Prohibida la reproducción, adaptación o
traducción sin autorización previa y por escrito,
salvo lo permitido por las leyes de propiedad
intelectual (copyright).
La información contenida en este documento
está sujeta a cambios sin previo aviso.
Las únicas garantías de los productos y
servicios HP se detallan en las declaraciones de
garantía expresas que acompañan a dichos
productos y servicios. Ninguna información
contenida en este documento debe
considerarse como una garantía adicional. HP
no será responsable de los errores u omisiones
técnicos o editoriales contenidos en este
documento.
Referencia: B5L04-90911
Edition 1, 4/2014
Avisos de marcas comerciales
®
, Adobe Photoshop®, Acrobat® y
Adobe
PostScript
®
son marcas comerciales de Adobe
Systems Incorporated.
Apple y el logotipo de Apple son marcas
comerciales de Apple Computer, Inc.
registradas en EE. UU. y otros países/regiones.
iPod es una marca comercial de Apple
Computer, Inc. iPod sólo puede utilizarse para
realizar copias legales de contenidos o con
autorización del propietario de los derechos.
No piratees música.
Microsoft®, Windows®, Windows® XP y
Windows Vista® son marcas comerciales
registradas en EE.UU. de Microsoft
Corporation.
®
es una marca comercial registrada de
UNIX
The Open Group.
Page 5
Tabla de contenido
1 Introducción al producto ................................................................................................................................ 1
Comparación de productos .................................................................................................................................... 2
Vistas del producto ................................................................................................................................................ 4
Vista frontal del producto ................................................................................................................... 5
Vista posterior del producto ............................................................................................................... 6
Puertos de interfaz .............................................................................................................................. 7
Vista del panel de control ................................................................................................................... 8
Configuración del hardware e instalación del software del producto ............................................................... 10
2 Bandejas de papel ........................................................................................................................................ 11
Explicación del uso del papel .............................................................................................................................. 12
Configuración de las bandejas para el tipo y tamaño de papel .......................................................................... 14
Configuración de una bandeja al cargar el papel ............................................................................. 14
Configuración de una bandeja para que coincida con los ajustes del trabajo de impresión ........... 14
Configuración de una bandeja mediante el panel de control ........................................................... 15
Carga de la bandeja 1 (bandeja multipropósito en el lado izquierdo del producto) .......................................... 16
Carga de la bandeja 2 o la bandeja 3 opcional .................................................................................................... 17
3 Piezas, consumibles y accesorios .................................................................................................................. 19
Pedido de piezas, accesorios y consumibles ...................................................................................................... 20
Sustitución de los cartuchos de tinta .................................................................................................................. 21
Impresión automática en ambas caras (Windows) .......................................................................... 27
Impresión manual en ambas caras (Windows) ................................................................................. 28
Impresión de varias páginas por hoja (Windows) ............................................................................. 29
ESWWiii
Page 6
Selección del tipo de papel (Windows) ............................................................................................. 30
Tareas de impresión adicionales ...................................................................................................... 30
Tareas de impresión (Mac OS X) .......................................................................................................................... 31
Cómo imprimir (Mac OS X) ................................................................................................................. 31
Impresión automática en ambas caras (Mac OS X) .......................................................................... 31
Impresión manual en ambas caras (Mac OS X) ................................................................................. 31
Impresión de varias páginas por hoja (Mac OS X) ............................................................................. 32
Selección del tipo de papel (Mac OS X) ............................................................................................. 32
Tareas de impresión adicionales ...................................................................................................... 32
Almacenamiento de trabajos de impresión en el producto para imprimirlos posteriormente ......................... 33
Creación de un trabajo almacenado (Windows) ............................................................................... 33
Creación de un trabajo almacenado (Mac OS X) ............................................................................... 34
Impresión de un trabajo almacenado ............................................................................................... 35
Eliminación de un trabajo almacenado ............................................................................................ 35
Impresión desde el puerto USB ........................................................................................................................... 40
Activación del puerto USB para la impresión ................................................................................... 40
Impresión de documentos USB ......................................................................................................... 40
Haga una copia .................................................................................................................................................... 42
Copia a doble cara (dúplex) ................................................................................................................................. 44
Copia en ambas caras automáticamente ......................................................................................... 44
Copia en ambas caras manualmente ................................................................................................ 44
Optimización de la calidad de copia para texto o imágenes .............................................................................. 45
Configuración de Escanear para correo .............................................................................................................. 48
Uso del Asistente de configuración de correo electrónico ............................................................... 48
Configuración de la función Escanear para correo desde el servidor Web incorporado de HP ....... 48
Configurar contactos personales y de red ........................................................................................ 49
Agregar contactos a la libreta de direcciones desde el panel de control del
Send only to folders with read and write access (Enviar únicamente a las
carpetas con acceso de lectura y escritura) ................................................................... 57
Permitir el envío a carpetas con acceso del tipo solo escritura .................................... 57
Configuración de Guardar en USB ....................................................................................................................... 58
Configuración de Guardar en SharePoint® (solo modelos de flow) ................................................................... 59
Creación de un conjunto rápido ........................................................................................................................... 61
Envío de un documento escaneado a una o más direcciones de correo electrónico ......................................... 63
Envío de un correo electrónico mediante la introducción manual de la dirección de correo
Configuración de fax ............................................................................................................................................ 74
La primera vez que encienda el producto con un accesorio de fax instalado ................................. 74
Después de la configuración inicial del hardware del producto ...................................................... 74
Cambio de la configuración del fax ..................................................................................................................... 75
Configuración de marcado de fax ..................................................................................................... 75
Configuración general de envío de fax ............................................................................................. 76
Configuración de recepción de fax .................................................................................................... 77
Enviar un fax ........................................................................................................................................................ 79
8 Gestión del producto .................................................................................................................................... 81
Configuración de la red IP .................................................................................................................................... 82
Renuncia al uso compartido de impresoras ..................................................................................... 82
Visualización o cambio de la configuración de red ........................................................................... 82
Cambio del nombre del producto en una red ................................................................................... 82
Configuración manual de los parámetros IPv4 TCP/IP desde el panel de control .......................... 83
Configuración manual de los parámetros IPv6 TCP/IP desde el panel de control .......................... 83
Servidor web incorporado de HP ......................................................................................................................... 85
Acceso al servidor web incorporado de HP (EWS) ............................................................................ 85
Características del servidor Web incorporado de HP ....................................................................... 85
Lista Otros enlaces ......................................................................................................... 93
HP Utility para Mac OS X ...................................................................................................................................... 94
Cómo abrir HP Utility ......................................................................................................................... 94
Características de HP Utility .............................................................................................................. 94
HP Web Jetadmin ................................................................................................................................................. 96
Configuraciones de ahorro .................................................................................................................................. 97
Optimización del uso de la velocidad o la energía ........................................................................... 97
Configuración del modo de reposo ................................................................................................... 97
Configuración del programa de reposo ............................................................................................ 97
Características de seguridad del producto ......................................................................................................... 99
Notas sobre seguridad ...................................................................................................................... 99
Seguridad IP ...................................................................................................................................... 99
Inicio de sesión en el producto .......................................................................................................... 99
Asignación de una contraseña de sistema ....................................................................................... 99
Soporte para el cifrado: Disco duro seguro de alto rendimiento de HP ........................................ 100
Bloqueo del formateador ................................................................................................................ 100
Actualizaciones de software y firmware ........................................................................................................... 101
Restablecimiento de los valores predeterminados de fábrica ........................................................................ 104
Sistema de ayuda del panel de control ............................................................................................................. 105
En el panel de control del producto se muestra el mensaje "Cartucho bajo" o "Cartucho muy bajo". ............ 106
Cambio de la configuración "Muy bajo" .......................................................................................... 106
Para productos con función de fax ............................................................................... 106
Navegación automática para eliminar atascos .............................................................................. 110
Atascos de papel frecuentes o que se repiten ............................................................................... 110
Eliminación de atascos en la bandeja de salida ............................................................................. 111
viESWW
Page 9
Eliminación de atascos en la bandeja 1 (bandeja multifunción) .................................................... 112
Eliminación de atascos en la puerta izquierda ............................................................................... 115
Eliminación de atascos en la zona de la unidad de recogida de tinta ............................................ 116
Eliminación de atascos en la bandeja 2 .......................................................................................... 119
Eliminación de atascos en la bandeja opcional 3 ........................................................................... 120
Eliminación de atascos en el alimentador de documentos ............................................................ 122
Mejora de la calidad de impresión ..................................................................................................................... 127
Impresión desde un programa de software diferente ................................................................... 127
Comprobación de la configuración del tipo de papel para el trabajo de impresión ...................... 127
Comprobación de la configuración del tipo de papel (Windows) ................................ 127
Comprobación de la configuración del tipo de papel (Mac OS X) ................................ 128
Comprobación del estado del cartucho de tinta ............................................................................ 128
Limpieza del producto .................................................................................................................... 129
Impresión de una página de limpieza .......................................................................... 129
Limpieza del cabezal de impresión .............................................................................. 129
Solución de problemas de manchas de tinta ............................................................... 129
Búsqueda de suciedad y manchas en el cristal del escáner ........................................ 129
Inspección visual del cartucho de tinta .......................................................................................... 131
Comprobación del papel y el entorno de impresión ...................................................................... 131
Paso uno: Uso de papel conforme a las especificaciones de HP. ................................ 131
Paso dos: Comprobación del entorno .......................................................................... 132
Paso tres: Configuración de la alineación de la bandeja individual ............................. 132
Calibración del producto para alinear los colores .......................................................................... 132
Comprobación del resto de la configuración del trabajo de impresión ......................................... 133
Ajuste de la configuración del color (Windows) ........................................................... 133
Uso de un controlador de impresión diferente .............................................................................. 134
Mejora de la calidad de imagen de copia .......................................................................................................... 136
Búsqueda de suciedad y manchas en el cristal del escáner ........................................................... 136
Calibración del escáner ................................................................................................................... 137
Revisión de los ajustes del papel .................................................................................................... 138
Revisión la configuración de tipo y tamaño de papel .................................................. 138
Selección de la bandeja que desea utilizar para la copias ........................................... 138
Comprobación de la configuración de los ajustes de la imagen .................................................... 138
Optimización de la calidad de copia para texto o imágenes .......................................................... 138
Copia borde a borde ........................................................................................................................ 139
Limpieza de los rodillos de recogida y la placa de separación del alimentador de documentos . 139
Mejora de la calidad de imagen de escaneado ................................................................................................. 141
Búsqueda de suciedad y manchas en el cristal del escáner ........................................................... 141
Comprobación de la configuración de escaneado/envío mediante el panel de control del
Comprobación de la configuración de la resolución .................................................... 142
ESWWvii
Page 10
Comprobación de la configuración del color ................................................................ 143
Comprobación de la configuración de los ajustes de la imagen .................................. 143
Optimización de la calidad de escaneado para texto o imágenes ............................... 143
Comprobación de la configuración de la calidad de salida .......................................... 144
Limpieza de los rodillos de recogida y la placa de separación del alimentador de documentos . 144
Mejora de la calidad de imagen de fax .............................................................................................................. 147
Búsqueda de suciedad y manchas en el cristal del escáner ........................................................... 147
Comprobación del ajuste de la resolución de envío de fax ............................................................ 148
Comprobación de la configuración de los ajustes de la imagen .................................................... 149
Optimización de la calidad de fax para texto o imágenes ............................................................. 149
Comprobación de la configuración de corrección de errores ......................................................... 149
Envío a un equipo de fax diferente ................................................................................................. 150
Limpieza de los rodillos de recogida y la placa de separación del alimentador de documentos . 150
Comprobación de la configuración del ajuste al tamaño de página .............................................. 151
Comprobación del equipo de fax del remitente ............................................................................. 151
Solución de problemas de red cableada ........................................................................................................... 152
El equipo utiliza la dirección IP incorrecta para el producto .......................................................... 152
El equipo no puede comunicarse con el producto .......................................................................... 152
El producto utiliza un enlace y una configuración dúplex incorrectos para la red ........................ 153
Programas de software nuevos pueden estar provocando problemas de compatibilidad .......... 153
El equipo o la estación de trabajo pueden estar mal configurados ............................................... 153
El producto está desactivado o alguna otra configuración de red es incorrecta .......................... 153
Solución de problemas de fax ........................................................................................................................... 154
Lista de comprobación para la solución de problemas de fax ....................................................... 154
¿Qué tipo de línea telefónica utiliza? ........................................................................... 154
¿Utiliza un dispositivo de protección contra sobretensiones? .................................... 154
¿Utiliza un servicio de mensajería de voz de la empresa telefónica o un
Copiar y escanearCopia y escanea 45 ppm en papel de
tamaño A4 o Carta, puede escanear hasta
60 ppm si se ajusta la resolución baja
Copia y escaneo desde USB de fácil acceso
(sin necesidad de equipo).
Alimentador de documentos de 50 páginas
Alimentador de documentos de 100
páginas con copia electrónica a doble cara,
escaneo y detección de recogida múltiple
Realizar envíos digitalesEnvíe a las opciones Correo electrónico,
Guardar en USB, Guardar en carpetas de red
Opción Guardar en SharePoint®
Sistemas operativos
compatibles
23
Windows XP SP3 o posterior, 32 y 64 bits
NOTA: El programa de instalación no es
compatible con la versión de 64 bits, pero el
controlador de impresión sí que lo es.
NOTA: Microsoft retiró la asistencia
general para Windows XP en abril de 2009.
HP continuará proporcionando asistencia
para este sistema operativo.
Windows Vista, 32 bits y 64 bits
NOTA: Windows Vista Starter no es
compatible con el programa de instalación
ni con el controlador de impresión.
Windows 7 SP1 o posterior, 32 y 64 bits
ESWWComparación de productos3
Page 16
Nombre del modelo
Modelo X585dn
Modelo X585f
Modelo X585z
Número del modelo
Windows 8, 32 bits y 64 bits
Windows 8.1, 32 bits y 64 bits
Windows Server 2003 SP2 o posterior, 32 y
64 bits
NOTA: El programa de instalación no es
compatible con la versión de 64 bits, pero el
controlador de impresión sí es compatible.
NOTA: Microsoft retiró la asistencia
general para Windows Server 2003 en julio
de 2010. HP hará lo posible por continuar
proporcionando asistencia para el sistema
operativo Server 2003.
Windows Server 2008, 32 y 64 bits
Windows Server 2008 R2, 64 bits
Windows Server 2012, 64 bits
Mac OS X 10.6, OS X 10.7 Lion, OS X 10.8
1
El software HP ePrint admite los siguientes sistemas operativos: Windows Vista® (32 bit y 64 bits); Windows 7 (32 bit y 64 bits);
Windows 8 (32 bit y 64 bits); y Mac OS X 10.6, OS X 10.7 Lion, OS X 10.8 Mountain Lion y OS X 10.9 Mavericks.
2
La lista de sistemas operativos compatibles se aplica a los controladores de impresión de Windows PCL 6, UPD PCL 6, UPD PCL 5, UPD
PS y Mac, así como al CD de instalación de software incluido. Para obtener una lista de los sistemas operativos compatibles y a yuda
detallada de HP para su producto, visite
www.hp.com/support, seleccione un país/región, haga clic en Controladores y software y, a continuación, introduzca el nombre o el
número de producto. En la zona Download Options (Opciones de descarga), haga clic en Controladores, software y firmware.
3
El CD de instalación de software HP instala el controlador HP PCL 6 para los sistemas operativos Windows, junto con otro software
opcional. El CD no incluye el software de instalación para Mac. El CD le indicará los pasos a seguir para descargar el el programa de
instalación para Mac desde
Controladores y software. Introduzca el nombre o el número de referencia de un producto. En la zona Download Options (Opciones
de descarga), haga clic en Controladores, software y firmware. Haga clic en la versión del sistema operativo y, a continuación, en el
botón Download (Descargar).
