HP PROLIANT ML110 User Manual

Serveur HP ProLiant ML110
Manuel d’utilisation et d’entretien
Juin 2004 (troisième édition)
Référence 347748-053
Numéro de modèle réglementaire HSTNS-3100
Intel, Pentium et Celeron sont des marques d’Intel Corporation aux États-Unis et dans d’autres pays.
Microsoft, Windows et Windows NT sont des marques de Microsoft Corporation aux États-Unis et dans d’autres pays.
Torx est une marque de Camcar-Textron Screw & Mfg. Co.
Hewlett-Packard Company décline toute responsabilité en cas d’erreurs ou d’omissions de nature technique ou rédactionnelle dans le présent document. Les informations contenues dans ce document sont fournies « en l’état » sans garantie d’aucune sorte et elles peuvent être modifiées sans préavis. Les garanties relatives aux produits HP sont décrites dans le document sur la limitation de garantie qui accompagne ces produits. Aucun élément du présent document ne peut être interprété comme apportant une garantie supplémentaire.
Manuel d’utilisation et d’entretien du serveur HP ProLiant ML110
Juin 2004 (troisième édition) Référence 347748-053 Numéro de modèle réglementaire HSTNS-3100
Table des matières
À propos de ce manuel
Public visé .................................................................................................................................................. vii
Notes pour les techniciens.......................................................................................................................... vii
Obtenir de l’aide supplémentaire............................................................................................................... viii
Numéros de téléphone......................................................................................................................... viii
Chapitre 1
Caractéristiques du serveur
Résumé des caractéristiques...................................................................................................................... 1-1
Matériel............................................................................................................................................... 1-1
Logiciel ............................................................................................................................................... 1-2
Spécifications du système.......................................................................................................................... 1-3
Spécifications physiques..................................................................................................................... 1-3
Spécifications environnementales....................................................................................................... 1-3
Conditions d’alimentation................................................................................................................... 1-4
Chapitre 2
Structure du système
Structure externe........................................................................................................................................ 2-1
Panneau avant avec face ..................................................................................................................... 2-1
Panneau arrière ................................................................................................................................... 2-3
Structure interne ........................................................................................................................................ 2-4
Composants internes ........................................................................................................................... 2-4
Composants de la carte système ......................................................................................................... 2-5
Chapitre 3
Installation du système
Rappels d’installation................................................................................................................................ 3-1
Vérification du contenu....................................................................................................................... 3-1
Sélection d’un site............................................................................................................................... 3-1
Installation du système .............................................................................................................................. 3-2
Connexion des périphériques.............................................................................................................. 3-2
Mise sous/hors tension du serveur ...................................................................................................... 3-6
Manuel d’utilisation et d’entretien du serveur HP ProLiant ML110 iii
Table des matières
Chapitre 4
Configuration du système
Configuration matérielle ............................................................................................................................4-1
Procédures de pré-installation et de post-installation..........................................................................4-1
Couvercles du système ........................................................................................................................4-2
Procédures de configuration matérielle...............................................................................................4-6
Configuration du serveur .........................................................................................................................4-29
Chapitre 5
Utilitaire Setup du BIOS
Présentation de l’utilitaire Setup................................................................................................................5-1
Accès à l’utilitaire Setup............................................................................................................................5-2
Menus de l’utilitaire Setup.........................................................................................................................5-2
Pour se déplacer dans l’écran de Setup ...............................................................................................5-3
Enregistrement des paramètres du BIOS ...................................................................................................5-4
Écran de résumé du système ......................................................................................................................5-4
Pour afficher l’écran de résumé du système........................................................................................5-5
Mots de passe du système..........................................................................................................................5-6
Pour définir un mot de passe du système ............................................................................................5-6
Pour modifier un mot de passe du système .........................................................................................5-7
Pour supprimer un mot de passe du système.......................................................................................5-7
Pour réinitialiser un mot de passe du système.....................................................................................5-7
Fermer l’utilitaire Setup.............................................................................................................................5-8
Mise à jour et restauration du BIOS...........................................................................................................5-8
Pour créer la disquette de restauration/mise à jour du BIOS...............................................................5-8
Pour mettre à jour le BIOS..................................................................................................................5-9
Pour réinitialiser les paramètres du BIOS ...........................................................................................5-9
Pour effectuer la restauration du BIOS .............................................................................................5-10
Effacer la mémoire CMOS ......................................................................................................................5-11
Définition de la protection matérielle ......................................................................................................5-11
Chapitre 6
Maintenance du système
Procédures de maintenance préventive......................................................................................................6-1
Procédures de résolution des problèmes ....................................................................................................6-2
Outils de résolution des problèmes......................................................................................................6-2
Procédures de résolution des problèmes..............................................................................................6-3
Déterminer la cause d’une situation à problème .................................................................................6-4
Procédures spécifiques de résolution des problèmes...........................................................................6-6
Chapitre 7
Diagnostics du système
Présentation des diagnostics du système....................................................................................................7-1
Auto-test de mise sous tension (POST) .....................................................................................................7-1
Indicateurs des erreurs du POST .........................................................................................................7-1
Résolution des problèmes en rapport au POST...................................................................................7-9
Logiciel de diagnostic matériel................................................................................................................7-10
Diagnostics for Windows ..................................................................................................................7-11
iv Manuel d’utilisation et d’entretien du serveur HP ProLiant ML110
Table des matières
Annexe A
Avis de conformité
Numéros d’identification.......................................................................................................................... A-1
Avis FCC.................................................................................................................................................. A-1
Matériel de classe B........................................................................................................................... A-1
Déclaration de conformité pour les produits portant le logo FCC, États-Unis uniquement ............. A-2
Modifications..................................................................................................................................... A-2
Câbles................................................................................................................................................. A-2
Canadian Notice (Avis Canadien)............................................................................................................ A-3
Class B Equipment (Appareil de classe B) ........................................................................................A-3
Avis de l’Union européenne..................................................................................................................... A-3
Avis japonais ............................................................................................................................................ A-3
BSMI ........................................................................................................................................................ A-4
MIC coréen............................................................................................................................................... A-4
Avis des appareils..................................................................................................................................... A-4
Avis des appareils laser...................................................................................................................... A-4
Déclaration de conformité de la souris .............................................................................................. A-5
Avis sur le remplacement de la pile ......................................................................................................... A-6
Utilisation non-nucléaire .......................................................................................................................... A-6
Annexe B
Électricité statique
Prévention des dommages électrostatiques ...............................................................................................B-1
Méthodes de mise à la terre pour éviter les risques de dommage électrostatique .....................................B-2
Annexe C
Caractéristiques des cordons d’alimentation
Caractéristiques générales .........................................................................................................................C-1
Normes nationales .....................................................................................................................................C-2
Index
Manuel d’utilisation et d’entretien du serveur HP ProLiant ML110 v
Ce manuel d’entretien et de maintenance peut être utilisé comme référence lors de la maintenance des serveurs HP ProLiant ML110.

