stesso tempo, la console di HP SIM invia un messaggio a un numero prestabilito di un cercapersone per segnalare al responsabile che ASR ha riavviato il sistema. È possibile disabilitare la funzione ASR dalla console di HP SIM o dall'utility RBSU.
78 Server HP ProLiant ML310 Generation 2 - Guida utente

Utility ROMPaq

Flash ROM consente di aggiornare il firmware (BIOS) con le utility ROMPaq di sistema o delle opzioni. Per aggiornare il BIOS, inserire il dischetto ROMPaq nell'unità a dischetti e avviare il sistema.
L'utility ROMPaq verifica il sistema ed offre la possibilità di scegliere tra diverse revisioni ROM disponibili (se ve ne sono più di una). Questa procedura è identica per le utility ROMPaq del sistema e delle opzioni.
Per ulteriori informazioni sull'utility ROMPaq, visitare il sito Web HP (
http://www.hp.com/servers/manage).

Utility di sistema Online ROM Flash Component

L'utility Online ROM Flash Component consente agli amministratori di sistema di aggiornare in modo efficace il sistema o le immagini ROM del controller scegliendo tra una vasta gamma di controller di array e server. Questa utility comprende le seguenti funzionalità:
Funzionamento offline e online
Supporto per i sistemi operativi Microsoft® Windows NT®, Windows®
2000, Windows® Server 2003, Novell Netware e Linux.
IMPORTANTE: questa utility supporta dei sistemi operativi che possono non essere supportati dal server. Per informazioni aggiornate sui sistemi operativi supportati, visitare il sito Web HP (
http://www.hp.com/go/supportos).
Integrazione con altri strumenti di manutenzione, installazione e configurazione del sistema operativo.
Controllo automatico delle interdipendenze tra hardware, firmware e sistema operativo; vengono installati solo gli aggiornamenti ROM corretti richiesti da ciascun server di destinazione
Per scaricare questo strumento e per maggiori informazioni, visitare il sito Web HP (
http://h18000.www1.hp.com/support/files/index.html).
Software del server e utility di configurazione 79

Utility Erase

ATTENZIONE: effettuare una copia di backup prima di eseguire System Erase Utility. Questa utility ripristina lo stato originario di fabbrica del sistema, cancellando le informazioni della configurazione hardware corrente (inclusa la configurazione degli array e il partizionamento del disco) e formattando tutti i dischi rigidi collegati. Per utilizzare questa utility, consultare le istruzioni.
Eseguire l'utility Erase se è necessario cancellare il sistema per le ragioni riportate di seguito:
Si intende installare un nuovo sistema operativo su un server con un sistema operativo esistente.
Si intende modificare la selezione del sistema operativo.
Si è verificato un guasto che ha provocato un errore durante l'installazione
di SmartStart.
Si è verificato un errore durante l'installazione di un sistema operativo preinstallato.
Erase Utility è accessibile dal sito Web Software and Drivers Download
http://www.hp.com/go/support) o dal menu Maintenance Utilities del CD
( SmartStart ("
Software SmartStart" a pagina 69).

Management Agents

Management Agents (Agenti gestionali) fornisce le informazioni necessarie per abilitare la gestione di guasti, prestazioni e configurazione. Gli agenti gestionali consentono di gestire facilmente il server tramite il software HP Systems Insight Manager e piattaforme di gestione SNMP di altri produttori. Gli agenti gestionali sono installati con ogni installazione assistita da SmartStart o possono essere installati tramite HP PSP. La homepage System Management fornisce lo stato e l'accesso diretto a informazioni dettagliate sui sottosistemi accedendo ai dati raccolti tramite gli agenti gestionali. Per ulteriori informazioni, fare riferimento al CD Management nel ProLiant Essentials Foundation Pack o visitare il sito Web HP (
http://www.hp.com/servers/manage).
80 Server HP ProLiant ML310 Generation 2 - Guida utente

HP Systems Insight Manager

HP Systems Insight Manager (SIM) è un'applicazione che consente agli amministratori di sistema di realizzare le normali operazioni di amministrazione da qualsiasi postazione remota utilizzando un semplice browser Web. HP SIM offre delle funzionalità di gestione delle periferiche che consolidano e integrano i dati di gestione provenienti da dispositivi HP e di altri produttori.
IMPORTANTE: per poter beneficiare della garanzia di pre-guasto per processori, unità disco rigido e moduli di memoria, è necessario installare e utilizzare HP SIM.
Per ulteriori informazioni, fare riferimento al CD Management nel ProLiant Essentials Foundation Pack o visitare il sito Web HP SIM (
http://www.hp.com/go/hpsim).

