Bluetooth er et varemærke tilhørende dets
indehaver og anvendes af Hewlett-Packard
Company under licens. Microsoft og
Windows er amerikansk-registrerede
varemærker tilhørende Microsoft
Corporation. SD-logoet er et varemærke
tilhørende dets indehaver.
Oplysningerne indeholdt heri kan ændres
uden varsel. De eneste garantier for HP's
produkter og serviceydelser er angivet i de
udtrykkelige garantierklæringer, der følger
med sådanne produkter og serviceydelser.
Intet heri må fortolkes som udgørende en
yderligere garanti. HP er ikke
erstatningspligtig i tilfælde af tekniske
unøjagtigheder eller typografiske fejl eller
manglende oplysninger i denne vejledning.
Første udgave: Januar 2011
Dokumentets bestillingsnummer:
631538-081
Produktbemærkning
Denne vejledning beskriver funktioner, der er
fælles for de fleste modeller. Nogle
funktioner er muligvis ikke tilgængelige på
din computer.
Vilkår vedrørende software
Når du installerer, kopierer, downloader eller
på anden vis bruger de softwareprodukter,
der er forudinstalleret på denne computer,
indvilliger du i at være bundet af
betingelserne i HP's slutbrugerlicensaftale
(EULA). Hvis du ikke accepterer disse
licensvilkår, er din eneste beføjelse at
returnere hele det ubrugte produkt
(hardware og software) inden for 14 dage
mod en refundering, der er underlagt
refunderingspolitikken for det sted, hvor du
har købt produktet.
For yderligere oplysninger eller anmodning
om en fuldstændig refundering af
computeren, bedes du kontakte det lokale
salgssted (sælgeren).
Sikkerhedsadvarsel
ADVARSEL! For at mindske risikoen for varmerelaterede skader eller overophedning af computeren
må du ikke placere den direkte i skødet eller blokere ventilationsåbningerne. Du må kun bruge
computeren på en hård, plan overflade. Sørg for, at luftstrømmen ikke blokeres af en anden hård
overflade, f.eks. en tilstødende printer, eller af en blød overflade f.eks. puder, tæpper eller beklædning.
Du må heller ikke lade vekselstrømsadapteren komme i kontakt med huden eller en blød overflade, som
puder, tæpper eller tøj under drift. Computeren og vekselstrømsadapteren overholder
temperaturgrænserne for brugertilgængelige overflader som defineret af International Standard for
Safety of Information Technology Equipment (IEC 60950).
Højre side ........................................................................................................................................... 10
Venstre side ....................................................................................................................................... 11
I bunden ............................................................................................................................................. 13
3 HP QuickWeb
Aktivering af HP QuickWeb ................................................................................................................ 15
Start af HP QuickWeb ........................................................................................................................ 16
Identifikation af QuickWeb LaunchBar ............................................................................................... 17
Konfiguration af netværket ................................................................................................................. 20
Start af Microsoft Windows ................................................................................................................. 21
Aktivering og deaktivering af HP QuickWeb ....................................................................................... 22
4 Netværk
Brug af en internetudbyder (ISP) ........................................................................................................ 24
Tilslutning til et trådløst netværk ......................................................................................................... 24
Identifikation af QuickWeb-kontrolikonerne ....................................................................... 17
Identifikation af QuickWeb LaunchBar-ikonerne ................................................................ 17
Identifikation af QuickWeb-meddelelsesikonerne .............................................................. 18
Oprettelse af forbindelse til et eksisterende WLAN ........................................................... 25
Konfigurering af et nyt WLAN-netværk .............................................................................. 25
Konfiguration af en trådløs router ...................................................................... 26
v
5 Tastatur og pegeredskaber
Brug af tastaturet ................................................................................................................................ 27
Identifikation af genvejstaster ............................................................................................ 27
Brug af pegeredskaber ....................................................................................................................... 28
Angivelse af indstillinger for pegeredskaber ...................................................................... 28
Brug af TouchPad .............................................................................................................. 28
6 Vedligeholdelse
Sådan isætter og fjerner du et batteri ................................................................................................. 34
Udskiftning eller opgradering af harddisken ....................................................................................... 36
Afmontering af harddisken ................................................................................................. 36
Installation af en harddisk .................................................................................................. 38
Tilføjelse eller udskiftning af hukommelsesmoduler ........................................................................... 40
Fjernelse eller isættelse af RJ45-dækslet .......................................................................................... 44
Opdatering af programmer og drivere ................................................................................................ 45
Efter at du har opsat og registreret computeren, er det vigtigt at du følger nedenstående
fremgangsmåde:
Installér HP QuickWeb - Få umiddelbar adgang til din musik, dine digitale fotos og internettet,
●
uden at du behøver at starte operativsystemet. Yderligere oplysninger finder du i
på side 14.
Opret forbindelse til internettet - Opsæt dit trådløse eller fastkoblede netværk, så du kan oprette
●
forbindelse til internettet. Yderligere oplysninger finder du i
Opdatér din antivirussoftware - Beskyt computeren imod skader forårsaget af virus. Softwaren
●
er forudinstalleret på computeren og indeholder et begrænset abonnement på gratis opdateringer.
Yderligere oplysninger finder du i HP Notebook-referencevejledning. Oplysninger om adgang til
denne vejledning finder du i
HP QuickWeb
Netværk på side 23.
Her finder du oplysninger på side 3.
Lær din computer at kende - Få oplysninger om din computers funktioner. Se
●
at kende på side 5 og Tastatur og pegeredskaber på side 27 for yderligere oplysninger.
Opret gendannelsesdiske - Gendan operativsystemet og softwaren til fabriksindstillingerne i
●
tilfælde af systemfejl eller ustabilitet. Se
få anvisninger.
Find installeret software – Få adgang til en liste over software, der er forudinstalleret på
●
computeren. Vælg Start > Alle programmer. Oplysninger om brug af den software, som fulgte
med computeren, finder du i softwareproducentens anvisninger, som evt. findes i softwaren eller
på producentens websted.
Sikkerhedskopiering og gendannelse på side 47 for at
Lær din computer
1
Nyheder
Brug af Stardock Fences Pro
Stardock Fences Pro er et program, der giver dig mulighed for at tilpasse og organisere
skrivebordsikonerne i skyggeområder. Når programmet Fences køres første gang, opretter det
skyggeområder (kaldet Fences) og placerer skrivebordsikonerne i logiske grupperinger. Fences kan
omdøbes og ændres efter behov, ligesom indholdet. Hvis du vil tilpasse Fences eller se hjælp til Fences
i programmet, skal du vælge Start > Alle programmer > Stardock. Klik på Fences, og klik derefter på
Fences.lnk.
Stardock Fences Pro omfatter følgende funktioner:
Opret en sorteringsregel – Nye skrivebordsikoner placeres som standard uden for Fences. Du
●
kan oprette regler, der automatisk placerer nye ikoner i Fences, ud fra kriterier som navn, filtype,
klokkeslæt og dato.
Skjul hurtigt – Skjuler alle ikoner og Fences på skrivebordet for at det ser ryddeligt ud ved at
●
dobbeltklikke på et tomt område på skrivebordet. Hvis du dobbeltklikker på et tomt område igen,
vender alle ikoner og Fences, der var skjult på skrivebordet, tilbage.
Tag snapshots – Programmet Fences tager et snapshot af dit Fences-layout, når det er installeret,
●
og tager derefter automatisk daglige snapshots. Du kan tage ekstra snapshots når som helst og
gendanne layoutet efter et hvilket som helst lagret snapshot.
2Kapitel 1 Velkommen
Her finder du oplysninger
Computeren leveres med flere ressourcer, så du kan udføre forskellige opgaver.
RessourcerOplysninger om
Oversigt over Lynopsætning
HP Notebook-referencevejledning
Du får adgang til vejledningen ved at vælge Start >
Hjælp og support > Brugervejledninger.
Hjælp og support
Du får adgang til Hjælp og support ved at vælge
Start > Hjælp og support.
BEMÆRK: Få lande- eller områdespecifik support
ved at gå til
eller område, og følg anvisningerne på skærmen.
