Hp PHOTOSMART R837 User Manual [cz]

Cameră digitală HP Photosmart R837
Română
Informaţii legale şi observaţii
© Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P.
Informaţiile cuprinse aici pot fi modificate fără notificare prealabilă. Singurele garanţii pentru produsele şi serviciile HP
Română
sunt stabilite în declaraţiile de garanţie explicită care însoţesc produsele şi serviciile respective. Nici un element de aici nu trebuie să fie considerat o garanţie suplimentară. HP nu va răspunde pentru erorile tehnice sau editoriale sau pentru omisiunile acestui document.
Windows® este o marcă comercială înregistrată în S.U.A aparţinând Microsoft Corporation.
SD Logo este o marcă comercială a proprietarului său.
Casarea echipamentelor uzate de către utilizatorii casnici din Uniunea Europeană
Acest simbol de pe produs sau de pe ambalajul său indică faptul că nu trebuie aruncat împreună cu deşeurile menajere. Este responsabilitatea dumneavoastră să casaţi echipamentul uzat predându-l la un centru de colectare desemnat pentru reciclarea deşeurilor de la echipamente electrice sau electronice. Colectarea separată şi reciclarea echipamentelor uzate în momentul casării ajută la conservarea resurselor naturale şi asigură o reciclare într-o manieră care protejează mediul şi sănătatea oamenilor. Pentru informaţii suplimentare despre locurile în care se pot preda echipamentele uzate pentru reciclare, contactaţi primăria locală, serviciul local de salubritate sau magazinul de la care aţi achiziţionat produsul.
Pentru referinţe suplimentare, introduceţi informaţiile următoare:
Numărul modelului (pe partea din faţă a camerei):
_________
Numărul serial (pe partea de jos a camerei): _________
Data achiziţiei: _________
Cuprins
1Pornire..................................................................4
Accesarea User Guide (Ghidul utilizatorului)
în format electronic................................................5
Partea de sus , laterală şi din spate a camerei
...............................................................................6
Cameră faţă şi jos..................................................8
Inserţie staţie de conectare....................................9
2Iniţializarea camerei dumneavoastră...............10
Instalaţi bateria.....................................................10
Încărcaţi bateria...................................................10
Porniţi camera......................................................11
Alegeţi limba........................................................11
Setaţi regiunea.....................................................12
Setaţi data şi ora..................................................12
Instalaţi şi formataţi un card de memorie
opţional................................................................13
Instalaţi software-ul..............................................14
3 Realizarea de fotografii şi înregistrarea de
videoclipuri.........................................................16
Faceţi o fotografie fixă..........................................16
Înregistrarea unui videoclip..................................17
4 Verificarea şi ştergerea imaginilor şi a
videoclipurilor....................................................18
Verificaţi şi ştergeţi imaginile şi videoclipurile
.............................................................................18
Ştergeţi o imagine................................................18
5 Transferarea şi tipărirea de imagini.................19
Transferaţi imagini...............................................19
Tipăriţi imagini din camera dumneavoastră.........19
6 Referinţă rapidă pentru cameră........................21
Român
ă
3
1
Pornire
Acest Quick Start Guide (Ghid de pornire rapidă) vă oferă informaţiile de care aveţi nevoie pentru pornire
Română
folosind funcţiile esenţiale ale camerei dumneavoastră. Pentru informaţii detaliate despre funcţiile camerei, consultaţi User Guide (Ghidul utilizatorului) în format electronic (consultaţi Accesarea User Guide (Ghidul utilizatorului) în format electronic la pagina 5).
Quick Start Guide (Ghid de pornire rapidă)
Acest ghid tipărit vă va ajuta să:
Porniţi folosindu-vă rapid camera
Instalaţi software-ul HP Photosmart
Familiarizaţi-vă cu funcţiile de bază ale camerei dvs.