Supporto e funzionalità USB

Supporto USB (a pagina 80)
Supporto USB
Funzionalità USB interna (a pagina 81
)
HP fornisce sia il supporto USB standard sia il supporto USB Legacy. Il supporto standard è fornito dal sistema operativo attraverso i driver di periferica USB appropriati. HP fornisce supporto per le periferiche USB prima del caricamento del sistema operativo mediante il supporto USB Legacy, abilitato per impostazione predefinita nella ROM di sistema. A seconda della sua versione, l'hardware HP supporta la versione USB 1.1 o 2.0.
Software del server e utility di configurazione 81
Il supporto Legacy USB fornisce le funzionalità USB in ambienti in cui il supporto USB non è normalmente disponibile. In particolare, HP fornisce le funzionalità Legacy USB nei seguenti ambienti:
POST
RBSU
Diagnostica
DOS
Ambienti operativi che non forniscono un supporto USB nativo
Per ulteriori informazioni sul supporto USB ProLiant, visitare il sito Web HP
http://h18004.www1.hp.com/products/servers/platforms/usb-support.html).
(
Funzionalità USB interna
È disponibile un connettore USB interno che può essere utilizzato solo con dischi USB (disk-on-key). Il connettore interno condivide lo stesso bus con il connettore USB esterno anteriore. Non è supportato il collegamento di un dispositivo sia al connettore USB interno che a quello USB esterno anteriore. Questa soluzione permette l'uso di un'unità di avvio permanente da un disco USB (disk-on-key) installato nel connettore interno anteriore, evitando i problemi di spazio libero sulla parte anteriore del rack e di accesso fisico per proteggere i dati.
Per aumentare la sicurezza, si possono disabilitare singolarmente i connettori USB frontali, posteriori e interni mediante RBSU. Disabilitando i connettori USB posteriori, si disabilitano entrambe le porte USB posteriori.
82 Server HP ProLiant ML310 Generation 2 - Guida utente

Strumenti di diagnostica

Elenco degli strumenti:
Utility Survey ...............................................................................................................................82
Array Diagnostic Utility ...............................................................................................................82
HP Insight Diagnostics.................................................................................................................83
Integrated Management Log.........................................................................................................83

Utility Survey

L'utility Survey, inclusa in Insight Diagnostics, raccoglie informazioni critiche relative all'hardware e al software dei server ProLiant.
questa utility supporta dei sistemi operativi che possono non essere supportati dal server. Per informazioni aggiornate sui sistemi operativi supportati, visitare il sito Web HP (
http://www.hp.com/go/supportos).
Quando si verifica un cambiamento significativo tra gli intervalli di raccolta dei dati, l'utility Survey prende nota delle informazioni precedenti e sovrascrive il file di testo Survey in modo da riflettere gli ultimi cambiamenti avvenuti nella configurazione.
L'utility Survey viene installata con ogni installazione assistita da SmartStart o può essere installata tramite HP PSP.

Array Diagnostic Utility

ADU è uno strumento basato su Windows che raccoglie informazioni sui controller di array e genera un elenco dei problemi rilevati. Per un elenco di messaggi di errore, consultare "Messaggi di errore ADU".
L'utility ADU è disponibile nel CD SmartStart (vedere " pagina 69
).
SmartStart Software" a
Software del server e utility di configurazione 83

HP Insight Diagnostics

L'utility HP Insight Diagnostics visualizza le informazioni sull'hardware del sistema e verifica che il sistema funzioni correttamente. È possibile accedere all'utility, che dispone anche di una guida in linea, utilizzando il CD di SmartStart. Si può scaricare Online Diagnostics for Microsoft® Windows® dal sito Web HP (
http://www.hp.com/support).

