Bluetooth je ochranná známka příslušného
vlastníka a je užívána společností HewlettPackard Company v souladu s licencí.
Microsoft a Windows jsou ochranné
známky společnosti Microsoft Corporation
registrované v USA. Logo SD je obchodní
známka příslušného vlastníka.
Informace uvedené v této příručce se
mohou změnit bez předchozího
upozornění. Jediné záruky na produkty a
služby společnosti HP jsou výslovně
uvedeny v prohlášení o záruce, které je
každému z těchto produktů a služeb
přiloženo. Žádná ze zde uvedených
informací nezakládá další záruky.
Společnost HP není zodpovědná za
technické nebo redakční chyby ani za
opomenutí vyskytující se v tomto
dokumentu.
První vydání: leden 2011
Číslo dokumentu: 635466-221
Důležité informace o produktu
Tato příručka popisuje funkce, kterými je
vybavena většina modelů. Může se stát, že
některé funkce nebudou ve vašem počítači
k dispozici.
Podmínky užívání softwaru
Instalací, kopírováním, stažením nebo
jiným použitím softwarového produktu
předinstalovaného v tomto počítači
vyjadřujete souhlas s tím, že budete
dodržovat podmínky licenční smlouvy
s koncovým uživatelem HP (EULA). Pokud
tyto licenční podmínky nepřijmete
a požadujete vrácení peně
základě podmínek pro vracení celý
a nepoužitý produkt (hardware i software)
do 14 dní vrátit prodejci, od něhož jste jej
zakoupili.
O další informace a o vrácení celé
zaplacené částky požádejte místního
prodejce.
z, musíte na
Page 3
Bezpečnostní upozornění
VAROVÁNÍ!Abyste snížili riziko úrazů způsobených teplem nebo přehřátí počítače, nepokládejte si
počítač na klín a neblokujte větrací otvory. Používejte počítač výhradně na rovném tvrdém povrchu.
Dejte pozor, aby proudění vzduchu nebránil jiný pevný povrch, jako například tiskárna, ani měkký
povrch, například polštáře, silné pokrývky či šaty. Do kontaktu měkkým povrchem, jako jsou polštáře,
silné pokrývky nebo šaty, ani do kontaktu s kůží nesmí za provozu přijít ani adaptér střídavého
proudu. Počítač a adaptér střídavého proudu splňují limity pro teplotu uživatelem přístupných
povrchů, které jsou definovány v mezinárodním standardu pro bezpečnost zařízení informačních
technologií (IEC 60950).
Co je nového? ...................................................................................................................................... 1
Beats Audio (pouze u vybraných modelů) ........................................................................... 1
Hledání informací ................................................................................................................................. 3
2 Seznámení s prvky počítače .......................................................................................................................... 5
Horní strana .......................................................................................................................................... 5
Přední strana ...................................................................................................................................... 10
Pravá strana ....................................................................................................................................... 11
Levá strana ......................................................................................................................................... 12
Zadní strana ....................................................................................................................................... 14
Spodní strana ..................................................................................................................................... 15
3 Síťové připojení ............................................................................................................................................ 16
Využití služeb poskytovatele připojení k síti Internet (ISP) ................................................................. 16
Připojení k bezdrátové síti .................................................................................................................. 17
Připojení k existující síti WLAN .......................................................................................... 17
Nastavení nové sítě WLAN ................................................................................................ 17
4 Klávesnice a ukazovací zařízení .................................................................................................................. 19
Používání klávesnice .......................................................................................................................... 19
Použití akčních kláves ....................................................................................................... 19
Použití klávesových zkratek ............................................................................................... 20
Používání klávesnice ......................................................................................................... 21
Použití integrované numerické klávesnice ........................................................ 21
Použití externí číselné klávesnice ..................................................................... 22
Použití ukazovacích zařízení .............................................................................................................. 22
Nastavení předvoleb ukazovacího zařízení ....................................................................... 22
Použití zařízení TouchPad ................................................................................................. 22
v
Page 6
Zapnutí a vypnutí zařízení TouchPad ............................................................... 22
Přidání nebo výměna paměťového modulu ....................................................................................... 29
Aktualizace programů a ovladačů ...................................................................................................... 32
Použití nástroje SoftPaq Download Manager ..................................................................................... 32
6 Zálohování a obnovení ................................................................................................................................. 33
8 Technické údaje ............................................................................................................................................ 40
Až počítač nastavíte a zaregistrujete, je třeba provést následující kroky:
Zajistit připojení k Internetu – Nastavte připojení k bezdrátové nebo kabelové síti, abyste se
●
mohli připojit k Internetu. Další informace naleznete v části
●Aktualizovat antivirový software – Chraňte svůj počítač před poškozením viry. Software je
předinstalován v počítači a obsahuje časově omezené předplatné na aktualizace zdarma. Další
informace naleznete v Referenční příručce notebooku HP. Tuto příručku vyhledejte podle
pokynů v části
●Seznámit se s počítačem — Seznamte se s funkcemi počítače. Další informace naleznete
v části
na stránce 19;
Vytvářet disky pro obnovení nebo jednotku flash pro obnovení – Připravte si možnost
●
obnovy operačního systému a softwaru na výrobní nastavení v případě nestability nebo selhání
systému. Pokyny naleznete v části
●Seznámit se s nainstalovaným softwarem — Prohlédněte si seznam softwaru
předinstalovaného v počítači. Vyberte položky Start>Všechny programy. Podrobné informace
o používání softwaru přeinstalovaného v počítači naleznete v pokynech výrobce softwaru, které
mohou být dodány se softwarem nebo uveřejněny na webových stránkách výrobce.
Seznámení s prvky počítače na stránce 5 a Klávesnice a ukazovací zařízení
Hledání informací na stránce 3;
Síťové připojení na stránce 16;
Zálohování a obnovení na stránce 33;
Co je nového?
Beats Audio (pouze u vybraných modelů)
Beats Audio je vylepšený profil zvuku, který poskytuje hluboké kontrolované hloubky při zachování
čistého zvuku. Beats Audio je ve výchozím nastavení povoleno.
▲Pro zvýšení nebo snížení nastavení hloubek Beats Audio stiskněte fn+b.
POZNÁMKA:Nastavení hloubek lze také zobrazit a ovládat prostřednictvím operačního
systému Windows®. Zobrazení a ovládání vlastností hloubek:
●Správné nastavení pracovní stanice, správné a zdravé sezení
u počítače a pracovní návyky,
●informace o elektrické a mechanické bezpečnosti.
Telefonní čísla podpory společnosti HP
Hledání informací3
Page 10
ZdrojeDalší informace o
Web společnosti HP
Tento web naleznete na adrese
support.
Omezená záruka*
Přístup k informacím o záruce:
Vyberte položky Start > Nápověda a podpora>
Uživatelské příručky > Zobrazit informace
o záruce.
– nebo –
Vyberte Start>Všechny programy>HP>Dokumentace HP>Zobrazit informace o záruce.
– nebo –
Přejděte na stránku
orderdocuments.
*Informace o omezené záruce společnosti HP vztahující se k produktu naleznete v počítači v elektronických příručkách nebo
na disku CD či DVD dodaném s produktem. V některých zemích či regionech mohou být informace o omezené záruce
společnosti HP dodávány v balení produktu v tištěné podobě. V zemích či regionech, kde záruční informace nejsou
k dispozici v tištěné formě, si můžete jejich výtisk objednat na adrese
poštovní adrese:
●Severní Amerika: Hewlett-Packard, MS POD, 11311 Chinden Blvd, Boise, ID 83714, USA
Evropa, Střední východ, Afrika: Hewlett-Packard, POD, Via G. Di Vittorio, 9, 20063, Cernusco s/Naviglio (MI), Itálie
●
●Asie a Tichomoří: Hewlett-Packard, POD, P.O. Box 200, Alexandra Post Office, Singapur 911507
http://www.hp.com/go/
http://www.hp.com/
●Informace o podpoře,
●objednávání součástí a další nápověda,
aktualizace softwaru, ovladačů a systému BIOS (Setup Utility),
●
●příslušenství, které je pro zařízení k dispozici.
