for produkter og tjenester fra HP er angitt i garantierklæringene som følger
med slike produkter og tjenester. Ingenting i dette dokumentet kan tolkes som
en tilleggsgaranti. HP er ikke erstatningsansvarlig for tekniske eller andre typer
feil eller utelatelser i dette dokumentet.
Windows® er et registrert varemerke for Microsoft Corporation i USA.
SD-logoen er et varemerke for eieren.
Viktig informasjon om resirkulering for kunder i EU: Med tanke på miljøet må
dette produktet resirkuleres slik loven krever det etter produktets nyttige levetid.
Symbolet nedenfor indikerer at produktet ikke kan kastes i vanlig
husholdningsavfall. Vennligst returner produktet til gjenvinning eller korrekt
avhending på en godkjent miljøstasjon i nærheten. Du finner generell
informasjon om retur og resirkulering av HP-produkter ved å besøke nettstedet
Gratulerer med kjøpet av HP Photosmart R717
digitalkamera, og velkommen til det digitale fotografiets
verden!
Denne håndboken forklarer kamerafunksjoner du kan bruke
for å få flotte resultater og få full glede av fotograferingen.
Dette er noen av funksjonene:
•HP Adaptive Lighting Technology – Får automatisk frem
detaljer som blir borte i skyggene. Se side 64.
• Automatisk reduksjon av røde øyne – Kameraet
oppdager og fjerner røde øyne. Se side 98.
• 9 opptaksmodi (inkludert Panorama) – Velg en
forhåndsinnstilt opptaksmodus for å få en best mulig
eksponering av vanlige motiver, eller definer en egen
opptaksmodus med de innstillingene du bruker mest. Bruk
Panorama for å ta opptil fem bilder i rekkefølge og
forhåndsvise disse som et komplett panorama på
kameraet. Sett dem deretter sammen til et bredt bilde på
datamaskinen. Se
•HP Image Advice – Gir deg tips om hvordan du kan ta
bedre bilder. Se
•HP Instant Share – Du kan på en enkel måte merke
stillbilder i kameraet for automatisk sending til forskjellige
mål som e-postadresser, nettsider eller en skriver, neste
gang du kobler kameraet til en datamaskin. Da kan
mottakerne se på bildene uten å bli belemret med store
filvedlegg. Se
side 50.
side 99.
side 105.
Komme i gang
11
•Direkte utskrift – Skriv ut direkte fra kameraet til en
PictBridge-sertifisert skriver uten å måtte koble til noen
datamaskin. Se
•Hjelpefunksjon – Bruk veiledningen på skjermen som
hjelp til kamerafunksjoner hvis du ikke har håndboken
med deg. Se
Hvis du vil ha enda større utbytte av
fotograferingen, kan du kjøpe en
HP Photosmart R-series dokkingstasjon
for kamera. Med en dokkingstasjon for
kamera kan du enkelt overføre bilder til
en datamaskin, sende bilder til en skriver, vise bilder på et
fjernsynsapparat eller lade opp et reserve litiumionbatteri i
kameraet. Dokkingstasjonen er også et praktisk sted å
oppbevare kameraet.
side 117.
side 30.
Oppsett
Se Kameraets deler på side 22 for å finne de ulike delene
på kameraet (som knapper og lamper) mens du følger
veiledningen i dette avsnittet.
1. Installere dokkinginnsatsen
(valgfritt)
Hvis du kjøper HP Photosmart R-series
dokkingstasjon for kamera, vil du se at
det følger en eller flere gjennomsiktige
dokkinginnsatser med dokkingstasjonen.
Når du setter opp dokkingstasjonen for bruk sammen med
kameraet, må du passe på å bruke dokkinginnsatsen med
GRØNN merkelapp. Følg veiledningen i brukerhåndboken til
dokkingstasjonen når du skal koble dokkinginnsatsen til
dokkingstasjonen.
HP Photosmart R717 Brukerhåndbok
12
2.Feste håndleddstroppen
Fest håndleddstroppen til
festet for denne på siden
av kameraet, slik det er
vist.
3.Sette inn batteriet
Du kan bruke enten et oppladbart HP Photosmart R07
litiumionbatteri (L1812A/L1812B) eller et engangs
Duracell® CP1-batteri.