Public visé

Ce manuel est destiné au personnel qui installe, administre et répare les serveurs. Vous êtes censé être qualifié dans la maintenance des équipements informatiques, formé à la manipulation de systèmes capables de produire des niveaux d’énergie dangereux et familier avec les précautions de poids et de stabilité pour installations en rack.

À propos de ce manuel

AVERTISSEMENT : pour réduire le risque de blessure dû à un choc électrique et aux niveaux d’énergie dangereux, seuls les techniciens de maintenance agréés doivent essayer de réparer cet équipement. Des réparations inappropriées peuvent créer des conditions dangereuses.

Notes pour les techniciens

AVERTISSEMENT : seuls des techniciens agréés formés par HP doivent essayer de réparer cet équipement. Toutes les procédures de résolution des problèmes et de réparation sont détaillées pour permettre seulement une réparation au niveau sous­ensemble/module. Du fait de la complexité des cartes individuelles et sous-ensemble, n’essayez pas de réparer au niveau du composant ou d’apporter des modifications à aucun des cartes à circuit imprimé. Des réparations inappropriées peuvent créer un danger pour la sécurité.
AVERTISSEMENT : pour réduire le risque de blessure dû à un choc électrique et aux niveaux d’énergie dangereux, ne dépassez pas le niveau de réparations spécifié dans ces procédures. Du fait de la complexité des cartes individuelles et sous-ensemble, n’essayez pas de réparer au niveau du composant ou d’apporter des modifications à aucun des cartes à circuit imprimé. Des réparations inappropriées peuvent créer des conditions dangereuses.
Manuel d’utilisation et d’entretien du serveur HP ProLiant ML110 vii
À propos de ce manuel
REMARQUE : toute indication de remplacement de composant ou de modification de carte à circuit imprimé peut annuler la garantie.
AVERTISSEMENT : pour limiter les risques d’électrocution ou de détérioration de l’équipement :
Coupez l’alimentation du système en débranchant tous les cordons d’alimentation de leurs blocs d’alimentation.
Ne désactivez pas la prise de terre du cordon d’alimentation. Il s’agit d’une protection importante.
Branchez le cordon d’alimentation sur une prise électrique mise à la terre et facilement accessible à tout moment.
ATTENTION : pour une ventilation appropriée du système, laissez un dégagement minimum
de 7,6 cm à l’avant et à l’arrière du serveur.
ATTENTION : le serveur est conçu pour être mis électriquement à la terre. Pour assurer un bon fonctionnement, branchez le cordon d’alimentation uniquement sur une prise électrique mise à la terre.