Informace o záruce
http://www.hp.com/go/orderdocuments nebo na
V žádosti uveďte číslo produktu, záruční lhůtu (je uvedena na štítku se sériovým číslem), své jméno a poštovní adresu.
4Kapitola 1 Vítejte
Page 11
2Seznámení s prvky počítače
Horní strana
●
Přední strana
●
Pravá strana
●
Levá strana
●
Displej
●
Zadní strana
●
Spodní strana
●
Horní strana
TouchPad
SoučástPopis
(1) Indikátor vypnutí zařízení TouchPad
(2) Ikona zařízení TouchPadZapíná a vypíná zařízení TouchPad. Zařízení TouchPad
(3) Oblast zařízení TouchPadSlouží k přesunutí ukazatele, výběru nebo aktivaci položek
(4) Levé tlačítko zařízení TouchPadPoužívá se stejně jako levé tlačítko externí myši.
Nesvítí: Zařízení TouchPad je zapnuto.
●
●Svítí: Zařízení TouchPad je vypnuto.
zapnete nebo vypnete, když na ikonu zařízení TouchPad
rychle poklikáte.
na obrazovce.
Horní strana5
Page 12
SoučástPopis
(5)Indikátor zapnutí zařízení TouchPad●Svítí: Zařízení TouchPad je zapnuto.
(6) Pravé tlačítko zařízení TouchPadPoužívá se stejně jako pravé tlačítko externí myši.
Kontrolky
●Nesvítí: Zařízení TouchPad je vypnuto.
SoučástPopis
(1)Kontrolka funkce caps lock
(2)
(3)
(4)
(5)Indikátor zapnutí zařízení TouchPad●Svítí: Zařízení TouchPad je zapnuto.
Kontrolka napájení
Kontrolka vypnutí zvuku●Bílý: Zvuk počítače je zapnutý.
Kontrolka bezdrátového připojení●Bílý: Je zapnuto integrované bezdrátové zařízení,
6Kapitola 2 Seznámení s prvky počítače
Bílý: Funkce caps lock je zapnutá.
●
●Nesvítí: Funkce caps lock je vypnutá.
Bílý: Počítač je zapnutý.
●
●Blikající bílá: Počítač je v režimu spánku.
●Nesvítí: Počítač je vypnutý nebo v režimu hibernace.
Oranžová: Zvuk počítače je vypnutý.
●
například zařízení pro bezdrátovou síť WLAN nebo
zařízení Bluetooth®.
●Oranžová: Všechna bezdrátová zařízení jsou vypnuta.
●Nesvítí: Zařízení TouchPad je vypnuto.
Page 13
SoučástPopis
(6) Indikátor vypnutí zařízení TouchPad●Nesvítí: Zařízení TouchPad je zapnuto.
●Svítí: Zařízení TouchPad je vypnuto.
(7) Indikátor čtečky otisků prstů (pouze
u vybraných modelů)
●Bílý: Otisk prstu byl zaznamenán.
Oranžová: Otisk prstu nebyl zaznamenán.
●
Horní strana7
Page 14
Tlačítka
SoučástPopis
(1)
(2)
(3) Snímač otisků prstů (pouze u vybraných
Tlačítko napájení
Webový prohlížečOtevře webový prohlížeč.
modelů)
●
●
●
●
Pokud počítač přestane reagovat a funkce vypnutí systému
Windows® nefungují, vypněte počítač přidržením tlačítka
napájení po dobu alespoň 5 sekund.
Další informace o nastavení napájení získáte po vybrání
položek Start>Ovládací panely >Systém
a zabezpečení>Možnosti napájení nebo v Referenční
příručce notebooku HP.
POZNÁMKA: Pokud nemáte nastaveny služby pro
připojení k Internetu, toto tlačítko otevře Průvodce
připojením k Internetu.
Umožňuje přihlašování do systému Windows pomocí
snímače otisků prstů namísto přihlašování heslem.
Pokud je počítač vypnutý, stisknutím tlačítka počítač
zapnete.
Pokud je počítač zapnutý, zahájíte krátkým stiskem
tlačítka přechod na režim spánku.
Pokud je počítač v režimu spánku, krátkým stisknutím
tlačítka tento režim ukončíte.
Pokud je počítač v režimu hibernace, krátkým
stisknutím tlačítka tento režim ukončíte.
8Kapitola 2 Seznámení s prvky počítače
Page 15
Klávesy
SoučástPopis
(1) Klávesa escPři stisknutí v kombinaci s klávesou fn zobrazí informace
(2) Klávesa fnStisknutím této klávesy v kombinaci s funkční klávesou
(3)
(4) Klávesa bZvyšuje nebo snižuje nastavení hloubek profilu Beats
(5)
Logo Windows, klávesaZobrazí nabídku Start systému Windows.
Windows, klávesa aplikacíZobrazí nabídku položky, na které je umístěn ukazatel.
o systému.
nebo klávesou b, escči num lk lze provést často používané
systémové funkce.
Audio.
Beats Audio je vylepšený profil zvuku, který poskytuje
hluboké kontrolované hloubky při zachování čistého zvuku.
Beats Audio je ve výchozím nastavení povoleno.
Nastavení hloubek lze také zobrazit a ovládat
prostřednictvím operačního systému Windows. Zobrazení
a ovládání vlastností hloubek:
Vyberte položky Start > Programy > Ovládací panel
●
Beats Audio>Poslech
– nebo –
●vyberte Start > Ovládací panely > Hardware
a zvuk > Ovládací panel Beats Audio > Poslech.
(6) Vestavěná numerická klávesniceJe-li klávesnice aktivována, lze ji použít jako externí
numerickou klávesnici.
Horní strana9
Page 16
SoučástPopis
(7) Klávesa num lkPovoluje/zakazuje integrovanou numerickou klávesnici,
(8) Akční klávesyProvádějí často používané systémové funkce.
Přední strana
SoučástPopis
(1)Reproduktory (2)Reprodukují zvuk.
(2)Zásuvka pro digitální médiaPodporuje následující formáty digitálních paměťových karet:
pokud je stisknuta v kombinaci s klávesou fn.
●MultiMediaCard,
●Secure Digital (SD),
10Kapitola 2 Seznámení s prvky počítače
Page 17
Pravá strana
SoučástPopis
(1)
(2)
(3)
(4)Optická jednotkaSlouží ke čtení z optického disku a k zápisu na něj.
(5) Indikátor optické jednotky●Bílý: Optická jednotka se používá.
(6) Tlačítko pro vysunutí optické jednotkyVysune optickou jednotku.
(7) Indikátor adaptéru střídavého proudu●Bílý: Počítač je připojen k externímu napájení
Kontrolka napájení
Kontrolka jednotky●Blikající bílá: Pevný disk se používá.
Porty USB (2)Umožňují připojení volitelných zařízení USB.
Bílý: Počítač je zapnutý.
●
●Blikající bílá: Počítač je v režimu spánku.
●Nesvítí: Počítač je vypnutý nebo v režimu hibernace.
Oranžová: Systém Zabezpečení pevného disku
●
HP ProtectSmart dočasně zaparkoval pevný disk.
POZNÁMKA: Informace o technologii
HP ProtectSmart Hard Drive Protection naleznete
v Referenční příručce notebooku HP.
Oranžová: Optická jednotka je vypnutá.
●
a baterie je plně nabitá.
●Oranžová: Baterie se nabíjí.
●Nesvítí: Počítač není připojen k externímu napájení.