Generelle bemærkninger, sikkerhed og miljø
Hvis du vil have adgang til bemærkningerne, skal du
vælge Start>Hjælp og support>Brugervejledninger.
http://www.hp.com/support. Vælg dit land
Sådan opsættes computeren
●
Hjælp til at identificere computerkomponenter
●
Strømstyringsfunktioner
●
Sådan optimeres batteriets levetid
●
Sådan anvendes computerens multimediefunktioner
●
Sådan beskyttes computeren
●
Sådan vedligeholdes computeren
●
Sådan opdateres softwaren
●
Oplysninger om operativsystemet
●
Software-, driver- og BIOS-opdateringer
●
Fejlfindingsværktøjer
●
Sådan får du adgang til Teknisk support
●
Oplysninger om sikkerhed og lovgivningsmæssige oplysninger
●
Oplysninger vedrørende bortskaffelse af batterier
●
Sikkerheds- og komfortvejledning
Sådan får du adgang til denne vejledning:
Vælg Start>Hjælp og support>Brugervejledninger.
- eller -
Gå til
http://www.hp.com/ergo.
Folder med Worldwide Telephone Numbers
(telefonnumre til HP-kontorer verden over)
Denne folder følger med din computer.
HPs websted
Gå til
http://www.hp.com/support for at få adgang til
dette websted.
Begrænset garanti*
Sådan får du adgang til garantien:
Vælg Start>Hjælp og support>HP-garanti.
Korrekt opsætning af terminalarbejdsplads, arbejdsstilling og
●
helbred samt arbejdsvaner
Sikkerhedsoplysninger vedrørende el og maskinel
●
Telefonnumre til HP-support
Supportoplysninger
●
Bestilling af reservedele og yderligere hjælp
●
Software-, driver- og BIOS-opdateringer (Setup Utility)
●
Tilgængeligt tilbehør til enheden
●
Oplysninger om garanti
Her finder du oplysninger3
RessourcerOplysninger om
- eller -
Gå til
http://www.hp.com/go/orderdocuments.
*Du kan finde netop den begrænsede HP-garanti, som gælder for dit produkt, i startmenuen på din pc og/eller den cd/dvd, der
fulgte med i kassen. For nogle lande/områders vedkommende er der vedlagt en trykt begrænset HP-garanti i kassen. I lande/
områder, hvor garantien ikke følger med i trykt format, kan du rekvirere en trykt kopi fra
orderdocuments eller skrive til:
Nordamerika: Hewlett Packard, MS POD, 11311 Chinden Blvd, Boise, ID 83714, USA
●
Europa, Mellemøsten, Afrika: Hewlett-Packard, POD, Via G. Di Vittorio, 9, 20063, Cernusco s/Naviglio (MI), Italien
●
Asien og Stillehavsområdet: Hewlett-Packard, POD, P.O. Box 200, Alexandra Post Office, Singapore 911507
●
Sørg for at angive produktnavnet, garantiperiode (findes på mærkaten med serienummeret), navn og postadresse.
http://www.hp.com/go/
4Kapitel 1 Velkommen
2Lær din computer at kende
Foroven
●
Forside
●
Højre side
●
Venstre side
●
Skærm
●
I bunden
●
Foroven
TouchPad
KomponentBeskrivelse
(1)Indikator for TouchPad slukketTænder og slukker TouchPad. Dobbelttap hurtigt på
indikatoren for slukket TouchPad for at tænde og slukke for
TouchPad'en.
(2)TouchPad-zoneFlytter markøren samt vælger og aktiverer elementer på
skærmen.
Foroven5
KomponentBeskrivelse
(3)Venstre TouchPad-knapFungerer som venstre knap på en ekstern mus.
(4)Højre TouchPad-knapFungerer som højre knap på en ekstern mus.
Lysdioder
KomponentBeskrivelse
(1)Indikator for slukket TouchPad
(2)Lysdiode for Caps Lock
(3)Lysdiode for lydløs
(4)Lysdiode for trådløs
Gul: TouchPad'en er slukket.
●
Slukket: TouchPad'en er tændt.
●
Hvid: Caps Lock er slået til.
●
Slukket: Caps Lock er slået fra.
●
Gul: Computerens lyd er slået fra.
●
Slukket: Computerens lyd er slået til.
●
Hvid: Der er tændt for en integreret trådløs enhed, f.eks.
●
en WLAN-enhed (trådløst lokalt netværk), og/eller en
Bluetooth®-enhed.
Gul: Alle trådløse enheder er slået fra.
●
6Kapitel 2 Lær din computer at kende
Knapper
KomponentBeskrivelse
(1)Tænd/sluk-knap
Når computeren er slukket, skal du trykke på knappen
●
for at tænde den.
Når computeren er tændt, skal du trykke kortvarigt på
●
knappen for at starte slumretilstand.
Når computeren er i slumretilstand, skal du trykke
●
kortvarigt på knappen for at afslutte slumretilstand.
Når computeren er i dvaletilstand, skal du trykke
●
kortvarigt på knappen for at afslutte dvaletilstand.
Hvis computeren ikke længere reagerer, og Windows®procedurerne for lukning ikke kan anvendes, skal du holde
tænd/sluk-knappen inde i mindst fem sekunder for at slukke
computeren.
Du kan få mere at vide om dine strømindstillinger ved at
vælge Start>Kontrolpanel>System og sikkerhed>
Strømstyring, eller du kan se HP Brugervejledning til den
bærbare computer.
Foroven7
Taster
KomponentBeskrivelse
(1)Tasten escViser systemoplysninger, hvis den anvendes i kombination
med tasten fn.
(2)Tasten fnUdfører ofte anvendte systemfunktioner, hvis den anvendes
i kombination med en funktionstast, tasten num lock eller
tasten esc.
(3)Windows-logotastViser menuen Start i Windows.
(4)Windows-programtastÅbner en genvejsmenu for elementer under markøren.
(5) FunktionstasterUdfører ofte anvendte systemfunktioner.
8Kapitel 2 Lær din computer at kende
Forside
KomponentBeskrivelse
HøjttalereLeverer lyd.
Forside9
Højre side
KomponentBeskrivelse
(1)Slot til digitale medierUnderstøtter følgende digitalkortformater:
MultiMediaCard
●
Secure Digital-kort (SD)
●
(2)Lydudgangsstik (hovedtelefon),
lydindgangsstik (mikrofon)
(3)USB-porte (2)Til tilslutning af USB-enheder (tilbehør).
(4)Port til ekstern skærmTilslutter en ekstern VGA-skærm eller projektor.
(5)RJ-45-stik (netværk) (under dækslet)Tilslutter et netværkskabel.
Tilslutter valgfrie stereohøjttalere, hovedtelefoner,
øresnegle, headset eller tv-lyd. Forbinder også en optisk
hovedtelefonmikrofon.
ADVARSEL! For at undgå høreskader skal du regulere
lydstyrken, inden du tager hovedtelefoner, øresnegle eller et
headset på. Se Generelle bemærkninger, sikkerhed ogmiljø for at få oplysninger om sikkerhed.
BEMÆRK: Når en enhed sluttes til stikket, deaktiveres
computerens højttalere.
BEMÆRK: Der skal bruges en hovedtelefon med mikrofon
med 4-ledet lydjackstik for at kunne bruge
mikrofonfunktionen.
10Kapitel 2 Lær din computer at kende
Venstre side
KomponentBeskrivelse
(1)StrømstikTilslutter en vekselstrømsadapter.
(2)Stik til sikkerhedskabelTilslutter et valgfrit sikkerhedskabel til computeren.
BEMÆRK: Sikkerhedskablet er designet til at fungere
præventivt, men det forhindrer muligvis ikke, at computeren
bliver udsat for hærværk eller bliver stjålet.
BEMÆRK: Computerens ventilator starter automatisk for
at nedkøle interne komponenter og forhindre overophedning.
Det er helt normalt, at den interne ventilator slår til og fra
under drift.
(4)Lysdiode for drev
(5)Lysdiode for strøm
(6)HDMI-portForbinder en valgfri video- eller lydenhed, f.eks. et HD-
(7)USB-portTilslutter en valgfri USB-enhed.
Blinker hvidt: Harddisken anvendes.
●
Gul: HP ProtectSmart-harddiskbeskyttelse har parkeret
●
harddisken midlertidigt.
BEMÆRK: Oplysninger om HP ProtectSmart-
harddiskbeskyttelse finder du i HP Notebookreferencevejledning.
