Bluetooth je ochrannou známkou, vlastněnou
jejím majitelem a na základě licence
používanou společností Hewlett-Packard. Intel
je ochranná známka společnosti Intel
Corporation v USA a dalších zemích. Microsoft a
Windows jsou v USA registrované ochranné
známky společností skupiny Microsoft.
Informace uvedené v této příručce se mohou
změnit bez předchozího upozornění. Jediné
záruky na produkty a služby společnosti HP
jsou výslovně uvedeny v prohlášení o záruce,
které je každému z těchto produktů a služeb
přiloženo. Žádná ze zde uvedených informací
nezakládá další záruky. Společnost HP není
zodpovědná za technické nebo redakční chyby
ani za opomenutí vyskytující se v tomto
dokumentu.
První vydání: červenec 2015
Číslo dokumentu: 824525-221
Důležité informace o produktu
Tato příručka popisuje funkce, kterými je
vybavena většina produktů. Některé funkce
nemusí být ve vašem počítači k dispozici.
Ne všechny funkce jsou dostupné ve všech
verzích systému Windows. Aby bylo možné
využít všech výhod systému Windows, může
tento počítač vyžadovat aktualizovaný a/nebo
samostatně zakoupený hardware, ovladače a/
nebo software. Podrobnosti naleznete v části
http://www.microsoft.com.
Poslední verzi uživatelské příručky najdete na
adrese
http://www.hp.com/support. Na této
stránce vyberte svou zemi. Vyberte položku
Ovladače a stažení a postupujte podle pokynů
na obrazovce.
Podmínky užívání softwaru
Instalací, kopírováním, stažením nebo jiným
použitím jakéhokoli softwarového produktu
předinstalovaného v tomto počítači se
zavazujete dodržovat ustanovení licenční
smlouvy koncového uživatele HP (EULA).
Nepřijmete-li podmínky této licence, váš
výhradní nápravný prostředek je vrácení
celého nepoužitého produktu (hardwaru a
softwaru) do 14 dnů oproti vrácení peněz, a to
podle zásady pro vrácení peněz prodejce.
S žádostmi o jakékoli další informace či
o vrácení peněz za počítač se obraťte na svého
prodejce.
Bezpečnostní upozornění
VAROVÁNÍ!Abyste snížili riziko úrazů způsobených teplem nebo přehřátí počítače, nepokládejte si počítač
na klín a neblokujte větrací otvory. Používejte počítač výhradně na rovném tvrdém povrchu. Dejte pozor, aby
proudění vzduchu nebránil jiný pevný povrch, jako například tiskárna, ani měkký povrch, například polštáře,
silné pokrývky či šaty. Do kontaktu měkkým povrchem, jako jsou polštáře, silné pokrývky nebo šaty, ani do
kontaktu s kůží nesmí za provozu přijít ani adaptér střídavého proudu. Počítač a adaptér střídavého proudu
splňují limity pro teplotu uživatelem přístupných povrchů, které jsou definovány v mezinárodním standardu
pro bezpečnost zařízení informačních technologií (IEC 60950-1).
DŮLEŽITÉ:Vybrané počítačové produkty používají procesor řady Intel® Pentium® N35xx/N37xx nebo řady
Celeron® N28xx/N29xx/N30xx/N31xx a operační systém Windows®. Na těchto modelech neměňte
nastavení konfigurace procesoru pomocí nástroje msconfig.exe ze 4 nebo 2 procesorů na 1 procesor.
Pokud tak učiníte, nebude možné počítač opětovně spustit. Budete muset obnovit původní nastavení
počítače postupem obnovení nastavení výrobce.