(8)
(9)
Konektor napájeníSlouží k připojení adaptéru střídavého proudu.
Zásuvka pro bezpečnostní kabelSlouží k připojení doplňkového bezpečnostního kabelu
k počítači.
POZNÁMKA: Tento bezpečnostní kabel slouží jako
odrazující prvek; neoprávněnému použití nebo krádeži
však zcela zabránit nedokáže.
Pravá strana11
Page 18
Levá strana
SoučástPopis
(1) Větrací otvoryUmožňují proudění vzduchu k ochlazení interních
komponent.
POZNÁMKA: Z důvodu chlazení interních komponent
a zabránění jejich přehřátí se ventilátor počítače spouští
automaticky. Zapínání a vypínání interního ventilátoru
během normálního používání počítače je tedy normální.
(2)
(3)
(4)
(5)
(6)
(7)
Port externího monitoruSlouží k připojení externího monitoru VGA nebo projektoru.
Port HDMISlouží k připojení počítače k doplňkovému obrazovému
Konektor pro síť (RJ-45)Slouží k připojení síťového kabelu.
Porty USB SuperSpeed (2)Slouží k připojení volitelných zařízení USB 3.0 a poskytují
Konektor zvukového vstupu (pro mikrofon)Slouží k připojení mikrofonu náhlavní sady s mikrofonem,
Konektory (2) zvukového výstupu (pro
sluchátka)
nebo zvukovému zařízení, jako je televizor s vysokým
rozlišením nebo jiné kompatibilní digitální či zvukové
zařízení.
lepší napájení prostřednictvím sběrnice USB.
POZNÁMKA: Porty USB SuperSpeed jsou také
kompatibilní se zařízeními USB 1.0 a 2.0.
stereofonního nebo monofonního mikrofonu.
Slouží k připojení volitelných aktivních stereofonních
reproduktorů, sluchátek, sluchátek s mikrofonem nebo
televizního zvukového signálu.
VAROVÁNÍ! Aby nedošlo k poškození sluchu, před
připojením sluchátek snižte hlasitost. Další informace
o bezpečnosti naleznete v části Poznámky o předpisech,bezpečnosti a životním prostředí.
POZNÁMKA: Pokud se ke konektoru připojí externí
zařízení, reproduktory počítače budou deaktivovány.
12Kapitola 2 Seznámení s prvky počítače
Page 19
Displej
SoučástPopis
(1)Antény sítě WLAN (2)*Odesílají a přijímají signál bezdrátových zařízení na místní
(2)Vestavěné mikrofony (2)Záznam zvuku.
(3)Kontrolka webové kamerySvítí: Webová kamera je používána.
(4)Webová kameraUmožňuje záznam videa a pořizování fotografií.
*Antény jsou ukryté v počítači. Z důvodu zajištění optimálního přenosu oblasti antén nezakrývejte. Informace o předpisech
pro bezdrátovou komunikaci naleznete v Poznámkách o předpisech, bezpečnosti a životním prostředí platných pro danou
zemi. Tyto poznámky se nacházejí v Nápovědě a podpoře.
bezdrátové síti (WLAN).
Chcete-li použít webovou kameru, vyberte položky Start >
Všechny programy > CyberLink YouCam > CyberLink
YouCam.
Displej13
Page 20
Zadní strana
SoučástPopis
Větrací otvoryUmožňují proudění vzduchu k ochlazení interních
komponent.
POZNÁMKA: Z důvodu chlazení interních komponent
a zabránění jejich přehřátí se ventilátor počítače spouští
automaticky. Zapínání a vypínání interního ventilátoru během
normálního používání počítače je tedy normální.
(2) Větrací otvory (7)Umožňují proudění vzduchu k ochlazení interních součástí.
POZNÁMKA: Z důvodu chlazení interních komponent
a zabránění jejich přehřátí se ventilátor počítače spouští
automaticky. Zapínání a vypínání interního ventilátoru
během normálního používání počítače je tedy normální.
(3)Pozice baterieObsahuje baterii.
(4)
(5)
Uvolňovací západka baterieUvolní baterii z pozice pro baterii a uvolní kryt pozice pro
pevný disk/paměťový modul.
Pozice pevného diskuObsahuje pevný disk, zařízení bezdrátové sítě LAN
(WLAN) a zásuvky pro paměťové moduly.
UPOZORNĚNÍ: Abyste zabránili tomu, že systém nebude
reagovat, vyměňte modul pro bezdrátové připojení pouze
za modul, který je schválen vládními orgány, které regulují
bezdrátová zařízení ve vaší zemi nebo regionu. Pokud se
při výměně modulů zobrazí varování, obnovte funkce
počítače odebráním modulu a potom kontaktujte technickou
podporu prostřednictvím části Nápověda a podpora.
Spodní strana15
Page 22
3Síťové připojení
Využití služeb poskytovatele připojení k síti Internet (ISP)
●
Připojení k bezdrátové síti
●
POZNÁMKA: Hardwarové a softwarové funkce pro síť Internet se mohou lišit v závislosti na modelu
počítače a regionu.
Váš počítač může podporovat jeden nebo oba následující typy přístupu k Internetu:
●Bezdrátové připojení — Pro mobilní přístup k Internetu lze použít bezdrátové připojení. Bližší
informace naleznete v částech
sítě WLAN na stránce 17;
Kabelové připojení — Pro přístup k Internetu prostřednictvím kabelové sítě. Podrobnosti
●
o připojení ke kabelové síti naleznete v Referenční příručce notebooku HP.
Využití služeb poskytovatele připojení k síti Internet (ISP)
Abyste se mohli připojit k Internetu, musíte si zřídit účet u poskytovatele služeb sítě Internet. Zakupte
službu připojení k Internetu a modem u místního poskytovatele služby. Ten vám pomůže
s nastavením modemu, instalací síťového kabelu pro připojení bezdrátového počítače k modemu
i s ověřením funkčnosti služby připojení k Internetu.
Připojení k existující síti WLAN na stránce 17 a Nastavení nové
POZNÁMKA: Poskytovatel služby sítě Internet vám přidělí ID uživatele a heslo pro přístup
k Internetu. Tyto informace si poznačte a uložte na bezpečném místě.
Nastavení nového účtu pro připojení k Internetu nebo konfiguraci počítače pro použití stávajícího účtu
vám usnadní následující funkce:
Internetové služby a nabídky (k dispozici v některých regionech) — Tento nástroj se
●
používá při registraci nového účtu pro připojení k Internetu a konfiguraci počítače pro použití
stávajícího účtu. Chcete-li tento nástroj otevřít, klikněte na položky Start > Všechny
programy > Služby online > Připojit se.
●Ikony poskytované ISP (k dispozici v některých regionech) — Tyto ikony mohou být
zobrazeny jednotlivě na pracovní ploše systému Windows nebo ve složce na ploše s názvem
Služby online. Chcete-li nastavit nový účet pro připojení k Internetu nebo počítač nakonfigurovat
pro použití stávajícího účtu, dvakrát klikněte na ikonu a poté postupujte podle pokynů na
obrazovce.
Průvodce připojením k Internetu systému Windows — Tento nástroj lze použít pro připojení
●
k Internetu v následujících případech:
Již máte zřízený účet u poskytovatele služby.
◦
◦Nemáte účet pro připojení k Internetu a chcete si vybrat poskytovatele služeb ze seznamu
v průvodci. (Seznam poskytovatelů služeb není k dispozici ve všech regionech.)
◦Zvolili jste poskytovatele služeb, který není uveden v seznamu, a který vám poskytl údaje,
jako je adresa IP nebo nastavení serverů POP3 a SMTP.
Průvodce připojením k Internetu v systému Windows otevřete kliknutím na nabídku Start >
Ovládací panely > Síť a Internet > Centrum sítí a sdílení.
