Hp PHOTOSMART PRO B8800 User Manual

Guida per l’utente
HP Photosmart Pro B8800
HP Photosmart Pro B8800 series
Podręcznik użytkownika
Avvisi della Hewlett-Packard Company
Hewlett-Packard, salvo per quanto consentito dalle leggi sui diritti d'autore. Le uniche garanzie per i prodotti e i servizi HP sono definite nelle dichiarazioni di garanzia esplicita che accompagnano tali prodotti e servizi. Nulla di quanto dichiarato nel presente documento costituisce una garanzia aggiuntiva. HP non sarà ritenuta responsabile di eventuali omissioni o errori tecnici o editoriali qui contenuti.
© 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows, Windows 2000 e Windows XP sono marchi registrati di Microsoft Corporation negli Stati Uniti. Windows Vista è un marchio o un marchio registrato di Microsoft Corporation negli Stati Uniti e in altri Paesi. Intel e Pentium sono marchi o marchi registrati di Intel Corporation o di società controllate da Intel negli Stati Uniti e in altri Paesi. I marchi Bluetooth sono di proprietà del rispettivo titolare e sono utilizzati dalla Hewlett-Packard Company in licenza.
Oświadczenia firmy Hewlett-Packard
Informacje zawarte w niniejszym dokumencie mogą ulec zmianie bez powiadomienia. Wszystkie prawa zastrzeżone. Reprodukcja, adaptacja lub tłumaczenie tego podręcznika jest zabronione bez uprzedniej pisemnej zgody firmy
Hewlett-Packard, z wyjątkiem przypadków dozwolonych w ramach praw autorskich. Jedyne gwarancje obejmujące produkty i usługi HP są określone w zasadach wyraźnej gwarancji, towarzyszących danym produktom lub usługom. Żadna informacja zawarta w niniejszym dokumencie nie może być uważana za dodatkową gwarancję. Firma HP nie może być pociągana do odpowiedzialności za błędy techniczne lub edytorskie oraz brak informacji w niniejszym dokumencie.
© 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows, Windows 2000 oraz Windows XP są zastrzeżonymi w USA znakami towarowymi firmy Microsoft Corporation. Windows Vista jest zastrzeżonym znakiem towarowym lub znakiem towarowym firmy Microsoft Corporation w USA i/lub innych krajach. Intel i Pentium są znakami towarowymi lub zastrzeżonymi znakami towarowymi firmy Intel Corporation lub jej spółek zależnych w USA i innych
krajach. Znaki towarowe Bluetooth należą do ich właściciela i są używane przez firmę Hewlett-Packard Company na podstawie licencji.
HP Photosmart Pro B8800 series
HP Photosmart Pro B8800 series - Guida d'uso
Italiano

Sommario

1 Benvenuti
Per maggiori informazioni.....................................................................................................................................................2
Parti della stampante............................................................................................................................................................3
2 Stampa di base
Vassoi della carta.................................................................................................................................................................6
Scelta della carta corretta o di altri supporti.........................................................................................................................7
Stampa dal vassoio principale..............................................................................................................................................8
Stampa dal vassoio per i supporti speciali (alimentazione di fogli singoli).........................................................................10
Stampa da un programma software...................................................................................................................................13
Modifica delle impostazioni di stampa................................................................................................................................14
Definizione delle impostazioni di stampa predefinite..........................................................................................................16
Impostazione dell'unità HP Photosmart Pro B8800 series come stampante predefinita....................................................17
3 Gestione colore
Che cos'è la Gestione colore?............................................................................................................................................18
Utilizzo del plug-in di stampa HP Photosmart Pro per Adobe Photoshop
Utilizzo della gestione dei colori a livello di applicazione...................................................................................................19
Utilizzo della gestione colore a livello di applicazione........................................................................................................20
4 Pulizia e manutenzione
Stampante sempre alimentata...........................................................................................................................................21
Utilizzo della Casella degli strumenti (Windows) o Utility della stampante HP (Macintosh)...............................................21
Manutenzione della cartuccia dell'inchiostro......................................................................................................................22
Pulizia della stampante......................................................................................................................................................24
Allineamento e calibrazione della stampante.....................................................................................................................25
Stampa di una pagina di prova...........................................................................................................................................26
Stampa di una pagina campione........................................................................................................................................27
Download degli aggiornamenti del software della stampante............................................................................................27
Disinstallazione del software della stampante....................................................................................................................28
5 Risoluzione dei problemi
Problemi di installazione del software della stampante......................................................................................................30
Problemi nell'installazione hardware della stampante........................................................................................................31
Problemi di stampa.............................................................................................................................................................32
Messaggi d’errore...............................................................................................................................................................35
Assistenza HP....................................................................................................................................................................37
Numero di modello normativo e di identificazione SDGOA-0842.......................................................................................37
Dichiarazione di compatibilità ambientale..........................................................................................................................37
®
(solo versioni 7.0, CS e CS 2).........................19
Italiano
A Stato di errore e spie luminose.......................................................................................................................................38
B Specifiche
Requisiti di sistema.............................................................................................................................................................40
Specifiche della stampante................................................................................................................................................40
Specifiche dei supporti.......................................................................................................................................................41
C Garanzia HP......................................................................................................................................................................42
Indice.......................................................................................................................................................................................43
1

1 Benvenuti

Grazie per avere acquistato una stampante HP Photosmart Pro B8800 series.
Questa stampante, progettata specificamente per fotografi professionisti e dilettanti appassionati, permette di stampare fotografie con colori intensi, vividi, che non sbiadiscono e riproducono fedelmente i colori naturali, in
Italiano

Per maggiori informazioni

particolar modo se si utilizza la carta fotografica ottimizzata HP.
La stampante è accompagnata dalla documentazione seguente:
Istruzioni per l'installazione: Leggere prima questo documento, che contiene le istruzioni per l'installazione
della stampante e del software HP Photosmart. A seconda del paese/regione, della lingua o del modello della stampante, questo documento è denominato anche Guida rapida o Guida all'installazione.
CD del software HP Photosmart: Il CD del software HP Photosmart contiene un tutorial dettagliato delle
funzioni di base. Il tutorial delle funzioni di base su CD fornisce istruzioni per l'installazione della stampante e del software. Il CD contiene, inoltre, il driver di stampa ed altri software indispensabili per il funzionamento della stampante.
Guida per l'utente: Si tratta di questa guida. Questo manuale descrive le funzioni di base della stampante e
contiene informazioni per la risoluzione dei problemi.
Guida in linea: La Guida in linea fornisce istruzioni dettagliate sull'utilizzo di tutte le funzioni dell'unità
HP Photosmart. Tale Guida in linea fornisce informazioni esaurienti sulle caratteristiche tecniche della stampante e sulla risoluzione dei problemi. Dopo l'installazione del software HP Photosmart sul computer, aprire ed esplorare la Guida in linea:
Windows: nel menu Start di Windows, selezionare Programmi o Tutti i programmi, quindi HP,
HP Photosmart Pro B8800 series e fare clic su Guida in linea HP Photosmart.
Mac: selezionare Aiuto, Aiuto Mac nel Finder, quindi selezionare Libreria, Aiuto per il prodotto HP.
Centro soluzioni HP (solo Windows): Centro soluzioni HP fornisce informazioni su tutte le periferiche HP.
Visitare Centro soluzioni HP per: È possibile ottenere ulteriori informazioni sulla stampante e il relativo software e visualizzare soluzioni per
la risoluzione dei problemi, comprese le utili animazioni sulle Procedure.
Verificare lo stato della stampante e accedere alla Casella strumenti stampante per le periferiche di
manutenzione
Aggiornare il software della stampante Modificare le impostazioni della stampante Ordinare prodotti di consumo Avviare il software HP Photosmart
Una volta installato il software HP Photosmart sul computer, aprire ed esplorare Centro soluzioni HP. Fare clic con il pulsante destro del mouse sull'icona Monitor di imaging digitale HP nella barra delle
applicazioni di Windows, quindi fare clic su Avvia/Mostra Centro soluzioni HP.
2 Benvenuti
Nota In questa Guida per l'utente, quando si parla di software della stampante si fa riferimento al software HP Photosmart su CD fornito con la stampante. Il driver di stampa è la parte del software della stampante che controlla la stampante stessa.

