Informacije v dokumentu se lahko spremenijo brez predhodnega
obvestila. Podjetje Hewlett-Packard ni odgovorno za napake v njem ali
za škodo, ki bi lahko nastala pri dobavi, izvajanju ali uporabi tega
gradiva.
Duracell® je registrirana blagovna znamka The Gillette Company.
Microsoft® in Windows® sta ameriški zaščiteni blagovni znamki
korporacije Microsoft.
Apple®, Macintosh®, in Mac® so zaščitene blagovne znamke
korporacije Apple Computer, Inc.
ArcSoft® je registrirana blagovna znamka ArcSoft, Inc.
Čestitamo vam za nakup tega HP Photosmart digitalnega
fotoaparata! Ta fotoaparat ima številne funkcije za boljše
fotografiranje, vključno s tehnologijo HP Adaptive Lighting
(Prilagodljiva osvetlitev), funkcijo za izničitev učinka rdečih oči,
10 načini fotografiranja (vključno s panoramo), HP Image
Advice HP Instant Share
ročnim in samodejnim upravljanjem, vgrajeno pomočjo in
priklopno enoto za fotoaparat.
S funkcijo HP Instant Share lahko enostavno izberete fotografije
v fotoaparatu za samodejno pošiljanje na želene naslove (kot
so naslovi elektronske pošte in spletni albumi) ob naslednji
povezavi fotoaparata z računalnikom. Vaši prijatelji in družina
lahko brez težav po elektronski pošti prejmejo in si ogledajo
fotografije, ne da bi jih obremenjevali z velikimi pripetimi
datotekami. Z neposredno možnostjo tiskanja lahko enostavno
izberete fotografije v fotoaparatu za samodejno tiskanje ob
naslednji povezavi fotoaparata z računalnikom ali neposredno
s katerim koli tiskalnikom HP Photosmart ali tiskalnikom, ki je
združljiv s PictBridge, ne da bi se povezali z računalnikom.
Za še večjo uporabnost lahko kupite
priklopno enoto za fotoaparat
HP Photosmart R-series. Priklopna
enota za fotoaparat vam omogoča
preprosto prenašanje slik v računalnik,
pošiljanje slik v tiskalnik ali televizijo
ter polnjenje baterij fotoaparata. Prav
tako je primerno mesto za shranjevanje fotoaparata.
TM
, neposredno možnostjo tiskanja,
1. poglavje: Uvod11
Page 12
Nastavitev
OPOMBA
Nameščanje nastavka priklopne
enote fotoaparata (Po izbiri)
Če želite poiskati del na fotoaparatu (kot je gumb
ali lučka), medtem ko sledite navodilom v tem odstavku, si
oglejte Sestavni deli fotoaparata na strani 21.
Če kupite priklopno enoto HP Photosmart
R-series, boste v škatli našli enega ali več
prozornih nastavkov za priklopno enoto.
Ko nameščate priklopno enoto za uporabo
s tem fotoaparatom, uporabite nastavek, na katerem je ZELENA
nalepka. Če želite nastavek za priklopno enoto povezati
s priklopno enoto fotoaparata, sledite navodilom
v uporabniškem priročniku za priklopno enoto.
Namestitev zapestnega paščka
Zapestni pašček
namestite na nastavek
za pašček ob strani
fotoaparata, kot je
prikazano na sliki.
12Uporabniški priročnik za HP Photosmart R707
Page 13
Namestitev pomnilniške kartice
(Po izbiri)
Če nimate pomnilniške kartice, preskočite ta odstavek in
pojdite na naslednjega Namestitev baterij na strani 14.
Fotoaparat ima notranji pomnilnik za shranjevanje fotografij in
kratkih video posnetkov. Za shranjevanje fotografij in kratkih
video posnetkov lahko uporabite tudi pomnilniško kartico, ki jo
kupite posebej. Za dodatne informacije o pomnilniških
karticah, ki jih podpira fotoaparat, si oglejte Shranjevanje na
strani 191.
Ko pomnilniško kartico vstavite v fotoaparat, se na kartico
shranijo vse nove fotografije in video posnetki. Notranji
pomnilnik fotoaparata se uporablja le, ko v fotoaparatu ni
pomnilniške kartice.
1
Fotoaparat držite tako, da bo
spodnja stran zgoraj in sprednja
stran obrnjena proti vam. Nato
potisnite vratca za baterijo/
pomnilniško kartico na spodnji
strani stran od sebe, proti
zadnjemu delu fotoaparata.
2
Pomnilniško kartico vstavite
v manjšo režo tako, da najprej
vstavite stran z zarezo, kot je
prikazano. Pomnilniška kartica
mora sesti na mesto.
3
Vratca za baterijo/pomnilniško
kartico pustite odprta in pojdite na
naslednji odstavek, Namestitev baterij na strani 14.
Če želite odstraniti pomnilniško kartico iz fotoaparata, najprej
izklopite fotoaparat. Nato odprite vratca za baterijo/
pomnilniško kartico, pritisnite na zgornji rob pomnilniške
kartice, da skoči iz reže.
1. poglavje: Uvod13
Page 14
Namestitev baterij
V fotoaparatu lahko uporabite HP Photosmart R07 litij ionsko
®
baterijo (L1812A) za polnjenje ali baterijo Duracell
enkratno uporabo.
OPOMBA
1
Če so vratca za baterijo/pomnilniško kartico že odprta,
preskočite ta korak in pojdite na drugega.
Fotoaparat držite tako, da bo
spodnja stran zgoraj in sprednja
stran obrnjena proti vam. Nato
potisnite vratca za baterijo/
pomnilniško kartico na spodnji
strani stran od sebe, proti
zadnjemu delu fotoaparata.
2
Baterijo vstavite v večjo režo, kot
je prikazano, in jo potiskajte,
dokler se kljukica ne zatakne.
3
Zaprite vratca za baterijo/
pomnilniško kartico, tako da jih
pritisnete navzdol in nato
potiskate proti sprednjemu delu
fotoaparata, dokler se ne
zataknejo.
Če želite odstraniti baterijo iz fotoaparata, najprej izklopite
fotoaparat. Nato odprite vratca za baterijo/pomnilniško
kartico, sprostite kljukico baterije, nagnite fotoaparat in
baterija bo zdrsnila ven.
Če je baterija za polnjenje priložena fotoaparatu,
je delno napolnjena, a jo morate pred prvo uporabo do
konca napolniti. Baterijo lahko polnite, ko je v fotoaparatu.
Oglejte si Polnjenje baterije na strani 16.
CP1 za
14Uporabniški priročnik za HP Photosmart R707
Page 15
Pritrditev ferita na kabel vmesnika
Ferit je priložen v škatli poleg fotoaparata.
Ferit fotoaparatu preprečuje, da bi oddajal
radiofrekvenčno energijo, ki lahko moti
sprejem radijskega sprejemnika, televizije
ali druge elektronske naprave, ki je v bližini
fotoaparata. Ferit ne bo poslabšal
zmogljivosti ali varnosti fotoaparata.
Ferit pritrdite na tanek HP kabel vmesnika (kabel, ki gre
v fotoaparat in ne tisti, ki gre v steno) na naslednji način:
1
Kabel ovijte okrog ferita tako, da bo šel
dvakrat prek njega (kot je prikazano
tukaj).
2
Kabel pritrdite tako, da bo rob ferita
10 cm od konca konektorja, ki je
povezan s fotoaparatom (ali priklopno
enoto).
3
Ferit pritisnite skupaj, tako da se čvrsto
prilega okrog kabla.
1. poglavje: Uvod15
Page 16
Polnjenje baterije
OPOMBA
Če ste vstavili baterijo za enkratno uporabo CP1, lahko ta
korak izpustite. Če pa ste vstavili litij ionsko baterijo za
polnjenje, naredite naslednje.
1
Napajalni kabel priključite v HP vmesnik za napajanje
z električno energijo. Če je v škatli več kot en napajalni
kabel, uporabite tistega, ki je primeren za vtičnice v vaši
državi. Drugi konec napajalnega kabla priključite
v električno vtičnico.
2
Dvignite majhen gumijast
pokrovček na stranskem
delu fotoaparata.
3
Tanek kabel iz vmesnika
za napajanje povežite
v konektor vmesnika za
napajanje ob strani
fotoaparata, kot je
prikazano. Lučka
Napajanje/Pomnilnik na hrbtni strani fotoaparata bo kot
dokaz polnjenja baterije začela utripati.
Litij ionska baterija za polnjenje se običajno polni 5-7 ur. Ko
lučka Napajanje/Pomnilnik neha utripati, je baterija polna in
vmesnik za napajanje lahko izklopite iz fotoaparata. Fotoaparat
lahko še naprej uporabljate, medtem ko se baterija polni.
V odstavku je opisan postopek polnjenja baterij
v fotoaparatu. Baterijo lahko polnite tudi v posebni
odprtini za baterije priklopne enote za fotoaparat ali
v polnilcu za hitro polnjenje HP Photosmart (oglejte si
Dodatek B: Kako in kje kupovati dodatke na
strani 185).
16Uporabniški priročnik za HP Photosmart R707
Page 17
OPOMBA
OPOMBA
Fotoaparat se lahko med polnjenjem baterije
segreje, kot tudi po daljši uporabi ob napajanju prek
baterije. To je normalno.
Pri digitalnih fotoaparatih se baterije porabijo
hitreje kot pri filmskih kamerah. Pri digitalnih fotoaparatih
merimo življenjsko dobo baterije v urah in minutah, pri
filmskih kamerah pa v letih. Življenjska doba baterij je
odvisna tudi od uporabnika in načinov najpogostejše
uporabe fotoaparata. Za nasvete, kako izboljšati
delovanje baterij, si oglejte Dodatek A: Kako ravnati
z baterijami na strani 173.
Vklop fotoaparata
Fotoaparat vklopite tako, da stikalo
potisnete v desno in ga nato sprostite.
Objektiv izskoči in lučka Power/Memory (Napajanje/
Pomnilnik) na hrbtni strani fotoaparata zasveti zeleno.
ON/OFF (VKLOP/IZKLOP)
Izbira jezika
Ko prvič vklopite fotoaparat, se prikaže ta zaslon in vas pozove
k izbiri jezika.
1
Na želeni jezik se pomaknite
zgumboma na
Nadzornem gumbu .
2
Za izbiro označenega jezika
pritisnite gumb Menu/OK (Meni/
V redu).
OPOMBA
1. poglavje: Uvod17
Če bi radi kasneje spremenili jezik, lahko to
naredite z nastavitvijo Language (Jezik) v meniju Setup
(Nastavitev). Oglejte si 6. poglavje: Uporaba menija
Setup (Nastavitev) na strani 121.
Page 18
Nastavitev datuma in časa
V fotoaparatu je vgrajena ura, ki beleži datum in čas, ko
naredite posamezen posnetek. Ta podatek je posnet v
lastnostih fotografije, ki ga lahko vidite med ogledovanjem
fotografije na zaslonu Image Info (Informacija o posnetku)
(stran 99), na zaslonu menija Playback (Ponovno
pregledovanje) (stran 92) ali v računalniku. Izberete lahko
tudi natis datuma in časa na vidni fotografiji (oglejte si Natis
datuma in časa na strani 83).
Ko prvič vklopite fotoaparat, se
prikaže zaslon Date & Time (Datum
in čas) po izbiri jezika in vas poziva,
da nastavite datum in čas.
1
Vrednost označene izbire
naravnajte z gumboma .
2
Pritisnite gumba za pomik na ostale izbire.
3
Prvi in drugi korak ponavljajte, dokler ne nastavite prave
oblike datuma/časa in pravega datuma in časa.
4
Po vnosu prave vrednosti za datum in čas pritisnite gumb
Menu/OK (Meni/V redu). Prikaže se potrditveni zaslon,
ki poizveduje, ali ste nastavili pravilni datum in čas.
5
Če sta datum in čas pravilna, pritisnite gumb Menu/OK,
da izberete Yes (Da).
Če pa sta datum in čas nepravilna, pritisnite gumb , da
označite No (Ne), nato pa pritisnite gumb Menu/OK.
Ponovno se prikaže zaslon Date & Time (Datum in čas).
Za pravilno nastavitev datuma in časa ponovitev korake od
1 do 5.
18Uporabniški priročnik za HP Photosmart R707
Page 19
OPOMBA
Če bi radi kasneje spremenili nastavitve datuma in
časa, lahko to naredite z nastavitvijo Date & Time
(Datum in čas) v meniju Setup (Nastavitev). Oglejte si
6. poglavje: Uporaba menija Setup (Nastavitev) na
strani 121.
Namestitev programske opreme
Programska oprema HP Image Zone vam omogoča prenos
fotografij iz fotoaparata, njihov ogled, urejanje, tiskanje ali
pošiljanje po e-pošti. Omogoča tudi konfiguracijo menija
HP Instant Share v fotoaparatu.
OPOMBA
Windows
Če želite, da bo programska komponenta HP Instant Share iz
programske opreme HP Image Zone delovala pravilno, morate
imeti v računalniku z OS Windows nameščen vsaj brskalnik
Internet Explorer različice 5.01 za Windows 2000 ali XP ali
Servisni paket 2 brskalnika Internet Explorer različice 5.01 za
Windows 98, 98 SE ali Me.
1
Zaprite vse programe in začasno izključite vse protivirusne
programe računalnika.
2
V CD pogon računalnika vstavite CD s programsko opremo
HP Image Zone. Sledite navodilom na namestitvenem
zaslonu, ki se samodejno prikaže.
Če ne namestite programske opreme HP Image
Zone (ali je ne morete namestiti), lahko še vedno
uporabljate fotoaparat, a to bo vplivalo na nekatere
funkcije. Za podrobnosti si oglejte Uporaba fotoaparata
brez nameščene programske opreme HP Image Zone
na strani 133.
1. poglavje: Uvod19
Page 20
OPOMBA
Na CD plošči utegnete najti še dodatno programsko opremo
drugih proizvajalcev. Namestitev dodatne programske opreme:
1
Kliknite Start (Začni), nato Run (Zaženi), vpišite
X:\Bonus\Setup.exe, kjer X označuje črko CD pogona,
nato kliknite OK.
2
Sledite navodilom na zaslonu in dokončajte namestitev
programske opreme.
Če se namestitveni zaslon ne prikaže, kliknite Start
(Začni), nato Run (Zaženi), vpišite X:\Setup.exe, kjer X
označuje črko CD pogona, nato kliknite OK (V redu).
Macintosh
1
Zaprite vse programe in začasno izključite vse protivirusne
programe računalnika.
2
V CD pogon računalnika vstavite CD s programsko opremo
HP Image Zone.
3
Na namizju računalnika dvokliknite ikono za CD.
4
Dvokliknite namestitveno ikono, sledite navodilom na
zaslonu in dokončajte namestitev programske opreme.
OPOMBA
Na CD plošči za računalnik Macintosh utegnete najti še
dodatno programsko opremo drugih proizvajalcev. Namestitev
dodatne programske opreme:
1
Dvokliknite ikono mape Bonus (Dodatna oprema).
Preden lahko prenesete fotografije iz fotoaparata
v računalnik Macintosh s programsko opremo HP Image
Zone ali izkoristite prednosti funkcionalnosti HP Instant
Share, morate najprej spremeniti nastavitev USB
Configuration (USB konfiguracija) v Disk Drive
(Diskovni pogon) v fotoaparatu. Oglejte si 6. poglavje:
Uporaba menija Setup (Nastavitev) na strani 121.
Sledite navodilom na zaslonu in dokončajte namestitev
programske opreme.
Uporabniški priročnik na CD-ju
Kopija uporabniškega priročnika tega fotoaparata v različnih
jezikih je shranjena na CD-ju s programsko opremo HP Image
Zone. V datoteki \docs\Readme na CD-ju boste našli
podatek, kje se nahaja priročnik.
Sestavni deli fotoaparata
OPOMBA
Hrbtna stran fotoaparata
14
Več informacij o teh delih najdete na straneh, ki so
v oklepajih za imeni delov.
15
16
2 3
1
4
13
12
11
10
1. poglavje: Uvod21
8
9
7
5
6
Page 22
# ImeOpis
1Lučka Power/
Memory
z
z
(Napajanje/
Pomnilni k)
z
z
2
Stikalo
ON/OFF
Vklopi in izklopi fotoaparat.
(Vklop/Izklop)
(stran 17)
3Vzvod za zoom
z
(stran 44)
z
z
z
Lučka sveti—Fotoaparat je vklopljen.