CSWWv
vi Nastavení konfigurace procesoru (pouze vybrané produkty)CSWW
Navštivte obchod s aplikacemi HP ........................................................................................................................ 1
Nejlepší postupy .................................................................................................................................................... 1
Další zdroje společnosti HP ................................................................................................................................... 2
2 Seznámení s prvky počítače ........................................................................................................................... 4
Pravá strana ........................................................................................................................................................... 5
Levá strana ............................................................................................................................................................ 6
Změna polohy vašeho notebooku ...................................................................................................... 9
Změna notebooku na centrum zábavy ............................................................................................. 10
Proměna notebooku v interaktivní centrum .................................................................................... 11
Změna z režimu notebooku do režimu tabletu ................................................................................ 11
Horní strana ......................................................................................................................................................... 12
Použití akčních kláves ....................................................................................................................... 14
Přední strana ....................................................................................................................................................... 15
3 Připojení k síti ............................................................................................................................................. 17
Připojení k bezdrátové síti ................................................................................................................................... 17
Použití ovládání bezdrátového připojení .......................................................................................... 17
Klávesa režimu Letadlo .................................................................................................. 17
Ovládací prvky operačního systému .............................................................................. 17
Připojení k síti WLAN ......................................................................................................................... 18
Použití mobilního širokopásmového připojení HP (pouze vybrané produkty) ................................ 19
Používání aplikace HP DataPass (pouze vybrané produkty) ........................................................... 19
Používání GPS (pouze vybrané produkty) ........................................................................................ 19
Použití bezdrátových zařízení Bluetooth (pouze vybrané produkty) .............................................. 20
Připojení ke kabelové síti – LAN (pouze vybrané produkty) ............................................................................... 20
Sdílení dat a jednotek a přístup k softwaru ........................................................................................................ 20
CSWWvii
4 Využívání multimediálních funkcí ................................................................................................................. 22
Použití webové kamery nebo 3D kamery (pouze vybrané modely) ................................................................... 22
Využití zvukového zařízení .................................................................................................................................. 22
Připojení reproduktorů ...................................................................................................................... 22
Připojení sluchátek ............................................................................................................................ 23
Připojení mikrofonu .......................................................................................................................... 23
Připojení náhlavní soupravy ............................................................................................................. 23
Používání zvukových nastavení ........................................................................................................ 23
Funkce videa ........................................................................................................................................................ 24
Připojení video zařízení pomocí kabelu HDMI (pouze vybrané produkty) ....................................... 24
Zoom sevřením dvěma prsty ............................................................................................................ 29
posunování pomocí dvou prstů (pouze na zařízení TouchPad) ....................................................... 29
Klepnutí dvěma prsty (pouze na zařízení TouchPad) ....................................................................... 29
Posunutí jedním prstem (pouze dotyková obrazovka) .................................................................... 30
Používání klávesnice a volitelné myši ................................................................................................................. 30
Použití integrované numerické klávesnice ....................................................................................... 30
6 Správa napájení ........................................................................................................................................... 31
Aktivace a ukončení režimu spánku a hibernace ................................................................................................ 31
Ruční aktivace a ukončení režimu spánku ........................................................................................ 32
Ruční aktivace a ukonč
Nastavení ochrany heslem při probuzení (ukončení režimu spánku nebo hibernace) .................... 33
Použití měřiče napájení a nastavení napájení ..................................................................................................... 33
Napájení z baterie ................................................................................................................................................ 33
Baterie zaplombovaná z výroby ....................................................................................................... 33
Vyhledání informací o baterii ............................................................................................................ 34
Úspora energie baterií ....................................................................................................................... 34
Řešení potíží s napájením střídavým proudem ................................................................................ 36
Vypnutí počítače .................................................................................................................................................. 36