Parti della stampante

Parte anteriore della stampante
1 Pulsanti del pannello di controllo e spie luminose: utilizzare i pulsanti presenti sul pannello di controllo per aprire la
Casella strumenti sul computer, riprendere o eliminare i lavori di stampa e rispondere ai messaggi visualizzati sullo schermo del computer. Controllare le spie luminose per verificare lo stato della stampante. Per maggiori informazioni sulle spie luminose, vedere
2 Sportello superiore: sollevare per accedere alle testine di stampa e per rimuovere la carta inceppata. 3 Vassoio per i supporti speciali (chiuso): abbassare per inserire un foglio di un supporto pesante, ad esempio un biglietto
di auguri o un supporto in tela. Utilizzare tale vassoio se si desidera che il supporto sia alimentato direttamente nella stampante, senza flessioni. Non caricare supporti di spessore superiore a 0,7 mm o più di un foglio alla volta.
4 Vassoio principale: inserire in questo vassoio una risma di carta comune o di carta fotografica per la stampa. 5 Vassoio di uscita: le stampe vengono espulse in questo vassoio. Per facilitare l'accesso al vassoio principale, il vassoio di
uscita può essere rimosso facendolo scorrere verso l'utente.
6 Pulsante di accensione: premere per accendere la stampante. 7 Sportello per la cartuccia dell'inchiostro: premere i punti in rilevo sulla superficie dello sportello per aprirlo e inserire o
rimuovere le cartucce dell'inchiostro.
Stato di errore e spie luminose.
Italiano
Parte posteriore della stampante
1 Sportello posteriore: rimuovere questo sportello per rimuovere l'inceppamento della carta. 2 Alloggiamento dello sportello posteriore: le stampe provenienti dal vassoio per i supporti speciali entrano ed escono
attraverso questo alloggiamento prima di essere espulse nel vassoio di uscita nella parte anteriore della stampante. Verificare che vi sia sufficiente spazio dietro alla stampante in modo che la carta possa entrare e uscire dall'alloggiamento senza impedimenti. Quando si sta stampando usando un vassoio per i supporti, lo spazio dietro alla stampante dovrebbe essere uguale alla lunghezza della carta su cui si sta stampando.
Parti della stampante 3
Capitolo 1
3 Connettore del cavo di alimentazione: utilizzare questa porta per collegare il cavo di alimentazione in dotazione alla
stampante.
4 Porta USB: utilizzare questa porta per connettere la stampante ad un computer. 5 Leva di rilascio dello sportello posteriore: premere i due dispositivi di sgancio posti sui lati dell'alloggiamento dello
sportello posteriore per rimuoverlo.
Italiano
Vassoi della carta
1 Vassoio principale: inserire in questo vassoio una risma di carta fotografica, carta comune o altro supporto non rigido per
la stampa. Inserire i supporti con orientamento verticale e il lato di stampa rivolto verso il basso. A seconda delle dimensioni della carta da caricare, allungare o accorciare il vassoio principale premendo il dispositivo di sgancio.
2 Vassoio di uscita: le stampe vengono espulse in questo vassoio. Per facilitare l'accesso al vassoio principale, rimuoverlo
facendolo scorrere verso di sé.
3 Vassoio per i supporti speciali (aperto): in questo vassoio, inserire un foglio di un supporto pesante, ad esempio un biglietto
di auguri. I supporti proveniente da tale vassoio vengono alimentati direttamente nella stampante, senza flessioni. Caricare il supporto con il lato da stampare rivolto verso l'alto. Non caricare supporti più spessi di 0,7mm. Per informazioni sull'utilizzo di tale vassoio, vedere
Stampa dal vassoio per i supporti speciali (alimentazione di fogli singoli).
Vassoio principale
1 Guida di larghezza della carta: premere il pulsante sulla parte anteriore della guida e farla scorrere lateralmente, in modo
2 Indicatori di dimensione della carta: fare riferimento a questi contrassegni per caricare la carta con l'orientamento corretto. 3 Estensione del vassoio principale: estendere il vassoio principale per caricare carta di dimensioni maggiori. Quando
4 Benvenuti
che tocchi il bordo sinistro della carta nel vassoio.
completamente esteso, il vassoio principale può contenere carta con dimensioni massime di 33 x 48,3 cm (13 x 19 pollici).
4 Dispositivo di sgancio vassoio principale: premere il dispositivo di sgancio e tirare verso di sé per estendere o ritrarre
l'estensione del vassoio principale o rimuovere il vassoio dalla stampante.
5 Arresti per la carta: utilizzare questi arresti per allineare la carta e garantire che venga alimentata correttamente nella
stampante.
6 Guida lunghezza carta: regolare questa guida nel vassoio in modo che tocchi il bordo inferiore della carta.
Pannello di controllo
1 Annulla: Premere tale pulsante per interrompere il lavoro di stampa corrente, l'allineamento delle testine di stampa o la
calibratura del colore.
2 Riprendi: La spia Riprendi lampeggia se la carta nella stampante è esaurita o se si è verificato un inceppamento. Premere
il pulsante Riprendi per riprendere la stampa una volta caricata la carta o eliminato l'inceppamento. La spia Riprendi emette una luce ambra fissa quando il vassoio per i supporti speciali è abbassato. Premere il pulsante Riprendi per avviare la stampa dopo aver caricato il supporto nel vassoio per supporti speciali.
3 Casella degli strumenti: Premere una volta per aprire la Casella strumenti stampante (Windows) o Utility della
stampante HP (Macintosh) sullo schermo del computer. La spia luminosa Casella degli strumenti color ambra lampeggia lentamente se la stampante è occupata ad aprire la Casella degli strumenti o Utility della stampante HP.
4 Accensione: La spia On emette luce blu fissa quando la stampante è accesa. La spia On lampeggia lentamente quando
la stampante è occupata e lampeggia rapidamente quando uno o più sportelli della stampante sono aperti.
5 Spie delle cartucce dell'inchiostro: Queste otto spie luminose indicano lo stato di ogni singola cartuccia dell'inchiostro.
Una spia che emette luce fissa indica che l'inchiostro nella cartuccia corrispondente potrebbe essere in via di esaurimento. Una spia che lampeggia indica che la cartuccia corrispondente potrebbe essere esaurita, mancante, danneggiata o incompatibile.
6 Spia delle Testine di stampa: Tale spia emette luce color ambra fissa quando la stampante è occupata in operazioni di
manutenzione, nell'allineamento delle testine di stampa o nell'esecuzione della calibratura del colore. Se tale spia lampeggia indica che una testina di stampa è mancante, danneggiata o incompatibile. Per mostrare quale delle quattro cartucce presenta il problema, lampeggeranno anche le due spie delle cartucce corrispondenti ai colori utilizzati dalla testina di stampa interessata.
Italiano
Parti della stampante 5

2 Stampa di base

Nella presente sezione vengono fornite informazioni su come caricare i supporti nei vassoi della carta, modificare le impostazioni della stampante ed eseguire la stampa dal computer.
Italiano

Vassoi della carta

La stampante dispone di due vassoi per la carta e altri supporti:
Vassoio principale: Il vassoio principale può contenere più fogli del supporto e alimentare automaticamente
ciascun foglio per la stampa. A causa della flessione alla quale viene sottoposto il supporto contenuto in questo vassoio durante il passaggio nella stampante, utilizzarlo solo per caricare supporti sottili e flessibili.
Vassoio per i supporti speciali: Il vassoio per i supporti speciali è progettato principalmente per supporti più
spessi e meno flessibili. La carta proveniente da questo vassoio viene alimentata direttamente nella stampante, senza flessioni. Quando si utilizza questo vassoio, verificare che vi sia spazio sul retro della stampante pari almeno alla lunghezza dei supporti sui quali si stampa. Caricare un foglio del supporto alla volta in questo vassoio e accertarsi che il supporto non sia più spesso di 0,7mm.
Ciascun supporto che può essere utilizzato nel vassoio principale può essere utilizzato anche in quello per i supporti speciali. Tuttavia, alcuni tipi di supporti che possono essere utilizzati nel vassoio per supporti speciali non devono essere caricati nel vassoio principale.
Suggerimento Utilizzare il vassoio per supporti speciali per piccoli lavori di stampa su carta flessibile e leggera per evitare di cambiare la risma di carta nel vassoio principale.
Nella tabella riportata di seguito vengono riassunte le differenze tra i due vassoi per i supporti e vengono fornite delle indicazioni per determinare il vassoio da utilizzare per un lavoro di stampa specifico.
Caratteristica Vassoio principale Vassoio per i supporti speciali
Alimentatore carta Fogli multipli Foglio singolo
Percorso della carta Percorso curvato della carta Percorso diretto della carta
Supporti Sottili, flessibili Sottili e spessi (non più di 0,7 mm)
Orientamento dei supporti Lato di stampa verso il basso Lato di stampa verso l'alto
Formati carta supportati Da 7,6 x 12,7 cm a 33 x 48,3 cm
(da 3 x 5 pollici a 13 x 19 pollici)
Da 7,6 x 12,7 cm a 33 x 111,8 cm (da 3 x 5 pollici a 13 x 44 pollici)
Per determinare in quale vassoio caricare un determinato tipo di supporto, attenersi ai consigli seguenti:
Supporto Vassoio principale Vassoio per i supporti speciali
Carta fotografica, inkjet e comune
Esempi: Carta fotografica ottimizzata HP, carta fotografica satinata professionale HP, carta per brochure, foto, stampa a getto d'inchiostro e carta semplice
Carta per belle arti Digital <220 g/mq
Esempi: Photo rag
Carta per belle arti Digital >220 g/mq
Esempi: Canvas; Photo rag; Carta acquerelli
Qualsiasi supporto di spessore superiore a 0,7 mm
Consigliata Supportata
Supportata Consigliata
Non supportata Consigliata
Non supportata Non supportata
6 Stampa di base
Nota Non è necessario rimuovere il supporto dal vassoio principale prima di usare il vassoio per i supporti speciali.
Per una descrizione dei tipi specifici di carta utilizzabili con questa stampante, vedere Scelta della carta corretta o
di altri supporti.