Mountain Lion y OS X 10.9 Mavericks
www.hp.com/support/ojcolorMFPX585. Si se encuentra fuera de EE. UU., visite
www.hp.com. Vaya a www.hp.com/support, seleccione el país/región y, a continuación, haga clic en
B5L04A
B5L05A
B5L06A
NOTA: Se puede encontrar en línea la compatibilidad más actual del sistema operativo en este enlace:
www.hp.com/support/ojcolorMFPX585.
NOTA: Para descargar los controladores HP UPD Postscript, PCL 5 y PCL 6, y para obtener más información,
vaya a
www.hp.com/go/upd.
El protocolo UPD PCL 5 no es compatible con sistemas operativos Windows. Para obtener información
adicional sobre los sistemas operativos de cliente y servidor para HP UPD, vaya a
www.hp.com/go/upd y, a
continuación, haga clic en la ficha Especificaciones.
NOTA: Para obtener más información acerca de las soluciones de impresión móvil, consulte www.hp.com/
go/mobileprinting; www.hpconnected.com; o www.hp.com/go/LaserJetMobilePrinting.
Vistas del producto
●
Vista frontal del producto
●
Vista posterior del producto
4Capítulo 1 Introducción al productoESWW
Page 17
●
Puertos de interfaz
●
Vista del panel de control
Vista frontal del producto
1
12
11
caps lock
A S D F G H J K L
shift
Z X C V B N M
@ alt
10
:
“
;
enter
,
‘
?
.
alt
shift
/
9
8
7
1Alimentador de documentos/escáner
2
3
4
5
6
2Bandeja de entrada del alimentador de documentos
3Bandeja de salida del alimentador de documentos
4Extensión de bandeja de salida
5Bandeja de salida
6Puerta de expulsión
7Bandeja 2
8Botón de encendido/apagado
9Tapa del cartucho de tinta
10Solo para los modelos X585z: teclado (tire del teclado para utilizarlo)
11Bolsillo de integración de hardware (HIP: para conectar accesorios y dispositivos de terceros)
12Panel de control con pantalla táctil en color (se eleva para facilitar la visualización)
ESWWVistas del producto5
Page 18
Vista posterior del producto
9
8
7
6
5
1
2
4
1Cubierta del alimentador de documentos (acceso para eliminar atascos o limpiar rodillos)
2Puerta izquierda (acceso para eliminar atascos y para la unidad de recogida de tinta)
3Bandeja 1 (bandeja multifunción)
4Puertos de fax (sólo para modelos con fax)
5Ranura de bloqueo del cable
6Etiqueta con el modelo y el número de serie
7Puertos de interfaz
8Formateador (contiene los puertos de interfaz)
9Conexión de alimentación
3
6Capítulo 1 Introducción al productoESWW
Page 19
Puertos de interfaz
1
2
3
4
5
1El puerto del dispositivo USB es compatible con un cable USB desde un equipo (como alternativa a las conexiones de red e
inalámbricas).
2Puerto Ethernet
3Puerto FIH (sujeción de interfaz ajena, del inglés "Foreign Interface Harness")
4Puerto USB de host compatible con dispositivos USB de almacenamiento para conectar e imprimir
5Puertos de fax (sólo para modelos con fax)
ESWWVistas del producto7
Page 20
Vista del panel de control
S D F G
enter
k
Folder
H J K L
:
;
Network
La pantalla de inicio permite acceder a las funciones del producto e indica el estado actual de este.
Puede volver a la pantalla de inicio en cualquier momento si toca el botón Inicio que se encuentra en la parte
izquierda del panel de control del producto. También puede tocar el botón Inicio en la esquina superior
izquierda de la mayoría de las pantallas.
NOTA: Las funciones que aparecen en la pantalla de inicio varían según la configuración del producto.
4
678 9 10 11
5
3
2
1
NetworkFolder
12
13
14
:
enter
caps lock
16
A S D F G H JK L
shift
Z X C V B N M
@ alt
1Botón InicioToque este botón para volver a la pantalla de inicio del producto en cualquier momento.
2Botón ActualizarToque el botón Actualizar para deshacer los cambios y restaurar los ajustes predeterminados.
3Botón Registro o Cierre
Toque el botón Registro para acceder a las funciones protegidas.
de sesión
Toque el botón Cierre de sesión para cerrar la sesión en el producto, en caso de haberse registrado
para acceder a las funciones protegidas. Cuando cierre la sesión, el producto restablecerá la
configuración predeterminada de todas las opciones.
4Logotipo de HP o botón
Inicio
En cualquier pantalla, excepto en la pantalla de inicio, el logotipo de HP cambia al botón Inicio
Toque el botón Inicio
“
;
‘
?
shift
,
.
/
alt
15
para volver a la pantalla de inicio.
.
5Botón DetenerToque el botón Detener para detener el trabajo actual. Se abrirá la pantalla Estado del trabajo, que
le permite cancelar o continuar el trabajo.
6Botón InicioToque el botón Iniciar para que comience el trabajo de copia.
7Estado del productoLa línea de estado proporciona información sobre el estado general del producto.
8Botón Selección de
idioma
Toque el botón Selección de idioma para seleccionar el idioma que quiere usar para la pantalla del
panel de control.
9Botón ReposoToque el botón Reposo para que el producto entre en el modo de reposo.
10Botón RedToque el botón Red para obtener información sobre la conexión de red.
11Botón AyudaToque el botón Ayuda para abrir el sistema de ayuda incorporado.
12Campo CopiasEl campo Copias indica el número de copias configurado que realizará el producto.
13Barra de
desplazamiento
Toque las flechas arriba y abajo de la barra de desplazamiento para ver la lista completa de
funciones disponibles.
8Capítulo 1 Introducción al productoESWW
Page 21
14CaracterísticasSegún la configuración del producto, las funciones que aparecen en esta área pueden incluir los
siguientes elementos:
●
Conjuntos rápidos
●
Copia
●
Correo electrónico
●
Fax
●
Guardar en USB
●
Guardar en carpetas de red
●
Guardar en la memoria del dispositivo
●
Recuperar desde USB
●
Recuperar desde mem. disp.
●
Guardar en SharePoint®
●
Estado del trabajo
●
Consumibles
●
Bandejas
●
Administración
15Teclado (solo modelos
X585z)
16Puerto USB de fácil
acceso
●
Mantenimiento del dispositivo
El modelo X585z incluye un teclado físico. Las teclas están asignadas a su idioma de la misma
forma que el teclado virtual en el panel de control del producto. Si selecciona un diseño de teclado
diferente para el teclado virtual, se vuelven a asignar las teclas del teclado físico para que se
ajusten a la nueva configuración.
Inserte una unidad flash USB para imprimir y escanear sin usar ningún equipo o para actualizar el
firmware del producto.
NOTA: Un administrador debe activar este puerto antes de su uso.
ESWWVistas del producto9
Page 22
Configuración del hardware e instalación del software del
producto
Para obtener instrucciones de configuración básicas, consulte la Guía de configuración del hardware
suministrada con el producto. Para obtener instrucciones adicionales, visite el sitio web de soporte de HP.
En EE. UU., visite
producto.
Fuera de EE. UU., siga estos pasos:
1.Vaya a
2.Seleccione su país/región.
3.Haga clic en Solución de problemas.
4.Introduzca el nombre del producto (HP Officejet Enterprise Color MFP X585) y, a continuación,
seleccione Buscar.
Encuentre ayuda sobre los temas siguientes:
●
Instalación y configuración
●
Conocimiento y uso
●
Solución de problemas
●
Descarga de las actualizaciones de software
●
Cómo unirse a foros de asistencia
●
Cómo encontrar información sobre normativas y garantía
www.hp.com/support/ojcolorMFPX585 si desea obtener ayuda detallada de HP para su
www.hp.com/support.
10Capítulo 1 Introducción al productoESWW
Page 23
2Bandejas de papel
●
Explicación del uso del papel
●
Configuración de las bandejas para el tipo y tamaño de papel
●
Carga de la bandeja 1 (bandeja multipropósito en el lado izquierdo del producto)
●
Carga de la bandeja 2 o la bandeja 3 opcional
Para obtener más información:
En EE. UU., visite
Fuera de EE. UU., visite
Escriba el nombre del producto y seleccione Buscar.
La ayuda detallada de HP para su producto incluye la información siguiente:
●
Instalación y configuración
●
Conocimiento y uso
●
Solución de problemas
●
Descarga de las actualizaciones de software
●
Cómo unirse a foros de asistencia
●
Cómo encontrar información sobre normativas y garantía
www.hp.com/support/ojcolorMFPX585.
www.hp.com/support. Seleccione su país/región. Haga clic en Solución de problemas.
ESWW11
Page 24
Explicación del uso del papel
Las tintas comerciales de HP Officejet se han diseñado específicamente para su uso con cabezales de
impresión de HP. Las fórmulas de tinta únicas ayudan a prolongar la vida útil de los cabezales de impresión y
mejorar la fiabilidad. Al utilizarlas con papel ColorLok®, las tintas generan un color de salida similar al de una
impresora láser.
Este producto admite varios tipos de papel y soportes de impresión. Los papeles o soportes de impresión que
no se ajustan a las directrices siguientes pueden provocar una baja calidad de impresión, mayor número de
atascos y un desgaste prematuro del producto.
Es posible que haya tipos de papel que cumplan con todas estas directrices pero que no den unos resultados
satisfactorios. Esto puede deberse a un uso indebido, a un nivel inaceptable de temperatura y/o humedad o a
otras variables ajenas al control de Hewlett-Packard.
PRECAUCIÓN: La utilización de papel o soportes de impresión que no cumplan las especificaciones
expresadas por Hewlett-Packard puede causar problemas en el producto, que requieran una reparación.
Estas reparaciones no están cubiertas ni por la garantía ni por los contratos de asistencia técnica de HewlettPackard.
●
Para obtener mejores resultados, utilice solo papel HP y soportes de impresión diseñados para
impresoras de inyección de tinta o multiuso.
●
Utilice papel o soportes de impresión fabricados para impresoras de inyección de tinta.
●
Hewlett-Packard Company no recomienda el uso de otras marcas de soportes porque no puede
controlar su calidad.
NOTA: Según las pruebas internas realizadas por HP en una amplia variedad de papeles normales, es muy
recomendable usar papeles con el logotipo ColorLok® para este producto. Para obtener más información,
consulte la página
www.hp.com/go/printpermanence.
Utilice las directrices siguientes para obtener resultados satisfactorios al usar papel o soporte de impresión
especial. Configure el tipo y tamaño de papel en el controlador de impresora para obtener los mejores
resultados.
Tipo de soportesSíNo
Sobres
●
Guarde los sobres planos.
●
Utilice sobres en los que el doblez se
extienda por completo hasta la
esquina.
●
No utilice sobres arrugados, con
muescas, pegados entre sí o con
cualquier otro tipo de daño.
●
No utilice sobres que tengan cierres,
solapas, ventanas o forros.
12Capítulo 2 Bandejas de papelESWW
Page 25
Tipo de soportesSíNo
Etiquetas
Papel con membrete o formularios
preimpresos
Papel grueso
Papel satinado o recubierto
●
Utilice únicamente etiquetas que no
tengan la hoja de protección
posterior al descubierto entre ellas.
●
Utilice etiquetas que permanezcan
planas.
●
Utilice sólo hojas completas de
etiquetas.
●
Use solo papel con membrete o
formularios aprobados para su uso
en impresoras de inyección de tinta.
●
Utilice únicamente papel pesado
cuyo uso haya sido aprobado en
impresoras de inyección de tinta y
que cumpla las especificaciones de
gramaje para este producto.
●
Utilice únicamente papel brillante o
revestido cuyo uso haya sido
aprobado para impresoras de
inyección de tinta.
●
Imprima en la parte adecuada de este
tipo de papel.
●
No intente realizar impresiones
dúplex en este tipo de papel.
●
No utilice etiquetas que tengan
arrugas o burbujas, o que estén
dañadas.
●
No imprima en hojas incompletas de
etiquetas.
●
No utilice papel con membrete
metálico o en relieve.
●
No utilice papel con un grosor
superior a las especificaciones
recomendadas para este producto, a
menos que se trate de papel HP que
haya sido aprobado para utilizarse en
este producto.
●
No utilice papel brillante o revestido
que haya sido diseñado para
productos láser. Con impresoras
láser los soportes satinados pueden
provocar acumulaciones de tinta en
la página y cubrir las partes internas
del producto.
●
Realizar impresiones sobre la parte
incorrecta de este tipo de papel
puede producir acumulaciones de
tinta y, debido al exceso, ensuciar el
producto.
●
La impresión dúplex en este tipo de
papel puede hacer que la tinta se
propague y que el producto se
ensucie.
ESWWExplicación del uso del papel13
Page 26
Configuración de las bandejas para el tipo y tamaño de papel
De forma predeterminada, el producto toma el papel de la bandeja 2. Si la bandeja 2 está vacía, el producto
toma el papel de la bandeja 1 o la bandeja 3 (si está instalada). La configuración de una bandeja en este
producto cambia la configuración de velocidad para obtener la mejor calidad de impresión para el tipo de
papel que está utilizando. Si está utilizando papel especial para la mayoría de trabajos de impresión en el
producto, cambie esta configuración predeterminada de la bandeja en el producto.
En la siguiente tabla aparecen las formas posibles de utilizar la configuración de la bandeja para satisfacer
todas las necesidades de impresión.
Consumo de papelConfiguración del productoImpresión
Cargue la bandeja 1 y otra más con el
mismo papel para que el producto tome el
papel de una bandeja si la otra está vacía.
Utilización ocasional de papel especial,
como papel pesado o de membrete, desde
una bandeja que normalmente contiene
papel normal.
Uso frecuente de papel especial, como
papel pesado o de membrete, desde una
bandeja.
Cargue papel en la bandeja 1. No se
necesita ningún tipo de configuración si la
configuración predeterminada para el tipo
y el tamaño no se han modificado.
Cargue papel especial en la bandeja 1.Antes de enviar el trabajo de impresión,
Cargue papel especial en la bandeja 1 y
configure la bandeja para el tipo de papel.
Configuración de una bandeja al cargar el papel
1.Cargue papel en la bandeja.
Desde el programa de software, imprima
el trabajo.
desde el cuadro de diálogo de impresión
del programa de software, elija el tipo de
papel que corresponda al papel especial
cargado en la bandeja. Seleccione la
bandeja 1 como el origen del papel en la
ficha Papel/Calidad (Windows) o en el
menú Alimentación del papel (Mac).
Antes de enviar el trabajo de impresión,
desde el cuadro de diálogo de impresión
del programa de software, elija el tipo de
papel que corresponda al papel especial
cargado en la bandeja. Seleccione la
bandeja 1 como el origen del papel en la
ficha Papel/Calidad (Windows) o en el
menú Alimentación del papel (Mac).
2.El mensaje de configuración de bandeja aparece en el panel de control del producto.
3.Toque el botón Aceptar para aceptar el tipo y el tamaño detectado, o bien toque el botón Modificar para
elegir un tipo o un tamaño de papel diferente.
4.Seleccione el tipo y el tamaño de papel correcto y, a continuación, toque el botón Aceptar.
Configuración de una bandeja para que coincida con los ajustes del trabajo de
impresión
1.En el programa de software, especifique la bandeja de origen, el tamaño de papel y el tipo de papel.
2.Envíe el trabajo al producto.
Si es necesario configurar la bandeja, aparece un mensaje de configuración de la bandeja en el panel de
control del producto.
3.Cargue la bandeja con el tipo y tamaño de papel especificados y, a continuación, cierre la bandeja.
14Capítulo 2 Bandejas de papelESWW
Page 27
4.Toque el botón Aceptar para aceptar el tipo y el tamaño detectado, o bien toque el botón Modificar para
elegir un tipo o un tamaño de papel diferente.