Hvid: Computeren er tændt.
●
Blinker hvidt: Computeren er i slumretilstand.
●
Slukket: Der er slukket for computeren, eller den er i
●
dvaletilstand.
fjernsyn (High Definition) eller en kompatibel digital- eller
lydkomponent.
Venstre side11
Skærm
KomponentBeskrivelse
(1)WLAN-antenner (2)*Sender og modtager signaler til kommunikation med WLAN
(trådløse lokale netværk).
(2)WWAN-antenner (2)* (kun udvalgte modeller)Sender og modtager trådløse signaler til kommunikation med
WWAN (store trådløse netværk).
(3)Lysdiode for webcamTændt: Webkameraet er i brug.
(4)WebcamOptager video og tager stillbilleder.
Vælg Start > Alle programmer > HP > HP MediaSmart >
HP MediaSmart-webkamera, hvis du vil have adgang til
webkameraet.
(5)Intern mikrofonOptager lyd.
*Antennerne er ikke synlige udvendigt på computeren. Hvis du vil opnå en optimal transmission, skal områderne umiddelbart
omkring antennerne holdes fri fra forhindringer. Se afsnittet for det land/område, hvor du bor, i vejledningen Generellebemærkninger, sikkerhed og miljø, hvis du ønsker oplysninger om bestemmelser vedrørende trådløs kommunikation. Disse
bestemmelser findes i Hjælp og support.
12Kapitel 2 Lær din computer at kende
I bunden
KomponentBeskrivelse
(1)BatteriTag batteriet ud.
(2)Udløserknap til batterietUdløser batteriet, så du kan fjerne det.
(3)SIM-slotIndeholder et trådløst SIM-modul (subscriber identity module).
SIM-slottet findes inde i batterirummet.
(4)ServicedækselSkal fjernes for at få adgang til harddisken og
hukommelseskomponenterne.
I bunden13
3HP QuickWeb
Aktivering af HP QuickWeb
●
Start af HP QuickWeb
●
Identifikation af QuickWeb LaunchBar
●
Konfiguration af netværket
●
Start af Microsoft Windows
●
Aktivering og deaktivering af HP QuickWeb
●
Første gang du tænder computeren efter at have gennemført opsætningen af Windows, vises
opsætningsskærmen til QuickWeb. HP QuickWeb er et valgfrit, instant-on-miljø, der er adskilt fra
hovedoperativsystemet. Med QuickWeb kan du få adgang til følgende programmer uden først at skulle
starte Windows:
Webbrowser
●
Chat
●
Skype (kun udvalgte modeller)
●
Web-e-mail
●
Webkalender
●
Musikafspiller
●
Fotofremviser
●
Spil
●
BEMÆRK: Der er yderligere oplysninger om brug af QuickWeb i Hjælp til programmet QuickWeb.
14Kapitel 3 HP QuickWeb
Aktivering af HP QuickWeb
Følg anvisningerne på skærmen for at aktivere QuickWeb. Efter at du har aktiveret QuickWeb, vises
startskærmbilledet til HP QuickWeb, hver gang du tænder computeren.
BEMÆRK: Se afsnittet Aktivering og deaktivering af HP QuickWeb på side 22 for at aktivere eller
deaktivere HP QuickWeb.
Aktivering af HP QuickWeb15
Start af HP QuickWeb
1.Tænd computeren.
Startskærmbilledet til HP QuickWeb vises.
2.Klik på et ikon på QuickWeb-startskærmbilledet for at starte et program.
16Kapitel 3 HP QuickWeb
Identifikation af QuickWeb LaunchBar
QuickWeb LaunchBar omfatter QuickWeb-kontrolikoner (1), LaunchBar-ikoner (2) og
meddelelsesikoner (3).
Identifikation af QuickWeb-kontrolikonerne
IkonFunktion
Starter Windows-operativsystemet
Lukker computeren ned.
Vender tilbage til startskærmbilledet til QuickWeb.
Identifikation af QuickWeb LaunchBar-ikonerne
IkonFunktion
Starter webbrowseren. Du kan søge og surfe på webstedet, åbne bogmærker og oprette links til dine
foretrukne websteder.
Starter chatprogrammet. Chat er et onlinemeddelelsesprogram (IM - Instant Messaging), hvor du kan chatte
med venner på flere chatprogrammer samtidigt.
Starter Skype (kun udvalgte modeller). Skype er den telefonsoftware, som er forudinstalleret på internettet,
hvor du kan have et telefonmøde eller en videosamtale. Du kan også chatte med en eller flere personer
samtidig.
Starter web-e-mailen, så du kan få vist dine seneste e-mail, checke om der er kommet nye e-mail og
konfigurere din e-mail-konto.
Starter Webkalenderen, så du kan planlægge og administrere dine aktiviteter ved hjælp af dit favorit online
kalenderprogram.
Identifikation af QuickWeb LaunchBar17
IkonFunktion
Starter Musikafspiller. Vælg og afspil musik, der er gemt på din harddisk, eksterne drev eller eksterne medier.
Understøtter .mp3, .aac (MPEG-4) og lyd-cd-formater.
Starter Fotofremviser. Gennemse billeder, der er gemt på din harddisk eller dit eksterne drev. Understøtter
formaterne .jpg, .png, .gif, .tiff og .raw (vælg kun .raw-formater).
Starter spil. Spil onlinespil med QuickWebs nye sociale spilfunktion.
Identifikation af QuickWeb-meddelelsesikonerne
IkonFunktion
Når der isættes et USB-drev, vises vinduet Filhåndtering, der indeholder et USB-ikon. Klik på USB-ikonet for
at åbne vinduet Filhåndtering. Højreklik på USB-ikonet for at åbne en menu og fjerne enheden på en sikker
måde.
Angiver, at netværket er tilsluttet. Klik på netværksikonet for at åbne dialogboksen Netværk.
Angiver, at netværket er frakoblet.
Starter dialogboksen Lydstyrkekontrol
Angiver, at lydstyrken står på lydløs. Klik på ikonet Lydstyrkekontrol for at åbne dialogboksen Lydstyrkekontrol
og kontrollere lydstyrken for højttalere og mikrofon.
Starter panelet Indstillinger. Brug Indstillingspanelet for at ændre følgende QuickWeb-indstillinger:
Indstil dato og klokkeslæt
●
Konfigurér netværksforbindelser
●
Administrér strømindstillinger
●
Administrér QuickWeb-programmer
●
Gendan QuickWeb
●
Angiver, at computeren er tilsluttet vekselstrøm. Klik på dette ikon for at få vist en menu til styring af
strømindstillinger og for at se oplysninger om batteriets kapacitet.
18Kapitel 3 HP QuickWeb
IkonFunktion
Angiver, at computeren ikke er tilsluttet vekselstrøm. Klik på dette ikon for at få vist en menu til styring af
strømindstillinger og for at se oplysninger om batteriets kapacitet.
Starter hjælpen til QuickWeb-softwaren.
Identifikation af QuickWeb LaunchBar19
Konfiguration af netværket
Du kan konfigurere en trådløs forbindelse i QuickWeb ved hjælp af HP QuickWeb Configuration Tool.
Sådan får du adgang til dette værktøj:
1.Klik på ikonet Indstillinger på proceslinjen.
2.Vælg Netværk, og marker derefter afkrydsningsfeltet Enable Wi-Fi (Aktiver Wi-Fi).
Du kan finde yderligere oplysninger om opsætning af en trådløs forbindelse ved hjælp af QuickWeb i
hjælpen til IOS-softwaren.
20Kapitel 3 HP QuickWeb
Start af Microsoft Windows
BEMÆRK: Når startsiden til HP QuickWeb vises første gang, vises der automatisk en timer oven over
ikonet Start Windows. Hvis du ikke flytter musen eller trykker på en tast i løbet af 15 sekunder, starter
computeren Microsoft® Windows. Du finder yderligere oplysninger om QuickWeb-timeren og ændring
af timerindstillingerne i Hjælp til HP QuickWeb-softwaren.
1.Tænd computeren.
2.Hvis du ikke flytter musen eller trykker på en tast i løbet af 15 sekunder, starter computeren
Microsoft Windows.
