Informaţiile cuprinse aici pot fi modificate fără notificare
prealabilă. Singurele garanţii pentru produsele şi serviciile HP
Română
sunt stabilite în declaraţiile de garanţie explicită care însoţesc
produsele şi serviciile respective. Nici un element de aici nu
trebuie să fie considerat o garanţie suplimentară. HP nu va
răspunde pentru erorile tehnice sau editoriale sau pentru
omisiunile acestui document.
Windows® este o marcă comercială înregistrată în S.U.A
aparţinând Microsoft Corporation.
Sigla SD este o marcă comercială a proprietarului ei.
Casarea echipamentelor uzate de către utilizatorii
casnici din Uniunea Europeană
Acest simbol de pe produs sau de pe ambalajul său
indică faptul că nu trebuie aruncat împreună cu deşeurile
menajere. Este responsabilitatea dumneavoastră să casaţi
echipamentul uzat predându-l la un centru de colectare
desemnat pentru reciclarea deşeurilor de la echipamente
electrice sau electronice. Colectarea separată şi reciclarea
echipamentelor uzate în momentul casării ajută la conservarea
resurselor naturale şi asigură o reciclare într-o manieră care
protejează mediul şi sănătatea oamenilor. Pentru informaţii
suplimentare despre locurile în care se pot preda
echipamentele uzate pentru reciclare, contactaţi primăria
locală, serviciul local de salubritate sau magazinul de la care
aţi achiziţionat produsul.
Pentru referinţe suplimentare, introduceţi informaţiile
următoare:
●Numărul modelului (pe partea din faţă a camerei):
_________
●Numărul serial (pe partea de jos a camerei): _________
●Data achiziţiei: _________
Cuprins
1Noţiuni de bază....................................................4
Imprimarea imaginilor de la cameră.....................17
6Referinţe rapide pentru cameră........................19
Român
ă
3
1
Noţiuni de bază
Acest Ghid de pornire rapidă furnizează informaţiile
necesare pentru a porni utilizând caracteristicile
Română
esenţiale ale camerei. Pentru informaţii detaliate despre
caracteristicile camerei, consultaţi Ghidul utilizatorului,
în format electronic, (consultaţi Vizualizarea Ghiduluiutilizatorului, în format electronic la pagina 5).
Ghid de pornire rapidăGhidul utilizatorului, în
format electronic
Acest ghid imprimat vă ajută
să:
●Începeţi rapid să utilizaţi
camera
●Instalaţi software-ul
HP Photosmart
●Vă familiarizaţi cu
caracteristicile de bază
ale camerei dvs.
Ghidul utilizatorului, în format
electronic, cuprinde:
●Descrieri ale tuturor
caracteristicilor camerei
●Informaţii despre baterii,
inclusiv:
–Prelungirea duratei
de viaţă a bateriilor
–Tipuri de baterii
acceptate
–O descriere a
pictogramelor
indicatorului de
alimentare
●Obţinerea de asistenţă
de la HP
●Depanare
●Specificaţii ale camerei
4Cameră digitală HP Photosmart M437/M537
Vizualizarea Ghidului utilizatorului,
în format electronic
Ghidul utilizatorului, în format electronic, se află pe
CD-ul cu software HP Photosmart.
Pentru a vizualiza Ghidul utilizatorului:
1. Introduceţi CD-ul cu software HP Photosmart în
unitatea CD a computerului.
2. Pentru Windows: Faceţi clic pe View User Guide(Vizualizarea ghidului utilizatorului) în pagina
principală a ecranului de instalare.
Pentru Macintosh: Deschideţi fişierul readme din
folderul docs de pe CD.
Ghidul utilizatorului, în format electronic, se copiază, de
asemenea, de pe CD pe computer când instalaţi
software-ul HP Photosmart. Pentru a vizualiza Ghidul
utilizatorului după ce a fost instalat pe computer:
●Pentru Windows: Deschideţi HP Solution Center
(Centru de soluţii HP) şi faceţi clic pe Help and
Support (Ajutor şi asistenţă).