Integrated Management Log

Il registro IML (Integrated Management Log) annota gli eventi e li memorizza in un formato facilmente visualizzabile. Il registro IML contrassegna ogni evento con la precisione di un minuto.
Esistono vari modi per visualizzare gli eventi inseriti nel registro, tra cui:
da HP SIM
dall'utility Survey
dai programmi usati per visualizzare il registro IML nei vari sistemi operativi
per NetWare: visualizzatore IML
per Windows®: visualizzatore IML
per Linux: visualizzatore IML
da HP Insight Diagnostics
Per maggiori informazioni, fare riferimento al CD Management in HP ProLiant Essentials Foundation Pack.
84 Server HP ProLiant ML310 Generation 2 - Guida utente

Strumenti di aggiornamento del sistema

Elenco degli strumenti:
Driver............................................................................................................................................84
Resource Paq ................................................................................................................................85
Support Pack ProLiant..................................................................................................................85
Supporto della versione del sistema operativo .............................................................................85
Servizio di notifica degli aggiornamenti.......................................................................................85
Care Pack......................................................................................................................................86

Driver

Il server presenta nuovi componenti hardware per i quali potrebbero non essere disponibili dei driver adeguati su tutti i supporti di installazione del sistema operativo.
Utilizzare il software SmartStart (vedere a pagina 69
) e la sua funzione Assisted Path per installare un sistema operativo e il supporto per i driver più recenti, se il sistema operativo è supportato da SmartStart.
NOTA: se si installano i driver dal CD SmartStart o dal CD Software Maintenance, verificare sul sito Web di SmartStart all'indirizzo
http://www.hp.com/servers/smartstart se è disponibile una versione più
aggiornata. Per maggiori informazioni su SmartStart, consultare la documentazione sul CD SmartStart che accompagna il server.
Se non si usa il CD di SmartStart per installare un sistema operativo, sono richiesti driver per alcuni dei nuovi componenti hardware. Questi driver, nonché altri driver di opzioni, immagini ROM e componenti software aggiuntivi, si possono scaricare dal sito Web HP (
IMPORTANTE: eseguire sempre un backup prima di installare o aggiornare i driver di periferica.
http://www.hp.com/support).
Software del server e utility di configurazione 85

Resource Paq

I Resource Paq sono pacchetti di strumenti specifici per il sistema operativo, utility e informazioni per server HP che utilizzano determinati sistemi operativi Microsoft® o Novell. I Resource Paq includono le utility utilizzate per monitorare le prestazioni, i driver del software, le informazioni sull'assistenza cliente e i white paper delle informazioni più recenti sui server di integrazione. Consultare il sito Web Enterprise Partnerships (
http://h18000.www1.hp.com/partners), selezionare Microsoft o Novell
a seconda del sistema operativo e seguire il collegamento al Resource Paq appropriato.

Support Pack ProLiant

PSP rappresenta un gruppo di driver ottimizzati ProLiant, utility e agenti gestionali specifici per il sistema operativo. Per maggiori informazioni, consultare il sito Web PSP (
http://h18000.www1.hp.com/products/servers/management/psp.html).

Supporto della versione del sistema operativo

Consultare la tabella del dei sistemi operativi supportati (
http://www.hp.com/go/supportos).

Servizio di notifica degli aggiornamenti

HP offre il servizio Change Control and Proactive Notification per segnalare ai clienti con un anticipo di 30 - 60 giorni gli aggiornamenti dei prodotti commerciali HP in materia di hardware e software.
Per maggiori informazioni, consultare il sito Web HP (
http://h18023.www1.hp.com/solutions/pcsolutions/pcn.html).
86 Server HP ProLiant ML310 Generation 2 - Guida utente

Care Pack

I servizi HP Care Pack offrono livelli di servizi aggiornati per espandere la garanzia dei prodotti standard con pacchetti di supporto facili da acquistare e da utilizzare che permettono di sfruttare al meglio gli investimenti dei server. Consultare il sito Web Care Pack (
http://www.hp.com/hps/carepack/servers/cp_proliant.html).
87