Lučka utripa hitro—Fotoaparat
zapisuje v notranji pomnilnik ali na
vstavljeno pomnilniško kartico, ki je na
voljo po izbiri.
Lučka počasi utripa—Fotoaparat je
izklopljen in polni baterijo.
Lučka je ugasnjena—Fotoaparat je
izklopljen.
Zoom Out (Povečanje odprtosti
objektiva)—Pri fotografiranju, z njim
razširite leče v položaj širokokotnega
objektiva.
Thumbnails (Sličice)—Ko ste
vnačinu Playback (Ponovno
pregledovanje), omogoča
ogledovanje fotografij in prvih sličic
video posnetkov, razvrščenih v matrici
devetih sličic na zaslon.
Zoom In (Zmanjšanje odprtosti
objektiva)—Pri fotografiranju, z njim
zmanjšate odprtost leč v položaj
telefotografskega objektiva.
Magnify (Povečaj)—Ko ste
vnačinu Playback (Ponovno
pregledovanje), omogoča
povečevanje fotografij.
22Uporabniški priročnik za HP Photosmart R707
Page 23
# ImeOpis
4Nastavek za pašček
(stran 12)
5
Nadzorni
gumb z in
Omogoča pritrditev zapestnega paščka
na fotoaparat.
Omogoča premikanje med meniji in
fotografijami na slikovnem zaslonu.
gumbi
6Gumb Menu/OK
(Meni/V redu)
(strani 59,92)
Omogoča prikaz menijev Capture
(Zajemanje posnetkov) in Playback
(Ponovno pregledovanje) ter izbiranje
možnosti v meniju in potrditev določenih
dejanj na slikovnem zaslonu.
7
Gumb Print
(Natisni) (stran 88)
Omogoča označitev trenutne fotografije
za kasnejše tiskanje, ko fotoaparat
povežete z računalnikom ali
neposredno s katerim koli tiskalnikom
HP Photosmart ali tiskalnikom, ki je
združljiv s PictBridge.
8
Gumb HP
Instant Share
(stran 103)
9
Gumb
(Ponovno
pregledovanje)
Playback
Omogoča vklapljanje in izklapljanje
menija HP Instant Share na slikovnem
zaslonu.
Omogoča vklapljanje in izklapljanje
funkcije Playback (Ponovno
pregledovanje) na slikovnem zaslonu
(stran 86)
10
Gumb Live
View (Prikaz
vživo) (stran 37)
Omogoča vklapljanje in izklapljanje
funkcije Live View (Prikaz v živo) na
slikovnem zaslonu.
1. poglavje: Uvod23
Page 24
# ImeOpis
11 Slikovni zaslon
(stran 37)
Omogoča zajemanje posnetkov in
video posnetkov z uporabo možnosti
Omogoča izbiranje med različnimi
nastavitvami bliskavice.
(stran 46)
14
Gumb MF Focus
(Ostrenje MF)
Omogoča izbiranje med različnimi
nastavitvami ostrine.
(stran 41)
15 Iskalo (stran 33)Omogoča zajemanje objekta na
posnetkih ali video posnetkih.
Normal
,
24Uporabniški priročnik za HP Photosmart R707
Page 25
# ImeOpis
16 Lučke iskala
z
z
z
z
OPOMBA
sveti rdeče—Snemanje video
posnetka.
AF sveti zeleno—Ko pritisnete gumb
Shutter (Sprožilec) za polovico lučka
zasveti, ko je fotoaparat pripravljen za
fotografiranje (samodejna osvetlitev in
samodejna nastavitev ostrine sta
blokirani, bliskavica je pripravljena).
AF utripa zeleno—Pojavilo se je
opozorilo o napaki pri nastavitvi
ostrine, ko ste za polovico pritisnili
gumb Shutter (Sprožilec), bliskavica
se še vedno polni, ali pa fotoaparat
obdeluje fotografijo (oglejte si
naslednje OPOZORILO).
Utripata tako kot AF—Prišlo je
do napake, ki preprečuje fotografiranje
(oglejte si naslednje OPOZORILO).
Če napaka prepreči
fotografiranje, potem se bo na
slikovnem zaslonu prikazalo
sporočilo o napaki. Oglejte si
Sporočila o napakah na
fotoaparatu na strani 149.
1. poglavje: Uvod25
Page 26
Zgornji del fotoaparata
1
#ImeOpis
1Gumb Mode
(Način) (stran 50)
2Zvočnik
3Gumb Shutter
(Sprožilec)
(strani 33, 34)
4
Gumb Video
(stran 36)
Za fotografiranje omogoča izbiranje
med različnimi načini fotografiranja.
Omogoča predvajanje zvokov in kratkih
zvočnih posnetkov v fotoaparatu.
Omogoča fotografiranje in snemanje
zvoka.
Z njim sprožite in prekinete snemanje
kratkega video posnetka
2
4
3
26Uporabniški priročnik za HP Photosmart R707
Page 27
Sprednji, stranski in spodnji del
fotoaparata
1
2
3
4
8
7
6
# ImeOpis
1 Bliskavica (stran 46)
2 Mikrofon (stran 34) Snema zvok (avdio in video).
3Lučka
Samosprožilec/
Pomoč za ostrino
(strani 48, 123)
4
Konektor
vmesnika za
napajanje (stran 16)
5
USB konektor
(strani 115, 118)
Zagotavlja dodatno svetlobo, ki omogoča
boljše pogoje za fotografiranje.
z
Utripa rdeče—Samosprožilec je
aktiviran.
z
Sveti rdeče—Sveti kratek čas pri slabi
osvetlitvi, da izboljša samodejno
nastavitev ostrine.
Omogoča povezovanje HP vmesnika za
napajanje s fotoaparatom, pri čemer
lahko fotoaparat uporabljate brez
baterije ali pa litij ionsko baterijo za
polnjenje napolnite v fotoaparatu.
Omogoča povezovanje fotoaparata prek
USB kabla z računalnikom ali tiskalnikom,
ki podpirata takšno USB povezavo.
5
1. poglavje: Uvod27
Page 28
# ImeOpis
6 Nastavek za stojalo Omogoča postavitev fotoaparata na
stojalo.
7 Konektor priklopne
enote (stran 185)
8
Pokrov za dostop do
baterije/pomnilniške
kartice (strani 13, 14)
Omogoča povezovanje fotoaparata
s priklopno enoto HP Photosmart
R-series, ki je na voljo po izbiri.
Omogoča dostop do prostora, kjer lahko
vstavite in odstranite baterijo in
pomnilniško kartico, ki je na voljo po
izbiri.
Stanja fotoaparata
Fotoaparat ima dve glavni stanji, ki omogočata izpolnitev
določenih nalog. Obema stanjema pripada meni, preko
katerega lahko prilagodite nastavitve v fotoaparatu ali izvršite
naloge v izbranem stanju. Oglejte si Meniji fotoaparata na
strani 29.
Capture (Zajemanje posnetkov)—Omogoča snemanje
fotografij in video posnetkov. Za več informacij o Zajemanju
posnetkov si poglejte 2. poglavje: Fotografiranje in
snemanje video posnetkov na strani 33.
Playback (Ponovno pregledovanje)—Omogoča
pregledovanje fotografij in video posnetkov, ki jih zajamete.
Za več informacij o Ponovnem pregledovanju si poglejte
3. poglavje: Pregledovanje fotografij in video posnetkov
na strani 85.
28Uporabniški priročnik za HP Photosmart R707
Page 29
Meniji fotoaparata
Fotoaparat ima pet menijev, ki se ob dostopu prikažejo na
slikovnem zaslonu na hrbtni strani fotoaparata Ob prikazu
katerega koli menija lahko do drugih menijev pridete
z menijskimi karticami na vrhu zaslona. Za prikaz drugega
menija z gumboma premaknite menijsko kartico za ta
meni.
Za prikaz menija Capture
(Zajemanje posnetkov)
pritisnite gumb Live View (Prikaz
vživo) , da vklopite Live View,
nato pa pritisnite gumb Menu/OK
(Meni/V redu). Bližnjica je pritisk
gumba Menu/OK, ko je Live View
izklopljen. Za informacije o tem meniju si oglejte Uporaba
menija Capture (Zajemanje posnetkov) na strani 59.
Za prikaz menija Playback
(Ponovno predvajanje)
pritisnite gumb Playback, da
vklopite Playback, nato pa pritisnite
gumb Menu/OK. Za informacije
o tem meniju si oglejte Uporaba
menija Playback (Ponovno
pregledovanje) na strani 92.
1. poglavje: Uvod29
Page 30
Za prikaz menija HP Instant
Share pritisnite gumb
HP Instant Share. Za
informacije o tem meniju si oglejte
Uporaba menija HP Instant Share
na strani 109.
OPOMBA
Preden lahko uporabite
meni HP Instant Share, morate nastaviti meni. Za
podrobnosti o tem si oglejte Nastavitev menija HP
Instant Share fotoaparata na strani 104.
Za prikaz menija Setup
(Nastavitev) pojdite najprej
vmeni Capture (Zajemanje
posnetkov), Playback (Ponovno
pregledovanje) ali HP Instant
Share, nato pa se z gumboma
pomaknite na menijsko kartico
menija Setup (Nastavitev). Za informacije o meniju
Setup si oglejte 6. poglavje: Uporaba menija Setup
(Nastavitev) na strani 121.
Za prikaz menija Help (Pomoč)
pojdite najprej v meni Capture
(Zajemanje posnetkov), Playback
(Ponovno pregledovanje) ali
HP Instant Share, nato pa se
z gumboma pomaknite na
menijsko kartico menija Help
(Pomoč).Za informacije o meniju Help (Pomoč) si
oglejte naslednji odstavek.
30Uporabniški priročnik za HP Photosmart R707
Page 31
Uporaba menija Help (Pomoč)
Meni Help (Pomoč) priskrbi koristne informacije in nasvete
za uporabo fotoaparata.
1
Z gumboma se pomikajte po menijskih karticah do
kartice Help Menu (Meni Pomoč). Meni Help se
prikaže na slikovnem zaslonu.
2
Z gumboma označite temo pomoči, ki jo želite
prebrati.
3
Za prikaz teme pomoči pritisnite gumb Menu/OK (Meni/
V redu).
4
Z gumboma se pomikajte med temami pomoči, da
jih boste lahko prebrali.
5
Če želite zapustiti temo pomoči, pritisnite gumb Menu/OK
(Meni/V redu) in se vrnite v meni Help (Pomoč).
Zaslon stanja fotoaparata
Zaslon stanja se za nekaj sekund
prikaže na slikovnem zaslonu vsakič,
ko pritisnete gumb Mode (Način),
Focus (Ostrina), Flash (Bliskavica)
ali Timer/Burst (Časovnik/
Zaporedni posnetki), ko je Live
View (Prikaz v živo) izklopljen.
Kot je prikazano na primeru, se besedilni opis trenutne
nastavitve gumba, ki je bil pritisnjen, prikaže na vrhu zaslona.
Pod tem se prikažejo ikone trenutnega načina fotografiranja,
nastavitve za Flash (Bliskavica), Focus (Ostrina) in Timer/
Burst (Časovnik/Zaporedni posnetki) z označeno ikono
pritisnjenega gumba. Spodnji del zaslona prikazuje, ali je
pomnilniška kartica vstavljena (označeno z ikono SD), raven
energije v baterijah, število preostalih fotografij in nastavitev
Image Quality (Kakovost fotografije) (na primeru označena
s 5MP in dvema zvezdicama.
1. poglavje: Uvod31
Page 32
32Uporabniški priročnik za HP Photosmart R707
Page 33
2. poglavje:
Fotografiranje in snemanje
video posnetkov
Fotografiranje
Fotografijo lahko naredite skorajda vedno, ko je fotoaparat
prižgan, ne glede na to, kaj je prikazano na slikovnem
zaslonu. Na primer, če se prikaže meni v trenutku, ko
pritisnete gumb Shutter (Sprožilec), bo prišlo do preklica
le-tega in fotoaparat bo naredil posnetek.
Fotografiranje:
1
V iskalo ujemite objekt, ki ga
želite fotografirati.
2
Fotoaparat držite pri miru (še
posebej ob uporabi zooma) in do
polovice pritisnite gumb Shutter
(Sprožilec) na zgornjem delu
fotoaparata. Fotoaparat izmeri in
nato blokira ostrino in osvetlitev (AF lučka iskala zasveti
zeleno, ko je ostrina zablokirana – za podrobnosti si
oglejte Uporaba samodejne nastavitve ostrine na
strani 39).
3
Do konca pritisnite gumb Shutter (Sprožilec) in naredite
posnetek. Ko fotoaparat naredi posnetek, zaslišite sprožilec.
2. poglavje: Fotografiranje in snemanje video posnetkov33
Page 34
Ko je fotografija posneta, se za nekaj sekund na slikovnem
zaslonu pokaže slika. Temu pravimo Instant Review (Takojšen
pregled). Fotografijo lahko med uporabo Instant Review
(Takojšen pregled) zbrišete s pritiskom na gumb Menu/OK
(Meni/V redu).
Posnete fotografije lahko pregledate s Playback (Ponovno
pregledovanje) (oglejte si Uporaba možnosti ponovnega
pregledovanja na strani 86).
OPOMBA
Če potem, ko ste naredili posnetek, gumb
Sprožilec sprostite samo za polovico, se bodo obdržale
ostrina, osvetlitev in izravnava belin iz predhodnega
posnetka. Nato lahko ponovno pritisnete gumb Sprožilec
do konca navzdol in posnamete še eno fotografijo z isto
ostrino, osvetlitvijo in izravnavo belin kot pri prejšnji
fotografiji. Na ta način lahko nadaljujete in zajamete niz
fotografij z isto ostrino, osvetlitvijo in izravnavo belin. To je
koristno pri hitrem fotografiranju.
Snemanje zvoka ob fotografiranju
Zvočne posnetke lahko na dva načina dodajate fotografijam:
•
Zvok posnemite med fotografiranjem, kot je razloženo
vtem poglavju.
•
Zvočni posnetek kasneje dodajte fotografiji ali ponovno
posnemite zvok, ki ste ga zajeli med fotografiranjem.
Za podrobnosti o tem si oglejte Record Audio
(Snemanje zvoka) na strani 101.
OPOMBA
Način iz tega odstavka ni na voljo v načinu
Panorama niti v nastavitvah Self-Timer (Samosprožilec)
ali Burst (Zaporedni posnetki).
34Uporabniški priročnik za HP Photosmart R707
Page 35
Zvočni posnetek je lahko dolg do 60 sekund.
1
Do konca pritisnite gumb Sprožilec in naredite posnetek.
2
Še naprej držite pritisnjen gumb Sprožilec za snemanje
kratkega zvočnega posnetka. Med snemanjem se na
slikovnem zaslonu pojavita ikona mikrofona ( ) in števec
zvoka.
3
Če želite prekiniti snemanje zvoka, sprostite gumb Shutter
(Sprožilec).
Snemanje zvoka se prekine, ko sprostite gumb Sprožilec; sicer
se bo zvok snemal še nadaljnjih 60 sekund ali dokler ne bo
pomnilnik fotoaparata poln, kar se pač zgodi hitreje. Po koncu
snemanja se za nekaj sekund v pogledu Instant Review
(Takojšen pregled) na slikovnem zaslonu pokaže fotografija.
Fotografijo in zvočni posnetek, ki je pripet k fotografiji, lahko
v Instant Review (Takojšen pregled) izbrišete s pritiskom na
gumb Menu/OK (Meni/V redu).
Če želite pregledati kratke zvočne posnetke, ki ste jih naredili,
lahko to storite v načinu dela Playback. Oglejte si Uporaba
menija Playback (Ponovno pregledovanje) na strani 92.
Za brisanje ali snemanje novega zvočnega posnetka uporabite
možnost Record Audio (Snemanje zvoka) v meniju Playback.
Oglejte si Record Audio (Snemanje zvoka) na strani 101.
Senzor orientacije
Elektro-mehanična naprava v fotoaparatu ugotovi, ali
fotoaparat pri fotografiranju držite vodoravno ali navpično.
Fotoaparat uporablja podatke iz tega senzorja, da pri
shranjevanju datoteke fotografijo samodejno zasuka na pravi
položaj.
OPOMBA
Fotografije lahko zasukate tudi ročno z možnostjo
Rotate (Zasukaj) v meniju Playback. Oglejte si Zasukaj
na strani 102.