16Kapitola 3 Síťové připojení
Page 23
POZNÁMKA: V průvodci budete vyzváni, zda chcete povolit, nebo zakázat bránu firewall
systému Windows. Povolte ji.
Připojení k bezdrátové síti
Bezdrátová technologie přenáší data pomocí rádiových vln místo kabelů. Váš počítač může být
vybaven některým z následujících bezdrátových zařízení:
●zařízení bezdrátové místní sítě (WLAN),
●zařízení Bluetooth.
Další informace o bezdrátové technologii a připojení k bezdrátové síti naleznete v Referenční
příručce notebooku HP a na webových stránkách uvedených v okně Nápověda a podpora.
Připojení k existující síti WLAN
1.Zapněte počítač.
2.Ujistěte se, že zařízení sítě WLAN je zapnuto.
3.Klikněte na ikonu sítě v oznamovací oblasti na pravé straně hlavního panelu.
4.Vyberte síť, ke které se chcete připojit.
5.Klikněte na tlačítko Připojit.
6.V případě potřeby zadejte klíč zabezpečení.
Nastavení nové sítě WLAN
Požadovaná zařízení:
●modem pro širokopásmové připojení (DSL nebo kabelový) (1) a vysokorychlostní připojení
k Internetu pořízené od poskytovatele služeb sítě Internet,
POZNÁMKA: Některé modemy jsou vybaveny vestavěným bezdrátovým směrovačem. Informace
o typu vašeho modemu vám poskytne poskytovatel služeb sítě Internet.
Na následujícím obrázku vidíte příklad konfigurace sítě WLAN, která je připojena k síti Internet. Síť je
možné postupně rozšiřovat a připojovat do sítě další počítače, které získají přístup k síti Internet.
Připojení k bezdrátové síti17
Page 24
Konfigurace bezdrátového směrovače
Při nastavování sítě WLAN se řiďte pokyny od výrobce směrovače nebo poskytovatele služeb sítě
Internet.
Operační systém Windows obsahuje některé nástroje usnadňující nastavení nové bezdrátové sítě.
Chcete-li použít nástroje systému Windows k nastavení bezdrátové sítě, vyberte položky Start >
Ovládací panely > Síť a Internet > Centrum sítí a sdílení > Nastavit nové připojení nebo síť >
Nastavit novou síť. Poté postupujte podle pokynů na obrazovce.
POZNÁMKA: Doporučujeme, abyste svůj nový počítač s možností bezdrátového připojení nejprve
připojili ke směrovači pomocí síťového kabelu dodaného se směrovačem. Jakmile se počítač
úspěšně připojí k Internetu, můžete kabel odpojit a poté se k Internetu připojit pomocí bezdrátové
sítě.
Ochrana WLAN
Pokud nastavujete síť WLAN nebo se chystáte připojit k veřejné síti WLAN, vždy zapněte funkce
zabezpečení, abyste svou síť ochránili před neoprávněným přístupem.
Podrobnosti o ochraně sítě WLAN naleznete v Referenční příručce notebooku HP.
18Kapitola 3 Síťové připojení
Page 25
4Klávesnice a ukazovací zařízení
Používání klávesnice
●
Použití ukazovacích zařízení
●
Používání klávesnice
Použití akčních kláves
Akční klávesy představují přizpůsobené akce, které jsou přiřazeny určitým klávesám v horní části
klávesnice. Ikony na klávesách f1 až f4 a f6 až f12 představují funkce klávesových zkratek.
Chcete-li použít některou akční klávesu, stiskněte ji a podržte. Aktivuje se tím přiřazená funkce.
POZNÁMKA: Funkce akčních kláves je v nastavení od výrobce povolena. Tuto funkci můžete
deaktivovat pomocí nástroje Setup Utility. Pokud tuto funkci v nástroji Setup Utility zakážete,
přiřazenou funkci lze aktivovat stisknutím klávesy fn a akční klávesy.
IkonaKlávesaPopis
f1Otevírá Nápovědu a podporu, ve které jsou informace o operačním systému Windows
f2Pokud podržíte tuto klávesu stisknutou, bude se postupně snižovat jas obrazovky.
f3Pokud podržíte tuto klávesu stisknutou, postupně se zvýší jas obrazovky.
f4Přepne zobrazení mezi zobrazovacími zařízeními připojenými k systému. Pokud je
f6Přehraje předchozí stopu na zvukovém disku CD nebo předchozí kapitolu disku DVD
f7Přehraje, pozastaví nebo obnoví stopu zvukového disku CD nebo kapitolu disku DVD
a počítači, odpovědi na dotazy a výukové programy a informace o aktualizacích
počítače.
Nápověda a podpora navíc poskytuje automatické řešení problémů a odkazy na
odborníky v oblasti podpory.
například k počítači připojen monitor, stisknutím této klávesy se postupně aktivuje
pouze displej počítače, poté pouze monitor a nakonec displej počítače i monitor
současně.
Většina externích monitorů přijímá obrazové informace z počítače pomocí
obrazového standardu VGA. Klávesa přepínání obrazu může také přepínat mezi
dalšími zařízeními, která přijímají obrazové informace z počítače.
nebo Blu-ray.
nebo BD.
Používání klávesnice19
Page 26
f8Přehraje další stopu zvukového disku CD nebo další kapitolu disku DVD či Blu-ray.
f9Pokud držíte tuto klávesu stisknutou, postupně se bude snižovat hlasitost
f10Pokud držíte tuto klávesu stisknutou, postupně se bude zvyšovat hlasitost
f11Ztlumí nebo obnoví zvuk reproduktoru.
f12Vypne nebo zapne funkci bezdrátového připojení.
Použití klávesových zkratek
Klávesová zkratka je kombinace klávesy fn(1) a klávesy esc(2) nebo klávesy b(3).
Použití klávesové zkratky:
▲Krátce stiskněte tlačítko fn a poté krátce stiskněte druhou klávesu kombinace klávesové zkratky.
reproduktoru.
reproduktoru.
POZNÁMKA: Toto tlačítko nevytváří bezdrátové připojení. Chcete-li navázat
bezdrátové spojení, musí být také nastavena bezdrátová síť.
20Kapitola 4 Klávesnice a ukazovací zařízení
Page 27
FunkceKlávesová
zkratka
Popis
Zobrazení informací o systému.fn+escZobrazuje informace o hardwarových součástech systému a číslo verze
Umožňuje ovládat nastavení
hloubek.
fn+bZvyšuje nebo snižuje nastavení hloubek profilu Beats Audio.
systému BIOS.
Beats Audio je vylepšený profil zvuku, který poskytuje hluboké
kontrolované hloubky při zachování čistého zvuku. Beats Audio je ve
výchozím nastavení povoleno.
Nastavení hloubek lze také zobrazit a ovládat prostřednictvím operačního
systému Windows. Zobrazení a ovládání vlastností hloubek:
●
– nebo –
●
Používání klávesnice
Počítač je vybaven integrovanou numerickou klávesnicí. Počítač podporuje také volitelnou externí
numerickou klávesnici nebo volitelnou externí klávesnici, která má i numerickou klávesnici.
(1)Klávesa num lkPřepíná mezi navigačními a numerickými funkcemi kláves
(2)Vestavěná numerická klávesniceLze ji používat stejně jako externí číselnou klávesnici.
vestavěné numerické klávesnice.
POZNÁMKA: Po zapnutí počítače je nastavena ta funkce
klávesnice, která byla aktivní v okamžiku vypnutí.
Používání klávesnice21
Page 28
Použití externí číselné klávesnice
Činnost kláves na většině externích numerických klávesnic závisí na stavu funkce num lock.
(V nastavení od výrobce je funkce num lock vypnuta.) Například:
Pokud je funkce num lock zapnuta, slouží většina kláves číselné klávesnice k zadávání číslic.