7 Údržba vašeho počítače ............................................................................................................................... 38
Zvyšování výkonu ................................................................................................................................................ 38
Použití Defragmentace disku ............................................................................................................ 38
Použití programu Vyčištění disku ..................................................................................................... 38
Používání nástroje HP 3D DriveGuard (pouze vybrané produkty) ................................................... 38
Identifikace stavu nástroje HP 3D DriveGuard ............................................................... 39
Aktualizace programů a ovladačů ....................................................................................................................... 39
Čištění počítače .................................................................................................................................................... 39
Čištění boků nebo krytu .................................................................................................. 40
Čištění zařízení Touchpad, klávesnice nebo myši (pouze vybrané produkty) ............... 40
Cestování s počítačem a přeprava ...................................................................................................................... 40
8 Zabezpečení počítače a informací ................................................................................................................. 42
Používání hesel .................................................................................................................................................... 42
Nastavení hesel v systému Windows ............................................................................................... 43
Nastavení hesla v nástroji Setup Utility (BIOS) ................................................................................. 43
Použití čtečky otisků prstů (pouze vybrané produkty) ....................................................................................... 44
Použití softwaru pro zabezpečení přístupu na Internet ..................................................................................... 44
Používání antivirového softwaru ...................................................................................................... 44
Používání softwaru brány firewall .................................................................................................... 44
Použití aplikace HP Touchpoint Manager (pouze vybrané produkty) ................................................................ 45
Ochrana vaší bezdrátové sítě .............................................................................................................................. 45
Zálohování softwarových aplikací a informací ................................................................................................... 45
Používání volitelného bezpečnostního kabelu ................................................................................................... 46
9 Použití nástroje Setup Utility (BIOS) .............................................................................................................. 47
Spuštění nástroje Setup Utility (BIOS) ................................................................................................................ 47
Aktualizace nástroje Setup Utility (BIOS) ............................................................................................................ 47
Určení verze systému BIOS ............................................................................................................... 47
Stažení aktualizace systému BIOS .................................................................................................... 48
Synchronizace tabletu a klávesnice (pouze vybrané produkty) ........................................................................ 49
CSWWix
10 Použití nástroje HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) ..................................................................................... 50
Stažení nástroje HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) na zařízení USB ............................................................... 51
11 Zálohování, obnovení a zotavení ................................................................................................................. 52
Vytváření médií a záloh pro obnovení ................................................................................................................. 52
Vytvoření médií pro obnovení HP Recovery (pouze vybrané produkty) .......................................... 52
Použití nástrojů systému Windows ..................................................................................................................... 53
Obnovení .............................................................................................................................................................. 54
Obnovení pomocí nástroje HP Recovery Manager ........................................................................... 54
Co potřebujete vědět, než začnete ................................................................................. 54
Obnovení pomocí vyhrazeného oddílu HP Recovery (pouze vybrané produkty) .......... 55
Použití média HP Recovery pro obnovení ...................................................................... 56
Změna pořadí při spouštění počítače ............................................................................. 56
Odstranění vyhrazeného oddílu HP Recovery (pouze vybrané produkty) .................... 57
12 Technické údaje ......................................................................................................................................... 58
Provozní prostředí ............................................................................................................................................... 59
Podporované technologie usnadnění přístupu ................................................................................................... 61
Kontaktování podpory ......................................................................................................................................... 61
Tento počítač je velmi výkonné zařízení, které vám dobře poslouží jak při práci, tak při zábavě. Přečtěte si
informace obsažené v této kapitole, která je věnována doporučeným postupům po instalaci počítače,
možnostem využití zařízení k zábavě a postupům jak nalézt další zdroje HP.
Navštivte obchod s aplikacemi HP
Obchod s aplikacemi HP nabízí široký výběr oblíbených herních, zábavních a hudebních aplikací, aplikací pro
zvýšení produktivity a aplikací, které najdete pouze u HP a které můžete stáhnout na počítač. Nabídka
aplikací je pravidelně aktualizována a obsahuje i speciální nabídky pro oblasti a země. Nezapomeňte
pravidelně kontrolovat nabídku nových aplikací a funkcí v obchodě s aplikacemi HP.
DŮLEŽITÉ:Než budete moci využít obchod s aplikacemi HP, musíte se připojit k Internetu.
Zobrazení a stažení aplikace:
1.Vyberte tlačítko Start a poté vyberte aplikaci Obchod.
– nebo –
Vyberte ikonu Obchod vedle pole pro vyhledávání na hlavním panelu.