Sostituzione della batteria

Quando il server non visualizza più automaticamente la data e l'ora corrette, può essere necessario sostituire la batteria che alimenta l'orologio in tempo reale. Con un uso normale, la durata della batteria varia da 5 a 10 anni.
AVVERTENZA: il computer è dotato di una batteria
interna alcalina, al biossido di litio e manganese o al pentossido di vanadio. La manipolazione impropria della batteria comporta il rischio di incendi e ustioni. Per ridurre il rischio di lesioni:
Non tentare di ricaricare la batteria.
Non esporre la batteria a temperature superiori a 60°C.
Non smontare, schiacciare, perforare, cortocircuitare,
immergere in acqua o collocare la batteria in prossimità di fonti di calore.
Sostituire la batteria solo con una batteria di ricambio idonea per questo prodotto.
Per rimuovere il componente:
1. Spegnere il server.
2. Estrarre o rimuovere il server dal rack.
3. Rimuovere il pannello di accesso (vedere " accesso
" a pagina 25).
Rimozione del pannello di
4. Togliere il telaio schede PCI.
ATTENZIONE: per evitare danni al server o alle schede di espansione, spegnere il server e staccare tutti i cavi di alimentazione c.a. prima di rimuovere o installare il telaio scheda PCI.
88 Server HP ProLiant ML310 Generation 2 - Guida utente
5. Rimuovere la batteria.
IMPORTANTE: la sostituzione della batteria della scheda di sistema riporta la ROM di sistema alla sua configurazione predefinita. Una volta sostituita la batteria, riconfigurare il sistema mediante l’utility RBSU.
Per reinstallare il componente, seguire la procedura di rimozione al contrario.
Per ulteriori informazioni sulla sostituzione o sullo smaltimento della batteria, rivolgersi a un rivenditore o a un centro di assistenza autorizzato.
89

Risoluzione dei problemi

In questa sezione
Operazioni di diagnostica del server.............................................................................................90
Importanti informazioni sulla sicurezza .......................................................................................90
Preparazione del server per la diagnostica....................................................................................94
Informazioni sui sintomi...............................................................................................................96
Notifiche di servizio .....................................................................................................................96
Connessioni allentate....................................................................................................................97
Operazioni di diagnostica .............................................................................................................97
Recupero emergenze ROMPaq ..................................................................................................113
Ripristino manuale......................................................................................................................114
Altre fonti di informazioni e assistenza......................................................................................114
90 Server HP ProLiant ML310 Generation 2 - Guida utente

Operazioni di diagnostica del server

Questa sezione illustra le operazioni da effettuare per risolvere un problema rapidamente.
Per un'efficace risoluzione dei problemi, HP consiglia di iniziare con il primo diagramma di flusso contenuto in questa sezione, "Diagramma di flusso di inizio diagnostica" (a pagina 98 Se gli altri diagrammi di flusso non forniscono una soluzione per la risoluzione dei problemi, seguire la procedura descritta in "Diagramma di flusso di diagnostica generale" (a pagina 100 generale è un processo generico per la risoluzione dei problemi che deve essere usato quando il problema non è specifico del server o non è facilmente risolvibile con gli altri diagrammi di flusso.
IMPORTANTE: questa guida fornisce informazioni valide per server diversi. Alcune informazioni potrebbero non valere per il modello specifico di server esaminato. Vedere la documentazione del server per le informazioni sulle procedure, le opzioni hardware, gli strumenti software e i sistemi operativi supportati dal server.
), e di seguire il percorso diagnostico appropriato.
). Il diagramma di flusso di diagnostica
AVVERTENZA: per evitare possibili problemi, leggere SEMPRE le avvertenze e gli avvisi di attenzione riportati nella documentazione del server prima di rimuovere, rimontare, riposizionare o modificare i componenti del sistema.