Scelta della carta corretta o di altri supporti

Per un elenco dei tipi di carta per stampa a getto di inchiostro HP o per l'acquisto di materiali di consumo, visitare i siti:
www.hpshopping.com (U.S.A.) www.hp.com/eur/hpoptions (Europa)
www.hp.com/jp/supply_inkjet (Giappone)
www.hp.com/paper (Asia/Pacifico)
Nota Questa stampante non supporta i tipi di carta fotografica HP alta qualità e HP massima qualità.
Per ottenere i migliori e duraturi risultati con la stampante, scegliere fra le carte di alta qualità riportate nella tabella che segue.
Per stampare... Utilizzare questa carta o supporti
Stampe di alta qualità, di lunga durata e ingrandimenti Carta fotografica satinata professionale HP
Carta fotografica ottimizzata HP. Questa carta è disponibile in diverse finiture, tra cui lucida e satinata opaca/semi lucida. Non tutte le finiture sono disponibili per ogni paese/regione o per ogni dimensione di carta.
Calibrazione del colore e allineamento delle testine di stampa Carta fotografica ottimizzata HP, lucida
Foto occasionali da e-mail e dal Web Carta comune
Documenti di testo, bozze e pagine di prova Carta comune
Importante: Conservare la carta fotografica nella confezione originale o in una busta di plastica sigillabile per evitare un arricciamento eccessivo che potrebbe impedire la corretta alimentazione. Non lasciare i supporti nel vassoio principale quando non si stampa, in quanto potrebbero arricciarsi se restano esposti all'aria.
Italiano

Supporti speciali

La stampante può utilizzare vari supporti speciali HP e di altri produttori. Per ottenere effetti speciali, provare ad utilizzare alcuni dei tipi di supporto elencati di seguito:
Carta per belle arti liscia HP Hahnemüuhle
Carta per acquerello HP Hahnemühle
Carta per belle arti HP Acquerella
Carta HP Artist Canvas opaca
•Photo rag
Alcuni tipi di supporti potrebbero non essere disponibili in tutti i paesi/regioni. Consultare il rivenditore locale di supporti.
Avvertenza Non caricare supporti di spessore superiore a 0,7 mm, in quanto potrebbero danneggiare la stampante.
Scelta della carta corretta o di altri supporti 7
Capitolo 2

Formati supportati

L'unità HP Photosmart supporta una vasta gamma di formati carta, tra cui:
Tipo di carta Misure
Metrico 10 x 15 cm (con o senza linguetta), Panorama 10 x 30 cm, 13 x 18 cm, A3, A4, A5, A6, B4, B5, E
Italiano
Imperiale Scheda da 3 x 5 a 5 x 8 pollici, da 3,5 x 5 a 12 x 12 pollici, da 4 x 6 pollici (con o senza linguetta),
Panorama da 4 x 10 pollici a 4 x 12 pollici, 13 x 19 pollici (B+)
USA Lettera, Legale, Executive, Tabloid
Giappone L, 2L, Hagaki, Ofuku Hagaki
Buste Busta N. 10, Busta A2, Busta C6, Busta DL
Carta a modulo continuo Fino a 13 x 44 pollici
Nota Per informazioni relative a come eseguire una stampa sulla carta a modulo continuo, visitare il Centro risorse nel sito Web sulla fotografia professionale HP all'indirizzo
prophoto. Selezionare il paese nella parte superiore della pagina.
Avvertenza Non caricare supporti di spessore superiore a 0,7 mm, in quanto potrebbero danneggiare la stampante.

Stampa dal vassoio principale

www.hp.com/go/
Per informazioni sui supporti che possono essere caricati nel vassoio principale, vedere Vassoi della carta.
Avvertenza Non caricare supporti in tela o altri supporti per belle arti digitali con grammatura superiore a 220 g/mq nel vassoio principale, poiché potrebbero danneggiare la stampante e i supporti. In tal caso, utilizzare il vassoio per i supporti speciali.
Nota Per eseguire una stampa dal vassoio principale, è necessario che il vassoio per i supporti speciali sia chiuso.
Per stampare dal vassoio principale
1. Rimuovere completamente il vassoio di uscita afferrandone i lati con entrambe le mani e facendolo scorrere
verso di sé. Il vassoio principale è ora accessibile.
1 Vassoio principale 2 Vassoio di uscita
2. Ampliare al massimo le guide della larghezza e della lunghezza della carta per fare spazio alla carta.
3. Caricare la carta nel vassoio principale. a. Per facilitare l'accesso o per caricare supporti di dimensioni maggiori, estendere il vassoio principale
premendo i dispositivi di sgancio e facendolo scorrere verso di sé.
8 Stampa di base
Suggerimento Se necessario, è possibile rimuovere il vassoio dalla stampante afferrandone i lati con entrambe le mani e facendolo scorrere verso di sé.
b. Collocare una risma di carta nel vassoio principale con orientamento verticale e con il lato di stampa
rivolto verso il basso. Allineare la carta con il lato destro del vassoio e con i fermi nella parte posteriore
del vassoio. Controllare che la risma di carta non superi il bordo superiore della guida di larghezza della carta.
c. Se il vassoio principale è stato esteso o rimosso per caricare la carta, spingere l'estensione del vassoio fino
al bordo inferiore della carta premendo il dispositivo di sgancio e spingendo l'estensione; reinserire completamente il vassoio nella stampante. Accertarsi di regolare la lunghezza del vassoio principale e
reinserirlo nella stampante prima di regolare le guide di lunghezza e larghezza della carta per evitare inceppamenti della carta.
Italiano
4. Regolare le guide della larghezza e della lunghezza della carta verso l'interno, finché non si appoggiano contro
i bordi della carta senza pressarli.
5. Controllare che la carta sia correttamente inserita nel vassoio.
Stampa dal vassoio principale 9
Capitolo 2
Italiano
6. Reinserire il vassoio di uscita. Se si stampa su carta con dimensioni maggiori di 21,6 x 28 cm, estrarre
l'estensione del vassoio tenendo il vassoio di uscita con una mano ed estraendo l'estensione con l'altra. Aprire il raccoglitore carta.
1 Estensione del vassoio di uscita 2 Dispositivo di blocco della carta
7. Nel driver di stampa sul computer, selezionare il tipo di carta che corrisponde al tipo di supporto caricato. Per maggiori informazioni sul driver di stampa, vedere
8. Accertarsi che l'impostazione Alimentazione carta (Windows) o Alimentazione (Macintosh) nel driver di stampa sia impostata su Vassoio principale o Seleziona automaticamente, in modo che la stampante alimenti il supporto dal vassoio principale.
Nota Quando si seleziona un Tipo carta, il driver imposta automaticamente Alimentazione carta (Windows) o Alimentazione (Macintosh) sul vassoio di alimentazione consigliato. Per alcuni tipi di supporti, è possibile sostituire l'impostazione relativa all'alimentazione carta raccomandata. Tuttavia, se viene visualizzato un simbolo giallo di avvertenza (Windows) o il driver non consente di eseguire tale selezione (Macintosh), utilizzare il vassoio per i supporti speciali in modo da evitare di danneggiare la stampante o di ottenere una stampa di qualità scadente. Per maggiori informazioni sulla stampa dal vassoio per supporti speciali, vedere
Stampa dal vassoio per i supporti speciali (alimentazione di fogli singoli).
Stampa da un programma software.
9. Avviare il lavoro di stampa dal computer.
Nota Se non si utilizzano supporti lucidi HP nel vassoio principale e la carta non viene alimentata nella
stampante o vengono alimentati più fogli contemporaneamente, ridurre il numero di fogli nel vassoio principale a 20 o utilizzare il vassoio per i supporti speciali per stampare un foglio alla volta.

