Vollbildschirm
für eine scharfe
Bildwiedergabe
bis in die
Randbereiche
Bildschirmmenü
Taste zum automatischen
Einstellen der Bildgröße
und der Bildposition
Zurücksetzen
Eingangsschalter
zum Anschließen von zwei Computern an einen
Monitor: (Eingang 1 und Input 2).
F D Trinitron®,
antistatische
Entspiegelungsbeschichtung
Netzschalter und
Netzanzeige
Bedienfeld mit
Einstelltasten für
die Bedienung der
Bildschirmmenüs
hp p1120
D8915
21-Zoll-Farbmonitor
(19,8-Zoll-Bildanzeige)
Benutzerhandbuch
Hinweis
Inhaltliche Änderungen vorbehalten.
Hewlett-Packard übernimmt weder ausdrücklich noch stillschweigend irgendwelche
Haftung für die in diesem Handbuch enthaltenen Informationen - weder für deren
Funktionsfähigkeit noch deren Eignung für irgendeine spezielle Anwendung.
Hewlett-Packard übernimmt keine Haftung für den Gebrauch oder die Zuverlässigkeit
von HP Software auf Geräten von Fremdherstellern.
Diese Dokumentation enthält urheberrechtlich geschützte Informationen. Alle Rechte,
insbesondere das Recht der Vervielfältigung und Verbreitung sowie der Übersetzung,
bleiben vorbehalten. Kein Teil der Dokumentation darf in irgendeiner Form (durch
Fotokopie, Mikrofilm oder ein anderes Verfahren) ohne vorherige schriftliche
Zustimmung von Hewlett-Packard reproduziert oder unter Verwendung elektronischer
Systeme verarbeitet, vervielfältigt oder verbreitet werden.
WARNINGSchließen Sie aus Sicherheitsgründen den Monitor nur an eine
Komfortables
Arbeiten
geerdete Steckdose an. Verwenden Sie ein Netzkabel mit einem
ordnungsgemäß geerdeten Stecker, wie z.B. das im Lieferumfang
enthaltene Netzkabel, oder verwenden Sie ein Netzkabel, das Ihren
landesspezifischen Sicherheitsstandards entspricht. Um dieses Gerät
vom Stromnetz zu trennen, ziehen Sie das Netzkabel aus der
Steckdose. Dies bedeutet, dass das Gerät in der Nähe einer leicht
zugänglichen Steckdose aufgestellt sein muss.
Um eine elektrische Stromschlaggefahr zu vermeiden, öffnen Sie
nicht die Gehäuseabdeckung des Monitors. Im Innenbereich des
Monitors befinden sich keine Teile, die vom Benutzer repariert
werden können. Reparaturen an diesen Teilen dürfen ausschließlich
von qualifizierten Technikern durchgeführt werden.
Vergewissern Sie sich, dass Ihr PC ausgeschaltet ist, bevor Sie einen
Monitor anschließen oder vom PC lösen.
Vielen Dank, dass Sie sich für einen HP Monitor entschieden haben.
Um Ihren Komfort und Ihre Produktivität zu steigern, ist es wichtig,
dass Sie Ihre Arbeitsumgebung korrekt einrichten und Ihr HP Gerät
korrekt benutzen. Unter Berücksichtigung dieser Punkte hat HP einige Empfehlungen zur Einrichtung und Verwendung zusammengestellt, die Sie beachten sollten. Hierbei wurden gängige ergonomische
Aspekte beachtet.
Sie können sich in der Online-Version der Dokumentation “Komfortables Arbeiten” informieren. Diese ist auf der Festplatte von HP Computern werkseitig gespeichert. Sie können sich auch auf der HP Working in Comfort Web-Site informieren:
http://www.hp.com/ergo/
ACHTUNGDer Monitor ist ziemlich schwer (genaue Angaben zum Gewicht
!
finden Sie in den technischen Daten). Es ist deshalb empfehlenswert,
den Monitor nur mit Hilfe einer weiteren Person anzuheben bzw. zu
tragen.
Durch das Blitzsymbol mit der Pfeilspitze in einem Dreieck soll der
Benutzer davor gewarnt werden, dass bei mangelnder Isolierung
"lebensgefährliche Spannungen" anliegen, die eine erhebliche
Stromschlaggefahr darstellen.
Durch das Ausrufezeichen in einem Dreieck soll der Benutzer darauf
hingewiesen werden, dass wichtige Hinweise zur Bedienung und
Reparatur in der Dokumentation zum Gerät enthalten sind.
2 EnglishDeutsch
HP 21-Zoll-Farbbildschirm Benutzerhandbuch
Die Vorteile Ihres neuen Monitors
Die Vorteile Ihres neuen Monitors
Bei Ihrem HP Monitor handelt es sich um einen hochauflösenden,
multisynchronen 21-Zoll-Farbmonitor (19,8 Zoll effektive Bildanzeige). Mehrfachsynchron bedeutet, dass der Monitor unterschiedliche Videomodi unterstützt. Er wurde für alle Computer von
Hewlett-Packard optimiert.
Ihr HP Farbmonitor weist folgende Leistungsmerkmale auf:
• Eine 21-Zoll-Flachbildröhre (Triniton) mit einer effektiven Bild-
anzeige von 19,8 Zoll und einer Punktdichte von 0,24 mm für eine
hervorragende grafische Darstellung und einer Entspiegelungsbeschichtung, um Reflexionen zu minimieren.
• Unterstützung der Videomodi mit bis zu 1800 x 1440 bei einer
Bildwiederholfrequenz von 80 Hz.
• Bildanpassung mit Hilfe von Bildschirmmenüs. Dazu gehört das
Einstellen der Farbtemperatur und die Bildmanipulation zur
Optimierung der Bildqualität und -position.
• Power-Management-System (VESA
wird von den entsprechend ausgestatteten HP Computern verwaltet und ermöglicht eine automatische Reduzierung des Stromverbrauchs des Monitors. Als ENERGY
dass dieses Produkt die Anforderungen der ENERGY STAR Richlinien für niedrigen Stromverbrauch erfüllt.
• Plug & Play-Funktion des Monitors (VESA-DDC1/2B-Standard).
Hierdurch kann der Monitor bei entsprechend ausgestatteten HP
Computern automatisch identifiziert werden.
• Übereinstimmung mit den Ergonomiestandards ISO 9241-3/-7/-8.
• Erfüllt die MPRII-Richtlinien des schwedischen Mess- und Test-
ausschusses, in denen die Grenzwerte für elektrische und elektrostatische Emissionen festgelegt sind.
• Ihr HP Monitor erfüllt die Anforderungen gemäß TCO99 (siehe
Abschnitt “TCO99” auf Seite 40).
• Der Monitor trägt das Umweltzeichen Blauer Engel. Die Bildröhre
enthält kein Kadmium.
• HP garantiert die Verfügbarkeit von Ersatzteilen über einen
Zeitraum von 5 Jahren ab dem Produktionsende des Modells.
1
-Standard). Dieses System
2
-Partner hat HP ermittelt,
1.VESA = Video Electronics Standards Association
2.) ENERGY STAR ist ein Warenzeichen der United States Environmental Protection Agency
(EPA)
DeutschEnglish 3
HP 21-Zoll-Farbbildschirm Benutzerhandbuch
Aufstellen Ihres Monitors
Aufstellen Ihres Monitors
Standortwahl für den Monitor
Stellen Sie Ihren Monitor auf eine flache, stabile Unterlage. Sorgen
Sie dafür, dass die Betriebsumgebung weder hohen Temperaturen,
noch hoher Luftfeuchtigkeit und elektromagnetischen Feldern ausgesetzt ist. Elektromagnetische Felder können durch Transformatoren, Motoren und andere Monitore erzeugt werden.
Anschließen der Kabel
1 Bevor Sie mit dem Anschließen der Kabel beginnen, lesen Sie die
Sicherheitshinweise am Anfang dieses Handbuchs durch. Vergewissern Sie sich, dass Computer und Monitor ausgeschaltet sind.
2 Schließen Sie das Videokabel (mit dem 15-poligen Stecker) an
einem der Videoanschlüsse Ihres Computers an. Sie können beide
Ausgänge verwenden, um zwei Computer anzuschließen.
3 Ziehen Sie die Rändelschrauben am Stecker fest.
4 Schließen Sie das Netzkabel am Monitor an.
5 Stecken Sie das Netzkabel in eine Netzsteckdose.
Videokabel
2
1
Videokabel
Netzkabel
HINWEISDie Anordnung des Videoanschlusses an Ihrem Computer muss nicht
unbedingt mit der Abbildung übereinstimmen. Schlagen Sie ggf. im
Handbuch zu Ihrem Computer nach.
4 EnglishDeutsch
HP 21-Zoll-Farbbildschirm Benutzerhandbuch
Installieren der Treiber
Installieren der Treiber
Betriebssystem Windows 95 oder Windows 98:
Um die Vorteile der Plug & Play-Funktion Ihres Windows 95/98
Betriebssystems zu nutzen, ist im Lieferumfang Ihres HP Monitors
ein Treiber enthalten, mit dem Sie Ihren Monitor optimal
konfigurieren können.
Gehen Sie wie folgt vor, um diesen Treiber zu installieren:
1 Klicken Sie auf die Schaltfläche “Start”.
2 Wählen Sie die Option “Einstellungen” und dann
“Systemsteuerung” aus.
3 Doppelklicken Sie auf das Symbol “Anzeige”, und klicken Sie dann
auf das Register “Einstellungen”.