●Pentru Macintosh: Deschideţi HP Device
Manager (Manager dispozitive HP) şi selectaţi
Camera User Guide (Ghidul utilizatorului pentru
cameră) din meniul pop-up Information and
Settings (Informaţii şi setări).
Obţinerea de asistenţă
●Pentru sfaturi şi instrumente menite să vă ajute s
utilizaţi camera mai eficient, vizitaţi www.hp.com.
De aici, faceţi clic pe Learn About: Digital
Photography (Învăţaţi despre: Fotografia
digitală) (numai în engleză).
ă
Român
ă
Noţiuni de bază5
●Pentru asistenţă, diagnosticare şi descărcări dedrivere pentru produs 24x7, vizitaţi
www.hp.com/support.
●Pentru ajutor referitor la software-ul HP Photosmart,
consultaţi ajutorul interactiv al software-ului.
Română
Părţile de sus şi din spate ale
camerei
321
456
7
8
11
1Led Alimentare.
2
Buton .
3Buton Shutter (Declanşator).
4
Buton Delete (Ştergere)—Accesează funcţia Delete
(Ştergere) în mod Playback (Redare).
5
Buton Flash (Bliţ) —Accesează setările bliţului din
Picture Capture (Captură imagine). Setările sunt
6Cameră digitală HP Photosmart M437/M537
910
Auto, Red-Eye (Ochi roşii), Flash On (Bliţ pornit), Flash
Off (Bliţ oprit).
6
Selectorul Picture Capture/Video Record/
Playback (Captură imagine/Înregistrare video/
Playback) —Comută între
(Captură imagine),
video), şi
Playback (consultaţi Picture Capture
Picture Capture
Video Record (Înregistrare
(Captură imagine), Video Record (Înregistrare video) şi
Playback la pagina 19).
7Manetă Zoom (Transfocare) (Digital şi Optic)—În
Picture Capture (Captură imagine) sau Video Record
(Înregistrare video), apăsaţi
transfocare de apropiere sau apăsaţi
pentru a face o
pentru a face
o transfocare de depărtare. În Playback, apăsaţi
pentru a mări imaginea selectată sau apăsaţi
pentru a vedea miniaturi ale imaginilor.
8
Butoane şi —Derulează prin meniuri şi imagini.
9
Buton —Afişează meniurile camerei, selectează
opţiuni şi confirmă acţiuni.
10
Buton Back (Înapoi) —Revine la un meniu sau o
vizualizare precedentă. Apăsaţi şi menţineţi apăsat
pentru a trece înapoi prin toate meniurile.
11 Afişaj pentru imagini.
Român
ă
Noţiuni de bază7
Părţile din faţă, din lateral şi de jos
ale camerei
1
2
Română
6
5
4
1Bliţ.
2Led Temporizator.
3Microfon.
4Dispozitiv de montare pe trepied.
5Conector USB/staţie de conectare.
6Uşa pentru baterii/card de memorie.
3
8Cameră digitală HP Photosmart M437/M537
2
Configurarea camerei
Român
Instalarea bateriilor
1. Deschideţi uşa pentru baterii/card
de memorie glisând zăvorul aşa
cum este indicat pe uşa pentru
baterii/card de memorie.
2. Introduceţi cele două baterii AA.
3. Închideţi uşa pentru baterii/card de
memorie.
Notă Dacă utilizaţi acumulatoare cu NiMH, încărcaţi-
le complet înainte să le utilizaţi prima dată. Înainte să
scoateţi bateriile, opriţi camera.
Modul de utilizare a camerei şi tipul bateriilor
influenţează durata de viaţă a bateriilor.
Bateriile foto cu litiu şi bateriile NiMH au o
durată de viaţă mai lungă decât bateriile alcaline. Pentru
informaţii complete, consultaţi Anexa A din Ghidul
utilizatorului, în format electronic.
Durata de viaţă reală a bateriei poate varia în funcţie de
utilizare.
Pornirea camerei
Pentru a porni camera, apăsaţi butonul .