●
●Pokud je funkce num lock vypnuta, lze klávesy číselné klávesnice obvykle používat jako klávesy
se šipkami nebo klávesy page up či page down.
Zapnutí nebo vypnutí režimu num lock při práci s externí číselnou klávesnicí:
Stiskněte klávesu num lk na externí klávesnici, ne na klávesnici počítače.
▲
Použití ukazovacích zařízení
POZNÁMKA: Kromě ukazovacích zařízení dodaných s počítačem můžete použít také externí myš
USB (prodává se samostatně), kterou připojíte k jednomu z portů USB na počítači.
Nastavení předvoleb ukazovacího zařízení
Chcete-li upravit nastavení ukazovacích zařízení, například konfiguraci tlačítka, rychlost kliknutí nebo
možnosti kurzoru, použijte Vlastnosti myši v systému Windows®.
Chcete-li zobrazit dialog Vlastnosti myši, vyberte položku Start > Zařízení a tiskárny. Poté klikněte
pravým tlačítkem na zařízení představující váš počítač a vyberte možnost Nastavení myši.
Použití zařízení TouchPad
Chcete-li posunout ukazatel, přejeďte po zařízení TouchPad jedním prstem v požadovaném směru.
Levé a pravé tlačítko zařízení TouchPad mají stejné funkce jako tlačítka externí myši.
Zapnutí a vypnutí zařízení TouchPad
Pokud chcete zařízení TouchPad vypnout nebo zapnout, rychle poklikejte na ikonu zařízení
TouchPad.
POZNÁMKA: Pokud je zařízení TouchPad aktivní, kontrolka nesvítí.
Navigace
Chcete-li posunout ukazatel, přejeďte po zařízení TouchPad jedním prstem v požadovaném směru.
22Kapitola 4 Klávesnice a ukazovací zařízení
Page 29
Výběr
Levé a pravé tlačítko zařízení TouchPad používejte jako odpovídající tlačítka externí myši.
Použití gest zařízení TouchPad
Zařízení TouchPad umožňuje použití různých gest. Chcete-li použít gesta zařízení TouchPad, položte
na zařízení TouchPad současně dva prsty.
POZNÁMKA: Gesta zařízení TouchPad nejsou ve všech programech podporována.
Zobrazení ukázky gesta:
1.
Klikněte pravým tlačítkem na ikonu Synaptics
panelu a poté klikněte na Vlastnosti zařízení TouchPad.
2.Kliknutím na gesto aktivujete ukázku.
Zapnutí a vypnutí gest:
1.
Klikněte pravým tlačítkem na ikonu Synaptics
panelu a poté klikněte na Vlastnosti zařízení TouchPad.
2.Vyberte gesto, které chcete zakázat nebo povolit.
3.Klikněte na tlačítko Použít a potom na tlačítko OK.
v oznamovací oblasti v pravé části hlavního
v oznamovací oblasti v pravé části hlavního
Použití ukazovacích zařízení23
Page 30
Posouvání
Posouvání je vhodné pro přesun v rámci obrázku nebo stránky směrem nahoru, dolů nebo do stran.
Chcete-li tuto funkci použít, dotkněte se zařízení TouchPad dvěma prsty a pak je posouvejte po
zařízení TouchPad nahoru, dolů, doleva nebo doprava.
POZNÁMKA: Rychlost posouvání je dána rychlostí pohybu prstů.
Stisknutí/přibližování
Roztažení nebo sevření umožňuje zvětšit, resp. zmenšit obrázky či text.
Obraz přiblížíte tak, že položíte dva prsty na zařízení TouchPad a poté je posunete směrem od
●
sebe.
Obraz oddálíte tak, že položíte dva prsty na zařízení TouchPad a poté je posunete k sobě.
●
24Kapitola 4 Klávesnice a ukazovací zařízení
Page 31
5Údržba
Vložení a vyjmutí baterie
●
Výměna a upgrade pevného disku
●
Přidání nebo výměna paměťového modulu
●
Aktualizace programů a ovladačů
●
Použití nástroje SoftPaq Download Manager
●
Vložení a vyjmutí baterie
POZNÁMKA: Další informace o použití baterie naleznete v Referenční příručce notebooku HP.
Vložení baterie:
Vložte baterii (1) do bateriové pozice a otočte ji směrem dolů (2), až zapadne do správné
▲
polohy.
Uvolňovací západka baterie (3) automaticky zajistí baterii na místo.
Vyjmutí baterie:
UPOZORNĚNÍ: Při vyjmutí baterie, která je jediným zdrojem napájení počítače, může dojít ke ztrátě
dat. Chcete-li zabránit ztrátě dat, uložte svou práci a aktivujte před vyjmutím baterie režim spánku
nebo počítač vypněte prostřednictvím nabídky operačního systému Windows.
1.Posunutím západky pro uvolnění baterie (1) baterii uvolněte a poté ji otočte (2).
Vložení a vyjmutí baterie25
Page 32
2.Vyjměte baterii z počítače (3).
Výměna a upgrade pevného disku
UPOZORNĚNÍ: Zabránění ztráty dat a narušení stability systému:
Před vyjmutím pevného disku z pozice nejprve vypněte počítač. Pevný disk neodebírejte, pokud je
počítač zapnutý, v úsporném režimu nebo v režimu spánku.
Pokud si nejste jisti, zda je počítač vypnutý nebo v režimu hibernace, zapněte jej stisknutím tlačítka
napájení. Potom počítač vypněte prostřednictvím nabídky operačního systému.
Odebrání pevného disku
1.Uložte data a vypněte počítač.
2.Odpojte napájecí zařízení a všechna externí zařízení připojená k počítači.
3.Vyjměte baterii.
4.Posuňte západku pro uvolnění baterie (1) a poté sejměte kryt pevného disku (2).
26Kapitola 5 Údržba
Page 33
5.Odpojte kabel pevného disku (1) a poté odmontujte 4 šrouby pevného disku (2).
6.Zatáhněte za západku pevného disku, abyste disk odpojili. Poté zvedněte pevný disk z pozice
pevného disku.
Výměna a upgrade pevného disku27
Page 34
Instalace pevného disku
1.Vložte pevný disk do pozice pro pevný disk.
2.Vraťte šrouby pevného disku (1) a poté připojte kabel pevného disku (2).
28Kapitola 5 Údržba
Page 35
3.Zarovnejte výstupky na krytu pozice pevného disku se zářezy v počítači (1) a zavřete kryt (2).
4.Vložte zpět baterii.
5.Připojte napájecí zařízení a externí zařízení k počítači.
6.Zapněte počítač.
Přidání nebo výměna paměťového modulu
Počítač obsahuje dvě zásuvky paměťového modulu. Kapacitu paměti počítače je možné navýšit
přidáním paměťového modulu do prázdné zásuvky rozšiřujícího paměťového modulu nebo upgradem
existujícího paměťového modulu v zásuvce primárního paměťového modulu.
VAROVÁNÍ!Chcete-li snížit riziko úrazu elektrickým proudem a poškození zařízení, odpojte před
instalací paměťového modulu napájecí kabel a vyjměte všechny baterie.
UPOZORNĚNÍ: Elektronické součástky může poškodit elektrostatický výboj. Než začnete pracovat,
je třeba se zbavit náboje statické elektřiny tak, že se dotknete uzemněného kovového objektu.
POZNÁMKA: Chcete-li použít konfiguraci duálního kanálu, je třeba vložit dva stejné paměťové
moduly.
Při přidání nebo výměně paměťového modulu postupujte následujícím způsobem:
UPOZORNĚNÍ: Zabránění ztráty dat a narušení stability systému:
Před přidáváním nebo výměnou paměťových modulů vypněte počítač. Paměťový modul nevyjímejte,
pokud je počítač zapnutý, v úsporném režimu nebo v režimu hibernace.