2. poglavje: Fotografiranje in snemanje video posnetkov35
Page 36
Snemanje kratkih video
posnetkov
OPOMBA
Kratki video posnetki imajo tudi zvok.
1
Objekt, ki ga želite posneti, ujemite v iskalu.
2
Za začetek snemanja video
posnetka pritisnite in sprostite
gumb Video, ki se nahaja na
zgornjem delu fotoaparata. Lučka
iskala Video začne svetiti
rdeče. Predvaja se zvok “za
začetek videa” in če je Live View
(Prikaz v živo) vklopljen, ko začne fotoaparat snemati, se
na slikovnem zaslonu prikažejo video ikona, zapis REC
in števec za video. (Oglejte si Uporaba prikaza v živo na
strani 37.)
3
Če želite končati snemanje video posnetka, ponovno
pritisnite in sprostite gumb Video , drugače se bo video
še naprej snemal, dokler ne bo zmanjkalo pomnilnika
v fotoaparatu.
OPOMBA
Med snemanjem video posnetka zoom ne dela.
Zato boste morda hoteli zoomirati pred začetkom
snemanja video posnetka.
Če ste fotoaparat nastavili na Self-Timer
(Samosprožilec) ali Self-Timer - 2 Shots
(Samosprožilec - 2 posnetka) (oglejte si Uporaba
nastavitev samosprožilca na strani 48), bo fotoaparat
začel snemati 10 sekund po pritisku gumba Video. Če je
fotoaparat nastavljen na Self-Timer - 2 Shots
(Samosprožilec - 2 posnetka), posname le en video
posnetek.
36Uporabniški priročnik za HP Photosmart R707
Page 37
Ko je snemanje končano, se na slikovnem zaslonu prikaže prva
sličica kratkega video posnetka. Med obdelavo lahko kratek
video posnetek izbrišete s pritiskom na gumb Menu/OK
(Meni/V redu).
Če želite pregledati video posnetke, lahko to storite s funkcijo
Playback (Ponovno pregledovanje) v fotoaparatu.
Uporaba prikaza v živo
Slikovni zaslon omogoča zajemanje fotografij in video posnetkov
z uporabo Live View (Prikaz v živo). Če želite aktivirati Live
View (Prikaz v živo) na slikovnem zaslonu, če je le-ta
izklopljen, pritisnite gumb Live View (Prikaz v živo) . Za
izklop Prikaza v živo ponovno pritisnite gumb Live View .
OPOMBA
V spodnji razpredelnici so opisane informacije, ki se prikažejo
na zaslonu Live View (Prikaz v živo) na slikovnem zaslonu ob
uporabi privzetih nastavitev fotoaparata, ko je v fotoaparat
vstavljena pomnilniška kartica. Če spremenite ostale nastavitve
v fotoaparatu, se bodo tudi za te prikazale ikone na zaslonu
Live View.
Uporaba načina Live View (Prikaz v živo)
potroši veliko energije baterije. Da bi jo prihranili,
namesto slikovnega zaslona uporabljajte iskalo.
2. poglavje: Fotografiranje in snemanje video posnetkov37
Page 38
1
2
3
4
5
# Ikona Opis
1
2
Označuje, da je v fotoaparat vstavljena pomnilniška kartica
z
Raven energije v baterijah (prikaz trenutne ikone je
ali
odvisen od stanja baterij v fotoaparatu; oglejte si
Merilnik ravni baterije na strani 178)
z
Napajanje z električno energijo pri uporabi vmesnika
za napajanje z električno energijo HP ali priklopne
enote HP Photosmart R-series, ki je na voljo po izbiri
3 12Števec preostalih fotografij (dejansko število je odvisno
5Oklepaja za izostritev (oglejte si Uporaba samodejne
nastavitve ostrine na strani 39)
38Uporabniški priročnik za HP Photosmart R707
Page 39
Naravnava ostrine fotoaparata
Uporaba samodejne nastavitve ostrine
Oklepaja za izostritev na zaslonu Live View (Prikaz v živo)
prikazujeta območje ostrenja za fotografijo ali video posnetek,
ki ga želite posneti. (Oglejte si Uporaba prikaza v živo na
strani 37.) Ko do polovice pritisnete gumb Shutter (Sprožilec),
fotoaparat z uporabo območja ostrenja samodejno izmeri in
nato blokira ostrino.
OPOMBA
Lučka iskala AF in oklepaja za izostritev v Live View (Prikaz
vživo) svetijo zeleno, ko je slika izostrena, fotoaparat pa lahko
blokira ostrino. Lučka iskala AF utripa zeleno, oklepaja za
izostritev v Live View (Prikaz v živo) pa svetita rdeče, ko
fotoaparat ne more izostriti območja.
z
Če lučka iskala AF utripa zeleno, oklepaja za izostritev pa se
obarvata rdeče, sprostite gumb Shutter, ponovno zajemite
objekt fotografije ali video posnetka in nato ponovno do
polovice pritisnite gumb Shutter. Če lučka iskala AF še
naprej utripa zeleno, oklepaja za izostritev pa sta po nekaj
poskusih še vedno rdeča, je morda v območju ostrenja
premalo kontrasta ali svetlobe. S pomočjo tehnike Focus
Lock (Zaklop izostritve) s približno enake razdalje izostrite
objekt, vendar z višjim kontrastom, nato pa fotoaparat
usmerite proti objektu, ki ste ga hoteli fotografirati (oglejte si
Uporaba zaklopa izostritve na strani 40). Če je mogoče,
lahko poskrbite za boljšo osvetlitev.
Pri slabi osvetlitvi rdeča lučka za pomoč pri
izostritvi na sprednji strani fotoaparata (oglejte si
Sprednji, stranski in spodnji del fotoaparata na
strani 27) na kratko zasveti in fotoaparatu pomaga
izostriti. Če nočete, da se lučka za pomoč pri izostritvi
vklopi, jo lahko izklopite v meniju Setup (Nastavitev)
(oglejte si Pomožna lučka za ostrino na strani 123).
2. poglavje: Fotografiranje in snemanje video posnetkov39
Page 40
z
Če lučka iskala AF utripa zeleno, če se oklepaja za
izostritev obarvata rdeče in če utripa tudi ikona za
Makrofotografijo na zaslonu Live View (Prikaz
vživo), drži nekaj od naslednjega:
•
Fotoaparat je nastavljen na razpon ostrine Normal
(Običajno), vendar je zaznal, da je ostrenje bližje od
običajnega razpona.
•
Fotoaparat je nastavljen na razpon ostrine Macro
(Makrofotografija), a je zaznal, da ostrenje presega
meje območja za makrofotografijo. V tem primeru
fotoaparat ne posname fotografije, če ne najde ostrenja.
OPOMBA
Oklepaja za izostritev se ne pojavita, če je
fotoaparat nastavljen na Manual Focus (Ročna
izostritev) (oglejte si Uporaba nastavitev za razpon
ostrine na strani 41).
Uporaba zaklopa izostritve
Focus Lock (Zaklop izostritve) omogoča fotografiranje
objekta, ki ni v središču fotografije, ali hitrejše zajemanje
posnetkov gibanja s predhodno izostritvijo območja, kjer se bo
dejanje odvijalo. Focus Lock (Zaklop izostritve) omogoča
tudi fotografiranje tam, kjer je osvetlitev preslaba ali pa ni
dovolj kontrasta.
1
V oklepaja za izostritev zajemite objekt, ki ga želite
fotografirati.
2
Do polovice pritisnite gumb Shutter (Sprožilec) in tako
blokirajte ostrino in osvetlitev.
3
Ko skušate ponovno zajeti ali prilagoditi postavitev objekta,
ki ga želite fotografirati, še naprej do polovice držite
pritisnjen gumb Sprožilec.
4
Do konca pritisnite gumb Shutter (Sprožilec) in naredite
posnetek.
40Uporabniški priročnik za HP Photosmart R707
Page 41
Uporaba nastavitev za razpon
ostrine
Gumb Focus (Ostrina)MF omogoča izbiro med štirimi
nastavitvami za ostrino v fotoaparatu. V razpredelnici so
opisane nastavitve razpona ostrine v fotoaparatu:
Nastavitev Opis
Normal
Focus
(Običajna
ostrina)
Macro
(Makrofoto-
grafija)
Infinity
(Neskončnost)
Manual
Focus (Ročna
izostritev)
MF
Uporabite jo za fotografiranje objektov, ki so
oddaljeni več kot 0,4 m. Samodejna nastavitev
ostrine je omejena na oddaljenost od 0,4 m do
neskončnosti. To je privzeta nastavitev ostrine.
Uporabite jo za posnetke iz bližine, kjer je objekt
oddaljen manj kot 0,4 m. V tem načinu fotoaparat
ne posname fotografije, če ne najde ostrenja (lučka
iskala AF utripa zeleno, oklepaja za izostritev pa se
obarvata rdeče na zaslonu Live View). Samodejna
nastavitev ostrine je omejena na razdaljo od
0,18 do 0,5 m.
Uporabite jo za fotografiranje oddaljenih objektov
in pejsažev. Razpon ostrine je omejen na majhno
območje blizu neskončnosti.
Omogoča ročno pregledovanje celotnega razpona
ostrine. Ostrino prilagodite z gumboma .
Ostrino lahko določite s pomočjo fotografije na
zaslonu Live View in merilca, ki se prikaže na levi
strani zaslona Live View. Za dodatne informacije si
oglejte Nasveti za uporabo ročne nastavitve
ostrine na strani 43.
2. poglavje: Fotografiranje in snemanje video posnetkov41
Page 42
Razumevanje prednostnega iskanja
ostrine
Ko je fotoaparat nastavljen na ostrino Normal (Običajno) ali
Macro (Makrofotografija), začne iskati ostrino iz zadnjega
položaja ostrine. Vendar za spremembo tega lahko uporabite
gumba . Ta funkcija je uporabna, ko je v območju
izostritve več objektov z različno oddaljenostjo.
z
Če držite gumb , ko do polovice pritisnete Shutter
(Sprožilec), začne fotoaparat z iskanjem ostrine z največje
oddaljenosti (neskončnost v načinu Normal Focus
(Običajna ostrina) in 0,4 m v načinu Macro
(Makrofotografija)) in tako lažje izostri objekt iz ozadja.
z
Če držite gumb , ko do polovice pritisnete Shutter
(Sprožilec), začne fotoaparat z iskanjem ostrine
z najmanjše oddaljenosti (0,4 m v načinu Normal Focus
(Običajna ostrina) in 0,18 m v načinu Macro
(Makrofotografija)) in tako lažje izostri objekt iz ospredja.
42Uporabniški priročnik za HP Photosmart R707
Page 43
Nasveti za uporabo ročne nastavitve
ostrine
V naslednjih treh primerih boste morali najverjetneje uporabiti
Manual Focus (Ročna izostritev):
z
Pri slabi osvetlitvi, ko je s samodejno nastavitvijo ostrine
težko doseči primerno ostrino.
z
Po samodejni nastavitvi ostrine boste morali blokirati ostrino
zaradi občutljivosti in ponovljivosti za naslednje fotografije.
z
Za fino nastavitev ostrine za Makrofotografijo.
Drugače boste morali najverjetneje omejiti Manual Focus
(Ročno izostritev), ker je pri tej funkciji težko doseči natančen
položaj ostrine za najboljše posnetke. Morda boste z drugimi
nastavitvami ostrine pri fotografijah dosegli boljše in
skladnejše rezultate.
Tu je nekaj nasvetov, ki vam utegnejo pomagati pri uporabi
Ročne izostritve:
z
Za optimalno izostritev naravnajte ostrino tako, da bo
posnetek videti izostren na zaslonu Live View (Prikaz
vživo). Pritiskajte gumb , dokler fotografija ne postane
zamegljena, nato pa pritiskajte gumb , dokler
fotografija ne postane zamegljena. Ostrino nastavite na
sredino med lokacijami, kjer je fotografija postajala
zamegljena.
z
Za niz fotografij ostrino blokiramo tako, da fotoaparatu
pustimo izbor najboljše ostrine s pomočjo nastavitve
Normal Focus (Običajna ostrina), nato pa preklopimo na
Manual Focus (Ročna izostritev). Ostrina bo blokirana na
oddaljenosti, dokler je ročno ne prilagodite ali preklopite na
drugo nastavitev ostrine.
2. poglavje: Fotografiranje in snemanje video posnetkov43
Page 44
Uporaba zooma
OPOMBA
Optični zoom
Bolj kot zmanjšate odprtost objektiva na objektu
posnetka, bolj se občutijo še tako majhni tresljaji
fotoaparata (temu pravimo “tresljaji fotoaparata”). Zlasti
pri popolni zmanjšanosti odprtosti objektiva (3x) morate
fotoaparat držati pri miru, da posnetek ne bo zamegljen.
Če se prikaže ikona tresoče roke ( ) na zaslonu Live
View, morate fotoaparat postaviti na stojalo ali stabilno
površino; sicer bo posnetek zamegljen.
OPOMBA
Optični zoom deluje kot zoom običajne filmske kamere, tako
da se fizični elementi leče premikajo znotraj fotoaparata in je
subjekt na fotografiji videti bližje.
Pritisnite Zoom Out (Povečanje odprtosti objektiva) in
Zoom In (Zmanjšanje odprtosti objektiva) na vzvodu za
zoom in s tem leče premaknite v položaj širokokotnega (1x) in
telefotografskega (3x) objektiva.
Optični zoom ne dela med snemanjem kratkih
video posnetkov.
Digitalni zoom
OPOMBA
Za razliko od optičnega zooma, digitalni zoom ne uporablja
premikajočih se delov leče. Fotoaparat posnetek bistveno
prireže, zaradi česar se zdi objekt na fotografiji od 1,1x do 8x
večji.
44Uporabniški priročnik za HP Photosmart R707
Digitalni zoom ne dela med snemanjem
panoramskih fotografij ali video posnetkov.
Page 45
1
Pritisnite Zoom In (Zmanjšanje odprtosti objektiva) na
vzvodu za zoom za najboljšo optično odprtost objektiva,
nato pa sprostite gumb.
2
Ponovno pritisnite regulator
Zoom In (Zmanjšanje odprtosti
objektiva) in ga držite toliko
časa, dokler na slikovnem zaslonu
ne dosežete želene velikosti.
Zajeta fotografija je obdana
z rumenim okvirjem. Medtem ko
digitalno zoomirate, se tudi številka za Resolution (Ločljivost)
na desni strani zaslona zmanjša. Na primer, 4,2 MP se
prikaže namesto števila 5 MP,kar pomeni, da je fotografija
zmanjšana na velikost 4,2 megatočk.
3
Ko je rumeni okvir prave velikosti, pritisnite gumb Shutter
(Sprožilec), da naredite posnetek.
Če želite izklopiti digitalni zoom in se vrniti na uporabo
optičnega zooma, pritiskajte regulator Zoom Out (Povečanje
odprtosti objektiva) na vzvodu za zoom, dokler se
digitalno zoomiranje ne prekine. Sprostite regulator Zoom Out
(Povečanje odprtosti objektiva) in ga nato ponovno
pritisnite.
OPOMBA
Digitalni zoom zmanjša ločljivost, zato bo imela
fotografija več točk kot tista, ki je posneta z optičnim
zoomom. Če želite fotografijo poslati prek elektronske
pošte ali jo objaviti na spletni strani, manjša ločljivost ne
bo opazna, če pa je pomembna najvišja kakovost (na
primer pri tiskanju), ne uporabljajte digitalnega zooma.
Pri digitalne zoomu je priporočljiva tudi uporaba stojala.
2. poglavje: Fotografiranje in snemanje video posnetkov45
Page 46
Nastavitev bliskavice
A
OPOMBA
Gumb Flash (Bliskavica) omogoča izbiranje med
nastavitvami bliskavice v fotoaparatu. Če želite spremeniti
nastavitev bliskavice, pritiskajte gumb Flash (Bliskavica) ,
dokler se na slikovnem zaslonu ne prikaže želena nastavitev.
V razpredelnici so opisane nastavitve za bliskavico v fotoaparatu.
OPOMBA
Nastavitev Opis
Auto Flash
(Samodejna
bliskavica)
Bliskavica ne deluje v načinu Panorama,
vnastavitvi Burst (Zaporedni posnetki) ali med
snemanjem video posnetka.