ă
Configurarea camerei9
Selectarea limbii
Utilizaţi pentru a
alege limba dorită, apoi
apăsaţi
Română
.
Setarea regiunii
Împreună cu setarea
Language (Limbă), setarea
Region (Regiune) determină
formatul implicit al datei.
Utilizaţi
regiunea dorită, apoi apăsaţi
.
pentru a alege
Setarea datei şi a orei
Setarea corectă a datei şi orei vă va ajuta să localizaţi
imaginile din momentul în care le-aţi încărcat în
computer şi vă va asigura că imaginile sunt corect
marcate, dacă utilizaţi caracteristica de imprimare a
datei şi orei.
1.
Utilizaţi
ajusta valorile evidenţiate.
2. Utilizaţi
deplasa la celelalte
selecţii şi repetaţi Pasul 1
până când data şi ora sunt
setate corect.
10Cameră digitală HP Photosmart M437/M537
pentru a
pentru a vă
3.
Apăsaţi
acestora sunt corecte, apoi apăsaţi încă o dată
pentru confirmare.
când setările pentru dată, oră şi formatul
Român
Instalarea şi formatarea unui card
de memorie opţional
Această cameră acceptă carduri de memorie Secure
Digital (SD) marca HP, standard şi de mare viteză, între
32 MO şi 2 GO.
1. Opriţi camera şi deschideţi
uşa pentru baterii/card de
memorie.
2. Introduceţi cardul de
memorie opţional în slotul
mai mic, aşa cum se arată.
Asiguraţi-vă că aţi introdus
cardul de memorie în mod corespunzător.
3. Închideţi uşa pentru baterii/card de memorie şi
porniţi camera.
Formataţi întotdeauna cardurile de memorie noi, înainte
de prima utilizare. Prin formatare se elimină toate
imaginile din cardul de memorie, astfel încât trebuie să
vă asiguraţi că aţi transferat imaginile existente înainte
de formatare.
1. Cu camera pornită, împingeţi
2.
Apăsaţi
3.
Utilizaţi
(Formatare card) din submeniul Delete
(Ştergere), apoi apăsaţi
4.
Utilizaţi
.
pentru a selecta Format Card
.
pentru a selecta Yes (Da), apoi apăsaţi
pentru a formata cardul.
la .
ă
Configurarea camerei11
După ce aţi instalat un card de memorie, toate noile
imagini şi clipuri video se vor stoca pe card, în loc de
memoria internă.
Pentru a utiliza memoria internă şi pentru a vizualiza
imaginile stocate în ea, opriţi camera şi apoi scoateţi
Română
cardul de memorie.
Instalarea software-ului
Software-ul HP Photosmart furnizează caracteristici
pentru transferul imaginilor şi al clipurilor video pe
computer, precum şi caracteristici pentru modificarea
imaginilor stocate (eliminarea ochilor roşii, rotirea,
decuparea, redimensionarea, ajustarea calităţii imaginii,
adăugarea de culori şi de efecte speciale şi altele).
Pentru a instala software-ul HP Photosmart, computerul
dvs. trebuie să îndeplinească cerinţele de sistem
enunţate pe ambalajul camerei.
Dacă întâmpinaţi dificultăţi la instalarea sau utilizarea
software-ului HP Photosmart, consultaţi situl Web
Asistenţă tehnică Hewlett-Packard, pentru informaţii
suplimentare: www.hp.com/support.
Windows
1. Închideţi toate programele şi dezactivaţi temporar
orice software de protecţie antivirus.
2. Introduceţi CD-ul cu software HP Photosmart în
unitatea pentru CD şi urmaţi instrucţiunile de pe
ecran. Dacă fereastra de instalare nu apare, faceţi
clic pe Start (Pornire), faceţi clic pe Run(Executare), tastaţi D:\Setup.exe, unde D
reprezintă litera corespunzătoare unităţii pentru CD,
apoi faceţi clic pe OK.