2.Všechny dostupné aplikace zobrazíte vybráním možnosti Tipy HP.
POZNÁMKA:Oddíl Tipy HP je k dispozici pouze ve vybraných zemích.
3.Vyberte aplikaci, kterou chcete stáhnout, a poté postupujte podle pokynů na obrazovce. Po dokončení
stahování se aplikace zobrazí na obrazovce Všechny aplikace.
Nejlepší postupy
Abyste ze své investice vytěžili co nejvíce, doporučujeme po nastavení a registraci počítače provést
následující kroky:
●
Vytvořením disků pro obnovení zálohujte pevný disk. Viz
na stránce 52.
●
Pokud jste tak ještě neučinili, připojte se k pevné nebo bezdrátové síti. Podrobnosti naleznete v části
Připojení k síti na stránce 17.
●
Seznamte se s dostupným hardwarem a softwarem. Další informace naleznete v tématech
s prvky počítače na stránce 4 a Využívání multimediálních funkcí na stránce 22.
●
Aktualizujte antivirový software nebo jej zakupte. Viz
Zálohování, obnovení a zotavení
Seznámení
Používání antivirového softwaru na stránce 44.
CSWWNavštivte obchod s aplikacemi HP1
Další zdroje společnosti HP
Podrobnější informace o produktu, užitečné návody a mnoho dalších informací naleznete pomocí této
tabulky.
ZdrojObsah
Pokyny k instalaci
Aplikace Začněte
Spuštění aplikace Začněte:
▲
Vyberte tlačítko Start a poté vyberte aplikaci
Začněte.
Podpora HP
Kontakty podpory pro USA naleznete na adrese
http://www.hp.com/go/contactHP. Kontakty celosvětové
podpory naleznete na adrese
country/us/en/wwcontact_us.html.
Příručka bezpečné a pohodlné obsluhy
Přístup k příručce:
1.Do pole pro vyhledávání na hlavním panelu napište
text podpora a poté vyberte aplikaci HP Support
Assistant.
– nebo –
Na hlavním panelu klikněte na ikonu otazníku.
2.Vyberte položku Tento počítač, vyberte kartu
Technické údaje a poté vyberte položku Uživatelské
příručky.
– nebo –
Přejděte na stránky
http://www.hp.com/ergo.
http://welcome.hp.com/
●
Přehled instalačních pokynů a funkcí počítače
●
Řada užitečných návodů a tipy k řešení potíží.
●
Chat online s technikem společnosti HP
●
Telefonní čísla podpory společnosti HP
●
Informace o servisních střediscích společnosti HP
●
Správná instalace pracovní stanice
●
Pokyny pro správné držení těla a pracovní návyky sloužící ke
zvýšení pohodlí a snížení rizika zdravotních potíží.
●
Bezpečnostní informace pro práci s elektrickými a mechanickými
součástmi
Poznámky o předpisech, bezpečnosti a životním prostředí
Přístup k tomuto dokumentu:
1.Do pole pro vyhledávání na hlavním panelu napište
text podpora a poté vyberte aplikaci HP Support
Assistant.
– nebo –
Na hlavním panelu klikněte na ikonu otazníku.
2.Vyberte položku Tento počítač, vyberte kartu
Technické údaje a poté vyberte položku Uživatelské
příručky.
Omezená záruka*
Přístup k tomuto dokumentu:
1.Do pole pro vyhledávání na hlavním panelu napište
text podpora a poté vyberte aplikaci HP Support
Assistant.
– nebo –
Na hlavním panelu klikněte na ikonu otazníku.
●
Důležité informace o předpisech, včetně správného postupu při
likvidaci baterie, je-li zapotřebí.
●
Konkrétní informace o záruce vztahující se k tomuto počítači
2Kapitola 1 SpuštěníCSWW
ZdrojObsah
2.Vyberte položku Tento počítač a poté položku
Záruka a služby.
– nebo –
Přejděte na stránky
orderdocuments.