4 Klicken Sie auf das Register “Weitere Eigenschaften”.
5 Klicken Sie auf das Register “Bildschirm” und dann auf die
Schaltfläche “Ändern”, um das von Ihnen verwendete
HP Monitormodell auszuwählen.
6 Klicken Sie auf die Schaltfläche “Diskette”.
7 Klicken Sie auf die Schaltfläche “Durchsuchen...”.
8 Suchen Sie auf der CD-ROM im Verzeichnis “\Driver” die Datei
HPMON_XX.INF, und wählen Sie diese aus.
9 Klicken Sie auf die Schaltfläche OK, und wählen Sie im Feld
“Modelle” Ihren Monitortyp aus.
Ihr Betriebssystem und Ihr HP Monitor werden jetzt für einen
optimalen Betrieb eingerichtet.
Wenn Sie mit einer anderen Windows 95/98 Version arbeiten oder
detaillierte Informationen zur Installation benötigen, schlagen Sie im
Benutzerhandbuch zu Windows 95/98 nach.
HP aktualisiert den Treiber HPMON_XX.INF immer dann, wenn ein
neuer Monitor angeboten wird. Die aktuellste Version können Sie
sich von der HP Monitors Support Web-Site herunterladen:
http://www.hp.com/go/monitorsupport
DeutschEnglish 5
HP 21-Zoll-Farbbildschirm Benutzerhandbuch
Verwenden Ihres Monitors
Verwenden Ihres Monitors
In der nachfolgenden Abbildung ist die Anordnung der Funktionstasten dargestellt, über die der Monitor bedient wird.
Zurücksetzen
1 Die Taste dient zum Zurücksetzen der Werte auf die
werkseitigen Einstellungen.
Größe/Zentrierung automatisch einstellen
2 Die Taste dient zum automatischen Einstellen der Größe und
Zentrierung (Position) der Bilder.
Eingangsschalter
3 Dieser Schalter dient zum Auswählen des Videoeingangssignals
EINGANG 1 (Videoeingang 1:) oder Eingang 2 (Videoeingang
2: ).
Tasten - Helligkeit
4 Die Taste dient zum Aufrufen des Menüs HELLIGKEIT/KON-
TRAST. Die Tasten / dienen zum Auswählen der Menüoptionen.
Taste - Menü
5 Die Taste dient zum Aufrufen des Hauptmenüs.
6 EnglishDeutsch
HP 21-Zoll-Farbbildschirm Benutzerhandbuch
Verwenden Ihres Monitors
Tasten - Kontrast
6 Die Taste dient zum Aufrufen des Menüs Helligkeit/Kontrast.
Mit Hilfe der Tasten nehmen Sie die gewünschten
Anpassungen vor.
Netzschalter und -anzeige
7 Die Taste dient zum Ein- und Ausschalten des Monitors. Die
Netzanzeige leuchtet grün, wenn der Monitor eingeschaltet
ist, und blinkt grün und orange bzw. leuchtet orange, wenn der
Monitor sich in einem Energiesparmodus befindet.
HINWEISWenn das Power-Management Ihres Computers korrekt funktioniert,
müssen Sie den Monitor nicht manuell aus- oder einschalten. Dies
erfolgt automatisch.
DeutschEnglish 7
HP 21-Zoll-Farbbildschirm Benutzerhandbuch
Verwenden Ihres Monitors
Verwenden des Bildschirmmenüs
Im Folgenden finden Sie eine Übersicht über die Verwendung des
Bildschirmmenüs mit Hilfe der Tasten
, / und /.
Aufrufen des Hauptmenüs
1 Drücken Sie die Taste , um das Hauptmenü auf dem
Bildschirm aufzurufen.
Auswählen des anzupassenden Menüs
2 Heben Sie mit den Tasten / das gewünschte Menü hervor.
Wählen Sie mit der Taste das Menü aus.
Vornehmen der gewünschten Einstellungen
3 Wählen Sie mit den Tasten / die gewünschte Einstelloption
aus.
4 Nehmen Sie die Einstellung mit den Tasten / vor.
8 EnglishDeutsch
HP 21-Zoll-Farbbildschirm Benutzerhandbuch
Verwenden Ihres Monitors
Schließen des Menüs
5 Drücken Sie einmal die Taste , um zum Hauptmenü MENU zu
wechseln. Wenn Sie zur normalen Anzeige wechseln wollen,
drücken Sie die Taste zweimal. Wenn Sie keine weitere Taste
drücken, wird das Bildschirmmenü nach etwa 30 Sekunden
automatisch ausgeblendet.
Zurücksetzen der Einstellungen
1 Drücken Sie die Taste (Zurücksetzen). Weitere
Informationen zum Zurücksetzen der Einstellungen finden Sie auf
Seite 25.
Auswählen der Sprache für die Bildschirmmenüs (Language)
Für die Bildschirmmenüs stehen die Sprachen Englisch, Französisch,
Deutsch, Spanisch, Italienisch, Niederländisch, Schwedisch, Russisch
und Japanisch zur Verfügung. Die Standardeinstellung ist Englisch.
Auswählen der gewünschten Sprache
1 Drücken Sie die Taste .
MENU
ENDE
GRÖSSE/BILDLG
GEOMETR I E
KONVERGENZ
BILD
FARBE
LANGUAGE
OPT I ON
OK
DeutschEnglish 9
HP 21-Zoll-Farbbildschirm Benutzerhandbuch
Verwenden Ihres Monitors
2 Heben Sie mit den Tasten
/ die Option LANGUAGE hervor.
LANGUAGE
ENGL ISH
FRANÇAIS
DEUTSCH
ESPAÑOL
ITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKA
3 Drücken Sie erneut die Taste .
4 Wählen Sie mit den Tasten / die Sprache aus.
• ENGLISH: Englisch
• FRANÇAIS: Französisch
• DEUTSCH:
• ESPAÑOL: Spanisch
• ITALIANO: Italienisch
• NEDERLANDS: Niederländisch
• SVENSKA: Schwedisch
• : Russisch
• : Japanisch
Schließen des Menüs
1 Drücken Sie einmal die Taste , um zum Hauptmenü MENU zu
wechseln. Wenn Sie zur normalen Anzeige wechseln wollen,
drücken Sie die Taste zweimal. Wenn Sie keine weitere Taste
drücken, wird das Bildschirmmenü nach etwa 30 Sekunden
automatisch ausgeblendet.
Zurücksetzen der Menüsprache auf Englisch
2 Drücken Sie die Taste (Zurücksetzen), wenn das Menü
LANGUAGE auf dem Bildschirm angezeigt wird.
Auswählen des Eingangssignals
Über den Videoeingang 1 und den Videoeingang 2 können
Sie zwei Computer an diesen Monitor anschließen. Mit dem
Schalter schalten Sie zwischen den beiden Computern um.
10 EnglishDeutsch
HP 21-Zoll-Farbbildschirm Benutzerhandbuch
Verwenden Ihres Monitors
1 Verschieben Sie den Schalter auf 1 oder 2
2 Der ausgewählte Anschluss wird drei Sekunden lang auf dem
Bildschirm angezeigt.
3 EINGANG 1 (Videoeingang 1 oder EINGANG 2 (Videoeingang
2 ) erscheint auf dem Bildschirm.
HINWEISWenn am ausgewählten Eingang kein Signal eingespeist wird,
erscheint KEIN EINGANGSSIGNAL auf dem Bildschirm. Nach einigen
Sekunden schaltet der Monitor zum Energiesparmodus. Schalten Sie
in diesem Fall zum anderen Eingang um.
Automatisches Einstellen der Größe und Zentrierung des
Bildes
Sie können Größe und Zentrierung des Bildes mit der Taste
(Größe/Zentrierung automatisch einstellen) problemlos so einstellen,
dass das Bild den Bildschirm ausfüllt.
1 Drücken Sie die Taste .
Das Bild wird automatisch so eingestellt, dass es den Bildschirm
ausfüllt.
HINWEISDiese Funktion ist speziell für Computer konzipiert, bei denen das
Bild den ganzen Bilds chirm ausf üllt. Sie arbe itet mögl icherweise nic ht
korrekt, wenn die Hintergrundfarbe dunkel ist oder das eingespeiste
Bild den Bildschirm nicht ganz ausfüllt.
Bilder mit einem Bildseitenverhältnis von 5:4 (Auflösung: 1280
oder 1600
zeigt und füllen den Bildschirm nicht bis zu den Rändern aus.
× 1280) werden mit ihrer tatsächlichen Auflösung ange-
× 1024
Das angezeigte Bild bewegt sich einige Sekunden lang, wenn Sie die
Taste drücken. Dies ist keine Fehlfunktion.
DeutschEnglish 11
HP 21-Zoll-Farbbildschirm Benutzerhandbuch
Einstellen Ihres Monitors
Einstellen Ihres Monitors
Mit den Bildschirmmenüs können Sie eine Vielzahl von Einstellungen
vornehmen.
Navigieren in den Menüs
1 Drücken Sie die Taste , um das Hauptmenü MENU auf dem
Bildschirm aufzurufen.
MENU
ENDE
GRÖSSE/BILDLG
GEOMETR I E
KONVERGENZ
BILD
FARBE
LANGUAGE
OPT I ON
OK
2 Wählen Sie mit den Tasten / und eines der folgenden
Menüs aus.