5.Seleccione el tipo y el tamaño de papel correcto y, a continuación, toque el botón Aceptar.
Configuración de una bandeja mediante el panel de control
También puede configurar las bandejas para el tipo y tamaño sin la indicación del producto.
1.En la pantalla de inicio del panel de control del producto, desplácese hasta el botón Bandejas y tóquelo.
2.Toque la línea para la bandeja que desee configurar y, a continuación, toque el botón Modificar.
3.Seleccione el tipo y el tamaño de papel en las listas de opciones correspondientes.
4.Toque el botón Aceptar para guardar la selección.
ESWWConfiguración de las bandejas para el tipo y tamaño de papel15
Page 28
Carga de la bandeja 1 (bandeja multipropósito en el lado
izquierdo del producto)
1.Abra la bandeja 1.
2.Tire de la extensión de la bandeja.
3.Extienda las guías del papel por completo y
cargue la pila de papel en la bandeja 1. Ajuste las
guías de papel al tamaño del papel.
NOTA: Coloque el papel en la bandeja 1 con la
cara de impresión orientada hacia abajo y la parte
superior de la página orientada hacia la parte
más cercana al producto.
16Capítulo 2 Bandejas de papelESWW
Page 29
Carga de la bandeja 2 o la bandeja 3 opcional
1.Tire de la bandeja para extraerla del producto.
2.Abra las guías de ancho y longitud del papel,
deslizándolas.
3.Coloque el papel en la bandeja y asegúrese de
que está plano en sus cuatro esquinas. Deslice
las guías de ancho de papel de modo que estén
alineadas con las marcas de tamaño de papel de
la parte inferior de la bandeja. Deslice la guía de
longitud de papel delantera de modo que
presione la pila de papel contra la parte inferior
de la bandeja.
NOTA: Coloque el papel en la bandeja con la
cara de impresión hacia arriba.
ESWWCarga de la bandeja 2 o la bandeja 3 opcional17
Page 30
4.Presione el papel para comprobar que la pila se
mantiene por debajo de las lengüetas limitadoras
del papel que se encuentran en la parte lateral de
la bandeja.
5.Introduzca la bandeja en el producto.
NOTA: Para cerrar la bandeja, presione la parte
central o bien, presione ambos lados con la
misma fuerza. Evite presionar un solo lado.
18Capítulo 2 Bandejas de papelESWW
Page 31
3Piezas, consumibles y accesorios
●
Pedido de piezas, accesorios y consumibles
●
Sustitución de los cartuchos de tinta
Para obtener más información:
En EE. UU., visite
Fuera de EE. UU., visite
Escriba el nombre del producto y seleccione Buscar.
La ayuda detallada de HP para su producto incluye la información siguiente:
●
Instalación y configuración
●
Conocimiento y uso
●
Solución de problemas
●
Descarga de las actualizaciones de software
●
Cómo unirse a foros de asistencia
●
Cómo encontrar información sobre normativas y garantía
www.hp.com/support/ojcolorMFPX585.
www.hp.com/support. Seleccione su país/región. Haga clic en Solución de problemas.
ESWW19
Page 32
Pedido de piezas, accesorios y consumibles
Pedidos
Realice su pedido de consumibles y papelwww.hp.com/go/suresupply
Realice su pedido de piezas y accesorios originales HP
Realice su pedido a través del servicio técnico o proveedores
de asistencia
Pedido mediante el servidor web incorporado de HP (EWS)En un navegador web compatible de su equipo, escriba la dirección IP
Piezas y consumibles
El producto cuenta con las siguientes características.
ArtículoNúmero de piezaNúmero de
Cartuchos de tintaD8J10AHP 980ACartucho de tinta negra de capacidad estándar con tinta
www.hp.com/buy/parts
Póngase en contacto con el proveedor de servicio técnico o asistencia
autorizado por HP.
o el nombre de host del producto en el campo de dirección/URL. El
servidor web incorporado de HP incluye un enlace al sitio web
HP SureSupply, que proporciona la posibilidad de comprar
consumibles de HP originales.
Descripción
cartucho
pigmentada HP Officejet
D8J07AHP 980ACartucho de tinta cian de capacidad estándar con tinta
pigmentada HP Officejet
D8J09AHP 980ACartucho de tinta amarilla de capacidad estándar con tinta
pigmentada HP Officejet
Unidad de recogida de
tinta
NOTA: Para obtener información acerca del rendimiento de los cartuchos, www.hp.com/go/pageyield. El
rendimiento real depende del uso que se le dé.
Accesorios
Los accesorios que se muestran a continuación están disponibles para el producto:
ArtículoNúmero de piezaDescripción
Accesorio para manejo del papel B5L07ABandeja de papel de 500 hojas HP Officejet Enterprise (Bandeja 3
Armario y soporte del productoB5L08AArmario y soporte de HP Officejet Enterprise
Accesorio de redJ8029AHP NFC/Wireless Direct Accessory
Accesorio de faxCC487AAccesorio de fax analógico HP MFP 500
Cable USB8121-0868Cable de 2 metros entre A y B
D8J08AHP 980ACartucho de tinta magenta de capacidad estándar con tinta
pigmentada HP Officejet
B5L09AMódulo dúplex y unidad de recogida de tinta HP Office
Enterprise
opcional)
20Capítulo 3 Piezas, consumibles y accesoriosESWW
Page 33
Sustitución de los cartuchos de tinta
El producto utiliza cuatro colores y tiene un cartucho de tinta diferente para cada color: amarillo (Y), cian (C),
magenta (M) y negro (K).
1.Abra la puerta del cartucho de tinta.
2.Empuje el cartucho de tinta usado hacia dentro
para desbloquearlo.
3.Sujete el borde del cartucho de impresión usado y
estire de este para retirarlo.
ESWWSustitución de los cartuchos de tinta21
Page 34
4.Retire el nuevo cartucho de tinta del embalaje.
C
980
5.No toque los contactos dorados del cartucho de
tinta. Si los contactos se manchan con huellas
dactilares, podrían generarse problemas de
calidad de impresión.
6.Inserte el nuevo cartucho de tinta en el producto.
Empuje el cartucho hasta que encaje en su lugar.
C
980
22Capítulo 3 Piezas, consumibles y accesoriosESWW
Page 35
7.Cierre la puerta del cartucho de tinta.
8.Coloque el cartucho antiguo en la caja y consulte
la información acerca del reciclaje de cartuchos
de tinta que hay en la caja del cartucho.
ESWWSustitución de los cartuchos de tinta23
Page 36
24Capítulo 3 Piezas, consumibles y accesoriosESWW
Page 37
4Impresión
●
Tareas de impresión (Windows)
●
Tareas de impresión (Mac OS X)
●
Almacenamiento de trabajos de impresión en el producto para imprimirlos posteriormente
●
Impresión móvil
●
Impresión desde el puerto USB
Para obtener más información:
En EE. UU., visite
Fuera de EE. UU., visite
Escriba el nombre del producto y seleccione Buscar.
La ayuda detallada de HP para su producto incluye la información siguiente:
●
Instalación y configuración
●
Conocimiento y uso
●
Solución de problemas
●
Descarga de las actualizaciones de software
●
Cómo unirse a foros de asistencia
●
Cómo encontrar información sobre normativas y garantía
www.hp.com/support/ojcolorMFPX585.
www.hp.com/support. Seleccione su país/región. Haga clic en Solución de problemas.
ESWW25
Page 38
Tareas de impresión (Windows)
Cómo imprimir (Windows)
El siguiente procedimiento describe el proceso básico de impresión para Windows.
1.Desde el programa de software, seleccione la opción Imprimir.
2.Seleccione el producto en la lista de impresoras. Para cambiar la configuración, haga clic o toque el
botón Propiedades o Preferencias para abrir el controlador de impresión.
NOTA: El nombre del botón varía según el programa de software.
3.Haga clic o toque las fichas del controlador de impresión para configurar las opciones disponibles. Por
ejemplo, configure la orientación del papel en la ficha Acabado y defina el origen del papel, el tipo de
papel, el tamaño de papel y la opciones de calidad en la ficha Papel/Calidad.
4.Haga clic o toque el botón Aceptar para volver al cuadro de diálogo Imprimir. Seleccione el número de
copias que va a imprimir en esta pantalla.
5.Haga clic o toque el botón Aceptar para imprimir el trabajo.
26Capítulo 4 ImpresiónESWW
Page 39
Impresión automática en ambas caras (Windows)
Utilice este procedimiento para productos que tengan un accesorio de impresión automática a doble cara
instalado. Si el producto no tiene un accesorio de impresión automática a doble cara instalado o si desea
imprimir en tipos de papel que el accesorio de impresión a doble cara no admite, puede imprimir por ambas
caras de forma manual.
1.Desde el programa de software, seleccione la opción Imprimir.
2.Seleccione el producto en la lista de impresoras y, a continuación, haga clic o toque el botón
Propiedades o Preferencias para abrir el controlador de impresión.
NOTA: El nombre del botón varía según el programa de software.
3.Haga clic en la ficha Acabado o tóquela.
4.Active la casilla de verificación Imprimir en ambas caras. Haga clic en el botón Aceptar para cerrar el
cuadro de diálogo Propiedades del documento.
5.En el cuadro de diálogo Imprimir, haga clic en el botón Aceptar para imprimir el trabajo.
ESWWTareas de impresión (Windows)27
Page 40
Impresión manual en ambas caras (Windows)
Utilice este procedimiento para los productos que no tienen un accesorio de impresión a doble cara
automática instalado o para imprimir en papel que la unidad de impresión a doble cara no admite.
1.Desde el programa de software, seleccione la opción Imprimir.
2.Seleccione el producto en la lista de impresoras y, a continuación, haga clic o toque el botón
Propiedades o Preferencias para abrir el controlador de impresión.
NOTA: El nombre del botón varía según el programa de software.
3.Haga clic en la ficha Acabado o tóquela.
4.Active la casilla de verificación Imprimir en ambas caras (manualmente). Haga clic en Aceptar para
imprimir la primera cara del trabajo.
5.Retire el trabajo impreso de la bandeja de salida y colóquelo en la bandeja 1.
6.Si se le solicita, toque el botón del panel de control adecuado para continuar.
28Capítulo 4 ImpresiónESWW
Page 41
Impresión de varias páginas por hoja (Windows)
1.Desde el programa de software, seleccione la opción Imprimir.
2.Seleccione el producto en la lista de impresoras y, a continuación, haga clic o toque el botón
Propiedades o Preferencias para abrir el controlador de impresión.
NOTA: El nombre del botón varía según el programa de software.
3.Haga clic en la ficha Acabado o tóquela.
4.Seleccione el número de página por hoja desde la lista desplegable Páginas por hoja.
5.Seleccione las opciones adecuadas de Imprimir bordes de página, Orden de páginas y Orientación.
Haga clic en el botón Aceptar para cerrar el cuadro de diálogo Propiedades del documento.
6.En el cuadro de diálogo Imprimir, haga clic en el botón Aceptar para imprimir el trabajo.
ESWWTareas de impresión (Windows)29
Page 42
Selección del tipo de papel (Windows)
1.Desde el programa de software, seleccione la opción Imprimir.
2.Seleccione el producto en la lista de impresoras y, a continuación, haga clic o toque el botón
Propiedades o Preferencias para abrir el controlador de impresión.
NOTA: El nombre del botón varía según el programa de software.
3.Haga clic o toque la ficha Papel/Calidad.
4.En la lista desplegable Tipo de papel, haga clic en la opción Más...
5.Amplíe la lista de opciones Tipo: opciones.
6.Amplíe la categoría de tipos de papel que mejor describa su papel.
7.Seleccione la opción para el tipo de papel que esté utilizando y haga clic en el botón Aceptar.
8.Haga clic en el botón Aceptar para cerrar el cuadro de diálogo Propiedades del documento. En el
cuadro de diálogo Imprimir, haga clic en el botón Aceptar para imprimir el trabajo.
Tareas de impresión adicionales
En EE. UU., visite www.hp.com/support/ojcolorMFPX585.
Fuera de EE. UU., visite
Escriba el nombre del producto y seleccione Buscar.
Instrucciones disponibles para ejecutar tareas de impresión específicas, como las siguientes:
●
Crear y usar atajos de impresión o preajustes
●
Seleccionar el tamaño de papel o utilizar un tamaño de papel personalizado
●
Seleccionar la orientación de la página
●
Crear un folleto
●
Cambiar el tamaño de un documento para que se ajuste a un tamaño de papel determinado
●
Imprimir las primeras o últimas páginas del documento en un papel diferente
●
Imprimir filigranas en un documento
www.hp.com/support. Seleccione su país/región. Haga clic en Solución de problemas.
30Capítulo 4 ImpresiónESWW
Page 43
Tareas de impresión (Mac OS X)
Cómo imprimir (Mac OS X)
El siguiente procedimiento describe el proceso básico de impresión para Mac OS X.
1.Haga clic en el menú Archivo y, a continuación, en Imprimir.
2.En el menú Imprimir, seleccione este producto.
3.Abra la lista desplegable de menús o haga clic en Mostrar detalles y, a continuación, seleccione otros
menús para ajustar la configuración de impresión.
4.Haga clic en el botón Imprimir.
Impresión automática en ambas caras (Mac OS X)
NOTA: Esta función está disponible si instala el controlador de impresión de HP. Es posible que no esté
disponible si se usa AirPrint.
1.Haga clic en el menú Archivo y, a continuación, en Imprimir.
2.En el menú Imprimir, seleccione este producto.
3.Abra la lista desplegable de menús o haga clic en Mostrar detalles y, a continuación, haga clic en el
menú Diseño.
4.Seleccione una opción de encuadernación en la lista desplegable A doble cara.
5.Haga clic en el botón Imprimir.
Impresión manual en ambas caras (Mac OS X)
NOTA: Esta función está disponible si instala el controlador de impresión de HP. Es posible que no esté
disponible si se usa AirPrint.
1.Haga clic en el menú Archivo y, a continuación, en Imprimir.
2.En el menú Impresora, seleccione este producto.
3.Abra la lista desplegable de menús o haga clic en Mostrar detalles y, a continuación, haga clic en el
menú Dúplex manual.
4.Haga clic en el cuadro Dúplex manual para seleccionar una opción de encuadernación.
5.Haga clic en el botón Imprimir.
6.Vaya al producto y retire el papel en blanco que se encuentre en la bandeja 1.
7.Retire la pila impresa de la bandeja de salida y colóquela con la cara impresa boca abajo en la bandeja
de entrada.
8.Si se le solicita, toque el botón del panel de control adecuado para continuar.
ESWWTareas de impresión (Mac OS X)31
Page 44
Impresión de varias páginas por hoja (Mac OS X)
1.Haga clic en el menú Archivo y, a continuación, en Imprimir.
2.En el menú Imprimir, seleccione este producto.
3.Abra la lista desplegable de menús o haga clic en Mostrar detalles y, a continuación, haga clic en el
menú Diseño.
4.En la lista desplegable Páginas por hoja, seleccione el número de páginas que desee imprimir en cada
hoja.
5.En el área Orientación, seleccione el orden y la colocación de las páginas en la hoja.
6.En el menú Márgenes, seleccione el tipo de margen que desee imprimir alrededor de cada página de la
hoja.
7.Haga clic en el botón Imprimir.
Selección del tipo de papel (Mac OS X)
1.Haga clic en el menú Archivo y, a continuación, en Imprimir.
2.En el menú Imprimir, seleccione este producto.
3.Abra la lista desplegable de menús o haga clic en Mostrar detalles y, a continuación, haga clic en el
menú Acabado.
4.Seleccione un tipo de la lista desplegable Tipo de soporte.
5.Haga clic en el botón Imprimir.
Tareas de impresión adicionales
En EE. UU., visite www.hp.com/support/ojcolorMFPX585.
Fuera de EE. UU., visite
Escriba el nombre del producto y seleccione Buscar.
