Microsoft und Windows sind Marken der Microsoft Corporation in den USA und/oder
anderen Ländern.
Intel und Pentium sind Marken der Intel Corporation in den USA und anderen Ländern.
Hewlett-Packard Company haftet nicht für technische oder redaktionelle Fehler oder
Auslassungen in diesem Dokument. Die Informationen in diesem Dokument werden ohne
Garantie für ihre Richtigkeit zur Verfügung gestellt. Inhaltliche Änderungen dieses
Dokuments behalten wir uns ohne Ankündigung vor. Die Garantien für HP Produkte werden
ausschließlich in der entsprechenden, zum Produkt gehörigen Garantieerklärung beschrieben.
Aus dem vorliegenden Dokument sind keine weiter reichenden Garantieansprüche abzuleiten.
HP ProLiant ML310 Server Setup- und Installationshandbuch
Januar 2003 (Zweite Ausgabe)
Teilenummer 274431-042
Inhalt
Zu diesem Handbuch
Zielgruppe ......................................................................................................................... xi
Wichtige Sicherheitshinweise ........................................................................................... xi
Symbole an den Geräten.................................................................................................... xi
Rack-Stabilität................................................................................................................. xiii
Symbole im Text ............................................................................................................. xiii
Zugehörige Dokumente................................................................................................... xiv
Kundenunterstützung....................................................................................................... xiv
Technische Kundenunterstützung............................................................................. xiv
HP Website .................................................................................................................xv
HP Partner...................................................................................................................xv
x HP ProLiant ML310 Server Setup- und Installationshandbuch
Dieses Handbuch enthält schrittweise Anleitungen zur Installation und bietet
Referenzinformationen zum Betrieb, zur Fehlerbeseitigung und zum Einbau von
Upgrades für Compaq ProLiant ML310 Server.
Zielgruppe
Dieses Handbuch wendet sich an die Person, die ProLiant ML310 Server installiert
und verwaltet und Fehler bei diesem Server beseitigt. HP setzt voraus, dass Sie für
die Wartungsarbeiten an Computern qualifiziert sind und mit den Gefahren vertraut
sind, die bei der Arbeit mit gefährlichen Energieniveaus auftreten können.
Zu diesem Handbuch
Wichtige Sicherheitshinweise
Bevor Sie dieses Produkt installieren, lesen Sie bitte das mit dem Server gelieferte
Dokument Wichtige Sicherheitshinweise.
Symbole an den Geräten
Die folgenden Symbole befinden sich an Stellen am Gerät, von denen eine Gefahr
ausgehen kann:
VORSICHT: Dieses Symbol weist in Verbindung mit einem der folgenden
Symbole auf eine mögliche Gefahr hin. Die Verletzungsgefahr tritt auf, wenn
Warnungen nicht beachtet werden. Weitere Informationen hierzu finden Sie in
der Dokumentation.
HP ProLiant ML310 Server Setup- und Installationshandbuch xi
Zu diesem Handbuch
Dieses Symbol weist auf das Vorhandensein gefährlicher Energieniveaus oder
auf die Gefahr eines Stromschlags hin. Wartungsarbeiten dürfen nur von
qualifiziertem Fachpersonal ausgeführt werden.
VORSICHT: Öffnen Sie diese Abdeckung nicht, um sich keiner Verletzungsgefahr durch einen Stromschlag auszusetzen. Überlassen Sie sämtliche
Reparaturen, Erweiterungen und Wartungsarbeiten qualifiziertem Personal.
Dieses Symbol weist auf die Gefahr eines Stromschlags hin. Der Bereich
enthält keine durch den Benutzer zu wartenden Teile. Öffnen Sie diesen
Bereich unter keinen Umständen.
VORSICHT: Öffnen Sie diese Abdeckung nicht, um sich keiner Verletzungsgefahr durch einen Stromschlag auszusetzen.
Dieses Symbol an einer RJ-45-Buchse weist auf eine Netzwerkverbindung hin.
VORSICHT: Um die Gefahr eines Stromschlages, eines Brandes oder einer
Beschädigung der Geräte zu vermeiden, dürfen an diese Anschlussbuchsen
keine Telefon- oder Telekommunikationsleitungen angeschlossen werden.
Dieses Symbol weist auf das Vorhandensein einer heißen Oberfläche oder
Komponente hin. Das Berühren solcher Oberflächen stellt eine potenzielle
Verletzungsgefahr dar.
VORSICHT: Um die Verletzungsgefahr durch heiße Oberflächen oder
Komponenten zu vermeiden, lassen Sie die Teile vor dem Berühren abkühlen.
Gewicht in kg
Gewicht in lb
Diese Symbole an Netzteilen oder Systemen zeigen an, dass die
Stromversorgung des Geräts über mehrere Netzteile erfolgt.
VORSICHT: Um die Verletzungsgefahr durch elektrischen Schlag
zu vermeiden, ziehen Sie alle Stromkabel ab, um das System
komplett von der Stromversorgung zu trennen.
Dieses Symbol zeigt an, dass das Bauteil die empfohlene Last für die
sichere Handhabung durch eine Einzelperson überschreitet.
VORSICHT: Um Verletzungen oder eine Beschädigung des Geräts zu
vermeiden, beachten Sie die örtlichen Anforderungen und Richtlinien
zum Schutz vor Verletzungen und zur Sicherheit am Arbeitsplatz beim
Umgang mit Geräten.
xii HP ProLiant ML310 Server Setup- und Installationshandbuch
Rack-Stabilität
VORSICHT: Um Verletzungsgefahr oder die Beschädigung von Geräten zu
vermeiden, beachten Sie folgende Sicherheitsvorkehrungen:
1. Alle Nivellierungsfüße müssen Bodenkontakt haben.
2. Das Gesamtgewicht des Racks muss auf den Nivellierungsfüßen lasten.
3. Bei einer Einzel-Rack-Installation müssen die Stabilisierungsfüße am Rack
angebracht sein.
4. Bei Installationen mit mehreren Racks müssen die Racks miteinander
verbunden sein.
5. Ziehen Sie jeweils nur eine Komponente heraus. Die Stabilität des Racks
kann beeinträchtigt werden, wenn mehr als eine Komponente
herausgezogen wird.
Symbole im Text
Die nachfolgend aufgeführten Symbole können im Text dieses Handbuchs
vorkommen. Sie haben die folgende Bedeutung:
VORSICHT: In dieser Form hervorgehobener Text weist darauf hin, dass
die Nichtbeachtung zu Verletzungen oder zum Tod führen kann.
ACHTUNG: In dieser Form hervorgehobener Text weist darauf hin, dass die Nicht-
beachtung zu Beschädigungen der Geräte oder zum Verlust von Daten führen kann.
Zu diesem Handbuch
WICHTIG: In dieser Form hervorgehobener Text enthält wichtige Informationen zur
Erläuterung eines Konzepts oder Ausführung einer Aufgabe.
HINWEIS: In dieser Form hervorgehobener Text enthält ergänzende Informationen zur
Hervorhebung oder Ergänzung wichtiger Stellen im Text.
HP ProLiant ML310 Server Setup- und Installationshandbuch xiii
Zu diesem Handbuch
Zugehörige Dokumente
Weitere Informationen zu den in diesem Handbuch behandelten Themen finden Sie
in folgenden Dokumenten:
• HP ProLiant ML310 Server Maintenance and Service Guide
Falls Sie ein Problem nicht mithilfe der Erklärungen in diesem Handbuch beheben
können, stehen Ihnen die folgenden Quellen mit zusätzlichen Informationen und
weiterer Hilfe zur Verfügung.
Technische Kundenunterstützung
In Deutschland steht Ihnen die Technische Kundenunterstützung von HP unter der
Rufnummer 0180/5 21 21 11 (0,12 €/Min.) zur Verfügung. In Nordamerika wählen
Sie die Nummer 1-800-652-6672. Dort steht Ihnen dieser Service täglich 24 Stunden,
7 Tage in der Woche zur Verfügung. Um eine kontinuierliche Qualitätssteigerung bei
der Technischen Kundenunterstützung zu gewährleisten, werden Anrufe ggf.
aufgezeichnet oder überwacht. Rufen Sie außerhalb Deutschlands und Nordamerikas
die Technische Kundenunterstützung von HP in Ihrer Nähe an. Telefonnummern für
die weltweite Technische Kundenunterstützung finden Sie auf der HP Website unter
www.hp.com.
xiv HP ProLiant ML310 Server Setup- und Installationshandbuch
Für den Anruf bei der Kundenunterstützung sind folgende Informationen
erforderlich:
• Registrierungsnummer der technischen Kundenunterstützung (falls vorhanden)
• Seriennummer des Produkts
• Modellname und -nummer des Produkts
• Eventuell vorliegende Fehlermeldungen
• Zusatzplatinen oder Hardware
• Hardware oder Software von Fremdherstellern
• Name des Betriebssystems und Revisionsstufe
HP Website
Informationen zu diesem Produkt sowie die neuesten Treiber und Flash-ROMImages finden Sie auf der HP Website unter www.hp.com.
HP Partner
Zu diesem Handbuch
Die Adresse eines HP Partners in Ihrer Nähe können Sie unter folgenden
Telefonnummern erfragen:
• Deutschland: 0180/3 22 12 21 (0,09 €/Min.)
• USA: 1-800-345-1518
• Kanada: 1-800-263-5868
• Die Telefonnummern in anderen Ländern finden Sie auf der HP Website.
Leserkommentare
HP ist an Anmerkungen zu diesem Handbuch interessiert. Schicken Sie Ihre
Kommentare und Anregungen per E-Mail an ServerDocumentation@hp.com.
HP ProLiant ML310 Server Setup- und Installationshandbuch xv
1
Servermerkmale
Der HP ProLiant™ ML310 Server bietet die Leistungsfähigkeit, die Zuverlässigkeit
und die problemlosen Einsatzmöglichkeiten, die für das Wachstum Ihres
Unternehmens erforderlich sind. Der ProLiant ML310 unterstützt einen Intel
Pentium 4 Prozessor (Advanced Transfer Cache mit 512 KB), bis zu vier GB
DDR-SDRAM und vier 64-Bit-PCI-Steckplätze und stellt damit einen Server mit der
ganzen Leistungsstärke eines Pentium 4 Rechners dar. Aufgrund der umfangreichen
Tests, denen nur HP Server unterzogen werden, der Leistungsmerkmale wie
integriertem ATA-RAID und der Pre-Failure-Garantie (Präventivgarantie) auf
Prozessoren, Speicher und Festplattenlaufwerke ist der ProLiant ML310 der Server
für den zuverlässigen Betrieb in Ihrem Unternehmen. Darüber hinaus erleichtern
Tools wie beispielsweise die Software SmartStart™ und das Management-Tool
Insight Manager™ die Installation und das Management des Servers.
Viel Erfolg mit Ihrem neuen ProLiant Server!
HP ProLiant ML310 Server Setup- und Installationshandbuch 1-1
Servermerkmale
Der Server verfügt unter anderem über folgende Merkmale:
•
Intel Pentium 4 Prozessor
•
Registrierte PC2100-DDR-SDRAM-DIMM-Module mit ECC, aufrüstbar auf
4 GB
•
Kapazität für:
— Fünf nicht hot-plug-fähige 36,4-GB-SCSI-Festplattenlaufwerke für maximal
— Vier 80-GB-ATA-Festplattenlaufwerke für maximal 320 GB internen
— Drei nicht hot-plug-fähige 36,4-GB-SCSI-Festplattenlaufwerke und zwei
•
Vier Schächte für Wechselmedienlaufwerke (drei noch verfügbar)
•
IDE-CD-ROM-Laufwerk
•
3,5-Zoll-Diskettenlaufwerk
182 GB internen Speicher
Speicher
Hot-Plug-Festplattenlaufwerke mit 72,8 GB in der internen Hot-Plug-SCSILaufwerkkäfigoption mit zwei Schächten für maximal 254 GB internen
Speicher
•
Vier PCI-Steckplätze, 33 MHz, 64 Bit
•
Integrierter Single-Channel-Wide-Ultra3-CSI-Controller oder integrierter
Dual-Channel-ATA/100-RAID-Controller
•
NC7760 Gigabit Server Netzwerk-Controller (NIC)
•
Integrierter ATI Rage XL Grafik-Controller
•
300-W-PFC-Netzteil mit europäischer Zulassung (CE-Zeichen)
•
Unterstützung für HP Racks, Compaq Racks und die meisten Racks von
Fremdherstellern mit dem optionalen Kit für den Rack-Einbau
•
Unterstützung von Telco-Racks mit dem optionalen Kit für den Rack-Einbau und
dem optionalen Telco Schienenkit
1-2 HP ProLiant ML310 Server Setup- und Installationshandbuch
Abbildung 1-1: ProLiant ML310 Server
Standardmäßige Hardwaremerkmale
Bei den folgenden Hardwaremerkmalen handelt es sich um Standardmerkmale des
Servers, sofern nicht anders angegeben.
Servermerkmale
Laufwerkschachtkonfiguration
Der ProLiant ML310 Server unterstützt bis zu sieben interne Laufwerkschächte.
In Abbildung 1-2 und Tabelle 1-1 ist die Laufwerkschachtkonfiguration dargestellt.