Pokud si nejste jisti, zda je počítač vypnutý nebo v režimu hibernace, zapněte jej stisknutím tlačítka
napájení. Potom počítač vypněte prostřednictvím nabídky operačního systému.
1.Uložte data a vypněte počítač.
2.Odpojte napájecí zařízení a všechna externí zařízení připojená k počítači.
3.Vyjměte baterii.
Přidání nebo výměna paměťového modulu29
Page 36
4.Posuňte západku pro uvolnění baterie (1) a poté sejměte kryt pozice paměťových modulů (2).
a.Odtáhněte pojistné svorky (1) na obou stranách paměťového modulu.
Paměťový modul se nakloní nahoru.
b.Uchopte paměťový modul za hranu (2) a opatrně jej vytáhněte ze zásuvky paměťového
modulu.
UPOZORNĚNÍ: Aby nedošlo k poškození paměťového modulu, uchopte jej vždy pouze
za hrany. Nedotýkejte se součástí paměťového modulu.
Z důvodu ochrany uložte vyjmutý paměťový modul do obalu zajišťujícího ochranu před
elektrostatickými výboji.
6.Vložení nového paměťového modulu:
UPOZORNĚNÍ: Aby nedošlo k poškození paměťového modulu, uchopte jej vždy pouze za
hrany. Nedotýkejte se součástí paměťového modulu.
a.Zarovnejte hranu se zářezem (1) na paměťovém modulu s výstupkem ve slotu paměťového
modulu.
b.Nastavte paměťový modul pod úhlem 45 stupňů k povrchu pozice paměťového modulu a
zatlačte modul (2) do zásuvky paměťového modulu (musí zapadnout na místo).
30Kapitola 5 Údržba
Page 37
c.Opatrně zatlačte paměťový modul (3) dolů – tlačte na levou a pravou stranu paměťového
modulu, dokud pojistné svorky nezapadnou na určené místo.
UPOZORNĚNÍ: Aby nedošlo k poškození paměťového modulu, neohýbejte jej.
7.Zarovnejte výstupky na krytu pozice paměťových modulů se zářezy v počítači (1) a zavřete kryt
(2).
8.Vložte zpět baterii.
9.Připojte napájecí zařízení a externí zařízení k počítači.
10. Zapněte počítač.
Přidání nebo výměna paměťového modulu31
Page 38
Aktualizace programů a ovladačů
Společnost HP doporučuje pravidelně aktualizovat programy a ovladače. Nejnovější verze programů
a ovladačů naleznete na adrese
byla zasílána automatická upozornění na dostupné aktualizace.
http://www.hp.com/support. Můžete se také zaregistrovat, aby vám
Použití nástroje SoftPaq Download Manager
HP SoftPaq Download Manager (SDM) je nástroj, který poskytuje rychlý přístup k informacím o funkci
SoftPaq pro podnikové počítače HP bez požadavku na číslo SoftPaq. Pomocí tohoto nástroje můžete
snadno vyhledávat balíčky SoftPaq, stahovat je a rozbalovat. SoftPaq Download Manager funguje
tak, že ze stránky HP FTP přečte a stáhne soubor z veřejné databáze, který obsahuje číslo modelu
a informace SoftPaq. Nástroj SoftPaq Download Manager umožňuje identifikovat jeden nebo více
modelů počítačů, aby bylo možné určit, které balíčky SoftPaq je třeba stáhnout.
Program SoftPaq Download Manager na serveru FTP společnosti HP kontroluje aktualizace
databáze a softwaru. Pokud jsou nalezeny aktualizace, jsou staženy a automaticky nainstalovány.
SoftPaq Download Manager je k dispozici na webu společnosti HP. Pokud chcete použít SoftPaq
Download Manager pro stažení SoftPaq, musíte nejprve stáhnout a nainstalovat tento program.
Přejděte na web společnosti HP na adrese
abyste stáhli a nainstalovali aplikaci SoftPaq Download Manager.
Stahování balíčků SoftPaq:
1.Vyberte položky Start > Všechny programy > HP Software Setup > HP SoftPaq Download
Manager.
http://www.hp.com/go/sdm a postupujte podle pokynů,
2.Při prvním otevření nástroje SoftPaq Download Manager se zobrazí okno s otázkou, zda chcete
zobrazit pouze software pro počítač, který používáte, nebo pro všechny podporované modely.
Vyberte možnost Zobrazovat software pro všechny podporované modely. Pokud jste
software HP SoftPaq Download Manager používali již dříve, přejděte ke kroku 3.
a.Vyberte operační systém a jazykové filtry v okně Možnosti konfigurace. Filtry omezují počet
možností uvedených v podokně Katalog produktů. Pokud je například jako filtr operačního
systému zvolen Windows 7 Professional, jediný operační systém, který je zobrazen
v Katalogu produktů, je Windows 7 Professional.
b.Pro přidání dalších operačních systémů, změňte nastavení filtru v okně Možnosti
konfigurace. Další informace naleznete v nápovědě softwaru HP SoftPaq Download
Manager.
3.V levém podokně klikněte na znaménko plus (+), abyste rozbalili seznam modelů, a poté vyberte
model nebo modely produktů, které chcete aktualizovat.
Klikněte na Najít dostupné balíčky SoftPaq, abyste stáhli seznam dostupných balíčků SoftPaq
4.
pro vybraný počítač.
5.Vyberte ze seznamu dostupných modulů SoftPaq a poté klikněte na Pouze stáhnout, pokud
máte k dispozici více modulů SoftPaq ke stažení, protože výběr SoftPaq a rychlost připojení
k Internetu určují, jak dlouho bude stahování trvat.
Pokud chcete stáhnout pouze jeden nebo dva moduly SoftPaq a máte vysokorychlostní připojení
k Internetu, klikněte na Stáhnout a rozbalit.
6.V softwaru SoftPaq Download Manager klikněte pravým tlačítkem na možnost Instalovat
SoftPaq, čímž instalujete vybrané moduly SoftPaq na počítač.
32Kapitola 5 Údržba
Page 39
6Zálohování a obnovení
obnovení.
●
Vytvoření disků pro obnovení
●
Obnovení systému
●
Zálohování a obnovení informací
●
Počítač je vybaven nástroji operačního systému a nástroji společnosti HP, které chrání vaše data
a umožňují je v případě potřeby kdykoli obnovit.
Tato kapitola obsahuje informace o následujících tématech:
vytváření sady disků pro obnovení nebo jednotky flash pro obnovení (pomocí softwaru Recovery
●
Manager);
●provedení plného obnovení systému (z oddílu nebo disků pro obnovení nebo z jednotky flash
pro obnovení);
zálohování dat;
●
obnovení programu nebo ovladače;
●
obnovení.
Společnost HP doporučuje vytvoření sady disků pro obnovení nebo jednotky flash pro obnovení,
abyste v případě závady pevného disku mohli systém vrátit do původního stavu. Společnost HP
doporučuje použít tento nástroj k vytvoření sady disků pro obnovení nebo jednotky flash pro
obnovení ihned po nainstalování softwaru.
Pokud z nějakého důvodu chcete provést obnovení systému, můžete tak učinit pomocí oddílu pro
obnovení HP (pouze u vybraných modelů) bez nutnosti použití disků nebo jednotky flash pro
obnovení. Existenci oddílu pro obnovení ověříte tak, že kliknete na položku Start, dále pravým
tlačítkem myši kliknete na položku Počítač, poté kliknete na položku Spravovat a nakonec na
položku Správa disků. Pokud je oddíl pro obnovení v počítači přítomen, bude v okně uvedena
jednotka pro obnovení.
UPOZORNĚNÍ: Nástroj HP Recovery Manager (oddíl nebo disky/jednotka flash) obnoví pouze
software, který byl předem nainstalován při výrobě. Software, který nebyl nainstalován výrobcem,
musí být znovu nainstalován ručně.