Instrucciones disponibles para ejecutar tareas de impresión específicas, como las siguientes:
●
Crear y usar atajos de impresión o preajustes
●
Seleccionar el tamaño de papel o utilizar un tamaño de papel personalizado
●
Seleccionar la orientación de la página
●
Crear un folleto
●
Cambiar el tamaño de un documento para que se ajuste a un tamaño de papel determinado
●
Imprimir las primeras o últimas páginas del documento en un papel diferente
●
Imprimir filigranas en un documento
www.hp.com/support. Seleccione su país/región. Haga clic en Solución de problemas.
32Capítulo 4 ImpresiónESWW
Page 45
Almacenamiento de trabajos de impresión en el producto para
imprimirlos posteriormente
●
Creación de un trabajo almacenado (Windows)
●
Creación de un trabajo almacenado (Mac OS X)
●
Impresión de un trabajo almacenado
●
Eliminación de un trabajo almacenado
Creación de un trabajo almacenado (Windows)
Puede almacenar trabajos en el producto para poder imprimirlos en cualquier momento.
NOTA: Su controlador de impresión puede ser distinto del que se muestra aquí, pero los pasos son los
mismos.
1.Desde el programa de software, seleccione la
opción Imprimir.
2.Seleccione el producto en la lista de impresoras
y, a continuación, seleccione Propiedades o
Preferencias (el nombre varía en función de los
diferentes programas de software).
3.Haga clic en la ficha Almacenamiento de
trabajos.
ESWWAlmacenamiento de trabajos de impresión en el producto para imprimirlos posteriormente33
Page 46
4.Seleccione la opción Modo de almacenamiento
de trabajos.
●
Imprimir y retener: permite imprimir una
copia de prueba de un trabajo y, a
continuación, copias adicionales.
●
Trabajo personal: el trabajo no se imprime
hasta que lo solicite en el panel de control
del producto. Para este modo de
almacenamiento de trabajo, puede
seleccionar una de las opciones de Hacertrabajo privado/seguro. Si asigna un
número de identificación personal (PIN) al
trabajo, debe proporcionarlo en el panel de
control. Si cifra el trabajo, debe proporcionar
la contraseña requerida en el panel de
control.
●
Copia rápida: permite imprimir el número
solicitado de copias de un trabajo y, a
continuación, almacenar una copia de él en la
memoria del producto para poder imprimirlo
más adelante.
●
Trabajo almacenado: permite almacenar un
trabajo en el producto para que otros
usuarios puedan imprimirlo en cualquier
momento. Para este modo de
almacenamiento de trabajo, puede
seleccionar una de las opciones de Hacertrabajo privado/seguro. Si asigna un
número de identificación personal (PIN) al
trabajo, la persona que lo imprima debe
proporcionarlo en el panel de control. Si cifra
el trabajo, la persona que lo imprima debe
proporcionar la contraseña requerida en el
panel de control.
5.Para utilizar un nombre de usuario o de trabajo
personalizado, haga clic en el botón
Personalizado y, a continuación, introduzca el
nombre de usuario o de trabajo.
Si existe otro trabajo almacenado con ese
nombre, seleccione qué opción desea utilizar:
●
Añadir número (1-99) al nombre: añade un
número único al final del nombre del trabajo.
●
Sustituir el archivo existente: sobrescribe el
trabajo almacenado existente con el nuevo.
6.Haga clic en el botón Aceptar para cerrar el
cuadro de diálogo Propiedades del documento.
En el cuadro de diálogo Imprimir, haga clic en el
botón Aceptar para imprimir el trabajo.
Creación de un trabajo almacenado (Mac OS X)
Puede almacenar trabajos en el producto para poder imprimirlos en cualquier momento.
34Capítulo 4 ImpresiónESWW
Page 47
1.Haga clic en el menú Archivo y, a continuación, en Imprimir.
2.En el menú Imprimir, seleccione este producto.
3.De forma predeterminada, el controlador de impresión muestra el menú Copias y páginas. Abra la lista
desplegable de menús y, a continuación, haga clic en el menú Almacenamiento de trabajos.
4.En la lista desplegable Modo, seleccione el tipo de trabajo almacenado.
●
Imprimir y retener: permite imprimir una copia de prueba de un trabajo y, a continuación, copias
adicionales.
●
Trabajo personal: el trabajo no se imprime hasta que lo solicite en el panel de control del
producto. Si asigna un número de identificación personal (PIN) al trabajo, debe proporcionarlo en
el panel de control.
●
Copia rápida: permite imprimir el número solicitado de copias de un trabajo y, a continuación,
almacenar una copia de él en la memoria del producto para poder imprimirlo más adelante.
●
Trabajo almacenado: permite almacenar un trabajo en el producto para que otros usuarios
puedan imprimirlo en cualquier momento. Si asigna un número de identificación personal (PIN) al
trabajo, la persona que lo imprima debe proporcionarlo en el panel de control.
5.Para utilizar un nombre de usuario o de trabajo personalizado, haga clic en el botón Personalizado y, a
continuación, introduzca el nombre de usuario o de trabajo.
Si existe otro trabajo almacenado con ese nombre, seleccione qué opción desea utilizar.
●
Añadir número (1-99) al nombre: añade un número único al final del nombre del trabajo.
●
Sustituir el archivo existente: sobrescribe el trabajo almacenado existente con el nuevo.
6.Si ha seleccionado la opción Trabajo almacenado o Trabajo privado en el paso 3, podrá proteger el
trabajo con un PIN. Escriba un número de 4 dígitos en el campo Utilice PIN para imprimir. Cuando otra
persona intente imprimir este trabajo, el producto le solicitará que introduzca este número PIN.
7.Haga clic en el botón Imprimir para procesar el trabajo.
Impresión de un trabajo almacenado
Siga este procedimiento para impresión de un trabajo almacenado en la memoria del producto.
1.En la pantalla de inicio del panel de control del producto, desplácese hasta el botón Recuperar desde
mem. disp. y tóquelo.
2.Seleccione el nombre de la carpeta en la que está almacenado el trabajo.
3.Seleccione el nombre del trabajo. Si el trabajo es privado o está cifrado, introduzca el PIN o la
contraseña.
4.Ajuste el número de copias y, a continuación, toque el botón Iniciar
Eliminación de un trabajo almacenado
para imprimir el trabajo.
Cuando se envía un trabajo almacenado a la memoria del producto, éste sobrescribe cualquier trabajo
anterior con el mismo nombre de usuario y de trabajo. Si un trabajo no está almacenado con el mismo
nombre de usuario y de trabajo y el producto necesita más espacio, el producto puede borrar otros trabajos
almacenados comenzando con el más antiguo. Puede cambiar el número de trabajos que puede almacenar el
producto desde el menú Configuración general del panel de control del producto.
ESWWAlmacenamiento de trabajos de impresión en el producto para imprimirlos posteriormente35
Page 48
Utilice este siguiente procedimiento para eliminar un trabajo almacenado en la memoria del producto.
1.En la pantalla de inicio del panel de control del producto, desplácese hasta el botón Recuperar desde
mem. disp. y tóquelo.
2.Seleccione el nombre de la carpeta en la que está almacenado el trabajo.
3.Seleccione el nombre del trabajo y, a continuación, toque el botón Eliminar.
4.Si el trabajo es privado o está cifrado, introduzca el PIN o la contraseña y, a continuación, toque el botón
Eliminar.
36Capítulo 4 ImpresiónESWW
Page 49
Impresión móvil
HP dispone de varias soluciones de impresión móvil y soluciones ePrint para permitir la impresión
inalámbrica en una impresora HP desde un portátil, una tableta, un smartphone u otro dispositivo móvil. Para
determinar cuál es la mejor elección, visite
●
Impresión directa inalámbrica de HP y NFC
●
HP ePrint via email
●
Software HP ePrint
●
AirPrint
Impresión directa inalámbrica de HP y NFC
HP proporciona impresión directa inalámbrica de HP y NFC (Near Field Communication) en las impresoras con
el accesorio de HP Jetdirect 2800w NFC con impresión directa inalámbrica (número de referencia:
J8029-90901), además de en algunas otras impresoras HP LaserJet (compruebe la documentación de la
impresora). Consulte
HP Jetdirect 2800w NFC con impresión inalámbrica directa.
Utilice la impresión inalámbrica directa de HP para imprimir de forma inalámbrica desde los siguientes
dispositivos:
●
iPhone, iPad o iPod Touch mediante Apple AirPrint o la aplicación HP ePrint
www.hp.com/go/jd2800wSupport para obtener más información acerca del accesorio
www.hp.com/go/LaserJetMobilePrinting (solo en inglés).
●
Dispositivos móviles Android mediante la aplicación HP ePrint con la solución de impresión incorporada
de Android
●
Dispositivos móviles Symbian mediante la aplicación HP ePrint Home & Biz App
●
Dispositivos PC y Mac mediante el software de HP ePrint
Para obtener más información sobre la impresión inalámbrica directa de HP, vaya a
wirelessprinting y, a continuación, haga clic en Impresión inalámbrica directa de HP de la barra de
navegación izquierda.
Las funciones de impresión inalámbrica directa de HP y NFC pueden activarse o desactivarse desde el panel
de control de la impresora.
1.En la pantalla de inicio del panel de control del producto, desplácese hasta el menú Administración y
tóquelo.
2.Abra los siguientes menús:
●
Configuración de red
●
Menú inalámbrico
●
Impresión inalámbrica directa
3.Toque el elemento del menú de activación.
www.hp.com/go/
NOTA: En entornos en los que se haya instalado más de un modelo del mismo producto, podría ser útil
proporcionar a cada producto un SSID más exclusivo para una identificación más sencilla del producto para la
impresión directa inalámbrica de HP. El identificador SSID (Service Set Identifier) también está disponible en
la Página Cómo conectarse al tocar el botón Red
ESWWImpresión móvil37
en la pantalla de inicio del panel de control del producto.
Page 50
Siga este procedimiento para cambiar el SSID del producto:
1.En la pantalla de inicio del panel de control del producto, desplácese hasta el menú Administración y
tóquelo.
2.Abra los siguientes menús:
●
Configuración de red
●
Menú inalámbrico
●
Impresión inalámbrica directa
●
SSID
3.Toque el área Nombre de SSID.
4.Utilice el teclado para cambiar el nombre.
5.Toque OK (Fecha/hora).
HP ePrint via email
Use HP ePrint para imprimir documentos enviándolos como adjuntos de un correo electrónico a la dirección
de correo electrónico del producto desde cualquier dispositivo compatible con correo electrónico.
NOTA: Es posible que el producto requiera una actualización de firmware para utilizar esta función.
Para utilizar HP ePrint, el producto debe cumplir los requisitos siguientes:
●
El producto debe estar conectado a una red cableada o inalámbrica y disponer de acceso a Internet.
●
Los servicios web de HP deben estar activados en el producto y el producto debe estar registrado en
HP Connected.
Siga este procedimiento para activar los Servicios Web de HP y registrarse en HP Connected:
1.Abra el servidor web incorporado de HP (EWS):
a.En la pantalla de inicio del panel de control del producto, toque el botón Red
la dirección IP o el nombre de host.
b.Abra un navegador web e introduzca en la barra de direcciones la dirección IP o el nombre de host
tal y como aparece en el panel de control del producto. Pulse la tecla Intro en el teclado del
equipo. El EWS se abre.
2.Haga clic en la ficha Servicios web de HP.
3.Seleccione la opción que permite activar los servicios Web.
NOTA: La activación de los servicios web puede requerir varios minutos.
para que aparezca
4.Vaya a www.hpconnected.com para crear una cuenta HP ePrint y completar el proceso de instalación.
38Capítulo 4 ImpresiónESWW
Page 51
Software HP ePrint
El software HP ePrint facilita la impresión desde un equipo de escritorio o portátil Windows o Mac a cualquier
producto compatible con HP ePrint. Este software facilita la búsqueda de productos compatibles con HP
ePrint registrados en su cuenta de HP Connected. La impresora HP de destino puede estar en la oficina o en
cualquier otro punto del mundo.
●
Windows: Una vez instalado el software, abra la opción Imprimir en la aplicación y, a continuación,
seleccione HP ePrint de la lista de impresoras instaladas. Haga clic en el botón Propiedades para
configurar las opciones de impresión.
●
Mac: Tras instalar el software, seleccione Archivo, Imprimir, y, a continuación, seleccione la flecha
junto a PDF (en la esquina inferior izquierda de la pantalla de controlador). Seleccione HP ePrint.
Para Windows, el software HP ePrint también admite la impresión TCP/IP en impresoras de redes locales
conectadas a la red (LAN o WAN) mediante productos compatibles con UPD PostScript®.
Tanto Windows como Mac admiten la impresión IPP en productos conectados a una red LAN o WAN
compatibles con ePCL.
Windows y Mac también admiten la impresión de documentos PDF en ubicaciones de impresión públicas y la
impresión mediante HP ePrint a través del correo utilizando la nube.
AirPrint
En la dirección
NOTA: El software HP ePrint es una utilidad de flujo de trabajo PDF para Mac y, desde un punto de vista
técnico, no se trata de un controlador de impresión.
NOTA: El software HP ePrint no admite la impresión USB.
La impresión directa mediante AirPrint de Apple se admite en iOS 4.2 o superior. Utilice AirPrint para imprimir
directamente en el producto desde un iPad, iPhone (3GS o posterior) o iPod Touch (3.ª generación o
posterior) con las siguientes aplicaciones:
●
Mail
●
Fotografías
●
Safari
●
iBooks
●
Selección de aplicaciones de otros desarrolladores
Para utilizar AirPrint, el producto debe estar conectado a la misma red inalámbrica que el dispositivo Apple.
Para obtener más información sobre el uso de AirPrint y sobre qué productos de HP son compatibles con
AirPrint, visite el sitio web de asistencia de este producto:
www.hp.com/go/eprintsoftware encontrará controladores e información.
●
En EE. UU., visite
●
Fuera de EE. UU., visite
problemas. Escriba el nombre del producto y seleccione Buscar.
NOTA: AirPrint no admite todas las conexiones USB.
ESWWImpresión móvil39
www.hp.com/support/ojcolorMFPX585.
www.hp.com/support. Seleccione su país/región. Haga clic en Solución de
Page 52
Impresión desde el puerto USB
Este producto incorpora la función de impresión de USB de fácil acceso, de forma que puede imprimir
archivos rápidamente, sin necesidad de enviarlos desde un equipo. El producto admite unidades flash USB
estándar a través del puerto USB situado en la parte frontal del producto. Puede imprimir los siguientes tipos
de archivos:
●
.pdf
●
.prn
●
.pcl
●
.ps
●
.cht
Activación del puerto USB para la impresión
Antes de usar esta función, debe habilitar el puerto USB. Utilice el siguiente procedimiento para habilitar el
puerto desde los menús del panel de control del producto:
1.En la pantalla de inicio del panel de control del producto, desplácese hasta el botón Administración y
tóquelo.
2.Abra los siguientes menús:
●
Configuración general
●
Activar Recuperar de USB
3.Toque la opción Activar y, a continuación, toque el botón Guardar.
Impresión de documentos USB
1.Inserte la unidad flash USB en el puerto USB de fácil acceso.
NOTA: Puede que tenga que extraer la cubierta del puerto USB. Tire de la cubierta para retirarla.
2.El producto detecta la unidad flash USB. Toque el botón Aceptar para acceder a la unidad o, si se indica,
seleccione la opción Recuperar de USB de la lista de aplicaciones disponibles. Se abre la pantalla
Recuperar de USB.
3.Seleccione el nombre del documento que desee imprimir.
NOTA: El documento puede estar en una carpeta. Abra las carpetas según sea necesario.
4.Para ajustar el número de copias, toque el campo Copias y, a continuación, utilice el teclado para
seleccionar el número de copias.
5.Toque el botón Iniciar
para imprimir el documento.