4 Cameră digitală HP Photosmart R837
User Guide (Ghidul utilizatorului) în format electronic
User Guide (Ghidul utilizatorului) în format electronic cuprinde:
Descrieri ale tuturor funcţiilor camerei
Informaţii despre baterie, inclusiv:
Prelungirea duratei
de viaţă a bateriei
O descriere a
pictogramelor indicatoarelor de alimentare electrică
Depanare
Obţinerea asistenţei din
partea HP
Specificaţiile camerei
Accesarea User Guide (Ghidul utilizatorului) în format electronic
User Guide (Ghidul utilizatorului) în format electronic este inclus în HP Photosmart Software
CD. Pentru a vizualiza User Guide (Ghidul utilizatorului):
1. Inseraţi HP Photosmart Software CD în driverul CD al calculatorului dumneavoastră.
2. În Windows: Faceţi clic pe View User Guide (Vizualizare ghid utilizator) în pagina principală a ecranului de instalare.
În Macintosh: Deschideţi fişierul readme (de instrucţiuni) din directorul docs (documente) de
pe CD.
User Guide (Ghidul utilizatorului) în format electronic este copiat în calculatorul dumneavoastră atunci când instalaţi software-ul HP Photosmart. Pentru a vizualiza User Guide (Ghidul utilizatorului) după ce a fost instalat în calculatorul dumneavoastră:
În Windows: Deschideţi HP Solution Center (Centrul de soluţii HP) şi faceţi clic pe Help and Support (Ajutor şi asistenţă).
Pe Macintosh: Deschideţi HP Device Manager (Administratorul de echipamente HP) şi selectaţi Camera User Guide (Ghidul de utilizare a camerei) din meniul pop-up Information and Settings (Informaţii şi setări).
Român
ă
Pornire 5
Obţinerea asistenţei
Pentru sfaturi şi instrumente menite să vă ajute să
utilizaţi camera mai eficient, vizitaţi www.hp.com. De aici, faceţi clic pe Learn About: Digital
Română
Photography Învăţaţi despre: Fotografia digitală)
(numai în engleză).
Pentru asistenţă privind produsele, diagnostice şi descărcare de drivere 24x7, vizitaţi
www.hp.com/support.
Pentru ajutor cu software-ul HP Photosmart, consultaţi ajutorul online pentru software.
Partea de sus , laterală şi din spate a camerei
4 5 6
1 2 3
7
8
9
14
13
12
11
1 Butonul Mode (Mod)—Accesează meniul Shooting
Mode (Mod de fotografiere) din
(Captură imagine). Opţiunile în Shooting Mode (Mod
6 Cameră digitală HP Photosmart R837
10
Picture Capture
fotografiere) sunt Auto Mode (Mod automat), Close-up
(Apropiere), Steady Photo (Fotografie fixă), Theatre (Teatru), Panorama Right (Panoramă dreapta), Panorama Left (Panoramă stânga), Landscape (Peisaj), Portrait (Portret), Action (Acţiune), Night Portrait (Portret noapte), Beach (Plajă), Snow (Zăpadă), Sunset (Apus).
2
Butonul Flash (Bliţ)—Accesează setarea bliţului în
Picture Capture (Captură imagine). Setările sunt
Auto (Automat), Flash On (Bliţ pornit), Flash Off (Bliţ oprit).
3
Selectorul Picture Capture/Video Record/ Playback (Captură imagine/Înregistrare video/Playback) —Comută între
Picture Capture (Captură imagine),
Video Record (Înregistrare video), şi Playback
(consultaţi Picture Capture (Captură imagine), Video Record (Înregistrare video) şi Playback la pagina 21).
4 Difuzor. 5 Buton Shutter (Declanşator). 6 Indicator luminos alimentare electrică. 7 Maneta Zoom (Transfocare) (Digitală şi Optică)—În
Picture Capture (Captură imagine) sau Video
Record (Înregistrare video), apăsaţi sau apăsaţi apăsaţi apăsaţi
8
Butoanele şi —Defilează prin meniuri şi imagini.