HP ProLiant ML310 Server Setup- und Installationshandbuch 1-3
Servermerkmale
Abbildung 1-2: Laufwerkschachtkonfiguration
Tabelle 1-1: Abmessungen der Laufwerkschächte
Nr. Komponente Position Abmessungen
1
2
3
4
5
6
7
1 IDE-CD-ROM-Laufwerk Medienlaufwerk-
schacht 1
2 Verfügbarer Schacht für
Wechselmedienlaufwerke
3 Verfügbarer Schacht für
Wechselmedienlaufwerke
4 Verfügbarer Schacht für
Wechselmedienlaufwerke
Medienlaufwerkschacht 2
Medienlaufwerkschacht 3
Medienlaufwerkschacht 4
5 Diskettenlaufwerk Festplattenlauf-
werkschacht 1
6 Festplattenlaufwerkschacht Festplattenlauf-
werkschacht 2
7 Festplattenlaufwerkschacht Festplattenlauf-
werkschacht 3
13,34 x 4,06 cm
5,25 x 1,60 Zoll
13,34 x 4,06 cm
5,25 x 1,60 Zoll
13,34 x 4,06 cm
5,25 x 1,60 Zoll
13,34 x 4,06 cm
5,25 x 1,60 Zoll
8,9 x 2,54 cm
3,5 x 1,0 Zoll
8,9 x 2,54 cm
3,5 x 1,0 Zoll
8,9 x 2,54 cm
3,5 x 1,0 Zoll
1-4 HP ProLiant ML310 Server Setup- und Installationshandbuch
Komponenten auf der Frontblende
Abbildung 1-3 und Tabelle 1-2 zeigen die Komponenten (Schalter und LEDAnzeigen) auf der Frontblende.
9
8
Servermerkmale
1
7
6
2
3
4
5
Abbildung 1-3: Komponenten auf der Frontblende
Tabelle 1-2: Komponenten auf der Frontblende
Nr. Komponente Nr. Komponente
1 Netzschalter 6 Auswurftaste für
Diskettenlaufwerk
2 Betriebsanzeige 7 LED-Anzeige für Disketten-
laufwerkaktivität
3 LED-Anzeige für
Festplattenlaufwerkaktivität
4 LED für Verbindungs-/
Aktivitätsstatus des NIC
5 LED für internen
Systemzustand
8 Auswurftaste für CD-ROM-
Laufwerk
9 LED-Anzeige für CD-ROM-
Laufwerkaktivität
HP ProLiant ML310 Server Setup- und Installationshandbuch 1-5
Servermerkmale
Anschlüsse an der rückwärtigen Anschlussleiste
Abbildung 1-4 und Tabelle 1-3 zeigen die Anschlüsse an der rückwärtigen
Anschlussleiste.
1
2
3
4
5
6
7
9
8
Abbildung 1-4: Anschlüsse an der rückwärtigen
Anschlussleiste
Tabelle 1-3: Anschlüsse an der rückwärtigen
Anschlussleiste
Nr. Anschluss Nr. Anschluss
1 Netzkabel 6 Grafik
2 Maus 7 USB-Anschlüsse (2)
3 Tastatur 8 RJ-45 Ethernet
4 Anschluss für
seriellen Port B
5 Anschluss für
seriellen Port A
9 Paralleler Anschluss
1-6 HP ProLiant ML310 Server Setup- und Installationshandbuch
LED-Anzeigen des Netzwerk-Controller-Anschlusses
Abbildung 1-5 und Tabelle 1-4 zeigen die LED-Anzeigen des NIC-(NetzwerkController) Anschlusses.
1
2
Abbildung 1-5: NIC-Anschluss
Servermerkmale
Tabelle 1-4: LED-Anzeigen des NIC-Anschlusses
Nummer LED-Anzeige
1 Netzwerkaktivität
2 Netzwerkverbindung
HP ProLiant ML310 Server Setup- und Installationshandbuch 1-7
Servermerkmale
Komponenten der Systemplatine
SCSI-Systemplatine
Abbildung 1-6 und Tabelle 1-5 zeigen die Komponenten und Anschlüsse
der SCSI-Systemplatine.
19
20
21
22
23
24
25
26
18
17
16
15
14
13
12
1
2
3
4
5
6
7
98
1011
Abbildung 1-6: Komponenten der SCSI-Systemplatine
1-8HP ProLiant ML310 Server Setup- und Installationshandbuch
Hinweis: Informationen zu den LED-Anzeigen der Systemplatine und den Einstellungen des
Systemkonfigurationsschalters finden Sie in Anhang E, „LED-Anzeigen, Schalter und Jumper“.
HP ProLiant ML310 Server Setup- und Installationshandbuch 1-9
Servermerkmale
ATA-Systemplatine
Abbildung 1-7 und Tabelle 1-6 zeigen die Komponenten und Anschlüsse der
ATA-Systemplatine.
2021
22
23
24
25
26
27
19
18
17
16
15
14
13
1
2
3
4
5
6
7
109
1112
8
Abbildung 1-7: Komponenten der ATA-Systemplatine
1-10HP ProLiant ML310 Server Setup- und Installationshandbuch
Hinweis: Informationen zu den LED-Anzeigen der Systemplatine und den Einstellungen des
Systemkonfigurationsschalters finden Sie in Anhang E, „LED-Anzeigen, Schalter und Jumper“.
Hinweise zum Austausch der Batterie finden Sie unter „Austauschen der Batterie“ in Kapitel 3.
HP ProLiant ML310 Server Setup- und Installationshandbuch 1-11
Servermerkmale
Prozessor und Serverspeicher
•
Intel Pentium 4 Prozessor mit Advanced Transfer Cache mit 512 KB
•
Unterstützung für bis zu vier registrierte PC2100-DDR-SDRAM-DIMM-Module
mit ECC, einzeln installierbar und erweiterbar auf 4 GB
— ECC-Unterstützung für die Erkennung und Behebung von Speicherfehlern
— PC2100-Speicher, der mit 266 MHz (maximale Geschwindigkeit) auf einem
533-MHz-Frontside-Bus und mit 200 MHz auf einem 400-MHz-FrontsideBus läuft
Erweiterungssteckplätze
Vier PCI-Erweiterungssteckplätze, 33 MHz, 64 Bit
Speicher-Controller
•
Integrierter Single-Channel-Wide-Ultra3-SCSI-Controller auf dem lokalen
PCI-Bus (SCSI-Modell)
•
Integrierter Dual-Channel-ATA/100-RAID-Controller (ATA-Modell) mit
Unterstützung für integriertes ATA-RAID 0, 1 und 1+0
•
Optionale Controller-Karten für Speichererweiterung oder ControllerDuplexbetrieb verfügbar
Netzwerk-Controller
NC7760 Gigabit Server NIC
1-12 HP ProLiant ML310 Server Setup- und Installationshandbuch
Grafik-Controller
•
Integrierter ATI Rage XL Grafik-Controller
•
Unterstützung für die Auflösungen SVGA, VGA und EGA
•
8 MB SDRAM-Grafikspeicher mit einer maximalen Auflösung von 1600 x 1200,
noninterlaced, True Color (32-Bit)
Ports/Anschlüsse
•
Serielle Anschlüsse (2)
•
Paralleler Anschluss
•
Tastatur
•
Maus
•
USB-Anschlüsse (2)
•
NIC (Netzwerk-Controller)
•
Grafik
Servermerkmale
HP ProLiant ML310 Server Setup- und Installationshandbuch 1-13
Servermerkmale
Stromversorgung
300-W-PFC-Netzteil mit europäischer Zulassung (CE-Zeichen)
Garantie
Mit der Pre-Failure-Garantie (Präventivgarantie) werden unerwartete Serverausfälle
vermieden, da die Komponenten, die unter die Garantie fallen, noch vor einem
Ausfall ausgetauscht werden können. Die Garantie erstreckt sich auf Prozessoren,
Speichermodule und Festplattenlaufwerke. Voraussetzung für die Pre-FailureGarantie ist die Installation von Insight Manager (im Lieferumfang enthalten).
Wenn Insight Manager auf eine Komponente hinweist, für die im Rahmen der PreFailure-Garantie unter Umständen ein Austausch erforderlich ist, gehen Sie anhand
der Bildschirmanleitungen vor, oder wenden Sie sich an einen Servicepartner in Ihrer
Nähe. Eine gelbe Statusanzeige im Bedienfeld von Insight Manager weist darauf hin,
dass eine Komponente beeinträchtigt ist und ausgetauscht werden sollte, bevor ein
Fehler auftritt.
Setzen Sie sich in diesem Fall mit der Kundenunterstützung in Verbindung, oder
lesen Sie die Garantieerklärung für den Server. Für die Garantie gelten einige
Einschränkungen und Ausschlussklauseln. Weitere Garantieinformationen finden Sie
unter
www.compaq.com/support/
1-14 HP ProLiant ML310 Server Setup- und Installationshandbuch
Konfiguration und Management des Servers
Der ProLiant ML310 Server bietet eine ganze Reihe von Merkmalen und optionalen
Tools an, die ein effizientes Servermanagement und eine effiziente
Serverkonfiguration ermöglichen; zu diesen Merkmalen bzw. Tools gehören unter
anderem folgende:
•
RBSU (ROM-Based Setup Utility) – für die Ausführung einer Vielzahl von
Aufgaben in Zusammenhang mit der Systemkonfiguration
•
ROMPaq Utility – für den Upgrade der Firmware (BIOS) durch Flashing des
System-ROM und zur Unterstützung eines redundanten ROM für den Fall eines
fehlerhaften ROM
•
System Firmware Update – für die Aktualisierung der Firmware auf RemoteServern von einem zentralen Ort (wird in Verbindung mit der Remote
Deployment Utility Console verwendet)
•
SmartStart – eine Software für Treiber-Updates und Unterstützung bei der
Installation des Betriebssystems
•
Insight Manager – ein Management-Tool für die Überwachung auf Fehler, für die
Überwachung des Serverbetriebs, für die sicherheitsspezifische Überwachung
usw.
Servermerkmale
•
Diagnostics Utility – ein Dienstprogramm zum Testen und Überprüfen des
Betriebs der Hardwarekomponenten
•
Automatic Server Recovery (ASR) – für den automatischen Reset eines Servers,
der in einer bestimmten Zeit nicht reagiert oder eine kritische Temperatur
erreicht hat (wenn die Option Thermal Shutdown (temperaturabhängiges
Herunterfahren) in RBSU aktiviert ist)
•
Survey Utility – ermöglicht die Aufzeichnung aller Änderungen an der
Serverhardware und -software in einer einzigen Konfigurationsprotokolldatei
•
POST (Power-On Self-Test) – für die Überprüfung der Firmware und der
Systemkomponenten beim Serverstart; dadurch wird ein einwandfreier
Serverbetrieb sichergestellt.
HP ProLiant ML310 Server Setup- und Installationshandbuch 1-15
Servermerkmale
•
Integrated ATA RAID Configuration Utility (ATA-Modell) – für die
Unterstützung, die Konfiguration und das Management von ATAFestplattenlaufwerk-Arrays
•
Integrated ATA RAID Management Utility (ATA-Modell) – für die
Überwachung des Zustands von ATA-Festplattenlaufwerk-Arrays
•
Preboot Execution Environment (PXE) – Für die Remote-Installation und
-Konfiguration von Betriebssystemen
Ausführliche Informationen zu den einzelnen Dienstprogrammen finden Sie in
Kapitel 5, „Serverkonfiguration und Utilities“, und in Kapitel 6, „RAIDKonfiguration und -Management“.
Sicherheit
Der ProLiant ML310 Server verfügt unter anderem über folgende
Sicherheitsmerkmale:
•
Kennwort für den Systemstart
•
Administratorkennwort
•
Netzwerk-Server-Modus
•
Schreibschutz für Diskettenlaufwerk
•
QuickLock
•
Unterstützung für redundantes ROM
Die meisten Sicherheitsfunktionen werden über das RBSU zur Verfügung gestellt.
Ausführliche Informationen zum RBSU finden Sie in Kapitel 5, „Serverkonfiguration
und Utilities“, und im HP ROM-Based Setup Utility Benutzerhandbuch. Weitere
Informationen zu den Sicherheitsfunktionen des Servers finden Sie auf der im
Lieferpaket enthaltenen SmartStart CD.
1-16 HP ProLiant ML310 Server Setup- und Installationshandbuch
2
Übersicht über die Serverinstallation
Die folgenden Anleitungen bieten eine Übersicht über die Vorgänge bei der
Erstinstallation des ProLiant ML310 Servers. Wenden Sie sich bei Problemen an
Ihren HP Partner.
VORSICHT: Beachten Sie Folgendes, um Stromschläge und Beschädigungen
an den Geräten zu vermeiden:
• Verwenden Sie ausschließlich Netzkabel mit intaktem Schutzleiter.
Der Schutzleiter des Netzsteckers ist eine wichtige Sicherheitsfunktion.
• Schließen Sie das Netzkabel an eine geerdete Steckdose an, die jederzeit
leicht zugänglich ist.
• Unterbrechen Sie die Stromversorgung des Servers, indem Sie das
Netzkabel auf der Steckdosen- oder Serverseite abziehen.
• Legen Sie keine Gegenstände auf das Netzkabel oder auf andere Kabel.
