The information contained in this document is subject to change without notice.
Hewlett-Packard makes no warranty of any kind with regard to this material, including, but not limited to, the implied
warranties of merchantability and fitness for a particular purpose.
Hewlett-Packard shall not be liable for errors contained herein or for incidental or consequential damages in connection with
the furnishing, performance, or use of this material.
Hewlett-Packard assumes no responsibility for the use or reliability of its software on equipment that is not furnished by
Hewlett-Packard.
This document contains proprietary information that is protected by copyright. All rights are reserved. No part of this
document may be photocopied, reproduced, or translated to another language without the prior written consent of HewlettPackard Company. ® FD Trinitron is a registered trademark of Sony corporation.
Hinweis
Inhaltliche Änderungen vorbehalten.
Hewlett-Packard übernimmt keine Garantie welcher Art auch immer für diese Ausrüstung, einschließlich der (doch nicht
begrenzt auf die) Qualitätsgarantie und die Garantie bezüglich Eignung für einen bestimmten Zweck.
Hewlett-Packard haftet nicht für in dieser Dokumentation enthaltene Fehler oder für unbeabsichtigte oder indirekte Schäden
in Verbindung mit der Lieferung, der Leistung oder der Benutzung der Ausrüstung.
Hewlett-Packard übernimmt keine Haftung fur den Betrieb oder die Zuverlässigkeit seiner Software, wenn diese auf
Hardware benutzt wird, die nicht von Hewlett-Packard geliefert wurde.
Dieses Dokument enthalt proprietäre Informationen, die durch das Copyright geschützt sind. Alle Rechte vorbehalten.
Dieses Dokument darf ohne vorherige schriftliche Genehmigung der Hewlett-Packard Company weder ganz noch teilweise
fotokopiert, reproduziert oder übersetzt werden. ® FD Triniton ist die registrierte Handelsmarke der Sony
Corporation.
Avertissement
Les informations contenues dans ce document peuvent être modifiées sans préavis.
Hewlett-Packard ne donne aucune garantie de quelque sorte que ce soit concernant, sans que ce soit limitatif, les garanties
implicites de qualité commerciale de ce matériel, ou la bonne adaptation de celui-ci à un usage particulier.
Hewlett-Packard n’est pas responsable des erreurs pouvant apparaître dans ce manuel et n’est pas non plus responsable
des dommages directs ou indirects résultant de l’équipement, des performances et de l’utilisation de ce matériel.
Hewlett-Packard ne saurait être tenu pour responsable de l’utilisation et de la fiabilité de son logiciel sur des matériels non
fournis par Hewlett-Packard.
Les informations contenues dans ce document sont originales et protégées par copyright. Tous droits réservés. L’acheteur
s’interdit en conséquence de les photocopier, de les reproduire ou de les traduire dans toute autre langue, sauf accord
préalable et écrit de Hewlett-Packard. ® FD Trinitron est une marque déposée de Sony Corporation.
Aviso
La información contenida en este documento está sujeta a cambios sin previo aviso.
Hewlett-Packard no ofrece ningún tipo de garantía con respecto a este material, incluyendo, pero sin limitarse
a, las garantías implícitas de comerciabilidad e idoneidad para un fin determinado.
Hewlett-Packard no asume responsabilidad alguna por los posibles errores contenidos o por los daños casuales o
emergentes relacionados con el suministro, funcionamiento o uso de este material.
Hewlett-Packard no asume responsabilidad alguna por el uso o fiabilidad de su software en equipos que no hayan sido
fabricados por Hewlett-Packard.
Este documento contiene información patentada, protegida por las leyes del copyright. Reservados todos los derechos.
Ninguna parte de este documento puede ser fotocopiada, reproducida o traducida a otro idioma sin la autorización previa y
por escrito de Hewlett-Packard Company. ® FD Trinitron es una marca registrado de Sony Corporation.
Avviso
Le informazioni contenute in questo documento sono soggette a cambiamento senza preavviso.
Hewlett-Packard non rilascia garanzie di alcun tipo riguardo a questo materiale, comprese le garanzie implicite di
commerciabilità e di idoneità per uno scopo particolare.
Hewlett-Packard non sarà ritenuta responsabile per errori contenuti in questo documento, né per danni accidentali o
conseguenti alla fornitura, alle prestazioni o all’uso di questo materiale.
Hewlett-Packard non si assume alcuna responsabilità riguardo all’uso o all’affidabilità del proprio software su
apparecchiature di altri produttori.