9
Butonul —afişează meniurile camerei, opţiunile
pentru a depărta. În Playback,
pentru a mări imaginea selectată sau
pentru a vedea miniaturi ale imaginilor.
pentru a apropria
selectate şi confirmă acţiunile. 10 Conector USB. 11 Indicator luminos încărcare baterie.
Român
ă
Pornire 7
12
Buton Delete (Ştergere)—Accesaţi funcţia Delete
13
14 Afişaj imagine.
Română
(Ştergere) din
Butonul Back (Înapoi)— Vă readuce în meniul sau imaginea precedentă.
Playback.
Cameră faţă şi jos
2 43
1
678
1 Microfon. 2 Bliţ. 3 Autotemporizator/Indicator luminos Asistenţă focalizare. 4 Lentilă 5 Întrerupător alimentare/Capac obiectiv - Porneşte şi
opreşte camera şi protejează obiectivul când camera
este oprită. 6 Conector staţie de conectare. 7 Suport trepied. 8 Uşă card memorie/baterie.
5
8 Cameră digitală HP Photosmart R837
Inserţie staţie de conectare
În cazul în care cumpăraţi o staţie de conectare opţională pentru camera HP Photosmart, aceasta va fi furnizată cu mai multe inserturi din plastic. Atunci când setaţi staţia de conectare pentru utilizare cu această cameră, folosiţi inserţia pentru staţia de conectare cu eticheta triunghiulară neagră. Pentru instrucţiuni, consultaţi documentaţia livrată împreună cu staţia de conectare.
Român
ă
Pornire 9
2
Iniţializarea camerei dumneavoastră
Română
Instalaţi bateria
1. Deschideţi uşa de card de memorie/ baterie glisând zăvorul uşii aşa cum se arată pe uşa cardului de memorie/bateriei.
2. Inseraţi bateria în fanta mai mare, apăsând-o până când zăvorul se fixează.
3. Închideţi uşa cardului de memorie/bateriei.
Notă Încărcaţi complet bateria înainte de a o folosi
prima dată. Opriţi camera înainte de a scoate bateria. Pentru a scoate bateria, apăsaţi clema bateriei conform
indicaţiei până când bateria iese în afară.
Încărcaţi bateria
Puteţi să încărcaţi bateria în cameră, folosind cablul USB şi adaptorul de curent.
Notă Camera dumneavoastră foloseşte o baterie Litiu
Ion HP Photosmart R07 (L1812A/L1812B). Nu încărcaţi nici o altă baterie, staţie de conectare opţională sau încărcător rapid opţional în cameră.
10 Cameră digitală HP Photosmart R837
1. Conectaţi capătul mic al cablului USB în cameră şi capătul mare în adaptorul de curent, conform indicaţiei.
2. Conectaţi adaptorul de curent într-o priză electrică.
Indicatorul luminos Încărcare baterie clipeşte indicând faptul că bateria se încarcă; bateria este complet încărcată atunci când indicatorul nu mai clipeşte (după aproximativ 2-3 ore).
Porniţi camera
Pentru a porni camera, deschideţi capacul obiectivului până când face un clic, descoperind obiectivul.
Pentru a opri camera, închideţi capacul obiectivului până când face un clic, acoperind obiectivul.
Atenţie Când împingeţi capacul obiectivului,
ţineţi degetele la distanţă de obiectiv. Amprentele
pe obiectiv pot afecta calitatea imaginii.
Alegeţi limba
Folosiţi pentru a alege limba pe care o doriţi,
apoi apăsaţi
.
Român
ă
Iniţializarea camerei dumneavoastră 11
Setaţi regiunea
Alături de setarea Language (Limbă), setarea Region (Regiune) determină formatul
Română
datei predefinite şi formatul semnalului video pentru afişarea imaginilor camerei pe un televizor.
Folosiţi apoi apăsaţi
pentru a alege regiunea pe care o doriţi,
.
Setaţi data şi ora
Setarea cu precizie a datei şi orei vă va ajuta să localizaţi imaginile după ce le-aţi încărcat în calculator şi va asigura marcarea cu precizie a imaginilor dacă folosiţi funcţia de imprimare a datei şi orei.