1. Åpne batteri-/
minnekortdekselet på
undersiden av kameraet
ved å skyve dekselet mot
baksiden av kameraet.
2. Sett batteriet i det største
sporet slik det er vist, og
skyv det inn til det
smekker på plass.
3. Lukk batteri-/minnekortdekselet ved å trykke dekselet ned
og skyve det mot fronten på kameraet til det smekker på
plass.
Hvis du skal ta batteriet ut av kameraet, må du først slå av
kameraet. Deretter åpner du batteri-/minnekortdekselet,
løsner batterisperren og skråstiller kameraet slik at batteriet
sklir ut av sporet.
Komme i gang
13
Se Ytelse per batteritype på side 188 angående bruk av
litiumion- og engangs Duracell® CP1-batterier i dette
kameraet. Se Antall bilder per batteritype på side 189 for å
se hvor mange bilder du kan forvente å ta med hver
batteritype. Du finner flere tips om optimal batteriytelse i
Tillegg A, Håndtere batterier, som starter på side 185.
MERK: Hvis kameraet ble levert med et oppladbart batteri,
vil dette være delvis oppladet, men du bør lade det helt
opp før du bruker det første gang. Du kan lade opp
batteriet mens det sitter i kameraet. Se Lade batteriet på
side 15.
TIPS: Du kan også bruke HP vekselstrømadapter
(ekstrautstyr) til å gi kameraet strøm. Hvis du bruker et
oppladbart litiumionbatteri, kan du lade batteriet i
kameraet eller batterirommet til ekstrautstyret R-series
dokkingstasjon for kamera, eller lade batteriet for seg
med ekstrautstyret HP Photosmart hurtiglader. Du finner
mer informasjon i Tillegg B, Kjøpe kameratilbehør, som
starter på side 195.
HP Photosmart R717 Brukerhåndbok
14
4.Lade batteriet
Du kan lade batteriet i kameraet (beskrives her) eller i
reservebatterirommet til dokkingstasjonen for kamera eller
HP Photosmart hurtiglader (se Kjøpe kameratilbehør på
side 195).
Hvis du bruker et engangs Duracell® CP1-batteri i kameraet,
kan du hoppe over dette avsnittet. Hvis batteriet er et
oppladbart litiumionbatteri:
1. Koble strømkabelen til HP vekselstrømadapter. Hvis det er
mer enn én strømkabel i esken, bruker du strømkabelen
som passer til stikkontaktene i ditt land. Sett den andre
enden av strømkabelen i en stikkontakt.
2. Åpne det lille gummidekselet på siden av
kameraet.
3. Koble den tynne ledningen
fra HP vekselstrømadapter
til strømadapterkontakten
på siden av
kameraet, som vist. Strømog minnelampen på baksiden av kameraet begynner å
blinke for å vise at batteriet blir ladet.
Det oppladbare litiumionbatteriet vil være fulladet etter 4 til
6 timer i kameraet. Når strøm- og minnelampen slutter å
blinke, er batteriet fulladet, og du kan koble
HP strømadapter fra kameraet. Du kan fortsette med å bruke
kameraet mens batteriet lades opp av HP strømadapter.
MERK: Kameraet kan bli varmt når batteriet lades opp, og
også etter lengre tids bruk med batteristrøm. Dette er
normalt.
Komme i gang
15
5.Slå på kameraet
Slå på kameraet ved å skyve -bryteren mot høyre og
deretter slippe den.
Linsen gjøres klar og strøm- og minnelampen til venstre for
-bryteren lyser grønt. HP-logoen vises også på
bildeskjermen når kameraet blir slått på.
6.Velge språk
Du blir bedt om å velge språk første gang du slår kameraet
på.
1. Bla til ønsket språk ved hjelp av
knappene på -
kontrollen.
2. Trykk på for å velge språket
som er merket.
TIPS: Du kan endre språk senere ved hjelp av innstillingen
Language (språk) på Setup Menu (oppsettmeny, se
Language (språk) på side 132).
HP Photosmart R717 Brukerhåndbok
16
7.An g i re gi o n
Når du har valgt språk, blir du bedt om å velge hvilket
kontinent du bor på. Innstillingene Language (språk) og
Region (region) bestemmer standardverdiene for datoformat
og videosignalformat for visning av kamerabilder på TV (se
TV Configuration (TV-konfigurasjon) på side 130).