12Cameră digitală HP Photosmart M437/M537
3. După ce instalarea software-ului s-a terminat,
reactivaţi software-ul de protecţie antivirus.
Macintosh
1. Introduceţi CD-ul cu software HP Photosmart în
unitatea pentru CD.
2. Faceţi dublu clic pe pictograma CD în spaţiul de
lucru al computerului.
3. Faceţi dublu clic pe pictograma programului de
instalare, apoi urmaţi instrucţiunile de pe ecran.
Român
ă
Configurarea camerei13
3
Realizarea
fotografiilor şi
Română
înregistrarea
clipurilor video
Glisaţi fie la pentru a face fotografii, fie la
pentru a înregistra videoclipuri.
Realizarea unei fotografii
Puteţi face o fotografie când sunteţi
în
Picture Capture (Captură
imagine).
1. Glisaţi
2. Încadraţi subiectul în afişajul pentru imagini.
3. Apăsaţi butonul Shutter (Declanşator) în jos până
la jumătate şi fixaţi focalizarea şi expunerea. Când
focalizarea este fixată, parantezele pentru focalizare
de pe afişaj luminează verde continuu.
4. Apăsaţi complet butonul Shutter (Declanşator)
pentru a realiza fotografia.
După ce aţi făcut o fotografie, camera o afişează rapid
pe Image Display (Afişajul pentru imagini).
Înregistrarea unui clip video
Puteţi înregistra un videoclip când
sunteţi în
(Înregistrare video)
la .
Video Record
1. Glisaţi
14Cameră digitală HP Photosmart M437/M537
la .
2. Încadraţi subiectul în afişajul pentru imagini.
3. Apăsaţi butonul Shutter (Declanşator) în jos până
la jumătate şi fixaţi focalizarea. Când focalizarea
este fixată, parantezele pentru focalizare de pe
afişaj luminează verde continuu.
4. Apăsaţi butonul Shutter (Declanşator) în jos până
la capăt pentru a începe înregistrarea.
5. Pentru a opri înregistrarea video, apăsaţi şi eliberaţi
butonul Shutter (Declanşator) din nou.
După ce aţi înregistrat un videoclip, camera îl afişează
afişează rapid pe Image Display (Afişajul pentru
imagini).
Român
ă
Realizarea fotografiilor şi înregistrarea clipurilor video15
4
Vizionarea şiştergerea imaginilor
Română
şi a clipurilor video
Vizionarea imaginilor şi a clipurilor
video
Puteţi verifica imaginile şi videoclipurile în Playback
(Redare).
1. Glisaţi
2. Utilizaţi
video. Pentru a reda un videoclip, apăsaţi
ce primul ecran din clip apare pe Afişajul pentru
imagini.
Notă Pentru a asculta sunetul asociat cu videoclipurile,
transferaţi-l în calculator.
la .
pentru a derula imaginile şi clipurile
Ştergerea unei imagini
Puteţi să ştergeţi imagini individuale din modul
Playback (Redare):
1. Glisaţi
2. Utilizaţi
video.
3.
Apăsaţi
4.
Utilizaţi
imagine) din submeniul Delete (Ştergere), apoi
apăsaţi
la .
pentru a selecta o imagine sau un clip
.
pentru a selecta This Image (Această
.
după
16Cameră digitală HP Photosmart M437/M537
5
Transferarea şi
imprimarea
Român
imaginilor
Transferul imaginilor
Folosiţi această procedură pentru a transfera imagini şi
videoclipuri pe calculator.
Sfat De asemenea, aveţi posibilitatea să efectuaţi
această activitate utilizând o staţie opţională de
andocare HP Photosmart (consultaţi Ghidul utilizatorului
staţiei de andocare).
1. Opriţi camera.
2. Conectaţi camera la
computer cu cablul USB
livrat împreună cu camera.
3. Opriţi camera şi urmaţi
instrucţiunile de pe ecranul
computerului pentru a
transfera imaginile. Dacă aţi
instalat software-ul
HP Photosmart şi aveţi nevoie de informaţii
suplimentare, consultaţi caracteristica Help (Ajutor)
din software-ul HP Photosmart.