– eller –
Klik på ikonet Start Windows yderst til venstre på startsiden til QuickWeb. Der vises en
dialogboks, hvor du bliver spurgt, om du er sikker på, at du vil starte Windows. Klik på Ja.
BEMÆRK: Hvis du klikker på Gør Windows til standard ved opstart i denne dialogboks, deaktiveres
QuickWeb. Se
Aktivering og deaktivering af HP QuickWeb på side 22 for at aktivere QuickWeb.
Start af Microsoft Windows21
Aktivering og deaktivering af HP QuickWeb
1.Vælg Start > Alle programmer > HP QuickWeb > HP QuickWeb Configuration Tool.
Dialogboksen QuickWeb vises.
2.Vælg fanen Status.
3.Markér afkrydsningsfeltet Enable HP QuickWeb (Aktiver HP QuickWeb) for at aktivere
QuickWeb. Fjern markeringen i afkrydsningsfeltet Enable HP QuickWeb (Aktiver
HP QuickWeb) for at deaktivere QuickWeb.
4.Klik på OK.
22Kapitel 3 HP QuickWeb
4Netværk
Brug af en internetudbyder (ISP)
●
Tilslutning til et trådløst netværk
●
BEMÆRK: Internethardware- og softwarefunktioner varierer, afhængigt af computermodellen og dit
opholdssted.
Computeren understøtter muligvis en af eller begge følgende typer internetadgang:
Trådløs – Du kan bruge en trådløs forbindelse til at få mobil adgang til internettet. Se
●
af forbindelse til et eksisterende WLAN på side 25 eller Konfigurering af et nyt WLAN-netværk
på side 25.
Fastkoblet – Du kan få adgang til internettet ved at slutte til et fastkoblet netværk. Oplysninger om
●
tilslutning til et fastkoblet netværk finder du i HP Notebook-referencevejledning.
Oprettelse
23
Brug af en internetudbyder (ISP)
Før du kan slutte til internettet, skal du oprette en ISP-konto. Kontakt en lokal internetudbyder for at
købe en internettjeneste og et modem. Internetudbyderen hjælper med at indstille modemmet, installere
et netværkskabel til at forbinde din trådløse computer til modemmet og teste internetforbindelsen.
BEMÆRK: Din internetudbyder giver dig et bruger-id og en adgangskode til at få forbindelse til
internettet. Noter disse oplysninger ned, og opbevar dem på et sikkert sted.
Følgende funktioner hjælper dig med at opsætte en ny internetkonto eller konfigurere computeren til at
bruge en eksisterende konto:
Internet Services & Offers (tilgængelig visse steder) - Dette hjælpeprogram hjælper med
●
tilmelding af en ny internetkonto og konfiguration af computeren til at bruge en eksisterende konto.
Vælg Start> Alle programmer > Online tjenester > Gå online for at få adgang til denne funktion.
Internetudbyderikoner (tilgængelig visse steder) - Disse ikoner vises enten enkeltvis på
●
Windows-skrivebordet eller grupperet i en skrivebordsmappe med navnet Onlinetjenester. Hvis du
vil oprette en ny internetkonto eller konfigurere computeren til at anvende en eksisterende konto,
skal du dobbeltklikke på et ikon og derefter følge anvisningerne på skærmen.
Windows-guiden Opret forbindelse til internettet - Du kan bruge Windows-guiden Opret
●
forbindelse til internet til at oprette forbindelse til internettet i enhver af følgende situationer:
Du har allerede en konto hos en internetudbyder.
◦
Du har ikke en internetkonto og vil gerne vælge en internetudbyder fra listen, der findes i
◦
guiden. (Listen over internetudbydere er ikke tilgængelig i alle lande/områder.)
Du har valgt en internetudbyder, der ikke findes på listen, og denne internetudbyder har givet
◦
dig oplysninger, som f.eks. en specifik IP-adresse samt POP3- og SMTP-indstillinger.
Du får adgang til Windows-guiden Connect to the Internet (Opret forbindelse til internettet) og
vejledning til, hvordan den bruges, ved at vælge Start > Hjælp og support og derefter skrive
Connect to the Internet wizard (Guiden Opret forbindelse til internettet) i søgefeltet.
BEMÆRK: Hvis du i guiden bliver bedt om at vælge mellem at aktivere eller deaktivere Windows
Firewall, skal du vælge at aktivere firewallen.
Tilslutning til et trådløst netværk
Trådløs teknologi overfører data via radiobølger i stedet for ledninger. Din computer er muligvis udstyret
med en eller flere af følgende integrerede trådløse enheder:
WLAN-enhed
●
HP Mobile Broadband-modul, en trådløs lokal netværksenhed (WWAN)
●
Bluetooth-enhed
●
Yderligere oplysninger om trådløs teknologi og oprettelse til et trådløst netværk finder du i HP Notebookreferencevejledning og i de oplysninger og webstedlinks, der findes i Hjælp og support.
24Kapitel 4 Netværk
Oprettelse af forbindelse til et eksisterende WLAN
1.Tænd computeren.
2.Sørg for, at WLAN-enheden er tændt.
3.Klik på ikonet for netværk i meddelelsesområdet yderst til højre på proceslinjen.
4.Vælg et netværk at oprette forbindelse til.
5.Klik på Opret forbindelse.
6.Indtast evt. sikkerhedsnøglen.
Konfigurering af et nyt WLAN-netværk
Nødvendigt udstyr:
Et bredbåndsmodem (enten DSL eller kabel) (1) og en højhastighedsinternetforbindelse, der købes
●
af en internetudbyder
En trådløs router (købes separat) (2)
●
Den nye trådløse computer (3)
●
BEMÆRK: Nogle modemmer har en indbygget trådløs router. Kontakt din internetudbyder for at få at
vide, hvilken type modem du har.
Illustrationen viser et eksempel på en komplet WLAN-netværksinstallation, der er tilsluttet internettet.
Efterhånden som netværket vokser, kan yderligere trådløse og kabelbaserede computere tilsluttes
netværket, så de kan få adgang til internettet.
Tilslutning til et trådløst netværk25
Konfiguration af en trådløs router
Du kan få oplysninger om opsætning af et WLAN hos producenten af din router eller hos din
internetudbyder.
Windows-operativsystemet indeholder også værktøjer, der hjælper dig med at installere et nyt trådløst
netværk. Vælg Start > Kontrolpanel > Netværk og internet > Netværks- og delingscenter > Opreten ny forbindelse eller et nyt netværk>Konfigurer et nyt netværk for at anvende Windowsværktøjerne til opsætning af dit netværk. Følg derefter anvisningerne på skærmen.
BEMÆRK: Det anbefales, at du slutter din nye, trådløse computer første gang til routeren vha. det
netværkskabel, der fulgte med routeren. Når computeren har oprettet forbindelse til internettet, kan du
tage kablet ud og derefter få adgang til internettet via det trådløse netværk.
Beskyttelse af dit WLAN
Når du opsætter et WLAN eller får adgang til et eksisterende WLAN, skal du altid aktivere
sikkerhedsfunktioner for at beskytte netværket imod uautoriseret adgang.
Oplysninger om beskyttelse af WLAN finder du i HP Notebook-referencevejledning.
26Kapitel 4 Netværk
5Tastatur og pegeredskaber
Brug af tastaturet
●
Brug af pegeredskaber
●
Brug af tastaturet
Identifikation af genvejstaster
En genvejstast er en kombination af tasten fn(1) og en af funktionstasterne (2).
Sådan bruges en genvejstast:
Tryk kortvarigt på tasten fn, og tryk derefter kortvarigt på den anden tast i hotkeykombinationen.
▲
GenvejeBeskrivelse
fn+escTryk på fn+esc(1) og (2) for at få vist oplysninger om systemets hardwarekomponenter samt
versionsnummeret for computerens BIOS (basic input-output system).
fn+f1Åbner Hjælp og support.
Hjælp og support tilbyder lektioner, svar på spørgsmål og produktopdateringer.
fn+f2Reducerer skærmens lysstyrkeniveau.
Brug af tastaturet27
GenvejeBeskrivelse
fn+f3Øger skærmens lysstyrkeniveau.
fn+f4Skifter mellem visning af billedet på de skærmenheder, der er tilsluttet systemet. Hvis der f.eks. er
sluttet en skærm til computeren, vil tryk på fn+f4 skifte mellem visning af billedet på computerens
skærm, visning på den tilsluttede skærm og samtidig visning på både computeren og skærmen.