1. Bla til ønsket region ved hjelp av
knappene .
2. Trykk på for å velge regionen
som er merket.
8.Stille inn dato og klokkeslett
Kameraet har en klokke som registrerer datoen og
klokkeslettet da du tar hvert bilde. Denne informasjonen
lagres som en del av bildeegenskapene, som du kan se i
Playback Mode (avspillingsmodus) ved visning av Playback
Menu (avspillingsmeny, se side 93) eller HP Instant Share
Menu (HP Instant Share-meny, se side 106), ved visning av
Image Info (bildeinfo, se side 99) og ved visning av bilder
på en datamaskin. Du kan også velge å få datoen og
klokkeslettet påført bildet (se Date & Time Imprint (dato- og
klokkeslettstempel) på side 85).
1. Det første som er uthevet er dato-
og klokkeslettformatet. Hvis du vil
endre formatet, bruker du
knappene . Hvis dato- og
klokkeslettformatet er riktig, trykker
du på for å gå til Date (dato).
2. Juster verdien for valget som er merket, med knappene
.
Komme i gang
17
3. Trykk på knappene for å gjøre andre valg.
4. Gjenta trinn 2 og 3 til datoen og klokkeslettet er riktig
angitt.
5. Trykk på når du har angitt riktige verdier for dato og
klokkeslett. Det vises et bekreftelsesbilde med spørsmål
om datoen og klokkeslettet er riktig. Hvis datoen og
klokkeslettet er riktig, trykker du på
(ja).
Hvis datoen og klokkeslettet er feil, trykker du på for
å merke No (nei), og trykker deretter på .
Skjermbildet Date & Time (dato og klokkeslett) vises på
nytt. Gjenta trinn 1 til 5 for å angi riktig dato og
klokkeslett.
TIPS: Du kan endre dato og klokkeslett senere ved hjelp av
innstillingen Date & Time (dato og klokkeslett) på Setup Menu (oppsettmeny, se Date & Time (dato og klokkeslett)
på side 128).
for å velge Yes
9.Sette inn og formatere minnekort
(ekstrautstyr)
Kameraet har et internminne for lagring av bilder og
videoklipp. Du kan imidlertid bruke et minnekort (kjøpes
separat) i stedet til å lagre bilder og videoklipp på. Du finner
mer informasjon om hvilke minnekort som støttes, under
Lagringsplass på side 205.
MERK: Når du setter inn et minnekort i kameraet, vil alle nye
bilder og videoklipp bli lagret på kortet. Hvis du vil bruke
internminnet og se på bilder som er lagret der, må du ta
ut minnekortet. Du kan også overføre bilder fra internminnet til minnekortet (se Move Images to Card (flytt bilder til kort) på side 133).
HP Photosmart R717 Brukerhåndbok
18
1. Slå av kameraet og åpne
batteri-/minnekortdekselet
på undersiden av
kameraet.
2. Sett inn minnekortet i det
lille sporet over batteriet,
med den siden som har et
avkuttet hjørne, inn først,
slik det er vist. Pass på at minnekortet smekker på plass.
3. Lukk batteri-/minnekortdekselet og slå på kameraet.
4. Trykk på , og bruk deretter til å gå til Playback
Menu (avspillingsmeny).
5. Trykk på for å merke Delete (slett), og trykk deretter på for å vise undermenyen Delete.
6. Bruk til å merke Format Card (formater kort), og trykk
deretter på for å vise bekreftelsesbildet Format Card
(formater kort).
7. Trykk på for å merke Yes (ja), og trykk deretter på
for å formatere kortet.
Meldingen Formatting Card... (formaterer kort) vises på
bildeskjermen mens kameraet formaterer minnekortet.
Når kameraet er ferdig med formateringen, vises
skjermbildet for antall bilder (se
Oversikt over antall
bilder på side 90).
Hvis du skal ta minnekortet ut av kameraet, må du først slå
kameraet av. Deretter åpner du batteri-/minnekortdekselet
og trykker ned på øvre kant av minnekortet slik at det spretter
ut av sporet.
Komme i gang
19
10. Installere programvare
Med HP Image Zone-programvaren kan du overføre bilder
og konfigurere HP Instant Share Menu (HP Instant Sharemeny) på kameraet.