Verlegen Sie die Kabel so, dass niemand darüber stolpern kann. Ziehen Sie
nicht an einem Netzkabel oder einem anderen Kabel. Fassen Sie das Kabel
am Stecker an, um es aus der Steckdose zu ziehen.
ACHTUNG: Durch elektrostatische Entladungen können elektronische Bauteile
beschädigt werden. Achten Sie daher vor Beginn jeder Installation darauf, dass Sie
ordnungsgemäß geerdet sind. Weitere Informationen finden Sie in Anhang B,
„Elektrostatische Entladung“.
HP ProLiant ML310 Server Setup- und Installationshandbuch 2-1
Übersicht über die Serverinstallation
Auswählen eines Aufstellungsortes
Achten Sie darauf, dass der Aufstellungsort folgende Kriterien erfüllt:
•
Der Aufstellungsort muss stabil und eben sein; es müssen korrekt geerdete,
reservierte Stromkreise vorhanden sein, außerdem muss für eine Klimatisierung
und einen Schutz vor elektrostatischer Entladung gesorgt sein.
•
Abstand von 7,6 cm auf allen Seiten des Tower-Servers für ausreichende
Luftzirkulation
WICHTIG: Vorgaben für die Abstände bei der Installation des Servers in einem Rack finden
Sie in diesem Kapitel im Abschnitt „Installieren des Servers im Rack“.
•
Für den Server ist ein eigener elektrischer Stromkreis erforderlich.
ACHTUNG: Verwenden Sie eine unterbrechungsfreie Stromversorgung (USV), um
den Server vor Stromschwankungen und vorübergehenden Unterbrechungen zu
schützen. Dieses Gerät schützt die Hardware vor Schäden, die durch Überspannungen und Spannungspitzen verursacht werden, und hält den Serverbetrieb auch
während kurzzeitiger Stromausfälle aufrecht.
Wenn Sie eine unterbrechungsfreie Stromversorgung (USV) erwerben möchten,
wenden Sie sich an Ihren Servicepartner, oder besuchen Sie die HP Website unter:
www.hp.com/products/ups
Ausführliche Informationen zur Leistungsaufnahme und zu Temperaturvorgaben
finden Sie in Anhang F, „Technische Daten“.
2-2 HP ProLiant ML310 Server Setup- und Installationshandbuch
Installieren des Servers im Rack
Der Server bietet optionale Unterstützung für die Installation in HP Racks, Compaq
Racks sowie in den Racks einiger Fremdhersteller. Dieser Abschnitt gibt eine
Übersicht über das Rack-Modell des Servers und über die umgebungsspezifischen
Anforderungen bei der Installation des Servers im Rack.
Option zum Rack-Einbau
Abbildung 2-1 zeigt den Server in Rack-Montage.
Übersicht über die Serverinstallation
Abbildung 2-1: ProLiant ML310 Server im Rack installiert
Wenn Sie das Kit für den Rack-Einbau (Teilenummer 249443-001) erwerben
möchten, wenden Sie sich an einen HP Partner in Ihrer Nähe, oder besuchen Sie die
Website
Eine Reihe von Racks, die für den Server in Frage kommen, können über einen
HP Partner bezogen werden oder über das Internet unter:
www.hp.com/products/serverstorage
HP ProLiant ML310 Server Setup- und Installationshandbuch 2-3
Übersicht über die Serverinstallation
Rack-Umgebung
Um den Zugang zum Server zu ermöglichen und um eine ausreichende Belüftung
sicherzustellen, müssen Sie bei der Auswahl des Aufstellungsortes für das RackModell des Servers Folgendes beachten:
•
Vor dem Rack ist ein Freiraum von mindestens 63,5 cm erforderlich.
•
Hinter dem Rack ist ein Freiraum von mindestens 76,2 cm erforderlich.
•
Auf der Rack-Rückseite muss der Abstand zur Rückseite eines anderen Racks
bzw. einer anderen Rack-Reihe mindestens 121,9 cm betragen.
HP Server saugen kalte Luft durch die vordere Abdeckung des Racks an und führen
warme Luft an der Rückseite wieder ab. Auf der Vorderseite des Racks müssen daher
genügend Lüftungsschlitze vorhanden sein, damit die Raumluft angesaugt werden
kann. Das Gleiche gilt für die Rückseite, damit die warme Luft wieder austreten
kann.
WICHTIG: Die Lüftungsschlitze dürfen nicht blockiert werden.
Wenn das Rack nicht in der gesamten Höhe mit Servern oder Komponenten belegt
ist, beeinflussen diese offenen Einbausteckplätze die Luftzirkulation durch das Rack
und an den Servern. Decken Sie leere Einbausteckplätze daher immer mit Blenden
ab.
ACHTUNG: Leere Einbausteckplätze im Rack müssen immer mit Blenden
abgedeckt werden. Dadurch ist eine ausreichende Luftzirkulation gewährleistet.
Andernfalls werden die Geräte nicht mehr ausreichend gekühlt, was zu einer
Beschädigung durch Überhitzung führen kann.
ACHTUNG: Bei der Verwendung eines Compaq Racks der Serie 7000 ist der
Einbau des High Airflow Rack Door Insert [Teilenummer 327281-B21 (42U) und
Teilenummer 157847-B21 (22U)] erforderlich, um eine ausreichende Luftzirkulation
im Rack und damit eine ausreichende Belüftung zu gewährleisten; dadurch wird
Schäden an den Komponenten vorgebeugt.
2-4HP ProLiant ML310 Server Setup- und Installationshandbuch
Übersicht über die Serverinstallation
In Compaq Racks der Serie 9000 erfolgt die Serverbelüftung durch Lüftungsschlitze,
die sicherstellen, dass 64% der Oberfläche für die Luftzirkulation offen ist. Bei
Compaq Racks der Serie 7000 beachten Sie bitte die Vorgaben für die Luftzirkulation in der Dokumentation, die mit diesen Racks ausgeliefert wird.
ACHTUNG: Wenn ein Rack von HP oder einem Fremdhersteller verwendet wird,
müssen die folgenden zusätzlichen Anforderungen beachtet werden, um eine
ordnungsgemäße Luftzirkulation zu gewährleisten und Beschädigungen der Geräte
zu vermeiden:
• Vordere und hintere Tür: Wenn das 42U-Server-Rack eine vordere und hintere
Tür hat, müssen beide über die gesamte Höhe gleichmäßig verteilte Löcher mit
einer Gesamtfläche von 5.350 cm
zirkulation zu gewährleisten (dies entspricht den erforderlichen 64 Prozent der
Gesamt-Türfläche).
• Seite: Zwischen den installierten Rack-Komponenten und den seitlichen
Abdeckungen des Racks sollte der Abstand mindestens 7 cm betragen.
2
aufweisen, um eine ausreichende Luft-
Weitere Informationen und Anleitungen zum Einbau des Servers im Rack finden Sie
in der Dokumentation für das Kit für den Rack-Einbau.
Bereitstellen der erforderlichen Komponenten
und Teile
Stellen Sie die folgenden Komponenten und Teile bereit, die mit dem Server geliefert
wurden:
•
Tastatur
•
Maus
•
Netzkabel
•
ProLiant Essentials Foundation Pack, enthält die Dokumentation und Software
HP ProLiant ML310 Server Setup- und Installationshandbuch 2-5
Übersicht über die Serverinstallation
Zusätzlich zu den gelieferten Teilen benötigen Sie gegebenenfalls Folgendes:
•
Schraubendreher Torx T-10
•
Schraubendreher Torx T-15
•
Kreuzschlitzschraubendreher Phillips Nr. 2
•
Hardwareoptionen
•
USV (unterbrechungsfreie Stromversorgung)
•
Ethernet Kabel
•
Monitor
•
Anwendungsprogramme
Installation
Folgendes sollten Sie vor der Installation beachten:
ACHTUNG: Verfügt der Server über ein vorinstalliertes Betriebssystem, können Sie
Datenverluste vermeiden, indem Sie den Server anhand der Anleitungen im
Abschnitt „Vorinstallierte Betriebssysteme“ konfigurieren. Ist kein vorinstalliertes
Betriebssystem vorhanden, gehen Sie anhand der Anleitungen im Abschnitt „Separat
erworbene Betriebssysteme“ in diesem Kapitel vor.
ACHTUNG: Stellen Sie vor dem Einschalten des Servers sicher, dass das
Netzkabel und alle anderen Kabel ordnungsgemäß gesteckt sind; andernfalls kann
es zum Verlust von Serverdaten kommen.
Vorinstallierte Betriebssysteme
Wenn ein Server mit einem vorinstallierten Betriebssystem erworben wurde, verfügt
der Server bereits über alles, was für die Installation des Betriebssystems erforderlich
ist. Gehen Sie dazu anhand der Anleitungen im HP Benutzerhandbuch zum vorinstallierten Betriebssystem vor.
WICHTIG: Vor der Installation weiterer Hardwarekomponenten müssen Sie zunächst die
folgenden Schritte ausführen.
2-6HP ProLiant ML310 Server Setup- und Installationshandbuch
Übersicht über die Serverinstallation
So installieren Sie den Server:
1. Lesen und beachten Sie die Hinweise in den folgenden Abschnitten:
— Auswählen eines Aufstellungsortes
— Installieren des Servers im Rack
— Bereitstellen der erforderlichen Komponenten und Teile
2. Schließen Sie das Netzkabel und die vorhandenen Peripheriegeräte an. Angaben
zur Position der Anschlüsse auf der rückwärtigen Anschlussleiste finden Sie in
Kapitel 1, „Servermerkmale“.
VORSICHT: Schließen Sie keine Telekommunikations-/Telefonstecker an die
Buchse für den NIC an, um einen Kurzschluss, Feuer oder eine Beschädigung
der Geräte zu vermeiden.
3. Nachdem die Kabel angeschlossen sind, können Sie den Server mit
dem Netzschalter auf der Vorderseite des Servers einschalten.
Abbildung 2-3: Einschalten des Servers
HP ProLiant ML310 Server Setup- und Installationshandbuch 2-7
Übersicht über die Serverinstallation
4. Folgen Sie den Anleitungen auf dem Bildschirm, um die Initialisierung des
bereits vorinstallierten Betriebssystems abzuschließen. Nach dem Abschluss der
Initialisierung führt der Server automatisch den POST (Power-On Self-Test) aus.
WICHTIG: Um eine automatische RAID 0-Konfiguration in ATA-Modellen zu vermeiden,
müssen Sie vor der Installation des Betriebssystems ein Array konfigurieren. Um die RAIDEbene zu ändern, müssen Sie das Betriebssystem neu installieren. Weitere Informationen
zum Konfigurieren von Arrays finden Sie in Kapitel 6.
5. Installieren Sie für das Servermanagement Insight Manager; diese Software
befindet sich auf der Management CD. Informationen zur Initialisierung mit
Hilfe der Management CD finden Sie im ProLiant Essentials Foundation Pack,
das zum Lieferumfang des Servers gehört.
WICHTIG: Sie müssen Insight Manager installieren und nutzen, um von der Pre-FailureGarantie (Präventivgarantie) für Prozessoren, Festplatten und Speichermodule profitieren zu
können.
6. Überprüfen Sie zunächst die Serverkonfiguration, und sichern Sie anschließend
die Systemkonfiguration. Weitere Informationen zum Backup der Systemkonfiguration finden Sie auf der SmartStart CD im Menü System Configuration Utility.
7. Installieren Sie alle zusätzlichen Hardwarekomponenten. Ausführliche
Anleitungen zur Installation interner Hardwarekomponenten finden Sie in
Kapitel 3, „Installieren von Hardwareoptionen“, oder in den Optionskits.
8. Installieren Sie alle benötigten Anwendungsprogramme.
9. Registrieren Sie den Server unter
register.hp.com
2-8 HP ProLiant ML310 Server Setup- und Installationshandbuch
Separat erworbene Betriebssysteme
HP empfiehlt, ein separat erworbenes Betriebssystem unter Verwendung der
SmartStart CD zu installieren. Anleitungen zur Verwendung von SmartStart finden
Sie im ProLiant Essentials Foundation Pack. Bei der ersten Konfiguration des
Servers erstellt das Programm SmartStart automatisch die nötige Partition auf der
Festplatte. Diese Partition kann zu keinem anderen Zweck verwendet werden und
stellt keine herkömmliche Systempartition dar.
Wenn Sie das Betriebssystem erstmalig installieren:
1. Lesen Sie alle Hinweise in den folgenden Abschnitten:
— Auswählen eines Aufstellungsortes
— Installieren des Servers im Rack
— Bereitstellen der erforderlichen Komponenten und Teile
2. Installieren Sie die Hardwareoptionen. Ausführliche Anleitungen zur Installation
interner Hardwarekomponenten finden Sie in Kapitel 3, „Installieren von
Hardwareoptionen“, oder in den Optionskits.
3. Schließen Sie das Netzkabel und die vorhandenen Peripheriegeräte an. Angaben
zur Position der Anschlüsse auf der rückwärtigen Anschlussleiste finden Sie in
Kapitel 1, „Servermerkmale“.
VORSICHT: Schließen Sie keine Telekommunikations-/Telefonstecker an die
Buchse für den NIC an, um einen Kurzschluss, Feuer oder eine Beschädigung
der Geräte zu vermeiden.