3 Wählen Sie ENDE aus, um das Menü zu schließen.
ENDE
Dient zum Schließen des Menüs.
GRÖSSE/BILDLG
Dient zum Einstellen von Größe, Position
und Zoom.
GEOMETRIE
Dient zum Einstellen von Bildrotation und
Form des Bildes.
GRÖSSE / BI LDLG
26
GEOMETR I E
26
12 EnglishDeutsch
HP 21-Zoll-Farbbildschirm Benutzerhandbuch
Einstellen Ihres Monitors
KONVERGENZ
Dient zum Einstellen der horizontalen und
vertikalen Konvergenz des Bildes.
BILD
Dient zum Einstellen der Bildqualität. Als
Optionen stehen die Farbreinheit und die
Moiré-Korrektur zur Verfügung.
FARBE
FARBE
Dient zum Einstellen der Farbtemperatur des Bildes. Mit Hilfe
dieser Funktion können Sie die
Farben auf dem Bildschirm an die
Farben eines gedruckten Bildes
anpassen.
LANGUAGE
Dient zum Auswählen der Sprache für das
Bildschirmmenü.
KONV ERGENZ
TOP
BOT
BILD
EINFACH KOMPLEX s BGR
5000K 6500K 930 K0
FARBWI EDERHERSTE L LUNG E I N
LANGUAGE
ENGL ISH
FRANÇAIS
DEUTSCH
ESPAÑOL
ITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKA
26
FARB -
RE I NHEI T
26
50 K00
OPTION
Dient zum Einstellen der sonstigen
Optionen für den Monitor. Zu den Optionen
gehören:
• Entmagnetisieren des Monitors
• Ändern der Position des
Bildschirmmenüs
• Sperren der Bedienelemente
OPT ION
DEGAUSS
EIN
DeutschEnglish 13
HP 21-Zoll-Farbbildschirm Benutzerhandbuch
Einstellen Ihres Monitors
Anzeigen des aktuellen Eingangssignals
Die Horizontal- und die Vertikalfrequenz des aktuellen Eingangssignals werden im Hauptmenü MENU angezeigt. Wenn das Eingangssignal einem der werkseitig voreingestellten Modi des Monitors
entspricht, wird auch die Auflösung angezeigt.
OK
Auflösung des
aktuellen
Eingangssignals
Horizontal- und
Vertikalfrequenz
des aktuellen
Eingangssignals
MENU
ENDE
GRÖSSE/BILDLG
GEOMETR I E
KONVERGENZ
BILD
FARBE
LANGUAGE
OPT I ON
68.7kHz/ 85Hz
1024x 768
Einstellen von Helligkeit und Kontrast
Helligkeit und Kontrast können Sie über ein spezielles Menü,
HELLIGKEIT/KONTRAST, einstellen.
Diese Einstellungen werden gespeichert und gelten für die Signale
vom gerade ausgewählten Eingang.
1 Drücken Sie die Taste (Helligkeit) / oder (Kontrast)
/ .
Das Menü HELLIGKEIT/KONTRAST wird auf dem Bildschirm
angezeigt.
HELL IGKE I T/ KONTRAST
2626
2 Mit den Tasten (Helligkeit) / können Sie die Helligkeit
einstellen, mit den Tasten (Kontrast) / den Kontrast.
14 EnglishDeutsch
HP 21-Zoll-Farbbildschirm Benutzerhandbuch
Einstellen Ihres Monitors
Wenn Sie im sRGB-Modus arbeiten
HINWEISWenn Sie im Menü FARBE den sRGB-Modus ausgewählt haben,
erscheint das folgende Menü HELLIGKEIT/KONTRAST auf dem
Bildschirm.
HELL IGKE I T/ KONTRAST
5676
sRGB :5676
Weitere Informationen zum sRGB-Modus finden Sie auf Seite 22.
Nach etwa 3 Sekunden wird das Menü automatisch ausgeblendet.
Einstellen der Bildgröße (GRÖSSE/BILDLG)
Diese Einstellung wird gespeichert und gilt nur für das aktuelle Eingangssignal.
1 Drücken Sie die Taste. Das Hauptmenü MENU erscheint auf
dem Bildschirm.
2 Heben Sie mit den Tasten / die Option GRÖSSE/BILDLG
hervor, und drücken Sie die Taste erneut.
Das Menü GRÖSSE/BILDLG wird auf dem Bildschirm angezeigt.
3 Wählen Sie mit den Tasten / die Option für das Einstellen
der Breite bzw. die Option für das Einstellen der Höhe aus.
Stellen Sie die Größe dann mit den Tasten / ein.
Einstellen der Bildposition (GRÖSSE/BILDLG)
Diese Einstellung wird gespeichert und gilt nur für das aktuelle
Eingangssignal.
1 Drücken Sie die Taste . Das Hauptmenü MENU erscheint auf
dem Bildschirm.
2 Heben Sie mit den Tasten / die Option GRÖSSE/BILDLG
hervor, und drücken Sie die Taste erneut. Das Menü
GRÖSSE/BILDLG wird auf dem Bildschirm angezeigt.
3 Wählen Sie mit den Tasten / die Option für horizontale
Einstellung bzw. die Option für vertikale Einstellung aus.
Stellen Sie die Bildposition dann mit den Tasten / ein.
DeutschEnglish 15
HP 21-Zoll-Farbbildschirm Benutzerhandbuch
Einstellen Ihres Monitors
Vergrößern oder Verkleinern des Bildes (ZOOM)
Diese Einstellung wird gespeichert und gilt nur für das aktuelle
Eingangssignal.
1 Drücken Sie die Taste . Das Hauptmenü MENU erscheint auf
dem Bildschirm.
2 Heben Sie mit den Tasten / die Option GRÖSSE/BILDLG
hervor, und drücken Sie die Taste erneut. Das Menü
GRÖSSE/BILDLG wird auf dem Bildschirm angezeigt.
3 Wählen Sie mit den Tasten / die Option (Zoom) aus, und
vergrößern oder verkleinern Sie das Bild mit den Tasten / .
HINWEISSobald die maximale bzw. minimale Höhe bzw. Breite des Bildes
erreicht ist, lässt sich der Zoom nicht weiter ändern.
Einstellen der Form des Bildes (GEOMETRIE)
Mit den Optionen im Menü GEOMETRIE können Sie Rotation und
Form des Bildes festlegen.
Die Einstellung für (Rotation) wird für alle Eingangssignale
gespeichert. Alle anderen Einstellungen werden nur für das gerade
eingespeiste Eingangssignal gespeichert.
1 Drücken Sie die Taste . Das Hauptmenü MENU erscheint auf
dem Bildschirm.
2 Heben Sie mit den Tasten / die Option GEOMETRIE
hervor, und drücken Sie die Taste erneut. Das Menü
GEOMETRIE wird auf dem Bildschirm angezeigt.
3 Wählen Sie zuerst mit den Tasten / die gewünschte
Einstelloption aus. Nehmen Sie danach die Einstellung mit den
Tasten / vor.
OptionFunktion
Festlegen der Bildrotation
Wölben der Bildränder nach außen oder innen
Verschieben der Bildränder nach links oder rechts
Einstellen der Bildbreite im oberen Bildschirmbereich
Verschieben des Bildes nach links oder rechts im oberen
Bildschirmbereich
16 EnglishDeutsch
HP 21-Zoll-Farbbildschirm Benutzerhandbuch
Einstellen Ihres Monitors
Einstellen der Konvergenz (KONVERGENZ)
Mit den Optionen im Menü KONVERGENZ können Sie die Bildqualität steuern, indem Sie die Konvergenz einstellen. Die Konvergenz
bezieht sich auf die Ausrichtung der Farbsignale für Rot, Grün und
Blau.
Wenn Buchstaben oder Linien rote oder blaue Schatten aufweisen,
stellen Sie die Konvergenz ein.
Diese Einstellungen werden gespeichert und gelten für alle Eingangssignale.
1 Drücken Sie die Taste . Das Hauptmenü MENU erscheint auf
dem Bildschirm.
2 Heben Sie mit den Tasten / die Option KONVERGENZ
hervor, und drücken Sie die Taste erneut. Das Menü
KONVERGENZ wird auf dem Bildschirm angezeigt.
3 Wählen Sie zuerst mit den Tasten / die gewünschte Einstell-
option aus. Nehmen Sie danach die Einstellung mit den Tasten
/ vor.
OptionFunktion
TO P
V KONVER OBEN
BOT
V KONVER UNTEN
Horizontales Verschieben roter oder blauer
Schatten
Vertikales Verschieben roter oder blauer Schatten
Vertikales Verschieben roter oder blauer Schatten
im oberen Bildschirmbereich
Vertikales Verschieben roter oder blauer Schatten
im unteren Bildschirmbereich
Einstellen der Bildqualität (BILD)
Mit den Optionen im Menü BILD können Sie die Bildqualität steuern,
indem Sie die Moiré-Korrektur und die Farbreinheit einstellen.
• Wenn die Farbe an den Bildschirmrändern ungleichmäßig
erscheint, stellen Sie die Farbreinheit ein.
• Wenn elliptische oder wellenförmige Muster auf dem Bildschirm
erscheinen, stellen Sie die Moiré-Korrektur ein.
Die Werte für MOIRÉ-KORREKTUR und MOIRÉ EINST, die Sie hier
einstellen, werden nur für das gerade eingespeiste Eingangssignal
gespeichert. Alle anderen Einstellungen werden für alle Eingangssignale gespeichert.