1.
Folosiţi ajusta valoarea evidenţiată.
2. Folosiţi deplasa spre celelalte selecţii şi repetaţi Pasul 1 până când data şi ora sunt setate corect.
3.
Apăsaţi corecte, apoi apăsaţi
12 Cameră digitală HP Photosmart R837
pentru a
pentru a vă
când data, ora şi setările de format sunt
din nou pentru a confirma.
Instalaţi şi formataţi un card de memorie opţional
Această cameră acceptă carduri de memorie marca HP Secure Digital (SD) standard, de viteză ridicată şi sw capacitate mare între 32MO şi 4GO.
1. Închideţi camera şi deschideţi uşa cardului de memorie/bateriei.
2. Inseraţi cardul de memorie opţională în slotul mai mic aşa cum este indicat. Asiguraţi-vă că acest card de memorie se fixează în poziţie.
3. Închideţi uşa cardului de memorie/bateriei şi porniţi camera.
Formataţi întotdeauna cardurile de memorie noi, înainte de prima utilizare. Prin formatare se elimină toate imaginile din cardul de memorie, astfel încât trebuie să vă asiguraţi că aţi transferat imaginile existente înainte de formatare.
1. Cu camera pornită, glisaţi
2.
Apăsaţi (Ştergere).
3.
Folosiţi (Formatare card), apoi apăsaţi
4.
Folosiţi
După ce aţi instalat un card de memorie, toate noile imagini şi clipuri video sunt stocate pe card şi nu în memoria internă.
pentru a afişa submeniul Delete
pentru a selecta Format Card
pentru a selecta Yes (Da), apoi apăsaţi
pentru a formata cardul.
la .
.
Român
ă
Iniţializarea camerei dumneavoastră 13
Pentru a folosi memoria internă şi a vedea imaginile stocate acolo, opriţi camera şi apoi scoateţi cardul de memorie.
Instalaţi software-ul
Română
Software-ul HP Photosmart oferă funcţii pentru transferarea de imagini şi videoclipuri pe calculatorul dumnevoastră şi funcţii pentru modificarea imaginilor stocate (eliminare ochi roşii, rotire, decupare, redimensionare, reglare calitate imagine, adăugare culori şi efecte speciale şi multe altele).
Pentru a instala software-ul HP Photosmart, computerul dvs. trebuie să îndeplinească cerinţele de sistem enunţate pe ambalajul camerei. Pentru a învăţa despre asistenţa Windows Vista pentru camera dvs, consultaţi www.hp.com/go/windowsvista (numai în engleză).
Dacă întâmpinaţi dificultăţi în instalarea sau utilizarea software-ului HP Photosmart, vizitaţi site-ul web Hewlett-Packard Technical Support (Asistenţă tehnică Hewlett-Packard Technical Support) pentru mai multe informaţii: www.hp.com/support.
Windows
1. Închideţi toate programele şi dezactivaţi temporar orice software de protecţie antivirus.
2. Introduceţi HP Photosmart Software CD în driverul CD al calculatorului dumneavoastră şi urmaţi instrucţiunile de pe ecran. Dacă fereastra de instalare nu apare, faceţi clic pe Start (Pornire), clic pe Run (Rulare), tastaţi D:\Setup.exe, unde D este litera driverului de CD, apoi faceţi clic pe OK.
14 Cameră digitală HP Photosmart R837
3. Când software-ul a încheiat instalarea, reactivaţi software-ul de protecţie antivirus.
Macintosh
1. Introduceţi HP Photosmart Software CD în driverul CD.
2. Faceţi dublu clic pe pictograma CD de pe desktop­ul calculatorului.
3. Faceţi dublu clic pe pictograma de instalare, apoi urmaţi instrucţiunile de pe ecran.
După ce s-a încheiat instalarea şi aţi restartat calculatorul, System Prefernces (Preferinţele sistemului) se deschid automat în setările camerei HP Photosmart. Puteţi modifica setările pentru ca software­ul HP Photosmart să pornească automat când conectaţi camera la calculatorul Macintosh (pentru informaţii suplimentare, faceţi clic pe Help (Ajutor) în caseta de dialog privind setările camerei HP Photosmart).
