HP Photosmart 130 Installation Guide [sv]

setup
guide
hp photosmart
130
(a)
(i)
(h)
(g)
(c)
(b)
unpack your printer
(a) Printer (b) Setup Guide (c) Software and Printer Help on CD (d) Photo Printing Guide (e) Software Setup & Product Support booklet (f) Power adapter and adapter plugs (g) Sample photo paper (h) Sample index cards (i) Print cartridge (HP #57)
1
2
3
Make sure you place the printer at least 10 inches away from any obstruction to allow space for the paper to move during printing.
1. Insert the round end of the power adapter into the power adapter connection (a) on the back of your printer.
2. Connect the adapter plug for your area (b) to the power adapter.
3. Plug the power adapter (c) into a working electrical outlet.
Important: Make sure the power adapter cord does not block the rear paper path (d).
(a)
(d)
(c)
(b)
connect the power adapter
load an index card
Note: The index card will be used to print a calibration page
in step 5.
1. Open the paper tray door.
2. Place an index card from the sample pack on the paper tray and slide the card underneath the output guide (a).
3. Move the paper width guide (b) to fit close to the left edge of the index card without bending the card.
(b)
(a)
C8442-90166
asennus-
opas
installations-
guide
packa upp skrivaren
(a) Skrivare (b) Installationsguide (c) Program- och skrivarhjälp på CD (d) Guide för fotoutskrift (e) Häftet Programinstallation och
produktsupport
(f) Nätadapter och adapterkontakter (g) Fotopapper (prov) (h) Indexkort (prov) (i) Bläckpatron (HP nr 57)
poista kirjoitin pakkauksesta
(a) Kirjoitin (b) Asennusopas (c) Ohjelmisto ja kirjoittimen ohje CD-levyllä (d) Valokuvatulostuksen opas (e) Ohjelmiston asennus- ja tuotetukiopas (f) Verkkolaite ja sovitinpistokkeet (g) Valokuvapaperia (h) Arkistokortteja (i) Tulostuskasetti (HP #57)
Skrivaren måste stå minst 25 cm från närmaste vägg eller annat föremål så att papperet kan matas fram under utskrift.
1. Sätt i nätadapterns mindre kontakt i nätadapteruttaget (a) på skrivarens baksida.
2. Anslut adapterkontakten (b) till nätadaptern.
3. Anslut nätadaptern (c) till ett fungerande eluttag.
Viktigt: Nätadapterns kabel får inte blockera den bakre pappersbanan (d).
anslut nätadaptern
Varmista, että kirjoittimen ympärillä on vähintään 25 senttimetriä tilaa, jotta paperi voi liikkua tulostuksen aikana.
1. Aseta verkkolaitteen pyöreä pää kirjoittimen takana olevaan verkkolaitteen vastakkeeseen (a).
2. Liitä käyttöalueen mukainen sovitinpistoke (b) verkkolaitteeseen.
3. Liitä verkkolaite toimivaan pistorasiaan (c).
Tärkeää: Varmista, ettei verkkolaitteen johto tuki takaosan paperirataa (d).
liitä verkkolaite
sätt i ett indexkort
Obs: Indexkortet kommer att användas för utskrift av en
kalibreringssida i steg 5.
1. Öppna luckan till pappersmagasinet.
2. Lägg ett indexkort från provuppsättningen i pappers- magasinet och skjut in det under pappersledaren (a).
3. Flytta pappersledaren för bredd (b) så nära indexkortets vänstra kant som möjligt utan att kortet böjs.
aseta arkistokortti paikalleen
Huomautus: Arkistokortille tulostetaan kalibrointisivu
vaiheessa 5.
1. Avaa paperilokeron luukku.
2. Aseta näytepakkauksesta otettu arkistokortti paperilokeroon ja liu'uta arkistokortti tulostusohjaimen (a) alle.
3. Siirrä paperileveyden ohjainta (b) siten, että se on kiinni arkistokortin vasemmassa reunassa muttei kuitenkaan taita korttia.
Lisätietoja digitaalisten kuvien tulostamisesta ja kirjoittimen käytöstä on HP Photosmart 130
-valokuvatulostuksen oppaassa (tietyissä maissa opas toimitetaan CD-levyllä, ei painettuna julkaisuna).