Obtenir de l’aide supplémentaire

En complément de ce manuel, les sources d’information suivante sont disponibles :
Documentation utilisateur
Guides de formation à la maintenance
Recommandations et bulletins de maintenance
Services d’information QuickFind

Numéros de téléphone

Pour connaître le nom du revendeur agréé HP le plus proche :
Aux États-Unis, appelez le 1-800-345-1518.
Au Canada, appelez le 1-800-263-5868.
Pour le support technique HP :
Aux États-Unis et au Canada, appelez le 1-800-652-6672.
Dans le reste du monde, visitez le site
www.hp.com
viii Manuel d’utilisation et d’entretien du serveur HP ProLiant ML110

Résumé des caractéristiques

1

Caractéristiques du serveur

Matériel

Un support de processeur qui prend en charge les processeurs Intel® à 478 broches
Chipset de logique centrale composé de : — 82879P – pont nord — ICH-S – pont sud
®
Chipset Phoenix
Chipset super E/S SMSC
Contrôleur Gigabit Ethernet intégré Broadcom® 5705 10/100/1000 Mb/s
Chipset ATI® Rage™ XL avec 8 Mo de mémoire vidéo SDRAM
Quatre connecteurs DIMM avec prise en charge de : — Modules DIMM ECC non tamponné DDR 400 en configuration 256 Mo, 512 Mo
ou 1 Go — Jusqu’à 2 modules DIMM par canal, simple face et/ou double face — Masquage d’octets pour le masquage des données en écriture immédiate — Code de correction d’erreurs (ou détection et de correction d’erreurs) sur un seul bit
sur l’interface mémoire système
BIOS v4.06
®
LPC47M192
Cinq connecteurs bus PCI avec deux canaux de bus séparés — Deux connecteurs bus PCI 32 bits/33 MHz 5V — Trois connecteurs bus PCI-X 64 bits/66 MHz 3,3V
Stockage média — Lecteur de disquettes 3,5 pouces, 1,44 Mo — Lecteur de CD-ROM IDE
Manuel d’utilisation et d’entretien du serveur HP ProLiant ML110 1-1
Caractéristiques du serveur
Capacité de stockage média en option — Baie commune de pleine hauteur qui prend en charge la combinaison par pair d’un
— Cage des disques durs qui prend en charge quatre disques durs non hot-plug PATA
Ports externes, tous situés sur le panneau arrière du serveur. Ces ports ont des codes de couleur pour trouver facilement le périphérique d’E/S correspondant.
— Port clavier PS/2 — Port souris PS/2 — Ports USB (2) — Port moniteur — Port série — Port parallèle — Port réseau
lecteur de cartouches, un périphérique de sauvegarde interne ou un lecteur de DVD­ROM
(Parallel Advanced Technology Attachment) ou SCSI

Logiciel

Bloc d’alimentation standard 350 Watts à sélection automatique de tension avec fonction PFC
Système de refroidissement qui comprend un ventilateur du système (panneau arrière) et un ventilateur du processeur (fixé au radiateur)
La prise en charge SER (système d’exploitation de réseau) comprend : — Novell
®
NetWare® 5.1 — Novell NetWare 6.0 — Novell NetWare 6.5 — Novell Small Business Suite
®
— Red Hat
Linux® 9.0 — Red Hat Enterprise Linux ES 2.1 — Microsoft Windows Server 2003 et Small Business Server 2003
Les outils de diagnostic comprennent : — Utilitaire Setup du BIOS — Diagnostics for Windows — Mode de gestion de l’alimentation conforme à ACPI (Advanced Configuration and
Power Interface)
1-2 Manuel d’utilisation et d’entretien du serveur HP ProLiant ML110

Spécifications du système

Spécifications physiques

Hauteur – 430 mm (16,93 po)
Largeur – 200 mm (7,87 po)
Profondeur – 500 mm (19,69 po)
Poids — En configuration de base environ 16,5 kg (36,24 lb) – clavier et moniteur non
compris.
— En configuration complète environ 22 kg (36,24 lb) – clavier et moniteur non
compris.

Spécifications environnementales

Température — État de fonctionnement : +10 à +35°C (+50 à +95°F)
Caractéristiques du serveur
— État de non-fonctionnement : -10 à +60°C (+14 à +140°F)
Humidité — État de fonctionnement : 20% à 80% RH, sans condensation — État de non-fonctionnement : 20% à 90% RH, sans condensation — Stockage : 20% à 90% RH, sans condensation
Altitude — État de fonctionnement : -16 à 3 048 m (-50 à 10 000 pi) — État de non-fonctionnement : -16 à 10 600 m (-50 à 35 000 pi)
Puissance thermique — État de fonctionnement maximal : 1907 BTU/h
Émissions acoustiques — Configuration normale : LpA : <35dBA, état de fonctionnement à température
ambiante
— Configuration maximale : LpA : <70dBA
Manuel d’utilisation et d’entretien du serveur HP ProLiant ML110 1-3
Caractéristiques du serveur