Stampa dal vassoio per i supporti speciali (alimentazione di fogli singoli)

Per informazioni sui supporti che possono essere caricati nel vassoio per supporti speciali, vedere Vassoi della
carta.
Si consiglia di esercitarsi all'utilizzo del vassoio per i supporti speciali caricando un singolo foglio di carta comune e stampando un immagine o un documento, prima di stampare su costosi supporti speciali.
Nota Non è necessario rimuovere il supporto dal vassoio principale prima di usare il vassoio per i supporti speciali.
Per stampare dal vassoio per i supporti speciali
1. Verificare che vi sia spazio dietro alla stampante in modo che la carta possa entrare e uscire dall'alloggiamento
dello sportello posteriore. Lo spazio sul retro della stampante deve essere equivalente alla lunghezza del foglio sul quale si stampa.
Nota Non alimentare la carta nell'alloggiamento posteriore della carta.
2. Abbassare il vassoio per i supporti speciali.
La spia Riprendi lampeggia mentre la stampante solleva il gruppo delle testine di stampa in preparazione alla stampa dal vassoio per i supporti speciali. Quando la spia Riprendi smette di lampeggiare, è possibile caricare i supporti nel vassoio.
10 Stampa di base
1 Vassoio per supporti speciali (alimentazione di fogli singoli)
3. Estrarre l'estensione del vassoio di uscita reggendo quest'ultimo con una mano ed estraendo l'estensione con
l'altra. Aprire il raccoglitore carta all'estremità dell'estensione del vassoio di uscita per evitare che le stampe cadano.
1 Estensione del vassoio di uscita 2 Dispositivo di blocco della carta
4. Caricare un foglio in posizione verticale e con il lato di stampa rivolto verso l'alto nel vassoio per i supporti speciali. Inserire i supporti nella stampante finché il bordo posteriore dei supporti (il bordo più vicino a sé) non è allineato con la linea bianca tratteggiata sul vassoio. Allineare il bordo destro del supporto con il bordo sporgente del vassoio e non con il lato della stampante. Supporti non allineati correttamente possono dare luogo a inclinazione o ad altri problemi di stampa, compresi inceppamenti della carta.
Italiano
1 Vassoio per supporti speciali (alimentazione di fogli singoli)
I supporti di grandi dimensioni sporgeranno attraverso l'alloggiamento dello sportello posteriore della stampante.
Stampa dal vassoio per i supporti speciali (alimentazione di fogli singoli) 11
Capitolo 2
Italiano
Importante: Se si sta eseguendo una stampa su tela oppure se il supporto è leggermente arricciato, aprire lo
sportello superiore per controllare che il supporto scorra sotto i rulli senza ostacoli. Non dimenticare di richiudere lo sportello superiore.
1 Rulli
Importante: Se il supporto non è abbastanza piatto per la stampa, potrebbe verificarsi un inceppamento. Per appiattire un foglio del supporto prima della stampa, posizionare il supporto in una busta di plastica e piegarlo delicatamente in direzione opposta alla piega.
5.
Premere il pulsante
sulla stampante.
6. Nel driver di stampa sul computer, selezionare il tipo di carta del supporto caricato. Per ulteriori informazioni sul
driver di stampa, vedere
7. Accertarsi che l'impostazione Alimentazione carta (Windows) o Alimentazione (Macintosh) nel driver di stampa sia impostata su Vassoio per supporti speciali, in modo che la stampante alimenti il supporto da tale vassoio.
Nota Quando si seleziona un Tipo carta, il driver imposta automaticamente Alimentazione carta (Windows) o Alimentazione (Macintosh) sul vassoio di alimentazione consigliato. Per alcuni tipi di supporti (ad esempio la carta fotografica, per cui l'alimentazione di fogli singoli potrebbe essere utilizzata più raramente), il vassoio principale rappresenta l'alimentazione consigliata, sebbene sia possibile caricare i fogli anche nel vassoio per supporti speciali. Se si desidera stampare su tali supporti dal vassoio per supporti speciali, è necessario cambiare l'impostazione relativa all'alimentazione carta consigliata.
8. Inviare il lavoro di stampa dal computer.
12 Stampa di base
Stampa da un programma software.

Stampa da un programma software

Per stampare una foto o un documento utilizzando le impostazioni di base della stampante, attenersi ai passi seguenti. Per modificare le impostazioni, vedere di gestione più avanzate del colore, vedere
Per stampare da un programma software (Windows)
1. Verificare che la carta sia caricata correttamente.
2. Nel menu File del programma software, fare clic su Stampa.
3. Selezionare l'unità HP Photosmart Pro B8800 series come stampante. Se l'unità HP Photosmart Pro B8800
series è già stata impostata come stampante predefinita, ignorare questo passo. L'unità HP Photosmart Pro B8800 series sarà infatti già selezionata.
4. Se è necessario modificare le impostazioni, fare clic sul pulsante che apre la finestra di dialogo Proprietà. A seconda del programma software in uso, questo pulsante potrebbe essere denominato Proprietà, Opzioni,
Imposta stampante o Stampante.
5. Selezionare le opzioni appropriate per il lavoro di stampa mediante le funzioni disponibili nelle schede Avanzate, Collegamenti di stampa, Caratteristiche e Colore.
Suggerimento È possibile selezionare facilmente le opzioni appropriate per il lavoro di stampa scegliendo
una delle operazioni di stampa predefinite nella scheda Collegamenti di stampa. Fare clic su un'operazione di stampa nella casella Collegamenti di stampa. Le impostazioni predefinite per il tipo di stampa selezionato vengono configurate e riepilogate nella scheda Collegamenti di stampa. Se necessario, è possibile regolare le impostazioni in questa scheda oppure apportare modifiche nelle altre schede presenti nella finestra di dialogo Proprietà.
6. Fare clic su OK per chiudere la finestra di dialogo Proprietà.
7. Fare clic su Stampa o su OK per avviare il processo di stampa.
Modifica delle impostazioni di stampa. Per utilizzare impostazioni
Gestione colore.
Italiano
Per stampare da un programma software (Macintosh OS X v10.4)
1. Nel menu Archivio dell'applicazione, selezionare Formato di stampa.
Viene visualizzata la finestra di dialogo Formato di stampa nella quale è possibile specificare il formato carta, l'orientamento e la riduzione in scala.
2. Accertarsi che la stampante selezionata sia l'unità HP Photosmart.
3. Specificare gli attributi della pagina:
Scegliere il formato della carta.
Selezionare l'orientamento.
Inserire una percentuale di riduzione in scala.
4. Fare clic su OK.
5. Nel menu File/Archivio dell'applicazione, selezionare Stampa. Viene visualizzata la finestra di dialogo Stampa e viene aperto il pannello Copie & Pagine.
6. Modificare le impostazioni di stampa per ciascuna opzione nel menu a comparsa, in funzione del tipo di progetto.
Nota Quando si stampa una foto, è necessario selezionare le opzioni più adatte al tipo di carta e
all'ottimizzazione delle fotografie.
7. Fare clic su Stampa per avviare la stampa.
Per stampare da un programma software (Macintosh OS X v10.5)
1. Nel menu File/Archivio dell'applicazione, selezionare Stampa. Viene visualizzata la finestra di dialogo Stampa.
2. Accertarsi che la stampante selezionata sia l'unità HP Photosmart.
Stampa da un programma software 13
Capitolo 2
3. Specificare gli attributi della pagina:
Scegliere il formato della carta.
Selezionare l'orientamento.
Inserire una percentuale di riduzione in scala.
4. Per modificare altre opzioni, ad esempio il tipo di carta, selezionare tali opzioni nel menu a comparsa
Applicazione nella parte inferiore della finestra di dialogo.
Italiano
5. Fare clic su Stampa per avviare la stampa.
Nota Quando si stampa una foto, è necessario selezionare le opzioni più adatte al tipo di carta e
all'ottimizzazione delle fotografie.

Modifica delle impostazioni di stampa

Esaminare questa sezione per maggiori informazioni sulle impostazioni di stampa disponibili nel driver di stampa. È possibile sistemare le impostazioni di stampa anche nel plug-in di stampa HP Photosmart Pro per Adobe Photoshop 7, CS e CS2 (per maggiori informazioni, vedere
Adobe Photoshop®(solo versioni 7.0, CS e CS 2)).
Per maggiori informazioni sul driver di stampa HP, vedere la Guida in linea:
Windows: fare clic con il pulsante destro del mouse sull'icona di Monitor di imaging digitale HP nella barra delle applicazioni di Windows, quindi selezionare Avvia/Mostra Centro soluzioni HP. Fare clic su Guida dalle opzioni nella parte inferiore della homepage del Centro soluzioni HP. Nell'area Risorse aggiuntive, selezionare Documenti, quindi selezionare Guida in linea. Inoltre, nella finestra di dialogo della stampa, fare clic con il pulsante destro del mouse su un'opzione, quindi sulla casella Guida rapida per saperne di più.
Mac: selezionare Aiuto, Aiuto Mac nel Finder, quindi selezionare Libreria, Aiuto per il prodotto HP.