Spremenjena nastavitev bliskavice ostane, dokler
ne spremenite nastavitve ali izklopite fotoaparata. Razen
v My Mode (Moj način) (stran 56), ko se bliskavica ob
ponovnem vklopu fotoaparata ponastavi na privzeto
nastavitev Auto Flash (Samodejna bliskavica).
Fotoaparat izmeri svetlobo in po potrebi sproži
bliskavico.
Red-Eye
(Učinek
rdečih oči)
A
Flash On
(Bliskavica
vklopljena)
Fotoaparat izmeri svetlobo in po potrebi sproži
bliskavico z zmanjšanim učinkom rdečih oči
(za opis zmanjšanega učinka rdečih oči si
oglejte naslednjo OPOMBO).
Fotoaparat vedno sproži bliskavico. Če je
svetloba izza fotografiranega objekta, lahko
s to nastavitvijo povečate moč svetlobe
v fotografiranega objekta. Temu pravimo
“fill-flash”.
46Uporabniški priročnik za HP Photosmart R707
Page 47
Nastavitev Opis
Flash Off
(Bliskavica
izklopljena)
Fotoaparat ne sproži bliskavice, ne glede na
osvetlitev.
Night (Nočni
posnetki)
Fotoaparat po potrebi sproži bliskavico
(z uporabo zmanjšanega učinka rdečih oči), da
bi osvetlil objekte iz ospredja. Nato nadaljuje
z osvetljevanjem, kot če se bliskavica ne bi
sprožila za osvetlitev ozadja (za opis
zmanjšanega učinka rdečih oči si oglejte
naslednjo OPOMBO).
OPOMBA
Pojav rdečih oči povzroči svetloba bliskavice, ki se
odbija od oči subjekta, kar se na zajeti fotografiji včasih
odraža v rdečih očeh ljudi ali živali. Pri uporabi nastavitve
bliskavice z zmanjšanim učinkom rdečih oči fotoaparat
sproži bliskavico dvakrat in tako zmanjša pojav rdečih oči
na fotografijah ljudi ali živali. S funkcijo zmanjšanja
učinka rdečih oči traja dlje, da naredite fotografijo, ker
sprožilec zamuja za dodatno bliskavico. Poskrbite, da
subjekti počakajo na drugo bliskavico.
OPOMBA
Na fotografijah, ki ste jih posneli, lahko rdeče oči
z objektov izničite z možnostjo Remove Red Eyes
(Odstrani rdeče oči) v meniju Playback (Ponovno
pregledovanje) (oglejte si stran 98).
2. poglavje: Fotografiranje in snemanje video posnetkov47
Page 48
Uporaba nastavitev
samosprožilca
1
Fotoaparat pritrdite na stojalo ali postavite na stabilno
površino.
2
Gumb Timer/Burst (Časovnik/Zaporedni posnetki)
pritiskajte, dokler se Self-Timer (Samosprožilec) ali
Self-Timer - 2 Shots (Samosprožilec - 2 posnetka) ne
prikaže na slikovnem zaslonu.
3
Objekt zajemite v iskalu ali Live View (Prikaz v živo).
(Oglejte si Uporaba prikaza v živo na strani 37.)
4
Naslednji koraki so odvisni od tega, ali zajemate eno ali
dve fotografiji ali snemate video posnetek.
Za fotografije:
a. Gumb Shutter (Sprožilec) pritisnite do polovice za
Focus Lock (Zaklop izostritve) (fotoaparat izmeri in
blokira nastavitev za ostrino in osvetlitev). Fotoaparat
nastavitve ohrani, dokler ne naredi fotografije.
b. Gumb Shutter (Sprožilec) pritisnite do konca. Če je
vklopljen slikovni zaslon, se na njem prikaže
10-sekundno odštevanje. Lučka samosprožilca na
sprednji strani fotoaparata nato 10 sekund utripa,
preden fotoaparat posname fotografijo. Če fotoaparat
nastavite na Self-Timer - 2 Shots (Samosprožilec -
2posnetka), lučka samosprožilca utripa še nekaj
sekund, dokler ni posneta druga fotografija.
OPOMBA
Če gumb Shutter (Sprožilec) takoj pritisnete do
konca, ne da bi uporabili Focus Lock (Zaklop izostritve),
fotoaparat blokira ostrino in osvetlitev malo pred koncem
10-sekundnega odštevanja. To je koristno, če se med
10-sekundnim odštevanjem na fotografiji pojavijo še
drugi objekti.
48Uporabniški priročnik za HP Photosmart R707
Page 49
OPOMBA
Ko uporabljate nastavitve samosprožilca ob
fotografiranju ne morete snemati zvoka, lahko pa zvočni
posnetek dodate kasneje (oglejte si Record Audio
(Snemanje zvoka) na strani 101).
Za video posnetke:
Za začetek snemanja videa pritisnite gumb Video in
ga nato sprostite. Če je vklopljen slikovni zaslon, se na njem
prikaže 10-sekundno odštevanje. Lučka samosprožilca na
sprednji strani fotoaparata nato 10 sekund utripa, preden
fotoaparat začne snemati video posnetek.
OPOMBA
Če želite končati snemanje video posnetka, ponovno
pritisnite gumb Video; drugače se bo video še naprej
snemal, dokler ne bo zmanjkalo pomnilnika v fotoaparatu.
Z nastavitvijo Self-Timer (Samosprožilec) ali
Self-Timer - 2 Shots (Samosprožilec - 2 posnetka) se po
10-sekundnem odštevanju posname le en video posnetek.
Uporaba nastavitve Burst
(Zaporedni posnetki)
OPOMBA
OPOMBA
Nastavitev Burst (Zaporedni posnetki) ne dela
vnačinu Panorama niti med snemanjem video posnetkov.
Ko uporabljate nastavitev Burst, prav tako ne morete
snemati zvoka, lahko pa zvočni posnetek dodate kasneje
(oglejte si Record Audio (Snemanje zvoka) na
strani 101). Pri nastavitvi Burst tudi bliskavica ne dela.
Če fotoaparat nastavite na Burst (Zaporedni
posnetki), ko ste v AE Bracketing (AE okvirjanje),
fotoaparat uporabi nastavitev Burst in prezre AE
Bracketing.
2. poglavje: Fotografiranje in snemanje video posnetkov49
Page 50
Z načinom Burst (Zaporedni posnetki) lahko optimalno hitro
zaporedno posnamete 3 do 4 fotografije.
1
Gumb Timer/Burst (Časovnik/Zaporedni posnetki)
pritiskajte, dokler se na slikovnem zaslonu ne prikaže
Burst.
2
Za začetek snemanja do konca pritisnite in držite gumb
Shutter (Sprožilec). Fotoaparat čim hitreje naredi 3 do
4 fotografije, dokler se ne sprosti gumb Shutter (Sprožilec).
Slikovni zaslon je med zajemanjem zaporednih posnetkov
izklopljen. Ko so zaporedne fotografije posnete, se na
slikovnem zaslonu prikaže vsaka posebej.
Uporaba načinov fotografiranja
OPOMBA
Načini fotografiranja so prednastavljene nastavitve fotoaparata,
ki so optimizirane za fotografiranje določenih vrst prizorov, da
je rezultat kar se da dober. V vsakem načinu fotografiranja
fotoaparat izbere najboljše nastavitve , kot so občutljivost filma
ISO, število F (zaslonka) in čas osvetlitve, in jih optimizira za
določen prizor ali situacijo.
Če želite spremeniti način fotografiranja, gumb Mode (Način)
na zgornjem delu fotoaparata pritiskajte, dokler se na zaslonu
stanja ne prikaže želen način fotografiranja. Lahko pa gumb
Mode (Način) pritisnete samo enkrat in se nato z gumboma
pomaknete na želen način fotografiranja. V razpredelnici
so opisane nastavitve načina fotografiranja v fotoaparatu.
Način fotografiranja ne velja pri snemanju video
posnetkov.
50Uporabniški priročnik za HP Photosmart R707
Page 51
Nastavitev Opis
Auto
(Samodejno)
Action
(Gibanje)
Landscape
(Pejsaž)
Portrait
(Portret)
Beach &
Snow (Plaža
in sneg)
V tem načinu fotoaparat za prizor samodejno
izbere najboljše število F (zaslonko) in čas osvetlitve.
Način Auto (Samodejno)se dobro obnese za
večino posnetkov v običajnih okoliščinah. Ta način
je prav tako koristen, ko morate na hitro narediti
dober posnetek in nimate časa za izbiro
posebnega načina fotografiranja v fotoaparatu.
V tem načinu fotoaparat za ustavitev gibanja
uporabi kratek čas osvetlitve in višje vrednosti za
občutljivost filma ISO. Z načinom Action (Gibanje)
zajemite športne dogodke, vozeče avtomobile ali
kateri koli prizor, kjer bi radi ustavili gibanje.
V tem načinu fotoaparat združuje višje število F za
boljšo globino polja z visoko saturacijo in ostrino
za bolj živahen učinek. Z načinom Landscape
(Pejsaž) zajemite gorske prizore ali posnetke
z globinsko perspektivo.
V tem načinu fotoaparat združuje nižje število F za
zameglitev ozadja, nižjo saturacijo, kontrast in
ostrino za bolj naraven učinek. Način Portrait
(Portret) uporabite za fotografije, katerih prvotna
izostritvena točka vsebuje enega ali več ljudi.
Ta način vam omogoča zajemanje svetlih prizorov
na prostem in izravnavanje močne svetlobe.
Sunset
(Sončni
zahod)
V tem načinu se ostrenje začne pri neskončnosti,
bliskavica pa je nastavljena na Flash Off (Bliskavica
izklopljena). Ta način izboljša saturacijo barv
sončnega zahoda in zadrži toplino prizora
s poudarkom oranžnih barv sončnega zahoda.
2. poglavje: Fotografiranje in snemanje video posnetkov51
Page 52
Nastavitev Opis
Aperture
Priority
(Zaslonka
ima
prednost)
Av
Ta način omogoča izbiro nastavitve števila F
(zaslonka) v Live View (Prikaz v živo) zgumboma
osvetlitve. To omogoča nadzor globine polja (na
primer za zameglitev ozadja). Način Aperture
Priority (Zaslonka ima prednost)
želite določen nadzor nad zaslonko.
Panorama
Ta način omogoča snemaje niza prekrivajočih
sličic, združenih v eno veliko panoramsko sliko,
s priloženo programsko opremo računalnika.
Način Panorama uporabite za velike pejsaže, kot
so gore, ali skupinske fotografije, kjer morate zajeti
širok posnetek, ki ga ena fotografija ne more zajeti.
V tem načinu je bliskavica nastavljena na Flash Off
(Bliskavica izklopljena). (Oglejte si Uporaba
načina Panorama na strani 53.) Celoten
panoramski posnetek si lahko ogledate s pomočjo
možnosti Preview Panorama (Predogled
panorame) v meniju Playback (Ponovno
pregledovanje) (oglejte si Preview Panorama
(Predogled panorame) na strani 102).
Document
(Dokument)
Ta način uporablja nastavitev visokega kontrasta in
nastavitev nizke saturacije, bliskavica pa je
nastavljena na Flash Off (Bliskavica izklopljena).
Način Document (Dokument) uporabite za
fotografiranje ploskih, tekstualnih ali slikovnih
delov.
My Mode
(Moj način
To je prilagodljiv način fotografiranja, ki vam
)
omogoča izbiranje, shranjevanje in nato ponovno
uporabo skupine želenih nastavitev v fotoaparatu.
Oglejte si Uporaba My Mode (Moj način) na
strani 56.
, medtem ko fotoaparat izbere najboljši čas
uporabite, ko
52Uporabniški priročnik za HP Photosmart R707
Page 53
Zmanjšanje nejasnosti za daljši čas
osvetlitve
Pri krajšem času osvetlitve fotoaparat samodejno uporabi
drugo osvetlitev z zaprtim sprožilcem, da izmeri in zmanjša
nejasnosti na fotografiji. V teh primerih je osvetlitev dvakrat
daljša od pričakovane. Na primer, pri 1-sekundni osvetlitvi je
slikovni zaslon temen 2 sekundi, dokler se ne osvetli okvir za
zmanjšanje nejasnosti. To pomeni, da pri krajšem času
osvetlitve ne boste mogli narediti enako število zaporednih
posnetkov.
Uporaba načina Panorama
OPOMBA
Z načinom Panorama lahko naredite zaporedje
2–5 fotografij, ki jih lahko združite, da bi preširok prizor zajeli
na eno samo fotografijo. V načinu Panorama naredite
fotografijo, ki je prva v panoramskem zaporedju, vsaka
naslednja posneta fotografija pa je dodana k panorami,
dokler ne končate zaporedja s pritiskom gumba Menu/OK
(Meni/V redu) ali dokler ne posnamete pete fotografije
v zaporedju. Nato si lahko fotografijo iz panorame z nizko
ločljivostjo ogledate s pomočjo menijske možnosti Preview
Panorama (Predogled panorame) v meniju Playback
(Ponovno pregledovanje) (oglejte si stran 102), lahko pa
fotografije v panoramskem zaporedju prenesete v računalnik,
jih združite in si jih nato ogledate ali natisnete.
2. poglavje: Fotografiranje in snemanje video posnetkov53
Če programska oprema HP Image Zone ni
nameščena v vaš računalnik, si oglejte Uporaba
fotoaparata brez nameščene programske opreme
HP Image Zone na strani 133.
Page 54
Fotoaparatu je priložena programska oprema ArcSoft®
Panorama Maker™, ki v računalniku med prenosom fotografij
samodejno združi fotografije v panoramskem zaporedju.
Programska oprema Panorama Maker se je samodejno
namestila v računalnik med nameščanjem programske opreme
HP Image Zone (oglejte si Namestitev programske opreme
na strani 19). Če želite panoramsko zaporedje fotografij
prenesti iz fotoaparata v računalnik, da lahko programska
oprema ArcSoft Panorama Maker združi fotografije, si oglejte
Prenos fotografij v računalnik na strani 115.
Fotografiranje panoramskega zaporedja
fotografij
1
Gumb Mode (Način) na
zgornjem delu fotoaparata
pritiskajte, dokler se na slikovnem
zaslonu ne prikaže način
Panorama . Fotoaparat
preklopi na Live View (Prikaz
vživo) s prikazom na
slikovnem zaslonu. Zdaj lahko posnamete prvo fotografijo
v panoramskem zaporedju.
OPOMBA
2
Če želite posneti prvo fotografijo
v panoramskem zaporedju,
pritisnite gumb Shutter
(Sprožilec). Po Instant Review
(Takojšen pregled) fotoaparat
preklopi na Live View (Prikaz
vživo) s prikazom na
slikovnem zaslonu.
Panoramske fotografije so združene od leve proti
desni, zato mora biti prva fotografija na skrajnem levem
koncu panoramskega pogleda.
54Uporabniški priročnik za HP Photosmart R707
Page 55
3
Fotoaparat namestite za snemanje druge fotografije.
Upoštevajte prosojnico slike prve fotografije v zaporedju na
levi tretjini zaslona Live View (Prikaz v živo). S to
prosojnico drugo fotografijo vodoravno poravnajte s prvo.
4
Za snemanje druge fotografije
pritisnite gumb Shutter
(Sprožilec). Po Instant Review
(Takojšen pregled) fotoaparat
preklopi na Live View (Prikaz
vživo) s prikazom na
slikovnem zaslonu. Prosojnica
predhodne slike je postavljena na levo tretjino zaslona Live
View (Prikaz v živo) in tako omogoči poravnavo tretje
fotografije.
5
Še naprej dodajajte fotografije v panoramo ali pa pritisnite
gumb Menu/OK (Meni/V redu), da končate panoramsko
zaporedje. Panoramsko zaporedje se samodejno konča po
posneti peti fotografiji.
OPOMBA
Če si želite ogledati fotografijo z nizko ločljivostjo
iz panorame v fotoaparatu, si oglejte Preview Panorama
(Predogled panorame) na strani 102.
2. poglavje: Fotografiranje in snemanje video posnetkov55
Page 56
Uporaba My Mode (Moj način)
My Mode (Moj način) je prilagodljiv način fotografiranja, ki
vam omogoča izbiranje, shranjevanje in nato ponovno uporabo
skupine želenih nastavitev v fotoaparatu. Ta način fotografiranja
je še posebej koristen pri pogostem fotografiranju iste vrste
objektov ali prizorov in če želite imeti fotoaparat vedno
nastavljen na isto nastavitev. Na primer, pogosto snemate
fotografije gibanja svojega otroka, ki v svetlih, sončnih dneh
igra nogomet. V tem primeru lahko izberete in shranite Action
(Gibanje) kot nastavitev načina fotografiranja in Sun (Sonce)
kot nastavitev White Balance (Izravnava belin) v My Mode
(Moj način) in v prihodnje fotoaparat enostavno nastavite na
način fotografiranja My Mode vsakič, ko želite fotografirati na
nogometnih tekmah ali treningih svojega otroka.