DeutschEnglish 17
HP 21-Zoll-Farbbildschirm Benutzerhandbuch
Einstellen Ihres Monitors
1 Drücken Sie die Taste . Das Hauptmenü MENU erscheint auf
dem Bildschirm.
2 Heben Sie mit den Tasten / die Option BILD hervor, und
drücken Sie die Taste erneut. Das Menü BILD wird auf dem
Bildschirm angezeigt.
3 Wählen Sie zuerst mit den Tasten
/ die gewünschte
Einstelloption aus. Nehmen Sie danach die Einstellung mit den
Tasten / vor.
OptionFunktion
FARBREINHEIT
FARBREINHEIT
FARBREINHEIT
FARBREINHEIT
MOIRÉ-KORREKTUR
MOIRÉ EINST
Reduzieren der Farbungleichmäßigkeiten in der
linken oberen Bildschirmecke auf ein Minimum.
Reduzieren der Farbungleichmäßigkeiten in der
rechten oberen Bildschirmecke auf ein Minimum.
Reduzieren der Farbungleichmäßigkeiten in der
linken unteren Bildschirmecke auf ein Minimum.
Reduzieren der Farbungleichmäßigkeiten in der
rechten unteren Bildschirmecke auf ein Minimum.
Ein- bzw. Ausschalten der Moiré-Korrektur
(EIN/AUS).
(MOIRÉ EINST) erscheint im Menü, wenn
Sie EIN wählen.
Einstellen des Grads der Moiré-Korrektur, so dass
der Moiré-Effekt möglichst gering ausfällt.
HINWEISMoiré ist eine natürliche Interferenz, die weiche, wellenförmige Linien
auf dem Bildschirm verursacht. Diese Linien können durch die
Interferenz zwischen dem Muster des Bildes auf dem Bildschirm und
dem Phosphor-Pitch-Muster des Monitors entstehen.
Beispiel für Moiré-Effekt
18 EnglishDeutsch
HP 21-Zoll-Farbbildschirm Benutzerhandbuch
Einstellen Ihres Monitors
HINWEISDas Bild kann verschwommen sein, wenn MOIRÉ-KORREKTUR auf
EIN gesetzt ist.
Einstellen der Farben des Bildes (FARBE)
Mit den Optionen im Menü FARBE können Sie die Farbtemperatur
des Bildes einstellen. Dabei ändert sich der Farbwert im weißen
Farbfeld. Farben erscheinen bei einer niedrigen Farbtemperatur
rötlich, bei einer hohen Farbtemperatur bläulich. Mit Hilfe dieser
Funktion können Sie die Farben auf dem Bildschirm an die Farben
eines gedruckten Bildes anpassen.
1 Drücken Sie die Taste . Das Hauptmenü MENU erscheint auf
dem Bildschirm.
2 Heben Sie mit den Tasten / die Option FARBE hervor, und
drücken Sie die Taste erneut. Das Menü FARBE wird auf dem
Bildschirm angezeigt.
3 Wählen Sie mit den Tasten / den Einstellmodus aus. Es
gibt drei verschiedene Einstellmodi: EINFACH, KOMPLEX und
sRGB.
4 Wählen Sie zuerst mit den Tasten / die gewünschte
Einstelloption aus. Nehmen Sie danach die Einstellung mit den
Tasten / vor. Stellen Sie den ausgewählten Modus dann
anhand der folgenden Anweisungen ein.
DeutschEnglish 19
HP 21-Zoll-Farbbildschirm Benutzerhandbuch
Einstellen Ihres Monitors
Modus EINFACH
FARBE
EINFACH KOMPLEX s BGR
5000K 6500K 930 K0
FARBWI EDERHERSTE L LUNG E I N
1 Wählen Sie mit den Tasten / zunächst die Farbtempera-
turzeile aus, und wählen Sie anschließend mit den Tasten
/ eine Farbtemperatur aus.
5000K, 6500K und 9300K sind die voreingestellten Farbtemperaturen. Der Standardwert ist 9300K. Wenn Sie die Farbtemperatur auf 6500K und 5000K senken, erscheinen weiße Flächen
nicht mehr bläulich, sondern rötlich.
2 Nehmen Sie bei Bedarf eine Feineinstellung der Farbtemperatur
vor. Wählen Sie mit den Tasten / zunächst die Farbtemperatureinstellzeile aus, und stellen Sie anschließend mit den Tasten / die Farbtemperatur fein ein.
50 K00
Wenn Sie eine Feineinstellung der Farbtemperatur vornehmen,
werden die neuen Einstellungen für alle drei Farbtemperaturoptionen gespeichert. Die Option des Bildschirmmenüs ändert
sich wie folgt.
• [5000K]t[1]
• [6500K]t[2]
• [9300K]t[3]
20 EnglishDeutsch
HP 21-Zoll-Farbbildschirm Benutzerhandbuch
Einstellen Ihres Monitors
Modus KOMPLEX
Sie können weitere detailliertere Farbeinstellungen vornehmen,
indem Sie den Modus KOMPLEX auswählen.
FARBE
EINFACH KOMPLEX s BGR
5000K 6500K 930 K0
R BIAS05
G BIAS05
B BIAS05
RGAIN05
GGAIN05
BGAIN05
1 Wählen Sie mit den Tasten / die Farbtemperaturzeile
aus, und wählen Sie anschließend mit den Tasten / eine
Farbtemperatur aus.
2 Wählen Sie mit den Tasten / die Einstelloption aus, und
stellen Sie anschließend mit den Tasten / den Schwarzwert (BIAS) ein. Damit werden die dunklen Bildbereiche eingestellt.
3 Wählen Sie mit den Tasten / die Einstelloption aus, und
stellen Sie anschließend mit den Tasten / den Weißwert
(GAIN) ein. Damit werden die hellen Bildbereiche eingestellt.
Wenn Sie die Optionen und
(Rot), G-(Grün) und B-Komponente (Blau) des Eingangssignals
getrennt einstellen.
Wenn Sie eine Feineinstellung der Farbtemperatur vornehmen,
werden die neuen Einstellungen für alle drei Farbtemperaturoptionen gespeichert. Die Option des Menüs ändert sich wie
folgt:
• [5000K]t[1]
• [6500K]t[2]
• [9300K]t[3]
ändern, können Sie die R-
Einstellen der Farbtemperatur für die einzelnen Videoeingänge
Sie können eine Feineinstellung der Farbtemperatur im Modus
EINFACH oder KOMPLEX für beide Videoeingänge vornehmen
(EINGANG 1 und EINGANG 2).
DeutschEnglish 21
HP 21-Zoll-Farbbildschirm Benutzerhandbuch
Einstellen Ihres Monitors
1 Wählen Sie im Menü FARBE für EINGANG 1 und EINGANG 2
denselben Einstellmodus und dieselbe Farbtemperatur aus.
2 Nehmen Sie eine Feineinstellung der Farbtemperatur in den
einzelnen Menüs für EINGANG 1 und EINGANG 2 vor. Die
Einstellungen werden für EINGANG 1 und für EINGANG 2
gespeichert.
Modus sRGB
Die sRGB-Farbeinstellung ist ein Farbraumprotokoll nach Industriestandard, mit dem die angezeigten und die gedruckten Farben sRGBkompatibler Computer-Produkte in Übereinstimmung gebracht werden sollen. Zum Einstellen der Farben für das sRGB-Profil wählen Sie
einfach den Modus sRGB im Menü FARBE aus. Damit die sRGBFarben allerdings korrekt angezeigt werden (
Sie an Ihrem Computer das sRGB-Profil einstellen und Helligkeit
() und Kontrast auf die im Menü gezeigten Zahlen einstellen.
Informationen zum Ändern von Helligkeit () und Kontrast finden
Sie auf Seite 14.
HINWEISDer Computer und andere angeschlossene Geräte (z. B. ein Drucker)
müssen sRGB-kompatibel sein.
FARBE
EINFACH KOMPLEX s BGR
γ=2,2, 6500K), müssen
:56:76 FÜRsBGR
FARBWI EDERHERSTE L LUNG E I N
Wiederherstellen der Farben in den Menüs EINFACH und sRGB
Bei den meisten Monitoren zeigt sich nach einer Anzahl von Jahren
ein allmähliches Nachlassen der Farbbrillanz. Mit der Option FARBWIEDER-HERSTELLUNG in den Menüs EINFACH und sRGB können Sie die Farben in der werkseitigen Qualität wiederherstellen. In
den Schritten weiter unten wird erläutert, wie Sie die Farben des
Bildschirms im Menü EINFACH wiederherstellen.
1 Wählen Sie mit den Tasten / den Modus EINFACH oder
sRGB aus.
22 EnglishDeutsch
HP 21-Zoll-Farbbildschirm Benutzerhandbuch
Einstellen Ihres Monitors
2 Wählen Sie zunächst mit den Tasten / die Option
(FARBWIEDER-HERSTELLUNG) aus, und drücken Sie dann die
Taste . Das Bild wird ausgeblendet, während die Farben
wiederhergestellt werden (etwa 2 Sekunden lang). Wenn die
Farben wiederhergestellt sind, erscheint das Bild wieder auf dem
Bildschirm.
HINWEISBevor Sie diese Funktion verwenden können, muss sich der Monitor
mindestens 30 Minuten lang im normalen Betriebsmodus befinden
(Netzanzeige leuchtet grün). Wenn der Monitor in den
Energiesparmodus wechselt, müssen Sie ihn wieder in den normalen
Betriebsmodus schalten und 30 Minuten lang abwarten.