Conditions d’alimentation

Type d’entrée : CA Plage d’entrée maximale : 100 à 127 Vca à 45/66Hz / 200 à 240 Vca à 45/66Hz
Courant maximum : 115 Vca à 8,0A
Courant d’appel : 80A à 115 Vca
Puissance de fonctionnement : 350W à 25°C ; 320W à 50°C
1-4 Manuel d’utilisation et d’entretien du serveur HP ProLiant ML110
Ce chapitre décrit la structure physique externe et interne du serveur. Une vue de la disposition de la carte système est également fournie.

Structure externe

Panneau avant avec face

Dans l’illustration qui suit, le serveur est présenté à la fois avec la face avant installée (éléments marqués de 1 à 8) et retirée (éléments marqués de 9 à 13).
2

Structure du système

Figure 2-1: Composants du panneau avant
Reportez-vous au tableau 2-1 sur la page suivante pour une liste des composants du panneau avant.
Manuel d’utilisation et d’entretien du serveur HP ProLiant ML110 2-1
Structure du système
Tableau 2-1 : Composants du panneau avant
Élément Icône Description
1 Lecteur de CD-ROM
2 Trou d’éjection mécanique du lecteur de
3
4 Témoin d’activité du lecteur de CD-ROM
5 Baies communes de pleine hauteur
6
7
8
CD-ROM
Bouton d’éjection du lecteur de CD-ROM
Voyant d’alimentation (vert) Ce voyant donne l’état d’alimentation du
serveur.
Vert continu lorsque le serveur fonctionne normalement.
Vert clignotant lorsque le serveur et en mode de réserve.
Éteint lorsque le serveur est hors tension.
Bouton d’alimentation
Voyant d’activité du lecteur (orange) Ce voyant indique l’état d’alimentation de tout
périphérique IDE ou SCSI installé dans le serveur y compris le ou les lecteurs de CD-ROM, les disques dur IDE et les périphériques SCSI connectés à la carte contrôleur SCSI.
Orange scintillant pendant toute activité des périphériques IDE ou SCSI.
Éteint en dehors des activités des périphériques IDE ou SCSI.
9 Lecteur de disquettes
10 Voyant d’activité du lecteur de disquettes
11 Bouton d’éjection du lecteur de disquettes
12 Vis Torx® pour la cage des disques durs
13 Cage des disques durs
2-2 Manuel d’utilisation et d’entretien du serveur HP ProLiant ML110

Panneau arrière

Structure du système
Figure 2-2: Composants du panneau arrière
Tableau 2-2 : Composants du panneau arrière
Élément Icône Description
1
2
3
4
5
6
7
8 Obturateurs des connecteurs PCI
9 Ventilateur du bloc d’alimentation
10 Prise du câble d’alimentation
11 Vis moletées pour le couvercle latéral gauche
Port souris PS/2 (vert)
Port clavier PS/2 (violet)
Port série (bleu-vert)
Port parallèle (bordeaux)
Port moniteur (bleu)
Ports USB (noir)
Port réseau (RJ-45)
détachable
à suivre
Manuel d’utilisation et d’entretien du serveur HP ProLiant ML110 2-3
Structure du système
Tableau 2-2 : Composants du panneau arrière suite
Élément Icône Description
12 Ventilateur du système
13 Clips de maintien pour les obturateurs des
14 Antivol Kensington®

Structure interne

Composants internes

connecteurs PCI
Figure 2-3: Composants internes
Tableau 2-3 : Composants internes
Élément Description
1 Bloc d’alimentation standard 350 Watts à sélection automatique
de tension
2 Ventilateur du système
à suivre
2-4 Manuel d’utilisation et d’entretien du serveur HP ProLiant ML110
Tableau 2-3 : Composants internes suite
Élément Description
3 Carte d’extension
4 Carte système
5 Cage des disques durs
6 Levier de maintien pour le lecteur de disquettes
7 Levier de maintien pour les lecteurs 5,25 pouces