Nastavitve v My Mode (Moj način) so popolnoma neodvisne
od skupine nastavitev, ki se uporabljajo za vse druge načine
fotograforanja v fotoaparatu. Za razliko od drugih načinov
fotografiranja se po privzeti nastavitvi vse vaše nastavitve v My
Mode (Moj način) shranijo, ko izklopite fotoaparat.
Izbiranje in shranjevanje želenih nastavitev
v My Mode (Moj način)
1
Za izbiranje med načini fotografiranja pritiskajte gumb
Mode (Način) na zgornjem delu fotoaparata, dokler na
slikovnem zaslonu ne zagledate My Mode in ikone .
2
Pritisnite gumb Menu/OK (Meni/V redu) za prikaz MY
Mode Capture Menu (Meni zajemanja mojega načina).
3
Če želite spremeniti nastavitev za določeno možnost menija:
a. Z gumbom ali se pomaknite na možnost menija
v My Mode Capture Menu (Meni zajemanja mojega
načina).
56Uporabniški priročnik za HP Photosmart R707
Page 57
b. Pritisnite gumb Menu/OK (Meni/V redu). Prikaže se
podmeni te možnosti menija.
c. Z gumbom ali označite novo nastavitev, ki jo
želite za to možnost menija.
d. Pritisnite gumb Menu/OK (Meni/V redu) za izbiro te
nastavitve in vrnitev v My Mode Capture Menu (Meni
zajemanja mojega načina).
4
3. korak ponovite za vsako nastavitev možnosti menija, ki jo
želite spremeniti.
5
Ko končate s spreminjanjem nastavitev v My Mode
Capture Menu (Meni zajemanja mojega načina),
pritisnite gumb Live View (Prikaz v živo) na hrbtni
strani fotoaparata, da zapustite My Mode Capture Menu
in se vrnete v Live View. Ikona in ikone za nastavitve,
ki ste jih izbrali za My Mode (Moj način), se prikažejo
v Live View (Pregled v živo).
Izbrane nastavitve se samodejno shranijo in ostanejo
nastavljene v My Mode (Moj način) celo, če preklopite na
drug način fotografiranja ali izklopite fotoaparat. Če želite
spremeniti katero koli nastavitev, ki ste jo izbrali v My Mode,
ponovite korake od 1 do 5.
2. poglavje: Fotografiranje in snemanje video posnetkov57
Page 58
Uporaba My Mode Saved Settings (Shranjene
nastavitve mojega načina) Podmeni
Še nadalje lahko prilagajate delovanje My Mode (Mojega
načina) s podmenijem My Mode Saved Settings (Shranjene
nastavitve mojega načina). S podmenijem lahko natančno
označite, katere nastavitve bi radi shranili v My Mode (Moj
način) in za katere bi radi, da se ob izklopu fotoaparata
povrnejo na privzete nastavitve. Podmeni My Mode Saved
Settings (Shranjene nastavitve mojega načina) ima tudi
možnost menija, imenovano Start in My Mode (Zagon
vmojem načinu), kjer lahko določite, da se fotoaparat ob
vsakem vklopu zažene v My Mode (Mojem načinu) namesto
načinu Auto (Samodejno).
1
Za izbiranje med načini fotografiranja pritiskajte gumb
Mode (Način) na zgornjem delu fotoaparata, dokler na
zaslonu stanja ne zagledate My Mode in ikone .
2
Pritisnite gumb Menu/OK (Meni/V redu) za prikaz My
Mode Capture Menu (Meni zajemanja mojega načina).
3
Z gumbom ali se pomaknite na možnost menija
My Mode Saved Settings (Shranjene nastavitve mojega
načina) in pritisnite gumb Menu/OK (Meni/V redu).
Prikaže se podmeni My Mode Saved Settings (Shranjene
nastavitve mojega načina). Elementi s kljukicami
vpodmeniju My Mode Saved Settings (Shranjene
nastavitve mojega menija) se ob vsakem izklopu
fotoaparata shranijo v My Mode (Moj način).
4
Če želite spremeniti nastavitev, da se bo ob izklopu
fotoaparata povrnila na privzeto nastavitev, ali v primeru
Start in My Mode (Zagon v mojem načinu) določiti, da
se fotoaparat ob vsakem vklopu zažene v My Mode
(Mojem načinu):
a. Z gumbom ali se pomaknite na nastavitev.
58Uporabniški priročnik za HP Photosmart R707
Page 59
b. Pritisnite gumb za odstranitev kljukice ob nastavitvi, da
se bo ob izklopu fotoaparata povrnila na privzeto
nastavitev, ali pa nastavitev Start in My Mode (Zagon
vmojem načinu) preklopite na Yes (Da).
5
4. korak ponovite za vsako nastavitev, ki jo želite spremeniti.
6
Ko končate s spreminjanjem nastavitev v podmeniju My
Mode Saved Settings (Shranjene nastavitve mojega
načina), pritisnite gumb Menu/OK (Meni/V redu), da se
vrnete na My Mode Capture Menu (Meni zajemanja
mojega načina).
7
Za izhod iz My Mode Capture Menu (Menija zajemanja
mojega načina) pritisnite gumb Live View (Prikaz v živo)
na hrbtni strani fotoaparata za izhod iz My Mode
Capture Menu (Menija zajemanja mojega načina) in
vrnitev v Live View.
Uporaba menija Capture
(Zajemanje posnetkov)
Meni Capture (Zajemanje posnetkov) vam omogoča
prilagoditev različnih nastavitev fotoaparata, ki vplivajo na
kakovost fotografij in kratkih video posnetkov.
1
Za prikaz menija Capture (Zajemanje posnetkov) najprej
pritisnite gumb Live View (Prikaz v živo) in nato gumb
Menu/OK (Meni/V redu). Če je slikovni zaslon že
izklopljen, lahko pritisnete Menu/OK (Meni/V redu).
2. poglavje: Fotografiranje in snemanje video posnetkov59
Page 60
Zaslon 1:
Zaslon 2:
Zaslon 3:
2
Z gumboma se pomikajte med možnostmi menija
Capture (Zajemanje posnetkov).
3
Pritisnite Menu/OK (Meni/V redu), da izberete označeno
možnost in prikažete podmeni, ali z gumboma
spremenite nastavitev za označeno možnost, ne da bi se
pomaknili v podmeni.
4
V podmeniju z gumboma in gumbom Menu/OK
(Meni/V redu) spremenite nastavitev možnosti menija
Capture (Zajemanje posnetkov).
5
Če želite zapustiti meni Capture (Zajemanje posnetkov),
označite možnost EXIT (IZHOD)
in pritisnite Menu/
OK (Meni/V redu).
60Uporabniški priročnik za HP Photosmart R707
Page 61
Pomoč za možnosti menija
Help… (Pomoč) je zadnja možnost
v obeh podmenijih Capture
(Zajemanje posnetkov). Možnost
Help... (Pomoč) priskrbi informacijo
o tisti možnosti menija Capture
(Zajemanje posnetkov) in njenih
nastavitvah. Na primer, če pritisnete
Menu/OK (Meni/V redu), ko je označena Help... (Pomoč)
vpodmeniju White Balance (Izravnava belin), se prikaže
zaslon za pomoč White Balance, kot je prikazano.
Z gumboma se pomikajte med zasloni Pomoči. Če
želite zapustiti pomoč in se vrniti na določen podmeni
Če je osvetlitev težko nastavljiva, lahko s pomočjo EV
(Exposure Value) Compensation (Izravnava EV) prekličete
samodejno nastavitev osvetlitve, ki jo določi fotoaparat.
EV Compensation (Izravnava EV) je koristna v prizorih
z veliko svetlih objektov (na primer svetla hiša v snegu) ali
veliko temnih objektov (na primer črna mačka na temnem
ozadju). Prizori z veliko svetlimi ali temnimi objekti se brez
uporabe EV Compensation (Izravnava EV) obarvajo sivo.
Za prizor z veliko svetlimi objekti EV Compensation
(Izravnava EV) povečajte na pozitivno število za svetlejši
učinek. Za prizor z veliko temnimi objekti EV Compensation
(Izravnava EV) zmanjšajte, da prizor s temnenjem približate
črni barvi.
2. poglavje: Fotografiranje in snemanje video posnetkov61
Page 62
1
V meniju Capture (Zajemanje posnetkov) (stran 59)
izberite EV Compensation (Izravnava EV).
2
V podmeniju EV Compensation
(Izravnava osvetlitve)
z gumboma spremenite
nastavitev EV v 0,33 korakih od
-3,0 do +3,0. Nova nastavitev je
nanešena na zaslon Live View
(Prikaz v živo) za menijem, zato
lahko vidite, kakšen učinek bo imela vsaka nastavitev na
fotografijo.
3
Pritisnite Menu/OK (Meni/V redu) za shranitev nastavitve
in vrnitev v meni Capture (Zajemanje posnetkov).
Če je nastavitev drugačna od privzete nastavitve 0 (nič), se
vrednost številke prikaže na zaslonu Live View (Prikaz v živo)
poleg ikone .
Razen v My Mode (Moj način) (stran 56), nova nastavitev
velja, dokler je znova ne spremenite ali izklopite fotoaparata
(razen če se nastavitev EV Compensation (Izravnava EV)
ponastavi na privzeto nastavitev 0 (nič), ko izklopite
fotoaparat).
Image Quality (Kakovost fotografije)
OPOMBA
S to nastavitvijo lahko nastavite ločljivost in kompresijo JPEG
fotografij, ki ste jih posneli. Podmeni Image Quality
(Kakovost fotografije) ima pet prednastavljenih nastavitev, kot
tudi možnost menija, prek katere lahko ustvarite svojo
nastavitev Image Quality po meri.
62Uporabniški priročnik za HP Photosmart R707
Ta nastavitev ne velja pri snemanju video
posnetkov.
Page 63
OPOMBA
Ločljivost vseh nastavitev Image Quality
(Kakovost fotografije), razen za nastavitev VGA,
predstavljata število in MP (megatočke), kot je 5MP ali
3MP. Višje kot je število megatočk, višja je ločljivost. Pri
nastavitvi VGA ima fotografija ločljivost 640 x 480, kar je
najnižja ločljivost.
Kompresijo nastavitev Image Quality (Kakovost
fotografije) predstavljajo zvezdice. Več kot je zvezdic,
manjša je kompresija fotografije, kakovost pa je višja. In
manj kot je zvezdic, večja je kompresija fotografije,
kakovost pa je nižja.
V podmeniju Image Quality
zgumboma označite
prednastavljeno nastavitev ali
možnost menija Custom...
(Po meri).
3
Pritisnite Menu/OK (Meni/
Vredu) za shranitev
prednastavljene nastavitve in vrnitve v meni Capture
(Zajemanje posnetkov). Ali pa ob označeni možnosti
menija Custom... (Po meri) pritisnite Menu/OK (Meni/
Vredu) za premik v podmeni Custom Image Quality
(Kakovost fotografije po meri) (oglejte si stran 65).
2. poglavje: Fotografiranje in snemanje video posnetkov63
Page 64
Naslednja razpredelnica vsebuje podrobnejšo razlago
prednastavljenih nastavitev Image Quality (Kakovost
fotografije):
Nastavitev Opis
5MP
Fotografije najnižje prednastavljene kompresije so
posnete s polno ločljivostjo. Ta nastavitev
zagotavlja zelo visoko kakovost fotografij z večjo
natančnostjo barv, a porabi največ pomnilnika. Ta
nastavitev je priporočljiva za povečanje ali tiskanje
fotografij v velikosti nad 18 x 24 cm.
5MP Fotografije srednje kompresije so posnete s polno
ločljivostjo. Ta nastavitve zagotavlja visoko
kakovost fotografij, a uporablja manj pomnilnika
kot nastavitev 5MP. Ta nastavitev je privzeta in
priporočljiva za povečanje ali tiskanje fotografij
v velikosti 18 x 24 cm ali več.
3MP Fotografije srednje kompresije so posnete s 3MP
(srednjo) ločljivostjo. Ta nastavitve zagotavlja
visoko kakovost fotografij, a uporablja manj
pomnilnika kot nastavitve 5MP. Nastavitev je
priporočljiva za tiskanje fotografij v velikosti do
13 x 18 cm.
1MPFotografije srednje kompresije so posnete z 1MP
(nizko) ločljivostjo. Uporaba te nastavitve
zagotavlja gospodarno uporabo pomnilnika in je
najbolj uporabna za fotografije, ki jih želite poslati
prek elektronske pošte ali na internet.
VGA Fotografije srednje kompresije so posnete
z 640 x 480 (najnižjo) ločljivostjo. Uporaba te
nastavitve zagotavlja gospodarno uporabo
pomnilnika, a nižjo kakovost fotografij. Ta
nastavitev je dobra za fotografije, ki jih želite
poslati prek elektronske pošte ali na internet.
64Uporabniški priročnik za HP Photosmart R707
Page 65
Nastavitev Image Quality (Kakovost fotografije) ne vpliva le
na kakovost fotografij, temveč posledično tudi na število
fotografij, ki jih lahko shranite v notranjem pomnilniku ali na
dodatni pomnilniški kartici. Fotografije z višjo ločljivostjo in
nižjo kompresijo bodo zavzele več prostora kot fotografije
z nižjo ločljivostjo in/ali kompresijo. Na primer, najvišja
prednastavljena nastavitev 5MP omogoča visoko
kakovost fotografij, vendar zasede več prostora v pomnilniku
kot naslednja nižja nastavitev 5MP . Prav tako se lahko
v pomnilnik shrani veliko več fotografij pri nastavitvi 1MP
ali VGA kot pri 5MP ; vendar bodo fotografije pri tej
nastavitvi precej nižje kakovosti.
Števec Preostalih fotografij na dnu zaslona se pri označitvi
vsake prednastavljene nastavitve posodobi. Oglejte si
Zmogljivost pomnilnika na strani 196 za dodatne informacije
o vplivu nastavitve Image Quality (Kakovost fotografije) na
število fotografij, ki jih lahko shranite na pomnilniško kartico.
Ikona za novo nastavitev (v prejšnji razpredelnici) se prikaže
na zaslonu Live View (Prikaz v živo). Nova nastavitev velja,
dokler je ponovno ne spremenite, tudi ob izklopu fotoaparata.
OPOMBA
Ob uporabi digitalnega zooma se ločljivost
spremeni pri zmanjšanju odprtosti objektiva. Oglejte si
Digitalni zoom na strani 44.
Kakovost fotografije po meri
Če izberete možnost Custom... (Po meri) v podmeniju Image
Quality (Kakovost fotografije), se prikaže podmeni Custom
Image Quality (Kakovost fotografije po meri). Ta podmeni
vam omogoča izbiro nastavitve Image Quality (Kakovost
fotografije) po meri, vključno s posamezno nastavitvijo
ločljivosti in kompresije fotografij, ki jih zajemate.
2. poglavje: Fotografiranje in snemanje video posnetkov65
Page 66
V podmeniju Custom Image Quality (Kakovost fotografije
po meri) je privzeta nastavitev za Resolution (Ločljivost)5MP
(polna ločljivost), privzeta nastavitev za Compression
(Kompresijo) pa je (srednja kompresija).
1
V podmeniju Image Quality
(Kakovost fotografije) (stran 62)
izberite možnost Custom...
(Po meri).
2
Z gumboma se pomikajte
med možnostma Resolution
(Ločljivost) in Compression
(Kompresija).
3
Z gumboma spremenite nastavitev Resolution
(Ločljivost) ali Compression (Kompresija). V naslednjih
Pritisnite Menu/OK (Meni/V redu), da shranite nastavitev
Image Quality (Kakovost fotografije) po meri in se vrnete
v meni Capture (Zajemanje posnetkov).
Nastavitev Image Quality (Kakovost fotografije) po meri se
prikaže na zaslonu Live View (Prikaz v živo). Nastavitev po
meri je v veljavi, dokler je ponovno ne spremenite, celo ob
izklopu fotoaparata.
OPOMBA
Pri višjih ravneh kompresije se zmanjša kakovost
fotografije.