Imprimarea imaginilor de la cameră
Puteţi să conectaţi camera la orice
imprimantă certificată PictBridge pentru a
ă
Transferarea şi imprimarea imaginilor17
imprima imagini.
1. Verificaţi dacă imprimanta este pornită, dacă există
hârtie în imprimantă şi dacă nu există mesaje de
eroare la imprimantă.
2. Opriţi camera,
Română
conectaţi camera şi
imprimanta cu cablul
USB livrat împreună
cu camera, apoi
porniţi camera.
3. Când camera este
conectată la
imprimantă, Afişajul pentru imagine afişează o
imagine. Utilizaţi
pentru a selecta imaginea pe
care doriţi să o imprimaţi.
4.
Apăsaţi
.
5. În meniul Print Options (Opţiuni de imprimare),
selectaţi Print this image now (Imprimă aceastăimagine acum) pentru a începe imprimarea.
se afişează pe imaginea selectată din Afişajul
pentru imagine pentru a indica faptul că imaginea
este imprimată.
6. După ce imprimanta a imprimat imaginea,
deconectaţi camera de la imprimantă.
Pentru informaţii despre alte opţiuni de imprimare,
consultaţi fie Ghidul utilizatorului, în format electronic, fie
Camera Help (Ajutor cameră) situat în orice meniu.
18Cameră digitală HP Photosmart M437/M537
6
Referinţe rapide
pentru cameră
Român
Utilizaţi acest capitol ca referinţă rapidă la caracteristicile
camerei. Pentru a afla mai multe despre aceste
caracteristici ale camerei, consultaţi Ghidul utilizatorului,
în format electronic sau Ajutorul de pe cameră.
Picture Capture (Captură imagine), Video Record
(Înregistrare video) şi Playback
●Picture Capture (Captură imagine) vă permite să
încadraţi imaginile în afişajul pentru imagini. Pentru
a activa Picture Capture (Captură imagine), glisaţi
la .
●Video Record (Înregistrare video) vă permite să
încadraţi imaginile în afişajul pentru imagini. Pentru
a activa Video Record (Înregistrare video),
glisaţi
●Modul Playback (Redare) permite vizionarea şi
ştergerea imaginilor şi clipurilor video. Pentru a
activa Playback, glisaţi
Meniurile camerei
Meniurile vă permit să reglaţi setările camerei, să lucraţi
cu imagini şi să accesaţi Ajutorul camerei.
●
În cadrul unui meniu, folosiţi
deplasa spre selecţiile respective.
●Pentru a ieşi din meniu, apăsaţi
Picture Capture Menu (Meniu Captură imagine)—
Vă permite să ajustaţi setările camerei care afectează
caracteristicile viitoarelor imagini pe care le capturaţi cu
camera. Pentru a accesa acest meniu, glisaţi
la .
la .
pentru a vă
în orice moment.
la
ă
Referinţe rapide pentru cameră19
, apoi apăsaţi . Puteţi selecta una din următoarele
Vă permite să reglaţi setările camerei care afectează
caracteristicile viitoarelor videoclipuri pe care le
înregistraţi cu camera. Pentru a accesa acest meniu,
glisaţi
la , apoi apăsaţi . Puteţi selecta
una din următoarele opţiuni:
●Self-Timer (Autotemporizator)
●Camera Setup (Iniţializare cameră)
●Camera Help (Ajutor cameră)
Playback Menu (Meniu Playback)—Vă permite să
lucraţi cu imaginile. Pentru a accesa acest meniu, glisaţi
la , apoi apăsaţi . Puteţi selecta una din
următoarele opţiuni:
●Remove Red Eyes (Eliminare ochi roşii)
●Galerie design (Modify Color (Modificare culoare),
●Pictograma Buy Prints Online (Cumpărare
imprimate online) - (Print (Imprimare), Share
(Partajare), Buy Prints Online (Cumpărare de
versiuni tipărite online))
●Favorites (Preferate)
●Vizualizare suită de diapozitive
●Move Images to Card (Mutare imagini pe card)
●Camera Setup (Iniţializare cameră)
●Camera Help (Ajutor cameră)
Camera Setup Menu (Meniu Iniţializare cameră)—
Vă permite să modificaţi comportamentul camerei.
