photocopiée, reproduite, ni traduite dans une autre langue sans
le consentement écrit préalable de Hewlett-Packard Company.
Les informations contenues dans ce document sont sujettes à modifications
sans préavis. Hewlett-Packard décline toute responsabilité en cas d’erreurs
techniques contenues dans ce document ou de dommages résultant de la
fourniture, des performances ou de l’utilisation de ce matériel.
Microsoft® et Windows® sont des marques déposées de Microsoft
Corporation aux Etats-Unis.
Apple, Macintosh et Mac sont des marques déposées
de Apple Computer, Inc.
Le logo SD est une marque déposée de SD Card Association.
Mise au rebut des matériaux
Ce produit HP contient les matériaux suivants, susceptibles de nécessiter
un traitement spécifique en fin de vie :
•Plomb des soudures et dans certains composants.
La mise au rebut de ces matériaux peut être réglementée dans un souci de
protection de l’environnement. Pour obtenir des informations sur la mise
au rebut ou le recyclage des matériaux, contactez les autorités locales ou
Electronic Industries Alliance (EIA) (www.eiae.org).
Avec le HP Photo Scanner 1200, il suffit désormais d’appuyer sur un bouton
pour numériser des photos, où que vous soyez. Ce scanner offre les possibilités
suivantes :
•Numériser des photos ou des dessins, où que vous soyez.
•Numériser des cartes de visite, des reçus ou d’autres documents
contenant du texte.
•Imprimer des photos numérisées avec ou sans ordinateur (dans ce
deuxième cas, vous devez être équipé d’une imprimante comportant
un connecteur de carte mémoire).
•Numériser des documents en les enregistrant directement sur une carte
mémoire Compact Flash (CF), Secure Digital (SD) ou MultiMedia (MM)
(sans passer par un ordinateur).
•Envoyer des photos numérisées à votre famille et à vos amis par message
électronique.
•Télécharger des photos numérisées vers un site Web.
•Enregistrer des photos numérisées sur un ordinateur.
•Organiser vos photos numérisées si elles sont nombreuses,
afin de les imprimer de manière économique.
Pensez à tout ce que vous pourrez faire !
Création d’albums
Vous pouvez numériser des photos loin de votre ordinateur et les enregistrer dans
une carte mémoire. Par la suite, vous pourrez les transférer sur un ordinateur ou
utiliser directement la carte mémoire dans une imprimante qui le permet, par
exemple une imprimante HP Photosmart. Une fois les images imprimées, vous
pouvez les découper pour pouvoir les enregistrer dans votre album.
Saisie d’informations
Vous pouvez utiliser le scanner comme un photocopieur portable afin de
numériser des informations où que vous soyez, par exemple à la bibliothèque,
chez des amis ou en voyage. Plus besoin de transporter des livres, de perdre du
temps à prendre des notes ou de dépenser de l’argent pour faire des
photocopies à la bibliothèque.
Copie de photos appartenant à d’autres personnes
Lorsque vous visitez votre famille ou vos amis, vous pouvez emporter votre
scanner portable pour numériser leurs photos. Une fois chez vous, il vous suffit
de les transférer sur un ordinateur pour les imprimer.
5
chapitre 1
Alimentation par ordinateur ou par piles
Le scanner peut être alimenté soit par un ordinateur, soit par des piles. Ces deux
modes de fonctionnement sont aussi simples à utiliser et offrent les mêmes
résultats haute qualité.
Alimentation par ordinateur
La numérisation alimentée par ordinateur signifie que le scanner est connecté
à un ordinateur par un câble USB. Lorsqu’il est relié à un ordinateur, le scanner
fonctionne comme les autres scanners : chaque fois que vous numérisez une
photo, elle est enregistrée dans l’ordinateur. Une fois les images enregistrées
dans l’ordinateur, vous pouvez les organiser, les archiver et les partager
(par exemple, envoyer des images via la messagerie ou les imprimer).
•Pour brancher le scanner à l’ordinateur, il vous faut un câble USB
(livré avec le scanner).
•Vous n’avez pas besoin de piles, ni de la carte mémoire.
•Vous pouvez numériser des photos et les enregistrer directement sur
le disque dur de l’ordinateur.
•Vous pouvez installer un logiciel permettant de visualiser, de modifier
et de gérer vos images.
•Vous pouvez télécharger des images de la carte mémoire du scanner
vers un ordinateur.
