Hp PHOTOSMART R707 User Manual [sl]

Page 1
Digitalni fotoaparat HP Photosmart R707
s HP Instant Share
Uporabniški priročnik
Page 2
Page 3

Informacije o avtorskih pravicah in blagovni znamki

© 2004 Copyright Hewlett-Packard Development Company, LP Prepovedana reprodukcija, priredba ali prevajanje brez predhodnega pisnega dovoljenja, razen če avtorske pravice to dovoljujejo.
Informacije v dokumentu se lahko spremenijo brez predhodnega obvestila. Podjetje Hewlett-Packard ni odgovorno za napake v njem ali za škodo, ki bi lahko nastala pri dobavi, izvajanju ali uporabi tega gradiva.
Duracell® je registrirana blagovna znamka The Gillette Company. Microsoft® in Windows® sta ameriški zaščiteni blagovni znamki
korporacije Microsoft. Apple®, Macintosh®, in Mac® so zaščitene blagovne znamke
korporacije Apple Computer, Inc. ArcSoft® je registrirana blagovna znamka ArcSoft, Inc.
Panorama Maker MultiMediaCard
Logo SD je blagovna znamka.
TM
je blagovna znamka ArcSoft, Inc.
TM
je blagovna znamka Infineon Technologies AG.
Page 4
Page 5
Kazalo
1. poglavje:
Uvod . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Nastavitev . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Nameščanje nastavka priklopne enote
fotoaparata (Po izbiri) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Namestitev zapestnega paščka . . . . . . . . . . . . . 12
Namestitev pomnilniške kartice (Po izbiri) . . . . . 13
Namestitev baterij . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Pritrditev ferita na kabel vmesnika . . . . . . . . . . . 15
Polnjenje baterije . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Vklop fotoaparata . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Izbira jezika . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Nastavitev datuma in časa . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Namestitev programske opreme . . . . . . . . . . . . 19
Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Macintosh . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Uporabniški priročnik na CD-ju . . . . . . . . . 21
Sestavni deli fotoaparata . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Hrbtna stran fotoaparata . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Zgornji del fotoaparata . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Sprednji, stranski in spodnji del fotoaparata . . . 27
Stanja fotoaparata . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Meniji fotoaparata . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Uporaba menija Help (Pomoč) . . . . . . . . . . . . . 31
Zaslon stanja fotoaparata . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Page 6
2. poglavje:
Fotografiranje in snemanje video posnetkov . . . . 33
Fotografiranje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33
Snemanje zvoka ob fotografiranju . . . . . . . . . . .34
Senzor orientacije . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35
Snemanje kratkih video posnetkov . . . . . . . . . . . . . .36
Uporaba prikaza v živo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37
Naravnava ostrine fotoaparata . . . . . . . . . . . . . . . .39
Uporaba samodejne nastavitve ostrine . . . . . . . .39
Uporaba zaklopa izostritve . . . . . . . . . . . . . . . .40
Uporaba nastavitev za razpon ostrine . . . . . . . . . . . .41
Razumevanje prednostnega iskanja ostrine . . . .42
Nasveti za uporabo ročne nastavitve ostrine . . . .43
Uporaba zooma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .44
Optični zoom . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .44
Digitalni zoom . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .44
Nastavitev bliskavice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .46
Uporaba nastavitev samosprožilca . . . . . . . . . . . . . .48
Uporaba nastavitve Burst (Zaporedni posnetki) . . . . .49
Uporaba načinov fotografiranja . . . . . . . . . . . . . . . .50
Zmanjšanje nejasnosti za daljši čas osvetlitve . . .53
Uporaba načina Panorama . . . . . . . . . . . . . . . .53
Fotografiranje panoramskega zaporedja
fotografij . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .54
Uporaba My Mode (Moj način) . . . . . . . . . . . . .56
Izbiranje in shranjevanje želenih
nastavitev v My Mode (Moj način) . . . . . . .56
Uporaba My Mode Saved Settings
(Shranjene nastavitve mojega načina)
Podmeni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .58
Uporabniški priročnik za HP Photosmart R707
Page 7
Uporaba menija Capture (Zajemanje posnetkov) . . . 59
Pomoč za možnosti menija . . . . . . . . . . . . . . . . 61
EV Compensation (Izravnava EV) . . . . . . . . . . . 61
Image Quality (Kakovost fotografije) . . . . . . . . . 62
Kakovost fotografije po meri . . . . . . . . . . . 65
White Balance (Izravnava belin) . . . . . . . . . . . . 67
Ročna izravnava belin . . . . . . . . . . . . . . . 69
ISO Speed (Občutljivost filma ISO) . . . . . . . . . . 70
AE Metering (Merjenje samodejne osvetlitve) . . . 72
Adaptive Lighting (Prilagodljiva osvetlitev) . . . . . 74
Barva . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Saturation (Saturacija) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Sharpness (Ostrina) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Contrast (Kontrast) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
AE Bracketing (AE okvirjanje) . . . . . . . . . . . . . . 80
Natis datuma in časa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
3. poglavje:
Pregledovanje fotografij in video posnetkov . . . . 85
Uporaba možnosti ponovnega pregledovanja . . . . . 86
Zaslon s povzetkom vseh fotografij . . . . . . . . . . 88
Izbira fotografij za tiskanje . . . . . . . . . . . . . . . 88
Ogled sličic . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
Povečevanje fotografij . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
Uporaba menija Playback (Ponovno pregledovanje) . . .92
Delete (Briši) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
Odstranitev rdečih oči . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
Image Advice (Nasvet za fotografijo) . . . . . . . . 99
Image Info (Informacija o posnetku) . . . . . . . . . 99
Record Audio (Snemanje zvoka) . . . . . . . . . . . 101
Zasukaj . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102
Preview Panorama (Predogled panorame) . . . . 102
Page 8
4. poglavje:
Uporaba funkcije HP Instant Share . . . . . . . . 103
Nastavitev menija HP Instant Share fotoaparata . . . .104
Nastavljanje naslovov v računalniku
z OS Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .106
Nastavljanje naslovov Računalnik Macintosh . .107
Uporaba menija HP Instant Share . . . . . . . . . . . . . .109
Izbira vseh fotografij za naslove HP Instant
Share . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .110
Izbira posameznih fotografij za naslove
HP Instant Share . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .112
Kako HP Instant Share pošilja fotografije po
e-pošti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .113
5. poglavje:
Prenašanje in tiskanje fotografij . . . . . . . . . . . 115
Prenos fotografij v računalnik . . . . . . . . . . . . . . . . .115
Tiskanje panoram . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .117
Tiskanje panoram v aplikaciji Panorama
Maker . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .117
Tiskanje panoram v HP Image Zone . . . . . . . . .118
Tiskanje fotografij neposredno iz fotoaparata . . . . .118
6. poglavje:
Uporaba menija Setup (Nastavitev) . . . . . . . . 121
Osvetljenost zaslona . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .122
Camera sounds (Zvoki fotoaparata) . . . . . . . . . . . .122
Pomožna lučka za ostrino . . . . . . . . . . . . . . . . . . .123
Prikaz v živo ob vklopu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .124
Date & time (Datum in čas) . . . . . . . . . . . . . . . . . .125
USB Configuration (Konfiguracija USB) . . . . . . . . . .126
TV Configuration (Konfiguracija TV) . . . . . . . . . . . .126
Language (Jezik) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .127
Prenos fotografij na kartico . . . . . . . . . . . . . . . . . .128
Reset Settings (Ponastavljanje nastavitev) . . . . . . . . .128
Uporabniški priročnik za HP Photosmart R707
Page 9
7. poglavje:
Odpravljanje težav in podpora . . . . . . . . . . . . .131
Ponastavljanje fotoaparata . . . . . . . . . . . . . . . . . . 132
Uporaba fotoaparata brez nameščene programske
opreme HP Image Zone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 133
Prenašanje fotografij v računalnik brez
programske opreme HP Image Zone . . . . . . . . 134
Uporaba čitalnika pomnilniške kartice . . . 134
Konfiguriranje fotoaparata kot diskovni
pogon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 137
Težave in rešitve . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 138
Sporočila o napakah na fotoaparatu . . . . . . . . . . . 149
Sporočila o napakah v računalniku . . . . . . . . . . . . 161
Samodiagnostični testi fotoaparata . . . . . . . . . . . . 164
Kako poiskati pomoč . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 165
Spletna stran HP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 165
Spletna stran HP Photosmart . . . . . . . . . . . . . . 165
Podporni postopek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 165
Telefonska podpora v Združenih državah . . . . 168
Telefonska podpora v Evropi, na Bližnjem
vzhodu in v Afriki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 168
Telefonska podpora drugje po svetu . . . . . . . . 170
Dodatek A:
Kako ravnati z baterijami . . . . . . . . . . . . . . . . .173
Pomembne stvari glede baterij . . . . . . . . . . . . . . . . 173
Kako podaljšati življenjsko dobo baterij . . . . . 174
Varnostni ukrepi ob uporabi litij ionskih baterij . .175
Zmogljivost glede na vrsto baterije . . . . . . . . . . . . . 176
Število posnetkov glede na vrsto baterije . . . . . . . . 177
Merilnik ravni baterije . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 178
Polnjenje litij ionske baterije . . . . . . . . . . . . . . . . . 180
Varnostni ukrepi za polnjenje litij ionskih
baterij . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 182
Izklop po mirovanju za varčevanje z energijo . . . . . 183
Page 10
Dodatek B:
Kako in kje kupovati dodatke . . . . . . . . . . . . . 185
Dodatek C:
Specifikacije . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 189
Zmogljivost pomnilnika . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .196
Dodatek D:
Informacije o garanciji . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 197
Izjava o omejeni garanciji Hewlett-Packard . . . . . . .197
Odlaganje materialov . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .199
Varnostni ukrepi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .200
Uporabniški priročnik za HP Photosmart R707
Page 11

1. poglavje: Uvod

Čestitamo vam za nakup tega HP Photosmart digitalnega fotoaparata! Ta fotoaparat ima številne funkcije za boljše fotografiranje, vključno s tehnologijo HP Adaptive Lighting (Prilagodljiva osvetlitev), funkcijo za izničitev učinka rdečih oči, 10 načini fotografiranja (vključno s panoramo), HP Image Advice HP Instant Share ročnim in samodejnim upravljanjem, vgrajeno pomočjo in priklopno enoto za fotoaparat.
S funkcijo HP Instant Share lahko enostavno izberete fotografije v fotoaparatu za samodejno pošiljanje na želene naslove (kot so naslovi elektronske pošte in spletni albumi) ob naslednji povezavi fotoaparata z računalnikom. Vaši prijatelji in družina lahko brez težav po elektronski pošti prejmejo in si ogledajo fotografije, ne da bi jih obremenjevali z velikimi pripetimi datotekami. Z neposredno možnostjo tiskanja lahko enostavno izberete fotografije v fotoaparatu za samodejno tiskanje ob naslednji povezavi fotoaparata z računalnikom ali neposredno s katerim koli tiskalnikom HP Photosmart ali tiskalnikom, ki je združljiv s PictBridge, ne da bi se povezali z računalnikom.
Za še večjo uporabnost lahko kupite priklopno enoto za fotoaparat HP Photosmart R-series. Priklopna enota za fotoaparat vam omogoča preprosto prenašanje slik v računalnik, pošiljanje slik v tiskalnik ali televizijo ter polnjenje baterij fotoaparata. Prav tako je primerno mesto za shranjevanje fotoaparata.
TM
, neposredno možnostjo tiskanja,
1. poglavje: Uvod 11
Page 12

Nastavitev

OPOMBA

Nameščanje nastavka priklopne enote fotoaparata (Po izbiri)

Če želite poiskati del na fotoaparatu (kot je gumb ali lučka), medtem ko sledite navodilom v tem odstavku, si oglejte Sestavni deli fotoaparata na strani 21.
Če kupite priklopno enoto HP Photosmart R-series, boste v škatli našli enega ali več prozornih nastavkov za priklopno enoto. Ko nameščate priklopno enoto za uporabo s tem fotoaparatom, uporabite nastavek, na katerem je ZELENA nalepka. Če želite nastavek za priklopno enoto povezati s priklopno enoto fotoaparata, sledite navodilom v uporabniškem priročniku za priklopno enoto.

Namestitev zapestnega paščka

Zapestni pašček namestite na nastavek za pašček ob strani fotoaparata, kot je prikazano na sliki.
12 Uporabniški priročnik za HP Photosmart R707
Page 13

Namestitev pomnilniške kartice (Po izbiri)

Če nimate pomnilniške kartice, preskočite ta odstavek in pojdite na naslednjega Namestitev baterij na strani 14. Fotoaparat ima notranji pomnilnik za shranjevanje fotografij in kratkih video posnetkov. Za shranjevanje fotografij in kratkih video posnetkov lahko uporabite tudi pomnilniško kartico, ki jo kupite posebej. Za dodatne informacije o pomnilniških karticah, ki jih podpira fotoaparat, si oglejte Shranjevanje na strani 191.
Ko pomnilniško kartico vstavite v fotoaparat, se na kartico shranijo vse nove fotografije in video posnetki. Notranji pomnilnik fotoaparata se uporablja le, ko v fotoaparatu ni pomnilniške kartice.
1
Fotoaparat držite tako, da bo spodnja stran zgoraj in sprednja stran obrnjena proti vam. Nato potisnite vratca za baterijo/ pomnilniško kartico na spodnji strani stran od sebe, proti zadnjemu delu fotoaparata.
2
Pomnilniško kartico vstavite v manjšo režo tako, da najprej vstavite stran z zarezo, kot je prikazano. Pomnilniška kartica mora sesti na mesto.
3
Vratca za baterijo/pomnilniško kartico pustite odprta in pojdite na naslednji odstavek, Namestitev baterij na strani 14.
Če želite odstraniti pomnilniško kartico iz fotoaparata, najprej izklopite fotoaparat. Nato odprite vratca za baterijo/ pomnilniško kartico, pritisnite na zgornji rob pomnilniške kartice, da skoči iz reže.
1. poglavje: Uvod 13
Page 14

Namestitev baterij

V fotoaparatu lahko uporabite HP Photosmart R07 litij ionsko
®
baterijo (L1812A) za polnjenje ali baterijo Duracell enkratno uporabo.
OPOMBA
1
Če so vratca za baterijo/pomnilniško kartico že odprta, preskočite ta korak in pojdite na drugega.
Fotoaparat držite tako, da bo spodnja stran zgoraj in sprednja stran obrnjena proti vam. Nato potisnite vratca za baterijo/ pomnilniško kartico na spodnji strani stran od sebe, proti zadnjemu delu fotoaparata.
2
Baterijo vstavite v večjo režo, kot je prikazano, in jo potiskajte, dokler se kljukica ne zatakne.
3
Zaprite vratca za baterijo/ pomnilniško kartico, tako da jih pritisnete navzdol in nato potiskate proti sprednjemu delu fotoaparata, dokler se ne zataknejo.
Če želite odstraniti baterijo iz fotoaparata, najprej izklopite fotoaparat. Nato odprite vratca za baterijo/pomnilniško kartico, sprostite kljukico baterije, nagnite fotoaparat in baterija bo zdrsnila ven.
Če je baterija za polnjenje priložena fotoaparatu, je delno napolnjena, a jo morate pred prvo uporabo do konca napolniti. Baterijo lahko polnite, ko je v fotoaparatu. Oglejte si Polnjenje baterije na strani 16.
CP1 za
14 Uporabniški priročnik za HP Photosmart R707
Page 15

Pritrditev ferita na kabel vmesnika

Ferit je priložen v škatli poleg fotoaparata. Ferit fotoaparatu preprečuje, da bi oddajal radiofrekvenčno energijo, ki lahko moti sprejem radijskega sprejemnika, televizije ali druge elektronske naprave, ki je v bližini fotoaparata. Ferit ne bo poslabšal zmogljivosti ali varnosti fotoaparata.
Ferit pritrdite na tanek HP kabel vmesnika (kabel, ki gre v fotoaparat in ne tisti, ki gre v steno) na naslednji način:
1
Kabel ovijte okrog ferita tako, da bo šel dvakrat prek njega (kot je prikazano tukaj).
2
Kabel pritrdite tako, da bo rob ferita 10 cm od konca konektorja, ki je povezan s fotoaparatom (ali priklopno enoto).
3
Ferit pritisnite skupaj, tako da se čvrsto prilega okrog kabla.
1. poglavje: Uvod 15
Page 16

Polnjenje baterije

OPOMBA
Če ste vstavili baterijo za enkratno uporabo CP1, lahko ta korak izpustite. Če pa ste vstavili litij ionsko baterijo za polnjenje, naredite naslednje.
1
Napajalni kabel priključite v HP vmesnik za napajanje z električno energijo. Če je v škatli več kot en napajalni kabel, uporabite tistega, ki je primeren za vtičnice v vaši državi. Drugi konec napajalnega kabla priključite v električno vtičnico.
2
Dvignite majhen gumijast pokrovček na stranskem delu fotoaparata.
3
Tanek kabel iz vmesnika za napajanje povežite v konektor vmesnika za napajanje ob strani fotoaparata, kot je prikazano. Lučka Napajanje/Pomnilnik na hrbtni strani fotoaparata bo kot dokaz polnjenja baterije začela utripati.
Litij ionska baterija za polnjenje se običajno polni 5-7 ur. Ko lučka Napajanje/Pomnilnik neha utripati, je baterija polna in vmesnik za napajanje lahko izklopite iz fotoaparata. Fotoaparat lahko še naprej uporabljate, medtem ko se baterija polni.
V odstavku je opisan postopek polnjenja baterij v fotoaparatu. Baterijo lahko polnite tudi v posebni odprtini za baterije priklopne enote za fotoaparat ali v polnilcu za hitro polnjenje HP Photosmart (oglejte si
Dodatek B: Kako in kje kupovati dodatke na
strani 185).
16 Uporabniški priročnik za HP Photosmart R707
Page 17
OPOMBA
OPOMBA
Fotoaparat se lahko med polnjenjem baterije segreje, kot tudi po daljši uporabi ob napajanju prek baterije. To je normalno.
Pri digitalnih fotoaparatih se baterije porabijo hitreje kot pri filmskih kamerah. Pri digitalnih fotoaparatih merimo življenjsko dobo baterije v urah in minutah, pri filmskih kamerah pa v letih. Življenjska doba baterij je odvisna tudi od uporabnika in načinov najpogostejše uporabe fotoaparata. Za nasvete, kako izboljšati delovanje baterij, si oglejte Dodatek A: Kako ravnati
z baterijami na strani 173.