Importanti informazioni sulla sicurezza

Prendere conoscenza con le informazioni di sicurezza nelle sezioni successive prima di procedere con risoluzione dei problemi del server.
Importanti informazioni sulla sicurezza
Prima di procedere con l'assistenza a questo prodotto, leggere attentamente il documento Importanti informazioni sulla sicurezza fornito insieme al server.
Risoluzione dei problemi 91

Simboli utilizzati sull'apparecchiatura

I simboli riportati di seguito possono essere presenti sull'apparecchiatura per segnalare la presenza di potenziali pericoli.
Questo simbolo segnala la presenza di circuiti
elettrici pericolosi o il rischio di lesioni personali provocate da scosse elettriche. Affidare l'assistenza a personale qualificato.
AVVERTENZA: per ridurre il rischio di lesioni derivanti da scariche elettriche, non aprire queste parti. Tutte le operazioni di manutenzione, aggiornamento e riparazione devono essere eseguite da personale qualificato.
Questo simbolo segnala il pericolo di lesioni da
scosse elettriche. L'area così contrassegnata non contiene parti soggette ad intervento sul campo o da parte dell'utente, Non aprire tali componenti per alcuna ragione.
AVVERTENZA: per ridurre il rischio di lesioni derivanti da scariche elettriche, non aprire queste parti.
Questo simbolo posto su una presa RJ-45 indica
una connessione di rete.
AVVERTENZA: per ridurre il rischio di scariche elettriche, incendi o danni alle apparecchiature, non inserire connettori telefonici o per telecomunicazioni in questo tipo di presa.
parti surriscaldate. Il contatto con tali superfici comporta il rischio di ustioni.
AVVERTENZA: per ridurre il rischio di ustioni dovute al contatto con superfici a temperatura elevata, lasciare che la superficie si raffreddi prima di toccarla.
Questo simbolo indica la presenza di superfici o
92 Server HP ProLiant ML310 Generation 2 - Guida utente
25-41 kg
55-90 lbs
Questo simbolo indica che il componente supera il peso consentito per essere maneggiato in modo sicuro da un singolo individuo.
AVVERTENZA: per ridurre il rischio di lesioni personali o danni alle apparecchiature, rispettare le norme sulla sicurezza del lavoro e le direttive per la movimentazione manuale dei materiali.
Questi simboli su alimentatori o sistemi
di alimentazione indicano che l'apparecchiatura dispone di più sorgenti di alimentazione.
AVVERTENZA: per ridurre il rischio di lesioni personali provocate da scariche elettriche, rimuovere tutti i cavi di alimentazione in modo da scollegare completamente l'alimentazione dal sistema.

Avvertenze

AVVERTENZA: solo i tecnici autorizzati formati dalla HP possono effettuare interventi di riparazione su questa apparecchiatura. Tutte le procedure di ricerca guasti e riparazione sono descritte nei dettagli per consentire solo la riparazione a livello di sottogruppo o di modulo. Data la complessità delle singole schede e dei sottogruppi, si consiglia di non tentare di riparare i singoli componenti o di modificare i circuiti stampati. Le riparazioni improprie possono comportare rischi per la sicurezza.
Risoluzione dei problemi 93
AVVERTENZA: per ridurre il rischio di infortuni o di danni all'apparecchiatura, adottare le seguenti precauzioni.
I piedini di livellamento devono essere estesi fino al pavimento
L'intero peso del rack deve scaricarsi scaricato sui piedini
di livellamento
Nelle installazioni su un solo rack gli stabilizzatori devono
essere collegati al rack.
I rack devono essere accoppiati tra loro se si tratta di
un'installazione su più rack.
Deve essere estratto un solo componente alla volta.
Se per qualsiasi motivo viene estratto più di un componente alla volta il rack diventa instabile.
AVVERTENZA: per ridurre il rischio di scosse elettriche o danni all'apparecchiatura, attenersi alle seguenti precauzioni.
Non disattivare il collegamento a terra del cavo di
alimentazione, perché svolge un'importante funzione di sicurezza.
Collegare il cavo di alimentazione a una presa di corrente
collegata a terra che sia facilmente accessibile all'operatore in qualsiasi momento.
Scollegare tutti i cavi di alimentazione per disattivare
l'alimentazione del sistema.
Non instradare il cavo di alimentazione su percorsi calpestabili
oppure vicino ad elementi che possono danneggiarlo schiacciandolo. Prestare attenzione alla spina, alla presa elettrica e al punto in cui il cavo fuoriesce dal sistema.
94 Server HP ProLiant ML310 Generation 2 - Guida utente
25-41 kg
55-90 lbs
AVVERTENZA: per ridurre il rischio di danni alle persone o all'apparecchiatura:
Rispettare le norme antinfortunistiche e di sicurezza locali
e le direttive per la movimentazione manuale.
Farsi aiutare per sollevare e stabilizzare lo chassis durante
l'installazione o la rimozione.
Il server è instabile se non viene fissato alle guide.
Quando si monta il server in un rack, rimuovere gli alimentatori
e altri moduli rimovibili per ridurre il peso totale del prodotto.
ATTENZIONE: per ventilare correttamente il sistema è necessario lasciare uno spazio libero di circa 7,6 cm davanti e dietro al sistema.
ATTENZIONE: il server è progettato per funzionare con collegamento elettrico di terra. Per garantire un corretto funzionamento, inserire il cavo di alimentazione c.a. solo in una presa elettrica c.a. provvista di un adeguato collegamento a terra.