Selezione di un'opzione relativa alla qualità di stampa

Per selezionare la qualità di stampa (Windows)
1. Aprire la finestra di dialogo Proprietà della stampante.
2. Fare clic sulla scheda Caratteristiche.
3. Nell'elenco a discesa Qualità di stampa, selezionare l'impostazione della velocità e della qualità appropriate
in relazione al progetto.
Bozza rapida: stampa alla velocità massima utilizzando meno inchiostro possibile.
Normale: offre il rapporto ottimale tra qualità di stampa e velocità. È l'impostazione adatta alla maggior parte
dei documenti.
Ottima: garantisce una stampa di alta qualità.
Massima risoluzione: produce immagini chiare di alta qualità, ma richiede tempi di stampa più lunghi della
modalità Ottima nonché una maggiore quantità di spazio su disco. Utilizzare la Carta fotografica HP alta qualità quando si seleziona l'impostazione Max dpi per ottimizzare la resa dei colori e dei dettagli nella foto.
Utilizzo del plug-in di stampa HP Photosmart Pro per
Per selezionare la qualità di stampa (Macintosh)
1. Aprire la finestra di dialogo Stampa.
2. Selezionare il pannello Tipo di carta/Qualità.
3. Fare clic sulla scheda Carta.
4. Nel menu a comparsa Qualità, selezionare l'impostazione appropriata per la velocità e la qualità per il progetto.
Bozza rapida: stampa alla massima velocità.
Normale: fornisce il rapporto ottimale tra qualità di stampa e velocità. È l'impostazione adatta alla maggior
parte dei documenti.
Ottima: garantisce una stampa di alta qualità.
Massima risoluzione: produce immagini chiare di alta qualità, ma richiede tempi di stampa più lunghi della
modalità Ottima nonché una maggiore quantità di spazio su disco.
14 Stampa di base

Impostazione del tipo di carta

Le impostazioni per il tipo di carta predefinito per la stampa sono basate sul collegamento di stampa selezionato. Se si esegue una stampa su carta speciale, è possibile modificare il tipo di carta nella finestra di dialogo Proprietà
stampante.
Per selezionare un tipo di carta specifico (Windows)
1. Aprire la finestra di dialogo Proprietà della stampante.
2. Fare clic sulla scheda Caratteristiche.
3. Selezionare il tipo di carta nell'elenco a discesa Tipo carta. Se il tipo di carta caricato non è contenuto nell'elenco,
aggiungere un tipo di carta personalizzato. Per maggiori informazioni sull'aggiunta di un tipo di carta personalizzato, vedere la Guida in linea.
Nota Quando si seleziona un Tipo carta, il driver imposta automaticamente Alimentazione carta sul vassoio della carta consigliato. A seconda del tipo di carta che si sta utilizzando, la sostituzione dell'impostazione consigliata per Alimentazione carta potrebbe causare danni alla stampante o al supporto (per maggiori informazioni, vedere
4. Selezionare eventuali altre impostazioni di stampa desiderate, quindi fare clic su OK.
Per selezionare un tipo di carta specifico (Mac)
1. Aprire la finestra di dialogo Stampa.
2. Selezionare il pannello Tipo di carta/Qualità.
3. Fare clic sulla scheda Carta.
4. Nel menu a comparsa Tipo carta, fare clic sul tipo di carta più adatto.
Italiano
Vassoi della carta).
Nota Quando si seleziona un tipo di carta, il driver imposta automaticamente Alimentazione sul vassoio della carta consigliato. A seconda del tipo di carta che si sta utilizzando, la sostituzione dell'impostazione consigliata per Alimentazione potrebbe causare danni alla stampante o al supporto (per maggiori informazioni, vedere
5. Selezionare eventuali altre impostazioni di stampa desiderate, quindi fare clic su Stampa.
Vassoi della carta).

Selezione di una fonte di alimentazione della carta

La stampante dispone di due fonti di alimentazione della carta:
Vassoio principale
Vassoio per i supporti speciali
Nota Quando si seleziona un tipo di carta, il driver imposta automaticamente Alimentazione carta (Windows) o Alimentazione (Macintosh) sul vassoio della carta consigliato. A seconda del tipo di carta che si sta utilizzando, la sostituzione dell'impostazione consigliata per Alimentazione carta o Alimentazione potrebbe causare danni alla stampante o al supporto (per maggiori informazioni, vedere
Per selezionare una fonte di alimentazione della carta (Windows)
1. Aprire la finestra di dialogo Proprietà della stampante.
2. Fare clic sulla scheda Caratteristiche.
3. Dall'elenco a discesa selezionare una delle opzioni seguenti:
Selezione automatica: stampa dal vassoio principale.
Vassoio principale: stampa dal vassoio principale.
Vassoio per i supporti speciali: stampa dal vassoio per i supporti speciali.
Vassoi della carta).
Modifica delle impostazioni di stampa 15
Capitolo 2
Per selezionare una fonte di alimentazione della carta (Macintosh)
1. Aprire la Stampa.
2. Selezionare il pannello Tipo di carta/Qualità.
3. Nel menu a comparsa Alimentazione, selezionare una delle opzioni seguenti:
Vassoio principale: Stampa dal vassoio principale.
Vassoio per i supporti speciali: Stampa dal vassoio per i supporti speciali.
Italiano

Stampa con scala di grigi

È possibile stampare documenti o foto con scala di grigi per ottenere suggestive foto in bianco e nero.
Per stampare con scala di grigi (Windows)
1. Aprire la finestra di dialogo Proprietà della stampante.
2. Fare clic sulla scheda Colore, quindi su Stampa con scala di grigi nell'area Opzioni colore.
Nota L'impostazione Stampa in scala di grigi non è disponibile se il campo Gestione colore sulla
medesima scheda è impostato su Colori stabiliti dall'applicazione. Per consentire la stampa in scala di grigi, selezionare uno schema di gestione del colore a livello di stampante (ColorSmart/sRGB o Adobe RGB). Per maggiori informazioni sulle impostazioni relative alla gestione del colore, vedere
colore.
3. Nell'elenco a discesa Stampa con scala di grigi, selezionare una delle opzioni seguenti:
Gradazioni di grigio composite
Solo inchiostri grigi
4. Selezionare eventuali altre impostazioni di stampa desiderate, quindi fare clic su OK.
Gestione
Per stampare in scala di grigi (Mac)
1. Aprire la finestra di dialogo Stampa.
2. Selezionare il pannello Tipo di carta/Qualità.
3. Fare clic sulla scheda Carta.
4. Nel menu a comparsa Colore, selezionare Scala di grigi.
5. Fare clic sulla scheda Opzioni colore, quindi selezionare una delle seguenti opzioni:
Gradazioni di grigio composite
Solo inchiostri grigi
6. Selezionare eventuali altre impostazioni di stampa desiderate, quindi fare clic su Stampa.
Nota Per ulteriori informazioni sulle impostazioni dei colori nel driver per stampante, vedere Gestione colore.

Definizione delle impostazioni di stampa predefinite

Se si stampano spesso foto o documenti su carta dello stesso tipo e dimensioni, è possibile memorizzare impostazioni predefinite di stampa o preimpostazioni contenenti le impostazioni preferite.
Per modificare le impostazioni di stampa predefinite (Windows)
1. Fare clic con il pulsante destro del mouse sull'icona di Monitor di imaging digitale HP sul lato destro della
barra delle applicazioni di Windows, quindi selezionare Avvia/Mostra Centro soluzioni HP per aprire l'homepage Centro soluzioni HP.
2. Fare clic su Impostazioni nella parte inferiore della homepage Centro soluzioni HP.
3. Fare clic su Impostazioni stampante nell'area Impostazioni di stampa.
4. Apportare le modifiche desiderate alle impostazioni della stampante, quindi fare clic su OK.
Per creare preimpostazioni (Mac)
1. Nel menu File del programma software, fare clic su Stampa.
2. Selezionare in ciascun pannello le impostazioni che si desidera utilizzare frequentemente.
16 Stampa di base
3. Nel menu a comparsa Preimpostazioni, selezionare Registra col nome.
4. Digitare il nome della preimpostazione, quindi fare clic su OK.