Vklop fotoaparata

Fotoaparat vklopite tako, da stikalo potisnete v desno in ga nato sprostite.
Objektiv izskoči in lučka Power/Memory (Napajanje/ Pomnilnik) na hrbtni strani fotoaparata zasveti zeleno.
ON/OFF (VKLOP/IZKLOP)

Izbira jezika

Ko prvič vklopite fotoaparat, se prikaže ta zaslon in vas pozove k izbiri jezika.
1
Na želeni jezik se pomaknite zgumboma na
Nadzornem gumbu .
2
Za izbiro označenega jezika pritisnite gumb Menu/OK (Meni/
V redu).
OPOMBA
1. poglavje: Uvod 17
Če bi radi kasneje spremenili jezik, lahko to naredite z nastavitvijo Language (Jezik) v meniju Setup
(Nastavitev). Oglejte si 6. poglavje: Uporaba menija Setup (Nastavitev) na strani 121.
Page 18

Nastavitev datuma in časa

V fotoaparatu je vgrajena ura, ki beleži datum in čas, ko naredite posamezen posnetek. Ta podatek je posnet v lastnostih fotografije, ki ga lahko vidite med ogledovanjem fotografije na zaslonu Image Info (Informacija o posnetku) (stran 99), na zaslonu menija Playback (Ponovno
pregledovanje) (stran 92) ali v računalniku. Izberete lahko
tudi natis datuma in časa na vidni fotografiji (oglejte si Natis
datuma in časa na strani 83).
Ko prvič vklopite fotoaparat, se prikaže zaslon Date & Time (Datum
in čas) po izbiri jezika in vas poziva,
da nastavite datum in čas.
1
Vrednost označene izbire naravnajte z gumboma .
2
Pritisnite gumba za pomik na ostale izbire.
3
Prvi in drugi korak ponavljajte, dokler ne nastavite prave oblike datuma/časa in pravega datuma in časa.
4
Po vnosu prave vrednosti za datum in čas pritisnite gumb
Menu/OK (Meni/V redu). Prikaže se potrditveni zaslon,
ki poizveduje, ali ste nastavili pravilni datum in čas.
5
Če sta datum in čas pravilna, pritisnite gumb Menu/OK, da izberete Yes (Da).
Če pa sta datum in čas nepravilna, pritisnite gumb , da označite No (Ne), nato pa pritisnite gumb Menu/OK. Ponovno se prikaže zaslon Date & Time (Datum in čas). Za pravilno nastavitev datuma in časa ponovitev korake od 1 do 5.
18 Uporabniški priročnik za HP Photosmart R707
Page 19
OPOMBA
Če bi radi kasneje spremenili nastavitve datuma in časa, lahko to naredite z nastavitvijo Date & Time
(Datum in čas) v meniju Setup (Nastavitev). Oglejte si
6. poglavje: Uporaba menija Setup (Nastavitev) na
strani 121.

Namestitev programske opreme

Programska oprema HP Image Zone vam omogoča prenos fotografij iz fotoaparata, njihov ogled, urejanje, tiskanje ali pošiljanje po e-pošti. Omogoča tudi konfiguracijo menija
HP Instant Share v fotoaparatu.
OPOMBA
Windows
Če želite, da bo programska komponenta HP Instant Share iz programske opreme HP Image Zone delovala pravilno, morate imeti v računalniku z OS Windows nameščen vsaj brskalnik Internet Explorer različice 5.01 za Windows 2000 ali XP ali Servisni paket 2 brskalnika Internet Explorer različice 5.01 za Windows 98, 98 SE ali Me.
1
Zaprite vse programe in začasno izključite vse protivirusne programe računalnika.
2
V CD pogon računalnika vstavite CD s programsko opremo HP Image Zone. Sledite navodilom na namestitvenem zaslonu, ki se samodejno prikaže.
Če ne namestite programske opreme HP Image Zone (ali je ne morete namestiti), lahko še vedno uporabljate fotoaparat, a to bo vplivalo na nekatere funkcije. Za podrobnosti si oglejte Uporaba fotoaparata
brez nameščene programske opreme HP Image Zone
na strani 133.
1. poglavje: Uvod 19
Page 20
OPOMBA
Na CD plošči utegnete najti še dodatno programsko opremo drugih proizvajalcev. Namestitev dodatne programske opreme:
1
Kliknite Start (Začni), nato Run (Zaženi), vpišite
X:\Bonus\Setup.exe, kjer X označuje črko CD pogona,
nato kliknite OK.
2
Sledite navodilom na zaslonu in dokončajte namestitev programske opreme.
Če se namestitveni zaslon ne prikaže, kliknite Start
(Začni), nato Run (Zaženi), vpišite X:\Setup.exe, kjer X
označuje črko CD pogona, nato kliknite OK (V redu).
Macintosh
1
Zaprite vse programe in začasno izključite vse protivirusne programe računalnika.
2
V CD pogon računalnika vstavite CD s programsko opremo HP Image Zone.
3
Na namizju računalnika dvokliknite ikono za CD.
4
Dvokliknite namestitveno ikono, sledite navodilom na zaslonu in dokončajte namestitev programske opreme.
OPOMBA
Na CD plošči za računalnik Macintosh utegnete najti še dodatno programsko opremo drugih proizvajalcev. Namestitev dodatne programske opreme:
1
Dvokliknite ikono mape Bonus (Dodatna oprema).
Preden lahko prenesete fotografije iz fotoaparata v računalnik Macintosh s programsko opremo HP Image Zone ali izkoristite prednosti funkcionalnosti HP Instant
Share, morate najprej spremeniti nastavitev USB Configuration (USB konfiguracija) v Disk Drive (Diskovni pogon) v fotoaparatu. Oglejte si 6. poglavje: Uporaba menija Setup (Nastavitev) na strani 121.
20 Uporabniški priročnik za HP Photosmart R707
Page 21
2
Dvokliknite namestitveno ikono dodatne programske opreme.
3
Sledite navodilom na zaslonu in dokončajte namestitev programske opreme.
Uporabniški priročnik na CD-ju
Kopija uporabniškega priročnika tega fotoaparata v različnih jezikih je shranjena na CD-ju s programsko opremo HP Image Zone. V datoteki \docs\Readme na CD-ju boste našli podatek, kje se nahaja priročnik.

Sestavni deli fotoaparata

OPOMBA

Hrbtna stran fotoaparata

14
Več informacij o teh delih najdete na straneh, ki so
v oklepajih za imeni delov.
15
16
2 3
1
4
13
12
11
10
1. poglavje: Uvod 21
8
9
7
5
6
Page 22
# Ime Opis
1Lučka Power/
Memory
z
z
(Napajanje/ Pomnilni k)
z
z
2
Stikalo
ON/OFF
Vklopi in izklopi fotoaparat.
(Vklop/Izklop)
(stran 17)
3 Vzvod za zoom
z
(stran 44)
z
z
z
Lučka sveti—Fotoaparat je vklopljen. Lučka utripa hitro—Fotoaparat
zapisuje v notranji pomnilnik ali na vstavljeno pomnilniško kartico, ki je na voljo po izbiri.
Lučka počasi utripa—Fotoaparat je
izklopljen in polni baterijo.
Lučka je ugasnjena—Fotoaparat je
izklopljen.
Zoom Out (Povečanje odprtosti
objektiva)—Pri fotografiranju, z njim
razširite leče v položaj širokokotnega objektiva.
Thumbnails (Sličice)—Ko ste
vnačinu Playback (Ponovno
pregledovanje), omogoča
ogledovanje fotografij in prvih sličic video posnetkov, razvrščenih v matrici devetih sličic na zaslon.
Zoom In (Zmanjšanje odprtosti
objektiva)—Pri fotografiranju, z njim
zmanjšate odprtost leč v položaj telefotografskega objektiva.
Magnify (Povečaj)—Ko ste
vnačinu Playback (Ponovno
pregledovanje), omogoča
povečevanje fotografij.
22 Uporabniški priročnik za HP Photosmart R707
Page 23
# Ime Opis
4 Nastavek za pašček
(stran 12)
5
Nadzorni gumb z in
Omogoča pritrditev zapestnega paščka na fotoaparat.
Omogoča premikanje med meniji in fotografijami na slikovnem zaslonu.
gumbi
6 Gumb Menu/OK
(Meni/V redu)
(strani 59,92)
Omogoča prikaz menijev Capture
(Zajemanje posnetkov) in Playback (Ponovno pregledovanje) ter izbiranje
možnosti v meniju in potrditev določenih dejanj na slikovnem zaslonu.
7
Gumb Print
(Natisni) (stran 88)
Omogoča označitev trenutne fotografije za kasnejše tiskanje, ko fotoaparat povežete z računalnikom ali neposredno s katerim koli tiskalnikom HP Photosmart ali tiskalnikom, ki je združljiv s PictBridge.
8
Gumb HP
Instant Share
(stran 103)
9
Gumb
(Ponovno pregledovanje)
Playback
Omogoča vklapljanje in izklapljanje menija HP Instant Share na slikovnem zaslonu.
Omogoča vklapljanje in izklapljanje funkcije Playback (Ponovno
pregledovanje) na slikovnem zaslonu
(stran 86)
10
Gumb Live
View (Prikaz vživo) (stran 37)
Omogoča vklapljanje in izklapljanje funkcije Live View (Prikaz v živo) na slikovnem zaslonu.
1. poglavje: Uvod 23
Page 24
# Ime Opis
11 Slikovni zaslon
(stran 37)
Omogoča zajemanje posnetkov in video posnetkov z uporabo možnosti
Live View (Prikaz v živo) in kasnejše
pregledovanje le-teh z možnostjo
Playback (Ponovno pregledovanje)
ter ogledovanje vseh menijev.
12
Gumb Timer/
Burst (Časovnik/ Zaporedni posnetki)
(strani 48, 49)
13
Gumb Flash
(Bliskavica)
Omogoča izbiranje med načini
(Običajno) Self-Timer - 2 Shots (Samosprožilec ­2posnetka) posnetki)
Self-Timer (Samosprožilec)
,
Burst (Zaporedni
in
.
Omogoča izbiranje med različnimi nastavitvami bliskavice.
(stran 46)
14
Gumb MF Focus
(Ostrenje MF)
Omogoča izbiranje med različnimi nastavitvami ostrine.
(stran 41)
15 Iskalo (stran 33) Omogoča zajemanje objekta na
posnetkih ali video posnetkih.
Normal
,
24 Uporabniški priročnik za HP Photosmart R707
Page 25
# Ime Opis
16 Lučke iskala
z
z
z
z
OPOMBA
sveti rdeče—Snemanje video
posnetka.
AF sveti zeleno—Ko pritisnete gumb Shutter (Sprožilec) za polovico lučka
zasveti, ko je fotoaparat pripravljen za fotografiranje (samodejna osvetlitev in samodejna nastavitev ostrine sta blokirani, bliskavica je pripravljena).
AF utripa zeleno—Pojavilo se je
opozorilo o napaki pri nastavitvi ostrine, ko ste za polovico pritisnili gumb Shutter (Sprožilec), bliskavica se še vedno polni, ali pa fotoaparat obdeluje fotografijo (oglejte si naslednje OPOZORILO).
Utripata tako kot AF—Prišlo je
do napake, ki preprečuje fotografiranje (oglejte si naslednje OPOZORILO).
Če napaka prepreči fotografiranje, potem se bo na slikovnem zaslonu prikazalo sporočilo o napaki. Oglejte si
Sporočila o napakah na fotoaparatu na strani 149.
1. poglavje: Uvod 25
Page 26

Zgornji del fotoaparata

1
# Ime Opis 1Gumb Mode
(Način) (stran 50)
2Zvočnik
3Gumb Shutter
(Sprožilec)
(strani 33, 34)
4
Gumb Video (stran 36)
Za fotografiranje omogoča izbiranje med različnimi načini fotografiranja.
Omogoča predvajanje zvokov in kratkih zvočnih posnetkov v fotoaparatu.
Omogoča fotografiranje in snemanje zvoka.
Z njim sprožite in prekinete snemanje kratkega video posnetka
2
4
3
26 Uporabniški priročnik za HP Photosmart R707
Page 27

Sprednji, stranski in spodnji del fotoaparata

1
2
3
4
8
7
6
# Ime Opis
1 Bliskavica (stran 46)
2 Mikrofon (stran 34) Snema zvok (avdio in video). 3Lučka
Samosprožilec/ Pomoč za ostrino
(strani 48, 123)
4
Konektor vmesnika za napajanje (stran 16)
5
USB konektor (strani 115, 118)
Zagotavlja dodatno svetlobo, ki omogoča boljše pogoje za fotografiranje.
z
Utripa rdečeSamosprožilec je
aktiviran.
z
Sveti rdeče—Sveti kratek čas pri slabi
osvetlitvi, da izboljša samodejno nastavitev ostrine.
Omogoča povezovanje HP vmesnika za napajanje s fotoaparatom, pri čemer lahko fotoaparat uporabljate brez baterije ali pa litij ionsko baterijo za polnjenje napolnite v fotoaparatu.
Omogoča povezovanje fotoaparata prek USB kabla z računalnikom ali tiskalnikom, ki podpirata takšno USB povezavo.
5
1. poglavje: Uvod 27
Page 28
# Ime Opis 6 Nastavek za stojalo Omogoča postavitev fotoaparata na
stojalo.
7 Konektor priklopne
enote (stran 185)
8
Pokrov za dostop do baterije/pomnilniške kartice (strani 13, 14)
Omogoča povezovanje fotoaparata s priklopno enoto HP Photosmart R-series, ki je na voljo po izbiri.
Omogoča dostop do prostora, kjer lahko vstavite in odstranite baterijo in pomnilniško kartico, ki je na voljo po izbiri.

Stanja fotoaparata

Fotoaparat ima dve glavni stanji, ki omogočata izpolnitev določenih nalog. Obema stanjema pripada meni, preko katerega lahko prilagodite nastavitve v fotoaparatu ali izvršite naloge v izbranem stanju. Oglejte si Meniji fotoaparata na strani 29.
Capture (Zajemanje posnetkov)—Omogoča snemanje fotografij in video posnetkov. Za več informacij o Zajemanju
posnetkov si poglejte 2. poglavje: Fotografiranje in snemanje video posnetkov na strani 33.
Playback (Ponovno pregledovanje)—Omogoča pregledovanje fotografij in video posnetkov, ki jih zajamete. Za več informacij o Ponovnem pregledovanju si poglejte
3. poglavje: Pregledovanje fotografij in video posnetkov
na strani 85.
28 Uporabniški priročnik za HP Photosmart R707
Page 29

Meniji fotoaparata

Fotoaparat ima pet menijev, ki se ob dostopu prikažejo na slikovnem zaslonu na hrbtni strani fotoaparata Ob prikazu katerega koli menija lahko do drugih menijev pridete z menijskimi karticami na vrhu zaslona. Za prikaz drugega menija z gumboma premaknite menijsko kartico za ta meni.
Za prikaz menija Capture
(Zajemanje posnetkov)
pritisnite gumb Live View (Prikaz
vživo) , da vklopite Live View,
nato pa pritisnite gumb Menu/OK
(Meni/V redu). Bližnjica je pritisk
gumba Menu/OK, ko je Live View izklopljen. Za informacije o tem meniju si oglejte Uporaba
menija Capture (Zajemanje posnetkov) na strani 59.
Za prikaz menija Playback
(Ponovno predvajanje)
pritisnite gumb Playback , da vklopite Playback, nato pa pritisnite gumb Menu/OK. Za informacije o tem meniju si oglejte Uporaba
menija Playback (Ponovno pregledovanje) na strani 92.
1. poglavje: Uvod 29
Page 30
Za prikaz menija HP Instant
Share pritisnite gumb HP Instant Share . Za
informacije o tem meniju si oglejte
Uporaba menija HP Instant Share
na strani 109.
OPOMBA
Preden lahko uporabite meni HP Instant Share , morate nastaviti meni. Za podrobnosti o tem si oglejte Nastavitev menija HP
Instant Share fotoaparata na strani 104.
Za prikaz menija Setup
(Nastavitev) pojdite najprej
vmeni Capture (Zajemanje
posnetkov), Playback (Ponovno pregledovanje) ali HP Instant Share, nato pa se z gumboma
pomaknite na menijsko kartico menija Setup (Nastavitev) . Za informacije o meniju
Setup si oglejte 6. poglavje: Uporaba menija Setup (Nastavitev) na strani 121.
Za prikaz menija Help (Pomoč) pojdite najprej v meni Capture
(Zajemanje posnetkov), Playback (Ponovno pregledovanje) ali HP Instant Share, nato pa se
z gumboma pomaknite na menijsko kartico menija Help
(Pomoč) . Za informacije o meniju Help (Pomoč) si
oglejte naslednji odstavek.
30 Uporabniški priročnik za HP Photosmart R707
Page 31

Uporaba menija Help (Pomoč)

Meni Help (Pomoč) priskrbi koristne informacije in nasvete za uporabo fotoaparata.
1
Z gumboma se pomikajte po menijskih karticah do kartice Help Menu (Meni Pomoč) . Meni Help se prikaže na slikovnem zaslonu.
2
Z gumboma označite temo pomoči, ki jo želite prebrati.
3
Za prikaz teme pomoči pritisnite gumb Menu/OK (Meni/
V redu).
4
Z gumboma se pomikajte med temami pomoči, da jih boste lahko prebrali.
5
Če želite zapustiti temo pomoči, pritisnite gumb Menu/OK
(Meni/V redu) in se vrnite v meni Help (Pomoč) .