Preparazione del server per la diagnostica

1. Assicurarsi che il server si trovi in un ambiente di funzionamento adeguato con gli opportuni requisiti di alimentazione, aria condizionata e controllo dell'umidità. Per informazioni sulle condizioni ambientali richieste, consultare la documentazione del server (" a pagina 128
).
2. Annotare eventuali messaggi di errore visualizzati dal sistema.
3. Rimuovere tutti i dischetti e i CD presenti nelle unità.
Specifiche ambientali"
Risoluzione dei problemi 95
4. Spegnere il server e le periferiche se si esegue la diagnostica del server offline. Eseguire sempre l'arresto secondo la sequenza corretta, se possibile. Secondo tale sequenza si deve:
a. uscire dalle applicazioni b. chiudere il sistema operativo c. Spegnere il server.
5. Scollegare le eventuali periferiche non necessarie per il test (ad esempio i dispositivi che non sono necessari per l'accensione del server). Non scollegare la stampante se si desidera utilizzarla per stampare i messaggi di errore.
6. Raccogliere le utility e gli strumenti necessari per risolvere il problema, ad esempio cacciavite Torx, adattatore loopback, braccialetto antistatico e utility software.
Sul server devono essere installati gli Health Driver e i Management
Agent appropriati.
NOTA: per verificare la configurazione del server, collegarsi alla homepage di System Management e selezionare Version Control Agent. VCA fornisce un elenco di nomi e le versioni di driver HP, agenti gestionali e utility installati e segnala se sono aggiornati o meno.
Per i programmi software e i driver a valore aggiunto richiesti durante
il processo di risoluzione dei problemi, si consiglia di fare riferimento al CD SmartStart.
Per informazioni specifiche sui server, si consiglia di fare riferimento
alla documentazione dei server ("
Specifiche ambientali" a pagina 128).
96 Server HP ProLiant ML310 Generation 2 - Guida utente

Informazioni sui sintomi

Prima di risolvere un problema del server, raccogliere le seguenti informazioni:
Quali eventi hanno preceduto l'errore? Dopo quali operazioni si verifica il problema?
Che cosa è stato modificato dal momento in cui il server funzionava fino ad ora?
Sono stati recentemente aggiunti o rimossi dei componenti hardware o software? In caso affermativo, sono state modificate le impostazioni appropriate nell'utility di impostazione del server, se necessario?
Sono stati rilevati segnali indicanti la presenza di problemi sul server per un determinato periodo di tempo?
Con quale durata o frequenza si verifica un problema casuale?
Per rispondere a queste domande possono risultare utili le seguenti informazioni:
Eseguire HP Insight Diagnostics (vedere a pagina 83 dati di configurazione (Survey) per visualizzare la configurazione attuale o per confrontarla a configurazioni precedenti.
Per informazioni, fare riferimento alle annotazioni relative al software e all'hardware.