De fleste eksterne skærme modtager videooplysninger fra computeren ved hjælp af standarden for
ekstern VGA-video. Med genvejstasten fn+f4 kan du også skifte mellem visning af billeder på andre
enheder, der modtager videooplysninger fra computeren.
fn+f5Åbner en webbrowser.
BEMÆRK: Indtil du har opsat internet- eller netværkstjenester, åbner denne genvejstast guiden
Internetforbindelse.
fn+f6Afspiller forrige nummer på en lyd-cd eller forrige afsnit på en dvd eller bd.
fn+f7Afspiller en lyd-cd, dvd eller bd, sætter den på pause eller genoptager afspilningen.
fn+f8Afspiller næste nummer på en lyd-cd eller næste afsnit på en dvd eller bd.
fn+f9Sænker højttalerens lydstyrke.
fn+f10Øger højttalerens lydstyrke.
fn+f11Slår højttalerlyden til eller fra.
fn+f12Tænder eller slukker den trådløse funktion.
BEMÆRK: Denne genvejstast etablerer ikke en trådløs forbindelse. Hvis du vil oprette en trådløs
forbindelse, skal et trådløst netværk være opsat.
Brug af pegeredskaber
BEMÆRK: Ud over pegeredskaberne, der følger med din computer, kan du bruge en ekstern USB-
mus (købes separat) ved at tilslutte den til en af USB-portene på computeren.
Angivelse af indstillinger for pegeredskaber
Anvend Egenskaber for mus i Windows® for at tilpasse indstillingerne for pegeredskaber, f.eks.
konfiguration af knapper, klikhastighed og markørindstillinger.
Du får adgang til Egenskaber for mus ved at vælge Start > Enheder og printere. Derefter højreklikker
du på den enhed, der repræsenterer din computer, og vælger Indstillinger for musen.
Brug af TouchPad
Før fingeren hen over TouchPad'en for at flytte markøren i den ønskede retning. Brug venstre og højre
knap på TouchPad’en på samme måde som knapperne på en ekstern mus. Du kan rulle skærmbilledet
op og ned ved at køre fingerspidsen op og ned over linierne i den lodrette TouchPad-rullezone.
28Kapitel 5 Tastatur og pegeredskaber
BEMÆRK: Hvis du bruger din TouchPad til at bevæge markøren, skal du løfte fingeren fra
TouchPad’en, inden du kan bruge rullezonen. Hvis du bare lader fingerspidsen glide fra TouchPad til
rullezone, vil rullefunktionen ikke blive aktiveret.
Brug af pegeredskaber29
Sådan tændes og slukkes TouchPad
Hvis du vil tænde og slukke for TouchPad'en, skal du dobbelttappe hurtigt på TouchPad'ens slukindikator. Når TouchPad sluk-indikatoren er gul, er TouchPad'en slukket.
Navigere
Før fingeren hen over TouchPad'en for at flytte markøren i den ønskede retning.
30Kapitel 5 Tastatur og pegeredskaber
Vælge
Brug venstre og højre knap på TouchPad’en på samme måde som knapperne på en ekstern mus.
Brug af TouchPad-bevægelser
BEMÆRK: TouchPad-bevægelser understøttes ikke i alle programmer.
Sådan får du vist en demonstration af bevægelsen:
1.
Dobbeltklik på ikonet Synaptics
derefter på Egenskaber for TouchPad.
2.Klik på en bevægelse for at aktivere demonstrationen.
Sådan tænder og slukker du for bevægelserne:
1.
Dobbeltklik på ikonet Synaptics
derefter på Egenskaber for TouchPad.
2.Vælg den bevægelse, du vil tænde eller slukke.
3.Klik på Anvend, og klik derefter på OK.
i meddelelsesområdet yderst til højre på proceslinjen, og klik
i meddelelsesområdet yderst til højre på proceslinjen, og klik
Brug af pegeredskaber31
Rulning
Rulning er en nyttig funktion, hvis du vil flytte op og ned eller sidelæns på en side eller et billede. Når
du vil rulle, skal du anbringe to fingre let adskilt på TouchPad’en og derefter trække dem op, ned eller
til siden, hen over TouchPad’en.
BEMÆRK: Hastigheden, du ruller med, afhænger af fingrenes hastighed.
BEMÆRK: Rulning med to fingre er aktiveret fra fabrikken.
Knibning/zoomning
Knibning giver dig mulighed for at zoome ind eller ud på billeder eller tekst.
Zoom ind ved at sætte to samlede fingre på TouchPad'en og derefter sprede dem.
●
Zoom ud ved at sætte to spredte fingre på TouchPad'en og derefter samle dem.
●
BEMÆRK: Knibning/zooming er aktiveret fra fabrikken.
32Kapitel 5 Tastatur og pegeredskaber
Rotation
Rotation gør, at du kan rotere elementer, som f.eks. billeder. Du roterer ved at sætte din venstre
pegefinger i TouchPad-zonen. Bevæg den højre pegefinger rundt om den finger, der er sat på
TouchPad, i en glidende bevægelse, og bevæg den fra klokken 12 til klokken 3. Du kan føre rotationen
tilbage igen ved at bevæge højre hånds pegefinger fra klokken 3 til klokken 12.
BEMÆRK: Rotationen skal udføres inden for TouchPad-zonen.
BEMÆRK: Rotation er deaktiveret fra fabrikken.
Brug af pegeredskaber33
6Vedligeholdelse
Sådan isætter og fjerner du et batteri
●
Udskiftning eller opgradering af harddisken
●
Tilføjelse eller udskiftning af hukommelsesmoduler
●
Fjernelse eller isættelse af RJ45-dækslet
●
Opdatering af programmer og drivere
●
Rutinemæssig vedligeholdelse
●
Sådan isætter og fjerner du et batteri
BEMÆRK: Yderligere oplysninger om brug af batteriet finder du i HP Notebook-
referencevejledning.
Sådan isætter du et batteri:
1.Vend computeren om på en plan overflade, så batterirummet vender hen mod dig.
2.Indsæt batteriet i batterirummet, indtil det sidder fast. Udløserknapperne til batteriet låser
automatisk batteriet på plads.
34Kapitel 6 Vedligeholdelse
Sådan tages et batteri ud:
FORSIGTIG: Hvis du fjerner et batteri, og det er den eneste strømkilde til computeren, risikerer du at
miste data. Du kan forhindre tab af data ved at gemme dit arbejde og starte dvaletilstand eller lukke
computeren via Windows, før du fjerner batteriet.
1.Vend computeren med undersiden opad på en jævn overflade.
2.Skub batteriets udløserknap (1) for at frigøre batteriet.
3.Tag batteriet ud af computeren (2).
Sådan isætter og fjerner du et batteri35
Udskiftning eller opgradering af harddisken
FORSIGTIG: Sådan forebygger du tab af data, og at systemet ikke reagerer:
Luk computeren ned, før du fjerner harddisken fra harddiskpladsen. Undlad at fjerne harddisken, mens
computeren er tændt eller er i slumre- eller dvaletilstand.
Hvis du er i tvivl om, hvorvidt computeren er slukket eller i dvaletilstand, kan du tænde for den ved at
trykke på tænd/sluk-knappen. Luk derefter computeren ned via operativsystemet.
Afmontering af harddisken
1.Gem dataene, og luk computeren.
2.Fjern alle eksterne enheder, som er tilsluttet computeren.
3.Tag strømstikket ud af stikkontakten.
4.Vend computeren om på en plan overflade, og tag derefter batteriet ud.
5.Løft op ved de to fordybninger (1) for at fjerne servicedækslet (2).
36Kapitel 6 Vedligeholdelse
6.Fjern forbindelsesklemmen til harddisken (1), og fjern de fire skruer til harddisken (2).
7.Løft harddisken ud af harddiskpladsen.
Udskiftning eller opgradering af harddisken37
Installation af en harddisk
1.Sæt harddisken i harddiskrummet.
2.Isæt og stram de fire skruer til harddisken (1), og tilslut forbindelsesklemmen til harddisken (2).