Composants de la carte système

Structure du système
Figure 2-4: Composants de la carte système
Reportez-vous au tableau 2-4 sur la page suivante pour une liste des composants de la carte système et de leurs codes correspondants.
Manuel d’utilisation et d’entretien du serveur HP ProLiant ML110 2-5
Structure du système
Tableau 2-4 : Composants de la carte système
Élément Code du
composant
1 CN3 Haut : Port souris PS/2
2 CN4 Haut : Port parallèle
3 CN6 Ports USB (deux)
4 JK1 Port réseau (RJ-45)
5 CN2 Connecteur d’alimentation ATX 12V à
6 CN1 Connecteur d’alimentation ATX à
7 DIMM1 à DIMM4 Connecteurs de modules DIMM
8 CPU FAN Connecteur du ventilateur du
9 U7 Chipset Intel 82879P (pont nord)
10 U18 Chipset Intel ICH-S (pont sud)
11 IDE2 Canal IDE secondaire UDMA-100
Description
Bas : Port clavier PS/2
Gauche : Port série Droite : Port moniteur
4 broches
20 broches
processeur à 3 broches
12 IDE1 Canal IDE principal UDMA-100
13 SATA1 Port 1 à 7 broches pour SATA 150 Mo/s
14 SATA2 Port 0 à 7 broches pour SATA 150 Mo/s
15 FLOPPY Connecteur du lecteur de disquettes à
34 broches
16 U27 Chipset Phoenix BIOS v4.06
17 CN11 Connecteur de la diode d’activité SCSI à
4 broches
18 BT1 Pile
19 CN14 Connecteur d’E/S du panneau avant à
7 broches
20 SW1 Commutateur DIP
21 BU1 Avertisseur interne
22 PCI2 à PCI4 Connecteurs bus PCI 64 bits/66 MHz
à suivre
2-6 Manuel d’utilisation et d’entretien du serveur HP ProLiant ML110
Tableau 2-4 : Composants de la carte système suite
Élément Code du
composant
23 PCI1 et PCI5 Connecteurs bus PCI 32 bits/33 MHz
24 U29 Tampon d’image vidéo
25 U25 Chipset VGA ATI Rage XL
26 U16 Chipset réseau Broadcom 5705
27 U14 Chipset super E/S SMSC LPC47M192
28 CPU Support du processeur
29 SYSFAN1 Connecteur du ventilateur du système à
Remarque : la section suivante donne la liste des réglages par défaut du commutateur DIP.
Réglages par défaut du commutateur DIP
Le tableau ci-dessous donne la liste des réglages du commutateur DIP (SW1). L’état du commutateur indiqué en texte gras est le réglage par défaut.
Structure du système
Description
3 broches (arrière)
Tableau 2-5 : Réglages du commutateur DIP
Commutateur État du commutateur Fonction
SW1-1 On
Off
SW1-2 On
Off
SW1-3 On
Off
SW1-4 On
Off
SW1-5 SW1-6
On On
Effacer la mémoire CMOS - activé
Effacer la mémoire CMOS - désactivé
Bloc d’amorçage activé Amorçage normal
Effacer le mot de passe - activé
Effacer le mot de passe - désactivé
Pas de protection FWH Protection FWH par
logiciel activée
PCI 32 / 33MHz
à suivre
Manuel d’utilisation et d’entretien du serveur HP ProLiant ML110 2-7
Structure du système
Tableau 2-5 : Réglages du commutateur DIP suite
Commutateur État du commutateur Fonction
SW1-5 SW1-6
SW1-5 SW1-6
Remarque : réglez SW1-5 et SW1-6 sur les combinaisons ci-dessus pour sélectionner le mode de fonctionnement pour les connecteurs PCI2 à PCI4. Les deux commutateurs sont par défaut réglés sur la position Off et dépendent de la carte installé dans chaque connecteur.
Off On
On Off
PCI 64 / 66MHz
PCI-X 64 / 66MHz
2-8 Manuel d’utilisation et d’entretien du serveur HP ProLiant ML110

Rappels d’installation

Vérification du contenu

Contrôlez l’emballage pour vérifier l’absence de problème pendant le transport. Si l’emballage est endommagé, photographiez-le pour référence.
Retirez le serveur de l’emballage et, à l’aide de la liste qui suit, vérifiez que tous les composants et accessoires sont présents.
Serveur HP ProLiant ML110
Souris PS/2 à 2 boutons
Clavier PC HP à 104 touches
3

Installation du système

Poster d’installation du serveur HP ProLiant ML110
CD-ROM de démarrage du serveur HP ProLiant ML110 Ce CD de démarrage contient la documentation HP en ligne ainsi que les pilotes et les
utilitaires pour la configuration du serveur.
Si l’un des éléments ci-dessus est absent ou endommagé, contactez votre revendeur immédiatement. Conservez le carton et les matériaux d’emballage au cas où il serait nécessaire d’emballer le serveur pour une réexpédition.