POZNÁMKA: U počítačů, které nemají oddíl pro obnovení, jsou dodávány disky pro obnovení.
Vytvoření disků pro obnovení
Společnost HP uživatelům doporučuje vytvořit sadu disků nebo jednotku flash pro obnovení, aby po
selhání pevného disku nebo v případě, kdy z nějakého důvodu nelze provést obnovení pomocí
nástrojů v oddílu pro obnovení, bylo možné počítač obnovit do stavu od výrobce. Vytvořte tyto disky
nebo jednotku flash poté, co provedete první nastavení počítače.
POZNÁMKA: Software HP Recovery Manager umožňuje vytvoření pouze jedné sady disků nebo
jednotky flash pro obnovení. S disky i jednotkou flash manipulujte opatrně a uchovávejte je na
bezpečném místě.
obnovení.33
Page 40
POZNÁMKA: Pokud váš počítač není vybaven interní optickou jednotkou, můžete disky pro
obnovení vytvořit pomocí volitelné externí optické jednotky (prodává se samostatně) nebo můžete
tyto disky pro svůj počítač zakoupit na webových stránkách společnosti HP. Používáte-li externí
optickou jednotku, je třeba ji připojit přímo k portu USB v počítači, ne k portu USB na jiném externím
zařízení, např. k rozbočovači.
POZNÁMKA: Se softwarem Recovery Manager nejsou kompatibilní zapisovatelné disky, jako
jsou disky CD-RW, DVD±RW, dvouvrstvé disky DVD±RW a BD-RE (přepisovatelné disky Bluray).
●Při vytváření disků pro obnovení musí být počítač připojen ke zdroji střídavého proudu.
●Pro každý počítač lze vytvořit pouze jednu sadu disků nebo jednotku flash pro obnovení
systému.
POZNÁMKA: Při zálohování na disky každý disk před vložením do optické jednotky očíslujte.
V případě potřeby je možné program ukončit ještě před dokončením disků nebo jednotky flash
●
pro obnovení. Při příštím otevření nástroje Recovery Manager budete vyzváni, abyste ve
vytváření zálohy pokračovali.
Vytvoření sady disků nebo jednotky flash pro obnovení:
1.Vyberte položky Start > Všechny programy > Recovery Manager > Recovery Media
Creation.
2.Postupujte podle pokynů na obrazovce.
Obnovení systému
Software Recovery Manager umožňuje opravu nebo obnovení počítače do stavu z výroby. Software
Recovery Manager pracuje z disků nebo jednotky flash pro obnovení systému nebo z oddílu pro
obnovení na pevném disku (pouze u vybraných modelů).
POZNÁMKA: Obnovení systému je třeba provést, pokud došlo k závadě pevného disku nebo
pokud se všechny pokusy o opravu fungování počítače nezdařily. Obnovení systému by mělo být
použito až jako poslední možnost opravy problémů s počítačem.
Při obnovování systému je třeba mít na paměti:
Obnovení systému lze provést pouze v případě, že jste jej zálohovali. Společnost HP doporučuje
●
vytvořit sadu disků nebo jednotku flash pro obnovení pomocí nástroje HP Recovery Manager
ihned po prvním spuštění počítače.
●Systém Windows má k dispozici integrované funkce pro opravu systému, například funkci
Obnovení systému. Pokud jste tyto funkce ještě nepoužili, zkuste je použít, než spustíte nástroj
Recovery Manager.
Nástroj Recovery Manager obnoví pouze software, který byl předem nainstalován při výrobě.
●
Software, který nebyl dodán s počítačem, je třeba stáhnout z webových stránek výrobce nebo
znovu nainstalovat z disků poskytnutých výrobcem.
34Kapitola 6 Zálohování a obnovení
Page 41
Obnovení z vyhrazeného oddílu pro obnovení (pouze u vybraných
modelů)
Při použití oddílu vyhrazeného pro obnovení systému budete mít během procesu obnovování
možnost zálohovat obrázky, hudbu a jiné zvuky, videa a filmy, záznamy televizních vysílání,
dokumenty, tabulky, prezentace, e-maily, webové záložky a nastavení.
Chcete-li počítač obnovit z oddílu pro obnovení, postupujte takto:
1.Jedním z následujících způsobů spusťte software Recovery Manager:
Zapněte nebo restartujte počítač a stiskněte klávesu esc, zatímco se v dolní části
●
obrazovky bude zobrazovat zpráva „Press the ESC key for Startup Menu“ (Stisknutím
klávesy ESC vyvoláte nabídku po spuštění). Poté, až se na obrazovce zobrazí zpráva „F11
(System Recovery)“ (F11 (Obnovení systému)), stiskněte klávesu f11.
2.V okně aplikace Recovery Manager klikněte na položku Obnovení systému.
3.Postupujte podle pokynů na obrazovce.
Obnovení pomocí médií pro obnovení
1.Pokud je to možné, zálohujte všechny osobní soubory.
2.Vložte do optické jednotky v počítači nebo volitelné externí optické jednotky první disk pro
obnovení a restartujte počítač.
– nebo –
Připojte jednotku flash pro obnovení k portu USB v počítači a poté počítač restartujte.
POZNÁMKA: Pokud se po restartu počítače nezobrazí nástroj Recovery Manager, v počítači
bude třeba změnit pořadí zavádění.
3.Při spouštění systému stiskněte klávesu f9.
4.Vyberte optickou jednotku nebo jednotku flash.
5.Postupujte podle pokynů na obrazovce.
Změna pořadí zavádění v počítači
Změna pořadí zavádění u disků pro obnovení:
1.Restartujte počítač.
2.Při restartu počítače stiskněte klávesu esc a poté stisknutím klávesy f9 otevřete možnosti
zavádění.
3.V okně možností zavádění vyberte položku Interní jednotka CD/DVD ROM.
Změna pořadí zavádění u jednotky flash pro obnovení:
1.Připojte jednotku flash k portu USB.
2.Restartujte počítač.
Obnovení systému35
Page 42
3.Při restartu počítače stiskněte klávesu esc a poté stisknutím klávesy f9 otevřete možnosti
zavádění.
4.V okně možností zavádění vyberte jednotku flash.
Zálohování a obnovení informací
Zálohování a uchovávání nového softwaru na bezpečném místě je velmi důležité. Jakmile přidáte
nový software a datové soubory, měli byste pokračovat v pravidelném zálohování systému, aby byla
záloha stále aktuální.
Úplnost obnovení systému závisí na tom, kdy jste naposledy zálohu vytvořili.
POZNÁMKA: Pokud byl počítač napaden virem nebo došlo k selhání některé důležité součásti
systému, je třeba provést obnovení z nejnovější zálohy. Chcete-li opravit problémy s počítačem, před
obnovením systému je třeba se nejdříve pokusit o obnovu dat.
Data můžete zálohovat na volitelný externí pevný disk, síťovou jednotku nebo na disky. Proveďte
zálohování systému při těchto příležitostech:
●Pravidelně v naplánovaném čase.
TIP: Nastavte pravidelná upozornění na zálohování informací.
●Před opravou nebo obnovou počítače.
Před přidáním nebo úpravou hardwaru nebo softwaru.
●
Pokyny:
●Pomocí funkce Obnovení systému Windows® vytvořte body obnovení systému a pravidelně je
kopírujte na optický disk nebo externí pevný disk. Další informace o použití bodů obnovení
systému naleznete v části
Ukládejte osobní soubory do složky Dokumenty a tuto složku pravidelně zálohujte.
●
Uložte vlastní nastavení v oknech, panelech nástrojů nebo nabídkách vytvořením snímku
●
obrazovky nastavení. Snímek obrazovky může ušetřit čas, pokud je třeba znovu zadávat
nastavení.
Vytvoření snímku obrazovky:
1.Zobrazte obrazovku, kterou chcete sejmout.