40Capítulo 4 ImpresiónESWW
Page 53
5Copia
●
Haga una copia
●
Copia a doble cara (dúplex)
●
Optimización de la calidad de copia para texto o imágenes
Para obtener más información:
En EE. UU., visite
Fuera de EE. UU., visite
Escriba el nombre del producto y seleccione Buscar.
La ayuda detallada de HP para su producto incluye la información siguiente:
●
Instalación y configuración
●
Conocimiento y uso
●
Solución de problemas
●
Descarga de las actualizaciones de software
●
Cómo unirse a foros de asistencia
●
Cómo encontrar información sobre normativas y garantía
www.hp.com/support/ojcolorMFPX585.
www.hp.com/support. Seleccione su país/región. Haga clic en Solución de problemas.
ESWW41
Page 54
Haga una copia
1.Coloque el documento boca abajo en el cristal del
escáner o boca arriba en el alimentador de
documentos y ajuste las guías de papel al
tamaño del documento.
2.En la pantalla de inicio del panel de control del
producto toque el botón Copiar.
3.Para ajustar el número de copias, toque el campo
Copias para abrir el teclado.
42Capítulo 5 CopiaESWW
Page 55
4.Introduzca el número de copias y, a continuación,
toque el botón Aceptar.
5.Toque el botón Iniciar .
ESWWHaga una copia43
Page 56
Copia a doble cara (dúplex)
Copia en ambas caras automáticamente
1.Coloque los documentos originales en el alimentador de documentos con las páginas boca arriba y con
la parte superior de la página orientada hacia el interior. Ajuste las guías de papel al tamaño del
documento.
2.En la pantalla de inicio del panel de control del producto toque el botón Copiar.
3.Toque el botón Caras.
4.Para realizar una copia de dos caras a partir de un original de una cara, toque el botón Original 1 cara,
salida 2 caras.
Para realizar una copia de dos caras a partir de un original de dos caras, toque el botón Original 2 caras,
salida 2 caras.
Para realizar una copia de una cara a partir de un original de dos caras, toque el botón Original 2 caras,
salida 1 cara.
5.Toque el botón Aceptar.
6.Toque el botón Iniciar
.
Copia en ambas caras manualmente
1.Cargue el documento en el cristal del escáner según los indicadores del producto.
2.En la pantalla de inicio del panel de control del producto toque el botón Copiar.
3.Toque el botón Caras.
4.Para realizar una copia de dos caras a partir de un original de una cara, toque el botón Original 1 cara,
salida 2 caras.
Para realizar una copia de dos caras a partir de un original de dos caras, toque el botón Original 2 caras,
salida 2 caras.
Para realizar una copia de una cara a partir de un original de dos caras, toque el botón Original 2 caras,
salida 1 cara.
5.Toque el botón Aceptar.
6.Toque el botón Iniciar
7.El producto le solicitará que cargue el siguiente documento original. Colóquelo sobre el cristal y, a
continuación, toque el botón Escanear.
8.El producto almacena temporalmente las imágenes escaneadas. Toque el botón Finalizar para terminar
de imprimir las copias.
.
44Capítulo 5 CopiaESWW
Page 57
Optimización de la calidad de copia para texto o imágenes
Optimice el trabajo de copia para el tipo de imagen que se copia: texto, gráficos o fotos.
1.En la pantalla de inicio del panel de control del producto toque el botón Copiar.
2.Toque el botón Más opciones y, a continuación, toque el botón Optimizar texto/imagen.
3.Seleccione una de las opciones predefinidas o bien, toque el botón Ajustar manual. y, a continuación,
ajuste el control deslizante del área Optimizar para. Toque el botón Aceptar.
4.Toque el botón Iniciar
NOTA: Estos ajustes son temporales. Una vez terminado el trabajo, el producto regresa a la configuración
predeterminada.
.
ESWWOptimización de la calidad de copia para texto o imágenes45
Page 58
46Capítulo 5 CopiaESWW
Page 59
6Escaneado/envío
●
Configuración de Escanear para correo
●
Configuración de Almacenamiento en carpetas de red
●
Configuración de Guardar en USB
●
Configuración de Guardar en SharePoint® (solo modelos de flow)
●
Creación de un conjunto rápido
●
Envío de un documento escaneado a una o más direcciones de correo electrónico
●
Envío de un documento escaneado a una carpeta de red
●
Uso de la solución HP Flow CM (solo modelos flow)
Para obtener más información:
En EE. UU., visite
Fuera de EE. UU., visite
Escriba el nombre del producto y seleccione Buscar.
La ayuda detallada de HP para su producto incluye la información siguiente:
●
Instalación y configuración
●
Conocimiento y uso
●
Solución de problemas
●
Descarga de las actualizaciones de software
●
Cómo unirse a foros de asistencia
●
Cómo encontrar información sobre normativas y garantía
www.hp.com/support/ojcolorMFPX585.
www.hp.com/support. Seleccione su país/región. Haga clic en Solución de problemas.
ESWW47
Page 60
Configuración de Escanear para correo
El producto puede escanear y enviar documentos a una o más direcciones de correo electrónico. En los
apartados siguientes se describe cómo configurar la función Escanear para correo.
●
Uso del Asistente de configuración de correo electrónico
●
Configuración de la función Escanear para correo desde el servidor Web incorporado de HP
●
Configurar contactos personales y de red
●
Configuración de Microsoft Outlook con Google Gmail
Uso del Asistente de configuración de correo electrónico
Determinados productos HP implican la instalación de controladores desde un CD de software. Al final de
dicha instalación aparece una opción que permite la Setup Scan to Folder and Email (Configuración de
Escanear en carpeta y para correo). Esta opción abre los asistentes de configuración disponibles en el
servidor Web incorporado de HP (EWS) del producto. Los asistentes de configuración disponen de diferentes
opciones para la configuración básica del producto.
Para comenzar, haga clic en Asistente de configuración de correo electrónico. Siga las instrucciones que
aparecen en la pantalla. Haga clic en Siguiente para ir al siguiente paso del asistente.
Para obtener más detalles acerca de la configuración, consulte las siguientes secciones. En ellas se detalla la
configuración de esta función mediante todo el abanico de opciones disponibles en Escanear para correo.
Configuración de la función Escanear para correo desde el servidor Web
incorporado de HP
1.Apertura del servidor Web incorporado de HP (EWS):
a.En la pantalla de inicio del panel de control del producto, toque el botón Red
la dirección IP o el nombre de host.
b.Abra un explorador de Web e introduzca en la barra de direcciones la dirección IP o el nombre de
host tal y como aparece en el panel de control del producto. Pulse la tecla Intro en el teclado del
equipo. El EWS se abre.
2.Abra la ficha Redes.
3.Si aún no se encuentra activa, haga clic en TCP/IP Settings (Configuración de TCP/IP) en el panel de
navegación izquierdo.
4.Haga clic en la ficha Identificación de la red.
5.En el campo TCP/IP Domain Suffix (Sufijo del dominio TCP/IP), compruebe que el sufijo DNS de su
cliente de correo electrónico se encuentre en la lista. Los sufijos DNS tienen el siguiente formato:
nombredelaempresa.com, gmail.com, etc.
Si el sufijo DNS que busca no se encuentra en la lista, escríbalo en el campo situado a la izquierda del
botón Agregar. Haga clic en Agregar. Repita este procedimiento cada vez que necesite agregar un sufijo
DNS.
para que aparezca
6.Haga clic en Aplicar.
48Capítulo 6 Escaneado/envíoESWW
Page 61
7.Haga clic en la ficha Escaneado / Envío digital.
8.En el panel de navegación izquierdo, haga clic en el enlace Configuración de correo electrónico.
9.En el diálogo Configuración de correo electrónico, active la casilla de verificación Activar envío a
correo electrónico. En Outgoing E-mail Servers (SMTP) (Servidores de correo saliente [SMTP]), hagaclic en Agregar.
10. En el diálogo Outgoing E-mail Servers (SMTP) (Servidores de correo saliente [SMTP]), realice una de las
siguientes acciones:
●
Seleccione I know my SMTP server address or host name (Conozco el nombre de host o dirección
del servidor SMTP), introduzca los datos y haga clic en Siguiente. El diálogo Outgoing E-mailServers (SMTP) (Servidores de correo saliente [SMTP]) se actualiza.
●
Seleccione Search network for outgoing e-mail server (Buscar el servidor de correo saliente en la
red), haga clic en Siguiente, escoja el servidor adecuado de la lista Finding SMTP servers
(Búsqueda de servidores SMTP) y pulse Siguiente. El diálogo Outgoing E-mail Servers (SMTP)
(Servidores de correo saliente [SMTP]) se actualiza.
NOTA: Esta opción solo detecta los servidor SMTP salientes dentro del firewall.
11. En el diálogo Set the basic information necessary to connect to the server (Establecimiento de los
datos básicos necesarios para la conexión al servidor), establezca las opciones que desee utilizar. Pulse
Siguiente.
NOTA: El número de puerto es 25 de forma predeterminada. No es necesario que lo cambie.
NOTA: Si utiliza Google™ Gmail como servidor de correo electrónico, active la casilla de verificación
Enable SMTP SSL Protocol (Activar protocolo SMTP SSL). Si utiliza Microsoft® Outlook con Google™
Gmail como servidor de correo electrónico, siga también las instrucciones del apartado
Microsoft Outlook con Google Gmail en la página 52.
12. En el diálogo Server Authentication Requirements (Requisitos de autenticación del servidor),
seleccione si el servidor de correo requiere autenticación. Pulse Siguiente.
13. En el diálogo Server Usage (Uso del servidor), seleccione las opciones de uso pertinentes. Pulse
Siguiente.
14. En el diálogo Summary and Test (Resumen y prueba), escriba una dirección válida de correo electrónico
en el campo Send a test e-mail to (Enviar un correo de prueba a) y haga clic en Test (Probar).
15. Revise el diálogo Resumen y haga clic en Finalizar.
16. En el diálogo Configuración de correo electrónico, haga clic en Aplicar para finalizar el proceso de
configuración.
Configurar contactos personales y de red
Puede enviar un mensaje de correo electrónico a una lista de destinatarios utilizando la libreta de
direcciones. Dependiendo de cómo esté configurado el producto, puede que tenga una o varias de las
siguientes opciones de visualización de la libreta de direcciones.
Configuración de
ESWWConfiguración de Escanear para correo49
Page 62
●
Todos los contactos: Muestra una lista de todos los contactos disponibles.
●
Contactos personales: Muestra una lista de todos los contactos asociados a su nombre de usuario. Estos
contactos no están visibles para el resto de personas que utilizan el producto.
NOTA: Debe haber iniciado sesión en el producto para ver la lista de contactos personales.
●
Contactos locales: Muestra una lista de todos los contactos almacenados en la memoria del producto.
Estos contactos pueden verlos todas aquellas personas que utilizan el producto.
Para utilizar esta función, utilice primero el servidor web incorporado de HP (EWS) para activar las libretas de
direcciones de contactos personales y contactos de red. Pida ayuda al administrador del sistema sobre los
pasos siguientes:
1.Abra el servidor web incorporado de HP (EWS):
a.En la pantalla de inicio del panel de control del producto, toque el botón Red
la dirección IP o el nombre de host.
b.Abra un navegador web e introduzca en la barra de direcciones la dirección IP o el nombre de host
tal y como aparece en el panel de control del producto. Pulse la tecla Intro en el teclado del
equipo. El EWS se abre.
2.Haga clic en la ficha Escaneado / Envío digital.
3.En el panel de navegación izquierdo, haga clic en el enlace Libreta de direcciones.
4.En el área Configuración de contactos de red, haga clic en las casillas de verificación Activar Contactos
personales y Activar contactos de red. Para los contactos de red, si no aparecen servidores LDAP, hagaclic en Agregar y, a continuación, siga las instrucciones para agregar un servidor LDAP.
5.Haga clic en el botón Aplicar en la parte inferior de la pantalla.
para que aparezca
Agregar contactos a la libreta de direcciones desde el panel de control del producto
Si ha iniciado sesión en el producto, los contactos que añada a la libreta de direcciones no estarán visibles
para el resto de personas que utilicen el producto.
Si no ha iniciado sesión en el producto, los contactos que añada a la libreta de direcciones estarán visibles
para el resto de personas que utilicen el producto.
NOTA: También puede utilizar el servidor Web incorporado (EWS) de HP para crear y gestionar la libreta de
direcciones.
50Capítulo 6 Escaneado/envíoESWW
Page 63
1.En la pantalla de inicio del panel de control del
producto, toque el botón Correo electrónico.
NOTA: Si se le solicita, introduzca el nombre de
usuario y la contraseña.
2.Toque el botón Libreta de direcciones situado
junto al campo Para: con el fin de abrir la pantalla
Libreta de direcciones.
3.Toque el botón Agregar situado en la esquina
inferior izquierda de la pantalla.
ESWWConfiguración de Escanear para correo51
Page 64
4.En el campo Nombre, escriba el nombre del
contacto.
5.En la lista del menú, seleccione la opción
Dirección de correo electrónico y, a continuación,
escriba la dirección de correo electrónico del
contacto.
Toque el botón Aceptar para agregar el contacto
a la lista.
Configuración de Microsoft Outlook con Google Gmail
Si cuenta con Google™ Gmail como servidor de correo electrónico y utiliza Microsoft® Outlook como interfaz,
es necesario llevar a cabo una configuración adicional para poder usar la función Escanear para correo.
NOTA: Las instrucciones siguientes corresponden a Microsoft Outlook 2007.
1.En Outlook, haga clic en el menú Herramientas.
2.Haga clic en Configuración de la cuenta.
3.Seleccione su cuenta de correo de entre la lista y haga clic en Cambiar.
4.En la pantalla Cambiar cuenta de correo electrónico, seleccione Más opciones.
5.En la pantalla Configuración de correo electrónico de Internet, haga clic en la ficha Configuración
avanzada.
6.Utilice la siguiente configuración de puertos para los servidores de entrada y salida:
●
servidor de entrada (IMAP): 993
52Capítulo 6 Escaneado/envíoESWW
Page 65
Usar el siguiente tipo de conexión cifrada: SSL
●
Servidor de salida (SMTP): 587
Usar el siguiente tipo de conexión cifrada: TLS
7.Haga clic en Aceptar.
8.En la pantalla Configuración de la cuenta, haga clic en Siguiente.
9.En la pantalla Cambiar cuenta de correo electrónico, haga clic en Finalizar para completar el proceso de
configuración.
ESWWConfiguración de Escanear para correo53
Page 66
Configuración de Almacenamiento en carpetas de red
En los apartados siguientes se describe cómo crear una configuración rápida para Almacenamiento en
carpetas de red.
●
Uso del Asistente de configuración rápida para Almacenamiento en carpetas de red
●
Configuración de la función Almacenamiento en carpetas de red desde el servidor Web incorporado de
HP
●
Finalización de la configuración de la carpeta de destino
Uso del Asistente de configuración rápida para Almacenamiento en carpetas de red
Determinados productos HP implican la instalación de controladores desde un CD de software. Al final de
dicha instalación aparece una opción que permite la Setup Scan to Folder and Email (Configuración de
Escanear en carpeta y para correo). Esta opción abre los asistentes de configuración disponibles en el
servidor Web incorporado de HP (EWS) del producto. Los asistentes de configuración disponen de diferentes
opciones para la configuración básica del producto.
Para comenzar el proceso, haga clic en el Asistente de configuración rápida para Almacenamiento encarpetas de red. Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla. Haga clic en Siguiente para ir al siguiente
paso del asistente.
Para obtener más detalles acerca de la configuración, consulte las siguientes secciones. En ellas se detalla la
configuración de esta función mediante todo el abanico de opciones disponibles en Almacenamiento en
carpetas de red.