Sélection d’un site

Avant de déballer et d’installer le système, sélectionnez un site approprié pour le système pour une efficacité maximale. Prenez les facteurs suivants en considération lors du choix d’un site pour le système :
Proche d’une prise secteur correctement mise à la terre
Propre et sans poussière
Surface solide sans vibration
Bien aéré et éloigné des sources de chaleur, les ouvertures de ventilation du serveur étant libres de toute obstruction
Manuel d’utilisation et d’entretien du serveur HP ProLiant ML110 3-1

Installation du système

Éloigné des champs électromagnétiques forts produits par les appareils électriques comme les ascenseurs, les photocopieurs, les climatiseurs, les gros ventilateurs, les gros moteurs électriques, les transmetteurs radio et télé et les appareils de sécurités à haute fréquence
Avec un espace d’accès fourni pour que les cordons d’alimentation puissent être débranchés de la prise d’alimentation
REMARQUE : le bouton d’alimentation sur le système ne coupe pas l’alimentation secteur du système. Pour couper l’alimentation secteur du système, vous devez débrancher le cordon d’alimentation de la prise d’alimentation. Le cordon d’alimentation est considéré comme étant le dispositif de déconnexion de l’alimentation secteur.
IMPORTANT : un parasurtenseur est recommandé. Dans les régions où les orages sont fréquents, il est fortement recommandé de brancher le serveur dans un parasurtenseur.
Spécification de l’alimentation dans la sélection d’un site d’installation
En général, le serveur peut accepter l’effet transitoire normal causé par un courant d’appel lors de la première connexion à une source d’alimentation secteur. Cependant, si vous installez plusieurs serveurs HP sur un circuit, des précautions sont nécessaires. En cas de courant et lors du retour de l’alimentation qui suit, tous les serveurs commencent immédiatement à tirer un courant d’appel en même temps. Si les disjoncteurs sur la ligne électrique d’arrivée ont des capacités insuffisantes, un disjoncteur peut se déclencher et ainsi empêcher la mise sous tension des serveurs. Lors de la sélection d’un site pour l’installation du serveur, prenez en compte le courant d’appel supplémentaire. Pour de plus amples informations, reportez-vous à la section « Conditions d’alimentation » du Chapitre 1.
Installation du système
Les sections qui suivent donnent des instructions sur la connexion des périphériques ainsi que les procédures de mise sous/hors tension.

Connexion des périphériques

L’unité serveur, le clavier, la souris et le moniteur composent le système de base. Avant de connecter d’autres périphériques, connectez ces périphériques d’abord pour vérifier si le système fonctionne correctement. Les connecteurs d’E/S sont tous situés sur le panneau arrière du serveur. Ces connecteurs ont des codes de couleurs pour une correspondance facile.
REMARQUE : si vous avez un boîtier de commutation de console, reportez-vous à la documentation qui accompagne le boîtier de commutation pour des instructions sur la connexion du clavier, de la souris et du moniteur.
3-2 Manuel d’utilisation et d’entretien du serveur HP ProLiant ML110
Pour connecter une souris et un clavier
Souris et clavier PS/2
ATTENTION : les ports clavier et souris sont tous les deux des ports PS/2, mais ils ne sont pas interchangeables. Si vous connectez le clavier au port souris ou la souris au port clavier, vous obtiendrez un message d’erreur.
Installation du système
Connectez le clavier au port clavier PS/2
(violet).
Figure 3-1 : Connexion d’un clavier PS/2
Manuel d’utilisation et d’entretien du serveur HP ProLiant ML110 3-3
Installation du système
Connectez la souris au port clavier PS/2
Figure 3-2 : Connexion d’une souris PS/2
(vert).
Souris et clavier USB
Le serveur a quatre deux USB 2.0. Si vous utilisez une souris et un clavier USB, connectez les câbles de ces deux périphériques d’E/S dans l’un des ports USB
Figure 3-3 : Connexion d’une souris et d’un clavier USB
(noir).
3-4 Manuel d’utilisation et d’entretien du serveur HP ProLiant ML110
REMARQUE : certains des périphériques USB ont un port USB intégré qui vous permet de connecter d’autres périphériques en chaîne.
Pour connecter un moniteur
• • Si vous utilisez un moniteur à écran plat, reportez-vous à la documentation qui
l’accompagne pour des instructions de connexion. Pour connecter un moniteur VGA, branchez simplement le câble du moniteur au port
moniteur
Installation du système
(bleu).
Figure 3-4 : Connexion d’un moniteur VGA
Pour connecter une imprimante
Le serveur prend en charge les imprimantes série, parallèle et USB.
Si vous utilisez une imprimante série, branchez le câble de l’imprimante dans le port série
(bleu-vert).
Si vous utilisez une imprimante USB, branchez le câble de l’imprimante dans un des
ports USB
(noir-vert).
Pour connecter une imprimante parallèle, branchez le câble de l’imprimante dans le port
parallèle
Manuel d’utilisation et d’entretien du serveur HP ProLiant ML110 3-5
(bordeaux).
Installation du système
Figure 3-5 : Connexion d’une imprimante parallèle