*Omezenou záruku společnosti HP naleznete mezi uživatelskými příručkami ve svém produktu nebo na dodaném disku CD nebo DVD.
V některých zemích nebo oblastech může být součástí balení vytištěná záruka. V zemích nebo oblastech, kde není záruka dodávána
v tištěné formě, můžete požádat o tištěnou verzi na webu
v Asii a Tichomoří můžete napsat na adresu Hewlett Packard, POD, P.O. Box 200, Alexandra Post Office, Singapore 911507. Uveďte
název produktu a své jméno, telefonní číslo a poštovní adresu.
http://www.hp.com/go/
http://www.hp.com/go/orderdocuments. V případě produktů zakoupených
CSWWDalší zdroje společnosti HP3
2Seznámení s prvky počítače
Zjištění hardwaru
Zobrazení seznamu hardwaru nainstalovaného v počítači:
▲
Do vyhledávacího pole na hlavním panelu zadejte text správce zařízení a vyberte aplikaci
Správce zařízení.
Zobrazí se seznam všech zařízení nainstalovaných v počítači.
Chcete-li získat informace o hardwarových součástech systému a číslo verze systému BIOS, stiskněte klávesy
fn+esc (pouze vybrané produkty).
Zjištění softwaru
Pokud chcete zjistit, jaký software je instalovaný v počítači, proveďte následující:
▲
Klikněte na tlačítko Start a potom na Všechny aplikace.
– nebo –
Pravým tlačítkem myši klikněte na tlačítko Start a vyberte Programy a funkce.
4Kapitola 2 Seznámení s prvky počítačeCSWW
Pravá strana
SoučástPopis
(1)
(2) Tlačítko hlasitostiPokud držíte tuto klávesu stisknutou, postupně se bude
(3)
(4)
(5)
(6)
Tlačítko s logem Windows (pouze vybrané
produkty)
Mini DisplayPortSlouží k připojení volitelného digitálního zobrazovacího zařízení,
Port HDMISlouží k připojení volitelného zobrazovacího nebo zvukového
Nabíjecí (pod proudem) porty USB 3.0 (2)Slouží k připojení doplňkových zařízení USB, jako je klávesnice,
POZNÁMKA: Dalším stisknutím tlačítka Windows nabídku
Start zavřete.
snižovat hlasitost reproduktoru.
například monitoru nebo projektoru vyšší třídy.
zařízení, jako je televizor s vysokým rozlišením, jiného
kompatibilního digitálního či zvukového zařízení nebo jiného
zařízení s vysokorychlostním rozhraním HDMI.
myš, externí jednotka, tiskárna, skener nebo rozbočovač USB.
Standardní porty USB nenapájí všechna zařízení USB nebo je
napájí slabým proudem. Některá zařízení USB vyžadují napájení
a je třeba pro ně použít napájený port USB.
POZNÁMKA: Nabíjecí porty USB mohou také nabíjet některé
modely mobilních telefonů a přehrávačů MP3, a to i v případě,
že je počítač vypnut.
Slouží k připojení doplňkových aktivních stereofonních
reproduktorů, sluchátek, špuntů (sluchátek), náhlavní soupravy
nebo zvukového kabelu televize. Lze jím připojit i doplňkový
mikrofon náhlavní soupravy. Tento konektor nepodporuje
doplňková zařízení sestávající jen z mikrofonu.
VAROVÁNÍ! Aby nedošlo k poškození sluchu, před nasazením
sluchátek, špuntů (sluchátek) nebo náhlavní soupravy snižte
hlasitost. Další informace o bezpečnosti naleznete
v Poznámkách o předpisech, bezpečnosti a životním prostředí.
Přístup k tomuto dokumentu:
1.Do vyhledávacího pole na hlavním panelu zadejte
podpora a vyberte aplikaci HP Support Assistant.
– nebo –
Klikněte na ikonu DisplayLink na hlavním panelu.
2.Vyberte Tento počítač, vyberte kartu Specifikace a potom
vyberte Uživatelské příručky.