Român
ă
Iniţializarea camerei dumneavoastră 15
3
Realizarea de fotografii şi
Română
înregistrarea de videoclipuri
Glisaţi fie la pentru a face fotografii sau la
pentru a înregistra videoclipuri.
Faceţi o fotografie fixă
Puteţi face o fotografie când sunteţi în
Picture Capture.
1. Glisaţi
2. Încadraţi subiectul în Afişajul imagine.
3. Apăsaţi butonul Shutter (Declanşator) pe jumătate în jos pentru a măsura şi bloca focalizarea şi expunerea. Liniile de focalizare şi Afişaj imagine se aprind în verde atunci când focalizarea este blocată.
4. Apăsaţi complet în jos butonul Shutter (Declanşator) pentru a face fotografia.
După ce aţi făcut o fotografie, camera o afişează rapid în Image Display (Afişajul pentru imagini).
la .
16 Cameră digitală HP Photosmart R837
Înregistrarea unui videoclip
Puteţi înregistra un videoclip când sunteţi în (Înregistrare video).
1. Glisaţi
2. Încadraţi subiectul în Afişajul imagine.
3. Apăsaţi butonul Shutter (Declanşator) pe jumătate în jos pentru a măsura focalizarea şi expunerea. Liniile de focalizare şi Afişaj imagine se aprind în verde atunci când focalizarea este blocată.
4. Apăsaţi butonul Shutter (Declanşator) complet în jos şi eliberaţi-l pentru a începe înregistrarea unui videoclip.
5. Pentru a opri înregistrarea video, apăsaţi şi eliberaţi butonul Shutter (Declanşator) din nou.
După ce aţi înregistrat un videoclip, camera îlafişează rapid în Image Display (Afişajul pentru imagini).
Video Record.
la .
Român
ă
Realizarea de fotografii şi înregistrarea de videoclipuri 17
4
Verificarea şi ştergerea imaginilor
Română
şi a videoclipurilor
Verificaţi şi ştergeţi imaginile şi videoclipurile
Imaginile şi clipurile video pot fi vizionate în modul Playback.
1. Glisaţi
2. Folosiţi videoclipuri. Pentru a reda un videoclip, apăsaţi
după ce primul ecran al clipului apare pe Afişajul
pentru imagini.
la .
pentru a defila printre imagini şi
Ştergeţi o imagine
Puteţi şterge imagini individuale în timpul modului Playback:
1. Glisaţi
2. Folosiţi videoclip.
3.
Apăsaţi (Ştergere).
4.
Folosiţi imagine), apoi apăsaţi
la .
pentru a selecta o imagine sau un
pentru a afişa submeniul Delete
pentru a selecta This Image (Această
.
18 Cameră digitală HP Photosmart R837
5
Transferarea şi tipărirea de imagini
Român
Transferaţi imagini
Folosiţi această procedură pentru a transfera imagini şi videoclipuri pe computer.
Sfat Puteţi de asemenea să executaţi această sarcină
folosind o staţie de conectare HP Photosmart opţională (consultaţi documentaţia livrată cu staţia de conectare).
1. Opriţi camera, conectaţi-o la calculator folosind cablul USB furnizat împreună cu camera, apoi porniţi camera.
2. Porniţi camera. Când Afişajul pentru imagini indică faptul că este conectată camera la un computer, urmaţi instrucţiunile de pe ecranul calculatorului pentru a transfera imaginile. Dacă aţi instalat software-ul HP Photosmart şi aveţi nevoie de informaţii suplimentare, consultaţi funcţia Help (Ajutor) din Software-ul HP Photosmart.
Tipăriţi imagini din camera dumneavoastră
Puteţi să conectaţi camera la orice imprimantă certificată PictBridge pentru a imprima imagini.