Übersicht über die Serverinstallation
4. Schalten Sie den Server ein, indem Sie den Netzschalter auf der Vorderseite
des Servers betätigen.
5. Drücken Sie die Taste F8 während des POST bei Verwendung eines ATA-
Modells, um ein RAID-Array zu konfigurieren. Die Standardkonfiguration ist
RAID 0.
WICHTIG: Um eine automatische RAID 0-Konfiguration in ATA-Modellen zu vermeiden,
müssen Sie vor der Installation des Betriebssystems ein Array konfigurieren. Um die RAIDEbene zu ändern, müssen Sie das Betriebssystem neu installieren. Weitere Informationen
zum Konfigurieren von Arrays finden Sie in Kapitel 6.
HP ProLiant ML310 Server Setup- und Installationshandbuch 2-9
Übersicht über die Serverinstallation
6. Wählen Sie den betreffenden Betriebssystemtyp aus, und stellen Sie Datum und
Uhrzeit ein, indem Sie das RBSU (ROM-Based Setup Utility) ausführen; hierzu
müssen Sie während des ersten Bootens bei entsprechender Aufforderung die
Taste F9 drücken.
Weitere Informationen zum RBSU finden Sie in Kapitel 5, „Serverkonfiguration
und Utilities“, und im Handbuch HP ROM-Based Setup Utility Benutzerhandbuch.
7. Legen Sie die SmartStart CD in das CD-ROM-Laufwerk ein. Anleitungen
finden Sie in diesem Handbuch im Abschnitt „Konfigurieren des Servers“.
Informationen zu den Initialisierungsverfahren mithilfe der SmartStart CD finden
Sie in Kapitel 5, „Serverkonfiguration und Utilities“, und im ProLiant Essentials
Foundation Pack, das zum Lieferumfang gehört.
8. Installieren Sie die Betriebssystemsoftware.
9. Installieren Sie für das Servermanagement Insight Manager; diese Software
befindet sich auf der Management CD. Informationen zur Initialisierung mit
Hilfe der Compaq Management CD finden Sie im ProLiant Essentials
Foundation Pack, das zum Lieferumfang des Servers gehört.
WICHTIG: Sie müssen Insight Manager installieren und nutzen, um von der Pre-FailureGarantie (Präventivgarantie) für Prozessoren, Festplatten und Speichermodule profitieren
zu können.
10. Installieren Sie alle benötigten Anwendungsprogramme.
11. Registrieren Sie den Server unter
register.hp.com
2-10 HP ProLiant ML310 Server Setup- und Installationshandbuch
Konfigurieren des Servers
Mithilfe des Server-Setup-Utility RBSU können der Server und die Optionen
konfiguriert werden. Zum Aktivieren dieses Dienstprogramms drücken Sie während
des Starts bei entsprechender Aufforderung die Taste F9.
Auf der SmartStart CD befinden sich das ROMPaq und aktualisierte Treiber; mithilfe
dieser CD kann das Betriebssystem installiert werden. So verwenden Sie die
SmartStart CD:
1. Nehmen Sie die SmartStart CD aus dem ProLiant Essentials Foundation Pack zur
Hand.
2. Schalten Sie den Server ein, und drücken Sie die Auswurftaste am CD-ROM-
Laufwerk.
3. Legen Sie die SmartStart CD mit der beschrifteten Seite nach oben in das
CD-ROM-Laufwerk des Servers ein. Fassen Sie die CD immer an den Kanten an,
und vermeiden Sie eine Berührung der CD-Oberflächen.
Übersicht über die Serverinstallation
Abbildung 2-2: Einlegen einer CD in das CD-ROM-Laufwerk
4. Wenn die Betriebsanzeige am CD-ROM-Laufwerk grün leuchtet, beginnt die
Ausführung von SmartStart. Weitere Informationen hierzu finden Sie auf der
SmartStart CD.
HP ProLiant ML310 Server Setup- und Installationshandbuch 2-11
Übersicht über die Serverinstallation
Serverregistrierung
Informationen zur Serverregistrierung finden Sie im ProLiant Essentials Foundation
Pack, das mit dem Server geliefert wird, oder unter
register.hp.com
2-12 HP ProLiant ML310 Server Setup- und Installationshandbuch
3
Installieren von Hardwareoptionen
Dieses Kapitel beschreibt die Vorgehensweise beim Installieren, Entfernen und
Austauschen von Hardwareoptionen für den ProLiant ML310 Server.
VORSICHT: Es besteht Verletzungsgefahr aufgrund potenziell lebensgefährlicher Energieniveaus. Die Installation von Optionen sowie die regelmäßigen Wartungsarbeiten an diesem Gerät dürfen nur von qualifizierten
Computertechnikern durchgeführt werden, die die Gefahren kennen und mit
den Verfahren und Sicherheitsmaßnahmen vertraut sind, die bei der Arbeit an
Geräten mit gefährlichen Energieniveaus beachtet werden müssen.
ACHTUNG: Durch elektrostatische Entladungen können elektronische Bauteile
beschädigt werden. Achten Sie daher vor Beginn jeder Installation darauf, dass Sie
ordnungsgemäß geerdet sind. Weitere Informationen finden Sie in Anhang B,
„Elektrostatische Entladung“.
HP ProLiant ML310 Server Setup- und Installationshandbuch 3-1
Installieren von Hardwareoptionen
Vorbereiten des Servers
Vor dem Installieren bzw. Entfernen von Hardwareoptionen müssen Sie den Server
zunächst wie folgt vorbereiten:
Ausschalten des Servers
So schalten Sie den Server aus:
ACHTUNG: Nichtbeachtung der folgenden Anleitungen können zu einer
Beschädigung der Geräte oder Datenverlust führen.
1. Sichern Sie die Serverdaten, und zeichnen Sie die Konfigurationsdaten auf.
2. Fahren Sie das Betriebssystem wie in den entsprechenden Anleitungen
beschrieben herunter.
3. Schalten Sie ggf. den Server aus, indem Sie den Netzschalter auf der Vorderseite
des Servers betätigen.
4. Ziehen Sie das Netzkabel.
VORSICHT: Um bei der Installation von Hardware Verletzungen durch
elektrischen Schlag oder Beschädigungen der Geräte zu vermeiden, muss die
Stromversorgung des Servers unterbrochen werden. Ziehen Sie alle Netzkabel,
damit der Server vollständig vom Netz getrennt ist. Über den Netzschalter auf
der Vorderseite wird die Stromversorgung des Servers unter Umständen nicht
vollständig unterbrochen.
5. Trennen Sie alle Peripheriegeräte vom Server.
3-2 HP ProLiant ML310 Server Setup- und Installationshandbuch
Entfernen der Frontblende
So entfernen Sie die Frontblende:
ACHTUNG: Um Schäden am Gerät oder Datenverlust zu verhindern, müssen Sie
vor dem Entfernen der Frontblende sicherstellen, dass der Server ausgeschaltet ist
sowie alle Kabel an der Rückseite des Servers und das Netzkabel aus der geerdeten
Netzsteckdose gezogen wurden.
1. Führen Sie die Schritte unter „Ausschalten des Servers“ in diesem Kapitel aus.
2. Ziehen Sie den Riegel unten an der Frontblende nach oben, bis sich die
Verriegelung vom Gehäuse löst (1).
3. Klappen Sie die Blende nach oben, und ziehen Sie sie dann heraus und vom
Gehäuse weg (2). Sie müssen eventuell ein wenig Kraft anwenden, um die
Blende vom Gehäuse zu lösen.
Installieren von Hardwareoptionen
1
2
Abbildung 3-1: Entfernen der Frontblende
Die Frontblende wird wieder aufgesetzt, indem Sie die Schritte 2 und 3 in
umgekehrter Reihenfolge ausführen.
HINWEIS: Achten Sie beim Einsetzen der Frontblende darauf, dass das obere Scharnier
richtig in das Gehäuse eingesetzt ist, bevor Sie die Frontblende in ihre ursprüngliche Position
drehen.
HP ProLiant ML310 Server Setup- und Installationshandbuch 3-3
Installieren von Hardwareoptionen
Entfernen der Abdeckung
So entfernen Sie die Abdeckung:
VORSICHT: Um die Verletzungsgefahr durch heiße Oberflächen zu vermeiden,
lassen Sie die internen Serverkomponenten vor dem Berühren abkühlen.
ACHTUNG: Um Schäden am Gerät oder Datenverlust zu verhindern, müssen Sie
vor dem Entfernen der Abdeckung sicherstellen, dass der Server ausgeschaltet ist
sowie alle Kabel an der Rückseite des Servers und das Netzkabel aus der geerdeten
Netzsteckdose gezogen wurden.
ACHTUNG: Der Server darf nicht ohne die Abdeckung betrieben werden. Diese
Abdeckung ist ein wichtiger Teil des Kühlsystems; wird die Abdeckung bei
laufendem Betrieb des Servers entfernt, kann sich dies nachteilig auf die
Datenintegrität auswirken.
1. Führen Sie die Schritte unter „Entfernen der Frontblende“ in diesem Kapitel aus.
2. Entfernen Sie die Rändelschraube vorn auf der linken Seite des Gehäuses (1).
3. Schieben Sie die Abdeckung nach vorne, ziehen Sie sie von oben an, und heben
Sie sie vom Gehäuse ab (2).
2
1
Abbildung 3-2: Entfernen der Abdeckung
3-4 HP ProLiant ML310 Server Setup- und Installationshandbuch
HINWEIS: Drehen Sie die Abdeckung um; an der Innenseite ist das Etikett zur
Systemkonfiguration angebracht. Auf diesem finden Sie Hinweise zur Systemplatine
des Servers.
Die Abdeckung wird wieder aufgesetzt, indem Sie die Schritte 2 und 3 in
umgekehrter Reihenfolge ausführen.
Entfernen von Schachtblenden
Beim Einbau eines Geräts (mit der Ausnahme von Festplattenlaufwerken) in einen
Schacht für Wechselmedienlaufwerke muss die entsprechende Blende von der
Frontblende entfernt werden. So entfernen Sie eine Schachtblende:
ACHTUNG: Um Schäden am Gerät oder Datenverlust zu verhindern, müssen Sie
vor dem Entfernen der Frontblende sicherstellen, dass der Server ausgeschaltet ist
sowie alle Kabel an der Rückseite des Servers und das Netzkabel aus der geerdeten
Netzsteckdose gezogen wurden.
HINWEIS: Beim Einbau eines Festplattenlaufwerks in einen Schacht für Wechselmedienlaufwerke braucht keine Schachtblende entfernt zu werden.
1. Führen Sie die Schritte unter „Entfernen der Frontblende“ in diesem Kapitel aus.
Installieren von Hardwareoptionen
2. Drücken Sie die Laschen an beiden Seiten der Schachtblende nach innen (1), und
schieben Sie die Schachtblende durch die Frontblende (2) nach außen.
1
2
Abbildung 3-3: Entfernen einer Schachtblende
HP ProLiant ML310 Server Setup- und Installationshandbuch 3-5
Installieren von Hardwareoptionen
Eine Schachtblende wird wieder aufgesetzt, indem Sie die Schritte 1 und 2 in
umgekehrter Reihenfolge ausführen.
Entfernen eines Laufwerkrahmens
HINWEIS: Die Laufwerkrahmen in den Schächten für Wechselmedienlaufwerke können
für den Einbau von 3,5-Zoll-Geräten verwendet werden. Die im Innern der Laufwerkrahmen
angebrachten Schienen können entfernt und für den Einbau anderer Komponenten in den
Schächten für Wechselmedienlaufwerke verwendet werden.
Bei der Installation einer Komponente in einen Schacht für Wechselmedienlaufwerke
muss zunächst der Laufwerkrahmen entfernt werden. So entfernen Sie einen
Laufwerkrahmen aus einem Schacht für Wechselmedienlaufwerke:
1. Führen Sie die Schritte unter „Entfernen der Abdeckung“ in diesem Kapitel aus.
2. Entfernen Sie die Schrauben von beiden Seiten des Laufwerkrahmens (1).
3. Ziehen Sie den Laufwerkrahmen vorsichtig aus dem Gehäuse (2).
2
1
1
Abbildung 3-4: Entfernen eines Laufwerkrahmens
Ein Laufwerkrahmen wird wieder eingesetzt, indem Sie die Schritte 2 und 3 in
umgekehrter Reihenfolge ausführen.
3-6 HP ProLiant ML310 Server Setup- und Installationshandbuch
Speichergeräte
In diesem Abschnitt wird beschrieben, wie die vom Server unterstützten
Speichergeräte entfernt und eingesetzt werden.
Ermitteln Sie vor der Installation eines Gerätes zunächst anhand von Kapitel 1,
„Servermerkmale“, die Position und die Abmessungen der Laufwerkschächte des
Servers.
ACHTUNG: Um Schäden am Gerät oder Datenverlust zu verhindern, müssen Sie
vor dem Entfernen der Frontblende oder der Abdeckung sicherstellen, dass der
Server ausgeschaltet ist sowie alle Kabel an der Rückseite des Servers und das
Netzkabel aus der geerdeten Netzsteckdose gezogen wurden.