—Najvišja kompresija; najbolj gospodarna uporaba
—Srednja kompresija
—Nizka kompresija
—Minimalna kompresija; najmanj gospodarna
Pri uporabi digitalnega zooma se ločljivost ob
približevanju spremeni. Oglejte si Digitalni zoom na
strani 44.
White Balance (Izravnava belin)
Različne osvetlitve dajo različne barve. Na primer, sončna
svetloba je bolj modra, svetloba volfram v prostorih pa bolj
rumena. Prizor s prevladujočo eno barvo zahteva prilagoditev
nastavitve izravnave belin, da lahko fotoaparat bolj natančno
preslika barve in poskrbi, da je na zajetem posnetku bela
barva res bela. Izravnavo belin lahko uporabite tudi za
posebne učinke. Z uporabo nastavitve Sun (Sonce) fotografiji
vlijemo bolj topel izgled.
2. poglavje: Fotografiranje in snemanje video posnetkov67
Page 68
1
V meniju Capture (Zajemanje posnetkov) (stran 59)
izberite White Balance (Izravnava belin).
2
V podmeniju White Balance
(Izravnava belin) z gumboma
označite nastavitev. Nova
nastavitev je nanešena na zaslon
Live View (Prikaz v živo) za
menijem, zato lahko vidite,
kakšen učinek bo imela vsaka
nastavitev na fotografijo.
3
Pritisnite Menu/OK (Meni/V redu) za shranitev nastavitve
in vrnitev v meni Capture (Zajemanje posnetkov).
Naslednja razpredelnica vsebuje podrobnejšo razlago nastavitev:
NastavitevOpis
Auto
(Samodejno)
Fotoaparat samodejno prepozna in popravi vir
svetlobe iz okolja. To je privzeta nastavitev.
Sun (Sonce)Fotoaparat izravna barve, kot da bi fotografirali
na prostem v sončnem vremenu ali svetlih
oblačnih pogojih.
Shade (Senca)
Fotoaparat izravna barve, kot da bi fotografirali
zunaj v senci, temnih oblačnih pogojih ali mraku.
Tungsten
(Volfram)
Fotoaparat izravna barve, ki temeljijo na
fotografiranju v razbeljeni ali halogenski
svetlobi (na tako svetlobo najpogosteje naletimo
ob fotografiranju v stanovanju).
Fluorescent
(Fluorescentna)
Fotoaparat izravna barve glede na
fluorescentno svetlobo.
Manual (Ročno) Fotoaparat izračuna prilagojeno vrednost za
White balance (Izravnavo belin) glede na
ciljni objekt (oglejte si naslednje podpoglavje).
68Uporabniški priročnik za HP Photosmart R707
Page 69
Če nastavitev ni privzeta nastavitev Auto (Samodejno), se
ikona za nastavitev (v prejšnji razpredelnici) prikaže na
zaslonu Live View (Prikaz v živo).
Razen v My Mode (Moj način) (stran 56), nova nastavitev
velja, dokler je ponovno ne spremenite ali izklopite
fotoaparata. Nastavitev White Balance (Izravnava belin) se
ponastavi na privzeto nastavitev Auto (Samodejno), ko
izklopite fotoaparat.
Ročna izravnava belin
Ob izbiri možnosti Manual (Ročno)
se prikaže zaslon Manual White
Balance (Ročna izravnava belin).
Na delu zaslona Live View (Prikaz
v živo) se prikaže odtenek barve iz
predhodne nastavitve Manual
White Balance (Ročna izravnava
belin).
OPOMBA
Za spremembo nastavitve ManualWhite Balance (Ročna
izravnava belin):
1
Fotoaparat usmerite proti belemu ali sivemu objektu (kot je
list papirja) in poskrbite, da bo celoten zaslon obdajal bel
ali siv objekt.
Za obnovitev predhodne nastavitve Manual
White Balance (Ročna izravnava belin) pritisnite gumb
Menu/OK (Meni/V redu) na zaslonu Manual White
Balance (Ročna izravnava belin) brez pritiska na gumb
Shutter (Sprožilec).
2. poglavje: Fotografiranje in snemanje video posnetkov69
Page 70
2
Pritisnite gumb Shutter (Sprožilec) (fotoaparat ne naredi
posnetka). Fotoaparat nato izračuna prilagojeno vrednost
za nastavitev White Balance (Izravnava belin) glede na
območje znotraj oklepajev za izostritev. Med
izračunavanjem se na zaslonu prikaže napis
PROCESSING... (OBDELAVA)
. Ko je izračun narejen, se
odtenek barve v Live View (Prikaz v živo) spremeni tako,
da ustreza novi nastavitvi ManualWhite Balance (Ročna
izravnava belin), in prikaže se napis
(IZRAVNAVA BELIN NASTAVLJENA)
3
Če je potrebno, ponavljajte koraka 1 in 2, dokler ne pridete
WHITE BALANCE SET
.
do želene nastavitve Manual White Balance (Ročna
izravnava belin).
4
Ko ste zadovoljni z določeno nastavitvijo Manual (Ročno),
pritisnite gumb Menu/OK (Meni/V redu) za izhod iz
zaslona Manual White Balance (Ročna izravnava belin)
in vrnitev v meni Capture (Zajemanje posnetkov).
ISO Speed (Občutljivost filma ISO)
OPOMBA
Ta nastavitev ne velja pri snemanju video
posnetkov.
Nastavitev prilagodi občutljivost fotoaparata na svetlobo. Ko je
ISO Speed (Občutljivost filma ISO) nastavljena na privzeto
nastavitev Auto (Samodejno), fotoaparat za prizor izbere
najboljšo občutljivost filma ISO.
70Uporabniški priročnik za HP Photosmart R707
Page 71
Manjša občutljivost filma ISO omogoča zajemanje fotografij
najboljše kakovosti z najmanj zrnatosti (ali nejasnosti),
a posledica tega je daljši čas osvetlitve. Če pri slabi svetlobi
brez bliskavice fotografirate pri ISO 100, uporabite stojalo.
Nasprotno temu pa višje vrednosti za občutljivost filma ISO
dopuščajo krajši čas osvetlitve in jih uporabljamo pri
fotografiranju v temnih območjih brez bliskavice ali hitro
gibljivih objektov. Višja občutljivost filma ISO naredi bolj
zrnaste (ali nejasne) fotografije, zato so lahko slabše kakovosti.
1
V meniju Capture (Zajemanje
posnetkov) (stran 59) izberite
ISO Speed (Občutljivost filma
ISO).
2
V podmeniju ISO Speed
(Občutljivost filma ISO)
zgumboma označite
nastavitev.
3
Pritisnite Menu/OK (Meni/V redu) za shranitev nastavitve
in vrnitev v meni Capture (Zajemanje posnetkov).
Če je nastavitev drugačna od privzete nastavitve Auto
(Samodejno), se na zaslonu Live View (Prikaz v živo)
prikaže vrednost števila za nastavitev.
Razen v My Mode (Moj način) (stran 56), nova nastavitev
velja, dokler je ponovno ne spremenite ali izklopite
fotoaparata. Nastavitev ISO Speed (Občutljivost filma ISO)
se ponastavi na privzeto nastavitev Auto (Samodejno), ko
izklopite fotoaparat.
2. poglavje: Fotografiranje in snemanje video posnetkov71
Page 72
AE Metering (Merjenje samodejne
osvetlitve)
OPOMBA
Nastavitev omogoča določitev območja prizora, ki ga bo
fotoaparat uporabil za izračun osvetlitve.
V podmeniju AE Metering
(Merjenje samodejne
osvetlitve) z gumboma
označite nastavitev. Nova nastavitev je nanešena na zaslon
Live View (Prikaz v živo) za menijem, zato lahko vidite,
kakšen učinek bo imela vsaka nastavitev na fotografijo.
3
Pritisnite Menu/OK (Meni/V redu) za shranitev nastavitve
in vrnitev v meni Capture (Zajemanje posnetkov).
Naslednja razpredelnica vsebuje podrobnejšo razlago
nastavitev:
NastavitevOpis
Average
(Povprečno)
Ta nastavitev ne velja pri snemanju video
posnetkov.
Fotoaparat za merjenje in izračun osvetlitve
uporabi celotno območje. Nastavitev uporabite,
če želite, da je pri izračunu osvetlitve na
fotografiji vse enako uporabljeno.
72Uporabniški priročnik za HP Photosmart R707
Page 73
NastavitevOpis
Center-
Wei ghted
(sredina)
Fotoaparat za merjenje in izračun osvetlitve
uporabi velik del območja v središču dogajanja.
Nastavitev uporabite, ko je objekt v sredini
okvira. Osvetlitev bo temeljila bolj na objektu kot
njegovem okolju. To je privzeta nastavitev.
Spot (Del
območja)
Fotoaparat za merjenje in izračun osvetlitve
uporabi majhen del območja v središču
dogajanja. Nastavitev uporabljamo pri barvno
osvetljenih prizorih ali ko je objekt zelo temen ali
svetel v primerjavi z ostalim prizorom. Pri uporabi
te nastavitve zajemite objekt fotografije v sredino
oklepajev za izostritev, nato pa do polovice
pritisnite gumb Shutter (Sprožilec) za blokiranje
osvetlitve in ostrine na delu območja v sredini.
Nato po želji preuredite prizor in gumb Shutter
(Sprožilec) pritisnite do konca navzdol.
POMNITE: Pri uporabi te nastavitve so deli
fotografije lahko preveč ali premalo osvetljeni.
Če je nova nastavitev drugačna od privzete nastavitve Center-
Weighted (Sredina), se ikona za nastavitev (v prejšnji
razpredelnici) prikaže na zaslonu Live View (Prikaz v živo).
Razen v My Mode (Moj način) (stran 56), nova nastavitev
velja, dokler je ponovno ne spremenite ali izklopite
fotoaparata. Nastavitev AE Metering (Merjenje samodejne
osvetlitve) se ponastavi na privzeto nastavitev Center-
Weighted (Sredina), ko fotoaparat izklopite.
2. poglavje: Fotografiranje in snemanje video posnetkov73
Page 74
Adaptive Lighting (Prilagodljiva
osvetlitev)
OPOMBA
Ta nastavitev ne velja v načinu Panorama ali pri
snemanju video posnetkov.
Nastavitev prilagodi razmerje med svetlimi in temnimi območji
na fotografiji tako, da ohrani blage kontraste in potlači močne
kontraste. Nekatera območja na fotografiji so osvetljena, druga
pa ne. Primer, kako lahko Adaptive Lighting (Prilagodljiva
osvetlitev) izboljša fotografijo:
Brez Adaptive Lighting
(Prilagodljive osvetlitve):
Z Adaptive Lighting
(Prilagodljivo osvetlitvijo):
Adaptive Lighting (Prilagodljiva osvetlitev) je uporabna
v naslednjih primerih:
z
Pri prizorih na prostem z mešanico sončne svetlobe in sence
z
V oblačnih dneh, ko se svetloba močno odbija
z
Pri prizorih v zaprtem prostoru, ko uporabimo bliskavico
(da ublaži ali izravna učinek bliskavice)
z
Pri barvno osvetljenih prizorih, ko je objekt predaleč za
fotografiranje z običajno bliskavico
OPOMBA
Ko je Adaptive Lighting (Prilagodljiva
osvetlitev) vklopljena, fotoaparat dlje časa shranjuje
fotografijo v pomnilnik, ker jo pred shranitvijo obdeluje.
74Uporabniški priročnik za HP Photosmart R707
Page 75
Adaptive Lighting (Prilagodljivo osvetlitev) lahko uporabite
z ali brez običajne bliskavice, ne pa namesto nje. Za razliko
od običajne bliskavice Adaptive Lighting (Prilagodljiva
osvetlitev) ne vpliva na nastavitve osvetlitve, zato so osvetljena
območja lahko nejasna, posnetki v zaprtem prostoru ali nočni
posnetki pa zamegljeni, če ne uporabimo običajne bliskavice
ali stojala.
Pritisnite Menu/OK (Meni/V redu) za shranitev nastavitve
in vrnitev v meni Capture (Zajemanje posnetkov) .
Naslednja razpredelnica vsebuje podrobnejšo razlago
nastavitev:
Nastavitev Opis
Off (Izklop) Fotoaparat fotografijo obdela kot običajno. To je
privzeta nastavitev.
Low (Nizka) Fotoaparat osvetli temne dele fotografije.
High
Fotoaparat močno osvetli temne dele fotografije.
(Visoka)
Če nova nastavitev ni privzeta nastavitev Off (Izklop), se ikona
za nastavitev (v prejšnji razpredelnici) prikaže na zaslonu Live
View (Prikaz v živo).
2. poglavje: Fotografiranje in snemanje video posnetkov75
Page 76
Razen v My Mode (Moj način) (stran 56), nova nastavitev
velja, dokler je ponovno ne spremenite.
Barva
Ta nastavitev vam omogoča nastavitev barve, v kateri želite
zajeti objekt. Na primer, ko Color (Barva) nastavite na Sepia
(Sepija), so fotografije za starejši ali starinski izgled zajete
v rjavi barvi.
OPOMBA
1
V meniju Capture (Zajemanje posnetkov) (stran 59)
izberite Color (Barva).
2
V podmeniju Color (Barva)
zgumboma označite
nastavitev. Nova nastavitev je
nanešena na zaslon Live View
(Prikaz v živo) za menijem, zato
lahko vidite, kakšen učinek bo
imela vsaka nastavitev na
fotografijo.
3
Pritisnite Menu/OK (Meni/V redu) za shranitev nastavitve
in vrnitev v meni Capture (Zajemanje posnetkov).
Razen v My Mode (Moj način) (stran 56), nova nastavitev
velja, dokler je ponovno ne spremenite ali izklopite
fotoaparata. Nastavitev Color (Barva) se ponastavi na
privzeto nastavitev Full Color (Vse barve), ko izklopite
fotoaparat.
Ko naredite posnetek z uporabo nastavitve Black
& White (Črno-belo) ali Sepia (Sepija), se fotografije
ne da ponovno prilagoditi na Full Color (Vse barve).
76Uporabniški priročnik za HP Photosmart R707
Page 77
Saturation (Saturacija)
Nastavitev vam omogoča določitev saturacije barv na
fotografijah.
1
V meniju Capture (Zajemanje posnetkov) (stran 59)
izberite Saturation (Saturacija).
2
V podmeniju Saturation
(Saturacija) z gumboma
označite nastavitev.
3
Pritisnite Menu/OK (Meni/
Vredu) za shranitev nastavitve in
vrnitev v meni Capture
(Zajemanje posnetkov).
Naslednja razpredelnica vsebuje podrobnejšo razlago
nastavitev:
Nastavitev Opis
Low (Nizka) Barve zaduši za bolj blag in “naraven” izgled
objekta.
-
Medium
(Srednja)
High
(Visoka)
Barve so normalno saturirane. To je privzeta
nastavitev.
Poudari bolj žive barve v prizoru. Pri fotografiranju
pejsaža lahko uporabite visoko saturacijo za
ustvarjanje bolj modrega neba ali oranžnega
+
sončnega zahoda.
Če nova nastavitev ni privzeta nastavitev Medium (Srednja),
se ikona za nastavitev (v prejšnji razpredelnici) prikaže na
zaslonu Live View (Prikaz v živo).
Razen v My Mode (Moj način) (stran 56), nova nastavitev
velja, dokler je ponovno ne spremenite ali izklopite fotoaparata.
Nastavitev Saturation (Saturacija) se ponastavi na privzeto
nastavitev Medium (Srednja), ko izklopite fotoaparat.
2. poglavje: Fotografiranje in snemanje video posnetkov77
Page 78
Sharpness (Ostrina)
OPOMBA
S to nastavitvijo lahko nastavite ostrino podrobnosti na
fotografiji.
1
V meniju Capture (Zajemanje posnetkov) (stran 59)
izberite Sharpness (Ostrina).
2
V podmeniju Sharpness
(Ostrina) z gumboma
označite nastavitev.
3
Pritisnite Menu/OK (Meni/
Vredu) za shranitev nastavitve in
vrnitev v meni Capture
(Zajemanje posnetkov).
Naslednja razpredelnica vsebuje podrobnejšo razlago
nastavitev:
Nastavitev Opis
Low (Nizka) Robovi na fotografijah so bolj blagi, manj zrnasti
Medium
(Srednja)
(Visoka)
posnetkov.