ă
Transferarea şi tipărirea de imagini 19
1. Verificaţi dacă imprimanta este pornită, dacă este hârtie în imprimantă şi dacă nu sunt mesaje de eroare ale imprimantei.
2. Opriţi camera,
Română
conectaţi-o la imprimantă folosind cablul USB furnizat împreună cu camera.
3. Porniţi camera.
4. Când camera este conectată la imprimantă, Afişajul pentru imagini arată o imagine. Folosiţi selecta imaginea pe care doriţi să o imprimaţi.
5.
Apăsaţi
.
6. Din meniul Print Options (Opţiuni de imprimare), selectaţi Print this image now (Imprimă această imagine acum) pentru a începe imprimarea.
afişează imaginea selectată în Afişajul pentru imagine pentru a indica faptul că imaginea este imprimată.
7. După ce imprimanta a imprimat imaginea, deconectaţi camera de la imprimantă.
Pentru a învăţa despre alte opţiuni de imprimare, consultaţi fie Ghidul utilizatorului în format electronic sau Camera Help (Ajutorul camerei) situat în orice meniu.
pentru a
20 Cameră digitală HP Photosmart R837
6
Referinţă rapidă pentru cameră
Român
Folosiţi acest capitol ca o referinţă rapidă pentru funcţiile camerei. Pentru a învăţa mai mult despre funcţiile camerei, consultaţi User Guide (Ghidul utilizatorului) în format electronic sau Ajutorul de pe cameră.
Picture Capture (Captură imagine), Video Record (Înregistrare video) şi Playback
Picture Capture (captură imagine) vă permite
să încadraţi imagini în Afişajul pentru imagini. Pentru a activa glisaţi
Video Record (Înregistrare video) vă permite să
încadraţi videoclipuri în Afişajul pentru imagini. Pentru a activa video), glisaţi
Playback permite vizionarea şi ştergerea
imaginilor şi clipurilor video. Pentru a activa
Playback, glisaţi
Meniurile camerei
Meniurile vă permit să reglaţi setările camerei, să lucraţi cu imaginile şi să accesaţi ajutorul camerei.
În cadrul unui meniu, folosiţi deplasa spre selecţiile respective.
Pentru a ieşi din meniu, apăsaţi
Picture Capture Menu (Meniul Captură imagine)—
Vă permite să reglaţi setările camerei care afectează caracteristicile viitoarelor imagini pe care le captaţi cu camera dvs. Pentru a accesa acest meniu, glisaţi
Picture Capture (Captură imagine),
la .
Video Record (Înregistrare
la .
la .
pentru a vă
în orice moment.
ă
Referinţă rapidă pentru cameră 21
la , apoi apăsaţi . Puteţi selecta una din
următoarele opţiuni:
Autotemporizator
Luminozitate reglabilă
Calitate imagine
Română
Rafală
Filă
Imprimare Dată & oră
Compensare expunere
Bracketing expunere
Echilibru alb
Viteză ISO
Măsurare AE
Setare cameră
Ajutor cameră
Video Capture Menu (Meniul Captură videoclip)—
Vă permite să reglaţi setările camerei care afectează caracteristicile viitoarelor videoclipuri pe care le captaţi cu camera dvs. Pentru a accesa acest meniu, glisaţi
la , apoi apăsaţi . Puteţi selecta una din
următoarele opţiuni:
Calitate video
Autotemporizator
Filă
Compensare expunere
Echilibru alb
Măsurare AE
Setare cameră
Ajutor cameră
Playback Menu (Meniul Playback)—Vă permite să
lucraţi cu imaginile. Pentru a accesa acest meniu, glisaţi
22 Cameră digitală HP Photosmart R837
la , apoi apăsaţi . Puteţi selecta una din
următoarele opţiuni:
Galerie de proiecte (Remove Red Eyes (Eliminare ochi roşii), Rotate (Rotire), Apply Artistic Effects (Aplicare efecte artistice), Enhance Photos (Intensificare fotografii), Modify Color (Modificare culoare, Add Borders (Adăugare chenar), Crop (Decupare))
Photosmart Express (Print (Imprimare), Share (Partajare), Buy Prints Online (Cumpărare de versiuni tipărite online))
Filă
Vizualizare suită de diapozitive
Panoramă cu alipire
Mutare imagini pe card
Setare cameră
Ajutor cameră
Camera Setup Menu (Meniul Setare cameră)—Vă
permite să modificaţi comportamentul camerei. Pentru a accesa acest meniu, apăsaţi
din , , sau ,
apoi selectaţi Camera Setup (Setare cameră). Puteţi selecta una din următoarele opţiuni:
Luminozitate afişaj
Camera Sounds (Sunete cameră)
Pauză afişaj
Transfocare digitală
Data & ora
Configurare USB
Configurare TV
Limbă
Camera Help Menu (Meniul Ajutor cameră) —oferă
descrieri ale funcţiilor camerei şi trucuri de realizare a