WICHTIG: Nach dem Hinzufügen bzw. Entfernen einer Komponente oder Änderungen an
einem Sicherheitsmerkmal müssen Sie den Server neu konfigurieren, damit diese Änderungen
wirksam werden. Bei einer falschen Systemkonfiguration kann es vorkommen, dass der
Server nicht korrekt arbeitet und auf dem Monitor Fehlermeldungen angezeigt werden.
Installieren von Hardwareoptionen
HP ProLiant ML310 Server Setup- und Installationshandbuch 3-7
Installieren von Hardwareoptionen
Entfernen eines Festplattenlaufwerks
aus einem Festplattenlaufwerkschacht
So entfernen Sie ein 3,5-Zoll-Festplattenlaufwerk:
1. Führen Sie die Schritte unter „Entfernen der Abdeckung“ in diesem Kapitel aus.
2. Ziehen Sie die Netz- und Datenkabel auf der Rückseite aller im Laufwerkfach
vorhandenen Geräte.
Abbildung 3-5 veranschaulicht das Abziehen von Kabeln von SCSI-Festplattenlaufwerken.
Abbildung 3-5: Trennen der Kabel eines Festplattenlaufwerks (SCSI-Modell)
3-8HP ProLiant ML310 Server Setup- und Installationshandbuch
Installieren von Hardwareoptionen
Abbildung 3-6 veranschaulicht das Abziehen von Kabeln von ATA-Festplattenlaufwerken.
Abbildung 3-6: Trennen der Kabel eines Festplattenlaufwerks (ATA-Modell)
3. Entfernen Sie die drei Transportschrauben, drücken Sie die Laschen an beiden
Seiten des Laufwerkfachs, und ziehen Sie dieses aus dem Gehäuse
(siehe Abbildung 3-8).
HP ProLiant ML310 Server Setup- und Installationshandbuch 3-9
Installieren von Hardwareoptionen
4. Entfernen Sie die beiden Schrauben auf beiden Seite des Laufwerks (1),
und ziehen Sie das Laufwerk vorsichtig aus dem Laufwerkschacht (2).
1
Abbildung 3-7: Entfernen eines Festplattenlaufwerks
5. Schieben Sie das Laufwerkfach wieder in das Gehäuse, und ziehen Sie die
drei Transportschrauben am Festplattenlaufwerkfach wieder fest.
1
2
6. Stecken Sie die Netz- und Datenkabel auf der Rückseite aller Geräte.
7. Bringen Sie die Abdeckung und die Frontblende wieder an.
8. Schalten Sie den Server wieder ein.
3-10 HP ProLiant ML310 Server Setup- und Installationshandbuch
Installieren eines Festplattenlaufwerks
in einem Festplattenlaufwerkschacht
So installieren Sie ein 3,5-Zoll-Festplattenlaufwerk:
1. Führen Sie die Schritte unter „Entfernen der Abdeckung“ in diesem Kapitel aus.
2. Ziehen Sie die Netz- und Datenkabel auf der Rückseite aller im
Festplattenlaufwerkfach vorhandenen Geräte.
3. Entfernen Sie die drei Transportschrauben (1), drücken Sie die Laschen an
beiden Seiten des Laufwerkfachs (2), und ziehen Sie dieses aus dem Gehäuse (3).
Installieren von Hardwareoptionen
2
2
3
1
1
Abbildung 3-8: Entfernen des Laufwerkfachs
4. Konfigurieren Sie das Gerät.
— Stellen Sie bei SCSI-Geräten die SCSI-ID für das Laufwerk ein. Diese
SCSI-ID muss für die einzelnen Geräte auf jedem SCSI-Bus manuell auf
eine eindeutige Nummer zwischen 0 und 6 gesetzt werden. Anleitungen
hierzu finden Sie in der mit dem Gerät gelieferten Dokumentation.
— Bei ATA-Geräten müssen Sie sicherstellen, dass die Jumper auf dem
Laufwerk auf „CS“ (Cable Select) gesetzt sind, damit die Geräte-ID des
Laufwerks über das Kabel festgelegt werden kann. Weitere Informationen
hierzu finden Sie in Kapitel 4, „Hinweise zur Verkabelung“.
HP ProLiant ML310 Server Setup- und Installationshandbuch 3-11
Installieren von Hardwareoptionen
HINWEIS: Sind zwei Laufwerke vorhanden, schließen Sie je eines pro ATA-Kanal an.
Die Leistung des Arrays wird bei einem Gerät pro Kanal erhöht.
5. Falls erforderlich, entfernen Sie alle Abschluss-Jumper bei SCSI-Geräten von
Fremdherstellern (HP SCSI-Kabel verfügen über Abschlüsse).
HINWEIS: Die Verwendung eines Nicht-LVD- (Single-Ended-) SCSI-Geräts beeinträchtigt
die Leistung am SCSI-Bus des Servers. Alle SCSI-Geräte, die dem Wide-Ultra-Standard oder
einem noch älteren Standard entsprechen, gehören zu den Single-Ended-Geräten.
6. Suchen Sie nach den Festplattenlaufwerkschrauben auf der Vorderseite des
Gehäuses (1).
1
Abbildung 3-9: Position der Festplattenlaufwerkschrauben
3-12HP ProLiant ML310 Server Setup- und Installationshandbuch
Installieren von Hardwareoptionen
7. Schieben Sie das Laufwerk in den Laufwerkschacht ein (1), und sichern Sie es
mit je zwei Schrauben auf beiden Seiten des Laufwerkfachs (2).
2
2
1
Abbildung 3-10: Installieren eines 3,5-Zoll-Festplattenlaufwerks
8. Schieben Sie das Laufwerkfach in das Gehäuse zurück, und ziehen Sie die
drei Transportschrauben wieder fest.
9. Stecken Sie die Netz- und Datenkabel auf der Rückseite aller Geräte. Lesen Sie
dazu in Kapitel 4, „Hinweise zur Verkabelung“, die für die Verkabelung Ihres
Servermodells spezifischen Angaben.
10. Bringen Sie die Abdeckung und die Frontblende wieder an.
11. Schalten Sie den Server wieder ein.
HP ProLiant ML310 Server Setup- und Installationshandbuch 3-13
Installieren von Hardwareoptionen
Installieren eines Festplattenlaufwerks in einem Schacht
für Wechselmedienlaufwerke
Der Server wird standardmäßig mit vier Schächten für Wechselmedienlaufwerke
geliefert. Im oberen 5,25-Zoll-Schacht befindet sich ein IDE-CD-ROM-Laufwerk.
In den drei anderen 5,25-Zoll-Schächten können Wechselmediengeräte installiert
werden. In diesen Schächten können entweder drei Geräte halber Höhe oder je ein
Gerät mit voller und mit halber Höhe eingebaut werden.
So installieren Sie ein Festplattenlaufwerk mit Hilfe eines Laufwerkrahmens:
1. Führen Sie die Schritte unter „Vorbereiten des Servers“ in diesem Kapitel aus.
2. Konfigurieren Sie das Gerät.
— Stellen Sie bei SCSI-Geräten die SCSI-ID für das Laufwerk ein. Diese
SCSI-ID muss für die einzelnen Geräte auf jedem SCSI-Bus manuell auf
eine eindeutige Nummer zwischen 0 und 6 gesetzt werden. Anleitungen
hierzu finden Sie in der mit dem Gerät gelieferten Dokumentation.
— Bei IDE-Geräten (ATAPI oder ATA) müssen Sie sicherstellen, dass die
Jumper auf dem Laufwerk auf „CS“ (Cable Select) gesetzt sind, damit die
Geräte-ID des Laufwerks über das Kabel festgelegt werden kann. Weitere
Informationen hierzu finden Sie in Kapitel 4, „Hinweise zur Verkabelung“.
3-14HP ProLiant ML310 Server Setup- und Installationshandbuch
Installieren von Hardwareoptionen
3. Lokalisieren Sie die Festplattenlaufwerkschrauben. Siehe Abbildung 3-9 zu
deren Position.
4. Setzen Sie das Laufwerk in den Laufwerkrahmen ein (1).
5. Ziehen Sie die vier Schrauben unten am Laufwerkrahmen fest, um das Laufwerk
am Laufwerkrahmen zu befestigen (2).
1
2
Abbildung 3-11: Installieren eines Festplattenlaufwerks im
Laufwerkrahmen eines Schachts für Wechselmedienlaufwerke
HP ProLiant ML310 Server Setup- und Installationshandbuch 3-15
Installieren von Hardwareoptionen
6. Schieben Sie den Laufwerkrahmen in den Schacht für Wechselmedienlaufwerke
ein (1), und sichern Sie ihn mit je einer Schraube auf beiden Seiten des
Laufwerkrahmens (2).
1
2
2
Abbildung 3-12: Installieren eines Festplattenlaufwerks
im Schacht für Wechselmedienlaufwerke
7. Stecken Sie die Netz- und Datenkabel auf der Rückseite aller Geräte. Lesen Sie
dazu in Kapitel 4, „Hinweise zur Verkabelung“, die für die Verkabelung Ihres
Servermodells spezifischen Angaben.
8. Bringen Sie die Abdeckung und die Frontblende wieder an.
9. Schalten Sie den Server wieder ein.
3-16HP ProLiant ML310 Server Setup- und Installationshandbuch
Installieren von Hardwareoptionen
Entfernen eines Festplattenlaufwerks oder anderen Geräts aus
einem Schacht für Wechselmedienlaufwerke
So entfernen Sie ein Gerät aus einem Schacht für Wechselmedienlaufwerke:
1. Führen Sie die Schritte unter „Entfernen der Abdeckung“ in diesem Kapitel aus.
2. Ziehen Sie die Netz- und Datenkabel auf der Geräterückseite.
3. Entfernen Sie die Schrauben an beiden Seiten des Gerätes (1), und ziehen Sie
anschließend das Gerät vorsichtig nach vorne aus dem Gehäuse (2).
2
1
1
Abbildung 3-13: Entfernen eines Gerätes aus einem
Schacht für Wechselmedienlaufwerke
4. Installieren Sie bei Bedarf ein weiteres Gerät oder einen Laufwerkrahmen.
Bringen Sie an unbestückten Schächten die Blenden wieder an. Siehe „Entfernen
von Schachtblenden“ und „Entfernen eines Laufwerkrahmens“ in diesem
Kapitel.
5. Bringen Sie die Abdeckung und die Frontblende wieder an.
6. Schalten Sie den Server wieder ein.
HP ProLiant ML310 Server Setup- und Installationshandbuch 3-17
Installieren von Hardwareoptionen
Installieren eines Bandlaufwerks oder eines anderen Gerätes für
Wechselmedien
Alle Modelle des ProLiant ML310 Servers verfügen standardmäßig über vier
Schächte für Wechselmedienlaufwerke. Der obere 5,25-Zoll-Schacht ist mit einem
IDE-CD-ROM-Laufwerk bestückt. In den drei anderen 5,25-Zoll-Schächten können
Wechselmediengeräte installiert werden. In diesen Schächten können entweder drei
Geräte halber Höhe oder je ein Gerät mit voller und mit halber Höhe eingebaut
werden.
HINWEIS: Für die Installation eines ATAPI-Bandlaufwerks finden Sie in Kapitel 4, „Hinweise
zur Verkabelung“, unter „Verkabeln eines ATAPI-Bandlaufwerks“ entsprechende Angaben zur
Verkabelung.
So installieren Sie ein Bandlaufwerk:
1. Führen Sie die Schritte unter „Vorbereiten des Servers“ in diesem Kapitel aus.
2. Konfigurieren Sie das Gerät.
— Stellen Sie bei SCSI-Geräten die SCSI-ID für das Laufwerk ein. Diese
SCSI-ID muss für die einzelnen Geräte auf jedem SCSI-Bus manuell auf
eine eindeutige Nummer zwischen 0 und 6 gesetzt werden. Anleitungen
hierzu finden Sie in der mit dem Gerät gelieferten Dokumentation.
— Bei IDE-Geräten (ATAPI oder ATA) müssen Sie sicherstellen, dass die
Jumper auf dem Laufwerk auf „CS“ (Cable Select) gesetzt sind, damit die
Geräte-ID des Laufwerks über das Kabel festgelegt werden kann. Weitere
Informationen hierzu finden Sie in Kapitel 4, „Hinweise zur Verkabelung“.
3-18HP ProLiant ML310 Server Setup- und Installationshandbuch
Installieren von Hardwareoptionen
3. Entfernen Sie die Schienen aus dem Laufwerkrahmen, und bringen Sie diese
am Bandlaufwerk an. Lösen Sie die Führungsschrauben mit einem Torx T-15Schlüssel (1), und nehmen Sie die Schienen vom Blindmodul des Schachts für
Wechselmedienlaufwerk ab (2).
2
1
1
Abbildung 3-14: Entfernen der Schienen vom Laufwerkrahmen
Weitere Informationen finden Sie unter „Entfernen eines Laufwerkrahmens“
in diesem Kapitel.
HP ProLiant ML310 Server Setup- und Installationshandbuch 3-19
Installieren von Hardwareoptionen
4. Wenn die Schienen am Bandlaufwerk angebracht sind, schieben Sie es
in den Laufwerkschacht.
Abbildung 3-15: Installieren eines Bandlaufwerks
5. Stecken Sie die Daten- und Netzkabel auf der Rückseite des Laufwerks,
wie in Kapitel 4, „Hinweise zur Verkabelung“, beschrieben.