Zaslon stanja fotoaparata

Zaslon stanja se za nekaj sekund prikaže na slikovnem zaslonu vsakič, ko pritisnete gumb Mode (Način),
Focus (Ostrina), Flash (Bliskavica)
ali Timer/Burst (Časovnik/
Zaporedni posnetki), ko je Live View (Prikaz v živo) izklopljen.
Kot je prikazano na primeru, se besedilni opis trenutne nastavitve gumba, ki je bil pritisnjen, prikaže na vrhu zaslona. Pod tem se prikažejo ikone trenutnega načina fotografiranja, nastavitve za Flash (Bliskavica), Focus (Ostrina) in Timer/
Burst (Časovnik/Zaporedni posnetki) z označeno ikono
pritisnjenega gumba. Spodnji del zaslona prikazuje, ali je pomnilniška kartica vstavljena (označeno z ikono SD), raven energije v baterijah, število preostalih fotografij in nastavitev Image Quality (Kakovost fotografije) (na primeru označena s 5MP in dvema zvezdicama.
1. poglavje: Uvod 31
Page 32
32 Uporabniški priročnik za HP Photosmart R707
Page 33

2. poglavje: Fotografiranje in snemanje video posnetkov

Fotografiranje

Fotografijo lahko naredite skorajda vedno, ko je fotoaparat prižgan, ne glede na to, kaj je prikazano na slikovnem zaslonu. Na primer, če se prikaže meni v trenutku, ko pritisnete gumb Shutter (Sprožilec), bo prišlo do preklica le-tega in fotoaparat bo naredil posnetek.
Fotografiranje:
1
V iskalo ujemite objekt, ki ga želite fotografirati.
2
Fotoaparat držite pri miru (še posebej ob uporabi zooma) in do polovice pritisnite gumb Shutter
(Sprožilec) na zgornjem delu
fotoaparata. Fotoaparat izmeri in nato blokira ostrino in osvetlitev (AF lučka iskala zasveti zeleno, ko je ostrina zablokirana – za podrobnosti si oglejte Uporaba samodejne nastavitve ostrine na strani 39).
3
Do konca pritisnite gumb Shutter (Sprožilec) in naredite posnetek. Ko fotoaparat naredi posnetek, zaslišite sprožilec.
2. poglavje: Fotografiranje in snemanje video posnetkov 33
Page 34
Ko je fotografija posneta, se za nekaj sekund na slikovnem zaslonu pokaže slika. Temu pravimo Instant Review (Takojšen
pregled). Fotografijo lahko med uporabo Instant Review (Takojšen pregled) zbrišete s pritiskom na gumb Menu/OK (Meni/V redu).
Posnete fotografije lahko pregledate s Playback (Ponovno
pregledovanje) (oglejte si Uporaba možnosti ponovnega pregledovanja na strani 86).
OPOMBA
Če potem, ko ste naredili posnetek, gumb
Sprožilec sprostite samo za polovico, se bodo obdržale
ostrina, osvetlitev in izravnava belin iz predhodnega posnetka. Nato lahko ponovno pritisnete gumb Sprožilec do konca navzdol in posnamete še eno fotografijo z isto ostrino, osvetlitvijo in izravnavo belin kot pri prejšnji fotografiji. Na ta način lahko nadaljujete in zajamete niz fotografij z isto ostrino, osvetlitvijo in izravnavo belin. To je koristno pri hitrem fotografiranju.

Snemanje zvoka ob fotografiranju

Zvočne posnetke lahko na dva načina dodajate fotografijam:
Zvok posnemite med fotografiranjem, kot je razloženo vtem poglavju.
Zvočni posnetek kasneje dodajte fotografiji ali ponovno posnemite zvok, ki ste ga zajeli med fotografiranjem. Za podrobnosti o tem si oglejte Record Audio
(Snemanje zvoka) na strani 101.
OPOMBA
Način iz tega odstavka ni na voljo v načinu
Panorama niti v nastavitvah Self-Timer (Samosprožilec)
ali Burst (Zaporedni posnetki).
34 Uporabniški priročnik za HP Photosmart R707
Page 35
Zvočni posnetek je lahko dolg do 60 sekund.
1
Do konca pritisnite gumb Sprožilec in naredite posnetek.
2
Še naprej držite pritisnjen gumb Sprožilec za snemanje kratkega zvočnega posnetka. Med snemanjem se na slikovnem zaslonu pojavita ikona mikrofona ( ) in števec zvoka.
3
Če želite prekiniti snemanje zvoka, sprostite gumb Shutter
(Sprožilec).
Snemanje zvoka se prekine, ko sprostite gumb Sprožilec; sicer se bo zvok snemal še nadaljnjih 60 sekund ali dokler ne bo pomnilnik fotoaparata poln, kar se pač zgodi hitreje. Po koncu snemanja se za nekaj sekund v pogledu Instant Review
(Takojšen pregled) na slikovnem zaslonu pokaže fotografija.
Fotografijo in zvočni posnetek, ki je pripet k fotografiji, lahko v Instant Review (Takojšen pregled) izbrišete s pritiskom na gumb Menu/OK (Meni/V redu).
Če želite pregledati kratke zvočne posnetke, ki ste jih naredili, lahko to storite v načinu dela Playback. Oglejte si Uporaba
menija Playback (Ponovno pregledovanje) na strani 92.
Za brisanje ali snemanje novega zvočnega posnetka uporabite možnost Record Audio (Snemanje zvoka) v meniju Playback. Oglejte si Record Audio (Snemanje zvoka) na strani 101.

Senzor orientacije

Elektro-mehanična naprava v fotoaparatu ugotovi, ali fotoaparat pri fotografiranju držite vodoravno ali navpično. Fotoaparat uporablja podatke iz tega senzorja, da pri shranjevanju datoteke fotografijo samodejno zasuka na pravi položaj.
OPOMBA
Fotografije lahko zasukate tudi ročno z možnostjo
Rotate (Zasukaj) v meniju Playback. Oglejte si Zasukaj
na strani 102.
2. poglavje: Fotografiranje in snemanje video posnetkov 35
Page 36

Snemanje kratkih video posnetkov

OPOMBA
Kratki video posnetki imajo tudi zvok.
1
Objekt, ki ga želite posneti, ujemite v iskalu.
2
Za začetek snemanja video posnetka pritisnite in sprostite gumb Video , ki se nahaja na zgornjem delu fotoaparata. Lučka iskala Video začne svetiti rdeče. Predvaja se zvok “za začetek videa” in če je Live View
(Prikaz v živo) vklopljen, ko začne fotoaparat snemati, se
na slikovnem zaslonu prikažejo video ikona, zapis REC in števec za video. (Oglejte si Uporaba prikaza v živo na strani 37.)
3
Če želite končati snemanje video posnetka, ponovno pritisnite in sprostite gumb Video , drugače se bo video še naprej snemal, dokler ne bo zmanjkalo pomnilnika v fotoaparatu.
OPOMBA
Med snemanjem video posnetka zoom ne dela. Zato boste morda hoteli zoomirati pred začetkom snemanja video posnetka.
Če ste fotoaparat nastavili na Self-Timer
(Samosprožilec) ali Self-Timer - 2 Shots (Samosprožilec - 2 posnetka) (oglejte si Uporaba nastavitev samosprožilca na strani 48), bo fotoaparat
začel snemati 10 sekund po pritisku gumba Video. Če je fotoaparat nastavljen na Self-Timer - 2 Shots
(Samosprožilec - 2 posnetka), posname le en video
posnetek.
36 Uporabniški priročnik za HP Photosmart R707
Page 37
Ko je snemanje končano, se na slikovnem zaslonu prikaže prva sličica kratkega video posnetka. Med obdelavo lahko kratek video posnetek izbrišete s pritiskom na gumb Menu/OK
(Meni/V redu).
Če želite pregledati video posnetke, lahko to storite s funkcijo
Playback (Ponovno pregledovanje) v fotoaparatu.

Uporaba prikaza v živo

Slikovni zaslon omogoča zajemanje fotografij in video posnetkov z uporabo Live View (Prikaz v živo). Če želite aktivirati Live
View (Prikaz v živo) na slikovnem zaslonu, če je le-ta
izklopljen, pritisnite gumb Live View (Prikaz v živo) . Za izklop Prikaza v živo ponovno pritisnite gumb Live View .
OPOMBA
V spodnji razpredelnici so opisane informacije, ki se prikažejo na zaslonu Live View (Prikaz v živo) na slikovnem zaslonu ob uporabi privzetih nastavitev fotoaparata, ko je v fotoaparat vstavljena pomnilniška kartica. Če spremenite ostale nastavitve v fotoaparatu, se bodo tudi za te prikazale ikone na zaslonu
Live View.
Uporaba načina Live View (Prikaz v živo) potroši veliko energije baterije. Da bi jo prihranili, namesto slikovnega zaslona uporabljajte iskalo.
2. poglavje: Fotografiranje in snemanje video posnetkov 37
Page 38
1
2 3
4 5
# Ikona Opis 1
2
Označuje, da je v fotoaparat vstavljena pomnilniška kartica
z
Raven energije v baterijah (prikaz trenutne ikone je
ali
odvisen od stanja baterij v fotoaparatu; oglejte si
Merilnik ravni baterije na strani 178)
z
Napajanje z električno energijo pri uporabi vmesnika za napajanje z električno energijo HP ali priklopne enote HP Photosmart R-series, ki je na voljo po izbiri
3 12 Števec preostalih fotografij (dejansko število je odvisno
od razpoložljivega prostora v pomnilniku)
4 5MP Nastavitev Image Quality (Kakovost fotografije)
(privzeta je 5MP )
5 Oklepaja za izostritev (oglejte si Uporaba samodejne
nastavitve ostrine na strani 39)
38 Uporabniški priročnik za HP Photosmart R707
Page 39

Naravnava ostrine fotoaparata

Uporaba samodejne nastavitve ostrine

Oklepaja za izostritev na zaslonu Live View (Prikaz v živo) prikazujeta območje ostrenja za fotografijo ali video posnetek, ki ga želite posneti. (Oglejte si Uporaba prikaza v živo na strani 37.) Ko do polovice pritisnete gumb Shutter (Sprožilec), fotoaparat z uporabo območja ostrenja samodejno izmeri in nato blokira ostrino.
OPOMBA
Lučka iskala AF in oklepaja za izostritev v Live View (Prikaz
vživo) svetijo zeleno, ko je slika izostrena, fotoaparat pa lahko
blokira ostrino. Lučka iskala AF utripa zeleno, oklepaja za izostritev v Live View (Prikaz v živo) pa svetita rdeče, ko fotoaparat ne more izostriti območja.
z
Če lučka iskala AF utripa zeleno, oklepaja za izostritev pa se obarvata rdeče, sprostite gumb Shutter, ponovno zajemite objekt fotografije ali video posnetka in nato ponovno do polovice pritisnite gumb Shutter. Če lučka iskala AF še naprej utripa zeleno, oklepaja za izostritev pa sta po nekaj poskusih še vedno rdeča, je morda v območju ostrenja premalo kontrasta ali svetlobe. S pomočjo tehnike Focus
Lock (Zaklop izostritve) s približno enake razdalje izostrite
objekt, vendar z višjim kontrastom, nato pa fotoaparat usmerite proti objektu, ki ste ga hoteli fotografirati (oglejte si
Uporaba zaklopa izostritve na strani 40). Če je mogoče,
lahko poskrbite za boljšo osvetlitev.
Pri slabi osvetlitvi rdeča lučka za pomoč pri izostritvi na sprednji strani fotoaparata (oglejte si
Sprednji, stranski in spodnji del fotoaparata na
strani 27) na kratko zasveti in fotoaparatu pomaga izostriti. Če nočete, da se lučka za pomoč pri izostritvi vklopi, jo lahko izklopite v meniju Setup (Nastavitev) (oglejte si Pomožna lučka za ostrino na strani 123).
2. poglavje: Fotografiranje in snemanje video posnetkov 39
Page 40
z
Če lučka iskala AF utripa zeleno, če se oklepaja za izostritev obarvata rdeče in če utripa tudi ikona za
Makrofotografijo na zaslonu Live View (Prikaz vživo), drži nekaj od naslednjega:
Fotoaparat je nastavljen na razpon ostrine Normal
(Običajno), vendar je zaznal, da je ostrenje bližje od
običajnega razpona.
Fotoaparat je nastavljen na razpon ostrine Macro
(Makrofotografija), a je zaznal, da ostrenje presega
meje območja za makrofotografijo. V tem primeru fotoaparat ne posname fotografije, če ne najde ostrenja.
OPOMBA
Oklepaja za izostritev se ne pojavita, če je fotoaparat nastavljen na Manual Focus (Ročna
izostritev) (oglejte si Uporaba nastavitev za razpon ostrine na strani 41).

Uporaba zaklopa izostritve

Focus Lock (Zaklop izostritve) omogoča fotografiranje
objekta, ki ni v središču fotografije, ali hitrejše zajemanje posnetkov gibanja s predhodno izostritvijo območja, kjer se bo dejanje odvijalo. Focus Lock (Zaklop izostritve) omogoča tudi fotografiranje tam, kjer je osvetlitev preslaba ali pa ni dovolj kontrasta.
1
V oklepaja za izostritev zajemite objekt, ki ga želite fotografirati.
2
Do polovice pritisnite gumb Shutter (Sprožilec) in tako blokirajte ostrino in osvetlitev.
3
Ko skušate ponovno zajeti ali prilagoditi postavitev objekta, ki ga želite fotografirati, še naprej do polovice držite pritisnjen gumb Sprožilec.
4
Do konca pritisnite gumb Shutter (Sprožilec) in naredite posnetek.
40 Uporabniški priročnik za HP Photosmart R707
Page 41

Uporaba nastavitev za razpon ostrine

Gumb Focus (Ostrina) MF omogoča izbiro med štirimi nastavitvami za ostrino v fotoaparatu. V razpredelnici so opisane nastavitve razpona ostrine v fotoaparatu:
Nastavitev Opis
Normal
Focus
(Običajna
ostrina)
Macro
(Makrofoto-
grafija)
Infinity
(Neskončnost)
Manual
Focus (Ročna
izostritev)
MF
Uporabite jo za fotografiranje objektov, ki so oddaljeni več kot 0,4 m. Samodejna nastavitev ostrine je omejena na oddaljenost od 0,4 m do neskončnosti. To je privzeta nastavitev ostrine.
Uporabite jo za posnetke iz bližine, kjer je objekt oddaljen manj kot 0,4 m. V tem načinu fotoaparat ne posname fotografije, če ne najde ostrenja (lučka iskala AF utripa zeleno, oklepaja za izostritev pa se obarvata rdeče na zaslonu Live View). Samodejna nastavitev ostrine je omejena na razdaljo od 0,18 do 0,5 m.
Uporabite jo za fotografiranje oddaljenih objektov in pejsažev. Razpon ostrine je omejen na majhno območje blizu neskončnosti.
Omogoča ročno pregledovanje celotnega razpona ostrine. Ostrino prilagodite z gumboma . Ostrino lahko določite s pomočjo fotografije na zaslonu Live View in merilca, ki se prikaže na levi strani zaslona Live View. Za dodatne informacije si oglejte Nasveti za uporabo ročne nastavitve
ostrine na strani 43.
2. poglavje: Fotografiranje in snemanje video posnetkov 41
Page 42

Razumevanje prednostnega iskanja ostrine

Ko je fotoaparat nastavljen na ostrino Normal (Običajno) ali
Macro (Makrofotografija), začne iskati ostrino iz zadnjega
položaja ostrine. Vendar za spremembo tega lahko uporabite gumba . Ta funkcija je uporabna, ko je v območju izostritve več objektov z različno oddaljenostjo.
z
Če držite gumb , ko do polovice pritisnete Shutter
(Sprožilec), začne fotoaparat z iskanjem ostrine z največje
oddaljenosti (neskončnost v načinu Normal Focus
(Običajna ostrina) in 0,4 m v načinu Macro (Makrofotografija)) in tako lažje izostri objekt iz ozadja.
z
Če držite gumb , ko do polovice pritisnete Shutter
(Sprožilec), začne fotoaparat z iskanjem ostrine
z najmanjše oddaljenosti (0,4 m v načinu Normal Focus
(Običajna ostrina) in 0,18 m v načinu Macro (Makrofotografija)) in tako lažje izostri objekt iz ospredja.
42 Uporabniški priročnik za HP Photosmart R707
Page 43

Nasveti za uporabo ročne nastavitve ostrine

V naslednjih treh primerih boste morali najverjetneje uporabiti
Manual Focus (Ročna izostritev):
z
Pri slabi osvetlitvi, ko je s samodejno nastavitvijo ostrine težko doseči primerno ostrino.
z
Po samodejni nastavitvi ostrine boste morali blokirati ostrino zaradi občutljivosti in ponovljivosti za naslednje fotografije.
z
Za fino nastavitev ostrine za Makrofotografijo.
Drugače boste morali najverjetneje omejiti Manual Focus
(Ročno izostritev), ker je pri tej funkciji težko doseči natančen
položaj ostrine za najboljše posnetke. Morda boste z drugimi nastavitvami ostrine pri fotografijah dosegli boljše in skladnejše rezultate.
Tu je nekaj nasvetov, ki vam utegnejo pomagati pri uporabi
Ročne izostritve:
z
Za optimalno izostritev naravnajte ostrino tako, da bo posnetek videti izostren na zaslonu Live View (Prikaz
vživo). Pritiskajte gumb , dokler fotografija ne postane
zamegljena, nato pa pritiskajte gumb , dokler fotografija ne postane zamegljena. Ostrino nastavite na sredino med lokacijami, kjer je fotografija postajala zamegljena.
z
Za niz fotografij ostrino blokiramo tako, da fotoaparatu pustimo izbor najboljše ostrine s pomočjo nastavitve
Normal Focus (Običajna ostrina), nato pa preklopimo na Manual Focus (Ročna izostritev). Ostrina bo blokirana na
oddaljenosti, dokler je ročno ne prilagodite ali preklopite na drugo nastavitev ostrine.
2. poglavje: Fotografiranje in snemanje video posnetkov 43
Page 44

Uporaba zooma

OPOMBA

Optični zoom

Bolj kot zmanjšate odprtost objektiva na objektu posnetka, bolj se občutijo še tako majhni tresljaji fotoaparata (temu pravimo “tresljaji fotoaparata”). Zlasti pri popolni zmanjšanosti odprtosti objektiva (3x) morate fotoaparat držati pri miru, da posnetek ne bo zamegljen. Če se prikaže ikona tresoče roke ( ) na zaslonu Live
View, morate fotoaparat postaviti na stojalo ali stabilno
površino; sicer bo posnetek zamegljen.
OPOMBA
Optični zoom deluje kot zoom običajne filmske kamere, tako da se fizični elementi leče premikajo znotraj fotoaparata in je subjekt na fotografiji videti bližje.
Pritisnite Zoom Out (Povečanje odprtosti objektiva) in
Zoom In (Zmanjšanje odprtosti objektiva) na vzvodu za zoom in s tem leče premaknite v položaj širokokotnega (1x) in
telefotografskega (3x) objektiva.
Optični zoom ne dela med snemanjem kratkih video posnetkov.