Român
ă
Referinţă rapidă pentru cameră 23
fotografiilor. Pentru a accesa acest meniu, apăsaţi
din , , sau , apoi selectaţi Camera Help
(Ajutor cameră). Puteţi selecta una din următoarele opţiuni:
Primele zece trucuri
Română
Accesoriile camerei
Butoane cameră
Utilizarea modurilor de fotografiere
Utilizarea galeriei de design
Utilizarea aplicaţiei Photosmart Express
Imprimarea de imagini
Înregistrarea de clipuri video
Vizionarea imaginilor şi a videoclipurilor
Marcarea imaginilor
●Ştergerea de imagini
Transferarea de imagini
Administrarea bateriilor
Obţinerea asistenţei
Funcţii Turul camerei
Scurtături cameră
About (Despre)
24 Cameră digitală HP Photosmart R837
Digitální fotoaparát HP Photosmart R837
Čeština
Právní informace a upozornění
© Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P.
Změna informací zde uvedených bez předchozího upozornění je vyhrazena. Veškeré záruky poskytované na produkty a služby společnosti HP jsou popsány v prohlášení o záruce přiloženém ke každému výrobku či službě. Žádné zde uvedené skutečnosti nezakládají právo na dodatečné záruky. Společnost HP nenese zodpovědnost za případné technické a vydavatelské chyby.
Windows® je v USA registrovaná ochranná známka společnosti Microsoft Corporation.
Logo SD je ochrannou známkou příslušného vlastníka.
Čeština
Likvidace zařízení v domácnostech v Evropské Unii
Tento symbol na produktu nebo na jeho obalu znamená,
že produkt nesmí být likvidován jako běžný komunální odpad. Uživatel je zodpovědný za to, aby nepoužitelné zařízení bylo předáno na místo určené pro sběr elektrických a elektronických zařízení. Oddělený sběr a recyklace nepoužitelného zařízení pomáhá šetřit přírodní zdroje a zajišťuje recyklaci produktů způsobem šetrným k lidskému zdraví a životnímu prostředí. Další informace o odevzdání nepoužitelného zařízení k recyklaci získáte na místních úřadech nebo v prodejně, kde jste produkt zakoupili.
Pro případné použití v budoucnu vyplňte tyto informace:
●Číslo modelu (na přední straně fotoaparátu): _________
Sériové číslo (na spodní straně fotoaparátu): _________
Datum zakoupení: _________
Obsah
1Začínáme..............................................................4
Otevření elektronické Uživatelské příručky............4
Horní, boční a zadní strana fotoaparátu................6
Přední a dolní strana fotoaparátu..........................8
Vložka dokovací stanice........................................9
2Příprava fotoaparátu..........................................10
Instalace baterie...................................................10
Nabíjení baterie....................................................10
Zapnutí fotoaparátu..............................................11
Výběr jazyka........................................................11
Nastavení regionu................................................12
Nastavení data a času.........................................12
Vložení a formátování volitelné paměťové
karty.....................................................................13
Instalace softwaru................................................14
3 Fotografování a nahrávání videoklipů.............16
Pořízení snímku...................................................16
Nahrávání videoklipu...........................................16
4 Prohlížení a mazání obrázků a videoklipů
.............................................................................18
Prohlížení obrázků a videoklipů...........................18
Odstranění snímku...............................................18
5Přenos a tisk obrázků........................................19
Přenos obrázků....................................................19
Tisk obrázků z fotoaparátu...................................19
6Stručný přehled fotoaparátu.............................21
Čeština
3
1
Tato tištěná příručka Začínáme poskytuje informace potřebné k zahájení práce a k využití základních funkcí fotoaparátu. Podrobné informace o funkcích fotoaparátu naleznete v elektronické Uživatelské příručce (viz
Otevření elektronické Uživatelské příručky
na stránce 4).