6. Bringen Sie die Abdeckung und die Frontblende wieder an.
7. Schalten Sie den Server wieder ein.
3-20HP ProLiant ML310 Server Setup- und Installationshandbuch
Installieren von Hardwareoptionen
Installieren des Hot-Plug-SCSI-Laufwerkkäfigs mit zwei Schächten
in einem Schacht für Wechselmedienlaufwerke
So installieren Sie den Hot-Plug-SCSI-Laufwerkkäfig mit zwei Schächten im
Schacht für Wechselmedienlaufwerke:
1. Entfernen Sie die Blende, die bei Auslieferung am Laufwerkkäfig angebracht ist:
a. Lösen Sie die beiden Schrauben mit einem Torx T-10-Schlüssel (1).
b. Entfernen Sie die Schrauben von der Blende (2).
c. Entfernen Sie die Blende vom Laufwerkkäfig (3).
HINWEIS: Weitere Informationen über den Hot-Plug-SCSI-Laufwerkkäfig mit zwei Schächten
finden Sie in den HP Internal Two-Bay Hot-Plug SCSI Drive Cage Installation Instructions.
3
1
1
2
2
Abbildung 3-16: Entfernen der Blende vom Laufwerkkäfig
WICHTIG: Achten Sie darauf, dass sich die Geräte-Identifikationsnummern (0 und 1) auf
der rechten Seite der Frontblende des Laufwerkkäfigs befinden.
Zum Zweck der Identifikation befindet sich die Nummer 2 auf der Rückseite der Blende,
die mit dem Optionskit geliefert wird.
HP ProLiant ML310 Server Setup- und Installationshandbuch 3-21
Installieren von Hardwareoptionen
2. Zum Anbringen der Blende vom Optionskit mit dem Hot-Plug-SCSILaufwerkkäfig mit zwei Schächten führen Sie Schritt 1 in umgekehrter
Reihenfolge aus.
3. Entfernen Sie zwei Medienschachtblenden, und versetzen Sie das CD-ROMLaufwerk in den untersten Schacht, um Platz für den Laufwerkkäfig zu schaffen:
a. Entfernen Sie die Schrauben von den Medienschacht-Blindmodulen (1).
b. Entfernen Sie die Medienschacht-Blindmodule aus den Medienschächten (2).
2
1
1
Abbildung 3-17: Entfernen von Medienschacht-Blindmodulen
3-22HP ProLiant ML310 Server Setup- und Installationshandbuch
Installieren von Hardwareoptionen
c. Drücken Sie die Freigaberiegel am CD-ROM-Laufwerk (1).
d. Entfernen Sie das CD-ROM-Laufwerk aus dem Medienschacht (2).
1
1
2
Abbildung 3-18: Entfernen des CD-ROM-Laufwerks
e. Setzen Sie das CD-ROM-Laufwerk in den dritten Medienschacht ein.
Abbildung 3-19: Versetzen des CD-ROM-Laufwerks
HP ProLiant ML310 Server Setup- und Installationshandbuch 3-23
Installieren von Hardwareoptionen
WICHTIG: Der Laufwerkkäfig kann nur in den beiden oberen Schächten installiert werden.
Achten Sie darauf, die Schienen am Laufwerkkäfig mit den Schrauben zu installieren, die im
Optionskit mit dem Hot-Plug-SCSI-Laufwerkkäfig mit zwei Schächten geliefert werden, und
nicht mit den Schrauben, die Sie zuvor von den Schienen abgenommen haben.
Achten Sie darauf, die rechte Schiene auf der linken Seite des Laufwerkkäfigs und die linke
Schiene auf der rechten Seite des Laufwerkkäfigs zu installieren.
4. Legen Sie die Schienen und zwei Führungsschrauben in den unteren
Montageöffnungen auf beiden Seiten des Laufwerkkäfigs an, und ziehen Sie
die Schrauben an (1).
1
CAGE
1
CAGE
L
3
2
3
Abbildung 3-20: Anbringen der Schienen am Laufwerkkäfig
5. Führen Sie das SCSI-Kabel, das mit dem Laufwerkkäfig-Optionskit geliefert
wurde, in die Rückseite des Bereichs des Wechselmedienschachts ein, und ziehen
Sie es dann nach vorn, um es am SCSI-Anschluss auf der Rückseite des
Laufwerkkäfigs anzuschließen.
6. Suchen Sie im Innern des Servers nach dem Netzkabel, und schließen Sie es am
Netzanschluss auf der Rückseite des Laufwerkkäfigs an. Weitere Informationen
finden Sie in Kapitel 4 unter „Verkabeln eines Hot-Plug-SCSI-Laufwerkkäfigs
mit zwei Schächten“.
WICHTIG: Verwenden Sie immer das SCSI-Kabel, das mit dem Laufwerkkäfig-Optionskit
geliefert wurde. Andere SCSI-Kabel unterstützen Ultra3-SCSI möglicherweise nicht.
3-24 HP ProLiant ML310 Server Setup- und Installationshandbuch
7. Schieben Sie den Laufwerkkäfig in den Wechselmedienschacht ein, bis er
einrastet (2).
8. Schrauben Sie die Schienenenden auf beiden Seiten am Gehäuse fest (3).
9. Schließen Sie das andere Ende des SCSI-Kabels am gewünschten internen
SCSI-Anschluss an.
Weitere Informationen finden Sie in den HP Internal Two-Bay Hot-Plug SCSI Drive Cage Installation Instructions.
Installieren einer Erweiterungskarte
Abbildung 3-21 und Tabelle 3-1 zeigen die Position der Erweiterungssteckplätze.
1
2
Installieren von Hardwareoptionen
3
4
Abbildung 3-21: Erweiterungssteckplätze
Tabelle 3-1: Erweiterungssteckplätze
Nr. Steckplatztyp Steckplatznr.
1 3,3 V, 33 MHz/64 Bit PCI 1
2 3,3 V, 33 MHz/64 Bit PCI 2
3 3,3 V, 33 MHz/64 Bit PCI 3
4 3,3 V, 33 MHz/64 Bit PCI 4
HP ProLiant ML310 Server Setup- und Installationshandbuch 3-25
Installieren von Hardwareoptionen
So installieren Sie eine Erweiterungskarte:
ACHTUNG: Durch elektrostatische Entladungen können elektronische Bauteile
beschädigt werden. Achten Sie daher vor Beginn jeder Installation darauf, dass Sie
ordnungsgemäß geerdet sind. Weitere Informationen finden Sie in Anhang B,
„Elektrostatische Entladung“.
1. Führen Sie die Schritte unter „Entfernen der Abdeckung“ in diesem Kapitel aus.
2. Schieben Sie von innen die Abdeckung des Erweiterungssteckplatzes auf der
Gehäuserückseite hinaus.
Abbildung 3-22: Entfernen der
Erweiterungssteckplatzabdeckung
3-26HP ProLiant ML310 Server Setup- und Installationshandbuch
Installieren von Hardwareoptionen
3. Wenn Sie eine PCI-Karte voller Länge installieren, geben Sie die Halterung der
Erweiterungskarte frei, indem Sie die Schraube lösen (1) und die Halterung zur
Gehäusevorderseite drehen (2).
1
2
Abbildung 3-23: Freigeben der Erweiterungskartenhalterung
4. Stecken Sie die Erweiterungskarte in den Steckplatz ein, und sichern Sie sie
mit einer Schraube oben an der Karte.
Abbildung 3-24: Installieren einer Erweiterungskarte
HP ProLiant ML310 Server Setup- und Installationshandbuch 3-27
Installieren von Hardwareoptionen
5. Schließen Sie die Kabel an die Erweiterungskarte an.
6. Befestigen Sie die Halterung der Erweiterungskarte wieder, indem Sie in
umgekehrter Reihenfolge wie unter Schritt 3 beschrieben vorgehen.
7. Bringen Sie die Abdeckung und die Frontblende wieder an.
Soll eine Erweiterungskarte entfernt werden, führen Sie die Schritte 1 bis 7 in
umgekehrter Reihenfolge aus.
Speichermodule
Technische Angaben und wichtige Hinweise
ACHTUNG: Um Schäden am Gerät oder Datenverlust zu verhindern, müssen Sie
vor dem Entfernen der Abdeckung sicherstellen, dass der Server ausgeschaltet ist
sowie alle Kabel an der Rückseite des Servers und das Netzkabel aus der geerdeten
Netzsteckdose gezogen wurden.
ACHTUNG: Durch elektrostatische Entladungen können elektronische Bauteile
beschädigt werden. Achten Sie daher vor Beginn jeder Installation darauf, dass Sie
ordnungsgemäß geerdet sind. Weitere Informationen finden Sie in Anhang B,
„Elektrostatische Entladung“.
ACHTUNG: Vermeiden Sie beim Umgang mit DIMM-Modulen eine Berührung der
Kontakte. Dies könnte zu einer Beschädigung der Komponente führen.
Beim Einbau von DIMMs müssen folgende Richtlinien befolgt werden:
•
Bei den Speichermodulen muss es sich um Registered-PC2100-DDR-SDRAMDIMMs mit ECC nach dem Industriestandard handeln, die eine CAS-Latenzzeit
von 2,5 (CL=2,5) unterstützen.
•
SDRAM-DIMMs mit und ohne ECC-Unterstützung dürfen nicht zusammen
eingesetzt werden. Werden verschiedene DIMM-Modultypen eingesetzt, kommt
es zu Störungen im Serverbetrieb.
•
Es werden DIMMs mit 128 MB, 256 MB, 512 MB und 1 GB unterstützt.
3-28 HP ProLiant ML310 Server Setup- und Installationshandbuch
Entfernen eines Speichermoduls
So entfernen Sie ein DIMM:
1. Führen Sie die Schritte unter „Entfernen der Abdeckung“ in diesem Kapitel aus.
2. Drücken Sie die Verriegelungen zu beiden Seiten des DIMM-Sockels
gleichzeitig nach außen (1). Hierdurch wird das DIMM freigegeben und teilweise
aus dem Sockel herausgedrückt.
3. Ziehen Sie das DIMM aus dem Sockel (2).
1
Installieren von Hardwareoptionen
2
1
Abbildung 3-25: Entfernen eines DIMM-Moduls
HP ProLiant ML310 Server Setup- und Installationshandbuch 3-29
Installieren von Hardwareoptionen
Installieren eines Speichermoduls
Der Server wird standardmäßig mit einem Registered-PC2100-DDR-SDRAMDIMM mit ECC ausgeliefert. Sie können den Speicher mit zusätzlichen DIMMs
auf bis zu 4 GB erweitern. Der Server verfügt über vier DIMM-Sockel auf der
Systemplatine.
Abbildung 3-26: Position von DIMM-Sockeln
1234
Tabelle 3-2: DIMM-Sockel
Item Description
1 DIMM-Sockel 1
2 DIMM-Sockel 2
3 DIMM-Sockel 3
4 DIMM-Sockel 4
3-30HP ProLiant ML310 Server Setup- und Installationshandbuch
Installieren von Hardwareoptionen
So installieren Sie ein DIMM:
NOTE: Die DIMM-Module können einzeln nacheinander installiert werden. HP empfiehlt, die
DIMMs nacheinander in den Steckplätzen 1, 2, 3 und 4 zu installieren.
1. Führen Sie die Schritte unter „Entfernen der Abdeckung“ in diesem Kapitel aus.
2. Drücken Sie die Verriegelungen zu beiden Seiten des DIMM-Sockels
gleichzeitig nach außen (1).
3. Setzen Sie das DIMM in den Sockel ein (2).
ACHTUNG: Wird das DIMM-Modul nicht richtig eingesetzt, führt dies zu einer
Beschädigung des Moduls. Stellen Sie deshalb sicher, dass Sie die Kerbe am
DIMM-Modul an der Führung des DIMM-Sockels ausrichten. Drücken Sie das DIMMModul nun in den Sockel, und vergewissern Sie sich, dass es richtig sitzt.
4. Stellen Sie anschließend die Verriegelungen wieder gerade (3).
HINWEIS: Die Verriegelungen können automatisch schließen, wenn das DIMM-Modul richtig
eingesetzt wird.
3
1
2
1
Abbildung 3-27: Installieren eines DIMM-Moduls
HP ProLiant ML310 Server Setup- und Installationshandbuch 3-31
Installieren von Hardwareoptionen
Prozessor
Der Server wird standardmäßig mit einem Intel Pentium 4 Prozessor ausgeliefert.
Entfernen des Prozessors
1. Führen Sie die Schritte unter „Entfernen der Abdeckung“ in diesem Kapitel aus.
2. Trennen Sie den Lüfter von der Systemplatine.
3. Suchen Sie nach dem Prozessor, siehe Abbildung 3-28.
Abbildung 3-28: Position des Prozessorsockels
4. Drücken Sie die Hebel des Haltebügels nach unten, und ziehen Sie sie dann nach
oben, um die Hebel vom Kühlkörper zu lösen.
5. Heben Sie den Kühlkörper vom Prozessor.
3-32HP ProLiant ML310 Server Setup- und Installationshandbuch
Installieren von Hardwareoptionen
6. Klappen Sie den Prozessorsockelhebel nach oben (1), und heben Sie dann
den Prozessor aus dem Sockel (2).