Digitalni zoom

OPOMBA
Za razliko od optičnega zooma, digitalni zoom ne uporablja premikajočih se delov leče. Fotoaparat posnetek bistveno prireže, zaradi česar se zdi objekt na fotografiji od 1,1x do 8x večji.
44 Uporabniški priročnik za HP Photosmart R707
Digitalni zoom ne dela med snemanjem panoramskih fotografij ali video posnetkov.
Page 45
1
Pritisnite Zoom In (Zmanjšanje odprtosti objektiva) na
vzvodu za zoom za najboljšo optično odprtost objektiva,
nato pa sprostite gumb.
2
Ponovno pritisnite regulator
Zoom In (Zmanjšanje odprtosti objektiva) in ga držite toliko
časa, dokler na slikovnem zaslonu ne dosežete želene velikosti. Zajeta fotografija je obdana z rumenim okvirjem. Medtem ko digitalno zoomirate, se tudi številka za Resolution (Ločljivost) na desni strani zaslona zmanjša. Na primer, 4,2 MP se prikaže namesto števila 5 MP, kar pomeni, da je fotografija zmanjšana na velikost 4,2 megatočk.
3
Ko je rumeni okvir prave velikosti, pritisnite gumb Shutter
(Sprožilec), da naredite posnetek.
Če želite izklopiti digitalni zoom in se vrniti na uporabo optičnega zooma, pritiskajte regulator Zoom Out (Povečanje
odprtosti objektiva) na vzvodu za zoom, dokler se
digitalno zoomiranje ne prekine. Sprostite regulator Zoom Out
(Povečanje odprtosti objektiva) in ga nato ponovno
pritisnite.
OPOMBA
Digitalni zoom zmanjša ločljivost, zato bo imela fotografija več točk kot tista, ki je posneta z optičnim zoomom. Če želite fotografijo poslati prek elektronske pošte ali jo objaviti na spletni strani, manjša ločljivost ne bo opazna, če pa je pomembna najvišja kakovost (na primer pri tiskanju), ne uporabljajte digitalnega zooma. Pri digitalne zoomu je priporočljiva tudi uporaba stojala.
2. poglavje: Fotografiranje in snemanje video posnetkov 45
Page 46

Nastavitev bliskavice

A
OPOMBA
Gumb Flash (Bliskavica) omogoča izbiranje med nastavitvami bliskavice v fotoaparatu. Če želite spremeniti nastavitev bliskavice, pritiskajte gumb Flash (Bliskavica) , dokler se na slikovnem zaslonu ne prikaže želena nastavitev. V razpredelnici so opisane nastavitve za bliskavico v fotoaparatu.
OPOMBA
Nastavitev Opis
Auto Flash
(Samodejna
bliskavica)
Bliskavica ne deluje v načinu Panorama, vnastavitvi Burst (Zaporedni posnetki) ali med snemanjem video posnetka.
Spremenjena nastavitev bliskavice ostane, dokler ne spremenite nastavitve ali izklopite fotoaparata. Razen v My Mode (Moj način) (stran 56), ko se bliskavica ob ponovnem vklopu fotoaparata ponastavi na privzeto nastavitev Auto Flash (Samodejna bliskavica).
Fotoaparat izmeri svetlobo in po potrebi sproži bliskavico.
Red-Eye (Učinek
rdečih oči)
A
Flash On
(Bliskavica
vklopljena)
Fotoaparat izmeri svetlobo in po potrebi sproži bliskavico z zmanjšanim učinkom rdečih oči (za opis zmanjšanega učinka rdečih oči si oglejte naslednjo OPOMBO).
Fotoaparat vedno sproži bliskavico. Če je svetloba izza fotografiranega objekta, lahko s to nastavitvijo povečate moč svetlobe v fotografiranega objekta. Temu pravimo “fill-flash”.
46 Uporabniški priročnik za HP Photosmart R707
Page 47
Nastavitev Opis
Flash Off
(Bliskavica
izklopljena)
Fotoaparat ne sproži bliskavice, ne glede na osvetlitev.
Night (Nočni
posnetki)
Fotoaparat po potrebi sproži bliskavico (z uporabo zmanjšanega učinka rdečih oči), da bi osvetlil objekte iz ospredja. Nato nadaljuje z osvetljevanjem, kot če se bliskavica ne bi sprožila za osvetlitev ozadja (za opis zmanjšanega učinka rdečih oči si oglejte naslednjo OPOMBO).
OPOMBA
Pojav rdečih oči povzroči svetloba bliskavice, ki se odbija od oči subjekta, kar se na zajeti fotografiji včasih odraža v rdečih očeh ljudi ali živali. Pri uporabi nastavitve bliskavice z zmanjšanim učinkom rdečih oči fotoaparat sproži bliskavico dvakrat in tako zmanjša pojav rdečih oči na fotografijah ljudi ali živali. S funkcijo zmanjšanja učinka rdečih oči traja dlje, da naredite fotografijo, ker sprožilec zamuja za dodatno bliskavico. Poskrbite, da subjekti počakajo na drugo bliskavico.
OPOMBA
Na fotografijah, ki ste jih posneli, lahko rdeče oči z objektov izničite z možnostjo Remove Red Eyes
(Odstrani rdeče oči) v meniju Playback (Ponovno pregledovanje) (oglejte si stran 98).
2. poglavje: Fotografiranje in snemanje video posnetkov 47
Page 48

Uporaba nastavitev samosprožilca

1
Fotoaparat pritrdite na stojalo ali postavite na stabilno površino.
2
Gumb Timer/Burst (Časovnik/Zaporedni posnetki) pritiskajte, dokler se Self-Timer (Samosprožilec) ali
Self-Timer - 2 Shots (Samosprožilec - 2 posnetka) ne
prikaže na slikovnem zaslonu.
3
Objekt zajemite v iskalu ali Live View (Prikaz v živo). (Oglejte si Uporaba prikaza v živo na strani 37.)
4
Naslednji koraki so odvisni od tega, ali zajemate eno ali dve fotografiji ali snemate video posnetek.
Za fotografije:
a. Gumb Shutter (Sprožilec) pritisnite do polovice za Focus Lock (Zaklop izostritve) (fotoaparat izmeri in
blokira nastavitev za ostrino in osvetlitev). Fotoaparat nastavitve ohrani, dokler ne naredi fotografije.
b. Gumb Shutter (Sprožilec) pritisnite do konca. Če je
vklopljen slikovni zaslon, se na njem prikaže 10-sekundno odštevanje. Lučka samosprožilca na sprednji strani fotoaparata nato 10 sekund utripa, preden fotoaparat posname fotografijo. Če fotoaparat nastavite na Self-Timer - 2 Shots (Samosprožilec -
2posnetka), lučka samosprožilca utripa še nekaj
sekund, dokler ni posneta druga fotografija.
OPOMBA
Če gumb Shutter (Sprožilec) takoj pritisnete do konca, ne da bi uporabili Focus Lock (Zaklop izostritve), fotoaparat blokira ostrino in osvetlitev malo pred koncem 10-sekundnega odštevanja. To je koristno, če se med 10-sekundnim odštevanjem na fotografiji pojavijo še drugi objekti.
48 Uporabniški priročnik za HP Photosmart R707
Page 49
OPOMBA
Ko uporabljate nastavitve samosprožilca ob fotografiranju ne morete snemati zvoka, lahko pa zvočni posnetek dodate kasneje (oglejte si Record Audio
(Snemanje zvoka) na strani 101).
Za video posnetke:
Za začetek snemanja videa pritisnite gumb Video in ga nato sprostite. Če je vklopljen slikovni zaslon, se na njem prikaže 10-sekundno odštevanje. Lučka samosprožilca na sprednji strani fotoaparata nato 10 sekund utripa, preden fotoaparat začne snemati video posnetek.
OPOMBA
Če želite končati snemanje video posnetka, ponovno pritisnite gumb Video ; drugače se bo video še naprej snemal, dokler ne bo zmanjkalo pomnilnika v fotoaparatu.
Z nastavitvijo Self-Timer (Samosprožilec) ali
Self-Timer - 2 Shots (Samosprožilec - 2 posnetka) se po
10-sekundnem odštevanju posname le en video posnetek.

Uporaba nastavitve Burst (Zaporedni posnetki)

OPOMBA
OPOMBA
Nastavitev Burst (Zaporedni posnetki) ne dela vnačinu Panorama niti med snemanjem video posnetkov. Ko uporabljate nastavitev Burst, prav tako ne morete snemati zvoka, lahko pa zvočni posnetek dodate kasneje (oglejte si Record Audio (Snemanje zvoka) na strani 101). Pri nastavitvi Burst tudi bliskavica ne dela.
Če fotoaparat nastavite na Burst (Zaporedni
posnetki), ko ste v AE Bracketing (AE okvirjanje),
fotoaparat uporabi nastavitev Burst in prezre AE
Bracketing.
2. poglavje: Fotografiranje in snemanje video posnetkov 49
Page 50
Z načinom Burst (Zaporedni posnetki) lahko optimalno hitro zaporedno posnamete 3 do 4 fotografije.
1
Gumb Timer/Burst (Časovnik/Zaporedni posnetki) pritiskajte, dokler se na slikovnem zaslonu ne prikaže
Burst .
2
Za začetek snemanja do konca pritisnite in držite gumb
Shutter (Sprožilec). Fotoaparat čim hitreje naredi 3 do
4 fotografije, dokler se ne sprosti gumb Shutter (Sprožilec).
Slikovni zaslon je med zajemanjem zaporednih posnetkov izklopljen. Ko so zaporedne fotografije posnete, se na slikovnem zaslonu prikaže vsaka posebej.

Uporaba načinov fotografiranja

OPOMBA
Načini fotografiranja so prednastavljene nastavitve fotoaparata, ki so optimizirane za fotografiranje določenih vrst prizorov, da je rezultat kar se da dober. V vsakem načinu fotografiranja fotoaparat izbere najboljše nastavitve , kot so občutljivost filma ISO, število F (zaslonka) in čas osvetlitve, in jih optimizira za določen prizor ali situacijo.
Če želite spremeniti način fotografiranja, gumb Mode (Način) na zgornjem delu fotoaparata pritiskajte, dokler se na zaslonu stanja ne prikaže želen način fotografiranja. Lahko pa gumb
Mode (Način) pritisnete samo enkrat in se nato z gumboma
pomaknete na želen način fotografiranja. V razpredelnici
so opisane nastavitve načina fotografiranja v fotoaparatu.
Način fotografiranja ne velja pri snemanju video
posnetkov.
50 Uporabniški priročnik za HP Photosmart R707
Page 51
Nastavitev Opis
Auto
(Samodejno)
Action
(Gibanje)
Landscape
(Pejsaž)
Portrait
(Portret)
Beach &
Snow (Plaža
in sneg)
V tem načinu fotoaparat za prizor samodejno izbere najboljše število F (zaslonko) in čas osvetlitve.
Način Auto (Samodejno)se dobro obnese za
večino posnetkov v običajnih okoliščinah. Ta način je prav tako koristen, ko morate na hitro narediti dober posnetek in nimate časa za izbiro posebnega načina fotografiranja v fotoaparatu.
V tem načinu fotoaparat za ustavitev gibanja uporabi kratek čas osvetlitve in višje vrednosti za občutljivost filma ISO. Z načinom Action (Gibanje) zajemite športne dogodke, vozeče avtomobile ali kateri koli prizor, kjer bi radi ustavili gibanje.
V tem načinu fotoaparat združuje višje število F za boljšo globino polja z visoko saturacijo in ostrino za bolj živahen učinek. Z načinom Landscape
(Pejsaž) zajemite gorske prizore ali posnetke
z globinsko perspektivo. V tem načinu fotoaparat združuje nižje število F za
zameglitev ozadja, nižjo saturacijo, kontrast in ostrino za bolj naraven učinek. Način Portrait
(Portret) uporabite za fotografije, katerih prvotna
izostritvena točka vsebuje enega ali več ljudi. Ta način vam omogoča zajemanje svetlih prizorov
na prostem in izravnavanje močne svetlobe.
Sunset
(Sončni
zahod)
V tem načinu se ostrenje začne pri neskončnosti, bliskavica pa je nastavljena na Flash Off (Bliskavica
izklopljena). Ta način izboljša saturacijo barv
sončnega zahoda in zadrži toplino prizora s poudarkom oranžnih barv sončnega zahoda.
2. poglavje: Fotografiranje in snemanje video posnetkov 51
Page 52
Nastavitev Opis
Aperture
Priority
(Zaslonka
ima
prednost)
Av
Ta način omogoča izbiro nastavitve števila F (zaslonka) v Live View (Prikaz v živo) zgumboma
osvetlitve. To omogoča nadzor globine polja (na primer za zameglitev ozadja). Način Aperture
Priority (Zaslonka ima prednost)
želite določen nadzor nad zaslonko.
Panorama
Ta način omogoča snemaje niza prekrivajočih sličic, združenih v eno veliko panoramsko sliko, s priloženo programsko opremo računalnika. Način Panorama uporabite za velike pejsaže, kot so gore, ali skupinske fotografije, kjer morate zajeti širok posnetek, ki ga ena fotografija ne more zajeti. V tem načinu je bliskavica nastavljena na Flash Off
(Bliskavica izklopljena). (Oglejte si Uporaba načina Panorama na strani 53.) Celoten
panoramski posnetek si lahko ogledate s pomočjo možnosti Preview Panorama (Predogled
panorame) v meniju Playback (Ponovno pregledovanje) (oglejte si Preview Panorama (Predogled panorame) na strani 102).
Document
(Dokument)
Ta način uporablja nastavitev visokega kontrasta in nastavitev nizke saturacije, bliskavica pa je nastavljena na Flash Off (Bliskavica izklopljena). Način Document (Dokument) uporabite za fotografiranje ploskih, tekstualnih ali slikovnih delov.
My Mode
(Moj način
To je prilagodljiv način fotografiranja, ki vam
)
omogoča izbiranje, shranjevanje in nato ponovno uporabo skupine želenih nastavitev v fotoaparatu. Oglejte si Uporaba My Mode (Moj način) na strani 56.
, medtem ko fotoaparat izbere najboljši čas
uporabite, ko
52 Uporabniški priročnik za HP Photosmart R707
Page 53

Zmanjšanje nejasnosti za daljši čas osvetlitve

Pri krajšem času osvetlitve fotoaparat samodejno uporabi drugo osvetlitev z zaprtim sprožilcem, da izmeri in zmanjša nejasnosti na fotografiji. V teh primerih je osvetlitev dvakrat daljša od pričakovane. Na primer, pri 1-sekundni osvetlitvi je slikovni zaslon temen 2 sekundi, dokler se ne osvetli okvir za zmanjšanje nejasnosti. To pomeni, da pri krajšem času osvetlitve ne boste mogli narediti enako število zaporednih posnetkov.