Unter Umständen müssen Sie die Energiespareinstellungen Ihres
Computers ändern, damit der Monitor die gesamten 30 Minuten im
normalen Betriebsmodus bleibt. Ist der Monitor nicht bereit,
erscheint die folgende Meldung. Aufgrund des natürlichen
FARBE
EINFACH KOMPLEX s BGR
5000K 6500K 930 K0
FARBWI EDERHERSTE L LUNG
ERST NACH /WAR -M
UP/VERFÜGBAR
50 K00
Alterungsprozesses der Bildröhre lässt sich diese Funktion nach
längerer Zeit unter Umständen nicht mehr ausführen.
Weitere Einstellungen (OPTION)
Sie können den Monitor von Hand entmagnetisieren, die Menüposition ändern und die Bedienelemente sperren.
1 Drücken Sie die Taste . Das Hauptmenü MENU erscheint auf
dem Bildschirm.
2 Heben Sie mit den Tasten / die Option OPTION hervor,
und drücken Sie die Taste erneut. Das Menü OPTION wird auf
dem Bildschirm angezeigt.
3 Wählen Sie mit den Tasten / die gewünschte Einstelloption
aus. Stellen Sie die ausgewählte Option dann anhand der folgenden Anweisungen ein.
Entmagnetisieren des Monitors
Der Monitor wird automatisch entmagnetisiert, wenn das Gerät eingeschaltet wird.
DeutschEnglish 23
HP 21-Zoll-Farbbildschirm Benutzerhandbuch
Einstellen Ihres Monitors
Gehen Sie zum manuellen Entmagnetisieren des Monitors wie folgt
vor:
1 Wählen Sie zunächst mit den Tasten / die Option
(DEGAUSS) aus. Drücken Sie anschließend die Taste .
2 Der Monitor wird etwa 2 Sekunden lang entmagnetisiert. Ist ein
zweiter Entmagnetisierungszyklus erforderlich, warten Sie nach
dem ersten Zyklus mindestens 20 Minuten. Auf diese Weise
erzielen Sie die besten Ergebnisse.
Ändern der Menüposition
Sie können das Menü verschieben, wenn es das Bild auf dem Bildschirm verdeckt.
Gehen Sie zum Ändern der Position des Bildschirmmenüs auf dem
Bildschirm wie folgt vor:
Wählen Sie zunächst mit den Tasten / die Option
(POSITION H OSD) für horizontale Einstellung oder (POSITION
V OSD) für vertikale Einstellung aus. Verschieben Sie dann mit den
Tasten / das Menü auf dem Bildschirm.
Sperren der Bedienelemente
Gehen Sie wie folgt vor, um Einstellungsänderungen durch Sperren
der Bedienelemente zu verhindern:
Wählen Sie dazu zunächst mit den Tasten / die Option
(TASTATUR-SPERRE) aus. Wählen Sie dann mit der Taste die
Einstellung EIN aus.
HINWEISJetzt können Sie nur noch den Netzschalter , die Option ENDE
sowie die Option (TASTATUR-SPERRE) im Menü OPTION
benutzen. Wenn Sie ein anderes Bedienelement betätigen oder ein
anderes Menü auswählen, erscheint die Markierung auf dem
Bildschirm.
Aufheben der Sperre der Bedienelemente
Wiederholen Sie die oben genannten Arbeitsschritte, und setzen Sie
(TASTATUR-SPERRE) auf AUS.
24 EnglishDeutsch
HP 21-Zoll-Farbbildschirm Benutzerhandbuch
Einstellen Ihres Monitors
Zurücksetzen der Einstellungen
Bei diesem Monitor haben Sie drei Möglichkeiten, die Einstellungen
zurückzusetzen. Drücken Sie die Taste (Zurücksetzen), um die
Einstellungen zurückzusetzen.
Zurücksetzen einer einzelnen Option
Wählen Sie mit den Tasten , / die Einstelloption aus, die Sie
zurücksetzen wollen, und drücken Sie die Taste (Zurücksetzen).
Zurücksetzen aller Einstellungen für das aktuelle Eingangssignal
Drücken Sie die Taste (Zurücksetzen), wenn kein Menü auf
dem Bildschirm angezeigt wird.
Beachten Sie, dass die folgenden Einstellungen bei diesem Verfahren
nicht zurückgesetzt werden:
• Sprache der Bildschirmmenüs
• Einstellmodus im Menü FARBE (EINFACH, KOMPLEX, sRGB)
• Position der Bildschirmmenüs
• Sperrung der Bedienelemente
Zurücksetzen aller Einstellungen für alle Eingangssignale
Halten Sie die Taste (Zurücksetzen) mehr als zwei Sekunden
lang gedrückt.
HINWEISDie Taste (Zurücksetzen) funktioniert nicht, wenn
(TASTATURSPERRE) auf EIN gesetzt ist.
Schonung der Augen
Um Bildschirmflimmern und Augenbelastung zu vermeiden, sollten
Sie die für die gewählte Bildauflösung maximal unterstützte Bildwiederholfrequenz verwenden. Eine Bildwiederholfrequenz von
85 Hz ist empfehlenswert. Die Bildwiederholfrequenz entspricht der
Anzahl der Bildwiederholungen pro Sekunde.
DeutschEnglish 25
HP 21-Zoll-Farbbildschirm Benutzerhandbuch
Einstellen Ihres Monitors
Minimieren des Energieverbrauchs
Wenn Ihr PC das VESA-Power-Management unterstützt (auf zahlreichen HP Computern vorhanden), kann der Stromverbrauch Ihres
Monitors auf ein Mindestmaß reduziert werden. Ihnen stehen dabei
zwei Stromsparmodi zur Verfügung:
1
• Pausen-Modus
(Stromverbrauch kleiner oder gleich 10 W). In
diesem Modus blinkt die frontseitige LED-Anzeige gelb.
2
• Inaktiv-Modus
(Verbrauch kleiner oder gleich 1 W). In diesem
Modus leuchtet die frontseitige LED-Anzeige gelb.
Hinweise zur Einstellung des Stromsparmodus finden Sie im Handbuch zu Ihrem Computer. Sollte Ihr Monitor kein Bild anzeigen,
prüfen Sie zunächst die frontseitige LED-Anzeige, da sich Ihr Monitor eventuell in einem Stromsparmodus befindet.
Unterstützte Videomodi
Werkseitig sind in Ihrem Monitor bereits verschiedene Videomodi
voreingestellt (siehe nachstehende Tabelle). Er unterstützt jedoch
auch andere Videomodi. Sollten Sie sich für eine andere Einstellung
entscheiden, muss die Bildanzeige eventuell anhand der entsprechenden Einstelltasten berichtigt werden. Sämtliche Videomodi sind
ohne Zeilensprungverfahren. Ihr Monitor ist kompatibel mit GTF*.
Werkseitig voreingestellte Modi:
Auflösung Bildwiederholfrequenz/Hz
640 x 40070
640 x 48060, 85
800 x 600 85
1024 x 76875, 85
1280 x 1024 75, 85
1600 x 1200 GTF*85
1800 x 144080
1.Der Pausen-Modus ist aktiviert, wenn das vertikale Synchronisierungssignal vom VideoController unterbrochen wird.
2.Der Inaktiv-Modus ist aktiv, wenn sowohl das vertikale als auch das horizontale
Synchronisierungssignal vom Video-Controller unterbrochen werden.
3.GTF - General Timing Formula
.
26 EnglishDeutsch
HP 21-Zoll-Farbbildschirm Benutzerhandbuch
Fehlerbehebung
Fehlerbehebung
Bevor Sie sich an Hewlett-Packard wenden, überprüfen Sie die
folgenden Punkte:
Wenn auf dem Bildschirm dünne Linien (Dämpfungsdrähte)
erscheinen
Diese Linien sind bei einem Trinitron-Monitor normal und stellen
keine Fehlfunktion dar. Es handelt sich dabei um Schatten der
Dämpfungsdrähte, mit denen die Streifenmaske stabilisiert wird.
Besonders deutlich sind sie bei einem hellen (normalerweise
weißen) Bildschirmhintergrund zu sehen. Die Streifenmaske ist ein
wichtiges Merkmal der Trinitron-Bildröhre. Sie bewirkt, dass mehr
Licht auf den Bildschirm gelangt, und ermöglicht eine höhere
Farbintensität und Detailgenauigkeit.
Dämpfungsdrähte
Bildschirmmeldungen
Wenn am Eingangssignal ein Fehler vorliegt, erscheint eine der
folgenden Warnmeldungen auf dem Bildschirm.
Die Meldung KEIN EINGANGSSIGNAL erscheint auf dem
Bildschirm
INFORMAT ION
MONITOR FUNKTIONIERT
EINGANG 1:
KEIN EINGANGSSIGNAL
MI T PC AKT I V I EREN
WÄHL SCHAL TER INPUT
DRÜCKEN
S I GNALKABEL PRÜFEN
WH I T E
RED
GREEN
BLUE
1 Der ausgewählte Eingang
Diese Meldung gibt den ausgewählten Anschluss
(EINGANG 1 oder EINGANG 2) an.
DeutschEnglish 27
HP 21-Zoll-Farbbildschirm Benutzerhandbuch
Fehlerbehebung
2 Status des Eingangssignals
KEIN EINGANGSSIGNAL. Gibt an, dass kein Signal eingespeist
wird oder dass am ausgewählten Eingang kein Eingangssignal
eingeht.