Mise sous/hors tension du serveur

Pour alimenter le serveur
Après vous être assuré que vous avez installé le serveur et connecté tous les câbles de périphériques nécessaires correctement, vous pouvez maintenant alimenter le système.
1. Vérifiez que le moniteur est correctement connecté au serveur et qu’il est branché dans une prise secteur correctement mise à la terre.
2. Connectez le câble d’alimentation du serveur. Branchez le câble d’alimentation dans la prise d’alimentation située sur le panneau arrière
du serveur. Branchez ensuite l’autre extrémité du câble d’alimentation dans une prise secteur correctement mise à la terre.
3-6 Manuel d’utilisation et d’entretien du serveur HP ProLiant ML110
Installation du système
Figure 3-6 : Connexion du câble d’alimentation du serveur
3. Appuyez sur le bouton d’alimentation sur le panneau avant, puis mettez le moniteur
sous tension.
Figure 3-7 : Mise sous tension du serveur
Le système démarre et charge le système d’exploitation. Un message de bienvenue est affiché. Si le système ne se met pas sous tension ou ne s’amorce pas après l’appui sur le bouton d’alimentation, reportez-vous à la section « Problèmes d’alimentation » du Chapitre 6 pour des instructions de résolution des problèmes.
Après l’affichage du message de bienvenue, une série de messages POST (auto-test de mise sous tension) apparaissent. Les messages POST indiquent si le système fonctionne correctement ou non. En cas d’une condition d’erreur, notez les messages d’erreur éventuels qui apparaissent à l’écran. Allez à la section « Indicateurs d’erreur POST » du Chapitre 7 pour plus d’informations.
Manuel d’utilisation et d’entretien du serveur HP ProLiant ML110 3-7
Installation du système
Les messages du POST mis à part, vous pouvez déterminer si le système est en bonne condition en vérifiant si ce qui suit s’est produit :
Le voyant d’alimentation
Les voyants Verr Num, Verr Maj et Arrêt Défil s’allument sur le clavier.
REMARQUE : seul le voyant Verr Num reste normalement allumé.
Pour mettre le serveur hors tension
Pour mettre le serveur hors tension : Fermez toutes les applications ouvertes.
1. Utilisez la commande d’arrêt applicable au SER du serveur.
2. Lorsque vous y êtes invité, appuyez sur le bouton d’alimentation Si vous souhaitez forcer la mise hors tension du serveur (par exemple en cas de plantage
du système d’exploitation), appuyez et maintenez le bouton d’alimentation pendant environ 5 secondes. Un appui rapide sur le bouton peut ne placer le serveur qu’en mode de sommeil seulement.
IMPORTANT : le bloc d’alimentation continue à fournir un courrant de réserve au serveur jusqu’à ce que le cordon d’alimentation soit déconnecté du panneau arrière. Lorsque vous déconnectez l’alimentation secteur, le serveur se rappelle l’état d’alimentation actuel (sous ou hors tension) et retourne à cette étape lorsque l’alimentation secteur est reconnectée.
sur le panneau avant s’allume (vert).
sur le panneau avant.
Modes de sommeil
Le serveur HP ProLiant ML110 prend en charge le standard ACPI (Advanced Configuration and Power Interface), qui est un composant clé de la gestion d’alimentation dirigée par le SER. Les fonctions prises en charge sont disponibles lorsqu’un SER conforme à ACPI est installé dans le serveur. Le terme mode de sommeil ou état de sommeil fait référence à tous les possibles états de consommation réduite de l’alimentation dans lesquels l’activité normale du SER a cessé.
Le serveur HP ProLiant ML110 prend en charge deux modes de sommeil :
Réserve Ce mode de sommeil a un temps de réveil rapide. Dans cet état, le serveur semble éteint,
le moniteur apparaît vide et il n’y a pas d’activité du CD-ROM ou du disque dur interne (IDE ou SCSI). Cependant, le voyant d’alimentation est distinctement vert clignotant et le ventilateur du système continue à fonctionner.
3-8 Manuel d’utilisation et d’entretien du serveur HP ProLiant ML110
Installation du système
Hibernation
Ce mode de sommeil a un temps de réveil plus lent que le mode de Réserve. Dans cet état, le serveur apparaît éteint comme décrit plus haut, mais le ventilateur du système et le voyant d’alimentation du panneau avant sont également éteints.
La caractéristique unique de ce mode de sommeil, et la raison pour son temps de réveil plus lent, est que les informations sur l’état SER du serveur (applications ouvertes, écrans et ainsi de suite) sont enregistrées sur disque avant que le serveur ne soit placé en mode de sommeil. Au réveil, ces informations sont restaurées depuis le disque. Cette méthode de restauration du fonctionnement du système est beaucoup plus rapide qu’un réamorçage complet du serveur. Elle nécessite toujours l’exécution des auto-tests de démarrage avant de démarrer le SER, mais le chargement du SER et de toutes les applications qui étaient ouvertes est beaucoup plus rapide.
Évènements de réveil
Le serveur HP ProLiant ML110 prend en charge plusieurs types d’activité du système, qui sont utilisés comme évènements de réveil depuis les états de sommeil. Reportez-vous menu
(Alimentation) de l’utilitaire Setup du BIOS pour une description des ces évènements
Power de réveil.
Pour plus d’informations sur la configuration des états de sommeil et des évènements de réveil applicables au SER particulier exécuté sur votre serveur, reportez-vous au Manuel d’installation du SER du serveur HP ProLiant ML110 et au fichier d’aide de votre SER.
Manuel d’utilisation et d’entretien du serveur HP ProLiant ML110 3-9
Ce chapitre fournit des procédures détaillées pour la configuration des composants matériels du serveur et donne une présentation des différentes ressources que vous pouvez utiliser pour configurer le système.