Impostazione dell'unità HP Photosmart Pro B8800 series come stampante predefinita

Windows
1. Sulla barra delle applicazioni di Windows, fare clic su Start, quindi su Pannello di controllo.
2. Aprire Stampanti (Windows Vista) o Stampanti e fax (Windows XP).
3. Fare clic con il pulsante destro del mouse sull'icona della stampante HP Photosmart, quindi su Imposta come stampante predefinita.
Mac
1. In Preferenze di Sistema, fare clic su Stampa e fax, quindi fare clic su Stampa.
2. Scegliere un'opzione dal menu a comparsa Stampante selezionata nella finestra Stampa.
Italiano
Impostazione dell'unità HP Photosmart Pro B8800 series come stampante predefinita 17

3 Gestione colore

In questa sezione vengono fornite delle informazioni di base sull'utilizzo della gestione del colore con l'unità HP Photosmart Pro B8800 series. Per maggiori informazioni sulla gestione del colore, vedere la Guida in linea.
Italiano
Nota In questa Guida per l'utente, quando si utilizza software della stampante si fa riferimento al software
HP Photosmart su CD fornito con la stampante. Il driver per stampante è la parte del software della stampante che controlla la stampante stessa.

Che cos'è la Gestione colore?

La gestione colore influenza il modo in cui vengono stampati i colori delle foto. Dato che stampante, programmi software per la modifica delle immagini, sistema operativo e dispositivi di imaging quali fotocamere, scanner e monitor visualizzano i colori in modi differenti, la strategia di gestione del colore selezionata influenza la precisione di stampa dei colori.
La gestione colore è basata sugli spazi di colore colore RGB di colore possono fare sì che le foto stampate abbiano un aspetto decisamente differente da ciò che viene visualizzato sul monitor.
La gestione colore è una materia complessa e una discussione completa sull'argomento esula dallo scopo di questa guida d'uso, che fornisce solo alcuni esempi tipici. Per maggiori informazioni, vedere la documentazione cartacea fornita con l'applicazione software di modifica delle immagini di altri produttori.
Selezione di una strategia di gestione colore
Utilizzo del plug-in di stampa HP Photosmart Pro per Adobe Photoshop®(solo versioni 7.0, CS e CS
2).
2
, mentre le stampanti commerciali utilizzando lo spazio di colore CMYK3. Le differenze fra i due spazi
Gestione colori avanzata Utilizza gli algoritmi di Adobe
Photoshop per produrre stampe ad alta risoluzione
Finestre di dialogo singole ottimizzate con le impostazioni più comuni per la gestione colore
Utilizzo della gestione dei colori a livello di applicazione.
1
. La maggior parte dei dispositivi di imaging utilizzano lo spazio di
Utilizzo della gestione colore a livello di stampante
Gestione colori avanzata Utilizza gli algoritmi di Adobe
Photoshop per produrre stampe ad alta risoluzione
Varie finestre di dialogo per tutte le impostazioni di gestione del colore
Gestione colori semplice
Utilizza le impostazioni di gestione
colore del driver per stampante
Suggerimento 1 È possibile attivare le funzioni di gestione del colore sia nel driver di stampa che in un'applicazione software, come Adobe
®
Photoshop
®
. La doppia correzione produce risultati insoddisfacenti.
Utilizzare la gestione colore a livello di stampante o a livello di applicazione, ma non entrambe contemporaneamente.
Suggerimento 2 Periodicamente, calibrare il colore della stampante per accertarsi che la stampante fornisca una riproduzione coerente del colore stampa dopo stampa. Vedere
Allineamento e calibrazione della
stampante.
1 Modelli matematici tridimensionali per l'organizzazione del colore. 2 Lo spazio di colore RGB crea i colori miscelando luce rossa, verde e blu. Le tecnologie che utilizzano la luce (monitor, scanner o fotocamere
digitali) utilizzano questo spazio di colore.
3 Lo spazio di colore CMYK, utilizzato nell'industria della stampa, è basato sulle qualità di assorbimento della luce da parte dell'inchiostro
sulla carta. CMYK indica i colori ciano (Cyan), magenta (Magenta), giallo (Yellow) e nero (Black) utilizzati nella stampa in quadricromia.
18 Gestione colore
Utilizzo del plug-in di stampa HP Photosmart Pro per
®
Adobe Photoshop
Il plug-in di stampa HP Photosmart Pro per Adobe Photoshop ottimizza il processo di stampa e semplifica la gestione del colore professionale. Il plug-in fornisce una finestra di dialogo per la gestione del colore e delle altre impostazioni di stampa. Qui appaiono impostazioni provenienti dal driver di stampa e dalla finestra di dialogo Stampa con anteprima di Adobe Photoshop, in modo che non sia più necessario cercare le funzioni fra varie finestre di dialogo ogni volta che si stampa.
Il plug-in di stampa HP Photosmart Pro viene installato automaticamente con il driver di stampa se Adobe Photoshop (solo in versione 7.0, CS e CS 2) è installato sullo stesso computer.
Nota per gli utenti di Adobe Photoshop CS3: Il plug-in di stampa HP Photosmart Pro non è supportato in Photoshop CS3. HP e Adobe hanno migliorato il flusso di lavoro di stampa in Photoshop CS3.
Nota Adobe Photoshop è un prodotto software di terze parti autonomo, non incluso con la stampante.
Per ulteriori informazioni sulla gestione colore a livello di applicazione, vedere Utilizzo della gestione dei colori a
livello di applicazione.

Installazione del plug-in di stampa HP Photosmart Pro

Se Adobe Photoshop è installato sul computer, il plug-in di stampa HP Photosmart Pro per Adobe Photoshop viene installato automaticamente con il software per stampante HP Photosmart. Se si installa Adobe Photoshop dopo aver installato il software per stampante, sarà possibile installare il plug-in di stampa HP Photosmart Pro separatamente.
Per installare il plug-in di stampa HP Photosmart Pro (Windows)
1. Inserire il CD HP Photosmart nell'unità CD-ROM del computer.
2. Fare clic su Installa altro software.
3. Selezionare il plug-in Photosmart Pro per Photoshop®, quindi seguire le istruzioni a video.
(solo versioni 7.0, CS e CS 2)
Italiano
Per installare il plug-in di stampa HP Photosmart Pro (Mac)
1. Fare clic sull'icona Applicativo di gestione dispositivi HP nel Dock.
2. Fare clic su Gestisci stampante.
3. Selezionare la stampante nell'elenco, quindi fare clic su Seleziona. Viene visualizzato il menu Utility della
stampante HP.
4. Selezionare il pannello plug-in di stampa Photosmart Pro per Photoshop® sulla sinistra.
5. Fare clic su Installa stampa Photosmart Pro.

Avvio del plug-in di stampa HP Photosmart Pro

Per avviare il plug-in
1. Aprire un immagine in Adobe Photoshop.
2. Selezionare File, poi Automatizza, quindi fare clic su Stampa Photosmart Pro.
Nell'area di anteprima di stampa della finestra di dialogo Stampa Photosmart Pro viene visualizzata l'immagine corrente in scala rispetto al formato effettivo. I bordi della carta vengono visualizzati come appariranno sulla stampa. Per ridimensionare l'immagine, fare clic sui bordi e trascinarli. Per riposizionare l'immagine sulla pagina, fare clic sull'immagine e trascinarla nella nuova posizione. Per stampare solo una parte dell'immagine, trascinare parte dell'immagine al di fuori del bordo della pagina.