3 Abhilfemaßnahmen
Eine oder mehrere der folgenden Meldungen erscheinen möglicherweise auf dem Bildschirm:
• Wird MIT PC AKTIVIEREN auf dem Bildschirm angezeigt, drücken
Sie eine beliebige Taste auf der Computertastatur. Überprüfen Sie
gegebenenfalls, ob die Grafikkarte des Computers korrekt in den
richtigen Steckplatz eingebaut ist.
• Wenn WÄHLSCHALTER INPUT DRÜCKEN auf dem Bildschirm
erscheint, ändern Sie das Eingangssignal (Seite 10).
• Wenn SIGNALKABEL PRÜFEN auf dem Bildschirm erscheint,
überprüfen Sie, ob der Monitor korrekt an den Computer
angeschlossen ist (Seite 4).
Die Meldung NICHT IM ABTASTBEREICH erscheint auf dem
Bildschirm
INFORMAT ION
MONITOR FUNKTIONIERT
EINGANG 1:130.0kHz/H57
NICHT IM
ABTASTBEREI CH
S I GNAL - T IM ING ANDERN
WH I T E
RED
GREEN
BLUE
z
Ausgewählter Anschluss und Frequenzen des aktuellen Eingangssignals
Diese Meldung gibt den ausgewählten Anschluss (EINGANG 1 oder
EINGANG 2) an. Wenn der Monitor die Frequenzen des aktuellen
Eingangssignals erkennt, werden die Horizontal- und die
Vertikalfrequenz ebenfalls angezeigt.
Status des Eingangssignals
NICHT IM ABTASTBEREICH
Gibt an, dass das Eingangssignal nicht den technischen Daten des
Monitors entspricht.
28 EnglishDeutsch
HP 21-Zoll-Farbbildschirm Benutzerhandbuch
Fehlerbehebung
Abhilfemaßnahmen
SIGNAL-TIMING ÄNDERN erscheint auf dem Bildschirm. Wenn Sie
einen älteren Monitor durch diesen Monitor ersetzen, schließen Sie
den alten Monitor wieder an. Stellen Sie dann die Grafikkarte des
Computers auf eine Horizontalfrequenz zwischen 30 und 121 kHz
und eine Vertikalfrequenz zwischen 48 und 160 Hz ein.
Keine Bildanzeige, und LED leuchtet nicht
• Vergewissern Sie sich, dass der Monitor eingeschaltet ist.
• Vergewissern Sie sich, dass das Netzkabel korrekt angeschlossen
ist.
• Vergewissern Sie sich, dass die Steckdose mit Strom versorgt wird.
• Testen Sie, ob der Monitor an einem anderen PC funktioniert.
Stellen Sie zuvor an dem anderen PC eine vom Monitor
unterstützte Auflösung ein.
Keine Bildanzeige, und die LED leuchtet
• Vergewissern Sie sich, dass sich der Monitor nicht in einem
Stromsparmodus befindet.
• Wechseln Sie zum anderen Videoeingang.
• Stellen Sie den Kontrast und die Helligkeit mit den entspre-
chenden Einstelltasten im Bildschirmmenü ein.
• Vergewissern Sie sich, dass der PC eingeschaltet ist.
• Vergewissern Sie sich, dass an den Anschlüssen des Videokabels
keine Stifte verbogen sind.
• Testen Sie, ob der Monitor funktioniert.
Die Farben werden nicht rein dargestellt
• Entmagnetisieren Sie Ihren Monitor.
• Schalten Sie Ihren Monitor aus und nach 30 Minuten wieder ein.
Die Bildanzeige ist nicht zentriert
• Justieren Sie die Bildanzeige mit den entsprechenden Einstell-
tasten im Bildschirmmenü.
DeutschEnglish 29
HP 21-Zoll-Farbbildschirm Benutzerhandbuch
Fehlerbehebung
Die Bildanzeige ist verschwommen
• Verwenden Sie die Funktion “Abruf”.
• Reduzieren Sie den Kontrast mit den entsprechenden Einstell-
tasten im Bildschirmmenü.
• Stellen Sie die Moiré-Reduzierung auf Null ein.
30 EnglishDeutsch
Technische Daten
Größe21-Zoll-Monitor / 19,8-Zoll-Bildanzeige
BILDRÖHRE
SCHNITTSTELLE
WIEDERHOLFREQUENZ
MAX. AUFLÖSUNG
EMPFOHLENE
AUFLÖSUNG:
ANLAUFZEIT
MAX. PIXELFREQUENZ
BILDGRÖSSE
POWER-MANAGEMENT
STROMVERSORGUNG
BETRIEBSUMGEBUNG
LAGERUMGEBUNG
VERSANDUMGEBUNG
mit VERPACKUNG
GEHÄUSEABMESSUNGEN
GEWICHT
STANDFUSS
Punktdichte0,24 mm
OberflächeAntistatische Entspiegelungs-
Abnehmbares Videokabel mit 15-pol. Mini-D-SUB-Anschluss
Horizontal30 bis 121 kHz
Vertikal48 bis 160 Hz
1800 x 1440 (80 Hz)
1600 x 1200 (85 Hz)
30 Minuten bis zum optimalen Leistungsniveau
<300 MHz
Standardgröße: 388 (B) × 291 (H) mm
Maximale Größe: 402 (B) × 301 (H) mm
Eingeschaltet: 145 W (max.)LED leuchtet permanent grün
Bereitschaftsmodus 15 W (max.) LED blinkt gelb/grün
Pausen-Modus 15 W (max.)LED blinkt gelb/grün
Aktiv ausgeschaltet 1 W (max.)LED leuchtet permanent gelb
Ausgeschaltet 0 W LED leuchtet nicht
Gleichstrom 90 bis 264 V, 50/60 Hz (max. Strom) 2A
Temperatur
Luftfeuchtigkeit10% RL bis 80% RK (nicht
Temperatur0 °C bis 60 °C
Luftfeuchtigkeit5% RL bis 90% RL (nicht
Temperatur:- 40 °C bis 60 °C
Luftfeuchtiigkeit5% RL bis 95%°=RH (nicht
Ca. 491 (H) x 498 (B) x 478 (T) mm
Ca. 32 kg
Neigungswinkel- 5° bis 15°
Schwenkwinkel- 90° bis 90°
HP 21-Zoll-Farbbildschirm Benutzerhandbuch
Technische Daten
beschichtung
10 °C bis 40 °C
kondensierend)
kondensierend)
kondensierend)
DeutschEnglish 31
HP 21-Zoll-Farbbildschirm Benutzerhandbuch
Pflege und Reinigung
Pflege und Reinigung
Legen oder stellen Sie nichts auf den Monitor, da hierdurch die Lüftungsöffnungen verdeckt und der Monitor infolge von Überhitzung
beschädigt werden kann. Vermeiden Sie, dass Flüssigkeit auf oder in
den Monitor gelangt. Im Hinblick auf eine maximale Lebensdauer
und die Vermeidung einer Beschädigung der Bildröhre (wie z.B.
Phosphorausbrennung durch die kontinuierliche Anzeige desselben
Bildes über einen langen Zeitraum hinweg) sollten Sie in jedem Fall
Folgendes beachten:
• Verwenden Sie das Power-Management-System (bei
HP Computern) bzw. einen Bildschirmschoner.
• Vermeiden Sie es, den Kontrast und die Helligkeit für einen zu
langen Zeitraum auf Maximalstellung einzustellen.
• Wenn Sie über kein Power-Management-System bzw. über keinen
Bildschirmschoner verfügen, schalten Sie den Monitor aus, oder
reduzieren Sie Helligkeit und Kontrast auf die jeweiligen Mindestwerte, sobald Sie den Monitor nicht mehr verwenden.
Ihr Monitor verfügt über eine antistatische Entspiegelungsbeschichtung. Um eine Beschädigung dieser Beschichtung zu vermeiden,
benutzen Sie zur Reinigung des Monitors einen normalen HaushaltsGlasreiniger. Reinigen Sie die Anzeigefläche wie folgt:
1 Schalten Sie den Monitor aus, und ziehen Sie den Netzstecker ab
(ziehen Sie am Stecker, nicht am Kabel).
2 Feuchten Sie ein weiches Baumwolltuch mit der Reinigungslösung
an, und wischen Sie die Anzeigefläche vorsichtig ab. Besprühen
Sie die Anzeigefläche nicht mit Reinigungsmittel, da das Mittel in
den Monitor gelangen könnte.
3 Trocknen Sie die Anzeigefläche mit einem sauberen, weichen
Baumwolltuch ab.
Verwenden Sie keine Putzschwämme, aggressiven Reiniger, Scheuerpulver oder Lösungsmittel wie z. B. Alkohol oder Benzin. Diese
könnten die Entspiegelungsbeschichtung beschädigen.
32 EnglishDeutsch
HP 21-Zoll-Farbbildschirm Benutzerhandbuch
Informationen zum Umweltschutz
Informationen zum Umweltschutz
HP kann auf ein intensives Engagement in Sachen Umweltschutz
verweisen. So wurden auch bei der Konzeption Ihres HP Monitors
umwelttechnische Aspekte so weit als möglich berücksichtigt.