3.Sæt servicedækslet på igen ved at isætte dækslet i en vinkel (1).
4.Justér klikstederne på servicedækslet.
38Kapitel 6 Vedligeholdelse
5.Luk servicedækslet (2).
6.Tryk ned på den højre/midterste/venstre del af servicedækslet, indtil alle kroge klikker på plads.
7.Sæt batteriet i igen.
8.Vend computeren med højre side opad, og tilslut derefter computeren til ekstern strøm og eksterne
enheder.
9.Tænd computeren.
Udskiftning eller opgradering af harddisken39
Tilføjelse eller udskiftning af hukommelsesmoduler
Computeren har to hukommelsesmodulrum. Computerens kapacitet kan opgraderes ved at installere
et ekstra hukommelsesmodul i det frie modulrum eller ved at opgradere det eksisterende modul i det
primære hukommelsesmodulrum.
ADVARSEL! Du kan mindske risikoen for elektrisk stød og beskadigelse af udstyret ved at koble
netledningen fra og fjerne alle batterier, før du installerer et hukommelsesmodul.
FORSIGTIG: Statisk elektricitet kan beskadige de elektroniske komponenter. Før du påbegynder en
procedure, skal du sikre dig, at du har afladet dig selv for statisk elektricitet ved at berøre en
metalgenstand med jordforbindelse.
BEMÆRK: Hvis computeren kun bruger en enkelt hukommelsesmodulkonfiguration, skal du sørge
for at installere det nye hukommelsesmodul i det slot, der er mærket med SODIMM1.
BEMÆRK: Hvis du vil bruge en konfiguration med to kanaler, når du tilføjer et ekstra
hukommelsesmodul, skal du sørge for, at hukommelsesmodulerne er identiske.
Sådan tilføjes eller udskiftes et hukommelsesmodul:
FORSIGTIG: Sådan forebygger du tab af data, og at systemet ikke reagerer:
Luk computeren, før du tilføjer eller skifter hukommelsesmoduler. Tag ikke et hukommelsesmodul ud,
mens computeren er tændt, i slumre- eller dvaletilstand.
Hvis du er i tvivl om, hvorvidt computeren er slukket eller i dvaletilstand, kan du tænde for den ved at
trykke på tænd/sluk-knappen. Luk derefter computeren ned via operativsystemet.
1.Gem dataene, og luk computeren.
2.Fjern alle eksterne enheder, som er tilsluttet computeren.
3.Tag strømstikket ud af stikkontakten.
4.Vend computeren om på en plan overflade, og tag derefter batteriet ud.
5.Løft op ved de to fordybninger (1) for at fjerne servicedækslet (2).
40Kapitel 6 Vedligeholdelse
6.Løft op i mærkaten med lovgivningsmæssige oplysninger for at få adgang til
hukommelsesmodulerne.
7.Hvis du skal udskifte et hukommelsesmodul, skal du fjerne det eksisterende
hukommelsesmodul:
a.Træk ud i klemmerne (1) på hver side af hukommelsesmodulet.
Hukommelsesmodulet vipper op.
b.Tag fat om kanten på hukommelsesmodulet (2), og træk derefter forsigtigt
hukommelsesmodulet ud af hukommelsesmodulrummet.
FORSIGTIG: Du kan forhindre, at hukommelsesmodulet beskadiges ved kun at holde
modulet på kanterne. Rør ikke ved komponenterne på hukommelsesmodulet.
For at beskytte et fjernet hukommelsesmodul skal det anbringes i en beholder, der er sikret
imod statisk elektricitet.
8.Isæt et nyt hukommelsesmodul:
Tilføjelse eller udskiftning af hukommelsesmoduler41
FORSIGTIG: Du kan forhindre, at hukommelsesmodulet beskadiges ved kun at holde modulet
på kanterne. Rør ikke ved komponenterne på hukommelsesmodulet.
a.Placer hukommelsesmodulet, så kanten med indhakket (1) passer med tappen i
hukommelsesmodulslotten.
b.Hold hukommelsesmodulet i en 45-grader vinkel i forhold til overfladen på
hukommelsesmodulrummet, og tryk modulet (2) ind i hukommelsesmodulslotten, til det klikker
på plads.
c.Tryk forsigtigt ned på hukommelsesmodulet (3), idet du trykker på både venstre og højre kant
af hukommelsesmodulet, indtil klemmerne klikker på plads.
FORSIGTIG: Du kan forhindre, at hukommelsesmodulet beskadiges, ved at sørge for ikke
at bøje hukommelsesmodulet.
9.Sæt servicedækslet på igen ved at isætte dækslet i en vinkel (1).
10. Justér klikstederne på servicedækslet.
42Kapitel 6 Vedligeholdelse
11. Luk servicedækslet (2).
12. Tryk ned på den højre/midterste/venstre del af servicedækslet, indtil alle kroge klikker på plads.
13. Sæt batteriet i igen.
14. Vend computeren med højre side opad, og tilslut derefter computeren til ekstern strøm og eksterne
enheder.
15. Tænd computeren.
Tilføjelse eller udskiftning af hukommelsesmoduler43
Fjernelse eller isættelse af RJ45-dækslet
Sådan fjernes RJ45-dækslet:
1.Skyd RJ45-dækslet til højre (ved at tage fat i dækslet ved fordybningen på venstre side) (1) for at
frigøre dækslet.
2.Tryk forsigtigt på den hængslede bund af gummisnoren, og træk RJ45-dækslet af computeren
(2).
Sådan fastgøres RJ45-dækslet:
1.Tryk forsigtigt på enden af gummisnoren, og fastgør RJ45-dækslet på computeren (1).
2.Tryk på kanten af RJ45-dækslet, indtil det klikker på plads (2).
44Kapitel 6 Vedligeholdelse
Opdatering af programmer og drivere
HP anbefaler, at du opdaterer dine programmer og drivere regelmæssigt med de nyeste versioner. Gå
http://www.hp.com/support for at downloade de seneste versioner. Du kan også registrere dig, så du
til
automatisk modtager opdateringsmeddelelser, så snart de er tilgængelige.
Opdatering af programmer og drivere45
Rutinemæssig vedligeholdelse
Rengøring af skærmen
FORSIGTIG: For at forhindre permanent beskadigelse af computeren må du aldrig sprøjte vand,
rengøringsmidler eller kemikalier på skærmen.
For at fjerne smuds og fnug skal du rengøre skærmen ofte med en blød, fugtig og fnugfri klud. Hvis
yderligere rengøring af skærmen er påkrævet, kan du anvende en fugtet, antistatisk serviet eller
antistatisk skærmrens.
Rengøring af TouchPad og tastatur
Snavs og fedt på TouchPad'en kan få markøren til at hoppe rundt på skærmen. Hvis du vil undgå det,
skal du rengøre TouchPad’en med en fugtig klud og vaske hænderne jævnligt, når du anvender
computeren.
ADVARSEL! Du bør ikke bruge et støvsugertilbehør til at rense tastaturet, da det indebærer risiko for
elektrisk stød eller skader på interne komponenter. En støvsuger kan overføre husholdningsstøv og
lignende til tastaturets overflade.
Rengør tastaturet jævnligt for at undgå, at tasterne sætter sig fast, og for at fjerne støv, fnug og partikler,
som kan samle sig under tasterne. En trykluftsbeholder med forlængerrør kan anvendes til at blæse luft
ned omkring og under tasterne og derved løsne støv og fnug.
46Kapitel 6 Vedligeholdelse
7Sikkerhedskopiering og gendannelse
Gendannelse
●
Oprettelse af gendannelsesmedier
●
Udførelse af en systemgendannelse
●
Sikkerhedskopiering
●
Sikkerhedskopiering og gendannelse af data
●
Din bærbare pc indeholder værktøjer, der er leveret af operativsystemet og HP, som kan hjælpe dig
med at beskytte dine oplysninger og gendanne dem, hvis det en dag skulle blive nødvendigt.