Pentru a accesa acest meniu, apăsaţi
sau
, apoi selectaţi Camera Setup (Iniţializare
din , ,
cameră). Puteţi selecta una din următoarele opţiuni:
●Display Brightness (Luminozitate afişaj)
●Camera Sounds (Sunete cameră)
●Date & Time (Data şi ora)
●USB Configuration (Configuraţie USB)
●Language (Limbă)
Camera Help Menu (Meniu Ajutor cameră)—Oferă
descrieri ale caracteristicilor camerei şi sfaturi pentru
realizarea unei fotografii. Pentru a accesa acest meniu,
apăsaţi
din , , sau , apoi selectaţi Camera
Help (Ajutor cameră). Puteţi selecta una din
următoarele opţiuni:
Român
ă
●Top Ten Tips (Primele zece sfaturi)
●Camera Accessories (Accesoriile camerei)
●Camera Buttons (Butoanele camerei)
●Using Shooting Modes (Utilizarea modurilor de
declanşare)
Referinţe rapide pentru cameră21
●Using Design Gallery (Utilizarea galeriei de proiecte)
●Utilizarea aplicaţiei Photosmart Express
●Printing Images (Imprimarea imaginilor)
●Recording Video Clips (Înregistrarea clipurilor video)
●Reviewing Pictures and Videos (Vizionarea
Română
imaginilor şi a clipurilor video)
●Tagging Favorites (Marcarea preferatelor)
●Deleting Images (Ştergerea imaginilor)
●Transferring Images (Transferul imaginilor)
●Managing Batteries (Gestionarea bateriilor)
●Getting Assistance (Obţinerea asistenţei)
●Turul caracteristicilor camerei
●Camera Shortcuts (Comenzi rapide pentru cameră)
●About (Despre)
Prelungirea duratei de viaţă a bateriilor
Pentru a conserva energia bateriilor, afişajul pentru
imagini se stinge după o perioadă de inactivitate.
Camera se reactivează la apăsarea oricărui buton. După
cinci minute de inactivitate, camera se opreşte.
Pentru a prelungi şi mai mult durata de viaţă a bateriilor:
●Setaţi Strălucirea afişajului la Low (Scăzută)
(consultaţi Ghidul utilizatorului în format electronic
pentru detalii).
●Setaţi camera la Auto Flash (Bliţ automat) consultaţi
Ghidul utilizatorului în format electronic pentru
detalii).
●Folosiţi transfocarea optică, înregistrarea videi şi
Afiş
ajul pentru imagine în mod judicios.
●Dacă porniţi camera numai pentru a vizualiza
imagini, glisaţi
la , apoi porniţi camera
pentru a porni Playback fără să extindeţi obiectivul.
22Cameră digitală HP Photosmart M437/M537
●Când transferaţi sau imprimaţi imagini, puneţi
camera într-o staţie opţională de andocare
HP Photosmart conectată la curent alternativ.
Změna informací zde uvedených bez předchozího upozornění
je vyhrazena. Veškeré záruky poskytované na produkty a
služby společnosti HP jsou popsány v prohlášení o záruce
přiloženém ke každému výrobku či službě. Žádné zde uvedené
skutečnosti nezakládají právo na dodatečné záruky.
Společnost HP nenese zodpovědnost za případné technické a
vydavatelské chyby.
Windows® je v USA registrovaná ochranná známka
společnosti Microsoft Corporation.
Logo SD je ochrannou známkou vlastníka.