Uporaba načina Panorama

OPOMBA
Z načinom Panorama lahko naredite zaporedje 2–5 fotografij, ki jih lahko združite, da bi preširok prizor zajeli na eno samo fotografijo. V načinu Panorama naredite fotografijo, ki je prva v panoramskem zaporedju, vsaka naslednja posneta fotografija pa je dodana k panorami, dokler ne končate zaporedja s pritiskom gumba Menu/OK
(Meni/V redu) ali dokler ne posnamete pete fotografije
v zaporedju. Nato si lahko fotografijo iz panorame z nizko ločljivostjo ogledate s pomočjo menijske možnosti Preview
Panorama (Predogled panorame) v meniju Playback (Ponovno pregledovanje) (oglejte si stran 102), lahko pa
fotografije v panoramskem zaporedju prenesete v računalnik, jih združite in si jih nato ogledate ali natisnete.
2. poglavje: Fotografiranje in snemanje video posnetkov 53
Če programska oprema HP Image Zone ni nameščena v vaš računalnik, si oglejte Uporaba
fotoaparata brez nameščene programske opreme HP Image Zone na strani 133.
Page 54
Fotoaparatu je priložena programska oprema ArcSoft® Panorama Maker™, ki v računalniku med prenosom fotografij samodejno združi fotografije v panoramskem zaporedju. Programska oprema Panorama Maker se je samodejno namestila v računalnik med nameščanjem programske opreme HP Image Zone (oglejte si Namestitev programske opreme na strani 19). Če želite panoramsko zaporedje fotografij prenesti iz fotoaparata v računalnik, da lahko programska oprema ArcSoft Panorama Maker združi fotografije, si oglejte
Prenos fotografij v računalnik na strani 115.
Fotografiranje panoramskega zaporedja fotografij
1
Gumb Mode (Način) na zgornjem delu fotoaparata pritiskajte, dokler se na slikovnem zaslonu ne prikaže način
Panorama . Fotoaparat
preklopi na Live View (Prikaz
vživo) s prikazom na
slikovnem zaslonu. Zdaj lahko posnamete prvo fotografijo v panoramskem zaporedju.
OPOMBA
2
Če želite posneti prvo fotografijo v panoramskem zaporedju, pritisnite gumb Shutter
(Sprožilec). Po Instant Review (Takojšen pregled) fotoaparat
preklopi na Live View (Prikaz
vživo) s prikazom na
slikovnem zaslonu.
Panoramske fotografije so združene od leve proti desni, zato mora biti prva fotografija na skrajnem levem koncu panoramskega pogleda.
54 Uporabniški priročnik za HP Photosmart R707
Page 55
3
Fotoaparat namestite za snemanje druge fotografije. Upoštevajte prosojnico slike prve fotografije v zaporedju na levi tretjini zaslona Live View (Prikaz v živo). S to prosojnico drugo fotografijo vodoravno poravnajte s prvo.
4
Za snemanje druge fotografije pritisnite gumb Shutter
(Sprožilec). Po Instant Review (Takojšen pregled) fotoaparat
preklopi na Live View (Prikaz
vživo) s prikazom na
slikovnem zaslonu. Prosojnica predhodne slike je postavljena na levo tretjino zaslona Live
View (Prikaz v živo) in tako omogoči poravnavo tretje
fotografije.
5
Še naprej dodajajte fotografije v panoramo ali pa pritisnite gumb Menu/OK (Meni/V redu), da končate panoramsko zaporedje. Panoramsko zaporedje se samodejno konča po posneti peti fotografiji.
OPOMBA
Če si želite ogledati fotografijo z nizko ločljivostjo iz panorame v fotoaparatu, si oglejte Preview Panorama
(Predogled panorame) na strani 102.
2. poglavje: Fotografiranje in snemanje video posnetkov 55
Page 56

Uporaba My Mode (Moj način)

My Mode (Moj način) je prilagodljiv način fotografiranja, ki
vam omogoča izbiranje, shranjevanje in nato ponovno uporabo skupine želenih nastavitev v fotoaparatu. Ta način fotografiranja je še posebej koristen pri pogostem fotografiranju iste vrste objektov ali prizorov in če želite imeti fotoaparat vedno nastavljen na isto nastavitev. Na primer, pogosto snemate fotografije gibanja svojega otroka, ki v svetlih, sončnih dneh igra nogomet. V tem primeru lahko izberete in shranite Action
(Gibanje) kot nastavitev načina fotografiranja in Sun (Sonce)
kot nastavitev White Balance (Izravnava belin) v My Mode
(Moj način) in v prihodnje fotoaparat enostavno nastavite na
način fotografiranja My Mode vsakič, ko želite fotografirati na nogometnih tekmah ali treningih svojega otroka.
Nastavitve v My Mode (Moj način) so popolnoma neodvisne od skupine nastavitev, ki se uporabljajo za vse druge načine fotograforanja v fotoaparatu. Za razliko od drugih načinov fotografiranja se po privzeti nastavitvi vse vaše nastavitve v My
Mode (Moj način) shranijo, ko izklopite fotoaparat.
Izbiranje in shranjevanje želenih nastavitev v My Mode (Moj način)
1
Za izbiranje med načini fotografiranja pritiskajte gumb
Mode (Način) na zgornjem delu fotoaparata, dokler na
slikovnem zaslonu ne zagledate My Mode in ikone .
2
Pritisnite gumb Menu/OK (Meni/V redu) za prikaz MY
Mode Capture Menu (Meni zajemanja mojega načina).
3
Če želite spremeniti nastavitev za določeno možnost menija:
a. Z gumbom ali se pomaknite na možnost menija
v My Mode Capture Menu (Meni zajemanja mojega
načina).
56 Uporabniški priročnik za HP Photosmart R707
Page 57
b. Pritisnite gumb Menu/OK (Meni/V redu). Prikaže se podmeni te možnosti menija.
c. Z gumbom ali označite novo nastavitev, ki jo želite za to možnost menija.
d. Pritisnite gumb Menu/OK (Meni/V redu) za izbiro te nastavitve in vrnitev v My Mode Capture Menu (Meni
zajemanja mojega načina).
4
3. korak ponovite za vsako nastavitev možnosti menija, ki jo želite spremeniti.
5
Ko končate s spreminjanjem nastavitev v My Mode
Capture Menu (Meni zajemanja mojega načina),
pritisnite gumb Live View (Prikaz v živo) na hrbtni strani fotoaparata, da zapustite My Mode Capture Menu in se vrnete v Live View. Ikona in ikone za nastavitve, ki ste jih izbrali za My Mode (Moj način), se prikažejo v Live View (Pregled v živo).
Izbrane nastavitve se samodejno shranijo in ostanejo nastavljene v My Mode (Moj način) celo, če preklopite na drug način fotografiranja ali izklopite fotoaparat. Če želite spremeniti katero koli nastavitev, ki ste jo izbrali v My Mode, ponovite korake od 1 do 5.
2. poglavje: Fotografiranje in snemanje video posnetkov 57
Page 58
Uporaba My Mode Saved Settings (Shranjene nastavitve mojega načina) Podmeni
Še nadalje lahko prilagajate delovanje My Mode (Mojega
načina) s podmenijem My Mode Saved Settings (Shranjene nastavitve mojega načina). S podmenijem lahko natančno
označite, katere nastavitve bi radi shranili v My Mode (Moj
način) in za katere bi radi, da se ob izklopu fotoaparata
povrnejo na privzete nastavitve. Podmeni My Mode Saved
Settings (Shranjene nastavitve mojega načina) ima tudi
možnost menija, imenovano Start in My Mode (Zagon
vmojem načinu), kjer lahko določite, da se fotoaparat ob
vsakem vklopu zažene v My Mode (Mojem načinu) namesto načinu Auto (Samodejno).
1
Za izbiranje med načini fotografiranja pritiskajte gumb
Mode (Način) na zgornjem delu fotoaparata, dokler na
zaslonu stanja ne zagledate My Mode in ikone .
2
Pritisnite gumb Menu/OK (Meni/V redu) za prikaz My
Mode Capture Menu (Meni zajemanja mojega načina).
3
Z gumbom ali se pomaknite na možnost menija
My Mode Saved Settings (Shranjene nastavitve mojega načina) in pritisnite gumb Menu/OK (Meni/V redu).
Prikaže se podmeni My Mode Saved Settings (Shranjene
nastavitve mojega načina). Elementi s kljukicami
vpodmeniju My Mode Saved Settings (Shranjene
nastavitve mojega menija) se ob vsakem izklopu
fotoaparata shranijo v My Mode (Moj način).
4
Če želite spremeniti nastavitev, da se bo ob izklopu fotoaparata povrnila na privzeto nastavitev, ali v primeru
Start in My Mode (Zagon v mojem načinu) določiti, da
se fotoaparat ob vsakem vklopu zažene v My Mode
(Mojem načinu):
a. Z gumbom ali se pomaknite na nastavitev.
58 Uporabniški priročnik za HP Photosmart R707
Page 59
b. Pritisnite gumb za odstranitev kljukice ob nastavitvi, da se bo ob izklopu fotoaparata povrnila na privzeto nastavitev, ali pa nastavitev Start in My Mode (Zagon
vmojem načinu) preklopite na Yes (Da).
5
4. korak ponovite za vsako nastavitev, ki jo želite spremeniti.
6
Ko končate s spreminjanjem nastavitev v podmeniju My
Mode Saved Settings (Shranjene nastavitve mojega načina), pritisnite gumb Menu/OK (Meni/V redu), da se
vrnete na My Mode Capture Menu (Meni zajemanja
mojega načina).
7
Za izhod iz My Mode Capture Menu (Menija zajemanja
mojega načina) pritisnite gumb Live View (Prikaz v živo)
na hrbtni strani fotoaparata za izhod iz My Mode
Capture Menu (Menija zajemanja mojega načina) in
vrnitev v Live View.

Uporaba menija Capture (Zajemanje posnetkov)

Meni Capture (Zajemanje posnetkov) vam omogoča prilagoditev različnih nastavitev fotoaparata, ki vplivajo na kakovost fotografij in kratkih video posnetkov.
1
Za prikaz menija Capture (Zajemanje posnetkov) najprej pritisnite gumb Live View (Prikaz v živo) in nato gumb
Menu/OK (Meni/V redu). Če je slikovni zaslon že
izklopljen, lahko pritisnete Menu/OK (Meni/V redu).
2. poglavje: Fotografiranje in snemanje video posnetkov 59
Page 60
Zaslon 1:
Zaslon 2:
Zaslon 3:
2
Z gumboma se pomikajte med možnostmi menija
Capture (Zajemanje posnetkov).
3
Pritisnite Menu/OK (Meni/V redu), da izberete označeno možnost in prikažete podmeni, ali z gumboma spremenite nastavitev za označeno možnost, ne da bi se pomaknili v podmeni.
4
V podmeniju z gumboma in gumbom Menu/OK
(Meni/V redu) spremenite nastavitev možnosti menija Capture (Zajemanje posnetkov).
5
Če želite zapustiti meni Capture (Zajemanje posnetkov), označite možnost EXIT (IZHOD)
in pritisnite Menu/
OK (Meni/V redu).
60 Uporabniški priročnik za HP Photosmart R707
Page 61

Pomoč za možnosti menija

Help… (Pomoč) je zadnja možnost
v obeh podmenijih Capture
(Zajemanje posnetkov). Možnost Help... (Pomoč) priskrbi informacijo
o tisti možnosti menija Capture
(Zajemanje posnetkov) in njenih
nastavitvah. Na primer, če pritisnete
Menu/OK (Meni/V redu), ko je označena Help... (Pomoč)
vpodmeniju White Balance (Izravnava belin), se prikaže zaslon za pomoč White Balance, kot je prikazano.
Z gumboma se pomikajte med zasloni Pomoči. Če želite zapustiti pomoč in se vrniti na določen podmeni
Capture (Zajemanje posnetkov), pritisnite gumb Menu/OK (Meni/V redu).

EV Compensation (Izravnava EV)

Če je osvetlitev težko nastavljiva, lahko s pomočjo EV (Exposure Value) Compensation (Izravnava EV) prekličete samodejno nastavitev osvetlitve, ki jo določi fotoaparat.
EV Compensation (Izravnava EV) je koristna v prizorih
z veliko svetlih objektov (na primer svetla hiša v snegu) ali veliko temnih objektov (na primer črna mačka na temnem ozadju). Prizori z veliko svetlimi ali temnimi objekti se brez uporabe EV Compensation (Izravnava EV) obarvajo sivo. Za prizor z veliko svetlimi objekti EV Compensation
(Izravnava EV) povečajte na pozitivno število za svetlejši
učinek. Za prizor z veliko temnimi objekti EV Compensation
(Izravnava EV) zmanjšajte, da prizor s temnenjem približate
črni barvi.
2. poglavje: Fotografiranje in snemanje video posnetkov 61
Page 62
1
V meniju Capture (Zajemanje posnetkov) (stran 59) izberite EV Compensation (Izravnava EV).
2
V podmeniju EV Compensation
(Izravnava osvetlitve)
z gumboma spremenite nastavitev EV v 0,33 korakih od
-3,0 do +3,0. Nova nastavitev je nanešena na zaslon Live View
(Prikaz v živo) za menijem, zato
lahko vidite, kakšen učinek bo imela vsaka nastavitev na fotografijo.
3
Pritisnite Menu/OK (Meni/V redu) za shranitev nastavitve in vrnitev v meni Capture (Zajemanje posnetkov).
Če je nastavitev drugačna od privzete nastavitve 0 (nič), se vrednost številke prikaže na zaslonu Live View (Prikaz v živo) poleg ikone .
Razen v My Mode (Moj način) (stran 56), nova nastavitev velja, dokler je znova ne spremenite ali izklopite fotoaparata (razen če se nastavitev EV Compensation (Izravnava EV) ponastavi na privzeto nastavitev 0 (nič), ko izklopite fotoaparat).

Image Quality (Kakovost fotografije)

OPOMBA
S to nastavitvijo lahko nastavite ločljivost in kompresijo JPEG fotografij, ki ste jih posneli. Podmeni Image Quality
(Kakovost fotografije) ima pet prednastavljenih nastavitev, kot
tudi možnost menija, prek katere lahko ustvarite svojo nastavitev Image Quality po meri.
62 Uporabniški priročnik za HP Photosmart R707
Ta nastavitev ne velja pri snemanju video
posnetkov.
Page 63
OPOMBA
Ločljivost vseh nastavitev Image Quality
(Kakovost fotografije), razen za nastavitev VGA,
predstavljata število in MP (megatočke), kot je 5MP ali
3MP. Višje kot je število megatočk, višja je ločljivost. Pri
nastavitvi VGA ima fotografija ločljivost 640 x 480, kar je najnižja ločljivost.
Kompresijo nastavitev Image Quality (Kakovost
fotografije) predstavljajo zvezdice. Več kot je zvezdic,
manjša je kompresija fotografije, kakovost pa je višja. In manj kot je zvezdic, večja je kompresija fotografije, kakovost pa je nižja.
1
V meniju Capture (Zajemanje posnetkov) (stran 59) izberite Image Quality (Kakovost fotografije).
2
V podmeniju Image Quality zgumboma označite prednastavljeno nastavitev ali možnost menija Custom...
(Po meri).
3
Pritisnite Menu/OK (Meni/
Vredu) za shranitev
prednastavljene nastavitve in vrnitve v meni Capture
(Zajemanje posnetkov). Ali pa ob označeni možnosti
menija Custom... (Po meri) pritisnite Menu/OK (Meni/
Vredu) za premik v podmeni Custom Image Quality (Kakovost fotografije po meri) (oglejte si stran 65).
2. poglavje: Fotografiranje in snemanje video posnetkov 63
Page 64
Naslednja razpredelnica vsebuje podrobnejšo razlago prednastavljenih nastavitev Image Quality (Kakovost
fotografije):
Nastavitev Opis
5MP
Fotografije najnižje prednastavljene kompresije so posnete s polno ločljivostjo. Ta nastavitev zagotavlja zelo visoko kakovost fotografij z večjo natančnostjo barv, a porabi največ pomnilnika. Ta nastavitev je priporočljiva za povečanje ali tiskanje fotografij v velikosti nad 18 x 24 cm.
5MP Fotografije srednje kompresije so posnete s polno
ločljivostjo. Ta nastavitve zagotavlja visoko kakovost fotografij, a uporablja manj pomnilnika kot nastavitev 5MP. Ta nastavitev je privzeta in priporočljiva za povečanje ali tiskanje fotografij v velikosti 18 x 24 cm ali več.
3MP Fotografije srednje kompresije so posnete s 3MP
(srednjo) ločljivostjo. Ta nastavitve zagotavlja visoko kakovost fotografij, a uporablja manj pomnilnika kot nastavitve 5MP. Nastavitev je priporočljiva za tiskanje fotografij v velikosti do 13 x 18 cm.
1MP Fotografije srednje kompresije so posnete z 1MP
(nizko) ločljivostjo. Uporaba te nastavitve zagotavlja gospodarno uporabo pomnilnika in je najbolj uporabna za fotografije, ki jih želite poslati prek elektronske pošte ali na internet.
VGA Fotografije srednje kompresije so posnete
z 640 x 480 (najnižjo) ločljivostjo. Uporaba te nastavitve zagotavlja gospodarno uporabo pomnilnika, a nižjo kakovost fotografij. Ta nastavitev je dobra za fotografije, ki jih želite poslati prek elektronske pošte ali na internet.
64 Uporabniški priročnik za HP Photosmart R707
Page 65
Nastavitev Image Quality (Kakovost fotografije) ne vpliva le na kakovost fotografij, temveč posledično tudi na število fotografij, ki jih lahko shranite v notranjem pomnilniku ali na dodatni pomnilniški kartici. Fotografije z višjo ločljivostjo in nižjo kompresijo bodo zavzele več prostora kot fotografije z nižjo ločljivostjo in/ali kompresijo. Na primer, najvišja prednastavljena nastavitev 5MP omogoča visoko kakovost fotografij, vendar zasede več prostora v pomnilniku kot naslednja nižja nastavitev 5MP . Prav tako se lahko v pomnilnik shrani veliko več fotografij pri nastavitvi 1MP ali VGA kot pri 5MP ; vendar bodo fotografije pri tej nastavitvi precej nižje kakovosti.
Števec Preostalih fotografij na dnu zaslona se pri označitvi vsake prednastavljene nastavitve posodobi. Oglejte si
Zmogljivost pomnilnika na strani 196 za dodatne informacije
o vplivu nastavitve Image Quality (Kakovost fotografije) na število fotografij, ki jih lahko shranite na pomnilniško kartico.
Ikona za novo nastavitev (v prejšnji razpredelnici) se prikaže na zaslonu Live View (Prikaz v živo). Nova nastavitev velja, dokler je ponovno ne spremenite, tudi ob izklopu fotoaparata.
OPOMBA
Ob uporabi digitalnega zooma se ločljivost spremeni pri zmanjšanju odprtosti objektiva. Oglejte si
Digitalni zoom na strani 44.
Kakovost fotografije po meri
Če izberete možnost Custom... (Po meri) v podmeniju Image
Quality (Kakovost fotografije), se prikaže podmeni Custom Image Quality (Kakovost fotografije po meri). Ta podmeni
vam omogoča izbiro nastavitve Image Quality (Kakovost
fotografije) po meri, vključno s posamezno nastavitvijo
ločljivosti in kompresije fotografij, ki jih zajemate.
2. poglavje: Fotografiranje in snemanje video posnetkov 65
Page 66
V podmeniju Custom Image Quality (Kakovost fotografije
po meri) je privzeta nastavitev za Resolution (Ločljivost) 5MP
(polna ločljivost), privzeta nastavitev za Compression
(Kompresijo) pa je (srednja kompresija).
1
V podmeniju Image Quality
(Kakovost fotografije) (stran 62)
izberite možnost Custom...
(Po meri).
2
Z gumboma se pomikajte med možnostma Resolution (Ločljivost) in Compression (Kompresija).
3
Z gumboma spremenite nastavitev Resolution
(Ločljivost) ali Compression (Kompresija). V naslednjih
razpredelnicah sta pojasnjeni ti dve nastavitvi.
Nastavitve ločljivosti 5MP—Polna ločljivost; najvišja kakovost 3MP—3MP (srednja) ločljivost 1MP—1MP (nizka) ločljivost VGA—640 x 480 (najnižja) ločljivost; najnižja kakovost
66 Uporabniški priročnik za HP Photosmart R707
Page 67
OPOMBA
Nastavitve za kompresijo
pomnilnika in najnižja kakovost
uporaba pomnilnika in najvišja kakovost
4
Pritisnite Menu/OK (Meni/V redu), da shranite nastavitev
Image Quality (Kakovost fotografije) po meri in se vrnete
v meni Capture (Zajemanje posnetkov).
Nastavitev Image Quality (Kakovost fotografije) po meri se prikaže na zaslonu Live View (Prikaz v živo). Nastavitev po meri je v veljavi, dokler je ponovno ne spremenite, celo ob izklopu fotoaparata.
OPOMBA
Pri višjih ravneh kompresije se zmanjša kakovost fotografije.
—Najvišja kompresija; najbolj gospodarna uporaba
—Srednja kompresija
—Nizka kompresija
—Minimalna kompresija; najmanj gospodarna
Pri uporabi digitalnega zooma se ločljivost ob približevanju spremeni. Oglejte si Digitalni zoom na strani 44.