Dette kapitel indeholder oplysninger om følgende emner:
Oprettelse af et sæt gendannelsesdiske eller gendannelsesflashdrev (funktion i Recovery
●
Manager)
Udførelse af en total systemgendannelse (fra partitionen, gendannelsesdiskene eller
●
gendannelsesflashdrevet)
Sikkerhedskopiering af dine data
●
Gendannelse af et program eller en driver
●
47
Gendannelse
I tilfælde af, at harddisken fejler, har du brug for at sæt gendannelsesdiske eller et
gendannelsesflashdrev, som du kan oprette ved hjælp af HP Recovery Manager, for at gendanne
systemet til standardbilledet. HP anbefaler, at du bruger denne software til at oprette enten et sæt
gendannelsesdiske eller et gendannelsesflashdrev umiddelbart efter opsætning af softwaren.
Hvis du af en anden årsag får brug for at gendanne systemet, kan dette ske ved hjælp af HP Recoverypartitionen (kun udvalgte modeller), uden du har behov for gendannelsesdiske eller
gendannelsesflashdrev. Du kan kontrollere, om du har en gendannelsespartition ved at klikke på
Start, højreklikke på Computer, klikke på Administrer og derefter klikke på Diskhåndtering. Hvis
gendannelsespartitionen findes, står der et Recovery-drev opført i vinduet.
BEMÆRK: Gendannelsesdiske medfølger, hvis din computer ikke indeholder en partition.
FORSIGTIG: HP Recovery Manager (partition eller diske/flashdrev) gendanner kun software, der var
forudinstalleret fra fabrikken. Software, der ikke blev leveret med computeren, skal geninstalleres
manuelt.
Oprettelse af gendannelsesmedier
HP anbefaler, at du enten opretter et sæt gendannelsesdiske eller et gendannelsesflashdrev for at sikre,
at du kan gendanne din computer til de oprindelige fabriksindstillinger, hvis der opstår en fejl på
harddisken, eller hvis du af en eller anden grund ikke kan udføre gendannelsen ved hjælp af
gendannelsespartitionsværktøjerne. Opret disse diske eller flashdrevet, når du har konfigureret
computeren første gang.
BEMÆRK: HP Recovery Manager tillader kun oprettelse af ét sæt gendannelsesdiske eller ét
gendannelsesflashdrev. Pas godt på disse diske eller dette flashdrev, og opbevar dem et sikkert sted.
BEMÆRK: Hvis din computer ikke indeholder et integreret, optisk drev, kan du bruge et valgfrit
eksternt, optisk drev (købes separat) til at oprette gendannelsesdiske, eller du kan købe
gendannelsesdiske til din computer på HP's websted. Hvis du anvender et eksternt optisk drev, skal det
tilsluttes direkte i en USB-port på computeren og ikke til en USB-port på en ekstern enhed, som f.eks.
en USB-hub.
Retningslinjer:
Køb dvd-r-, dvd+r-, dvd-r dl- eller dvd-r dl-diske i høj kvalitet.
●
BEMÆRK: Læs- og skrivbare diske, f.eks. CD-RW, DVD±RW, double-layer DVD±RW og BD-
RE (genskrivbar Blu-ray), er ikke kompatible med Recovery Manager.
Computeren skal være tilsluttet vekselstrømforsyningen i forbindelse med denne proces.
●
Der kan kun oprettes ét sæt gendannelsesdiske eller ét gendannelsesflashdrev pr. computer.
●
Nummerér hver disk eller hvert flashdrev, inden du sætter dem i det optiske drev eller i USB-porten.
●
Hvis det er nødvendigt, kan du afslutte programmet, før du er færdig med at oprette
●
gendannelsesdiskene eller gendannelsesflashdrevet. Næste gang du åbner Recovery Manager,
vil du blive spurgt, om du vil fortsætte oprettelsen af sikkerhedskopien.
48Kapitel 7 Sikkerhedskopiering og gendannelse
Sådan oprettes et sæt gendannelsesdiske eller et gendannelsesflashdrev:
1.Vælg Start > Alle programmer > Recovery Manager > Oprettelse af gendannelsesmedier.
2.Følg anvisningerne på skærmen.
Udførelse af en systemgendannelse
Recovery Manager-software gør det muligt at reparere eller gendanne computeren til dens oprindelige
fabriksindstillinger. Recovery Manager benytter gendannelsesdiske, gendannelsesflashdrev eller en
dedikeret gendannelsespartition på harddisken (kun udvalgte modeller).
BEMÆRK: Der skal udføres en systemgendannelse, hvis der er fejl på computerens harddisk, eller
hvis alle forsøg på at løse funktionelle problemer i computeren mislykkes. En systemgendannelse skal
bruges som et sidste forsøg på at løse computerproblemer.
Bemærk følgende, når du udfører en systemgendannelse:
Du kan kun gendanne det system, som du tidligere har sikkerhedskopieret. HP anbefaler, at du
●
bruger HP Recovery Manager til at oprette enten et sæt gendannelsesdiske eller et
gendannelsesflashdrev (komplet sikkerhedskopi af drevet), så snart du har opsat computeren.
Windows har sine egne indbyggede reparationsfunktioner, som f.eks. Systemgendannelse. Hvis
●
du ikke allerede har brugt disse funktioner, skal du bruge dem, før du bruger Recovery Manager.
Recovery Manager gendanner kun software, som er forudinstalleret fra fabrikken. Software, der
●
ikke blev leveret sammen med denne computer, skal overføres fra producentens websted eller
geninstalleres fra den disk, producenten har leveret.
Gendannelse ved hjælp af dedikeret gendannelsespartition (kun udvalgte
modeller)
Benyt følgende fremgangsmåde for at gendanne computeren fra partitionen:
Start eller genstart computeren, og tryk derefter på esc, når meddelelsen "Press the ESC key
●
for Startup Menu" (Tryk på ESC-tasten for opstartsmenuen) vises nederst på skærmen. Tryk
derefter på f11, når meddelelsen "F11 (HP Recovery)" vises på skærmen.
2.Klik på Systemgendannelse i vinduet Recovery Manager.
3.Følg instruktionerne på skærmen.
BEMÆRK: Når den dedikerede gendannelsespartition bruges, er der mulighed for at
sikkerhedskopiere billeder, musik samt anden audio, videoer, film, optagede tv-programmer,
dokumenter, regneark og præsentationer, e-mails, internetfavoritter og indstillinger under processen.
Udførelse af en systemgendannelse49
Gendannelse ved hjælp af gendannelsesmedier
1.Sikkerhedskopiér alle personlige filer, hvis det er muligt.
2.Isæt den første gendannelsesdisk i det optiske drev på din computer eller i et valgfrit eksternt optisk
drev, og genstart derefter computeren.
– eller –
Sæt gendannelsesflashdrevet i en USB-port på computeren, og genstart computeren.
BEMÆRK: Hvis computeren ikke genstartes automatisk i Recovery Manager, skal computeren
opstartsrækkefølge ændres.
3.Følg instruktionerne på skærmen.
Ændring af computerens opstartsrækkefølge
Sådan ændres opstartsrækkefølgen for gendannelsesdiske:
1.Genstart computeren.
2.Tryk på esc, mens computeren genstarter, og tryk derefter på f9 for indstillinger for opstart.
3.Vælg Internal CD/DVD ROM Drive (Internt cd/dvd rom-drev) i vinduet med indstillinger for
opstart.
Sådan ændres opstartsrækkefølgen for gendannelsesflashdrev:
1.Sæt flashdrevet i en USB-port.
2.Genstart computeren.
3.Tryk på esc, mens computeren genstarter, og tryk derefter på f9 for indstillinger for opstart.
4.Vælg flashdrevet i vinduet med indstillinger for opstart.
50Kapitel 7 Sikkerhedskopiering og gendannelse
Sikkerhedskopiering
Det er meget vigtigt at sikkerhedskopiere dine filer og opbevare ny software på et sikkert sted. Du bør
fortsætte med at oprette sikkerhedskopier regelmæssigt, efterhånden som du tilføjer ny software og
datafiler.
BEMÆRK: I hvor høj grad du kan gendanne systemet afhænger af, hvor ny din sikkerhedskopi er.
Sikkerhedskopiering og gendannelse af data
Sikkerhedskopiering af dine oplysninger giver dig mulighed for at sikkerhedskopiere enkelte filer eller
hele computerbilledet. Du bør sikkerhedskopiere dine computerfiler jævnligt i henhold til en fastlagt plan,
så du altid har en opdateret sikkerhedskopi.