Notifiche di servizio

Per accedere alle più recenti notifiche di servizio, visitare il sito Web HP (
http://www.hp.com/products/servers/platforms). Selezionare il modello di server
appropriato e fare clic sul collegamento Documentazione sulla pagina del prodotto.
) e usare la pagina dei
Risoluzione dei problemi 97

Connessioni allentate

Azione:
Assicurarsi che tutti i cavi di alimentazione siano collegati correttamente.
Assicurarsi che tutti i cavi siano correttamente allineati e connessi per tutti
i componenti esterni e interni.
Rimuovere e controllare tutti i cavi dati e di alimentazione per individuare
danni. Verificare che nessun cavo presenti pin piegati o connettori danneggiati.
Se per il server è disponibile un supporto fisso per i cavi, verificare che tutti
i cavi collegati al server vengano instradati sul supporto.
Assicurarsi ciascun dispositivo sia installato correttamente.
Assicurarsi che tutte le levette siano chiuse e bloccate, se disponibili.
Verificare i LED di blocco o interconnessione che potrebbero indicare
che un componente non è connesso correttamente.
Se il problema persiste, rimuovere e reinstallare ciascun dispositivo,
verificando che non vi siano pin piegati o altri danni in connettori e prese.

Operazioni di diagnostica

Per un'efficace risoluzione dei problemi, HP consiglia di iniziare con il primo diagramma di flusso contenuto in questa sezione, "Diagramma di flusso di inizio diagnostica" (a pagina 98 altri diagrammi di flusso non forniscono una soluzione per la risoluzione dei problemi, seguire la procedura descritta in "Diagramma di flusso di diagnostica generale" (a pagina 100 processo generico per la risoluzione dei problemi che deve essere usato quando il problema non è specifico del server o non è facilmente risolvibile con gli altri diagrammi di flusso.
), e di seguire il percorso diagnostico appropriato. Se gli
). Il diagramma di flusso di diagnostica generale è un
98 Server HP ProLiant ML310 Generation 2 - Guida utente
Sono disponibili i seguenti diagrammi di flusso:
Diagramma di flusso di inizio diagnostica (a pagina 98
Diagramma di flusso di diagnostica generale (a pagina 100)
Diagramma di flusso per problemi all'accensione (a pagina 102)
Diagramma di flusso per problemi POST (a pagina 105
Diagramma di flusso per problemi all'avvio del sistema operativo
(a pagina 107
)
Diagramma di flusso per indicazioni di guasto del server (a pagina 110
Il numero tra parentesi nelle caselle del diagramma di flusso corrisponde a una tabella con riferimenti ad altri documenti dettagliati o ad istruzioni per la risoluzione dei problemi.

Diagramma di flusso di inizio diagnostica

Usare il seguente diagramma di flusso per iniziare il processo diagnostico.
Rif. Vedere
1 "Diagramma di flusso di diagnostica generale" (a pagina 100)
2 "Diagramma di flusso per problemi all'accensione" (a pagina 102)
)
)
)
3 "Diagramma di flusso per problemi POST" (a pagina 105)
4 "Diagramma di flusso per problemi all'avvio del sistema operativo"
(a pagina 107
5 "Diagramma di flusso per indicazioni di guasto del server" (a pagina 110)
)
Risoluzione dei problemi 99
100 Server HP ProLiant ML310 Generation 2 - Guida utente

Diagramma di flusso di diagnostica generale

Il diagramma di flusso di diagnostica generale affronta la risoluzione dei problemi da un punto di vista generale. Usare il seguente diagramma di flusso se non si è certi del problema o se gli altri diagrammi non permettono di risolverlo.
Rif. Vedere
1 "Informazioni sui sintomi (a pagina 96)"
2 "Connessioni allentate" (a pagina 97)
3 "Notifiche di servizio (a pagina 96)"
4 Guida alla manutenzione e all'assistenza del server presente
sul CD della documentazione o sul sito Web HP (
http://www.hp.com/products/servers/platforms)
5 Guida utente o guida alla configurazione e all'installazione del
server presenti sul CD della documentazione o sul sito Web HP (
http://www.hp.com/products/servers/platforms)
6 • Guida alla manutenzione e all'assistenza del server
presente sul CD della documentazione o sul sito Web HP (
http://www.hp.com/products/servers/platforms)
• "Problemi hardware" nella
HP ProLiant
HP (http://www.hp.com/support).
sul CD della documentazione o sul sito Web
Guida alla risoluzione dei server
7 • "Informazioni necessarie sul server" nella
risoluzione dei server
documentazione o sul sito Web HP (
http://www.hp.com/support).
• "Informazioni necessarie sul sistema operativo" nella
alla risoluzione dei server
documentazione o sul sito Web HP (
http://www.hp.com/support).
8
"Come contattare l'assistenza tecnica o un rivenditore autorizzato HP" nella
ProLiant
(
http://www.hp.com/support).
sul CD della documentazione o sul sito Web HP
HP ProLiant
HP ProLiant
Guida alla risoluzione dei server HP
Guida alla
sul CD della
Guida
sul CD della
Risoluzione dei problemi 101
102 Server HP ProLiant ML310 Generation 2 - Guida utente