Utilizzo della gestione dei colori a livello di applicazione

Le funzionalità di gestione del colore a livello di applicazione garantiscono un maggiore controllo rispetto alle funzionalità a livello di stampante, ma sono anche più complesse e utilizzano procedure più lunghe.
Utilizzo della gestione dei colori a livello di applicazione 19
Capitolo 3
Italiano
La gestione del colore a livello di applicazione si basa su file detti profili di periferica ICC (International Color Consortium). Un profilo ICC descrive lo spazio colore di una periferica. Il componente del programma software del sistema di gestione del colore utilizza questi profili per convertire i colori tra lo spazio colore di ogni periferica. L'installazione del software HP Photosmart Pro B8800 series installa automaticamente i profili HP ICC per la stampante.
Per stampare utilizzando le funzioni di gestione a livello di applicazione, modificare le impostazioni del driver per stampante e del programma software di modifica delle immagini. Quello che segue è un esempio di un tipico processo di stampa che utilizza la gestione colore a livello di applicazione in Adobe Photoshop (versioni CS3 o CS2). Per istruzioni complete sull'utilizzo delle funzioni di gestione colore del prodotto, vedere la documentazione fornita con il programma software di modifica delle immagini.
Per stampare utilizzando la gestione colore a livello di applicazione (tramite l'utilizzo di Photoshop CS3 o CS2)
1. Aprire la foto da stampare in Adobe Photoshop.
2. Selezionare File, quindi fare clic su Stampa (CS3) o Stampa con anteprima (CS2).
3. In Photoshop CS3: Accertarsi che l'unità HP Photosmart Pro B8800 series sia selezionata nell'elenco a discesa Stampante.
4. Selezionare Gestione colore nell'elenco a discesa.
5. Nell'elenco a discesa Gestione colore, selezionare Photoshop gestisce i colori (CS3) o Lascia che Photoshop determini i colori (CS2).
6. Nell'elenco a discesa Profilo stampante, selezionare un profilo stampante adatto alla carta e all'inchiostro che
si stanno utilizzando.
7. Nell'elenco a discesa Intento di rendering, selezionare Percettivo o Relativo. Alla maggior parte degli utenti, HP consiglia di selezionare Percettivo, quindi l'opzione Compensazione punto del nero.
8. Fare clic su Imposta pagina, impostare la pagina per l'immagine corrente, quindi fare clic su OK.
9. Fare clic su Stampa.
Utenti Windows: a. Fare clic su Preferenze nella finestra di dialogo Stampa. b. Fare clic sulla Scheda colore. c. Selezionare Colori stabiliti dall'applicazione nell'elenco a discesa Gestione colore. d. Fare clic sulla scheda Caratteristiche, selezionare un tipo di carta appropriata dall'elenco a discesa Tipo
di carta, quindi fare clic su
e. Fare clic su OK.
Utenti Mac: a. Scegliere Qualità/Tipo di carta nella finestra di dialogo Stampa. b. Accertarsi che Colori stabiliti dall'applicazione sia selezionato nel menu a comparsa Colore. c. Selezionare il tipo di carta desiderato nel menu a comparsa Tipo carta.
10. Fare clic su Stampa.
OK.

Utilizzo della gestione colore a livello di applicazione

La stampante HP Photosmart Pro B8800 series offre gestione colore incorporata di facile configurazione. La gestione colore a livello di stampante produce risultati piacevoli che saranno adeguati per molti utenti.
È possibile selezionare una delle impostazioni dello spazio colore del driver di stampa sulla base dello spazio colore utilizzato dalla periferica di imaging e sui profili ICC. Per maggiori informazioni sull'utilizzo della gestione del colore a livello di stampante, vedere la Guida in linea. Per informazioni su come accedere alla Guida in linea, vedere
maggiori informazioni.
Per
20 Gestione colore

4 Pulizia e manutenzione

Per prolungare la durata della stampante e dei suoi materiali di consumo e per stampare sempre foto di altissima qualità, seguire i consigli riportati in questa sezione.

Stampante sempre alimentata

HP consiglia di lasciare la stampante sempre alimentata, in modo che possa eseguire periodicamente cicli autonomi di manutenzione. Se si lascia spenta la stampante per un lungo periodo di tempo, si noterà un declino della qualità di stampa, sarà necessario eseguire cicli di manutenzione automatica e potrebbe essere necessario sostituire una o più testine di stampa.
Nota Per risparmiare energia, è possibile spegnere la stampante; se la stampante è alimentata si accenderà automaticamente, ove necessario, per eseguire cicli autonomi di manutenzione. Se la stampante è collegata ad una basetta di alimentazione, accertarsi che tale basetta sia accesa in modo che la stampante possa eseguire periodicamente la manutenzione automatica.
La stampante esegue un ciclo autonomo di manutenzione quando è inattiva per almeno 24 ore. Il periodo di tempo che occorre per il completamento del ciclo di manutenzione dipende dal tempo di inattività della stampante. Come parte del ciclo di manutenzione, un sensore di controllo degli ugelli verifica la presenza di occlusioni negli ugelli delle testine di stampa, rimuove le occlusioni, se possibile, e richiede la sostituzione degli ugelli, se necessario. Per maggiori informazioni sulla pulizia delle testine di stampa, vedere
Nota L'inchiostro delle cartucce contenute nella confezione della stampante viene usato per l'inizializzazione della stampante. L'inchiostro di queste cartucce, e delle cartucce sostitutive, viene usato anche per mantenere puliti gli ugelli e permettere all'inchiostro di fluire correttamente.
Pulizia automatica delle testine di stampa.

Utilizzo della Casella degli strumenti (Windows) o Utility della stampante HP (Macintosh)

La Casella degli strumenti (Windows) o Utility della stampante HP (Macintosh) contiene strumenti utili per migliorare le prestazioni della stampante. La Casella degli strumenti o Utility della stampante HP permette di effettuare le seguenti operazioni:
Italiano
Allineamento delle testine di stampa
Pulizia automatica delle testine di stampa
Calibrazione del colore
Stampa di una pagina di prova
Visualizzazione dei livelli d'inchiostro stimati
Per aprire la Casella degli strumenti (Windows) o Utility della stampante HP (Macintosh) dal pannello di controllo della stampante
Premere il pulsante (Windows) o Utility della stampante HP (Macintosh).
sul pannello di controllo della stampante per aprire la Casella degli strumenti stampante
Pulizia e manutenzione 21
Capitolo 4

Manutenzione della cartuccia dell'inchiostro

I suggerimenti che seguono consentono di conservare correttamente le cartucce dell'inchiostro HP e garantiscono una qualità di stampa coerente:
Per informazioni sulla prima installazione delle cartucce e delle testine di stampa dopo l'acquisto della
Italiano

Controllo dei livelli di inchiostro

stampante, vedere la Guida rapida.
HP consiglia di utilizzare cartucce di inchiostro HP originali. Le cartucce di inchiostro HP originali sono state realizzate e testate con stampanti HP per garantire risultati ottimali, stampa dopo stampa. I danni che possono derivare dall'utilizzo delle cartucce non HP non sono coperti dalla garanzia HP.
HP sconsiglia la modifica o la rigenerazione delle cartucce HP. I danni che possono derivare dalla modifica o dalla rigenerazione delle cartucce HP non sono coperti dalla garanzia HP.
Conservare tutte le cartucce di inchiostro non utilizzate nelle loro confezioni originali sigillate fino al momento dell'utilizzo. Conservare le cartucce dell'inchiostro a temperatura ambiente (15–35° C o 59–95° F).
Nota 1 Le avvertenze e gli indicatori del livello di inchiostro forniscono una stima a scopo puramente informativo. Quando viene visualizzato un messaggio relativo al livello di inchiostro, può essere opportuno disporre di una cartuccia di ricambio, in modo da poter eseguire subito la stampa. Non è necessario sostituire le cartucce d'inchiostro finché non viene richiesto.
Nota 2 Se le cartucce d'inchiostro erano state utilizzate prima di essere installate nella stampante oppure sono state rigenerate, il livello di inchiostro stimato potrebbe essere impreciso oppure non disponibile.
Per controllare i livelli di inchiostro tramite Centro soluzioni HP (solo Windows)
Fare clic con il pulsante destro del mouse sull'icona di Monitor di imaging digitale HP sul lato destro della
barra delle applicazioni di Windows, quindi selezionare Avvia/Mostra Centro soluzioni HP per aprire l'homepage Centro soluzioni HP.
Il livello d'inchiostro stimato viene visualizzato nell'angolo superiore destro della homepage Centro soluzioni HP.
Per controllare i livelli d'inchiostro tramite la Casella degli strumenti stampante (Windows) o Utility della stampante HP (Macintosh)
1.
Premere stampante HP sullo schermo.
2. In Windows: Fare clic sulla scheda Livello d'inchiostro stimato. In Macintosh: Selezionare il pannello Stato materiali di consumo.
Viene visualizzata una stima del livello d'inchiostro nelle cartucce.
sul pannello di controllo della stampante per aprire la Casella degli strumenti o Utility della