BEMÆRK: Det er nødvendigt at udføre en gendannelse fra sikkerhedskopi, hvis computeren er blevet
angrebet af en virus, eller hvis en vigtig systemkomponent svigter. Der skal først forsøges med en
gendannelse fra sikkerhedskopi for at løse computerproblemer, inden en systemgendannelse forsøges.
Du kan sikkerhedskopiere dine data på en valgfri, ekstern harddisk, et netværksdrev eller på diske.
Sikkerhedskopier dit system på følgende tidspunkter:
På regelmæssigt planlagte tidspunkter.
●
TIP: Sæt systemet til at minde dig om at oprette sikkerhedskopier.
Før computeren repareres eller gendannes.
●
Før du tilføjer eller ændrer software eller hardware.
●
Retningslinjer:
Opret systemgendannelsespunkter ved hjælp af Windows®-funktionen Systemgendannelse, og
●
kopiér dem regelmæssigt til en valgfri disk eller en ekstern harddisk. Se
systemgendannelsespunkter i Windows på side 53 for at få flere oplysninger om brug af
systemgendannelsespunkter.
Gem personlige filer i biblioteket Dokumenter, og sikkerhedskopier denne mappe regelmæssigt.
●
Gem tilpassede indstillinger for et vindue, en værktøjslinje eller menulinje ved at tage et billede
●
(screenshot) af indstillingerne. Med et sådant billede kan du spare tid, hvis du bliver nødt til at
genindtaste dine indstillinger.
Brug af Windows Sikkerhedskopiering og gendannelse
Retningslinjer:
Kontrollér, at computeren er tilsluttet vekselstrøm, før du begynder
●
sikkerhedskopieringsprocessen.
Det tager lidt tid at fuldføre sikkerhedskopieringsprocessen. Afhængigt af filstørrelserne, kan det
●
tage over en time.
Brug af
Sådan opretter du en sikkerhedskopi:
1.Vælg Start > Kontrolpanel > System og sikkerhed > Sikkerhedskopiering og gendannelse.
2.Følg anvisningerne på skærmen for at planlægge og oprette en sikkerhedskopi.
Sikkerhedskopiering51
BEMÆRK: Windows® indeholder funktionen Kontrol af brugerkonti til at forbedre sikkerheden på
computeren. Du bliver måske bedt om tilladelse eller adgangskode til opgaver, f.eks. installation af
software, kørsel af hjælpeprogrammer eller ændring af Windows-indstillinger. Yderligere oplysninger
findes i Hjælp og support.
52Kapitel 7 Sikkerhedskopiering og gendannelse
Brug af systemgendannelsespunkter i Windows
Med systemgendannelsespunkter kan du gemme og navngive et snapshot af din harddisk på et specifikt
tidspunkt. Du kan derefter gendanne systemet til det tidspunkt, hvis du vil fortryde efterfølgende
ændringer.
BEMÆRK: Gendannelse til et tidligere gendannelsespunkt påvirker ikke datafiler eller e-mails, der er
oprettet siden seneste gendannelsespunkt.
Du kan også oprette yderligere gendannelsespunkter for at yde øget beskyttelse af dine filer og
indstillinger.
Hvornår skal du oprette gendannelsespunkter
Før du tilføjer eller ændrer software eller hardware
●
Jævnligt, når computeren fungerer optimalt
●
BEMÆRK: Hvis du går tilbage til et gendannelsespunkt og derefter fortryder det, kan du tilbageføre
gendannelsen.
Opret et systemgendannelsespunkt
1.Vælg Start > Kontrolpanel > System og sikkerhed > System.
2.Klik på Systembeskyttelse i venstre rude.
3.Klik på fanen Systembeskyttelse.
4.Følg instruktionerne på skærmen.
Gendannelse til tidligere dato og klokkeslæt
Følg nedenstående trin for at gå tilbage til et gendannelsespunkt (oprettet en tidligere dato og
klokkeslæt), når computeren fungerer optimalt:
1.Vælg Start > Kontrolpanel > System og sikkerhed > System.
2.Klik på Systembeskyttelse i venstre rude.
3.Klik på fanen Systembeskyttelse.
4.Klik på Systemgendannelse.
5.Følg instruktionerne på skærmen.
Sikkerhedskopiering og gendannelse af data53
8Kundesupport
Kontakt kundesupport
●
Mærkater
●
Kontakt kundesupport
Hvis de oplysninger, der er angivet i denne brugervejledning, i HP Notebook-referencevejledning eller
i Hjælp og support ikke giver svar på dine spørgsmål, kan du kontakte HP Kundesupport på:
http://www.hp.com/go/contactHP
BEMÆRK: Support i andre lande kan fås ved at klikke på Contact HP worldwide (Kontakt til HP i
andre lande) i venstre side på siden, eller ved at gå til
wwcontact_us.html.
http://welcome.hp.com/country/us/en/
Her kan du:
Chatte online med en HP-tekniker.
●
BEMÆRK: Hvis chat med teknisk support ikke er tilgængelig på et bestemt sprog, er den
tilgængelig på engelsk.
Sende e-mail HP-kundesupport.
●
Finde telefonnumre til HP-kundesupport i andre lande.
●
Finde et HP-servicecenter.
●
54Kapitel 8 Kundesupport
Mærkater
Mærkaterne på computeren indeholder oplysninger, du kan få brug for ved fejlfinding af
systemproblemer, eller når du har computeren med på rejser til udlandet:
Serienummermærkat – Giver vigtige oplysninger, herunder følgende:
●
Komponent
(1)
(2)Serienummer (s/n)
(3)Bestillingsnummer/produktnummer (p/n)
(4)Garantiperiode
(5)Beskrivelse af model
Produktnavn
Du bør have disse oplysninger klar, når du kontakter teknisk support. Serienummermærkaten er
fastgjort i bunden af computeren.
Microsoft® Ægthedsbevis – Indeholder Windows-produktnøglen. Du kan få brug for produktnøglen
●
for at opdatere eller udføre fejlfinding på operativsystemet. Microsoft Ægthedsbevis sidder neden
under computeren.
Mærkat med lovgivningsmæssige oplysninger – Indeholder lovgivningsmæssige oplysninger om
●
computeren. Mærkaten med lovgivningsmæssige oplysninger sidder under servicedækslet.
Mærkat eller mærkater for trådløs certificering (kun udvalgte modeller) – Indeholder oplysninger
●
om valgfrie, trådløse enheder samt godkendelsesmærkningerne for nogle af de lande/områder,
hvor enhederne er godkendt til anvendelse. Hvis computermodellen indeholder en eller flere
trådløse enheder, følger der et eller flere certificeringsmærkater med computeren. Du kan få brug
for disse oplysninger, når du rejser i udlandet. Mærkater for trådløs certificering er fastgjort i bunden
af computeren.
Circuit Card Identifier) på SIM-kortet. Denne etiket sidder inden i batterirummet.
Serienummermærkat til HP mobilt bredbåndsmodul (kun udvalgte modeller) – Indeholder
●
serienummeret på HP mobilt bredbåndsmodulet. Denne etiket sidder inden i batterirummet.
Mærkater55
9Specifikationer
Indgangseffekt
●
Driftsmiljø
●
Indgangseffekt
Oplysningerne om strøm i dette afsnit kan være nyttige, hvis du har planer om at rejse til udlandet med
computeren.
Computeren kører på jævnstrøm, som kan leveres via en vekselstrøms- eller jævnstrømskilde.
Vekselstrømkilden skal være klassificeret ved 100-240 V, 50-60 Hz. Selvom computeren kan forsynes
med strøm via en selvstændig jævnstrømskilde, anbefales det, at den kun forsynes med strøm via en
vekselstrømsadapter eller en jævnstrømsstrømkilde, der er leveret og godkendt af HP til brug til denne
computer.
Computeren kan køre på jævnstrøm inden for følgende specifikationer.
IndgangseffektNominel effekt
Driftsspænding og -strøm18,5 V jævnstrøm @ 3,5 A - 65 W
BEMÆRK: Dette produkt er udviklet til it-strømsystemer i Norge med en fase til fase-spænding, der
ikke overstiger 240 V rms.
BEMÆRK: Computerens driftsspænding og strøm er angivet på systemmærkaten med
lovgivningsmæssige oplysninger, som er anbragt under servicedækslet.