Čeština
Likvidace zařízení v domácnostech v Evropské Unii
Tento symbol na produktu nebo na jeho obalu znamená,
že produkt nesmí být likvidován jako běžný komunální
odpad. Uživatel je zodpovědný za to, aby nepoužitelné zařízení
bylo předáno na místo určené pro sběr elektrických a
elektronických zařízení. Oddělený sběr a recyklace
nepoužitelného zařízení pomáhá šetřit přírodní zdroje a
zajišťuje recyklaci produktů způsobem šetrným k lidskému
zdraví a životnímu prostředí. Další informace o odevzdání
nepoužitelného zařízení k recyklaci získáte na místních
úřadech nebo v prodejně, kde jste produkt zakoupili.
Pro případné použití v budoucnu vyplňte tyto informace:
●Číslo modelu (na přední straně fotoaparátu): _________
●Sériové číslo (na spodní straně fotoaparátu): _________
Tato tištěná Stručná úvodní příručka poskytuje
informace potřebné k zahájení práce a k využití
základních funkcí fotoaparátu. Podrobné informace o
funkcích fotoaparátu naleznete v elektronické
uživatelské příručce (viz Zobrazení elektronickéuživatelské příručky na stránce 4).
Stručná úvodní příručkaElektronická uživatelská
Tato příručka vám pomůže:
Čeština
●rychle začít používat
●nainstalovat software
●seznámit se se
Úvodní informace
příručka
Elektronická uživatelská
příručka obsahuje následující
fotoaparát,
HP Photosmart,
základními funkcemi
fotoaparátu.
témata:
●popis všech funkcí
digitálního fotoaparátu,
●informace o bateriích:
–prodloužení výdrže
baterií,
–podporované druhy
baterií,
–popis ikon indikátoru
stavu napětí,
●podpora společnosti HP,
●řešení potíží,
●technické údaje o
fotoaparátu.
Zobrazení elektronické uživatelské
příručky
Elektronickou uživatelskou příručku naleznete na
4Digitální fotoaparát HP Photosmart M437/M537
disku CD se softwarem HP Photosmart.
Zobrazení uživatelské příručky:
1. Vložte disk se softwarem HP Photosmart do
jednotky CD-ROM počítače.
2. Windows: Klepněte na položku View User Guide
(Zobrazit uživatelskou příručku) na hlavní stránce
instalační obrazovky.
Macintosh: Otevřete soubor readme ve složce
docs na disku CD.
Elektronická uživatelská příručka se také zkopíruje do
počítače při instalaci softwaru HP Photosmart.
Zobrazení uživatelské příručky po její instalaci do
počítače:
●Windows: Otevřete okno HP Solution Center
(Centrum řešení HP) a klepněte na možnost Help
and Support (Nápověda a podpora).
●Macintosh: Otevřete okno HP Device Manager(Správce zařízení HP) a v místní nabídce
Information and Settings (Informace a nastavení)
vyberte možnost Camera User Guide (Uživatelská
příručka fotoaparátu).
Kde získat pomoc
●Tipy a užitečné nástroje pro tvořivější využívání
fotoaparátu naleznete na webové adrese
www.hp.com. Zde klepněte na odkaz Learn About
(Více informací): Digital Photography (Digitální
fotografie) (Pouze v angličtině).
●Nepřetržitou pomoc k produktu, diagnostiku a
stažení ovladačů nabízí web
www.hp.com/support.
Čeština
Úvodní informace5
●Pokud potřebujete pomoc se softwarem
HP Photosmart, zobrazte elektronickou nápovědu
softwaru.
Horní a zadní strana fotoaparátu
321
456
Čeština
11
1Kontrolka napájení.
2
Tlačítko .
3Tlačítko spouště.
4
Tlačítko odstranění - V režimu přehrávání poskytuje
přístup k funkci odstranění.
5
Tlačítko Blesk - Otevírá nastavení blesku v režimu
Zachycení snímku. Dostupné jsou tyto položky
nastavení: Auto (Automatický), Red-Eye (Červené oči),
Flash On (Zapnutý blesk), Flash Off (Vypnutý blesk).
6Digitální fotoaparát HP Photosmart M437/M537
910
7
8
Loading...
+ 138 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.