MERK: Hvis du ikke installerer HP Image Zone-
programvaren, kan du likevel bruke kameraet, men
enkelte funksjoner vil mangle. Du finner mer informasjon
under Bruke kameraet uten å installere HP Image Zone-
programvaren på side 139.
MERK: Hvis du har problemer med å installere eller bruke
HP Image Zone-programvaren, kan du gå til HPs nettsted
for kundestøtte, www.hp.com/support, for å få mer
informasjon.
Windows®
For å kunne installere HP Image Zone-programvaren må
datamaskinen ha minst 64 MB minne, Windows 2000, XP,
98, 98 SE eller Me og Internet Explorer 5.5 Service Pack 2
eller høyere. Internet Explorer 6 anbefales. Hvis
datamaskinen oppfyller kravene ovenfor, vil installeringsprosessen installere enten fullversjonen av HP Image Zone
eller HP Image Zone Express. Du finner mer informasjon
under HP Image Zone-programvaren på side 137.
1. Lukk alle programmer og deaktiver eventuell
antivirusprogramvare på datamaskinen midlertidig.
2. Sett inn programvare-CDen for HP Image Zone i
datamaskinens CD-stasjon og følg veiledningen på
skjermen. Hvis installeringsskjermbildet ikke vises, klikker
du på Start, klikker på Kjør, skriver D:\Setup.exe (der D
er bokstaven til CD-stasjonen) og klikker på OK.
HP Photosmart R717 Brukerhåndbok
20
3. Når HP Image Zone-programvaren er ferdig installert,
aktiverer du virusbeskyttelsen som ble deaktivert i trinn 1.
Macintosh
1. Lukk alle programmer og deaktiver eventuell
antivirusprogramvare på datamaskinen midlertidig.
2. Sett inn programvare-CDen for HP Image Zone i
datamaskinens CD-stasjon.
3. Dobbeltklikk på CD-ikonet på datamaskinens skrivebord.
4. Dobbeltklikk på installeringsikonet, og følg deretter
veiledningen på skjermen.
5. Når HP Image Zone-programvaren er ferdig installert,
aktiverer du virusbeskyttelsen som ble deaktivert i trinn 1.
Brukerhåndbok på CD
Det finnes et eksemplar av denne brukerhåndboken på ulike
språk på programvare-CDen for HP Image Zone. Slik viser
du kameraets brukerhåndbok:
1. Sett inn programvare-CDen for HP Image Zone i
datamaskinens CD-stasjon.
2. På Windows-datamaskiner: Klikk på Vis
brukerhåndboken på hovedsiden til CD-installeringsbildet
for å vise brukerhåndboken.
På Macintosh-datamaskiner: Se i Viktig-filen i mappen
docs på programvare-CDen for HP Image Zone for å finne
brukerhåndboken for ditt språk.
Komme i gang
21
Kameraets deler
Se sidene i parentes etter navnet på delene i tabellen
nedenfor for å finne mer informasjon om disse delene.
Kameraets bakside
13 14
123
4
5
6
8
9101112
Nr NavnBeskrivelse
1Strøm- og
minnelampe
2-bryter
(side 16)
HP Photosmart R717 Brukerhåndbok
22
•Lyser – Kameraet er på.
• Rask blinking – Kameraet skriver til
minnet eller et minnekort.
•Langsom blinking – Kameraet lader
batteriene med ekstrautstyret
HP
vekselstrømadapter.
•Av – Kameraet er av.
Slår kameraet på og av.
7
Nr NavnBeskrivelse
3Zoom-spak
(side 44)
4Feste for
håndleddstropp
(side 13)
5
-kontroll med
knappene
•Zoom ut – Zoomer ut til
vidvinkelstilling ved fotografering av
stillbilder.
•Miniatyrer – Gjør det mulig å vise
stillbilder og første bilde i videoklipp i
en matrise med ni miniatyrbilder per
skjermbilde ved Playback (avspilling).
•Zoom inn – Zoomer inn til
telelinsestilling ved fotografering av
stillbilder.
•Forstørrelse – Gir deg mulighet til
å forstørre et stillbilde ved Playback.
Gjør det mulig å feste en håndleddstropp
til kameraet.