-
High
+
Ta nastavitev ne velja pri snemanju video
(ali nejasni). To nastavitev lahko uporabite pri
fotografiranju portretov z bolj blagimi,
naravnejšimi robovi.
Robovi na fotografijah bodo imeli običajno ostrino.
To je privzeta nastavitev.
Robovi na fotografijah bodo bolj izraziti. Ta
nastavitev je uporabna pri fotografiranju pejsažev,
vendar so fotografije bolj zrnaste (ali nejasne).
Če nova nastavitev ni privzeta nastavitev Medium (Srednja),
se ikona za nastavitev (v prejšnji razpredelnici) prikaže na
zaslonu Live View (Prikaz v živo).
78Uporabniški priročnik za HP Photosmart R707
Page 79
Razen v My Mode (Moj način) (stran 56), nova nastavitev
velja, dokler je ponovno ne spremenite ali izklopite
fotoaparata. Nastavitev Sharpness (Ostrina) se ponastavi na
privzeto nastavitev Medium (Srednja), ko izklopite fotoaparat.
Contrast (Kontrast)
Ta nastavitev vam omogoča nastavitev kontrasta med temnimi
in svetlimi barvami na fotografijah, vključno s stopnjo
podrobnosti v svetlih in temnih delih na fotografijah.
V podmeniju Contrast (Kontrast)
z gumboma označite
nastavitev.
3
Pritisnite Menu/OK (Meni/
Vredu) za shranitev nastavitve in vrnitev v meni Capture
(Zajemanje posnetkov).
Naslednja razpredelnica vsebuje podrobnejšo razlago
nastavitev:
Nastavitev Opis
Low (Nizka) Na fotografijah bo manj kontrasta. Temne in svetle
barve na fotografijah bodo manj razločne, več pa
-
bo podrobnosti na svetlih in temnih delih.
Medium
(Srednja)
High
(Visoka)
Fotografije bodo imele običajen kontrast: To je
privzeta nastavitev.
Na fotografijah bo več kontrasta. Temne in svetle
barve na fotografijah bodo bolj razločne, manj pa
bo podrobnosti na svetlih in temnih delih.
+
2. poglavje: Fotografiranje in snemanje video posnetkov79
Page 80
Če nova nastavitev ni privzeta nastavitev Medium (Srednja),
se ikona za nastavitev (v prejšnji razpredelnici) prikaže na
zaslonu Live View (Prikaz v živo).
Razen v My Mode (Moj način) (stran 56), nova nastavitev
velja, dokler je ponovno ne spremenite ali izklopite
fotoaparata. Nastavitev Contrast (Kontrast) se ponastavi na
privzeto nastavitev Medium (Srednja), ko izklopite fotoaparat.
AE Bracketing (AE okvirjanje)
OPOMBA
S to nastavitvijo lahko naredite tri fotografije, tako da je vsaka
fotografija nastavljena na drugačno stopnjo osvetlitve. Ko
izberete eno od nastavitev AE (samodejna osvetlitev) Bracketing
(AE okvirjanje), bo fotoaparat posnel prvo fotografijo z
običajno osvetlitvijo (0 stopnja osvetlitve), sledila bo manj
osvetljena fotografija z nastavljeno negativno stopnjo osvetlitve
(-) in na koncu preveč osvetljena fotografija z nastavljeno
pozitivno stopnjo osvetlitve (+). Zaporedje treh posnetkov
naredite le z enim pritiskom gumba Shutter (Sprožilec). AE
Bracketing (AE okvirjanje) uporabite, ko želite posnetek manj
ali bolj osvetliti za posnetek fotografije pri najboljši osvetlitvi.
OPOMBA
80Uporabniški priročnik za HP Photosmart R707
Ta nastavitev ne velja v načinu Panorama.
Bliskavica je pri nastavitvi AE Bracketing
(AE okvirjanje) dovoljena; vendar je interval med vsako
fotografijo v zaporedju treh posnetkov daljši zaradi
polnjenja bliskavice.
Page 81
OPOMBA
Če ste izbrali način Burst (Zaporedni posnetki),
je AE Bracketing (AE okvirjanje) prezrto. Ko uporabite
AE Bracketing (AE okvirjanje) z nastavljenim SelfTimer - 2 Shots (Samosprožilec - 2 posnetka), je
začasno prezrta tudi nastavitev Self-Timer - 2 Shots
(Samosprožilec - 2 posnetka) in obravnavana kot način
Self-Timer (Samosprožilec) (posneto je le eno zaporedje
z enim pritiskom gumba Shutter (Sprožilec), dokler je
v medpomnilniku fotoaparata dovolj prostora za vse tri
fotografije. Fotoaparat držite pri miru, dokler niso posnete
vse tri fotografije. Ko so tri fotografije posnete, se na
slikovnem zaslonu prikaže vsaka posebej.
2. poglavje: Fotografiranje in snemanje video posnetkov81
Page 82
Naslednja razpredelnica vsebuje podrobnejšo razlago
nastavitev:
Nastavitev Opis
Off (Izklop) Fotoaparat ne bo uporabil AE okvirjanja.
+/-0.3
Fotoaparat bo posnel prvo fotografijo z običajno
osvetlitvijo (0 stopnja osvetlitve), sledila bo manj
osvetljena fotografija s stopnjo osvetlitve -0,3 in na
koncu preveč osvetljena fotografija s stopnjo
osvetlitve +0,3.
+/-0.7
Fotoaparat bo posnel prvo fotografijo z običajno
osvetlitvijo (0 stopnja osvetlitve), sledila bo manj
osvetljena fotografija s stopnjo osvetlitve -0,7 in na
koncu preveč osvetljena fotografija s stopnjo
osvetlitve +0,7.
+/-1.0
Fotoaparat bo posnel prvo fotografijo z običajno
osvetlitvijo (0 stopnja osvetlitve), sledila bo manj
osvetljena fotografija s stopnjo osvetlitve -1,0 in na
koncu preveč osvetljena fotografija s stopnjo
osvetlitve +1,0.
Če nova nastavitev ni privzeta nastavitev Off (Izklop), se ikona
za nastavitev (v prejšnji razpredelnici) prikaže na zaslonu Live
View (Prikaz v živo).
OPOMBA
Razen v My Mode (Moj način) (stran 56), nova
nastavitev velja, dokler je ponovno ne spremenite ali
izklopite fotoaparata. Nastavitev AE Bracketing
(AE okvirjanje) se ponastavi na privzeto nastavitev Off
(Izklop), ko izklopite fotoaparat.
82Uporabniški priročnik za HP Photosmart R707
Page 83
Natis datuma in časa
OPOMBA
Pri tej nastavitvi se v spodnjem levem kotu fotografije natisne
datum ali datum in čas, ko ste posneli fotografijo. Ko izberete
eno od nastavitev Date & Time Imprint (Natis datuma in
časa), se bo na vse naslednje zajete fotografije, ne
predhodno posnete, natisnil datum ali datum in čas.
OPOMBA
OPOMBA
1
V meniju Capture (Zajemanje
posnetkov) (stran 59) izberite
Date & Time Imprint (Natis
datuma in časa).
2
V podmeniju Date & Time
Imprint (Natis datuma in časa)
z gumboma označite
nastavitev.
3
Pritisnite Menu/OK (Meni/V redu) za shranitev nastavitve
in vrnitev v meni Capture (Zajemanje posnetkov).
Ta nastavitev ne velja v načinu Panorama ali pri
snemanju video posnetkov.
Ko posnamete fotografijo z nastavitvijo Date Only
(Samo datum) ali Date & Time (Datum in čas), se
natisnjenega datuma ali datuma in časa kasneje ne da
več odstraniti.
Če fotografijo zasukate s pomočjo možnosti
Rotate (Zasukaj) v meniju Playback (Ponovno
pregledovanje) (stran 92), se bo prav tako zasukal natis
datuma ali datuma in časa.
2. poglavje: Fotografiranje in snemanje video posnetkov83
Page 84
Naslednja razpredelnica vsebuje podrobnejšo razlago
nastavitev:
Nastavitev Opis
Off (Izklop) Fotoaparat na fotografijo ne bo natisnil datuma ali
datuma in časa.
Date Only
(Samo
Fotoaparat bo za stalno natisnil datum v spodnji
levi kot fotografije.
datum)
Date & Time
(Datum in
Fotoaparat bo za stalno natisnil datum in čas
v spodnji levi kot fotografije.
čas)
Če nova nastavitev ni privzeta nastavitev Off (Izklop), se ikona
za nastavitev (v prejšnji razpredelnici) prikaže na zaslonu Live
View (Prikaz v živo).
Nova nastavitev velja, dokler je ponovno ne spremenite, tudi
ob izklopu fotoaparata.
84Uporabniški priročnik za HP Photosmart R707
Page 85
3. poglavje:
Pregledovanje fotografij
in video posnetkov
Za pregledovanje fotografij in kratkih video posnetkov lahko
uporabite Playback (Ponovno pregledovanje). Pri
pregledovanju fotografij v Playback (Ponovno pregledovanje)
lahko uporabite gumb Tiskanje in izbirate fotografije, ki jih
želite tiskati ob naslednji priključitvi fotoaparata v računalnik ali
neposredno na kateri koli tiskalnik, ki je združljiv s fotoaparatom
HP Photosmart ali PictBridge tehnologijo. Oglejte si Izbira
fotografij za tiskanje na strani 88. Ko ste v Playback
(Ponovno pregledovanje), lahko uporabljate tudi Vzvod za
zoom za ogled sličic fotografij ali za povečevanje fotografij,
tako da jih lahko pogledate pobližje na fotoaparatu. Oglejte si
Ogled sličic na strani 89 in Povečevanje fotografij na
strani 91.
Poleg tega vam meni Playback (Ponovno pregledovanje)
omogoča brisanje fotografij ali video posnetkov, upravljanje
s fotografijami, npr. odstranitev rdečih oči s fotografij in
sukanje fotografij ter celo uporabo HP Image Advice (analizo
fotografij zaradi težav z ostrino, osvetlitvijo in tako naprej, do
česar lahko pride med zajemanjem fotografij). Za vse to in
ostalo si oglejte Uporaba menija Playback (Ponovno
pregledovanje) na strani 92.
3. poglavje: Pregledovanje fotografij in video posnetkov85
Page 86
Uporaba možnosti ponovnega
pregledovanja
1
Pritisnite gumb Ponovno pregledovanje za aktiviranje
funkcije Playback (Ponovno pregledovanje). Na
slikovnem zaslonu se prikaže zadnja posneta ali
pregledana fotografija oziroma kratek video posnetek.
2
Z gumboma se pomikajte med fotografijami in kratkimi
video posnetki. Držite pritisnjenega enega od gumbov ,
da se boste hitreje pomikali.
OPOMBA
3
Če želite izklopiti slikovni zaslon, ko ste že pregledali
fotografije in kratke video posnetke, ponovno pritisnite
gumb Playback (Ponovno pregledovanje) .
Med Playback (Ponovno pregledovanje) slikovni zaslon
prikazuje tudi dodatne informacije o vsaki fotografiji ali video
posnetku. Informacije so zajete v naslednji razpredelnici.
Zvočni posnetki, pripeti fotografijam in video
posnetkom, se predvajajo samodejno, potem ko sta
fotografija ali prva sličica video posnetka prikazani 2.
Glasnost predvajanja zvočnih posnetkov lahko uravnavate
s pritiskanjem gumbov .
2
1
3
4
5
8
86Uporabniški priročnik za HP Photosmart R707
67
Page 87
# IkonaOpis
1Prikazan je le, ko je v fotoaparat vstavljena
dodatna pomnilniška kartica.
z
2
ali
Raven energije v baterijah (prikaz trenutne ikone
je odvisen od stanja baterij v fotoaparatu;
oglejte si Merilnik ravni baterije na strani 178).
z
Napajanje z električno energijo pri uporabi
vmesnika za napajanje z električno energijo HP
ali priklopne enote HP Photosmart R-series, ki je
na voljo po izbiri.
3Prikaže prvih nekaj sekund ob vstopu v meni
Playback (Ponovno pregledovanje) in
označuje, da se lahko začnete pomikati med
fotografijami ali kratkimi video posnetki
spomočjo gumbov .
4
Označuje, da je bila fotografija izbrana za
3
pošiljanje na tri naslove z uporabo funkcije
HP Instant Share (oglejte si 4. poglavje:
Uporaba funkcije HP Instant Share na
strani 103).
5
Označuje, da je bila fotografija izbrana za
2
tiskanje dveh kopij (oglejte si Izbira fotografij
za tiskanje na strani 88).
6
17 of 43
(17 od 43)
Prikaže številko trenutne fotografije ali kratkega
video posnetka od skupnega števila fotografij in
kratkih video posnetkov, shranjenih na
pomnilniški kartici.
z
7 0:29
ali
Prikaže posneto dolžino tega kratkega zvočnega
ali video posnetka.
z
Označuje, da je fotografiji pripet kratek zvočni
posnetek.
z
Označuje, da gre za kratek video posnetek.
8Označuje, da je ta fotografija druga po vrsti
v panoramskem zaporedju fotografij, ki je bila
posneta z načinom fotografiranja Panorama.
3. poglavje: Pregledovanje fotografij in video posnetkov87
Page 88
Zaslon s povzetkom vseh fotografij
Ko med ogledom zadnje slike
pritisnete gumb , zaslon prikaže
število posnetih fotografij in število
preostalih fotografij. Števci, ki
označujejo skupno število fotografij,
izbranih za tiskanje in za
HP Instant Share, so prikazani
v zgornjem levem kotu zaslona, ikoni za dodatno pomnilniško
kartico, če je vstavljena (ikona SD),in za stanje baterije pa sta
prikazani v zgornjem desnem kotu zaslona.
Izbira fotografij za tiskanje
Gumb Tiskanje na hrbtni strani fotoaparata omogoča
določitev števila kopij fotografije za tiskanje ob naslednji
povezavi fotoaparata z računalnikom ali s katerim koli
tiskalnikom, ki je združljiv s fotoaparatom HP Photosmart ali
PictBridge tehnologijo.
OPOMBA
Za tiskanje prek gumba Tiskanje lahko izberete le
posamezne fotografije v panoramskem zaporedju. Četudi
ste vse fotografije v panoramskem zaporedju izbrali
posamezno z gumbom Tiskanje, se bodo ob naslednjem
povezovanju fotoaparata z računalnikom ali tiskalnikom
natisnile le posamezne fotografije. Da bi namesto tega
natisnili celotno panoramsko zaporedje fotografij, si
oglejte Tiskanje panoram na strani 117.
Gumb Tiskanje lahko uporabite vedno, ko se na slikovnem
zaslonu prikaže fotografija, kot na primer med izvajanjem
funkcije Playback (Ponovno pregledovanje), ali ko dostopate
do glavnega menija Playback (Ponovno pregledovanje) ali
menija HP Instant Share.
88Uporabniški priročnik za HP Photosmart R707
Page 89
Za izbiro fotografije za neposredno tiskanje:
1
Pritisnite gumb Tiskanje .
2
Z gumboma določite
število kopij za tiskanje. Največje
število kopij je 99. V spodnjem
desnem kotu slike se pojavi ikona
tiskalnika z določenim številom
kopij.
Ob naslednji povezavi fotoaparata
z računalnikom ali tiskalnikom se izbrane fotografije samodejno
natisnejo (oglejte si 5. poglavje: Prenašanje in tiskanje
fotografij na strani 115).
Ogled sličic
Pogl ed Thumbnail (Sličic) vam omogoča ogled fotografij in prvih
sličic video posnetkov, ki ste jih posneli, razvrščenih v matrici
devetih sličic fotografij in sličic video posnetkov na zaslon.
OPOMBA
1
Ko ste v načinu Playback
(Ponovno pregledovanje)
(stran 86), pritisnite Thumbnails
(Sličice) (isto kot Zoom Out
(Povečanje odprtosti objektiva)
slikovnem zaslonu se pojavi
pogled Thumbnail (Sličic) z do devetimi fotografijami in
sličicami video posnetkov. Rumen rob obdaja trenutno
fotografijo ali video posnetek.
V pogledu Thumbnail (Sličic) je vsaka fotografija
v panorami prikazana posamezno. Za predogled celotnega
panoramskega zaporedja fotografij si oglejte Preview
Panorama (Predogled panorame) na strani 102.
) na vzvodu za zoom. Na
3. poglavje: Pregledovanje fotografij in video posnetkov89
Page 90
2
Uporabite gumba za pomikanje vodoravno do
naslednje ali prejšnje sličice.