2.Zkopírujte obrazovku:
Chcete-li vytvořit pouze kopii aktivního okna, stiskněte klávesy alt+fn+prtsc.
Chcete-li vytvořit kopii celé obrazovky, stiskněte klávesy fn+prt sc.
3.Otevřete textový editor a poté vyberte možnost Úpravy >Vložit. Snímek obrazovky se uloží do
dokumentu.
4.Uložte a vytiskněte dokument.
Použití bodů pro obnovení systému Windows na stránce 37.
36Kapitola 6 Zálohování a obnovení
Page 43
Použití funkce zálohování a obnovení systému Windows
Pokyny:
Před zahájením procesu zálohování se ujistěte, že je počítač připojen ke zdroji střídavého
●
proudu.
Vyhraďte si na zálohování dostatek času. V závislosti na velikosti souborů může trvat více než
●
hodinu.
Vytvoření zálohy:
1.Vyberte položky Start > Ovládací panely > Systém a zabezpečení > Zálohování a obnovení.
2.Podle pokynů na obrazovce naplánujte a vytvořte zálohu.
POZNÁMKA: Systém Windows® je za účelem zvýšení bezpečnosti počítače vybaven funkcí Řízení
uživatelských účtů. Můžete být vyzváni k povolení nebo k zadání hesla pro instalování softwaru,
spouštění nástrojů nebo změny nastavení systému Windows. Další informace naleznete v nabídce
Nápověda a podpora.
Použití bodů pro obnovení systému Windows
Body obnovení systému umožňují uložení a pojmenování snímku pevného disku v určitém čase.
Budete-li později chtít zrušit následně provedené změny, můžete systém obnovit zpět do tohoto bodu.
POZNÁMKA: Obnovení do předchozího bodu obnovení neovlivní datové soubory ani e-maily
vytvořené od zálohování posledního bodu obnovy.
Můžete také vytvořit další body obnovení, které vám poskytnou vyšší ochranu souborů a nastavení.
Kdy vytvářet body obnovení
Před přidáním nebo úpravou hardwaru nebo softwaru.
●
●pravidelně, kdykoli počítač funguje optimálně.
POZNÁMKA: Pokud vrátíte počítač do bodu obnovení a poté změníte názor, můžete obnovení
zrušit.
Vytvoření bodu obnovení systému
1.Vyberte položky Start > Ovládací panely > Systém a zabezpečení > Systém.
2.V levém podokně klikněte na možnost Ochrana systému.
3.Klikněte na kartu Ochrana systému.
4.Postupujte podle pokynů na obrazovce.
Obnovení na předchozí datum a čas
Vrácení do bodu obnovení (vytvořeného v dřívější čas a datum), kdy počítač fungoval optimálně:
1.Vyberte položky Start > Ovládací panely > Systém a zabezpečení > Systém.
2.V levém panelu klikněte na položku Ochrana systému.
3.Klikněte na kartu Ochrana systému.
4.Klikněte na tlačítko Obnovení systému.
5.Postupujte podle pokynů na obrazovce.
Zálohování a obnovení informací37
Page 44
7Zákaznická podpora
Kontaktování zákaznické podpory
●
Štítky
●
Kontaktování zákaznické podpory
Pokud v této uživatelské příručce, v Referenční příručce notebooku HP ani v nabídce Nápověda
a podpora nenajdete odpovědi na všechny své dotazy, můžete se obrátit na zákaznickou podporu
společnosti HP na adrese:
http://www.hp.com/go/contactHP
POZNÁMKA: Kontaktní informace pro zákaznickou podporu po celém světě získáte kliknutím na
položku Contact HP worldwide (Kontaktovat společnost HP po celém světě) v levé části stránky
nebo na stránce
Dostupné možnosti:
chat online s technikem společnosti HP,
●
POZNÁMKA: Není-li chat s technickou podporou dostupný ve vašem jazyce, můžete využít
vyhledání telefonních čísel zákaznické podpory společnosti HP po celém světě,
●
●vyhledání servisního střediska společnosti HP.
38Kapitola 7 Zákaznická podpora
Page 45
Štítky
Štítky na počítači poskytují informace, které jsou vhodné pro řešení potíží se systémem nebo
k zajištění kompatibility počítače na cestách do zahraničí:
Štítek se sériovým číslem uvádí důležité informace jako například:
●
Součást
(1)Název produktu
(2)Sériové číslo (s/n)
(3)Číslo součásti / číslo produktu (p/n)
(4)Záruční doba
(5)Popis modelu
Tyto informace si připravte, pokud chcete kontaktovat technickou podporu. Štítek se sériovým
číslem je upevněn na spodní straně počítače.
Certifikát pravosti produktu Microsoft® obsahuje kód Product Key systému Windows. Toto číslo
●
budete pravděpodobně potřebovat při aktualizaci nebo řešení problémů s operačním systémem.
Certifikát pravosti produktu Microsoft je umístěn na spodní straně počítače.
Štítek se směrnicemi obsahuje informace o směrnicích souvisejících s počítačem. Štítek se
●
směrnicemi je umístěn uvnitř pozice baterie.
●Štítek nebo štítky certifikace bezdrátové komunikace (pouze u vybraných modelů) obsahují
informace o volitelných bezdrátových zařízeních a označení schválení některých zemí, pro něž
byla zařízení schválena k použití. Pokud váš model počítače obsahuje jedno či více
bezdrátových zařízení, s počítačem je dodáván jeden či více certifikačních štítků. Tyto informace
budete pravděpodobně potřebovat př
i cestách do zahraničí. Štítky certifikace bezdrátové
komunikace jsou připevněny ke spodní části počítače.
Štítky39
Page 46
8Technické údaje
Vstupní napájení
●
Provozní prostředí
●
Vstupní napájení
Informace o napájení uvedené v této části mohou být užitečné při plánování cest s počítačem do
zahraničí.
Počítač je napájen stejnosměrným napětím ze zdroje střídavého nebo stejnosměrného proudu. Zdroj
střídavého proudu musí mít napětí 100 – 240 V při frekvenci 50 – 60 Hz. Počítač lze napájet ze
samostatného zdroje stejnosměrného proudu, měl by však být napájen pouze pomocí adaptéru
střídavého proudu nebo zdroje stejnosměrného proudu, které pro použití s počítačem schválila
společnost HP.
Počítač může být napájen stejnosměrným proudem s následujícími technickými údaji.
Vstupní napájeníHodnocení
Provozní napětí a proud18,5 V dc @ 3,5 A – 65 W; 19 V dc @ 4,74 A – 90 W
POZNÁMKA: Tento produkt je navržen pro napájecí systémy informačních technologií v Norsku
s efektivním napětím mezi fázemi, které nepřekračuje 240 V rms.
POZNÁMKA: Údaj o provozním napětí a proudu počítače je uveden na štítku se směrnicemi.
Provozní prostředí
FaktorMetrické jednotkyUSA
Teplota
Provozní (zápis na optický disk)5 až 35 °C41 až 95 °F
Neprovozní-20 až 60 °C-4 až 140 °F
Relativní vlhkost (bez kondenzace)
Provozní10 až 90 %10 až 90 %
Neprovozní5 až 95 %5 až 95 %
Maximální výška (bez přetlaku)
Provozní-15 m až 3 048 m-50 stop až 10 000 stop
Neprovozní-15 m až 12 192 m-50 stop až 40 000 stop
40Kapitola 8 Technické údaje
Page 47
Rejstřík
A
akční klávesy
bezdrátové připojení20
další stopa20
identifikace10
Nápověda a podpora19
přehrát, pozastavit,
pokračovat19
přepnutí obrazu19
snížení hlasitosti20
snížení jasu obrazovky19
zastavit19
ztlumení zvuku20
zvýšení hlasitosti20
zvýšení jasu obrazu 19