Lisätietoja kirjoitinohjelmiston asentamisesta tietokoneeseen on HP Photosmart -ohjelmiston asennus- ja tuotetukioppaassa. Opas sisältää myös HP-yhteystiedot.
Lisätietoja kirjoittimen käytöstä tietokoneen kanssa (esimerkiksi valokuvien tallentamisesta muistikortilta tietokoneelle) on HP Photosmart -kirjoittimen ohjeessa.
See your HP Photosmart 130 Photo Printing Guide for more information on printing your digital photos and using your printer (in some countries, this guide is in CD format instead of print).
See your HP Photosmart Software Setup & Product Support booklet for instructions on installing the software for this printer on your computer, or to find information on contacting HP.
See your HP Photosmart Printer Help for information on using this printer with your computer, including saving photos from a memory card to the computer.
G till HP Photosmart 130 Guide för fotoutskrift om du vill veta mer om hur du skriver ut digitala foton och använder din skrivare (i vissa länder kommer denna guide p CD).
I häftet HP Photosmart Programinstallation och produktsupport finner du anvisningar för hur du installerar skrivarprogramvaran p datorn samt hur du kontaktar HP.
I HP Photosmart Skrivarhjälp finns information om hur du använder skrivaren med datorn, inklusive hur du sparar foton frn ett minneskort till datorn.
4
5
6
a
b
Press the Power button (a) on the top of the printer. A calibration page automatically prints. The printer is ready when the Printer light (b) turns green.
turn your printer on
print your first photo - it’s easy!
1. Ta bort skyddstejpen från bläckpatronen genom att dra i den rosa fliken.
2. Öppna luckan till bläckpatronen (d) genom att fälla ned den.
3. Placera bläckpatronen i hållaren (c) med kopparkontakterna vända mot skrivarens insida och bläckmunstyckena nedåt.
4. Tryck in bläckpatronen i hållaren tills du känner att den trycks på plats.
5. Stäng luckan.
Viktigt: Du kan bara använda bläckpatronen HP nr 57 med tre färger i skrivaren. Använd ingen annan typ av bläckpatron.
installera bläckpatronen
Vidrör inte bläckmunstyckena (b) eller kopparkontakterna (a) på bläckpatronen!
(b)
(d)
(c)
(a)
4
3
2
1
Om du behöver hjälp, gå till häftet HP Photosmart Programinstallation och produktsupport för en lista över
webbplatser och telefonnummer, eller gå till felsöknings­avsnittet i din HP Photosmart 130 Guide för fotoutskrift.
http://www.hp.com/cposupport/loc/regional.html
(a) CompactFlash
1. Place photo paper from the sample pack on the paper tray with the glossy side up and the tab (c) closest to the inside of the printer.
2. Move the paper width guide (d) to fit close to the left edge of the paper. This helps the paper feed straight into the printer.
3. Insert a memory card containing your digital camera photos into the correct slot on the front of the printer (a).
Note: Push the memory card into the printer until it stops—it does not insert all the way into the printer. The memory card light (b) flashes while the printer reads the memory card.
4. When the memory card light stops flashing and remains on, press the Print button (e). The first photo on the memory card prints at 10 x 15 cm.
(e)
(d)
(c)
(b)
(a) SmartMedia
(a) MemoryStick
1. Pull the pink pull-tab to remove the protective tape from the print cartridge.
2. Open the print cartridge door (d) by pulling the door down.
3. Place the print cartridge in the print cartridge cradle (c) with the copper contacts facing toward the inside of the printer and the ink nozzles facing down.
4. Push the print cartridge into the cradle until you feel it snap into place.
5. Close the print cartridge door.
Important: Your printer works with the HP #57 tri-color print cartridge only. Do not use any other print cartridge with your printer.
install the print cartridge
Do not touch the ink nozzles (b) or copper contacts (a) on the print cartridge!
1. Poista suojaava muovikalvo tulostuskasetista vetämällä vaaleanpunaisesta liuskasta.
2. Avaa tulostuskasettipesän luukku (d) vetämällä se alas.
3. Aseta tulostuskasetti tulostuskasettipesään (c) siten, että kuparikosketuspinnat ovat kohti kirjoittimen sisäosaa ja mustesuuttimet ovat alaspäin.