Configuración de la función Almacenamiento en carpetas de red desde el servidor
Web incorporado de HP
1.Apertura del servidor Web incorporado de HP (EWS):
a.En la pantalla de inicio del panel de control del producto, toque el botón Red
la dirección IP o el nombre de host.
b.Abra un explorador de Web e introduzca en la barra de direcciones la dirección IP o el nombre de
host tal y como aparece en el panel de control del producto. Pulse la tecla Intro en el teclado del
equipo. El EWS se abre.
2.Haga clic en la ficha Escaneado / Envío digital.
3.En el menú de navegación izquierdo, haga clic en el enlace Configuración de Almacenamiento en
carpetas de red.
4.En el diálogo Configuración de Almacenamiento en carpetas de red, seleccione la casilla de
verificación Activar almacenamiento en carpetas de red.
NOTA: Si se activa esta casilla de verificación, es posible realizar una mínima configuración de la
función Almacenamiento en carpetas de red sin necesidad de crear una configuración rápida para ella.
No obstante, para llevar a cabo esta configuración básica, el usuario deberá especificar los datos de la
carpeta de destino en el panel de control cada vez que realice un trabajo de escaneado. Es necesaria una
configuración rápida para incluir los metadatos de Almacenamiento en carpetas de red.
para que aparezca
54Capítulo 6 Escaneado/envíoESWW
Page 67
5.En la sección Conjuntos rápidos, haga clic en Agregar.
6.En el diálogo Establecimiento de la ubicación del botón Configuración rápida y opciones interactivas
para el usuario en el panel de control, especifique un título y una descripción para la configuración
rápida de Almacenamiento en carpetas de red. Seleccione la ubicación del botón de configuración rápida
y la opción de inicio de la configuración rápida. Pulse Siguiente.
7.En el diálogo Folder Settings (Configuración de carpetas), haga clic en Agregar para crear una carpeta
de destino. Seleccione la opción que desea usar y haga clic en Siguiente.
NOTA: Si desea obtener más información acerca de la configuración de carpetas, consulte Finalización
de la configuración de la carpeta de destino en la página 55.
8.En el diálogo Notification Settings (Configuración de notificaciones), seleccione sus preferencias para
las notificaciones acerca del estado del escaneado Pulse Siguiente.
9.En el diálogo File Settings (Configuración de archivo), seleccione la configuración que desee utilizar
para el archivo. Pulse Siguiente.
10. Revise el diálogo Resumen y haga clic en Finalizar.
11. En el diálogo Configuración de Almacenamiento en carpetas de red, haga clic en Aplicar para guardar
la configuración rápida.
Finalización de la configuración de la carpeta de destino
En los apartados siguientes se describe cómo llevar a cabo la configuración de la carpeta de destino para una
carpeta compartida o una carpeta FTP. Dispone de estas opciones para la configuración de una carpeta de red
mediante una configuración rápida del servidor Web incorporado de HP.
NOTA: Dispone también de opciones similares para la configuración del destino de las carpetas desde el
panel de control.
En el diálogo Folder Settings (Configuración de carpetas), seleccione una de las siguientes opciones:
1.Save to shared folders or FTP folders (Click Add to create a destination folder.) (Guardar en carpetas
compartidas o carpetas FTP [Haga clic en Agregar para crear una carpeta de destino.])
2.Guardar en una carpeta compartida personal
●
Utilice esta opción en entornos de dominios en los que el administrador configure una carpeta
compartida para cada usuario. Si se aplica esta configuración, será necesaria la autenticación de
Windows o LDAP. La dirección de la carpeta compartida personal queda determinada por el usuario
del producto que inicie la sesión.
●
Especifique la carpeta principal del usuario en el Active Directory de Microsoft. Compruebe que el
usuario conozca la ubicación en la red de su carpeta principal.
●
Los usuarios deben registrarse con Windows en el panel de control. Si no se registran para abrir el
programa Carpeta de red, esta opción no figurará en la lista. Este programa consulta la cuenta del
usuario de la red a fin de recuperar su carpeta principal.
●
Add Network Folder Path (Agregar ruta de la carpeta de red). Guardar en una carpeta de red compartida
estándar
●
Add Network Folder Path (Agregar ruta de la carpeta de red). Guardar en un servidor FTP
●
Send only to folders with read and write access (Enviar únicamente a las carpetas con acceso de lectura
y escritura)
ESWWConfiguración de Almacenamiento en carpetas de red55
Page 68
●
Permitir el envío a carpetas con acceso del tipo solo escritura
Add Network Folder Path (Agregar ruta de la carpeta de red). Guardar en una carpeta de red
compartida estándar
Ruta a carpeta UNC: especifique uno de los siguientes elementos en este campo:
●
Nombre de dominio completo (FQDN)
●
Dirección IP del servidor
El FQDN es más fiable que la dirección IP. Si el servidor obtiene la dirección IP mediante el protocolo DHCP, la
dirección IP puede cambiar.
Con una dirección IP el producto no necesita utilizar DNS para buscar el servidor de destino, por lo que la
conexión podría ser más rápida.
Custom Subfolder (Subcarpeta personalizada): esta opción crea automáticamente una subcarpeta para el
escaneado en la carpeta de destino. Seleccione un formato de la lista para el nombre de la subcarpeta.
Restrict subfolder access to user (Restringir acceso a la subcarpeta al usuario): seleccione esta opción para
que solo pueda acceder a la subcarpeta el usuario que crea el trabajo de escaneado.
Folder Path Preview (Vista previa de la ruta a la carpeta): Haga clic en Update Preview (Actualizar vista
previa) para ver la ruta completa a la carpeta de los trabajos de escaneado.
Configuración de autenticación: la configuración de autenticación determina el uso de las credenciales del
usuario registrado en el producto o de credenciales fijas.
●
Use credentials of User (Uso de las credenciales del usuario): seleccione esta opción para utilizar las
credenciales del usuario registrado, que suelen ser las del inicio de sesión de Windows. Para que las
credenciales funcionen, el usuario del producto también debe disponer de permisos de uso de la carpeta
compartida.
●
Always use these credentials (Utilizar siempre estas credenciales) (credenciales fijas): seleccione esta
opción para especificar unas credenciales válidas que permitan el acceso a la carpeta compartida. Esta
opción implica que cualquier usuario que tenga acceso al producto podrá enviar elementos a la carpeta.
Dominio de Windows: escriba el nombre del dominio de Windows en este campo.
La siguiente información es aplicable en el caso de entornos que no se encuentren en un dominio:
●
Si todos los usuarios podrán acceder a la carpeta compartida, es necesario que los valores de los
campos correspondientes al nombre del grupo de trabajo (el predeterminado es “Workgroup”), el
nombre de usuario y la contraseña se guarden en la configuración rápida. Sin embargo, no suele tener
importancia cuáles sean estos valores.
SUGERENCIA:Se puede acceder a estos campos desde Configuración de autenticación haciendo uso
de las credenciales fijas. Si la carpeta se encuentra dentro de las carpetas particulares de un usuario, no
en Público, deberán utilizarse las credenciales de dicho usuario.
●
Se necesitará la dirección IP, no el nombre del equipo. Muchos routers domésticos no funcionan
adecuadamente con los nombres de los equipos, y no hay DNS. En este caso, lo mejor es configurar una
56Capítulo 6 Escaneado/envíoESWW
Page 69
dirección IP estática en el PC compartido para evitar el problema que generaría el protocolo DHCP al
asignar una nueva dirección IP. En un router doméstico, esto suele llevarse a cabo mediante la
configuración de una dirección IP estática que se encuentre dentro de la misma subred, aunque fuera
del rango de direcciones DHCP.
Add Network Folder Path (Agregar ruta de la carpeta de red). Guardar en un servidor FTP
Especifique los siguientes campos para llevar a cabo la configuración del servidor FTP como Guardar en
destino.
●
Nombre de servidor FTP
●
Puerto
●
Ruta de carpeta FTP
●
Custom Subfolder (Subcarpeta personalizada) (nomenclatura convenida para la subcarpeta)
●
FTP Transfer Mode (Modo transferencia FTP)
●
Nombre de usuario y contraseña
Haga clic en Verify Access (Verificar acceso) para confirmar que se puede acceder al destino. Haga clic en
Aceptar.
NOTA: Si el sitio FTP se encuentra fuera del firewall, deberá especificar un servidor proxy en la
configuración de la red. Esta configuración se encuentra en la ficha EWS Networking (Redes EWS), dentro de
opciones avanzadas.
Send only to folders with read and write access (Enviar únicamente a las carpetas con acceso de
lectura y escritura)
Seleccione esta opción para las carpetas configuradas con acceso de lectura y escritura. Esta opción también
permite la verificación del acceso a la carpeta, las notificaciones de trabajo y la inclusión del usuario en el
nombre de la subcarpeta.
Verificar acceso a carpeta antes de iniciar el trabajo
●
Active esta casilla de verificación para obligar al dispositivo a comprobar el acceso a la carpeta antes de
iniciar un trabajo de escaneado.
●
Desactive esta casilla de verificación si desea que los trabajos de escaneado se lleven a cabo con mayor
velocidad. Los trabajos pueden no realizarse si la carpeta no se encuentra disponible.
Permitir el envío a carpetas con acceso del tipo solo escritura
Seleccione esta opción para las carpetas configuradas con acceso del tipo solo escritura (necesario en este
tipo de carpetas).
NOTA: Si se ha activado esta casilla, el producto no puede aumentar el nombre de archivo del escaneado.
Envía el mismo nombre de archivo a todos los escaneados.
Seleccione un prefijo o un sufijo de carácter temporal para el nombre del archivo escaneado, de modo que
cada uno se guarde como archivo único y no se sobrescriban archivos anteriores. Este nombre de archivo
queda determinado por los datos indicados en el diálogo File Settings (Configuración de archivo) del
asistente de configuración rápida.
ESWWConfiguración de Almacenamiento en carpetas de red57
Page 70
Configuración de Guardar en USB
1.Apertura del servidor Web incorporado de HP (EWS):
a.En la pantalla de inicio del panel de control del producto, toque el botón Red
la dirección IP o el nombre de host.
b.Abra un explorador de Web e introduzca en la barra de direcciones la dirección IP o el nombre de
host tal y como aparece en el panel de control del producto. Pulse la tecla Intro en el teclado del
equipo. El EWS se abre.
2.Haga clic en la ficha Escaneado / Envío digital.
3.Haga clic en el enlace Configuración de Guardar en USB.
4.Seleccione la casilla de verificación Activar almacenamiento en USB.
5.Haga clic en el botón Aplicar en la parte inferior de la página.
para que aparezca
58Capítulo 6 Escaneado/envíoESWW
Page 71
Configuración de Guardar en SharePoint® (solo modelos de flow)
NOTA: Para poder completar este procedimiento, es necesario que el sitio SharePoint® contenga una
carpeta de destino en la que poder guardar los archivos escaneados y que tenga acceso de escritura a dicha
carpeta.
1.Apertura del servidor Web incorporado de HP (EWS):
a.En la pantalla de inicio del panel de control del producto, toque el botón Red
la dirección IP o el nombre de host.
b.Abra un explorador de Web e introduzca en la barra de direcciones la dirección IP o el nombre de
host tal y como aparece en el panel de control del producto. Pulse la tecla Intro en el teclado del
equipo. El EWS se abre.
2.Haga clic en la ficha Escaneado / Envío digital.
3.En el menú de navegación izquierdo, haga clic en el enlace Guardar en SharePoint®.
4.En el diálogo Guardar en SharePoint®, seleccione la casilla de verificación Activar Guardar en
SharePoint®.
5.Para utilizar esta función, establezca un conjunto rápido para cada uno de los sitios de SharePoint®. En
el área de conjuntos rápidos, haga clic en el botón Agregar para iniciar el asistente de conjuntos
rápidos.
6.En el diálogo Establecimiento de la ubicación del botón Configuración rápida y opciones interactivas
para el usuario en el panel de control, indique los siguientes datos:
●
Título de configuración rápida: este título aparece sobre el nuevo botón de configuración rápida
en el panel de control del producto.
para que aparezca
●
Descripción de configuración rápida: esta breve descripción aparece junto al título del nuevo
botón de configuración rápida en el panel de control del producto.
●
Ubicación de botón: seleccione si desea que el nuevo botón de configuración rápida se encuentre
directamente en la pantalla de inicio o dentro de la aplicación Conjuntos rápidos del panel de
control.
●
Opción de inicio de configuración rápida: seleccione una de estas opciones:
◦
Introducir aplicación y el usuario pulsa Inicio: el producto abre la aplicación de escaneado
vinculada a la configuración rápida para que pueda revisar y cambiar la configuración antes
de de pulsar el botón Inicio y comenzar el trabajo.
◦
Iniciar de forma instantánea tras la selección: el trabajo se inicia de forma instantánea tras
tocar el botón de configuración rápida.
Pulse Siguiente.
7.En el diálogo SharePoint® Destination Settings (Configuración de destino de SharePoint®), seleccione
Agregar para crear un nuevo destino y, a continuación, siga las instrucciones que encontrará en la parte
superior del diálogo Add SharePoint® Path (Agregar ruta de SharePoint®).
ESWWConfiguración de Guardar en SharePoint® (solo modelos de flow)59
Page 72
a.Abra otra ventana en el explorador y navegue hasta la carpeta de destino de los escaneados de
SharePoint®. Copie la ruta del destino y péguela en el campo SharePoint® Path (Ruta de
SharePoint®) del diálogo Add SharePoint® Path (Agregar ruta de SharePoint®).
b.Haga clic en el botón Generate Short URL (Generar URL corta) para crear la versión abreviada de la
URL que se mostrará en el panel de control del producto. Este paso es obligatorio.
c.En el campo Configuración de la autenticación, seleccione si los usuarios deben iniciar sesión con
sus propias credenciales en el panel de control para acceder a esta carpeta SharePoint® o si las
credenciales de inicio de sesión deberían ser siempre las mismas que utiliza para acceder a la
carpeta.
NOTA: Si selecciona Use credentials of user to connect after Sign In at the control panel (Usar
las credenciales del usuario para conectar tras el inicio de sesión en el panel de control) en la lista
desplegable Configuración de la autenticación, el usuario conectado deberá tener permisos de
escritura para ese sitio SharePoint® en concreto.
d.Haga clic en Aceptar.
8.En el diálogo SharePoint® Destination Settings (Configuración de destino de SharePoint®), puede
activar la casilla de verificación Verify folder access prior to job start(Verificar el acceso a la carpeta
antes de iniciar el trabajo) y hacer clic en Siguiente.
9.En el diálogo Notification Settings (Configuración de notificaciones), seleccione sus preferencias para
las notificaciones acerca del estado del escaneado y haga clic en Siguiente.
10. En el diálogo Scan Settings (Configuración del escaneado), seleccione la configuración que desee
utilizar para el escaneado. Pulse Siguiente.
11. En el diálogo File Settings (Configuración de archivo), seleccione la configuración que desee utilizar
para el archivo. Pulse Siguiente.
12. Revise el diálogo Resumen y haga clic en Finalizar.
13. En la parte inferior del diálogo Guardar en SharePoint®, haga clic en Aplicar para guardar la
configuración rápida.
60Capítulo 6 Escaneado/envíoESWW
Page 73
Creación de un conjunto rápido
Utilice la función Conjuntos rápidos para acceder rápidamente a las opciones de trabajos preestablecidos. El
administrador del producto puede utilizar el servidor web incorporado de HP para crear conjuntos rápidos,
que están disponibles en el menú Conjuntos rápidos de la pantalla de inicio del panel de control. Los
conjuntos rápidos están disponibles para las siguientes funciones de escaneado/envío:
●
Correo electrónico
●
Guardar en carpetas de red
●
Guardar en USB
●
Guardar en SharePoint®
Pida ayuda al administrador del sistema sobre los pasos siguientes:
1.Abra el servidor Web incorporado de HP (EWS):
a.En la pantalla de inicio del panel de control del producto, toque el botón Red
dirección IP o el nombre de host.
b.Abra un navegador web y escriba en la línea de direcciones el nombre de host o la dirección IP tal y
como aparece en el panel de control del producto. Pulse la tecla Intro en el teclado del equipo. El
EWS se abre.