Diagramma di flusso per problemi all'accensione

Sintomi:
Il server non si accende
Il LED di alimentazione del sistema è spento o giallo
Il LED di sicurezza interna è rosso o giallo
Cause possibili:
Alimentatore installato in modo errato o guasto
Cavo di alimentazione allentato o difettoso
Cavo di alimentazione collegato in modo errato alla scheda di sistema
Problemi della sorgente elettrica
Problema del circuito di accensione
Componente mal posizionato o problema di interblocco
Componente interno guasto
Rif. Vedere
1 Guida utente o guida alla configurazione e
all'installazione del server presenti sul CD della documentazione o sul sito Web HP (
http://www.hp.com/products/servers/platforms)
2 "HP Insight Diagnostics" (a pagina 83)
3 "Connessioni allentate" (a pagina 97)
4 Guida alla manutenzione e all'assistenza del server
presente sul CD della documentazione o sul sito Web HP (
http://www.hp.com/products/servers/platforms)
5 "Integrated Management Log (a pagina 83)" nella
Guida alla risoluzione dei server HP ProLiant
della documentazione o sul sito Web HP (
http://www.hp.com/support).
sul CD
Risoluzione dei problemi 103
Rif. Vedere
6 "Problemi della sorgente di alimentazione" nella
alla risoluzione dei server
documentazione o sul sito Web HP (
http://www.hp.com/support).
7 • "Problemi dell'alimentatore" nella
risoluzione dei server
documentazione o sul sito Web HP (
http://www.hp.com/support).
• Guida alla manutenzione e all'assistenza del server presente sul CD della documentazione o sul sito Web HP (
http://www.hp.com/products/servers/platforms)
8
"Circuiti aperti e cortocircuiti del sistema" nella
alla risoluzione dei server
documentazione o sul sito Web HP (
http://www.hp.com/support).
HP ProLiant
HP ProLiant
HP ProLiant
sul CD della
Guida alla
sul CD della
sul CD della
Guida
Guida
104 Server HP ProLiant ML310 Generation 2 - Guida utente
Risoluzione dei problemi 105

Diagramma di flusso per problemi POST

Sintomi:
Il server non completa il POST
NOTA: il server ha completato il POST quando il sistema tenta di accedere al dispositivo di avvio.
Il server completa il POST con errori
Cause possibili:
Componente interno installato in modo errato o guasto
Dispositivo KVM (tastiera, video, mouse) guasto
Dispositivo video guasto
Rif. Vedere
1 "Messaggi di errore POST" nella
server
HP ProLiant
Web HP (
2 "Problemi del video" nella
ProLiant
(
http://www.hp.com/support).
3 Documentazione KVM o RILOE
4 "Connessioni allentate" (a pagina 97)
5 Guida alla manutenzione e all'assistenza del server presente
sul CD della documentazione o sul sito Web HP (
http://www.hp.com/products/servers/platforms)
6 Guida utente o guida alla configurazione e all'installazione del
server presenti sul CD della documentazione o sul sito Web HP (
http://www.hp.com/products/servers/platforms)
7 • "Problemi hardware" nella
• Guida alla manutenzione e all'assistenza del server
http://www.hp.com/support).
sul CD della documentazione o sul sito Web HP
HP ProLiant
http://www.hp.com/support).
HP (
presente sul CD della documentazione o sul sito Web HP (
http://www.hp.com/products/servers/platforms)
sul CD della documentazione o sul sito
sul CD della documentazione o sul sito Web
Guida alla risoluzione dei
Guida alla risoluzione dei server HP
Guida alla risoluzione dei server
Loading...