Questo documento contiene informazioni di proprietà protette da copyright. Tutti i diritti sono riservati. Nessuna parte di
questo documento può essere fotocopiata, riprodotta o tradotta in un’altra lingua senza un precedente consenso scritto di
Hewlett-Packard Company. ® FD Trinitron è un marchio del mestiere di Società per azioni di Sony.
Nota
As informações contidas neste documento estão sujeitas a alteração sem notificação prévia.
A Hewlett-Packard não oferece nenhum tipo de garantia com relação a este material, incluindo, mas não limitada às,
garantias implícitas de comercialização e conveniência para um propósito específico.
A Hewlett-Packard não será responsável por erros aqui contidos ou por danos incidentais ou conseqüenciais relacionados
ao fornecimento, desempenho ou utilização deste material.
A Hewlett-Packard não se responsabiliza pelo uso ou confiabilidade se seu software em equipamentos que não sejam
fornecidos pela Hewlett-Packard.
Este documento contém informações proprietárias protegidas por direitos autorais. Todos os direitos são reservados.
Nenhuma parte deste documento pode ser fotocopiada, reproduzida ou traduzida para outro idioma sem o consentimento
prévio por escrito da Hewlett-Packard Company. ® FD Trinitron é uma marca comercial da Sony Corporation.
0,25 mm distanza tra i punti (dot pitch)
per eccellenti qualità di grafica
Scansione completa dello
schermo per una ottima
definizione dell’immagine
Tasti per la modifica dell’immagine per
azionare i menu in linea sullo schermo
® FD Trinitron, anti-riflesso, antiriverbero, anti-statico, protezione
dello schermo multi-livello
Interruttore
Acceso/Spento
Indicatore luminoso
HP D8910A, HP D8910W
Monitor a colori 19"
18" di area visualizzabile
La Guida utente
ATTENZIONE
LAVORARE
IN MODO
CONFORTEVOLE
AVVERTENZA
Guida Utente per il Monitor a colori HP 19"
Istruzioni per la sicurezza dell’uso
Istruzioni per la sicurezza dell’uso
Prima di utilizzare il prodotto, leggere attentamente le seguenti istruzioni per una
maggiore sicurezza nell’utilizzo del monitor HP 21”.
Per la incolumità dell’utente si consiglia di collegare l’apparecchio ad una presa a terra.
Utilizzare sempre un cavo di alimentazione provvisto di una spina elettrica adatta alla
presa a terra, come quello provvisto con l’apparecchio HP oppure se diverso sempre
in corrispondenza con gli standard di sicurezza nazionali. L’apparecchio può essere
disconnesso dall’alimentazione elettrica semplicemente rimuovendo il cavo di
alimentazione dalla presa a muro. Si consiglia dunque di posizionare l’apparecchio
vicino ad una presa di alimentazione a muro facilmente accessibile.
Per evitare una scarica elettrica, non aprire il coperchio del monitor. Non ci sono alcune
parti utili all’utente. Solo il personale qualificato è autorizzato ad aprire per eventuali
riparazioni di parti interne.
Assicurarsi che il Personal Computer sia spento prima di connettere o disconnettere
l’apparecchio e qualsiasi altra periferica.
La ringraziamo per aver selezionato il monitor HP.
Per migliorare la visualizzazione del monitor e per consentire di lavorare comodamente,
è importante che lo schermo sia posizionato correttamente. Per consentire infatti la
nostra clientela di utilizzare propriamente le apparecchiature informatiche HP,
abbiamo sviluppato delle raccomandazioni d’uso da seguire sulla base di fondamentali
principi ergonomici.
È possibile consultare la versione on line di Lavorare in Modo Confortevole installata
sul disco fisso di tutti i personal computer HP, oppure visitare il sito Internet:
http://www.hp.com/ergo
Lo schermo è piuttosto pesante (consultare le specifiche tecniche per consultare il
peso esatto). Si raccomanda l’assistenza di un’altra persona nel sollevare o trasportare
l’apparecchiatura.
Il simbolo riportante la freccia all’interno del triangolo equilatero viene indicato
laddove esiste un pericolo di tensione che può essere di dimensioni sufficienti per
costituire un rischio di scarica elettrica.
Il punto esclamativo mostrato all’interno del triangolo equilatero avverte l’utente della
presenza di istruzioni per il funzionamento nel manuale d’uso che accompagna
l’apparecchiatura.
2 Italiano
Guida Utente per il Monitor a colori HP 19"
Cosa offre il nuovo Monitor
Cosa offre il nuovo Monitor
Il monitor HP è dotato di schermo FD Trinitron1 19-pollici (18-pollici di dimensioni
reali per visualizzare l’immagine), alta risoluzione e colore multi-sincrono. Con il
termine multi-sincrono si intende che il monitor supporta una serie di diverse modalità
video. Per una prestazione ottimale si consiglia di utilizzare in combinazione con i
personal computer di Hewlett-Packard.