2.Haga clic en la ficha General.
3.En el panel de navegación izquierdo, haga clic en el enlace Configuración de conjuntos rápidos.
4.En el cuadro de diálogo Conjuntos rápidos, haga clic en Agregar.
5.En el cuadro de diálogo Seleccione una aplicación, seleccione la aplicación para la que desea crear un
conjunto rápido. Haga clic en Siguiente.
6.En el cuadro de diálogo Configure la ubicación de botón del conjunto rápido y las opciones para la
interacción del usuario en el panel de control, proporcione la información siguiente:
●
Título del conjunto rápido: este título aparece en el botón del nuevo conjunto rápido del panel de
control del producto.
●
Descripción de conjunto rápido: esta descripción corta aparece junto al título en el botón del
nuevo conjunto rápido del panel de control.
para mostrar la
●
Ubicación del botón: seleccione si el botón de nuevo conjunto rápido aparecerá directamente en la
pantalla de inicio o en la aplicación Conjuntos rápidos del panel de control.
●
Opción de inicio de conjunto rápido: Seleccione una de estas opciones:
◦
Introducir aplicación y el usuario pulsa Iniciar: el producto abre la aplicación de escaneado
para el conjunto rápido para que pueda revisar y cambiar la configuración antes de pulsar el
botón Iniciar para comenzar el trabajo.
◦
Iniciar instantáneamente tras la selección: el trabajo comienza instantáneamente cuando
toca el botón Conjunto rápido.
ESWWCreación de un conjunto rápido61
Page 74
Haga clic en Siguiente.
7.Los siguientes cuadros de diálogo que aparecen dependen de la aplicación que haya seleccionado en el
paso 5:
●
Si ha seleccionado Correo electrónico, aparecen los cuadros de diálogo siguientes: Control de
campos de direcciones y mensaje, Firma y cifrado
●
Si ha seleccionado Fax, aparece el cuadro de diálogo siguiente: Seleccionar destinatarios de fax
●
Si ha seleccionado Guardar en carpetas de red, aparece el cuadro de diálogo siguiente:
Configuración de carpeta
●
Si ha seleccionado Guardar en USB, aparece el cuadro de diálogo siguiente: Configure dónde se
guardan los archivos en el dispositivo de almacenamiento USB
●
Si ha seleccionado Guardar en SharePoint®, aparecen los cuadros de diálogo siguientes:
Configuración de destino SharePoint®, Agregar ruta de SharePoint®, Configuración de destino
SharePoint®
NOTA: La función Guardar en SharePoint® está disponible para todos los productos HP LaserJet
Flow MFP y Scanjet 8500 fn1, y el producto Scanjet 7000nx con código de fecha del firmware
20120119 o posterior.
Proceda por los cuadros de diálogo específicos de cada destino. Haga clic en Siguiente para avanzar al
cuadro de diálogo siguiente.
8.En el cuadro de diálogo Configuración de notificación, seleccione las preferencias de notificación del
estado del escaneado y, a continuación, seleccione Siguiente.
9.En el cuadro de diálogo Configuración de escaneado, seleccione la configuración de escaneado que
desea utilizar. Haga clic en Siguiente.
10. En el cuadro de diálogo Configuración de archivo, seleccione la configuración de archivo que desea
utilizar. Haga clic en Siguiente.
11. Revise el cuadro de diálogo Resumen y, a continuación, haga clic en Finalizar.
12. En el cuadro de diálogo del conjunto rápido específico, haga clic en Aplicar en la parte inferior de la
ventana para guardar el conjunto rápido.
62Capítulo 6 Escaneado/envíoESWW
Page 75
Envío de un documento escaneado a una o más direcciones de
correo electrónico
●
Envío de un correo electrónico mediante la introducción manual de la dirección de correo electrónico
●
Envío de un correo electrónico utilizando la libreta de direcciones
Envío de un correo electrónico mediante la introducción manual de la dirección de
correo electrónico
1.Coloque el documento boca abajo sobre el cristal
del escáner o colóquelo boca arriba en el
alimentador de documentos y ajuste las guías del
papel para adaptarlas al tamaño del documento.
2.En la pantalla de inicio del panel de control del
producto, toque el botón Correo electrónico.
NOTA: Si se le solicita, escriba su nombre de
usuario y contraseña.
3.Toque el campo Para: para abrir el teclado.
NOTA: Si ha iniciado sesión en el producto, en el
campo De: aparecerá su nombre de usuario y
otros datos predeterminados . Si es así, es
posible que no pueda cambiarlo.
ESWWEnvío de un documento escaneado a una o más direcciones de correo electrónico63
Page 76
4.Especifique la dirección de correo electrónico.
Para efectuar el envío a varias direcciones de
correo electrónico, sepárelas con puntos y comas
o bien, toque el botón Intro del teclado de la
pantalla táctil después de escribir cada una de las
direcciones.
5.Rellene los campos CC:, Asunto: y Nombre de
archivo:. Para ello, toque cada uno de ellos y
utilice el teclado de la pantalla táctil para
introducir la información correspondiente. Toque
el botón Aceptar cuando haya completado los
campos.
6.Para cambiar la configuración del documento,
toque el botón Más opciones.
7.Si va a enviar un documento a doble cara,
seleccione el menú Caras originales y, a
continuación, seleccione la opción 2 caras. Toque
el botón Aceptar.
64Capítulo 6 Escaneado/envíoESWW
Page 77
8.Toque el botón Iniciar para realizar el envío.
NOTA: El producto puede pedirle que agregue
las direcciones de correo electrónico a la libreta
de direcciones.
NOTA: Puede obtener una vista preliminar de la
imagen en cualquier momento; para ello, toque
el botón Vista pre. situado en la esquina superior
derecha de la pantalla. Para obtener más
información sobre esta función, toque el botón
Ayuda
en la pantalla de vista preliminar.
9.Para establecer otro trabajo de correo
electrónico, toque el botón Aceptar en la pantalla
Estado.
NOTA: Tiene la opción de retener los ajustes
desde este trabajo para usarlos en el próximo
trabajo.
Envío de un correo electrónico utilizando la libreta de direcciones
1.Coloque el documento boca abajo en el cristal del
escáner o boca arriba en el alimentador de
documentos y ajuste las guías de papel al
tamaño del documento.
2.En la pantalla de inicio del panel de control del
producto, toque el botón Correo electrónico.
NOTA: Si se le solicita, introduzca el nombre de
usuario y la contraseña.
ESWWEnvío de un documento escaneado a una o más direcciones de correo electrónico65
Page 78
3.Toque el botón Libreta de direcciones situado
junto al campo Para: con el fin de abrir la pantalla
Libreta de direcciones.
4.En la lista desplegable, seleccione la vista de
libreta de direcciones que desee utilizar.
66Capítulo 6 Escaneado/envíoESWW
Page 79
5.Seleccione un nombre de la lista de contactos y, a
continuación, toque el botón de flecha hacia la
derecha
para añadir el nombre a la lista de
destinatarios.
Repita este paso para cada destinatario y, a
continuación, toque el botón Aceptar.
6.Toque el botón Iniciar para realizar el envío.
NOTA: Puede obtener una vista preliminar de la
imagen en cualquier momento; para ello, toque
el botón Vista pre. situado en la esquina superior
derecha de la pantalla. Para obtener más
información sobre esta función, toque el botón
Ayuda
en la pantalla de vista preliminar.
ESWWEnvío de un documento escaneado a una o más direcciones de correo electrónico67
Page 80
Envío de un documento escaneado a una carpeta de red
El producto puede escanear un archivo y guardarlo en una carpeta de la red. Esta función se admite en los
siguientes sistemas operativos:
●
Windows Server 2003 de 64 bits
●
Windows Server 2008 de 64 bits
●
Windows XP de 64 bits
●
Windows Vista de 64 bits
●
Windows 7 de 64 bits
●
Novell versión 5.1 y posteriores (acceso únicamente a las carpetas Conjuntos rápidos)
NOTA: Puede usar esta función con Mac OS X v10.6 y anteriores si tiene configurado el uso compartido de
archivos de Windows.
NOTA: Es posible que tenga que registrarse en el producto para usar esta función.
El administrador del sistema se puede valer del servidor web incorporado de HP para configurar carpetas
Conjuntos rápidos predefinidas o bien, el usuario puede especificar la ruta a otra carpeta de la red.
1.Coloque el documento boca abajo en el cristal del
escáner o boca arriba en el alimentador de
documentos y ajuste las guías de papel al
tamaño del documento.
2.En la pantalla de inicio del panel de control del
producto, toque el botón Guardar en carpetas de
red.
NOTA: Si se le solicita, escriba su nombre de
usuario y contraseña.
68Capítulo 6 Escaneado/envíoESWW
Page 81
3.Para utilizar una de las configuraciones
predeterminadas de trabajos, seleccione uno de
los elementos de la lista Conjuntos rápidos.
4.Para configurar un nuevo trabajo, toque el campo
de texto Nombre de archivo para abrir un teclado
y luego escriba el nombre del archivo. Toque el
botón Aceptar.
5.Si es necesario, toque el menú desplegable Tipo
de archivo para seleccionar un formato de
archivo de salida diferente.
ESWWEnvío de un documento escaneado a una carpeta de red69
Page 82
6.Toque el botón Agregar que está debajo del
campo Ruta de la carpeta para abrir el teclado y,
a continuación, escriba la ruta a la carpeta de red.
Utilice el siguiente formato para la ruta:
\\ruta\ruta
Toque el botón Aceptar.
7.Para establecer la configuración del documento,
toque el botón Más opciones.
8.Toque el botón Iniciar para guardar el archivo.
NOTA: Puede obtener una vista preliminar de la
imagen en cualquier momento; para ello, toque
el botón Vista pre. situado en la esquina superior
derecha de la pantalla. Para obtener más
información sobre esta función, toque el botón
Ayuda
en la pantalla de vista preliminar.
70Capítulo 6 Escaneado/envíoESWW
Page 83
Uso de la solución HP Flow CM (solo modelos flow)
HP Flow CM Professional es una solución basada en la nube fácil de usar diseñada para ayudar a las empresas
a almacenar y acceder a la información de manera segura para una colaboración más eficaz. La solución
brinda acceso prácticamente desde cualquier lugar, y a través de un navegador web, a un amplio conjunto de
herramientas de gestión de documentos para captura, almacenamiento, búsqueda, recuperación, uso
compartido, etc.
Utilice un escáner en red o HP LaserJet Flow MFP (y seleccione MFP de HP que se puedan actualizar) enviar
documentos en papel de manera rápida y sencilla directamente a la solución HP Flow CM Professional.
Recupere e imprima documentos PDF, defina directorios y examine un repositorio de archivos directamente
desde el panel de control de un producto que disponga de Flow CM.
Para obtener más información acerca de HP Flow CM Professional, visite las siguientes páginas web:
●
Para iniciar sesión en HP Flow CM, vaya a
www.hpflowcm.com/login.
●
Para obtener asistencia técnica de HP Flow CM, visite
●
Para obtener más información acerca de HP Flow CM y para que un experto en ventas se ponga en
contacto con usted, visite
●
Para obtener más información acerca de HP Flow CM Professional, vaya a
●
Para obtener más información acerca de HP Flow CM Enterprise, visite
flowcmenterprise.
www.hp.com/go/flowcm.
help.hpflowcm.com.
www.hp.com/go/flow.
www.hp.com/go/
ESWWUso de la solución HP Flow CM (solo modelos flow)71
Page 84
72Capítulo 6 Escaneado/envíoESWW
Page 85
7Fax
●
Configuración de fax
●
Cambio de la configuración del fax
●
Enviar un fax
Para obtener más información:
En EE. UU., visite
Fuera de EE. UU., visite
Escriba el nombre del producto y seleccione Buscar.
La ayuda detallada de HP para su producto incluye la información siguiente:
●
Instalación y configuración
●
Conocimiento y uso
●
Solución de problemas
●
Descarga de las actualizaciones de software
●
Cómo unirse a foros de asistencia
●
Cómo encontrar información sobre normativas y garantía
www.hp.com/support/ojcolorMFPX585.
www.hp.com/support. Seleccione su país/región. Haga clic en Solución de problemas.
ESWW73
Page 86
Configuración de fax
Los pasos para configurar la función de fax en el producto dependen de si está configurando el hardware del
producto por primera vez o si el hardware ya está configurado.
NOTA: Los ajustes configurados con el asistente de configuración del fax en el panel de control anulan
cualquier ajuste realizado en el servidor web incorporado de HP.
●
La primera vez que encienda el producto con un accesorio de fax instalado
●
Después de la configuración inicial del hardware del producto
La primera vez que encienda el producto con un accesorio de fax instalado
La primera vez que encienda el producto con un accesorio de fax instalado, siga estos pasos para acceder al
asistente de configuración del fax:
1.En la pantalla de inicio del panel de control del producto, toque Configuración inicial.
2.Toque el menú Asistente de configuración de fax.
3.Siga los pasos que se indican en el asistente de configuración del fax para configurar los ajustes
necesarios.
4.Cuando termine el Asistente de configuración de fax, aparecerá la opción para ocultar el botón
Configuración inicial en la pantalla de inicio. Se ha completado la instalación del fax.
NOTA: Cuando se instala por primera vez, es posible que el accesorio de fax lea algunas de estas
configuraciones del producto; por lo tanto, ya debe haber un valor establecido. Compruebe los valores
para verificar que sean correctos.
Después de la configuración inicial del hardware del producto
Para acceder al asistente de configuración del fax después de la configuración inicial mediante el panel de
control, siga estos pasos:
1.En la pantalla de inicio del panel de control del producto, desplácese hasta el botón Administración y
tóquelo.
2.Abra los siguientes menús:
●
Configuración de fax
●
Configuración de envío de fax
●
Configuración de envío de fax
●
Asistente de configuración de fax
3.Siga los pasos que se indican en el asistente de configuración del fax para configurar los ajustes
necesarios. Se ha completado la instalación del fax.
NOTA: Si la configuración del menú Configuración de fax no aparece en la lista de menús, es posible que
esté activado el fax para LAN o Internet. Si se activa el fax para LAN o Internet, el accesorio de fax analógico
se desactivará y no aparecerá el menú Configuración de fax. Sólo puede activar una función de fax cada vez,
la de fax para LAN o la de fax analógico o fax por Internet. Si desea utilizar la función de fax analógico cuando
la LAN esté activada, puede hacerlo deshabilitando la función de fax para LAN mediante la utilidad de
configuración del software de envío digital HP MFP o mediante el servidor web incorporado de HP.
74Capítulo 7 FaxESWW
Page 87
Cambio de la configuración del fax
NOTA: Los ajustes configurados con el asistente de configuración del fax en el panel de control anulan
cualquier ajuste realizado en el servidor web incorporado de HP.
●
Configuración de marcado de fax
●
Configuración general de envío de fax
●
Configuración de recepción de fax
Configuración de marcado de fax
1.En la pantalla de inicio del panel de control del producto, desplácese hasta el botón Administración y
tóquelo.
2.Abra los siguientes menús:
●
Configuración de fax
●
Configuración de envío de fax
●
Configuración de envío de fax
●
Configuración de marcado de fax
Configure cualquiera de los siguientes ajustes:
Elemento de menúDescripción
Volumen de marcado de faxUtilice la configuración Volumen de marcado de fax para controlar el nivel de volumen
Modo de marcadoLa configuración Modo de marcado establece el tipo de marcado utilizado: o tono
Velocidad de envío de faxLa configuración Velocidad de envío de fax permite establecer la velocidad en bits del
Intervalo de rellamadaLa configuración Intervalo de rellamada selecciona el número de minutos entre
Rellamada en caso de errorLa función Rellamada en caso de error establece el número de veces que se volverá a
de marcado del producto al enviar faxes.