Mit diesem Ziel hat HP in mehreren Ländern ein Produktrücknahmeprogramm ins Leben gerufen. Die im Rahmen dieses Programms
gesammelten Geräte werden an die HP eigenen Recycling-Einrichtungen in Europa oder in den USA geschickt. Dort werden so viele
Geräteteile wie möglich einer Wiederverwendung bzw. wertstofflichen Verwertung zugeführt. Die nicht verwertbaren Komponenten
werden umweltschonend entsorgt. Dabei werden Batterien und
andere potentielle toxische Substanzen einem besonderen chemischen Verfahren unterworfen, um diese unschädlich zu machen.
Wenn Sie genauere Informationen über das Produktrücknahme- und
Recycling-Programm von HP benötigen, setzen Sie sich mit Ihrem
Fachhändler oder mit der nächstliegenden HP Vertretung in Verbindung.
DeutschEnglish 33
HP 21-Zoll-Farbbildschirm Benutzerhandbuch
Hardware-Gewährleistung
Hardware-Gewährleistung
TEIL I - Allgemeine HP Hardware-Gewährleistung
Allgemeines
In diesen HP Hardware-Gewährleistungsbedingungen für Monitore sind die
Gewährleistungsrechte des Kunden gegenüber HP (dem Hersteller)
geregelt.
FÜR KUNDENTRANSAKTIONEN IN AUSTRALIEN UND NEUSEELAND
GILT FOLGENDES: SOFERN NICHT GESETZLICH ZULÄSSIG, FÜHREN
DIE HIER ANGEGEBENEN GEWÄHRLEISTUNGSBEDINGUNGEN NICHT
ZU EINEM AUSSCHLUSS, EINER EINSCHRÄNKUNG ODER EINER
VERÄNDERUNG DER GESETZLICH VORGESCHRIEBENEN RECHTE, DIE
SEITENS DES KUNDEN AUF DEN KAUF ANZUWENDEN SIND.
LANDESABHÄNGIG KÖNNEN ANDERE GESETZLICHE GEWÄHRLEISTUNGSVORSCHRIFTEN GELTEN. WENN DIES DER FALL IST, ERHALTEN SIE VON IHREM AUTORISIERTEN HP FACHHÄNDLER ODER VON
IHREM HP VERKAUFS- UND KUNDENDIENSTZENTRUM ENTSRPECHENDE INFORMATIONEN.
Reparatur- und Austauschgewährleistung.
ModelWarranty PeriodService Provided
D89153 Jahre - sofern der ursprüngliche
Endbenutzer während des Kaufs
keine kürzere Gewährleistungsdauer vereinbart hat.
1 JahrNur Japan: Einsenden an ein HP
34 EnglishDeutsch
Weltweit: Kundendienst vor Ort
während des ersten Jahres nach
dem Kauf und während der
folgenden zwei Jahre Einsenden an
ein HP Reparaturzentrum oder ein
autorisiertes Reparaturzentrum.
Nur USA und Kanada: Einsenden an
ein HP Reparaturzentrum oder ein
autorisiertes Reparaturzentrum
während der gesamten drei Jahre.
Nur Europa: Drei Jahre Austausch
vor Ort am nächsten Arbeitstag.
Reparaturzentrum oder ein autorisiertes Reparaturzentrum während
eines Jahres.
A
B
E
D
HP 21-Zoll-Farbbildschirm Benutzerhandbuch
Hardware-Gewährleistung
Hiermit gewährleistet Hewlett-Packard (HP) für die oben genannte
Gewährleistungsdauer, dass dieser Monitor ab dem Zeitpunkt des
Ersterwerbs durch den Endbenutzer keine Material- und
Verarbeitungsfehler aufweist.
Sofern vorangehend nicht erwähnt haftet HP jedoch nicht für einen unterbrechungsfreien oder fehlerfreien Betrieb von Hardware-Produkten, Zubehör oder Material von HP.
Sollte während der Gewährleistungsfrist die Firma Hewlett-Packard nicht in
der Lage sein, das betreffende Produkt gemäß den Gewährleistungsbedingungen innerhalb einer angemessenen Frist zu reparieren oder auszutauschen, ist der Käufer berechtigt, das Produkt gegen volle Erstattung des
Kaufpreises an den autorisierten HP Fachhändler oder andere HP Beauftragte zurückzugeben. Weitere Ansprüche gegen die Firma Hewlett-Packard
können nicht geltend gemacht werden. Sofern nichts anderes schriftlich mit
HP vereinbart ist, muss für die volle Erstattung des Kaufpreises die komplette Systemeinheit zurückgegeben werden. Für Software von HP gelten die
HP Software-Gewährleistungsbedingungen im Handbuch zum Produkt von
HP. Sofern nichts anderes angegeben ist und sofern gesetzlich zulässig, können Hardware-Produkte wiederverwertete Bauteile (die genauso leistungsfähig wie neue Bauteile sind) oder Teile, die bereits gelegentlich verwendet
wurden, enthalten. HP kann Hardware-Produkte reparieren oder austauschen (i) durch Produkte, die hinsichtlich der Leistung dem reparierten oder
ausgetauschten Produkt entsprechen, jedoch bereits benutzt wurden, oder
(ii) durch Produkte, die wiederverwertete Bauteile mit der gleichen Leistung
wie neue Bauteile oder Teile, die bereits gelegentlich verwendet wurden,
enthalten.
Kaufnachweis und Gewährleistungsfrist
Um innerhalb der Gewährleistungsfrist Kundendienst und Unterstützung für
das Hardware-Produkt in Anspruch nehmen zu können, ist das Kaufdatum
nachzuweisen. So wird der Beginn der für das Produkt geltenden Gewährleistungsfrist festgelegt. Kann das Kaufdatum nicht nachgewiesen werden,
wird das Herstellungsdatum (am Produkt angegeben) als Beginn der
Gewährleistungsfrist festgesetzt.
Ausschlüsse
Die Gewährleistung gilt nicht bei Schäden, die verursacht wurden durch: (a)
eine unsachgemäße Wartung oder Kalibrierung; (b) Software, Schnittstellen,
Teile oder Materialien, die nicht von HP bereitgestellt wurden; (c) unzulässige Reparatur, Wartung, Modifikation oder unsachgemäße Verwendung;
(d) Betrieb des Produkts außerhalb der in den technischen Daten angegebenen Betriebsbedingungen; (e) unsachgemäße Einrichtung oder Pflege des
Aufstellortes oder (f) sonstige Ausschlüsse, die in diesen Gewährleistungsbedingungen ausdrücklich angegeben sind.
GEWÄHRLEISTUNGSANSPRÜCHE GEGEN HP, DIE ÜBER DIE OBEN
GENANNTEN GEWÄHRLEISTUNGEN HINAUSGEHEN, SIND
AUSGESCHLOSSEN.
DeutschEnglish 35
HP 21-Zoll-Farbbildschirm Benutzerhandbuch
Hardware-Gewährleistung
HEWLETT-PACKARD HAFTET NICHT FÜR SCHÄDEN, DIE DURCH DEN
EINSATZ VON FREMD-SOFTWARE ODER VON ZUBEHÖRTEILEN, SPEICHERMEDIEN ODER SONSTIGEN, FÜR DIE VERWENDUNG MIT DEM
PRODUKT UNGEEIGNETER WAREN ANDERER HERSTELLER ENTSTANDEN SIND.
Haftungsbeschränkung und Schadensersatzansprüche
SCHADENERSATZANSPRÜCHE GEGEN DIE FIRMA HEWLETT-PACKARD
SOWIE IHRE ERFÜLLUNGS- ODER VERRICHTUNGSGEHILFEN, GLEICH
AUS WELCHEM RECHTSGRUND (Z.B. AUS BERATUNG, POSITIVER VERTRAGSVERLETZUNG, UNERLAUBTER HANDLUNG ODER PRODUZENTENHAFTUNG), AUCH FÜR INDIREKTE UND FOLGESCHÄDEN SIND
AUSGESCHLOSSEN, INSBESONDERE EIN ANSPRUCH AUF ERSATZ VON
SCHÄDEN, DIE NICHT AN DEM PRODUKT SELBST ENTSTANDEN SIND.
Die vorgenannte Haftungsbeschränkung trifft nicht zu, wenn ein unter diesen Bedingungen verkauftes HP Produkt von einem Gericht für Wettbewerbsrecht als defekt eingestuft wird und dieser Defekt mittelbar zu
Verletzungen, Tod oder Vermögensschäden geführt hat. Die Haftung von
HP für Vermögensschäden ist auf 50.000,-- US$ oder auf den Kaufpreis des
spezifischen Produkts, das den Schäden verursacht hat, begrenzt.
PART II - Gewährleistung für das Jahr 2000
Im Rahmen der Regelungen und Beschränkungen der begrenzten HP Gewährleistung, die für dieses Produkt gilt, gewährleistet HP, dass dieses
HP Produkt Datumsinformationen vom, ins und zwischen dem 20. und 21.
Jahrhundert und der Jahre 1999 und 2000, unter Berücksichtigung des
Schaltjahres exakt bearbeiten kann (einschließlich insbesondere Rechenund Vergleichsvorgänge sowie Programmsteuerung). Voraussetzung hierfür
ist, dass das Produkt entsprechend der von HP zur Verfügung gestellten
Produktdokumentation (einschließlich von ggf. erforderlichen Maßnahmen,
wie z.B. Patch- oder Upgrade-Installation) benutzt wird und vorausgesetzt,
dass sämtliche Produkte (z.B. Hardware, Software, Firmware), die zusammen
mit diesem HP Produkt benutzt werden, selbst Jahr 2000-fähig und zum Austausch von Datumsinformationen mit dem Produkt geeignet sind. Diese
HP Gewährleistung für das Jahr 2000 gilt bis zum 31. Januar 2001.