Začínáme Elektronická Uživatelská
Tato tištěná příručka vám pomůže provést následující
Čeština
úlohy:
Rychlé zahájení práce s
Nainstalovat software
Seznámení se
Začínáme
fotoaparátem
HP Photosmart
základními funkcemi fotoaparátu
příručka
Elektronická Uživatelská příručka zahrnuje následující témata:
Popis všech funkcí a vlastností fotoaparátu
Informace o baterii, včetně:
Prodloužení výdrže
baterií
Popis ikon
označujících stav nabití
●Řešení potíží
Získání podpory od společnosti HP
Specifikace fotoaparátu
Otevření elektronické Uživatelské příručky
Elektronická Uživatelská příručka je uložena na disku HP Photosmart Software CD.
4 Digitální fotoaparát HP Photosmart R837
Zobrazení Uživatelské příručky:
1. Vložte disk CD HP Photosmart Software do jednotky CD-ROM počítače.
2. V systému Windows: Klepněte na příkaz Zobrazit uživatelskou příručku na hlavní stránce instalační obrazovky.
V systému Macintosh: Otevřete soubor readme ve složce docs na disku CD.
Elektronická Uživatelská příručka je také zkopírována do počítače při instalaci softwaru HP Photosmart. Chcete-li zobrazit Uživatelskou příručku po její instalaci do počítače:
V systému Windows: Otevřete aplikaci Středisko řešení HP a klepněte na možnost Nápověda a
podpora.
V systému Macintosh:Otevřete aplikaci HP Device Manager a z místní nabídky Information and Settings (Informace a nastavení vyberte
položku Camera User Guide (Uživatelská příručka k fotoaparátu).
Kde získat pomoc
Tipy a užitečné nástroje pro efektivnější využívání fotoaparátu naleznete na webové adrese
www.hp.com. Zde klepněte na odkaz Learn About: Digital Photography (pouze v angličtině).
Nonstop podporu produktů, diagnostické postupy a možnost stažení ovladačů získáte na adrese www.hp.com/support.
Potřebujete-li nápovědu k aplikaci HP Photosmart, použijte nápovědu online k softwaru.
Čeština
Začínáme 5
Horní, boční a zadní strana fotoaparátu
1 2 3
Čeština
4 5 6
7
8
9
14
13
12
11
1 Tlačítko Mode (Režim) – umožňuje přístup k nabídce
Shooting Mode (Režim snímání) při aktivaci funkce
(Zachycení snímku) Picture Capture (Zachycení
snímku). Možnosti režimu Shooting Mode (Režim snímání): Auto Mode (Automatický režim), Close-up (Přiblížený), Steady Photo (Stálý snímek), Theatre (Divadlo), Panorama Right (Panorama doprava), Panorama Left (Panorama doleva), Landscape (Krajina), Portrait (Portrét), Action (Akce), Night Portrait (Noční portrét), Beach (Pláž), Snow (Sníh), Sunset (Západ slunce).
2
Tlačítko Flash (Blesk) – umožňuje přístup k nastavení
blesku při aktivaci funkce (Zachycení snímku). Dostupné nastavení: Auto
6 Digitální fotoaparát HP Photosmart R837
Picture Capture
10
Loading...
+ 142 hidden pages