•Le nombre d’images n’est limité que par l’espace disponible sur le disque
dur de l’ordinateur.
Alimentation par piles
Si vous souhaitez numériser des photos mais n’avez pas accès à un ordinateur,
vous pouvez utiliser le scanner avec des piles. Lorsqu’il est alimenté par des piles,
le scanner fonctionne comme un appareil photo numérique en enregistrant les
images sur une carte mémoire. Vous pouvez ultérieurement transférer les images
de la carte mémoire sur un ordinateur. Vous pouvez également les transférer
directement vers une imprimante ou un autre périphérique doté d’un connecteur
pour carte mémoire.
•Pour faire fonctionner le scanner, il vous faut des piles (non fournies
•Pour enregistrer les photos numérisées, il vous faut une carte mémoire
•Vous pouvez numériser des photos n’importe où.
•Vous pouvez ensuite télécharger les images de la carte mémoire du
6
avec le scanner).
(non fournie avec le scanner).
scanner vers un ordinateur et utiliser un logiciel pour les visualiser,
les modifier et les gérer.
hp photo scanner 1200
Utilisation des deux modes d’alimentation combinés
Vous pouvez combiner les deux modes d’alimentation du scanner,
comme le montre l’exemple suivant :
1Vous pouvez numériser des photos n’importe où (alimentation par piles).
2Lorsque la carte mémoire est pleine ou si vous voulez utiliser les images
(par exemple les envoyer par message électronique), vous pouvez
brancher rapidement le scanner à l’ordinateur avec le câble USB
(alimentation par ordinateur), télécharger les images et les envoyer
à vos amis.
3Une fois que vous avez terminé, débranchez le scanner et rangez-le
jusqu’à sa prochaine utilisation.
Contenu du coffret
Mise en route
Guide d'utilisation
•Scanner
•Câble USB
Remarque : Aucun cordon d’alimentation n’est requis. Lorsque le scanner
est branché à l’ordinateur, il est alimenté par le câble USB. Si vous utilisez
des piles, le scanner est alimenté par les piles. Ces dernières ne se
rechargent pas lorsque le scanner est connecté à un ordinateur.
•CD-ROM (contient le logiciel du scanner et les versions électroniques des
guides d’utilisation)
•Guide d’utilisation
•Poster d’installation
7
chapitre 1
Parties du scanner
1
2
3
12
11
10
9
8
7
4
6
5
#NomDescription
1Volet du compartiment
des piles
2Vitre du scannerVitre sur laquelle vous placez la photo
3Bouton NumériserPermet de lancer la numérisation.
4Bouton
d’alimentation
5Bouton Qualité Permet de sélectionner un paramètre
Permet d’insérer ou de retirer les piles.
à numériser.
Permet d’allumer le scanner.
de qualité d’image : Bon, Très bon
ou Optimal (1 à 3 étoiles), ou Texte.
8
hp photo scanner 1200
#NomDescription
Mise en route
6Ecran du panneau
d’affichage avant
Emplacement de
stockage
Imprimer
Durée de vie
des piles
Photos restantes
Qualité
7Bouton Partage
d’impression
8Connecteur de carte
mémoire SD
Indique les photos restantes, la durée
de vie des piles, la qualité sélectionnée,
le type de partage sélectionné et
l’emplacement de stockage.
Indique l’un des trois emplacements
suivants : carte mémoire CF (Compact
Flash), carte mémoire SD (Secure Digital)
ou PC (disque dur de l’ordinateur).
Indique que la fonction de partage
d’impression est activée.
Indique la durée de vie restante des
piles, de quart en quart. Lorsque le
scanner est connecté à un ordinateur,
cet indicateur est éteint.
Indique le nombre de photos numérisées
que vous pouvez encore enregistrer sur
la carte mémoire. Ce nombre diminue
chaque fois que vous numérisez une
image et change si vous sélectionnez
un autre paramètre de qualité.
Indique la qualité de l’image
(Bon, Très bon, Optimal ou Texte).
Permet de sélectionner la fonction de
partage d’impression indiquée par
l’icône représentant une imprimante sur
l’affichage du panneau avant. Lorsque
cette fonction est activée, un fichier DPOF
est créé avec l’image afin de permettre
l’impression automatisée.
Emplacement permettant d’insérer une
carte mémoire SD.
Guide d'utilisation
9Connecteur de carte
mémoire CF
Emplacement permettant d’insérer une
carte mémoire CF.