Gjør det mulig å bla gjennom menyer og
bilder på bildeskjermen.
og
6
-knapp
(sidene 61, 93)
7
/
Selvutløser/
kontinuerlig-knapp
(sidene 58, 60)
8
Blits-knapp
(side 47)
9
/MF-
fokuseringsknapp
(side 39)
10
Avspilling-
knapp (side 93)
Gir deg mulighet til å vise kameramenyer,
velge menyalternativer og bekrefte enkelte
handlinger på bildeskjermen.
Du kan velge mellom innstillingene
Normal, Self-Timer (selvutløser), Self-Timer
- 2 Shots (selvutløser - 2 bilder) og Burst
(kontinuerlig).
Gir mulighet til å velge mellom forskjellige
blitsinnstillinger.
Gjør det mulig å velge mellom forskjellige
fokuseringsinnstillinger.
Slår Playback (avspilling) på og av på
bildeskjermen.
Komme i gang
23
Nr NavnBeskrivelse
11
12 Bildeskjerm
13 Søker (sidene 33,
14 Søkerlamper
Levende
visning-knapp
(side 37)
(side 37)
36)
Slår Live View (levende visning) på og av
på bildeskjermen.
Du kan finne utsnittet for bilder og
videoklipp med Live View (levende
visning), se på dem etterpå med Playback
(avspilling) og vise alle menyene.
Gjør det mulig å finne riktig utsnitt for
stillbilder eller videoklipp.
• lyser rødt – Det gjøres
videoopptak.
•AF lyser grønt – Når du trykker
Lukker-knappen halvveis ned, tennes
denne lampen hvis kameraet er klart til
å ta et bilde (automatisk eksponering
og autofokus er låst, og blitsen er klar).
•AF blinker grønt – Du får enten en
fokuseringsadvarsel, blitsen holder
fortsatt på å lades eller kameraet
holder på med å behandle et bilde når
du trykker på Lukker-knappen.
• Bådeog AF blinker – Det har
oppstått en feil som hindrer kameraet i
å ta bildet (minnekortet kan for
eksempel være fullt).
HP Photosmart R717 Brukerhåndbok
24
Kameraet sett forfra, fra siden og
nedenfra
1
2
3
9
8
7
Nr NavnBeskrivelse
1Blits
(side 47)
2Mikrofon
(side 34)
3Søker (sidene 33,
36)
4Selvutløser/
fokushjelp-lampe
(side 58)
Sørger for ekstra lys for å få bedre bilder.
Tar opp lydklipp som er knyttet til
stillbilder, og lyddelen av videoklipp.
Gjør det mulig å finne riktig utsnitt for
stillbilder eller videoklipp.
Blinker under nedtellingen før det tas
bilde når kameraet stilles på Self-Timer
(selvutløser) eller Self-Timer - 2 shots
(selvutløser - 2 bilder), eller ved bruk av
fokushjelp i dårlig lys. Slås også på et
kort øyeblikk når det tas bilder.
4
5
6
Komme i gang
25
Nr NavnBeskrivelse
5
6
7StativfesteGjør det mulig å montere kameraet på et
8Dokkingstasjons-
9Batteri-/
Kontakt for
strømadapter
USB-kontakt
(sidene 115,
117)
kontakt (side 195)
minnekortdeksel
(sidene 13, 18)
Gjør det mulig å koble en
HP vekselstrømadapter (ekstrautstyr) til
kameraet, enten for å bruke kameraet
uten batteri eller for å lade et oppladbart
litiumionbatteri i kameraet.
Gjør det mulig å koble en USB-kabel fra
kameraet til en datamaskin med USB-port
eller en PictBridge-sertifisert skriver.
stativ.
Gjør det mulig å koble kameraet til
ekstrautstyret HP
dokkingstasjon for kamera.
Gjør det mulig å sette inn eller ta ut
batteriet eller et minnekort (ekstrautstyr).
Photosmart R-series
HP Photosmart R717 Brukerhåndbok
26
Toppen på kameraet
1234
Nr NavnBeskrivelse
1Mode-knapp
(side 50)
2HøyttalerSpiller av kameralyder og lydklipp.
3Lukker-knapp
(side 33)
4Video-
knapp
(side 36)
Gir mulighet til å velge mellom forskjellige
opptaksmodi for stillbilder.
• Fokuserer og tar bilder.
• Tar opp lydklipp.