White Balance (Izravnava belin)

Različne osvetlitve dajo različne barve. Na primer, sončna svetloba je bolj modra, svetloba volfram v prostorih pa bolj rumena. Prizor s prevladujočo eno barvo zahteva prilagoditev nastavitve izravnave belin, da lahko fotoaparat bolj natančno preslika barve in poskrbi, da je na zajetem posnetku bela barva res bela. Izravnavo belin lahko uporabite tudi za posebne učinke. Z uporabo nastavitve Sun (Sonce) fotografiji vlijemo bolj topel izgled.
2. poglavje: Fotografiranje in snemanje video posnetkov 67
Page 68
1
V meniju Capture (Zajemanje posnetkov) (stran 59) izberite White Balance (Izravnava belin).
2
V podmeniju White Balance
(Izravnava belin) z gumboma
označite nastavitev. Nova nastavitev je nanešena na zaslon
Live View (Prikaz v živo) za
menijem, zato lahko vidite, kakšen učinek bo imela vsaka nastavitev na fotografijo.
3
Pritisnite Menu/OK (Meni/V redu) za shranitev nastavitve in vrnitev v meni Capture (Zajemanje posnetkov).
Naslednja razpredelnica vsebuje podrobnejšo razlago nastavitev:
Nastavitev Opis
Auto
(Samodejno)
Fotoaparat samodejno prepozna in popravi vir svetlobe iz okolja. To je privzeta nastavitev.
Sun (Sonce) Fotoaparat izravna barve, kot da bi fotografirali
na prostem v sončnem vremenu ali svetlih oblačnih pogojih.
Shade (Senca)
Fotoaparat izravna barve, kot da bi fotografirali zunaj v senci, temnih oblačnih pogojih ali mraku.
Tungsten
(Volfram)
Fotoaparat izravna barve, ki temeljijo na fotografiranju v razbeljeni ali halogenski svetlobi (na tako svetlobo najpogosteje naletimo ob fotografiranju v stanovanju).
Fluorescent
(Fluorescentna)
Fotoaparat izravna barve glede na fluorescentno svetlobo.
Manual (Ročno) Fotoaparat izračuna prilagojeno vrednost za
White balance (Izravnavo belin) glede na
ciljni objekt (oglejte si naslednje podpoglavje).
68 Uporabniški priročnik za HP Photosmart R707
Page 69
Če nastavitev ni privzeta nastavitev Auto (Samodejno), se ikona za nastavitev (v prejšnji razpredelnici) prikaže na zaslonu Live View (Prikaz v živo).
Razen v My Mode (Moj način) (stran 56), nova nastavitev velja, dokler je ponovno ne spremenite ali izklopite fotoaparata. Nastavitev White Balance (Izravnava belin) se ponastavi na privzeto nastavitev Auto (Samodejno), ko izklopite fotoaparat.
Ročna izravnava belin
Ob izbiri možnosti Manual (Ročno) se prikaže zaslon Manual White
Balance (Ročna izravnava belin).
Na delu zaslona Live View (Prikaz
v živo) se prikaže odtenek barve iz
predhodne nastavitve Manual
White Balance (Ročna izravnava belin).
OPOMBA
Za spremembo nastavitve Manual White Balance (Ročna
izravnava belin):
1
Fotoaparat usmerite proti belemu ali sivemu objektu (kot je list papirja) in poskrbite, da bo celoten zaslon obdajal bel ali siv objekt.
Za obnovitev predhodne nastavitve Manual
White Balance (Ročna izravnava belin) pritisnite gumb Menu/OK (Meni/V redu) na zaslonu Manual White Balance (Ročna izravnava belin) brez pritiska na gumb Shutter (Sprožilec).
2. poglavje: Fotografiranje in snemanje video posnetkov 69
Page 70
2
Pritisnite gumb Shutter (Sprožilec) (fotoaparat ne naredi posnetka). Fotoaparat nato izračuna prilagojeno vrednost za nastavitev White Balance (Izravnava belin) glede na območje znotraj oklepajev za izostritev. Med izračunavanjem se na zaslonu prikaže napis
PROCESSING... (OBDELAVA)
. Ko je izračun narejen, se odtenek barve v Live View (Prikaz v živo) spremeni tako, da ustreza novi nastavitvi Manual White Balance (Ročna
izravnava belin), in prikaže se napis
(IZRAVNAVA BELIN NASTAVLJENA)
3
Če je potrebno, ponavljajte koraka 1 in 2, dokler ne pridete
WHITE BALANCE SET
.
do želene nastavitve Manual White Balance (Ročna
izravnava belin).
4
Ko ste zadovoljni z določeno nastavitvijo Manual (Ročno), pritisnite gumb Menu/OK (Meni/V redu) za izhod iz zaslona Manual White Balance (Ročna izravnava belin) in vrnitev v meni Capture (Zajemanje posnetkov).

ISO Speed (Občutljivost filma ISO)

OPOMBA
Ta nastavitev ne velja pri snemanju video
posnetkov.
Nastavitev prilagodi občutljivost fotoaparata na svetlobo. Ko je
ISO Speed (Občutljivost filma ISO) nastavljena na privzeto
nastavitev Auto (Samodejno), fotoaparat za prizor izbere najboljšo občutljivost filma ISO.
70 Uporabniški priročnik za HP Photosmart R707
Page 71
Manjša občutljivost filma ISO omogoča zajemanje fotografij najboljše kakovosti z najmanj zrnatosti (ali nejasnosti), a posledica tega je daljši čas osvetlitve. Če pri slabi svetlobi brez bliskavice fotografirate pri ISO 100, uporabite stojalo. Nasprotno temu pa višje vrednosti za občutljivost filma ISO dopuščajo krajši čas osvetlitve in jih uporabljamo pri fotografiranju v temnih območjih brez bliskavice ali hitro gibljivih objektov. Višja občutljivost filma ISO naredi bolj zrnaste (ali nejasne) fotografije, zato so lahko slabše kakovosti.
1
V meniju Capture (Zajemanje
posnetkov) (stran 59) izberite ISO Speed (Občutljivost filma ISO).
2
V podmeniju ISO Speed
(Občutljivost filma ISO)
zgumboma označite nastavitev.
3
Pritisnite Menu/OK (Meni/V redu) za shranitev nastavitve in vrnitev v meni Capture (Zajemanje posnetkov).
Če je nastavitev drugačna od privzete nastavitve Auto
(Samodejno), se na zaslonu Live View (Prikaz v živo)
prikaže vrednost števila za nastavitev. Razen v My Mode (Moj način) (stran 56), nova nastavitev
velja, dokler je ponovno ne spremenite ali izklopite fotoaparata. Nastavitev ISO Speed (Občutljivost filma ISO) se ponastavi na privzeto nastavitev Auto (Samodejno), ko izklopite fotoaparat.
2. poglavje: Fotografiranje in snemanje video posnetkov 71
Page 72

AE Metering (Merjenje samodejne osvetlitve)

OPOMBA
Nastavitev omogoča določitev območja prizora, ki ga bo fotoaparat uporabil za izračun osvetlitve.
1
V meniju Capture (Zajemanje
posnetkov) (stran 59) izberite AE Metering (Merjenje samodejne osvetlitve).
2
V podmeniju AE Metering (Merjenje samodejne osvetlitve) z gumboma
označite nastavitev. Nova nastavitev je nanešena na zaslon
Live View (Prikaz v živo) za menijem, zato lahko vidite,
kakšen učinek bo imela vsaka nastavitev na fotografijo.
3
Pritisnite Menu/OK (Meni/V redu) za shranitev nastavitve in vrnitev v meni Capture (Zajemanje posnetkov).
Naslednja razpredelnica vsebuje podrobnejšo razlago nastavitev:
Nastavitev Opis
Average
(Povprečno)
Ta nastavitev ne velja pri snemanju video
posnetkov.
Fotoaparat za merjenje in izračun osvetlitve uporabi celotno območje. Nastavitev uporabite, če želite, da je pri izračunu osvetlitve na fotografiji vse enako uporabljeno.
72 Uporabniški priročnik za HP Photosmart R707
Page 73
Nastavitev Opis
Center-
Wei ghted
(sredina)
Fotoaparat za merjenje in izračun osvetlitve uporabi velik del območja v središču dogajanja. Nastavitev uporabite, ko je objekt v sredini okvira. Osvetlitev bo temeljila bolj na objektu kot njegovem okolju. To je privzeta nastavitev.
Spot (Del območja)
Fotoaparat za merjenje in izračun osvetlitve uporabi majhen del območja v središču dogajanja. Nastavitev uporabljamo pri barvno osvetljenih prizorih ali ko je objekt zelo temen ali svetel v primerjavi z ostalim prizorom. Pri uporabi te nastavitve zajemite objekt fotografije v sredino oklepajev za izostritev, nato pa do polovice pritisnite gumb Shutter (Sprožilec) za blokiranje osvetlitve in ostrine na delu območja v sredini. Nato po želji preuredite prizor in gumb Shutter
(Sprožilec) pritisnite do konca navzdol.
POMNITE: Pri uporabi te nastavitve so deli fotografije lahko preveč ali premalo osvetljeni.
Če je nova nastavitev drugačna od privzete nastavitve Center-
Weighted (Sredina), se ikona za nastavitev (v prejšnji
razpredelnici) prikaže na zaslonu Live View (Prikaz v živo). Razen v My Mode (Moj način) (stran 56), nova nastavitev
velja, dokler je ponovno ne spremenite ali izklopite fotoaparata. Nastavitev AE Metering (Merjenje samodejne
osvetlitve) se ponastavi na privzeto nastavitev Center- Weighted (Sredina), ko fotoaparat izklopite.
2. poglavje: Fotografiranje in snemanje video posnetkov 73
Page 74

Adaptive Lighting (Prilagodljiva osvetlitev)

OPOMBA
Ta nastavitev ne velja v načinu Panorama ali pri
snemanju video posnetkov.
Nastavitev prilagodi razmerje med svetlimi in temnimi območji na fotografiji tako, da ohrani blage kontraste in potlači močne kontraste. Nekatera območja na fotografiji so osvetljena, druga pa ne. Primer, kako lahko Adaptive Lighting (Prilagodljiva
osvetlitev) izboljša fotografijo:
Brez Adaptive Lighting
(Prilagodljive osvetlitve):
Z Adaptive Lighting
(Prilagodljivo osvetlitvijo):
Adaptive Lighting (Prilagodljiva osvetlitev) je uporabna
v naslednjih primerih:
z
Pri prizorih na prostem z mešanico sončne svetlobe in sence
z
V oblačnih dneh, ko se svetloba močno odbija
z
Pri prizorih v zaprtem prostoru, ko uporabimo bliskavico (da ublaži ali izravna učinek bliskavice)
z
Pri barvno osvetljenih prizorih, ko je objekt predaleč za fotografiranje z običajno bliskavico
OPOMBA
Ko je Adaptive Lighting (Prilagodljiva
osvetlitev) vklopljena, fotoaparat dlje časa shranjuje
fotografijo v pomnilnik, ker jo pred shranitvijo obdeluje.
74 Uporabniški priročnik za HP Photosmart R707
Page 75
Adaptive Lighting (Prilagodljivo osvetlitev) lahko uporabite
z ali brez običajne bliskavice, ne pa namesto nje. Za razliko od običajne bliskavice Adaptive Lighting (Prilagodljiva
osvetlitev) ne vpliva na nastavitve osvetlitve, zato so osvetljena
območja lahko nejasna, posnetki v zaprtem prostoru ali nočni posnetki pa zamegljeni, če ne uporabimo običajne bliskavice ali stojala.
1
V meniju Capture (Zajemanje
posnetkov) (stran 59) izberite Adaptive Lighting (Prilagodljiva osvetlitev).
2
V podmeniju Adaptive Lighting
(Prilagodljiva osvetlitev)
zgumboma označite nastavitev.
3
Pritisnite Menu/OK (Meni/V redu) za shranitev nastavitve in vrnitev v meni Capture (Zajemanje posnetkov) .
Naslednja razpredelnica vsebuje podrobnejšo razlago nastavitev:
Nastavitev Opis
Off (Izklop) Fotoaparat fotografijo obdela kot običajno. To je
privzeta nastavitev.
Low (Nizka) Fotoaparat osvetli temne dele fotografije.
High
Fotoaparat močno osvetli temne dele fotografije.
(Visoka)
Če nova nastavitev ni privzeta nastavitev Off (Izklop), se ikona za nastavitev (v prejšnji razpredelnici) prikaže na zaslonu Live
View (Prikaz v živo).
2. poglavje: Fotografiranje in snemanje video posnetkov 75
Page 76
Razen v My Mode (Moj način) (stran 56), nova nastavitev velja, dokler je ponovno ne spremenite.