POZNÁMKA: Pokud je ke konektoru připojeno externí zařízení,
reproduktory počítače jsou vypnuty.
CSWWPravá strana5
Levá strana
SoučástPopis
(1)
(2) Kontrolka adaptéru střídavého proudu / baterie
(3) Větrací otvorUmožňuje proudění vzduchu k ochlazení vestavěných součástí.
(4)
(5) Tlačítko napájení
Konektor napájeníSlouží k připojení adaptéru střídavého proudu.
●
Bílá: K počítači je připojen adaptér střídavého proudu a
baterie je plně nabitá.
●
Oranžová: K počítači je připojen adaptér střídavého
proudu. Baterie se nabíjí.
●
Nesvítí: Baterie se nenabíjí.
POZNÁMKA: Z důvodu chlazení vestavěných součástí
a zabránění jejich přehřátí se ventilátor počítače spouští
automaticky. Zapínání a vypínání vestavěného ventilátoru
během normálního používání počítače je tedy normální.
Nabíjecí (napájený) port USB 3.0Připojuje volitelné zařízení USB, jako je klávesnice, myš, externí
jednotka, tiskárna, skener nebo rozbočovač USB. Standardní
porty USB nenapájí všechna zařízení USB nebo je napájí slabým
proudem. Některá zařízení USB vyžadují napájení a je třeba pro
ně použít napájený port USB.
POZNÁMKA: Nabíjecí porty USB mohou také nabíjet některé
modely mobilních telefonů a přehrávačů MP3, a to i v případě,
že je počítač vypnut.
●
Pokud je počítač vypnutý, stisknutím tlačítka počítač
zapnete.
●
Pokud je počítač zapnutý, zahájíte krátkým stiskem
tlačítka přechod do režimu spánku.
●
Pokud je počítač v režimu spánku, krátkým stisknutím
tlačítka tento režim ukončíte.
●
Pokud je počítač v režimu hibernace, krátkým stisknutím
tlačítka tento režim ukončíte.
UPOZORNĚNÍ: Pokud stisknete a přidržíte tlačítko napájení,
p
řijdete o neuložená data.
Pokud počítač přestane reagovat a funkce vypnutí nefunguje,
vypněte počítač přidržením tlačítka napájení po dobu alespoň 5
sekund.
Další informace o nastavení napájení lze zobrazit v nabídce
Možnosti napájení.
6Kapitola 2 Seznámení s prvky počítačeCSWW
SoučástPopis
▲
Do vyhledávacího pole na hlavním panelu zadejte
napájení a vyberte Nastavení výkonu a režimu
spánku.
– nebo –
Pravým tlačítkem myši klikněte na tlačítko Start a vyberte
Možnosti napájení.
(6)
(7)Čtečka paměťových karetSlouží ke čtení volitelných paměťových karet, na kterých lze
Kontrolka napájení
●
Svítí: Počítač je zapnutý.
●
Nesvítí: Počítač je vypnutý nebo v režimu hibernace.
Hibernace je úsporný režim, při němž je spotřebováváno
nejméně energie.
ukládat, spravovat a sdílet informace a přistupovat k nim.
Vložení karty:
1.Uchopte kartu štítkem nahoru a konektory směrem
k počítači.
2.Vsuňte kartu do čtečky paměťových karet a zatlačte na ni,
dokud nezapadne na místo.
Odebrání karty:
▲
Zatlačte na kartu a vyjměte ji ze čtečky paměťových karet.
CSWWLevá strana7
Displej
SoučástPopis
(1)Antény sítě WLAN*Odesílají a přijímají signál bezdrátových zařízení na místní
(2)Vestavěné mikrofonyZaznamenávají zvuk.
(3)Kontrolka webové kamerySvítí: Webová kamera je používána.