10 VoyantAllumé : le scanner est prêt à être utilisé.
Clignotant : le scanner est en cours de
fonctionnement (il numérise ou
télécharge des images sur l’ordinateur,
ou il accède à la carte mémoire).
9
chapitre 1
#NomDescription
11Port USBPermet de connecter un câble USB
entre le scanner et un ordinateur
compatible USB.
12CouvercleCouvercle amovible du scanner.
10
hp photo scanner 1200
Configuration du scanner
2
La procédure de configuration diffère selon que vous souhaitez utiliser le scanner
en mode autonome (alimenté par piles) ou connecté à un ordinateur (alimenté
par l’ordinateur). Dans la plupart des cas, vous combinerez ces deux modes,
en utilisant le scanner alimenté par des piles pour numériser des photos, puis
en le connectant à un ordinateur pour télécharger les images.
Configuration du scanner alimenté par l’ordinateur
Suivez ces instructions si vous souhaitez connecter le scanner à l’ordinateur pour
numériser ou télécharger des images.
Configuration requise
Avant d’installer le logiciel Photo et imagerie HP, vérifiez que votre configuration
est la suivante :
Windows®Macintosh®
Système
d’exploitation
RAM
Espace disque dur
disponible
Autre
Windows 98, Me, 2000 ou XPOS 9.1 ou ultérieur, OS X, 10.1
ou ultérieur
64 Mo (256 Mo conseillé)64Mo pour OS9
128 Mo pour OS 9 X
175 Mo150 Mo
• Port USB disponible
• Lecteur de CD-ROM
• Microsoft® Internet Explorer
(IE) 5.01 ou ultérieur
• HP Instant Share requiert IE 5.01
avec Service Pack 2 ou ultérieur
• Le logiciel HP Memories Disc
Creator requiert un graveur de
CD-ROM ainsi que 700 Mo
d’espace disque supplémentaire
• Port USB disponible
• Lecteur de CD-ROM
• Navigateur Web
• Le logiciel HP Memories Disc
Creator requiert un graveur
de CD-ROM ainsi que 700 Mo
d’espace supplémentaire sur le
disque dur
Installation du logiciel
Le logiciel Photo et imagerie HP vous permet de numériser des photos en
les enregistrant directement sur le disque dur de l’ordinateur. Il vous permet
également de télécharger des images préalablement numérisées avec le
scanner, de les afficher, de les imprimer, de les modifier (par exemple en
les détourant) et de les envoyer dans un message électronique.
11
chapitre 2
Installation de la version Windows
1Insérez le CD-ROM du logiciel Photo et imagerie HP dans le lecteur de CD-
ROM de l’ordinateur. La fenêtre d’installation s’affiche automatiquement.
Remarque : Si elle ne s’affiche pas, cliquez sur Démarrer, puis sur Exécuter.
Tapez X:\Setup.exe, X correspondant à la lettre du lecteur de CD-ROM.
2Cliquez sur Suivant, puis suivez les instructions qui s’affichent pour installer
le logiciel.
Une fois l’installation terminée, une nouvelle icône, HP Director, s’affiche
sur le bureau. D’autres icônes peuvent également s’afficher.
Le CD-ROM contient également des logiciels supplémentaires fournis par
d’autres éditeurs (l’installation de Panorama Maker est recommandée).
Pour installer des logiciels supplémentaires :
1Cliquez sur Démarrer, puis sur Exécuter. Dans la zone Ouvrir, tapez
X:\Bonus\setup.exe (X désignant la lettre du lecteur de CD-ROM).
2Cliquez sur OK, puis suivez les instructions qui s’affichent pour installer
les logiciels supplémentaires.
Installation de la version Macintosh
1Insérez le CD-ROM du logiciel Photo et imagerie HP dans le lecteur de CD-
ROM.
2Cliquez deux fois sur l’icône du CD-ROM sur le bureau.
3Cliquez deux fois sur l’icône du programme d’installation, puis suivez
les instructions qui s’affichent pour installer le logiciel.
Une fois l’installation terminée, une nouvelle icône, HP Director,
s’affiche sur le bureau (OS 9) ou sur la station d’accueil (OS X).
Le CD-ROM contient également des logiciels supplémentaires fournis par
d’autres éditeurs (l’installation de Panorama Maker est recommandée).
Pour installer des logiciels supplémentaires :
1Cliquez deux fois sur l’icône du dossier Bonus.
2Cliquez deux fois sur l’icône du programme d’installation des logiciels
supplémentaires.