Barva

Ta nastavitev vam omogoča nastavitev barve, v kateri želite zajeti objekt. Na primer, ko Color (Barva) nastavite na Sepia
(Sepija), so fotografije za starejši ali starinski izgled zajete
v rjavi barvi.
OPOMBA
1
V meniju Capture (Zajemanje posnetkov) (stran 59) izberite Color (Barva).
2
V podmeniju Color (Barva) zgumboma označite nastavitev. Nova nastavitev je nanešena na zaslon Live View
(Prikaz v živo) za menijem, zato
lahko vidite, kakšen učinek bo imela vsaka nastavitev na fotografijo.
3
Pritisnite Menu/OK (Meni/V redu) za shranitev nastavitve in vrnitev v meni Capture (Zajemanje posnetkov).
Razen v My Mode (Moj način) (stran 56), nova nastavitev velja, dokler je ponovno ne spremenite ali izklopite fotoaparata. Nastavitev Color (Barva) se ponastavi na privzeto nastavitev Full Color (Vse barve), ko izklopite fotoaparat.
Ko naredite posnetek z uporabo nastavitve Black
& White (Črno-belo) ali Sepia (Sepija), se fotografije
ne da ponovno prilagoditi na Full Color (Vse barve).
76 Uporabniški priročnik za HP Photosmart R707
Page 77

Saturation (Saturacija)

Nastavitev vam omogoča določitev saturacije barv na fotografijah.
1
V meniju Capture (Zajemanje posnetkov) (stran 59) izberite Saturation (Saturacija).
2
V podmeniju Saturation
(Saturacija) z gumboma
označite nastavitev.
3
Pritisnite Menu/OK (Meni/
Vredu) za shranitev nastavitve in
vrnitev v meni Capture
(Zajemanje posnetkov).
Naslednja razpredelnica vsebuje podrobnejšo razlago nastavitev:
Nastavitev Opis
Low (Nizka) Barve zaduši za bolj blag in “naraven” izgled
objekta.
-
Medium
(Srednja)
High
(Visoka)
Barve so normalno saturirane. To je privzeta nastavitev.
Poudari bolj žive barve v prizoru. Pri fotografiranju pejsaža lahko uporabite visoko saturacijo za ustvarjanje bolj modrega neba ali oranžnega
+
sončnega zahoda.
Če nova nastavitev ni privzeta nastavitev Medium (Srednja), se ikona za nastavitev (v prejšnji razpredelnici) prikaže na zaslonu Live View (Prikaz v živo).
Razen v My Mode (Moj način) (stran 56), nova nastavitev velja, dokler je ponovno ne spremenite ali izklopite fotoaparata. Nastavitev Saturation (Saturacija) se ponastavi na privzeto nastavitev Medium (Srednja), ko izklopite fotoaparat.
2. poglavje: Fotografiranje in snemanje video posnetkov 77
Page 78

Sharpness (Ostrina)

OPOMBA
S to nastavitvijo lahko nastavite ostrino podrobnosti na fotografiji.
1
V meniju Capture (Zajemanje posnetkov) (stran 59) izberite Sharpness (Ostrina).
2
V podmeniju Sharpness
(Ostrina) z gumboma
označite nastavitev.
3
Pritisnite Menu/OK (Meni/
Vredu) za shranitev nastavitve in
vrnitev v meni Capture
(Zajemanje posnetkov).
Naslednja razpredelnica vsebuje podrobnejšo razlago nastavitev:
Nastavitev Opis
Low (Nizka) Robovi na fotografijah so bolj blagi, manj zrnasti
Medium
(Srednja)
(Visoka)
posnetkov.
-
High
+
Ta nastavitev ne velja pri snemanju video
(ali nejasni). To nastavitev lahko uporabite pri fotografiranju portretov z bolj blagimi, naravnejšimi robovi.
Robovi na fotografijah bodo imeli običajno ostrino. To je privzeta nastavitev.
Robovi na fotografijah bodo bolj izraziti. Ta nastavitev je uporabna pri fotografiranju pejsažev, vendar so fotografije bolj zrnaste (ali nejasne).
Če nova nastavitev ni privzeta nastavitev Medium (Srednja), se ikona za nastavitev (v prejšnji razpredelnici) prikaže na zaslonu Live View (Prikaz v živo).
78 Uporabniški priročnik za HP Photosmart R707
Page 79
Razen v My Mode (Moj način) (stran 56), nova nastavitev velja, dokler je ponovno ne spremenite ali izklopite fotoaparata. Nastavitev Sharpness (Ostrina) se ponastavi na privzeto nastavitev Medium (Srednja), ko izklopite fotoaparat.

Contrast (Kontrast)

Ta nastavitev vam omogoča nastavitev kontrasta med temnimi in svetlimi barvami na fotografijah, vključno s stopnjo podrobnosti v svetlih in temnih delih na fotografijah.
1
V meniju Capture (Zajemanje
posnetkov) (stran 59) izberite Contrast (Kontrast).
2
V podmeniju Contrast (Kontrast) z gumboma označite nastavitev.
3
Pritisnite Menu/OK (Meni/
Vredu) za shranitev nastavitve in vrnitev v meni Capture (Zajemanje posnetkov).
Naslednja razpredelnica vsebuje podrobnejšo razlago nastavitev:
Nastavitev Opis
Low (Nizka) Na fotografijah bo manj kontrasta. Temne in svetle
barve na fotografijah bodo manj razločne, več pa
-
bo podrobnosti na svetlih in temnih delih.
Medium
(Srednja)
High
(Visoka)
Fotografije bodo imele običajen kontrast: To je privzeta nastavitev.
Na fotografijah bo več kontrasta. Temne in svetle barve na fotografijah bodo bolj razločne, manj pa bo podrobnosti na svetlih in temnih delih.
+
2. poglavje: Fotografiranje in snemanje video posnetkov 79
Page 80
Če nova nastavitev ni privzeta nastavitev Medium (Srednja), se ikona za nastavitev (v prejšnji razpredelnici) prikaže na zaslonu Live View (Prikaz v živo).
Razen v My Mode (Moj način) (stran 56), nova nastavitev velja, dokler je ponovno ne spremenite ali izklopite fotoaparata. Nastavitev Contrast (Kontrast) se ponastavi na privzeto nastavitev Medium (Srednja), ko izklopite fotoaparat.

AE Bracketing (AE okvirjanje)

OPOMBA
S to nastavitvijo lahko naredite tri fotografije, tako da je vsaka fotografija nastavljena na drugačno stopnjo osvetlitve. Ko izberete eno od nastavitev AE (samodejna osvetlitev) Bracketing
(AE okvirjanje), bo fotoaparat posnel prvo fotografijo z
običajno osvetlitvijo (0 stopnja osvetlitve), sledila bo manj osvetljena fotografija z nastavljeno negativno stopnjo osvetlitve (-) in na koncu preveč osvetljena fotografija z nastavljeno pozitivno stopnjo osvetlitve (+). Zaporedje treh posnetkov naredite le z enim pritiskom gumba Shutter (Sprožilec). AE
Bracketing (AE okvirjanje) uporabite, ko želite posnetek manj
ali bolj osvetliti za posnetek fotografije pri najboljši osvetlitvi.
OPOMBA
80 Uporabniški priročnik za HP Photosmart R707
Ta nastavitev ne velja v načinu Panorama.
Bliskavica je pri nastavitvi AE Bracketing
(AE okvirjanje) dovoljena; vendar je interval med vsako
fotografijo v zaporedju treh posnetkov daljši zaradi polnjenja bliskavice.
Page 81
OPOMBA
Če ste izbrali način Burst (Zaporedni posnetki), je AE Bracketing (AE okvirjanje) prezrto. Ko uporabite
AE Bracketing (AE okvirjanje) z nastavljenim Self­Timer - 2 Shots (Samosprožilec - 2 posnetka), je
začasno prezrta tudi nastavitev Self-Timer - 2 Shots
(Samosprožilec - 2 posnetka) in obravnavana kot način Self-Timer (Samosprožilec) (posneto je le eno zaporedje
3-fotografij).
1
V meniju Capture (Zajemanje
posnetkov) (stran 59) izberite AE Bracketing (AE okvirjanje).
2
V podmeniju AE Bracketing (AE) z gumboma označite nastavitev.
3
Pritisnite Menu/OK (Meni/
Vredu) za shranitev nastavitve in vrnitev v meni Capture (Zajemanje posnetkov).
4
Če želite posneti tri fotografije, vsako z drugačno nastavitvijo osvetlitve, enkrat do konca pritisnite gumb
Shutter (Sprožilec). Zaporedje 3–posnetkov naredite
z enim pritiskom gumba Shutter (Sprožilec), dokler je v medpomnilniku fotoaparata dovolj prostora za vse tri fotografije. Fotoaparat držite pri miru, dokler niso posnete vse tri fotografije. Ko so tri fotografije posnete, se na slikovnem zaslonu prikaže vsaka posebej.
2. poglavje: Fotografiranje in snemanje video posnetkov 81
Page 82
Naslednja razpredelnica vsebuje podrobnejšo razlago nastavitev:
Nastavitev Opis
Off (Izklop) Fotoaparat ne bo uporabil AE okvirjanja.
+/-0.3
Fotoaparat bo posnel prvo fotografijo z običajno osvetlitvijo (0 stopnja osvetlitve), sledila bo manj osvetljena fotografija s stopnjo osvetlitve -0,3 in na koncu preveč osvetljena fotografija s stopnjo osvetlitve +0,3.
+/-0.7
Fotoaparat bo posnel prvo fotografijo z običajno osvetlitvijo (0 stopnja osvetlitve), sledila bo manj osvetljena fotografija s stopnjo osvetlitve -0,7 in na koncu preveč osvetljena fotografija s stopnjo osvetlitve +0,7.
+/-1.0
Fotoaparat bo posnel prvo fotografijo z običajno osvetlitvijo (0 stopnja osvetlitve), sledila bo manj osvetljena fotografija s stopnjo osvetlitve -1,0 in na koncu preveč osvetljena fotografija s stopnjo osvetlitve +1,0.
Če nova nastavitev ni privzeta nastavitev Off (Izklop), se ikona za nastavitev (v prejšnji razpredelnici) prikaže na zaslonu Live
View (Prikaz v živo).
OPOMBA
Razen v My Mode (Moj način) (stran 56), nova nastavitev velja, dokler je ponovno ne spremenite ali izklopite fotoaparata. Nastavitev AE Bracketing
(AE okvirjanje) se ponastavi na privzeto nastavitev Off (Izklop), ko izklopite fotoaparat.
82 Uporabniški priročnik za HP Photosmart R707
Page 83

Natis datuma in časa

OPOMBA
Pri tej nastavitvi se v spodnjem levem kotu fotografije natisne datum ali datum in čas, ko ste posneli fotografijo. Ko izberete eno od nastavitev Date & Time Imprint (Natis datuma in
časa), se bo na vse naslednje zajete fotografije, ne
predhodno posnete, natisnil datum ali datum in čas.
OPOMBA
OPOMBA
1
V meniju Capture (Zajemanje
posnetkov) (stran 59) izberite Date & Time Imprint (Natis datuma in časa).
2
V podmeniju Date & Time
Imprint (Natis datuma in časa)
z gumboma označite nastavitev.
3
Pritisnite Menu/OK (Meni/V redu) za shranitev nastavitve in vrnitev v meni Capture (Zajemanje posnetkov).
Ta nastavitev ne velja v načinu Panorama ali pri
snemanju video posnetkov.
Ko posnamete fotografijo z nastavitvijo Date Only
(Samo datum) ali Date & Time (Datum in čas), se
natisnjenega datuma ali datuma in časa kasneje ne da več odstraniti.
Če fotografijo zasukate s pomočjo možnosti
Rotate (Zasukaj) v meniju Playback (Ponovno pregledovanje) (stran 92), se bo prav tako zasukal natis
datuma ali datuma in časa.
2. poglavje: Fotografiranje in snemanje video posnetkov 83
Page 84
Naslednja razpredelnica vsebuje podrobnejšo razlago nastavitev:
Nastavitev Opis
Off (Izklop) Fotoaparat na fotografijo ne bo natisnil datuma ali
datuma in časa.
Date Only
(Samo
Fotoaparat bo za stalno natisnil datum v spodnji levi kot fotografije.
datum)
Date & Time
(Datum in
Fotoaparat bo za stalno natisnil datum in čas v spodnji levi kot fotografije.
čas)
Če nova nastavitev ni privzeta nastavitev Off (Izklop), se ikona za nastavitev (v prejšnji razpredelnici) prikaže na zaslonu Live
View (Prikaz v živo).
Nova nastavitev velja, dokler je ponovno ne spremenite, tudi ob izklopu fotoaparata.
84 Uporabniški priročnik za HP Photosmart R707
Page 85

3. poglavje: Pregledovanje fotografij in video posnetkov

Za pregledovanje fotografij in kratkih video posnetkov lahko uporabite Playback (Ponovno pregledovanje). Pri pregledovanju fotografij v Playback (Ponovno pregledovanje) lahko uporabite gumb Tiskanje in izbirate fotografije, ki jih želite tiskati ob naslednji priključitvi fotoaparata v računalnik ali neposredno na kateri koli tiskalnik, ki je združljiv s fotoaparatom HP Photosmart ali PictBridge tehnologijo. Oglejte si Izbira
fotografij za tiskanje na strani 88. Ko ste v Playback (Ponovno pregledovanje), lahko uporabljate tudi Vzvod za zoom za ogled sličic fotografij ali za povečevanje fotografij,
tako da jih lahko pogledate pobližje na fotoaparatu. Oglejte si
Ogled sličic na strani 89 in Povečevanje fotografij na
strani 91. Poleg tega vam meni Playback (Ponovno pregledovanje)
omogoča brisanje fotografij ali video posnetkov, upravljanje s fotografijami, npr. odstranitev rdečih oči s fotografij in sukanje fotografij ter celo uporabo HP Image Advice (analizo fotografij zaradi težav z ostrino, osvetlitvijo in tako naprej, do česar lahko pride med zajemanjem fotografij). Za vse to in ostalo si oglejte Uporaba menija Playback (Ponovno
pregledovanje) na strani 92.
3. poglavje: Pregledovanje fotografij in video posnetkov 85
Page 86

Uporaba možnosti ponovnega pregledovanja

1
Pritisnite gumb Ponovno pregledovanje za aktiviranje funkcije Playback (Ponovno pregledovanje). Na slikovnem zaslonu se prikaže zadnja posneta ali pregledana fotografija oziroma kratek video posnetek.
2
Z gumboma se pomikajte med fotografijami in kratkimi video posnetki. Držite pritisnjenega enega od gumbov , da se boste hitreje pomikali.
OPOMBA
3
Če želite izklopiti slikovni zaslon, ko ste že pregledali fotografije in kratke video posnetke, ponovno pritisnite gumb Playback (Ponovno pregledovanje) .
Med Playback (Ponovno pregledovanje) slikovni zaslon prikazuje tudi dodatne informacije o vsaki fotografiji ali video posnetku. Informacije so zajete v naslednji razpredelnici.
Zvočni posnetki, pripeti fotografijam in video posnetkom, se predvajajo samodejno, potem ko sta fotografija ali prva sličica video posnetka prikazani 2. Glasnost predvajanja zvočnih posnetkov lahko uravnavate s pritiskanjem gumbov .
2
1
3
4
5
8
86 Uporabniški priročnik za HP Photosmart R707
67
Page 87
# Ikona Opis
1 Prikazan je le, ko je v fotoaparat vstavljena
dodatna pomnilniška kartica.
z
2
ali
Raven energije v baterijah (prikaz trenutne ikone je odvisen od stanja baterij v fotoaparatu; oglejte si Merilnik ravni baterije na strani 178).
z
Napajanje z električno energijo pri uporabi vmesnika za napajanje z električno energijo HP ali priklopne enote HP Photosmart R-series, ki je na voljo po izbiri.
3 Prikaže prvih nekaj sekund ob vstopu v meni
Playback (Ponovno pregledovanje) in
označuje, da se lahko začnete pomikati med fotografijami ali kratkimi video posnetki spomočjo gumbov .
4
Označuje, da je bila fotografija izbrana za
3
pošiljanje na tri naslove z uporabo funkcije
HP Instant Share (oglejte si 4. poglavje: Uporaba funkcije HP Instant Share na
strani 103).
5
Označuje, da je bila fotografija izbrana za
2
tiskanje dveh kopij (oglejte si Izbira fotografij
za tiskanje na strani 88).
6
17 of 43 (17 od 43)
Prikaže številko trenutne fotografije ali kratkega video posnetka od skupnega števila fotografij in kratkih video posnetkov, shranjenih na pomnilniški kartici.
z
7 0:29
ali
Prikaže posneto dolžino tega kratkega zvočnega ali video posnetka.
z
Označuje, da je fotografiji pripet kratek zvočni posnetek.
z
Označuje, da gre za kratek video posnetek.
8 Označuje, da je ta fotografija druga po vrsti
v panoramskem zaporedju fotografij, ki je bila posneta z načinom fotografiranja Panorama.
3. poglavje: Pregledovanje fotografij in video posnetkov 87
Page 88

Zaslon s povzetkom vseh fotografij

Ko med ogledom zadnje slike pritisnete gumb , zaslon prikaže število posnetih fotografij in število preostalih fotografij. Števci, ki označujejo skupno število fotografij, izbranih za tiskanje in za
HP Instant Share , so prikazani
v zgornjem levem kotu zaslona, ikoni za dodatno pomnilniško kartico , če je vstavljena (ikona SD), in za stanje baterije pa sta prikazani v zgornjem desnem kotu zaslona.

Izbira fotografij za tiskanje

Gumb Tiskanje na hrbtni strani fotoaparata omogoča določitev števila kopij fotografije za tiskanje ob naslednji povezavi fotoaparata z računalnikom ali s katerim koli tiskalnikom, ki je združljiv s fotoaparatom HP Photosmart ali PictBridge tehnologijo.
OPOMBA
Za tiskanje prek gumba Tiskanje lahko izberete le posamezne fotografije v panoramskem zaporedju. Četudi ste vse fotografije v panoramskem zaporedju izbrali posamezno z gumbom Tiskanje, se bodo ob naslednjem povezovanju fotoaparata z računalnikom ali tiskalnikom natisnile le posamezne fotografije. Da bi namesto tega natisnili celotno panoramsko zaporedje fotografij, si oglejte Tiskanje panoram na strani 117.
Gumb Tiskanje lahko uporabite vedno, ko se na slikovnem zaslonu prikaže fotografija, kot na primer med izvajanjem funkcije Playback (Ponovno pregledovanje), ali ko dostopate do glavnega menija Playback (Ponovno pregledovanje) ali menija HP Instant Share.
88 Uporabniški priročnik za HP Photosmart R707
Page 89
Za izbiro fotografije za neposredno tiskanje:
1
Pritisnite gumb Tiskanje .
2
Z gumboma določite število kopij za tiskanje. Največje število kopij je 99. V spodnjem desnem kotu slike se pojavi ikona tiskalnika z določenim številom kopij.
Ob naslednji povezavi fotoaparata z računalnikom ali tiskalnikom se izbrane fotografije samodejno natisnejo (oglejte si 5. poglavje: Prenašanje in tiskanje
fotografij na strani 115).