WICHTIG: Der Prozessorsockelhebel muss senkrecht zur Systemplatine stehen,
damit die Prozessoreinheit freigegeben wird.
2
1
Abbildung 3-29: Entfernen des Prozessors von der Systemplatine
7. Senken Sie den Prozessorsockelhebel.
8. Bringen Sie die Abdeckung und die Frontblende wieder an.
HP ProLiant ML310 Server Setup- und Installationshandbuch 3-33
Installieren von Hardwareoptionen
Installieren des Prozessors
1. Achten Sie darauf, dass für alle wichtigen Daten ein Backup durchgeführt wurde.
2. Vergewissern Sie sich, dass der Server über die aktuelle ROM-Version verfügt.
Zum Aktualisieren der ROM-Version besuchen Sie die folgende Website unter:
www.compaq.com/support/files/server/us/
ACHTUNG: Wird vor der Installation eines neuen Prozessors kein Flashing des
ROM ausgeführt, kann es unter Umständen zu einem Serverausfall kommen.
3. Führen Sie die Schritte unter „Entfernen der Abdeckung“ in diesem Kapitel aus.
4. Legen Sie den Server auf die rechte Seite, so dass die offene Seite nach oben
zeigt.
5. Suchen Sie nach dem Prozessorsockel, siehe Abbildung 3-28.
6. Klappen Sie den Prozessorsockelhebel nach oben.
7. Setzen Sie den Prozessor in den Sockel ein (1), und senken Sie dann den
Prozessorsockelhebel (2). Die Führungen und Richtungsmarkierungen auf dem
Prozessormodul müssen an den entsprechenden Vertiefungen und Richtungsmarkierungen auf dem Sockel ausgerichtet werden.
1
2
Abbildung 3-30: Installieren eines Prozessors
3-34HP ProLiant ML310 Server Setup- und Installationshandbuch
Installieren von Hardwareoptionen
8. Setzen Sie den Kühlkörper auf den Prozessor, und richten Sie den Kühlkörper
dabei so aus, dass das Lüfterkabel an den Anschluss des Lüfters für den CPUKühlkörper auf der Systemplatine reicht.
Abbildung 3-31: Installieren des Kühlkörpers
9. Haken Sie die Prozessorhaltebügel auf den Seiten des Kühlkörpers ein, und
verriegeln Sie sie auf der Oberseite. Drücken Sie die Hebel der KühlkörperHaltebügels nach unten, um den Kühlkörper zu befestigen.
Abbildung 3-32: Befestigen der Kühlkörper-Haltebügel
HP ProLiant ML310 Server Setup- und Installationshandbuch 3-35
Installieren von Hardwareoptionen
10. Schließen Sie den Systemlüfter an den Lüfteranschluss auf der Systemplatine an.
Abbildung 3-33: Anschließen des Systemlüfters
Batterie
Der Server ist mit einem nicht flüchtigen Speicher ausgestattet, der eine Batterie
benötigt, damit die gespeicherten Daten nicht verloren gehen.
WICHTIG: Informationen zur Entsorgung von Batterien finden Sie in Anhang A,
„Zulassungshinweise“.
VORSICHT: Die Systemplatine enthält eine Lithiumbatterie. Bei
unsachgemäßer Handhabung der Batterie besteht Brandgefahr und
Verletzungsgefahr durch ätzende Substanzen. Die Batterie darf nicht
auseinandergenommen, zerdrückt oder die äußere Hülle beschädigt werden;
achten Sie außerdem darauf, dass es bei den äußeren Kontakten zu keinem
Kurzschluss kommt; die Batterie darf nicht mit Feuer oder Wasser in
Berührung kommen und keinen Temperaturen über 60 °C ausgesetzt werden.
3-36 HP ProLiant ML310 Server Setup- und Installationshandbuch
ACHTUNG: Um Schäden am Gerät oder Datenverlust zu verhindern, müssen Sie
vor dem Entfernen der Abdeckung sicherstellen, dass der Server ausgeschaltet ist
sowie alle Kabel an der Rückseite des Servers und das Netzkabel aus der geerdeten
Netzsteckdose gezogen wurden.
ACHTUNG: Durch elektrostatische Entladungen können elektronische Bauteile
beschädigt werden. Achten Sie daher vor Beginn jeder Installation darauf, dass Sie
ordnungsgemäß geerdet sind. Weitere Informationen finden Sie in Anhang B,
„Elektrostatische Entladung“.
Austauschen der Batterie
Wenn Datum und Zeit vom Server nicht mehr automatisch richtig angezeigt werden,
müssen Sie möglicherweise die Batterie für die Echtzeituhr austauschen. Verwenden
Sie in diesem Fall eine 3-V-Knopfbatterie (CR2032).
So tauschen Sie die Batterie aus:
1. Führen Sie die Schritte unter „Entfernen der Abdeckung“ in diesem Kapitel aus.
2. Ermitteln Sie die Position der Batterie auf der Systemplatine. Zur Position der
Batterie siehe Abbildung 3-34.
HINWEIS: Sind Erweiterungskarten installiert, müssen diese ggf. entfernt werden, um Zugang
zu der Batterie zu erhalten. Weitere Informationen finden Sie unter „Installieren einer
Erweiterungskarte“ in diesem Kapitel.
Installieren von Hardwareoptionen
HP ProLiant ML310 Server Setup- und Installationshandbuch 3-37
Installieren von Hardwareoptionen
3. Drücken Sie den Riegel oben auf der Batteriehalterung nach außen, um die
Batterie freizugeben (1). Heben Sie die Batterie aus der Halterung (2).
Abbildung 3-34: Entfernen der Batterie von der SCSI-Systemplatine
1
2
1
2
Abbildung 3-35: Entfernen der Batterie von der ATA-Systemplatine
3-38HP ProLiant ML310 Server Setup- und Installationshandbuch
Installieren von Hardwareoptionen
4. Legen Sie die Ersatzbatterie mit der positiven Seite (+) nach außen in
die Halterung.
WICHTIG: Die positive Seite (+) muss nach außen zeigen.
5. Bringen Sie die Abdeckung und die Frontblende wieder an, und schließen Sie die
Netzkabel am Server an.
6. Führen Sie RBSU aus, um den Server neu zu konfigurieren; drücken Sie dazu
während des Serverstarts bei entsprechender Aufforderung die Taste F9. Weitere
Informationen zum RBSU finden Sie in Kapitel 5, „Serverkonfiguration und
Utilities“, oder im Handbuch HP ROM-Based Setup Utility Benutzerhandbuch.
HP ProLiant ML310 Server Setup- und Installationshandbuch 3-39
4
Hinweise zur Verkabelung
Dieses Kapitel enthält eine Übersicht über die Verkabelung im Gehäuse eines
ProLiant ML310 Servers. Hier finden Sie Informationen zum Anschließen von
SCSI- und ATA-Geräten an den Server sowie Hinweise, worauf Sie bei der
Serververkabelung besonders achten müssen.
Ausführliche Informationen über vom Server unterstützte Kabeltypen finden Sie
in der Tabelle HP ProLiant ML310 Server Cabling Matrix im Internet unter
folgender Adresse:
www.compaq.com/products/servers/
ACHTUNG: Um Schäden an Geräten zu verhindern, müssen Sie vor deren
Installation sicherstellen, dass der Server ausgeschaltet ist sowie alle Kabel an
der Rückseite des Servers und das Netzkabel aus der geerdeten Netzsteckdose
gezogen wurden.
ACHTUNG: Durch elektrostatische Entladungen können elektronische Bauteile
beschädigt werden. Achten Sie daher vor Beginn jeder Installation darauf, dass Sie
ordnungsgemäß geerdet sind. Weitere Informationen finden Sie in Anhang B,
„Elektrostatische Entladung“.
HP ProLiant ML310 Server Setup- und Installationshandbuch 4-1
Hinweise zur Verkabelung
SCSI-Verkabelung
WICHTIG: Die Verkabelungsverfahren in diesem Abschnitt gelten nur für SCSI-Modelle des
ProLiant ML310 Servers oder für ATA-Modelle mit einer SCSI-Optionskarte. Informationen
über die Verkabelung von ATA-Modellen finden Sie im Abschnitt „ATA-Verkabelung“ in diesem
Kapitel.
Für ATA-Modelle mit einer SCSI-Optionskarte ist ein SCSI-Kabel erforderlich, das nicht im
Optionskit der SCSI-Karte enthalten ist. Informationen zu den für Ihr Modell erforderlichen
Kabeln finden Sie in der HP ProLiant ML310 Server Cabling Matrix.
Folgendes muss beim Hinzufügen von SCSI-Geräten im Server beachtet werden:
•
Allgemein gilt, dass pro Kanal höchstens sieben Geräte angeschlossen werden
dürfen. Der Server verfügt über einen integrierten Wide-Ultra3-SCSI-Kanal.
•
Stellen Sie sicher, dass an SCSI-Geräten von Fremdherstellern alle AbschlussJumper entfernt werden.
•
Die SCSI-ID muss für die einzelnen Geräte auf jedem SCSI-Bus manuell auf
eine eindeutige Nummer zwischen 0 und 6 gesetzt werden. Hinweise hierzu
finden Sie in der mit dem Gerät gelieferten Dokumentation.
4-2 HP ProLiant ML310 Server Setup- und Installationshandbuch
SCSI-Komponenten
SCSI-Kabelkomponenten
Das SCSI-Kabel unterstützt den Anschluss von bis zu fünf SCSI-Geräten und verfügt
über einen Abschlussstecker. Das SCSI-Modell des Servers wird mit einem SCSIKabel geliefert.
Hinweise zur Verkabelung
Abbildung 4-1: SCSI-Kabel mit Abschlussstecker
HP ProLiant ML310 Server Setup- und Installationshandbuch 4-3
Hinweise zur Verkabelung
Interne SCSI-Komponenten
Ermitteln Sie vor der Verkabelung der Geräte zunächst die Position der Schächte für
Wechselmedienlaufwerke und des Festplattenlaufwerkfachs (siehe Abbildung 4-2
und Tabelle 4-1). Informationen zur Installation optionaler SCSI-Geräte finden Sie in
Kapitel 3, „Installieren von Hardwareoptionen“, und in der Gerätedokumentation.
Abbildung 4-2: Interne SCSI-Komponenten
1
2
3
Tabelle 4-1: Interne SCSI-Komponenten
Nr. Beschreibung
1 Bereich der Schächte für Wechselmedienlaufwerke
2 Bereich der Schächte für Festplattenlaufwerke
3 Interner SCSI-Anschluss A
4-4 HP ProLiant ML310 Server Setup- und Installationshandbuch
68-zu-50-Pin-SCSI-Adapter
Bei der Installation von Geräten, die eine Fast SCSI-2-Schnittstelle verwenden, ist
ein 68-zu-50-Pin-SCSI-Adapter (Teilenummer 199618-001) erforderlich. Dieser
Adapter muss zwischen der 50-Pin-Schnittstelle des Gerätes und dem 68-Pin-SCSIKabel, das am SCSI-Kanal auf der Systemplatine angeschlossen ist, installiert
werden.
HP ProLiant ML310 Server Setup- und Installationshandbuch 4-5
Hinweise zur Verkabelung
Verkabeln von SCSI-Geräten und SCSI-Festplattenlaufwerken
So schließen Sie die Kabel von einem integrierten Wide-Ultra3-SCSI-Controller an
ein internes SCSI-Festplattenlaufwerk oder ein anderes SCSI-Gerät an:
1. Installieren Sie das Gerät. Anleitungen hierzu finden Sie unter „Installieren eines
Festplattenlaufwerks in einem Schacht für Wechselmedienlaufwerke“ bzw.
„Installieren eines Bandlaufwerks oder eines anderen Gerätes für Wechselmedien“ in Kapitel 3.
2. Stellen Sie sicher, dass für jedes Gerät eine eindeutige SCSI-ID gesetzt ist.
3. Suchen Sie nach dem Kabel, das am Kanal auf der Systemplatine angeschlossen ist.
HINWEIS: HP empfiehlt, Bandlaufwerke oder SCSI-Geräte ohne LVD-Unterstützung (SingleEnded) an ein separates SCSI-Kabel anzuschließen, um eine Leistungseinbuße bei Ultra2bzw. Ultra3-SCSI-Geräten zu vermeiden. Für den Anschluss von Single-Ended-Laufwerken
(Laufwerke ohne Unterstützung von Ultra2, Ultra3 oder höher) sollte eine separate SCSIErweiterungskarte installiert werden.
4. Verbinden Sie den nächsten verfügbaren Anschluss am Kabel mit dem
Festplattenlaufwerk oder dem SCSI-Gerät.
5. Verbinden Sie den nächsten verfügbaren Netzanschluss mit
dem Festplattenlaufwerk oder dem SCSI-Gerät.
Abbildung 4-4: Verkabeln eines SCSI-Festplattenlaufwerks oder eines anderen SCSI-Gerätes
4-6 HP ProLiant ML310 Server Setup- und Installationshandbuch
Verkabeln eines Smart Array Controllers
Beim Hinzufügen mehrerer SCSI-Controller gibt es eine ganze Reihe von
Konfigurationsmöglichkeiten. Dieser Abschnitt enthält Hinweise zur Verkabelung
für einen installierten Smart Array Controller. Weitere Informationen zur Installation
finden Sie in der Dokumentation für den Smart Array Controller.