Il monitor a colori HP ha le seguenti caratteristiche:
•Schermo 19-pollici FD con tubo Trinitron, con una ampiezza di 18-pollici per
visualizzare l’immagine reale e 0,25 mm come misura della distanza tra i punti per
una per una eccellente qualità di grafica. Effetto anti riflesso con livelli multipli di
scannerizzazione dell’immagine.
•Diverse modalità di visualizzazione fino a 1600 x 1200 ad una frequenza di
scannerizzazione dell’immagine di 85 Hz.
•Aggiustamento dell’immagine tramite il menu in linea su schermo, regolazione
intensità del colore e controllo dei valori per ottimizzare la qualità e posizione
dell’immagine.
•Modifica del colore in base alle condizioni ambientali esterne, selezione profilo
sRGB: questa funzione può migliorare significativamente il colore in base agli
standard di colore utilizzati dalle altre apparecchiature del sistema (stampanti,
software del computer, scanner, ecc.).
•Controllo del sistema di gestione dell’alimentazione del monitor (standard VESA
direttamente dal software installato nel computer di HP per ridurre il consumo di
energia. Essendo HP partner di ENERGY STAR2, questo prodotto risponde alle
regole di ENERGY STAR per quanto riguarda il consumo efficiente di energia.
•Funzione Plug and Play (standard VESA DDC1/2Bi) che abilita il monitor ad
essere riconosciuto automaticamente da tutti i computer HP dotati di software
adeguato a tale funzione.
•Conforme alle regole MPRIII (provenienti dall’Ente Nazionale Svedese per la
Misura e Collaudo, Swedish National Board for Measurement and Testing), che
stabiliscono i limiti massimi di emissioni elettriche ed elettrostatiche.
•Il monitor HP risponde anche ai requisiti TCO99.
1
)
1VESA è la sigla di Video Electronics Standards Association
2ENERGY STAR è un marchio registrato della United States Environmental Protection Agency (EPA)
Italiano 3
Guida Utente per il Monitor a colori HP 19"
Installazione del Monitor
Installazione del Monitor
Dove posizionare il Monitor
Posizionare il monitor su una superficie robusta e piatta.
Assicurarsi che il luogo sia libero da fonti di calore eccessivo, umidità e fonti di campi
elettromagnetici. Fonti di campi elettromagnetici includono trasformatori, motori e altri
monitor.
Collegamento dei cavi
1 Prima di collegare qualsiasi cavo, leggere attentamente le istruzioni per la sicurezza
dell’uso situate all’inizio di questo manuale, assicurarsi poi che il computer e il
monitor siano spenti.
2 Collegare il cavo dello schermo (spina a 15-pin) alla apposita porta monitor dietro
il computer avvitando accuratamente per fissare bene il collegamento.
3 Collegare il cavo di alimentazione al monitor.
4 Inserire il cavo di alimentazione nella presa elettrica.
NOTA
Cavo del
monitor
Cavi di
alimentazione
La posizione del connettore del cavo del monitor può essere diversa a quella mostrata
in figura a seconda del tipo di computer. Fare riferimento al manuale in dotazione del
computer se necessario.
4 Italiano
Guida Utente per il Monitor a colori HP 19"
Utilizzo del Monitor
Utilizzo del Monitor
1 Premere l’interruttore principale per accendere o spegnere il monitor.
2 In modalità “acceso”, l’indicatore led è luminoso.
La luce indica la modalità di uso:
•Verde: Il monitor è in operazione normale.
•Rosso: Il monitor è nella modalità di spegnimento automatico.
•Spento: Il monitor non è in funzione o è disconnesso dalla presa di alimentazione.
Se la funzione di spegnimento automatico installata nel computer opera correttamente,
non è necessario spegnere il monitor manualmente.
Premendo il tasto si accede al menu in linea sullo schermo. Questo menu contiene
le varie funzioni per modificare le caratteristiche dello schermo.
Si accede alle varie funzioni utilizzando i tasti e per accedere ai menu ed
effettuare le modifiche utilizzare i tasti
Per aggiustare la funzione richiesta, utilizzare i tasti
livello desiderato.
.
fino a raggiungere il
Lingua del menu
1 Premendo il tasto per la prima volta, appare la funzione per selezionare la
lingua del menu sullo schermo.
2 Selezionare la lingua desiderata con i tasti
attivare la scelta.
e premere il tasto per
Italiano 5
Loading...
+ 16 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.