Starter og stopper opptak av videoklipp.
Komme i gang
27
Kameramodi
Kameraet har to hovedmodi som gir deg mulighet til å utføre
bestemte oppgaver. Hver av modiene har en tilhørende
meny som du kan bruke til å endre kamerainnstillinger og
utføre oppgaver i den aktuelle modusen. Du finner mer om
dette under Kameramenyer nedenfor.
Capture (opptak) – Brukes til fotografering av stillbilder
og opptak av videoklipp. Du finner informasjon om hvordan
du bruker Capture i Kapittel 2, Ta bilder og ta opp videoklipp, som starter på side 33.
Playback (avspilling) – Brukes til visning av stillbilder og
videoklipp du har tatt. Du finner informasjon om hvordan du
bruker Playback i Kapittel 3, Se på bilder og videoklipp,
som starter på side 87.
TIPS: Hvis du er i Playback eller på en meny og vil ta et
bilde, trykker du raskt Lukker-knappen halvveis ned og
slipper den. Kameraet skifter da til Live View (levende
visning).
Kameramenyer
Kameraet har fem menyer som vises på bildeskjermen på
baksiden av kameraet når de åpnes.
Du åpner menyene ved å trykke på , og bruker deretter
knappene til å gå til ønsket meny. Når du skal velge et
menyalternativ, bruker du knappene til å merke det, og
trykker deretter på for å vise eventuelle undermenyer og
endre innstillinger.
TIPS: På Capture og Setup Menu (opptaks- og oppsett-
menyene) kan du endre innstillinger ved å merke
alternativer og gjøre endringen med knappene .
HP Photosmart R717 Brukerhåndbok
28
Når du skal avslutte en meny, gjør du et av følgende:
• Bruk knappene til å bla til menykategoriene øverst
på skjermen. Da kan du velge en annen meny med
knappene
, eller du kan trykke på for å avslutte
menyen og gå tilbake til Live View (levende visning) eller
Playback (avspilling).
• Bruk knappene til å bla til menyalternativet
EXIT (avslutt), og trykk på .
• Trykk på Levende visning eller Avspilling .
På Capture Menu kan du angi
fotograferingsinnstillinger, som
bildekvalitet, spesiell belysning og
eksponering, ISO-hastighet,
fargeinnstillinger og preging av
dato og klokkeslett på bildene. Du
finner mer informasjon om denne
menyen under Bruke Capture Menu (opptaksmeny) på
side 61.
Playback Menu
(avspillingsmeny) inneholder
funksjoner for bilder du har tatt.
Via Playback Menu kan du få
informasjon om forbedring av
bilder, fjerning av røde øyne på
bilder som er tatt med blits, rotering
av bilder, bruk av lydklipp, forhåndsvisning av
panoramasekvenser og sletting av bilder fra internminnet
eller et ekstra minnekort. Du finner mer informasjon om
denne menyen under Bruke Playback Menu (avspillingsmeny) på side 93.
Komme i gang
29
På HP Instant Share Menu
(HP Instant Share-meny) kan du
merke bilder for sending til skrivere,
e-postadresser og andre
elektroniske tjenester. Du finner mer
informasjon om denne menyen
under Bruke HP Instant Share Menu
(HP Instant Share-meny) på side 106.
TIPS: Hvis du vil bruke HP Instant Share Menu til å
sende bilder til andre mål enn skrivere (for eksempel
e-postadresser eller elektroniske tjenester), må du først
konfigurere menyen. Se Konfigurere elektroniske mål i kameraet på side 108.
På Setup Menu (oppsettmeny)
kan du endre konfigurasjonsinnstillinger, blant annet skjermens
lysstyrke, dato og klokkeslett, språk
og TV-konfigurasjon. Du kan også
bruke den til å flytte bilder fra
internminnet til et ekstra minnekort.
Du finner informasjon om bruk av Setup Menu i
Kapittel 6, Bruke Setup Menu (oppsettmeny), som starter på
side 121.
Help Menu (hjelpemeny) gir
nyttig informasjon og tips om emner
som batterilevetid, kameraets
knapper, lydopptak, visning av
bilder du har tatt og andre emner.
Bruk denne menyen når du ikke har
brukerhåndboken med deg.
HP Photosmart R717 Brukerhåndbok
30
Loading...
+ 189 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.