Configuration matérielle

Vous avez l’option d’installer de nouveaux composants du serveur dans le but d’une mise à niveau de la capacité du système ou du remplacement de composants défectueux. Le châssis du système est conçu de manière à ce que la configuration matérielle du système soit effectuée sans le besoin d’outils spéciaux. Un tournevis à pointe hexalobée (Torx©) T-15 est le seul outil nécessaire.
Passez en revue les spécifications d’un nouveau composant avant de l’installer pour vous assurer qu’il est compatible avec le serveur HP ProLiant ML110. Lors de l’intégration de nouveaux composants dans le système, notez son modèle, son numéro de série et toute autre information pertinente pour des références futures.
4

Configuration du système

Procédures de pré-installation et de post-installation

Avant d’ouvrir le serveur pour installer ou remplacer un composant du système, il est recommandé de lire les sections qui suivent sur les procédures de pré-installation et de post­installation ainsi que les précautions contre l’électricité statiques de l’Annexe B.
Instructions de pré-installation
Procédez comme décrit ci-dessous avant d’ouvrir le serveur ou avant d’installer/retirer un composant :
1. Mettez le serveur hors tension ainsi que tous les périphériques connectés.
AVERTISSEMENT : l’ouverture du serveur et l’installation ou le retrait de composants peut endommager le serveur ou être la cause de blessures si la mise hors tension n ’est pas effectuée au préalable de manière appropriée.
Manuel d’utilisation et d’entretien du serveur HP ProLiant ML110 4-1
Configuration du système
2. Débranchez tous les câbles des prises secteur pour éviter l’exposition à des niveaux d’énergie élevés qui peuvent être la cause de brûlures lorsque des composants sont court­circuités pars des objets métalliques tels que les outils ou les bijoux.
Si nécessaire, marquez chacun d’eux pour accélérer le remontage.
AVERTISSEMENT : des voltages dangereux sont présents dans le serveur. Déconnectez toujours l’alimentation secteur du serveur et des autres assemblages associés lors du travail à l’intérieur de l’unité. Des blessures sérieuses peuvent se produire si cet avertissement n’est pas respecté.
3. Déconnectez les câbles de télécommunications pour éviter les risques de choc dus aux tensions de sonnerie.
4. Ouvrez le serveur en suivant les instructions décrites dans la section « Couvercles du système » en bas de cette page.
5. Respectez les précautions contre l’électricité statique de l’Annexe B avant de manipuler un composant du serveur.
Instructions de post-installation
Respectez les instructions qui suivent après l’installation ou le retrait d’un composant du serveur :
1. Assurez-vous que tous les composants ont été installés selon les instructions détaillées décrites.
2. Vérifiez que vous n’avez pas laissé des outils ou des composants non fixés à l’intérieur du serveur.
3. Réinstallez toute carte d’extension, tout périphérique, obturateur de carte ou câble système que vous avez auparavant retiré.
4. Réinstallez les couvercles du système.
5. Connectez tous les câbles externes et le cordon d’alimentation secteur au système.
6. Mettez le serveur sous tension.
ATTENTION: ne faites pas fonctionner le serveur pendant plus de dix (10) minutes avec le couvercle latéral gauche et les disques durs retirés. Dans le cas contraire, une circulation d'air de refroidissement incorrecte pourrait endommager les composants du système.

Couvercles du système

Le couvercle latéral gauche et la face avant du serveur peuvent tous les deux être retirés. Il est nécessaire de retirer ces couvercles du système avant de pouvoir modifier la configuration matérielle.
AVERTISSEMENT : lors de l’ouverture du serveur, assurez-vous d’éviter d’accéder à l’intérieur du bloc d’alimentation. Le bloc d’alimentation ne contient aucun composant pouvant être réparé. Retournez-le au fabricant pour la réparation.
4-2 Manuel d’utilisation et d’entretien du serveur HP ProLiant ML110
Loading...
+ 87 hidden pages