3
Pritisnite gumba za pomikanje navpično do sličice,
ki je nad ali pod trenutno sličico.
4
Pritisnite gumb Menu/OK (Meni/V redu) za izhod iz
pogleda Thumbnail (Sličic) in vrnitev v Playback
(Ponovno pregledovanje). Trenutna fotografija ali video
posnetek (obdana z rumenim robom v pogledu Thumbnail
(Sličic)) se prikaže čez celoten slikovni zaslon.
Na dnu vsake sličice ikona HP Instant Share pomeni, da
je fotografija izbrana za enega ali več HP Instant Share
naslovov, ikona tiskalnika pomeni, da je izbrana za
tiskanje, ikona panorame označuje, da je fotografija del
panoramskega zaporedja, video ikona pomeni, da gre za
video posnetek in zvočna ikona, da je fotografiji pripet
zvočni posnetek.
Povečevanje fotografij
OPOMBA
1
Ko ste v načinu Playback
(Ponovno pregledovanje)
(stran 86), pritisnite Magnify
(Povečaj) (isto kot Zoom In
(Zmanjšanje odprtosti
objektiva) ) na vzvodu za
zoom. Trenutno prikazana
fotografija se samodejno 2x poveča. Na zaslonu se prikaže
osrednji del povečane fotografije. Na njenih robovih so štiri
puščice, ki omogočajo premikanje po povečani fotografiji.
90Uporabniški priročnik za HP Photosmart R707
Ta funkcija deluje le pri fotografijah, pri video
posnetkih pa ne. Poleg tega je ta funkcija namenjena le
ogledu; slike ne spremeni trajno.
Page 91
2
Uporabite gumba in gumba za premikanje po
povečani fotografiji.
3
Uporabite Zoom In (Zmanjšanje odprtosti objektiva) in
Zoom Out (Povečanje odprtosti objektiva) za
povečanje ali pomanjšanje povečave.
4
Pritisnite gumb Menu/OK (Meni/V redu) za izhod iz
pogleda Magnify (Povečaj) in vrnitev v Playback
(Ponovno pregledovanje). Trenutna fotografija je ponovno
prikazana čez celoten slikovni zaslon.
Uporaba menija Playback
(Ponovno pregledovanje)
Meni Playback (Ponovno pregledovanje) vam omogoča
brisanje fotografij ali video posnetkov, razveljavitev brisanja
fotografij, formatiranje notranjega pomnilnika fotoaparata ali
dodatne pomnilniške kartice in odstranitev rdečih oči
s fotografij. Poleg tega lahko uporabite HP Image Advice
(analizo fotografije, ki odkriva težave z ostrino, osvetlitvijo in
tako naprej), si ogledate vse nastavitve, ki ste jih uporabili, ko
ste zajeli fotografijo ali video posnetek, snemate zvočni
posnetek za pripenjanje fotografiji, sukate fotografije in si
ogledate panoramsko zaporedje fotografij.
1
Za prikaz menija Playback (Ponovno pregledovanje)
pritisnite gumb Menu/OK (Meni/V redu), medtem ko ste
v meniju Playback (Ponovno pregledovanje). Če se
Ponovno pregledovanje trenutno ne izvaja, najprej
pritisnite gumb Playback (Ponovno pregledovanje) ,
nato pa gumb Menu/OK (Meni/V redu).
3. poglavje: Pregledovanje fotografij in video posnetkov91
Page 92
2
S pritiskanjem gumbov se pomaknite do fotografije ali
video posnetka, ki ga želite uporabiti. To funkcijo lahko
uporabite, če želite izvesti isto dejanje za nekaj fotografij ali
video posnetkov hkrati, denimo izbrisati več fotografij ali
video posnetkov.
3
Če želite označiti možnosti menija Playback (Ponovno
pregledovanje) na levi strani slikovnega zaslona, to storite
z gumboma . Označeno možnost izberete
s pritiskom na gumb Menu/OK (Meni/V redu).
V nadaljevanju so razložene možnosti menija Playback
(Ponovno pregledovanje).
4
Za izhod iz menija Playback (Ponovno pregledovanje)
uporabite enega izmed več načinov. Če se takoj po vstopu
vmeni Playback (Ponovno predvajanje) odločite, da ne
boste nič spremenili, za izhod iz menija preprosto ponovno
pritisnite gumb Menu/OK (Meni/V redu). Po koncu
uporabe menija Playback (Ponovno pregledovanje) se
lahko premaknete v drug meni prek menijskih kartic na vrhu
slikovnega zaslona. Izberete lahko tudi možnost Exit
(Izhod) in pritisnete Menu/OK (Meni/V redu). Če se
želite vrniti v Playback (Ponovno pregledovanje) ali
preklopiti v drugo stanje fotoaparata, pritisnite ustrezen
gumb na hrbtni strani fotoaparata.
V spodnji razpredelnici so zbrane in opisane vse možnosti
vmeniju Playback (Ponovno pregledovanje) in opisi za
informacije, ki se prikažejo v spodnjem desnem kotu vsake
fotografije ali video posnetka, medtem ko je prikazan meni
Playback (Ponovno pregledovanje).
92Uporabniški priročnik za HP Photosmart R707
Page 93
Zaslon fotografije 1:Zaslon video posnetka 1:
1
2
3
12
13
14
4
5
1011
9
15
16
Zaslon fotografije 2:Zaslon video posnetka 2:
6
7
8
#IkonaOpis
1
Delete (Briši) - predstavlja podmeni, kjer lahko
izbrišete to fotografijo ali video posnetek,
izbrišete lahko celotno panoramsko zaporedje
fotografij, vse fotografije ali video posnetke,
formatirate notranji pomnilnik ali dodatno
pomnilniško kartico in razveljavite brisanje
fotografij. (Oglejte si Delete (Briši) na strani 96.)
2Remove Red Eyes (Odstrani rdeče oči) -
Odpravi rdeč učinek, ki se pojavi v očeh ljudi na
fotografijah. (Oglejte si Odstranitev rdečih oči
na strani 98.)
3. poglavje: Pregledovanje fotografij in video posnetkov93
Page 94
#IkonaOpis
3Image Advice (Nasvet za fotografijo) - Nudi
analizo fotografije, ki prepozna težave z ostrino,
osvetlitvijo in tako naprej. Poleg tega nudi tudi
priporočila, kako v prihodnje izboljšati podobne
fotografije. (Oglejte si Image Advice (Nasvet
za fotografijo) na strani 99.)
4Image Info (Informacija o fotografiji) -
i
Omogoča vam pregled vseh nastavitev, ki ste jih
uporabili pri zajemanju tega posnetka. (Oglejte
si Image Info (Informacija o posnetku) na
strani 99.)
5Record Audio (Snemanje zvoka) - Posname
zvočni posnetek, ki bo pripet k fotografiji.
(Oglejte si Record Audio (Snemanje zvoka)
na strani 101.)
6Rotate (Zasukaj) - Zasuka trenutno prikazano
fotografijo za 90 stopinj v smeri urinega
kazalca. (Oglejte si Zasukaj na strani 102.)
7Preview Panorama (Predogled panorame) -
Prikaže združeno fotografijo z nizko ločljivostjo
trenutno izbrane panorame. (Oglejte si Preview
Panorama (Predogled panorame) na
strani 102.)
8EXIT (Izhod) - Izhod iz menija Playback
(Ponovno predvajanje).
9
5MP
Prikaže nastavitev Image Quality (Kakovost
fotografije), kakršna se je uporabila za to
fotografijo, ali pa je prazna, če gre za video
posnetek. (Oglejte si Image Quality (Kakovost
fotografije) na strani 62.)
10 0:29
Ta ikona je vidna, če je k fotografiji pripet kratek
zvočni posnetek z dolžino, ki je prikazana levo
od ikone.
94Uporabniški priročnik za HP Photosmart R707
Page 95
#IkonaOpis
11
17 of 43
(14 od 43)
12Označuje, da je ta fotografija druga po vrsti
13
14
15 3/15/
2004
16 0:37
Prikazuje številko fotografije ali video posnetka
od skupnega števila fotografij ali video
posnetkov v notranjem pomnilniku ali na
dodatni pomnilniški kartici.
v panoramskem zaporedju fotrografij, ki je bila
posneta z načinom fotografiranja Panorama.
(Oglejte si Uporaba načina Panorama na
strani 53.)
Označuje, da je bila fotografija izbrana za
3
pošiljanje na tri naslove z uporabo HP Instant
Share. (Oglejte si4. poglavje: Uporaba
funkcije HP Instant Share na strani 103.)
Označuje, da je bila fotografija izbrana za
2
tiskanje dveh kopij. (Oglejte siIzbira fotografij
za tiskanje na strani 88.)
Prikaže datum, ko ste posneli fotografijo ali
kratek video posnetek.
Ta ikona je vidna, če gre za kratek video
posnetek z dolžino, ki je prikazana levo od
ikone.
Delete (Briši)
Ko v meniju Playback (Ponovno
predvajanje) (stran 92) izberete
Delete (Briši), se prikaže podmeni
Delete (Briši). Podmeni Delete
(Briši) nudi te možnosti:
z
Cancel (Prekliči)—Omogoča
vrnitev v meni Playback (Ponovno pregledovanje), ne da
bi pri tem izbrisali fotografijo.
3. poglavje: Pregledovanje fotografij in video posnetkov95
Page 96
z
This Image (Ta fotografija)—Omogoča brisanje trenutno
prikazane fotografije ali video posnetka.
OPOMBA
Ko je izbrisan en posnetek s sredine
panoramskega zaporedja, se odstranijo vse oznake
panorame in s tem je panoramsko zaporedje prekinjeno.
Preostale fotografije niso več povezane. A če izbrišete
fotografijo z začetka ali konca panorame in sta ostali vsaj
še dve fotografiji, se panoramsko zaporedje ohrani.
z
Entire Panorama Sequence (Celotno panoramsko
zaporedje)—Izbriše vse fotografije, ki so povezane
s panoramskim zaporedjem.
z
All Images (in Memory/on Card) (Vse fotografije
(v pomnilniku/na kartici))—Izbriše vse fotografije in video
posnetke iz notranjega pomnilnika ali z dodatne
pomnilniške kartice, ki je vstavljena v fotoaparat.
z
Format (Memory/Card) (Formatiranje (pomnilnika/
kartice))—Izbriše vse fotografije, video posnetke in datoteke
iz notranjega pomnilnika ali s pomnilniške kartice, nato pa
pomnilnik ali kartico formatira.
z
Undelete Last (Razveljavitev brisanja zadnje)—Obnovi
zadnjo izbrisano fotografijo.
OPOMBA
Obnovite lahko le zadnjo operacijo brisanja,
vključno s celotnim panoramskim zaporedjem. Ko
preidete na naslednjo operacijo, na primer izklop
fotoaparata ali slikanje nove fotografije, je brisanje
dokončno in fotografije se ne da več obnoviti.
Prav tako ne morete razveljaviti operacije Delete All
Images (Izbriši vse fotografije).
Za označitev možnosti uporabite gumba , nato pa za
izbiro pritisnite gumb Menu/OK (Meni/V redu).
96Uporabniški priročnik za HP Photosmart R707
Page 97
Odstranitev rdečih oči
OPOMBA
Ta možnost je na voljo le za fotografije, ki so bile
posnete z bliskavico.
Ko v meniju Playback (Ponovno pregledovanje) (stran 92)
izberete Remove Red Eyes (Odstrani rdeče oči), fotoaparat
začne z obdelavo fotografije, da odstrani učinek rdečih oči
z objektov. Postopek odstranjevanja rdečih oči traja nekaj
sekund. Ko je postopek dokončan, se prikaže popravljena
fotografija s podmenijem Remove Red Eyes (Odstrani rdeče
oči), ki vsebuje tri možnosti:
z
Save Changes (Shrani spremembe)—Shrani spremembe
rdečih oči in se povrne v meni Playback (Ponovno
pregledovanje).
z
View Changes (Ogled sprememb)—Prikazuje pogled
slike, ki je na predelih, kjer so bili opravljeni popravki
zaradi rdečih oči, označena z zelenimi kvadratki. V tem
pogledu lahko posnetek približate in se premikate po
fotografiji. Za povrnitev v meni Remove Red Eyes
(Odstrani rdeče oči) pritisnite gumb Menu/OK (Meni/
Vredu).
z
Cancel (Prekliči)—Omogoča vrnitev v meni Playback
(Ponovno pregledovanje), ne da bi pri tem shranili
spremembe rdečih oči.
3. poglavje: Pregledovanje fotografij in video posnetkov97
Page 98
Image Advice (Nasvet za fotografijo)
OPOMBA
Ko v meniju Playback (Ponovno pregledovanje) (stran 92)
izberete Image Advice (Nasvet za fotografijo), fotoaparat
preveri, ali so pri fotografiji kakšne težave z ostrino, osvetlitvijo
in tako dalje.
Če obstajajo kakšne težave, se na
slikovnem zaslonu pojavi analiza s
prikazom težave, njenega vzroka in
priporočene rešitve za fotografiranje
v prihodnje, kot je prikazano v tem
primeru. Če Image Advice (Nasvet
za fotografijo) odkrije več kot eno
težavo s fotografijo, se prikažeta dve najhujši težavi, po ena
na kategorijo.
Za izhod iz zaslona Image Advice (Nasvet za fotografijo)
pritisnite gumb Menu/OK (Meni/V redu).
Ta možnost menija ni na voljo za video posnetke
ali za fotografije, ki so bile prekopirane v fotoaparat.
Image Info (Informacija o posnetku)
Ko v meniju Playback (Ponovno predvajanje) (stran 92)
izberete Image info (Informacija o posnetku), se prikaže
podmeni Image info (Informacija o posnetku). Ta zaslon
prikazuje vse nastavitve, ki so bile uporabljene ob zajemanju
trenutno prikazane fotografije ali video posnetka.
V naslednji razpredelnici so vse informacije, ki se prikažejo za
vsako fotografijo, ko izberete možnost Image Info
(Informacija o posnetku).
98Uporabniški priročnik za HP Photosmart R707
Page 99
6
1
2
7
8
3
4
5
OPOMBA
Informacija v zadnjih treh vrsticah v desnem
spodnjem kotu fotografije je ista, kot jo vsebuje pogled
menija Playback te fotografije.
#Opis
1Neprivzet način fotografiranja (Action (Gibanje),
4število F (zaslonka), čas osvetlitve in nastavitev
EV Compensation (Izravnava vrednosti osvetlitve)
5Nastavitev občutljivosti filma ISO
6Prikazana je le, ko je v fotoaparat vstavljena dodatna
pomnilniška kartica
3. poglavje: Pregledovanje fotografij in video posnetkov99
Page 100
#Opis
7Ime datoteke s fotografijo v notranjem pomnilniku ali na
dodatni pomnilniški kartici
8Velikost datoteke s fotografijo v notranjem pomnilniku ali na
dodatni pomnilniški kartici
Record Audio (Snemanje zvoka)
OPOMBA
Če želite posneti zvočni posnetek za fotografijo, ki še nima
pripetega zvočnega posnetka:
1
V meniju Playback (Ponovno pregledovanje) (stran 92)
izberite Record Audio (Snemanje zvoka).Snemanje
zvoka se začne takoj po izbiri te možnosti v meniju. Med
snemanjem sta prikazana ikona mikrofona in števec
poteklega časa.
2
Za zaustavitev snemanja pritisnite Menu/OK (Meni/
Vredu);drugače zvok nadaljuje s snemanjem, dokler
fotoaparatu ne zmanjka pomnilnika. Ko se snemanje konča,
se znova prikaže meni Playback (Ponovno pregledovanje).
OPOMBA
Če ima trenutno prikazana fotografija že pripeto zvočno
datoteko, se ob izbiri Record Audio (Snemanje zvoka)
prikaže podmeni Record Audio (Snemanje zvoka). Podmeni
Record Audio (Snemanje zvoka) vsebuje več možnosti:
z
Keep Current Clip (Obdrži trenutni posnetek)—Ohrani
trenutni zvočni posnetek in se povrne v meni Playback
(Ponovno pregledovanje).
Ta meni ni na voljo za video posnetke.
Zvočne posnetke lahko pripnete posameznim
panoramskim fotografijam v zaporedju, a s tem niso
pripeti končni združeni panoramski datoteki.
100Uporabniški priročnik za HP Photosmart R707
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.