So verkabeln Sie den Smart Array Controller:
1. Installieren Sie den Smart Array Controller wie in der Dokumentation für das
Optionskit beschrieben.
2. Falls noch keine Festplattenlaufwerke installiert sind, führen Sie die
entsprechenden Schritte in Kapitel 3, „Installieren von Hardwareoptionen“ aus,
um das Gerät zu installieren.
3. Suchen Sie nach dem Kabel, das am SCSI-Kanal auf der Systemplatine
angeschlossen ist.
4. Ziehen Sie das Kabel vom SCSI-Kanal ab.
Hinweise zur Verkabelung
Abbildung 4-5: Ziehen des SCSI-Kabels von der
Systemplatine
HP ProLiant ML310 Server Setup- und Installationshandbuch 4-7
Hinweise zur Verkabelung
Verbinden Sie das SCSI-Kabel mit dem Smart Array Controller.
Abbildung 4-6: Anschließen des SCSI-Kabels an
den Smart Array Controller
Verkabeln eines Hot-Plug-SCSI-Laufwerkkäfigs mit zwei Schächten
So verkabeln Sie einen Hot-Plug-SCSI-Laufwerkkäfig mit zwei Schächten:
1. Installieren Sie den Laufwerkkäfig. Anleitungen hierzu finden Sie unter
„Installieren des Hot-Plug-SCSI-Laufwerkkäfigs mit zwei Schächten in
einem Schacht für Wechselmedienlaufwerke“ in Kapitel 3.
2. Suchen Sie das Punkt-zu-Punkt-SCSI-Kabel, das im Optionskit des
Laufwerkkäfigs enthalten ist.
3. Schließen Sie ein Ende des SCSI-Kabels am Laufwerkkäfig an.
4-8HP ProLiant ML310 Server Setup- und Installationshandbuch
Hinweise zur Verkabelung
4. Schließen Sie das andere Ende des SCSI-Kabels am Controller an, der
für die Verwendung mit dem neuen Laufwerkkäfig vorgesehen ist.
Abbildung 4-7: Verkabeln eines Hot-Plug-SCSILaufwerkkäfigs mit zwei Schächten
HP ProLiant ML310 Server Setup- und Installationshandbuch 4-9
Hinweise zur Verkabelung
ATA-Verkabelung
WICHTIG: Die Verkabelungshinweise in diesem Abschnitt gelten nur für das ATA-Modell
des Servers. Informationen über die Verkabelung von SCSI-Modellen finden Sie unter „SCSIVerkabelung“ in diesem Kapitel.
Für ATA-Modelle mit einer SCSI-Optionskarte ist ein SCSI-Kabel erforderlich, das nicht im
Optionskit enthalten ist. Informationen zu den für Ihr Modell erforderlichen Kabeln finden Sie
in der Compaq Servers Cabling Chart.
Folgendes muss beim Hinzufügen von ATA-Geräten im ProLiant ML310 Server
beachtet werden:
•
Pro Kanal können maximal zwei Geräte angeschlossen werden. Der Server
verfügt über zwei integrierte ATA/100-RAID-Kanäle.
•
Die Jumper von ATA-Geräten müssen auf „CS“ (Cable Select) gesetzt werden,
damit die primären und sekundären Geräte über das Kabel festgelegt werden
können. Informationen zu ATA-Kabeln finden Sie unter Abbildung 4-8.
•
Schließen Sie nur ATA-Festplattenlaufwerke an den Kanälen des integrierten
ATA/100-RAID-Controllers an. Schließen Sie keine anderen Peripheriegeräte
an den Kanälen des integrierten ATA/100-RAID-Controllers an.
4-10 HP ProLiant ML310 Server Setup- und Installationshandbuch
ATA-Komponenten
ATA-Kabelkomponenten
Das ATA-Kabel, das in Abbildung 4-8 zu sehen ist, unterstützt den Anschluss von
bis zu zwei ATA-Geräten. Zwei Kabel sind im Lieferumfang des ATA-Modells des
Servers enthalten.
Hinweise zur Verkabelung
1
2
Abbildung 4-8: ATA-Kabelanschlüsse
Tabelle 4-2: ATA-Kabelanschlüsse
Nummer Anschluss
1 (Primäres) Gerät 0
2 (Sekundäres) Gerät 1
HINWEIS: Weitere Informationen über den Anschluss von ATA-Kabeln finden Sie unter
„Tipps zum Anschließen von Laufwerken“ in Kapitel 6.
HP ProLiant ML310 Server Setup- und Installationshandbuch 4-11
Hinweise zur Verkabelung
Interne ATA-Komponenten
Ermitteln Sie vor der Verkabelung der Geräte zunächst die Position der Schächte für
Wechselmedienlaufwerke und des Festplattenlaufwerkfachs (siehe Abbildung 4-9
und Tabelle 4-3). Informationen zur Installation optionaler ATA-Geräte finden Sie in
Kapitel 3, „Installieren von Hardwareoptionen“, und in der Gerätedokumentation.
Abbildung 4-9: Interne ATA-Komponenten
1
2
3
4
Tabelle 4-3: Interne ATA-Komponenten
Nr. Beschreibung
1 Bereich der Schächte für Wechselmedienlaufwerke
2 Bereich der Schächte für Festplattenlaufwerke
3 Primärer ATA/100-Controller
4 Sekundärer ATA/100-Controller
4-12 HP ProLiant ML310 Server Setup- und Installationshandbuch
Verkabeln von ATA/100-RAID-Geräten
So schließen Sie die Kabel von einem integrierten ATA/100-RAID-Controller an ein
internes ATA-Festplattenlaufwerk an:
1. Installieren Sie das Gerät. Anleitungen hierzu finden Sie unter „Installieren eines
Festplattenlaufwerks in einem Schacht für Wechselmedienlaufwerke“ bzw.
„Installieren eines Bandlaufwerks oder eines anderen Gerätes für
Wechselmedien“ in Kapitel 3.
2. Stellen Sie sicher, dass der Jumper des Laufwerks oder des Gerätes auf „CS“
(Cable Select) gesetzt ist.
3. Verbinden Sie den nächsten verfügbaren Anschluss am Kabel mit dem
Festplattenlaufwerk oder dem ATA-Gerät. In Abbildung 4-10 und Tabelle 4-4
ist die Verkabelung bei der Installation von vier ATA-Festplattenlaufwerken
dargestellt. Werden weniger als vier Laufwerke installiert, verkabeln Sie diese
in der angegebenen Reihenfolge.
WICHTIG: Schließen Sie keine anderen Geräte außer Festplattenlaufwerke an
die Anschlüsse des ATA/100-RAID-Controllers an.
Hinweise zur Verkabelung
2
4
1
3
Abbildung 4-10: ATA-Verkabelungsreihenfolge
HP ProLiant ML310 Server Setup- und Installationshandbuch 4-13
Hinweise zur Verkabelung
Tabelle 4-4: ATA-Verkabelungsreihenfolge
Schritt Kanal/Kabel Kabelanschluss Position des Fest-
plattenlaufwerks
1 Primärer
ATA/100-RAIDController
2 Sekundärer
ATA/100-RAIDController
3 Primärer
ATA/100-RAIDController
4 Sekundärer
ATA/100-RAIDController
HINWEIS: Angaben zur Position der Laufwerkschächte finden Sie in
Kapitel 1, „Servermerkmale“.
Gerät 0 Festplattenlauf-
werkschacht 2
Gerät 0 Medienlauf-
werkschacht 3
Gerät 1 Festplattenlauf-
werkschacht 3
Gerät 1 Medienlauf-
werkschacht 4
4. Verbinden Sie den nächsten verfügbaren Netzanschluss mit
dem Festplattenlaufwerk oder dem ATA-Gerät.
4-14HP ProLiant ML310 Server Setup- und Installationshandbuch
Hinweise zur Verkabelung
Verkabeln eines ATAPI-Bandlaufwerks oder eines anderen
ATAPI-Gerätes
So verkabeln Sie ein optionales ATAPI-Bandlaufwerk:
1. Installieren Sie das Bandlaufwerk in den Schacht für Wechselmedienlaufwerke
neben dem CD-ROM-Laufwerk, indem Sie die Schritte 1 bis 5 unter „Installieren
eines Bandlaufwerks oder anderen Gerätes für Wechselmedien“ in Kapitel 3
ausführen.
2. Schließen Sie das vorhandene ATA-Kabel am IDE- (ATAPI) Anschluss der
Systemplatine an (1). Informationen zur Position des IDE-Anschlusses finden Sie
unter „Komponenten der Systemplatine“ in Kapitel 1.
3. Befestigen Sie den Kabelanschluss mit der Bezeichnung „Device 1“ (Gerät 1) am
Bandlaufwerk (2) und den Kabelanschluss mit der Bezeichnung „Device 0“
(Gerät 0) am CD-ROM-Laufwerk (3).
3
2
1
Abbildung 4-11: Verkabeln eines ATAPI-Bandlaufwerks
4. Verbinden Sie den nächsten verfügbaren Netzanschluss mit dem Bandlaufwerk.
HP ProLiant ML310 Server Setup- und Installationshandbuch 4-15
5
Serverkonfiguration und Utilities
Dieses Kapitel enthält Informationen über folgende Utilities und Tools, die zum
Lieferumfang des ProLiant ML310 Servers gehören:
•
ROM-Based Setup Utility (RBSU)
•
Unterstützung für redundantes ROM
•
ROMPaq
•
SmartStart Software
•
SmartStart Diskette Builder
•
Insight Manager
•
Survey Utility
•
Diagnostics Utility
•
Automatic Server Recovery (ASR)
•
Power-On Self-Test (POST)
•
System Firmware Update
HP ProLiant ML310 Server Setup- und Installationshandbuch 5-1
Serverkonfiguration und Utilities
ROM-Based Setup Utility
RBSU führt eine Vielzahl von Konfigurationsaufgaben durch, dazu gehören
die folgenden:
•
Konfigurieren der Servergeräte und installierten Optionen
•
Anzeigen von Serverinformationen
•
Auswählen des Betriebssystems
•
Auswählen des primären Controllers für den Systemstart
Außerdem hat RBSU noch andere Funktionen, die in diesem Kapitel unter
„Verwenden von RBSU“ beschrieben werden.
Wenn Sie bestimmte Informationen zu RBSU in diesem Handbuch nicht finden
können, lesen Sie im Handbuch HP ROM-Based Setup Utility Benutzerhandbuch
nach, das im ProLiant Essentials Foundation Pack enthalten ist.
Navigieren in RBSU
Um innerhalb von RBSU eine Auswahl zu treffen, verwenden Sie die folgenden
Tasten:
•
Sie können auf RBSU zugreifen, indem Sie die Taste F9 drücken, wenn Sie dazu
während des Systemstarts aufgefordert werden.
•
Die Pfeiltasten dienen zum Navigieren durch das Menüsystem.
•
Eine Auswahl treffen Sie mit der Eingabetaste.
•
Eine Auswahl stornieren Sie mit der Esc-Taste.
•
Auswahl und Änderungen werden gespeichert durch Drücken der Taste F10.
5-2 HP ProLiant ML310 Server Setup- und Installationshandbuch
Verwenden von RBSU
HINWEIS: Die meisten Funktionen von RBSU werden zum Einrichten des Servers
nicht benötigt. Die Optionen in diesem Dienstprogramm wurden entwickelt, um Sie bei
serverspezifischen Konfigurationsproblemen zu unterstützen.
RBSU enthält mehrere Menüs, mit deren Optionen jeweils spezielle Bereiche
des Servers konfiguriert werden können. Die primären Menüs sind folgende:
•
System Options (Systemoptionen)
•
PCI Devices (PCI-Geräte)
•
Standard Boot Order (IPL) (Standard-Boot-Reihenfolge)
•
Boot Controller Order (Boot-Reihenfolge der Controller)
•
Date and Time (Datum und Uhrzeit)
•
Automatic Server Recovery (ASR) (Automatische Serverwiederherstellung)
•
Server Passwords (Serverkennwörter)
•
Server Asset Text (Serverkennungstext)
Serverkonfiguration und Utilities
•
Advanced Options (Erweiterte Optionen)
•
Utility Language (Sprache des Dienstprogramms)
System Options (Systemoptionen)
Im Menü System Options (Systemoptionen) wird das BIOS (Basic Input/Output
System) des Servers konfiguriert und das Betriebssystem festgelegt. Zu den
Konfigurationsoptionen gehören das Betriebssystem, die externen Ports und die
Möglichkeit, das Diskettenlaufwerk zu steuern. Es folgt eine Liste der in diesem
Menü enthaltenen Optionen mit einer Erklärung der jeweiligen Option:
•
OS Selection (Betriebssystemauswahl) dient zur Auswahl des primären
Betriebssystems für den Server. Die Standard-Servereinstellungen werden
automatisch je nach ausgewähltem Betriebssystem festgelegt.
•
Serial Number (Seriennummer) ermöglicht die Änderung der Seriennummer.
Dies wird von HP jedoch nicht empfohlen.
HP ProLiant ML310 Server Setup- und Installationshandbuch 5-3
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.