Ogled sličic

Pogl ed Thumbnail (Sličic) vam omogoča ogled fotografij in prvih sličic video posnetkov, ki ste jih posneli, razvrščenih v matrici devetih sličic fotografij in sličic video posnetkov na zaslon.
OPOMBA
1
Ko ste v načinu Playback
(Ponovno pregledovanje)
(stran 86), pritisnite Thumbnails
(Sličice) (isto kot Zoom Out (Povečanje odprtosti objektiva)
slikovnem zaslonu se pojavi pogled Thumbnail (Sličic) z do devetimi fotografijami in sličicami video posnetkov. Rumen rob obdaja trenutno fotografijo ali video posnetek.
V pogledu Thumbnail (Sličic) je vsaka fotografija v panorami prikazana posamezno. Za predogled celotnega panoramskega zaporedja fotografij si oglejte Preview
Panorama (Predogled panorame) na strani 102.
) na vzvodu za zoom. Na
3. poglavje: Pregledovanje fotografij in video posnetkov 89
Page 90
2
Uporabite gumba za pomikanje vodoravno do naslednje ali prejšnje sličice.
3
Pritisnite gumba za pomikanje navpično do sličice, ki je nad ali pod trenutno sličico.
4
Pritisnite gumb Menu/OK (Meni/V redu) za izhod iz pogleda Thumbnail (Sličic) in vrnitev v Playback
(Ponovno pregledovanje). Trenutna fotografija ali video
posnetek (obdana z rumenim robom v pogledu Thumbnail
(Sličic)) se prikaže čez celoten slikovni zaslon.
Na dnu vsake sličice ikona HP Instant Share pomeni, da je fotografija izbrana za enega ali več HP Instant Share naslovov, ikona tiskalnika pomeni, da je izbrana za tiskanje, ikona panorame označuje, da je fotografija del panoramskega zaporedja, video ikona pomeni, da gre za video posnetek in zvočna ikona, da je fotografiji pripet zvočni posnetek.

Povečevanje fotografij

OPOMBA
1
Ko ste v načinu Playback
(Ponovno pregledovanje)
(stran 86), pritisnite Magnify
(Povečaj) (isto kot Zoom In (Zmanjšanje odprtosti objektiva) ) na vzvodu za
zoom. Trenutno prikazana fotografija se samodejno 2x poveča. Na zaslonu se prikaže osrednji del povečane fotografije. Na njenih robovih so štiri puščice, ki omogočajo premikanje po povečani fotografiji.
90 Uporabniški priročnik za HP Photosmart R707
Ta funkcija deluje le pri fotografijah, pri video posnetkih pa ne. Poleg tega je ta funkcija namenjena le ogledu; slike ne spremeni trajno.
Page 91
2
Uporabite gumba in gumba za premikanje po povečani fotografiji.
3
Uporabite Zoom In (Zmanjšanje odprtosti objektiva) in
Zoom Out (Povečanje odprtosti objektiva) za
povečanje ali pomanjšanje povečave.
4
Pritisnite gumb Menu/OK (Meni/V redu) za izhod iz pogleda Magnify (Povečaj) in vrnitev v Playback
(Ponovno pregledovanje). Trenutna fotografija je ponovno
prikazana čez celoten slikovni zaslon.

Uporaba menija Playback (Ponovno pregledovanje)

Meni Playback (Ponovno pregledovanje) vam omogoča brisanje fotografij ali video posnetkov, razveljavitev brisanja fotografij, formatiranje notranjega pomnilnika fotoaparata ali dodatne pomnilniške kartice in odstranitev rdečih oči s fotografij. Poleg tega lahko uporabite HP Image Advice (analizo fotografije, ki odkriva težave z ostrino, osvetlitvijo in tako naprej), si ogledate vse nastavitve, ki ste jih uporabili, ko ste zajeli fotografijo ali video posnetek, snemate zvočni posnetek za pripenjanje fotografiji, sukate fotografije in si ogledate panoramsko zaporedje fotografij.
1
Za prikaz menija Playback (Ponovno pregledovanje) pritisnite gumb Menu/OK (Meni/V redu), medtem ko ste v meniju Playback (Ponovno pregledovanje). Če se
Ponovno pregledovanje trenutno ne izvaja, najprej
pritisnite gumb Playback (Ponovno pregledovanje) , nato pa gumb Menu/OK (Meni/V redu).
3. poglavje: Pregledovanje fotografij in video posnetkov 91
Page 92
2
S pritiskanjem gumbov se pomaknite do fotografije ali video posnetka, ki ga želite uporabiti. To funkcijo lahko uporabite, če želite izvesti isto dejanje za nekaj fotografij ali video posnetkov hkrati, denimo izbrisati več fotografij ali video posnetkov.
3
Če želite označiti možnosti menija Playback (Ponovno
pregledovanje) na levi strani slikovnega zaslona, to storite
z gumboma . Označeno možnost izberete s pritiskom na gumb Menu/OK (Meni/V redu). V nadaljevanju so razložene možnosti menija Playback
(Ponovno pregledovanje).
4
Za izhod iz menija Playback (Ponovno pregledovanje) uporabite enega izmed več načinov. Če se takoj po vstopu vmeni Playback (Ponovno predvajanje) odločite, da ne boste nič spremenili, za izhod iz menija preprosto ponovno pritisnite gumb Menu/OK (Meni/V redu). Po koncu uporabe menija Playback (Ponovno pregledovanje) se lahko premaknete v drug meni prek menijskih kartic na vrhu slikovnega zaslona. Izberete lahko tudi možnost Exit
(Izhod) in pritisnete Menu/OK (Meni/V redu). Če se
želite vrniti v Playback (Ponovno pregledovanje) ali preklopiti v drugo stanje fotoaparata, pritisnite ustrezen gumb na hrbtni strani fotoaparata.
V spodnji razpredelnici so zbrane in opisane vse možnosti vmeniju Playback (Ponovno pregledovanje) in opisi za informacije, ki se prikažejo v spodnjem desnem kotu vsake fotografije ali video posnetka, medtem ko je prikazan meni
Playback (Ponovno pregledovanje).
92 Uporabniški priročnik za HP Photosmart R707
Page 93
Zaslon fotografije 1: Zaslon video posnetka 1:
1 2
3
12 13
14
4 5
10 11
9
15
16
Zaslon fotografije 2: Zaslon video posnetka 2:
6 7 8
# Ikona Opis
1
Delete (Briši) - predstavlja podmeni, kjer lahko
izbrišete to fotografijo ali video posnetek, izbrišete lahko celotno panoramsko zaporedje fotografij, vse fotografije ali video posnetke, formatirate notranji pomnilnik ali dodatno pomnilniško kartico in razveljavite brisanje fotografij. (Oglejte si Delete (Briši) na strani 96.)
2 Remove Red Eyes (Odstrani rdeče oči) -
Odpravi rdeč učinek, ki se pojavi v očeh ljudi na fotografijah. (Oglejte si Odstranitev rdečih oči na strani 98.)
3. poglavje: Pregledovanje fotografij in video posnetkov 93
Page 94
# Ikona Opis
3 Image Advice (Nasvet za fotografijo) - Nudi
analizo fotografije, ki prepozna težave z ostrino, osvetlitvijo in tako naprej. Poleg tega nudi tudi priporočila, kako v prihodnje izboljšati podobne fotografije. (Oglejte si Image Advice (Nasvet
za fotografijo) na strani 99.)
4 Image Info (Informacija o fotografiji) -
i
Omogoča vam pregled vseh nastavitev, ki ste jih uporabili pri zajemanju tega posnetka. (Oglejte si Image Info (Informacija o posnetku) na strani 99.)
5 Record Audio (Snemanje zvoka) - Posname
zvočni posnetek, ki bo pripet k fotografiji. (Oglejte si Record Audio (Snemanje zvoka) na strani 101.)
6 Rotate (Zasukaj) - Zasuka trenutno prikazano
fotografijo za 90 stopinj v smeri urinega kazalca. (Oglejte si Zasukaj na strani 102.)
7 Preview Panorama (Predogled panorame) -
Prikaže združeno fotografijo z nizko ločljivostjo trenutno izbrane panorame. (Oglejte si Preview
Panorama (Predogled panorame) na
strani 102.)
8 EXIT (Izhod) - Izhod iz menija Playback
(Ponovno predvajanje).
9
5MP
Prikaže nastavitev Image Quality (Kakovost
fotografije), kakršna se je uporabila za to
fotografijo, ali pa je prazna, če gre za video posnetek. (Oglejte si Image Quality (Kakovost
fotografije) na strani 62.)
10 0:29
Ta ikona je vidna, če je k fotografiji pripet kratek zvočni posnetek z dolžino, ki je prikazana levo od ikone.
94 Uporabniški priročnik za HP Photosmart R707
Page 95
# Ikona Opis
11
17 of 43 (14 od 43)
12 Označuje, da je ta fotografija druga po vrsti
13
14
15 3/15/
2004
16 0:37
Prikazuje številko fotografije ali video posnetka od skupnega števila fotografij ali video posnetkov v notranjem pomnilniku ali na dodatni pomnilniški kartici.
v panoramskem zaporedju fotrografij, ki je bila posneta z načinom fotografiranja Panorama. (Oglejte si Uporaba načina Panorama na strani 53.)
Označuje, da je bila fotografija izbrana za
3
pošiljanje na tri naslove z uporabo HP Instant
Share. (Oglejte si 4. poglavje: Uporaba funkcije HP Instant Share na strani 103.)
Označuje, da je bila fotografija izbrana za
2
tiskanje dveh kopij. (Oglejte si Izbira fotografij
za tiskanje na strani 88.)
Prikaže datum, ko ste posneli fotografijo ali kratek video posnetek.
Ta ikona je vidna, če gre za kratek video posnetek z dolžino, ki je prikazana levo od ikone.

Delete (Briši)

Ko v meniju Playback (Ponovno
predvajanje) (stran 92) izberete Delete (Briši), se prikaže podmeni Delete (Briši). Podmeni Delete (Briši) nudi te možnosti:
z
Cancel (Prekliči)—Omogoča
vrnitev v meni Playback (Ponovno pregledovanje), ne da bi pri tem izbrisali fotografijo.
3. poglavje: Pregledovanje fotografij in video posnetkov 95
Page 96
z
This Image (Ta fotografija)—Omogoča brisanje trenutno
prikazane fotografije ali video posnetka.
OPOMBA
Ko je izbrisan en posnetek s sredine panoramskega zaporedja, se odstranijo vse oznake panorame in s tem je panoramsko zaporedje prekinjeno. Preostale fotografije niso več povezane. A če izbrišete fotografijo z začetka ali konca panorame in sta ostali vsaj še dve fotografiji, se panoramsko zaporedje ohrani.
z
Entire Panorama Sequence (Celotno panoramsko zaporedje)—Izbriše vse fotografije, ki so povezane
s panoramskim zaporedjem.
z
All Images (in Memory/on Card) (Vse fotografije (v pomnilniku/na kartici))—Izbriše vse fotografije in video
posnetke iz notranjega pomnilnika ali z dodatne pomnilniške kartice, ki je vstavljena v fotoaparat.
z
Format (Memory/Card) (Formatiranje (pomnilnika/ kartice))—Izbriše vse fotografije, video posnetke in datoteke
iz notranjega pomnilnika ali s pomnilniške kartice, nato pa pomnilnik ali kartico formatira.
z
Undelete Last (Razveljavitev brisanja zadnje)—Obnovi
zadnjo izbrisano fotografijo.
OPOMBA
Obnovite lahko le zadnjo operacijo brisanja, vključno s celotnim panoramskim zaporedjem. Ko preidete na naslednjo operacijo, na primer izklop fotoaparata ali slikanje nove fotografije, je brisanje dokončno in fotografije se ne da več obnoviti.
Prav tako ne morete razveljaviti operacije Delete All
Images (Izbriši vse fotografije).
Za označitev možnosti uporabite gumba , nato pa za izbiro pritisnite gumb Menu/OK (Meni/V redu).
96 Uporabniški priročnik za HP Photosmart R707
Page 97

Odstranitev rdečih oči

OPOMBA
Ta možnost je na voljo le za fotografije, ki so bile
posnete z bliskavico.
Ko v meniju Playback (Ponovno pregledovanje) (stran 92) izberete Remove Red Eyes (Odstrani rdeče oči), fotoaparat začne z obdelavo fotografije, da odstrani učinek rdečih oči z objektov. Postopek odstranjevanja rdečih oči traja nekaj sekund. Ko je postopek dokončan, se prikaže popravljena fotografija s podmenijem Remove Red Eyes (Odstrani rdeče
oči), ki vsebuje tri možnosti:
z
Save Changes (Shrani spremembe)—Shrani spremembe
rdečih oči in se povrne v meni Playback (Ponovno
pregledovanje).
z
View Changes (Ogled sprememb)—Prikazuje pogled
slike, ki je na predelih, kjer so bili opravljeni popravki zaradi rdečih oči, označena z zelenimi kvadratki. V tem pogledu lahko posnetek približate in se premikate po fotografiji. Za povrnitev v meni Remove Red Eyes
(Odstrani rdeče oči) pritisnite gumb Menu/OK (Meni/ Vredu).
z
Cancel (Prekliči)—Omogoča vrnitev v meni Playback (Ponovno pregledovanje), ne da bi pri tem shranili
spremembe rdečih oči.
3. poglavje: Pregledovanje fotografij in video posnetkov 97
Page 98

Image Advice (Nasvet za fotografijo)

OPOMBA
Ko v meniju Playback (Ponovno pregledovanje) (stran 92) izberete Image Advice (Nasvet za fotografijo), fotoaparat preveri, ali so pri fotografiji kakšne težave z ostrino, osvetlitvijo in tako dalje.
Če obstajajo kakšne težave, se na slikovnem zaslonu pojavi analiza s prikazom težave, njenega vzroka in priporočene rešitve za fotografiranje v prihodnje, kot je prikazano v tem primeru. Če Image Advice (Nasvet
za fotografijo) odkrije več kot eno
težavo s fotografijo, se prikažeta dve najhujši težavi, po ena na kategorijo.
Za izhod iz zaslona Image Advice (Nasvet za fotografijo) pritisnite gumb Menu/OK (Meni/V redu).
Ta možnost menija ni na voljo za video posnetke ali za fotografije, ki so bile prekopirane v fotoaparat.

Image Info (Informacija o posnetku)

Ko v meniju Playback (Ponovno predvajanje) (stran 92) izberete Image info (Informacija o posnetku), se prikaže podmeni Image info (Informacija o posnetku). Ta zaslon prikazuje vse nastavitve, ki so bile uporabljene ob zajemanju trenutno prikazane fotografije ali video posnetka.
V naslednji razpredelnici so vse informacije, ki se prikažejo za vsako fotografijo, ko izberete možnost Image Info
(Informacija o posnetku).
98 Uporabniški priročnik za HP Photosmart R707
Page 99
6
1 2
7 8
3
4 5
OPOMBA
Informacija v zadnjih treh vrsticah v desnem spodnjem kotu fotografije je ista, kot jo vsebuje pogled menija Playback te fotografije.
# Opis
1 Neprivzet način fotografiranja (Action (Gibanje),
Landscape (Pejsaž), Portrait (Portret), Beach/Snow (Plaža/sneg), Sunset (Sončni zahod), Aperture Priority (Zaslonka ima prednost), Panorama, Document (Dokument), My Mode (Moj način))
2 Neprivzeta nastavitev Flash (Bliskavice) (Red-Eye (Rdeče
oči), Flash On (Bliskavica vklopljena), Flash Off (Bliskavica izklopljena), Night (Nočni posnetki)) in
neprivzeta nastavitev Focus (Ostrine), (Macro
(Makrofotografija), Infinity (Neskončnost), Manual Focus (Ročna izostritev))
3 Vse neprivzete nastavitve menija Capture (Zajemanje
posnetkov)
4 število F (zaslonka), čas osvetlitve in nastavitev
EV Compensation (Izravnava vrednosti osvetlitve)
5 Nastavitev občutljivosti filma ISO 6 Prikazana je le, ko je v fotoaparat vstavljena dodatna
pomnilniška kartica
3. poglavje: Pregledovanje fotografij in video posnetkov 99
Page 100
# Opis
7 Ime datoteke s fotografijo v notranjem pomnilniku ali na
dodatni pomnilniški kartici
8 Velikost datoteke s fotografijo v notranjem pomnilniku ali na
dodatni pomnilniški kartici

Record Audio (Snemanje zvoka)

OPOMBA
Če želite posneti zvočni posnetek za fotografijo, ki še nima pripetega zvočnega posnetka:
1
V meniju Playback (Ponovno pregledovanje) (stran 92) izberite Record Audio (Snemanje zvoka). Snemanje zvoka se začne takoj po izbiri te možnosti v meniju. Med snemanjem sta prikazana ikona mikrofona in števec poteklega časa.
2
Za zaustavitev snemanja pritisnite Menu/OK (Meni/
Vredu); drugače zvok nadaljuje s snemanjem, dokler
fotoaparatu ne zmanjka pomnilnika. Ko se snemanje konča, se znova prikaže meni Playback (Ponovno pregledovanje).
OPOMBA
Če ima trenutno prikazana fotografija že pripeto zvočno datoteko, se ob izbiri Record Audio (Snemanje zvoka) prikaže podmeni Record Audio (Snemanje zvoka). Podmeni
Record Audio (Snemanje zvoka) vsebuje več možnosti:
z
Keep Current Clip (Obdrži trenutni posnetek)—Ohrani
trenutni zvočni posnetek in se povrne v meni Playback
(Ponovno pregledovanje).
Ta meni ni na voljo za video posnetke.
Zvočne posnetke lahko pripnete posameznim panoramskim fotografijam v zaporedju, a s tem niso pripeti končni združeni panoramski datoteki.
100 Uporabniški priročnik za HP Photosmart R707
Loading...