Suivez les instructions qui s’affichent pour installer les logiciels.
Connexion du scanner à l’ordinateur
1Avant de connecter le câble USB, déchargez-vous de toute électricité
statique en touchant une surface métallique lorsque vous tenez le câble.
2Une fois l’installation des logiciels
terminée, branchez le câble USB dans
un port USB disponible de
l’ordinateur.
3Branchez l’autre extrémité du câble
USB à l’arrière du scanner.
Remarque : Lorsque le scanner est
connecté à l’ordinateur, il est alimenté
par le câble USB.
12
hp photo scanner 1200
Activation de l’alimentation du scanner
1Ouvrez le couvercle, puis appuyez sur le
bouton Alimentation du scanner.
Lorsque le voyant s’allume et si l’écran du
panneau avant est allumé, alors le scanner est
prêt. Le mot PC s’affiche sur le panneau avant
pour indiquer que le scanner est alimenté par
l’ordinateur.
Macintosh : La boîte de dialogue
Téléchargement d’images HP
automatiquement sur l’ordinateur (par défaut).
s’affiche
Numérisation de photos
1Placez la photo sur la vitre du scanner,
image vers le bas, puis fermez le
couvercle.
2Appuyez sur le bouton Numériser
à l’avant du scanner. Le voyant clignote
jusqu’à ce que la numérisation soit
terminée.
Numérisation Windows : sur l’ordinateur,
une boîte de dialogue de progression
s’affiche pendant la numérisation de la photo. Ensuite la galerie Photo
et imagerie HP s’ouvre et l’image s’affiche.
Numérisation Macintosh : lorsque le voyant cesse de clignoter, l’indicateur
du nombre de photos restantes diminue d’un chiffre. Suivez les instructions
de la boîte de dialogue Téléchargement d’images HP pour télécharger les
images. Le logiciel Téléchargement d’images HP enregistre chaque image
sur le disque dur, puis un message s’affiche vous demandant si vous voulez
la visualiser. Si vous répondez oui, l’image apparaît dans la galerie Photo
et imagerie HP.
Configuration du scanner
Déconnexion du scanner
La déconnexion du scanner est facultative. Vous pouvez laisser l’autre extrémité
du câble branchée sur l’ordinateur.
Guide d'utilisation
13
chapitre 2
Windows® 98 ou Windows XP :
1Débranchez le câble USB du scanner.
Windows® 2000 ou Millennium Edition
1Cliquez sur l’icône Déconnecter ou éjecter le matériel dans la barre des
tâches qui se trouve dans le coin inférieur droit de l’écran, puis suivez les
instructions qui s’affichent.
2Débranchez le câble USB du scanner.
Remarque : Si vous déconnectez le câble USB avant de cliquer sur l’icône
Déconnecter ou éjecter le matériel de la barre des tâches, un message
s’affiche vous informant que ce type de déconnexion est risqué.
Vous pouvez ignorer ce message et cliquer sur OK pour continuer.
Macintosh
1Démontez/éjectez le scanner en faisant glisser l’icône de volume USB
du bureau vers la corbeille.
2Débranchez le câble USB du scanner.
Configuration du scanner alimenté par piles
Vous devez disposer de quatre piles AA et d’une carte mémoire. Pour des
informations sur les cartes mémoire et les piles, reportez-vous à la section Piles,
cartes mémoire et accessoires à la page 43.
Insertion des piles
1Ouvrez le volet du compartiment des piles
situé en dessous du scanner.
2Insérez les quatre piles AA comme indiqué
sur le scanner.
3Fermez le volet du compartiment des piles.
14
hp photo scanner 1200
Insertion de la carte mémoire
Insérez la carte mémoire, étiquette vers le haut,
jusqu’à ce qu’elle s’enclenche. Vous pouvez
utiliser une carte SD (connecteur inférieur)
ou une carte CF (connecteur supérieur).
Si les deux cartes sont insérées, le scanner
n’utilise que la carte CF.
Activation de l’alimentation du scanner
Ouvrez le couvercle, puis appuyez sur le
bouton Alimentation.
Le scanner est prêt lorsque le voyant et l’écran
du panneau avant s’allument. La mention SD ou
CF s’affiche sur le panneau avant pour indiquer
le type de la carte mémoire insérée. Retenez
que vous devez insérer cette carte mémoire
avant d’allumer le scanner.
Configuration du scanner
Guide d'utilisation
15
Loading...
+ 39 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.