4. Työnnä tulostuskasettia tulostuskasettipesään, kunnes tunnet kasetin napsahtavan paikalleen.
5. Sulje tulostuskasettipesän luukku.
Tärkeää: Kirjoittimessa voi käyttää vain kolmiväristä HP #57
-tulostuskasettia. Älä käytä muita tulostuskasetteja.
asenna tulostuskasetti
Älä koske tulostuskasetin mustesuuttimiin (b) tai kuparikosketuspintoihin (a).
Paina kirjoittimen päällä olevaa virtapainiketta (a). Kalibrointisivu tulostuu automaattisesti. Kirjoitin on valmis käyttöön, kun kirjoittimen merkkivalo (b) palaa vihreänä.
kytke kirjoittimeen virta
Tryck på knappen På/Av (a) ovanpå skrivaren. En kalibreringssida skrivs automatiskt ut. Skrivaren är redo när
skrivarlampan (b) lyser grönt.
starta skrivaren
skriv ut ditt första foto - enkelt!
1. Placera fotopapperet från provuppsättningen i pappersmagasinet med den blanka sidan uppåt och fliken (c) närmast skrivarens insida.
2. Flytta pappersledaren för bredd (d) så nära papperets vänstra kant som möjligt. Detta hjälper papperet att matas rakt in i skrivaren.
3. Sätt i ett minneskort innehållande dina digitala foton i rätt kortplats på skrivarens framsida (a).
Obs: Skjut in minneskortet i skrivaren tills det tar stopp— det går inte att skjuta in det helt och hållet. Minneskortslampan (b) blinkar medan skrivaren läser minneskortet.
4. När minneskortslampan slutar blinka och lyser med fast sken ska du trycka på knappen Skriv ut (e). Det första fotot på minneskortet skrivs ut i formatet 10 x 15 cm.
tulosta valokuva - se käy helposti!
1. Aseta valokuvapaperi näytepakkauksesta paperilokeroon siten, että kiiltävä puoli on ylöspäin ja tulostusohjain (c) on mahdollisimman lähellä kirjoittimen sisäosia.
2. Siirrä paperileveyden ohjain (d) kiinni paperin vasempaan reunaan. Näin voit varmistaa, että paperi syöttyy kirjoittimeen suorassa.
3. Aseta digitaalikameralla otetut valokuvat sisältävä muistikortti kirjoittimen etuosassa olevaan asianmukaiseen korttipaikkaan (a).
Huomautus: Työnnä muistikorttia kirjoittimeen, kunnes kortti pysähtyy. Muistikortti ei mene kokonaan kirjoittimen sisälle. Muistikortin merkkivalo (b) vilkkuu, kun kirjoitin lukee muistikorttia.
4. Kun muistikortin merkkivalo lopettaa vilkkumisen ja palaa tasaisesti, paina tulostuspainiketta (e). Ensimmäi­nen muistikortin valokuva tulostuu koossa 10 x 15 cm.
Jos tarvitset tukipalveluja, tutustu asiakastuen Web-sivustojen osoitteisiin ja puhelinnumeroihin, jotka ovat HP PhotoSmart
-ohjelmiston asennus- ja tuotetukioppaassa tai tutustu HP Photosmart 130 -valokuvatulostuksen oppaan
vianmääritysjaksoon.
http://www.hp.com/cposupport/loc/regional.html
If you need assistance, see the HP Photosmart Software Setup & Product Support booklet for a list of Web sites and phone numbers, or see the troubleshooting section of your HP Photosmart 130 Photo Printing Guide.
http://www.hp.com/cposupport/loc/regional.html
C8442-90166 Painettu Yhdysvalloissa 08/02 Painettu uusiopaperille  2002 Hewlett-Packard Company
C8442-90166 Printed in Germany 08/02 Printed on recycled paper 2002 Hewlett-Packard Company
C8442-90166 Tryckt i Tyskland 08/02 Tryckt pååtervunnet papper 2002 Hewlett-Packard Company
(a) Secure Digital/ MultiMediaCard
X
Loading...