(4)Webová kamera
– nebo –
3D kamera (pouze vybrané produkty)
(5)Vypínač vestavěného displejeZavřete-li displej a počítač je zapnutý, dojde k vypnutí displeje a
*Antény jsou umístěné uvnitř počítače a nejsou viditelné. Abyste dosáhli optimálního přenosu signálu, oblasti bezprostř
antén nezakrývejte.
Informace o předpisech pro bezdrátovou komunikaci platných pro danou zemi nebo oblast naleznete v Poznámkách o předpisech,bezpečnosti a životním prostředí.
Přístup k tomuto dokumentu:
1.Do vyhledávacího pole na hlavním panelu zadejte podpora a vyberte aplikaci HP Support Assistant.
bezdrátové síti (WLAN).
Umožňuje záznam videa a pořizování fotografií. Některé produkty
umožňují využití funkcí videokonference a online konverzace
využívajících přenos videa.
Použití webové kamery nebo 3D kamery:
▲
Do vyhledávacího pole na hlavním panelu zadejte
fotoaparát a vyberte Fotoaparát.
POZNÁMKA: 3D kamera zaznamenává 3D snímky a zobrazuje je na
monitoru počítače. Obsahuje další hardware (snímač 3D kamery a 3D
laserový projektor) plus speciální software. Další informace o
používání 3D kamery získáte otevřením aplikace Intel RealSense
Vítá vás aplikace Intel RealSense. Přístup k aplikacím 3D kamery
získáte v aplikaci Intel RealSense Technology.
aktivaci režimu spánku.
POZNÁMKA: Tento vypínač vestavěného displeje není zvenku
počítače viditelný.
edně okolo
8Kapitola 2 Seznámení s prvky počítačeCSWW
SoučástPopis
– nebo –
Klikněte na ikonu DisplayLink na hlavním panelu.
2.Vyberte Tento počítač, vyberte kartu Specifikace a potom vyberte Uživatelské příručky.
Změna polohy vašeho notebooku
Váš počítač může fungovat jako klasický notebook. Navíc může být displej otočen tak, aby fungoval jako
centrum zábavy, interaktivní centrum nebo tablet.
POZNÁMKA:Jsou funkce zařízení TouchPad a klávesnice uzamčeny režimy zábavy a tabletu.
CSWWDisplej9
Změna notebooku na centrum zábavy
Pokud chcete notebook změnit na centrum zábavy, zvedněte displej a otočte jej dozadu do stabilní polohy
(asi 315 stupňů).
10Kapitola 2 Seznámení s prvky počítačeCSWW
Proměna notebooku v interaktivní centrum
Chcete-li notebook změnit v interaktivní centrum, zvedněte displej a otočte jej dozadu do stojaté polohy (asi
315 stupňů). Notebook postavte na hrany.
Změna z režimu notebooku do režimu tabletu
Pokud chcete změnit notebook na tablet, zvedněte displej a poté jej otočte zpět, dokud se zadní strana
displeje nepoloží na spodní stranu počítače (360 stupňů).
CSWWDisplej11
Horní strana
TouchPad
SoučástPopis
(1) Oblast zařízení TouchPadSlouží ke snímání gest pomocí prstů, kterými můžete přesunout
ukazatel nebo aktivovat položky na obrazovce.
POZNÁMKA: Další informace naleznete v části
dotykových gest pro zařízení Touchpad nebo dotykovou
obrazovku na stránce 28.
Použití
(2) Levé tlačítko zařízení TouchPadPoužívá se stejně jako levé tlačítko externí myši.
(3) Pravé tlačítko zařízení TouchPadPoužívá se stejně jako pravé tlačítko externí myši.
12Kapitola 2 Seznámení s prvky počítačeCSWW
Kontrolky
SoučástPopis
(1)Kontrolka funkce caps lockSvítí: Funkce Caps Lock je zapnutá, všechna písmena budou
velká.
(2)
Kontrolka ztlumení zvuku
●
Oranžová: Zvuk počítače je vypnutý.
●
Nesvítí: Zvuk počítače je zapnutý.
CSWWHorní strana13
Loading...
+ 51 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.