Sostituzione delle cartucce di inchiostro

Per il corretto funzionamento, installare tutte e otto le cartucce di inchiostro:
Cartuccia d'inchiostro a pigmenti HP 38 nero fotografico (PK)
Cartuccia d'inchiostro a pigmenti HP 38 grigio chiaro (LG)
Cartuccia d'inchiostro a pigmenti HP 38 nero opaco (MK)
Cartuccia d'inchiostro a pigmenti HP 38 ciano (C)
Cartuccia di inchiostro a pigmenti HP 38 magenta (M)
Cartuccia d'inchiostro a pigmenti HP 38 giallo (Y)
Cartuccia di inchiostro a pigmenti HP 38 magenta chiaro (LM)
Cartuccia di inchiostro a pigmenti HP 38 ciano chiaro (LC)
22 Pulizia e manutenzione
Quando si sostituiscono le cartucce di inchiostro, verificare di utilizzare il tipo corretto.
Nota Prima di sostituire le cartucce d'inchiostro, è possibile controllare il livello d'inchiostro della cartuccia utilizzando la Casella degli strumenti stampante o Utility della stampante HP (per maggiori informazioni, vedere
Controllo dei livelli di inchiostro).
Per sostituire le cartucce di inchiostro
1. Aprire lo sportello per la cartuccia dell'inchiostro premendo i punti in rilevo nella parte superiore dello sportello
finché questo non si apre.
1 Sportello della cartuccia d'inchiostro
2. Rimuovere le cartucce di inchiostro da sostituire. Afferrare una cartuccia ed estrarla dall'alloggiamento.
3. Agitare bene le nuove cartucce di inchiostro, almeno sei volte, prima di aprire gli involucri.
Italiano
4. Rimuovere l'involucro dalle cartucce di stampa e, in base al codice colore, inserire ciascuna di esse nel proprio
alloggiamento con l'orientamento mostrato. Esercitare una ferma pressione sulle cartucce per assicurare il corretto contatto.
Manutenzione della cartuccia dell'inchiostro 23
Capitolo 4
5. Chiudere lo sportello per la cartuccia dell'inchiostro.
Italiano
1 Sportello della cartuccia d'inchiostro
Nota Affinché la stampante possa funzionare è necessario che tutte e otto le cartucce e tutte e quattro le testine di stampa siano installate correttamente. Per maggiori informazioni sull'installazione iniziale delle cartucce d'inchiostro e delle testine di stampa, vedere la Guida rapida. Se è necessario sostituire le testine di stampa, vedere la Guida in linea.

Pulizia della stampante

Per risultati ottimali, tenere pulita la parte esterna della stampante. Se si notano residui di inchiostro sulla parte esterna della stampante, rimuoverli attenendosi ai passi successivi.
Nota Non pulire l'interno della stampante.

Pulizia della parte esterna della stampante

Per pulire esternamente la stampante
1.
Spegnere la stampante premendo il pulsante
2. Per pulire l'esterno della stampante, usare un panno morbido leggermente inumidito con acqua. Rimuovere tutti i residui di inchiostro accumulati nel vassoio di uscita.
Avvertimento Non usare alcun tipo di soluzione detergente. I detergenti domestici e tutti gli altri disponibili in commercio possono danneggiare il rivestimento esterno della stampante.
3.
Premere il pulsante
Non pulire l'interno della stampante.
per accendere la stampante.
.
24 Pulizia e manutenzione

Pulizia automatica delle testine di stampa

Se sulle foto si notano righe bianche o strisce di un solo colore, significa che le testine di stampa devono essere pulite.
Per pulire automaticamente le testine di stampa (Windows)
1.
Premere il pulsante schermo.
sul pannello di controllo della stampante per aprire la Casella strumenti stampante sullo
Suggerimento È anche possibile aprire la Casella strumenti stampante da Centro soluzioni HP sul computer (per maggiori informazioni, vedere
stampante HP (Macintosh)).
2. Fare clic su Pulisci testine di stampa nella scheda Assistenza periferica.
3. Seguendo le istruzioni a video, caricare la carta, in modo che, dopo la pulizia delle testine, la stampante possa
stampare una pagina di prova. Per conservare la carta fotografica, usare carta comune formato Lettera o A4.
4.
Premere il pulsante
Per pulire automaticamente le testine di stampa (Macintosh)
1.
Premere il pulsante schermo.
Suggerimento È possibile aprire Utility della stampante HP anche da Applicativo di gestione dispositivi HP nel Dock.
2. Selezionare il pannello Pulisci sulla sinistra.
3. Fare clic su Pulisci, quindi seguire le istruzioni a video.
Se, una volta eseguita la pulizia automatica delle testine di stampa, sulla pagina di prova si notano righe bianche o colori mancanti, significa che gli ugelli delle testine di stampa devono essere puliti manualmente. Per informazioni sulla pulizia manuale degli ugelli delle testine di stampa ed altre operazioni di manutenzione, fare riferimento alla Guida in linea. Per informazioni su come accedere alla Guida in linea, vedere
Nota Non pulire le testine di stampa più del necessario perché la pulizia richiede un certo consumo d'inchiostro.
per avviare la pulizia delle testine.
sul pannello di controllo della stampante per aprire Utility della stampante HP sullo
Utilizzo della Casella degli strumenti (Windows) o Utility della
Per maggiori informazioni.
Italiano

Allineamento e calibrazione della stampante

La prima volta che si installano le testine di stampa nella stampante o quando si sostituisce una testina difettosa, la stampante esegue automaticamente l'allineamento e la calibratura del colore. Tuttavia, se i colori nella foto risultano non allineati o se la pagina di allineamento non viene stampata correttamente dopo l'installazione di una nuova testina di stampa, eseguire la procedura indicata di seguito per allineare di nuovo le testine di stampa.
Per una riproduzione coerente del colore stampa dopo stampa, calibrare periodicamente il colore della stampante. Prima di allineare e calibrare la stampante, verificare che il tipo di carta scelto sia quello corretto. Utilizzare Carta fotografica ottimizzata HP - lucida in formato Lettera o A4. Se si utilizza un tipo di carta differente, i risultati potrebbero non essere accurati.
Per allineare le testine di stampa (Windows)
1. Caricare una risma di Carta fotografica HP ottimizzata - lucida in formato Lettera o A4 nel vassoio principale.
2.
Premere il pulsante schermo.
Suggerimento È anche possibile aprire la Casella strumenti stampante da Centro soluzioni HP sul computer (per maggiori informazioni, vedere
stampante HP (Macintosh)).
3. Fare clic sulla scheda Assistenza periferica.
sul pannello di controllo della stampante per aprire la Casella strumenti stampante sullo
Utilizzo della Casella degli strumenti (Windows) o Utility della
Allineamento e calibrazione della stampante 25
Capitolo 4
Italiano
4. Fare clic su Allinea le testine di stampa.
5. Fare clic su Allinea e seguire le istruzioni visualizzate.
Per allineare le testine di stampa (Macintosh)
1. Caricare una risma di Carta fotografica HP ottimizzata - lucida in formato Lettera o A4 nel vassoio principale.
2.
Premere il pulsante schermo.
Suggerimento È possibile aprire Utility della stampante HP anche da Applicativo di gestione dispositivi HP nel Dock.
3. Selezionare il pannello Allinea sulla sinistra.
4. Fare clic su Allinea e seguire le istruzioni visualizzate.
Per eseguire la calibratura del colore della stampante (Windows)
1. Caricare una risma di Carta fotografica HP ottimizzata - lucida in formato Lettera o A4 nel vassoio principale.
2.
Premere il pulsante schermo.
Suggerimento È anche possibile aprire la Casella strumenti stampante da Centro soluzioni HP sul computer (per maggiori informazioni, vedere
stampante HP (Macintosh)).
sul pannello di controllo della stampante per aprire Utility della stampante HP sullo
sul pannello di controllo della stampante per aprire la Casella strumenti stampante sullo
Utilizzo della Casella degli strumenti (Windows) o Utility della
3. Fare clic sulla scheda Calibratura colore.
4. Fare clic su Avvia calibratura colore, quindi seguire le istruzioni a video.
Per eseguire la calibratura del colore della stampante (Macintosh)
1. Caricare una risma di Carta fotografica HP ottimizzata - lucida in formato Lettera o A4 nel vassoio principale.
2.
Premere il pulsante schermo.
Suggerimento È possibile aprire Utility della stampante HP anche da Applicativo di gestione dispositivi HP nel Dock.
3. Selezionare il pannello Calibratura colore sulla sinistra.
4. Fare clic su Avvia calibratura colore, quindi seguire le istruzioni a video.
sul pannello di controllo della stampante per aprire Utility della stampante HP sullo

Stampa di una pagina di prova

La pagina di prova consente di verificare le condizioni delle testine di stampa. La pagina di prova contiene inoltre utili informazioni sulla stampante, compreso il numero di serie e la versione del firmware.
Per stampare una pagina di prova (Windows)
1.
Premere il pulsante schermo.
Suggerimento È anche possibile aprire la Casella strumenti stampante da Centro soluzioni HP sul computer (per maggiori informazioni, vedere
stampante HP (Macintosh)).
sul pannello di controllo della stampante per aprire la Casella strumenti stampante sullo
Utilizzo della Casella degli strumenti (Windows) o Utility della
2. Fare clic sulla scheda Assistenza periferica.
3. Fare clic su Stampa pagina di prova, quindi fare clic su Stampa pagina.
26 Pulizia e manutenzione
Loading...
+ 65 hidden pages