36 EnglishDeutsch
HP 21-Zoll-Farbbildschirm Benutzerhandbuch
Wichtige Hinweise und Bestimmungen
Wichtige Hinweise und Bestimmungen
DECLARATION OF CONFORMITY
according to ISO/IEC Guide 22 and EN 45014
Manufacturer's Name: HEWLETT-PACKARD France
Manufacturer's Address: 5, Avenue Raymond Chanas - EYBENS
Declares, that the products:
Product Name: HP 21-inch Color Monitor
Model Number: D8915* (the “*” can be any alphanumeric character)
Conform(s) to the following Product Specifications:
Those products comply with the requirements of the following Directives and carry the CE mark accordingly:
EMC Directive 89/336/EEC and Low Voltage Directive 73/23/EEC both amended by the Directive 93/68/EEC.
1)
This device complies with part 15 of the FCC rules. Operation is subject to the following two conditions:
(1) This device may not cause harmful interference, and
(2) This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired
2)
operation.
All products sold in the European Economic Area (EEA) bear the CE marking.
38053 GRENOBLE CEDEX 09 -FRANCE
1)
(2)
also comply with:
1)
Grenoble, Sept 2000
For Compliance Information ONLY, contact:
USA contact: Hewlett-Packard Company, Corporate Product Regulations Manager, 3000 Hanover
Street, Palo Alto, CA 94304. (Phone (650) 857-1501).
DIDIER CABARET
Quality Manager
DeutschEnglish 37
HP 21-Zoll-Farbbildschirm Benutzerhandbuch
Wichtige Hinweise und Bestimmungen
Notice for the USA: FCC Class B Statement
Federal Communications Commission Radio Frequency Interference Statement Warning:
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B
digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to
provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation.
This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not
installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference
to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not
occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to
radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off
and on, the user is encouraged to correct the interference by one or more of the
following measures:
• Reorient or relocate the receiving antenna.
• Increase the distance between the equipment and the receiver.
• Connect the equipment to an outlet on a different circuit to the one the receiver is
connected to.
• Consult your dealer or an experienced radio/TV technician for help.
Hewlett-Packard's FCC Compliance Tests were conducted using HP-supported
peripheral devices and HP shielded cables, such as those you receive with your
system. Changes or modifications not expressly approved by Hewlett-Packard could
void the user's authority to operate the equipment.
This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the
following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2)
this device must accept any interference received, including interference that may
cause undesired operation.
Safety Warning for USA
If the power cord is not supplied with your monitor, select the proper power cord
according to your national electric specifications.
• USA: use a UL listed type SVT detachable power cord
Notice for Canada
This Class "B" digital apparatus complies with all requirements of the Canadian
Interference-Causing Equipment Regulations (ICES.003).
Cet appareil numérique de la Classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
Hinweise zur Röntgenstrahlung
Während des Betriebs erzeugt dieses Gerät Röntgenstrahlung. Das Gerät ist so abgeschirmt, dass es den Sicherheitsbestimmungen verschiedener Länder, u.a. der deutschen und der US-amerikanischen Röntgenverordnung, entspricht. Die Dosisleistung
dieses Geräts beträgt weniger als 0.1 mR/hr (1uSv/hr) in 10 cm Abstand von der Oberfläche der Kathodenstrahlröhre. Die Stärke der Röntgenstrahlung hängt im wesentlichen von der Bauart der Kathodenstrahlröhre ab sowie von den Spannungen, welche
an dieser anliegen. Die interne Steuerung des Gerätes entspricht den Vorschriften für
sicheren Betrieb. Die im Service-Handbuch zu diesem Produkt aufgeführten Anweisungen für interne Einstellungen dürfen ausschließlich von Elektrofachkräften vorgenommen werden. Die Kathodenstrahlröhre darf nur durch einen baugleichen Typ
ersetzt werden.
38 EnglishDeutsch
HP 21-Zoll-Farbbildschirm Benutzerhandbuch
Wichtige Hinweise und Bestimmungen
Notice for Korea
Hinweis für Deutschland
Hinweis für Deutschland: Geräuschemission
Lärmangabe nach Maschinenlärmverordnung - 3 GSGV
(Deutschland)
LpA < 70db am Arbeitsplatz normaler Betrieb nach EN27779:
11.92
Notice for Japan (Class B)
DeutschEnglish 39
HP 21-Zoll-Farbbildschirm Benutzerhandbuch
Wichtige Hinweise und Bestimmungen
TCO 99
Congratulations! You have just purchased a TCO'99 approved and labelled product!
Your choice has provided you with a product developed for professional use. Your
purchase has also contributed to reducing the burden on the environment and also to
the further development of environmentally adapted electronics products.
Why do we have environmentally labelled computers?
In many countries, environmental labelling has become an established method for
encouraging the adaptation of goods and services to the environment. The main
problem, as far as computers and other electronics equipment are concerned, is that
environmentally harmful substances are used both in the products and during their
manufacture. Since it is not so far possible to satisfactorily recycle the majority of
electronics equipment, most of these potentially damaging substances sooner or later
enter nature.
There are also other characteristics of a computer, such as energy consumption levels,
that are important from the viewpoints of both the work (internal) and natural
(external) environments. Since all methods of electricity generation have a negative
effect on the environment (e.g. acidic and climate-influencing emissions, radioactive
waste), it is vital to save energy. Electronics equipment in offices is often left running
continuously and thereby consumes a lot of energy.
What does labelling involve?
This product meets the requirements for the TCO'99 scheme which provides for
international and environmental labelling of personal computers. The labelling scheme
was developed as a joint effort by the TCO (The Swedish Confederation of
Professional Employees), Svenska Naturskyddsforeningen (The Swedish Society for
Nature Conservation) and Statens Energimyndighet (The Swedish National Energy
Administration).
Approval requirements cover a wide range of issues: environment, ergonomics,
usability, emission of electric and magnetic fields, energy consumption and electrical
and fire safety.
The environmental demands impose restrictions on the presence and use of heavy
metals, brominated and chlorinated flame retardants, CFCs (freons) and chlorinated
solvents, among other things. The product must be prepared for recycling and the
manufacturer is obliged to have an environmental policy which must be adhered to in
each country where the company implements its operational policy.
The energy requirements include a demand that the computer and/or display, after a
certain period of inactivity, shall reduce its power consumption to a lower level in one
or more stages. The length of time to reactivate the computer shall be reasonable for
the user.
Labelled products must meet strict environmental demands, for example, in respect of
the reduction of electric and magnetic fields, physical and visual ergonomics and good
usability.
40 EnglishDeutsch
HP 21-Zoll-Farbbildschirm Benutzerhandbuch
Wichtige Hinweise und Bestimmungen
Below you will find a brief summary of the environmental requirements met by this
product. The complete environmental criteria document may be ordered from:
TCO Development
SE-114 94 Stockholm, Sweden
Fax: +46 8 782 92 07
Email (Internet): development@tco.se
Current information regarding TCO'99 approved and labelled products may also be
obtained via the Internet, using the address: http://www.tco-info.com/
Environmental requirements
Flame retardants
Flame retardants are present in printed circuit boards, cables, wires, casings and
housings. Their purpose is to prevent, or at least to delay the spread of fire. Up to 30%
of the plastic in a computer casing can consist of flame retardant substances. Most
flame retardants contain bromine or chloride, and those flame retardants are
chemically related to another group of environmental toxins, PCBs. Both the flame
retardants containing bromine or chloride and the PCBs are suspected of giving rise to
severe health effects, including reproductive damage in fish-eating birds and
mammals, due to the bio-accumulative
in human blood and researchers fear that disturbances in foetus development may
occur.
The relevant TCO'99 demand requires that plastic components weighing more than 25
grams must not contain flame retardants with organically bound bromine or chlorine.
Flame retardants are allowed in the printed circuit boards since no substitutes are
available.
Cadmium
Cadmium is present in rechargeable batteries and in the colour-generating layers of
certain computer displays. Cadmium damages the nervous system and is toxic in high
2
doses. The relevant TCO'99 requirement states that batteries, the colour-generating
layers of display screens and the electrical or electronics components must not contain
any cadmium.
2
Mercury
Mercury is sometimes found in batteries, relays and switches. It damages the nervous
system and is toxic in high doses. The relevant TCO'99 requirement states that
batteries may not contain any mercury. It also demands that mercury is not present in
any of the electrical or electronics components associated with the labelled unit.
CFCs (freons)
The relevant TCO'99 requirement states that neither CFCs nor HCFCs may be used
during the manufacture and assembly of the product. CFCs (freons) are sometimes
used for washing printed circuit boards. CFCs break down ozone and thereby damage
the ozone layer in the stratosphere, causing increased reception on earth of ultraviolet
light with e.g. increased risks of skin cancer (malignant melanoma) as a consequence.
2
Lead
Lead can be found in picture tubes, display screens, solders and capacitors. Lead
damages the nervous system and in higher doses, causes lead poisoning. The relevant
TCO´99 requirement permits the inclusion of lead since no replacement has yet been
developed.
1
processes. Flame retardants have been found
1.Bio-accumulative is defined as substances which accumulate within living organisms
2.Lead, Cadmium and Mercury are heavy metals which are Bio-accumulative.
DeutschEnglish 41
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.