(teléfonos de tono por pulsación) o pulso (teléfonos de marcación rotativa).
módem de fax analógico (medida en bits por segundo) para el envío de faxes.
●
Rápida (predeterminada) — v.34/máx. 33.600 bps
●
Media — v.17/máx. 14.400 bps
●
Lenta (predeterminada) — v.29/máx. 9.600 bps
reintentos, si el número marcado está ocupado o no responde, o si se produce un error.
NOTA: Es posible que observe un mensaje de rellamada en el panel de control cuando
se desactivan las opciones Rellamada si el número comunica y Rellamada si el número
no responde. Esto sucede cuando el accesorio de fax marca un número, establece una
conexión y luego ésta se interrumpe. Como consecuencia, el accesorio de fax realiza tres
intentos de rellamada automáticos independientemente de la configuración de
rellamada. Durante esta operación de rellamada, aparece un mensaje en el panel de
control para indicar que hay una rellamada en curso.
marcar un número de fax cuando se produzca un error con la transmisión del fax.
Rellamada si el número comunicaLa configuración Rellamada si el número comunica selecciona el número de veces (de 0 a
9) que el accesorio de fax vuelve a marcar un número cuando está ocupado. El intervalo
entre reintentos se ajusta mediante la configuración del intervalo de rellamada.
ESWWCambio de la configuración del fax75
Page 88
Elemento de menúDescripción
Rellamada si el número no respondeLa configuración Rellamada si el número no responde selecciona el número de veces que
Detectar tono de marcadoLa configuración Detectar tono de marcado determina si el fax comprueba el tono de
Prefijo de marcadoLa configuración Prefijo de marcado le permite introducir un número de prefijo (como
el accesorio de fax vuelve a marcar si el número no contesta. El número de reintentos es
de 0 a 1 (utilizado en los EE. UU.) o de 0 a 2, en función de la configuración del país/la
región. El intervalo entre reintentos se ajusta mediante la configuración del intervalo de
rellamada.
marcado antes de enviar un fax.
por ejemplo un 9 para acceder a una línea externa) al marcar. Este número de prefijo se
añade automáticamente a todos los números de teléfono cuando se marcan.
Configuración general de envío de fax
1.En la pantalla de inicio del panel de control del producto, desplácese hasta el botón Administración y
tóquelo.
2.Abra los siguientes menús:
●
Configuración de fax
●
Configuración de envío de fax
●
Configuración de envío de fax
●
Configuración general de envío de fax
Configure cualquiera de los siguientes ajustes:
Elemento de menúDescripción
Confirmación de número de faxSi está activada la función Confirmación de número de fax, este deberá introducirse dos
Envío de PC a faxUtilice la función Envío de PC a fax para enviar faxes desde un PC. Esta función está
Encabezado faxUtilice la función Encabezado fax para controlar si el encabezado se va a agregar en la
Compresión JBIGActivar la función Compresión JBIG puede reducir las tarifas de las llamadas telefónicas
veces para asegurarse de que es el correcto. Esta función está desactivada de forma
predeterminada.
activada de forma predeterminada.
parte superior, si el contenido se va a bajar o si el encabezado se va a colocar sobre el
encabezado anterior.
ya que reduce el tiempo de transmisión del fax y puede ser, por lo tanto, la configuración
preferida. No obstante, el uso de la función Compresión JBIG puede provocar problemas
de compatibilidad cuando realice comunicaciones con equipos de fax antiguos, en cuyo
caso deberá desactivarla.
NOTA: La función Compresión JBIG solo funciona cuando tanto el equipo que envía
como el que recibe tienen esta función.
76Capítulo 7 FaxESWW
Page 89
Elemento de menúDescripción
Modo de corrección de erroresNormalmente, el accesorio de fax controla las señales de la línea telefónica durante el
Coincidencia de marcado rápido y número
de fax
Configuración de recepción de fax
envío o recepción de un fax. Si el accesorio de fax detecta un error durante la
transmisión y la configuración Modo de corrección de errores está activada, el accesorio
de fax puede solicitar que la porción del fax donde se encuentra el error se envíe de
nuevo.
La función Modo de corrección de errores está activada de forma predeterminada. Sólo
debe desactivarla si tiene problemas para enviar o recibir un fax y si desea aceptar los
errores en la transmisión con la consiguiente reducción de la calidad de la imagen.
Desactivar la configuración puede resultar útil cuando intenta enviar un fax al extranjero
o recibirlo, o si utiliza una conexión telefónica de satélite.
NOTA: Algunos proveedores de VoIP pueden recomendar la desactivación de la
configuración Modo de corrección de errores. Sin embargo, no suele ser necesario.
La activación de la función Coincidencia de marcado rápido y número de fax puede
ayudarle durante el marcado de faxes.
Al marcar un número de fax manualmente, esta función busca en las entradas de
marcado rápido almacenadas un número que coincida con el número que ha introducido.
Esta función puede acelerar el proceso de marcado y ayudarle si no recuerda el número
de entrada de marcado rápido de un número de fax específico.
Si el producto encuentra una entrada de marcado rápido coincidente para el número de
fax que ha introducido manualmente, puede tocar Sí para enviar el fax a dicho número o
permitir que se agregue el número a lista de distribución del fax.
1.En la pantalla de inicio del panel de control del producto, desplácese hasta el botón Administración y
tóquelo.
2.Abra los siguientes menús:
●
Configuración de fax
●
Configuración de recepción de fax
●
Configuración de recepción de fax
Configure cualquiera de los siguientes ajustes:
Elemento de menúDescripción
Volumen del tono de llamadaToque el menú desplegable Volumen del tono de llamada y ajuste las opciones de
Tonos para contestarLa configuración Tonos para contestar determina el número de veces que suena el
volumen del tono de llamada.
teléfono antes de que el accesorio de fax responda a una llamada.
NOTA: El rango predeterminado de las opciones disponibles en la configuración Tonos
para contestar es específico del país/la región. El rango de opciones de Tonos para
contestar disponibles está limitado por país/región.
Si tiene problemas con la respuesta del accesorio de fax y el valor de Tonos para
contestar es 1, pruebe a aumentarlo a 2.
ESWWCambio de la configuración del fax77
Page 90
Elemento de menúDescripción
Velocidad de recepción de faxToque el menú desplegable Velocidad de recepción de fax y seleccione una de las
Intervalo de tonosToque el cuadro situado debajo del encabezado Intervalo de tonos para abrir el teclado
Frecuencia de tonosToque el cuadro situado debajo del encabezado Frecuencia de tono para abrir el teclado
opciones siguientes:
●
Rápida (predeterminada) — v.34/máx. 33.600 bps
●
Media — v.17/máx. 14.400 bps
●
Lenta (predeterminada) — v.29/máx. 9.600 bps
numérico. Introduzca un valor para el intervalo de tonos con el teclado numérico y, a
continuación, toque el botón Aceptar. La configuración predeterminada para el intervalo
de los timbres es de 600 ms.
numérico. Introduzca un valor para la frecuencia de tono con el teclado numérico y, a
continuación, toque el botón Aceptar. La configuración predeterminada de la frecuencia
de llamada es 68 Hz, que detecta llamadas de hasta 68 Hz.
78Capítulo 7 FaxESWW
Page 91
Enviar un fax
1.Coloque el documento boca abajo en el cristal del
escáner o boca arriba en el alimentador de
documentos y ajuste las guías de papel al
tamaño del documento.
2.En la pantalla de inicio del panel de control del
producto, toque el botón Fax. Es posible que
deba escribir un nombre de usuario y una
contraseña.
3.Toque el botón Más opciones. Compruebe que la
configuración se corresponde con la del original.
Cuando haya finalizado de establecer la
configuración, toque la flecha hacia arriba para
desplazarse a la pantalla principal de Fax.
4.Toque el campo Número de fax para abrir el
teclado.
ESWWEnviar un fax79
Page 92
5.Escriba un número de teléfono y, a continuación,
toque el botón Aceptar.
6.Toque el botón Iniciar para enviar el fax.
NOTA: Puede obtener una vista preliminar de la
imagen en cualquier momento; para ello, toque
el botón Vista pre. situado en la esquina superior
derecha de la pantalla. Para obtener más
información sobre esta función, toque el botón
Ayuda
en la pantalla de vista preliminar.
80Capítulo 7 FaxESWW
Page 93
8Gestión del producto
●
Configuración de la red IP
●
Servidor web incorporado de HP
●
HP Utility para Mac OS X
●
HP Web Jetadmin
●
Configuraciones de ahorro
●
Características de seguridad del producto
●
Actualizaciones de software y firmware
Para obtener más información:
En EE. UU., visite
Fuera de EE. UU., visite
Escriba el nombre del producto y seleccione Buscar.
La ayuda detallada de HP para su producto incluye la información siguiente:
●
Instalación y configuración
●
Conocimiento y uso
●
Solución de problemas
●
Descarga de las actualizaciones de software
●
Cómo unirse a foros de asistencia
●
Cómo encontrar información sobre normativas y garantía
www.hp.com/support/ojcolorMFPX585.
www.hp.com/support. Seleccione su país/región. Haga clic en Solución de problemas.
ESWW81
Page 94
Configuración de la red IP
●
Renuncia al uso compartido de impresoras
●
Visualización o cambio de la configuración de red
●
Cambio del nombre del producto en una red
●
Configuración manual de los parámetros IPv4 TCP/IP desde el panel de control
●
Configuración manual de los parámetros IPv6 TCP/IP desde el panel de control
Renuncia al uso compartido de impresoras
HP no admite la red de punto a punto, ya que se trata de una función de los sistemas operativos de Microsoft
y no de los controladores de impresora de HP. Visite el sitio Web de Microsoft en
Visualización o cambio de la configuración de red
Utilice el servidor Web incorporado de HP para ver o cambiar la configuración de IP.
1.Apertura del servidor Web incorporado de HP (EWS):
www.microsoft.com.
a.En la pantalla de inicio del panel de control del producto, toque el botón Red
la dirección IP o el nombre de host.
b.Abra un explorador de Web e introduzca en la barra de direcciones la dirección IP o el nombre de
host tal y como aparece en el panel de control del producto. Pulse la tecla Intro en el teclado del
equipo. El EWS se abre.
2.Haga clic en la ficha Red para obtener información de red. Puede cambiar la configuración según lo
necesite.
Cambio del nombre del producto en una red
Si quiere cambiar el nombre del producto en una red para poder identificarlo de forma única, utilice el
servidor Web incorporado de HP.
1.Apertura del servidor Web incorporado de HP (EWS):
a.En la pantalla de inicio del panel de control del producto, toque el botón Red
la dirección IP o el nombre de host.
b.Abra un explorador de Web e introduzca en la barra de direcciones la dirección IP o el nombre de
host tal y como aparece en el panel de control del producto. Pulse la tecla Intro en el teclado del
equipo. El EWS se abre.
para que aparezca
para que aparezca
2.Abra la ficha General.
82Capítulo 8 Gestión del productoESWW
Page 95
3.En la página Información del dispositivo, el nombre del producto predeterminado se encuentra en el
campo Nombre del dispositivo. Puede cambiar este nombre para identificar el producto de manera
única.
NOTA: El resto de campos de la página son opcionales.
4.Haga clic en el botón Aplicar para guardar los cambios.
Configuración manual de los parámetros IPv4 TCP/IP desde el panel de control
Utilice los menús de administración del panel de control para configurar manualmente una dirección IPv4,
una máscara de subred y una puerta de enlace predeterminada.
1.En la pantalla de inicio del panel de control del producto, desplácese hasta el botón Administración y
tóquelo.
2.Abra los siguientes menús:
●
Configuración de red
●
Menú Jetdirect
●
TCP/IP
●
Configuración de IPV 4
●
Método de configuración
3.Seleccione la opción Manual y, a continuación, toque el botón Guardar.
4.Abra el menú Configuración manual.
5.Toque la opción Dirección IP, Máscara de subred o Puerta de enlace predeterminada.
6.Toque el primer campo para abrir el teclado. Introduzca los dígitos correctos para el campo y, a
continuación, toque el botón "Aceptar".
Repita este proceso para cada campo y, a continuación, toque el botón Guardar.
Configuración manual de los parámetros IPv6 TCP/IP desde el panel de control
Utilice los menús de administración del panel de control para configurar manualmente una dirección IPv6.
1.En la pantalla de inicio del panel de control del producto, desplácese hasta el botón Administración y
tóquelo.
2.Para activar la configuración manual, abra los siguientes menús:
●
Configuración de red
●
Menú Jetdirect
●
TCP/IP
●
Configuración IPV6
●
Dirección
ESWWConfiguración de la red IP83
Page 96
●
Configuración manual
●
Activar
Seleccione la opción Activado y, a continuación, toque el botón Guardar.
3.Para configurar la dirección, toque el botón Dirección y, a continuación, el campo para abrir el teclado.
4.Utilice el teclado para introducir la dirección y, a continuación, toque el botón "Aceptar".
5.Toque el botón Guardar.
84Capítulo 8 Gestión del productoESWW
Page 97
Servidor web incorporado de HP
●
Acceso al servidor web incorporado de HP (EWS)
●
Características del servidor Web incorporado de HP
Utilice el servidor web incorporado de HP para gestionar las funciones de impresión desde un equipo, en vez
de hacerlo desde el panel de control del producto.
●
Ver información del estado del producto
●
Determinar la vida útil de todos los consumibles y realizar pedidos de otros nuevos
●
Consultar y cambiar las configuraciones de bandeja
●
Consultar y cambiar la configuración del menú del panel de control del producto.
●
Consultar e imprimir páginas internas
●
Recibir notificación de eventos del producto y de consumibles
●
Ver y cambiar la configuración de la red
El servidor web incorporado de HP funciona cuando el producto está conectado a una red basada en IP. El
servidor web incorporado de HP no admite conexiones del producto basadas en IPX. No se necesita acceso a
Internet para abrir y utilizar el servidor web incorporado de HP.
Cuando el producto está conectado a la red, el servidor Web incorporado de HP está disponible
automáticamente.
NOTA: No es posible acceder al servidor web incorporado de HP más allá del firewall de la red.
Acceso al servidor web incorporado de HP (EWS)
1.En la pantalla de inicio del panel de control del producto, toque el botón Red para que aparezca la
dirección IP o el nombre de host.
2.Abra un navegador web e introduzca en la barra de direcciones la dirección IP o el nombre de host tal y
como aparece en el panel de control del producto. Pulse la tecla Intro en el teclado del equipo. El EWS se
abre.
Para utilizar el servidor web incorporado de HP, el navegador debe cumplir los requisitos siguientes:
●
Windows: Microsoft Internet Explorer 5.01 o superior o bien, Netscape 6.2 o superior
●
Mac OS X: Safari o Firefox mediante Bonjour o una dirección IP
●
Linux: sólo Netscape Navigator
●
HP-UX 10 y HP-UX 11: Netscape Navigator 4.7
Características del servidor Web incorporado de HP
●
Ficha Información
●
Ficha General
ESWWServidor web incorporado de HP85
Page 98
●
Ficha Imprimir o ficha Copiar/Imprimir
●
Ficha Escaneado/Envío digital (solo modelos MFP)
●
Ficha Fax (solo modelos MFP)
●
Ficha Solución de problemas
●
Ficha Seguridad
●
Ficha Servicios Web de HP
●
Ficha Redes
●
Lista Otros enlaces
Ficha Información
Tabla 8-1 Ficha Información del servidor web incorporado de HP
MenúDescripción
Estado del dispositivoMuestra el estado del producto y la vida estimada restante de los consumibles HP. La
Registro de trabajosMuestra un resumen de todos los trabajos que ha procesado el producto.
Página de configuraciónMuestra la información que se ha encontrado en la página de configuración.
Página Estado de consumiblesMuestra el estado de los consumibles del producto.
Página de registro de eventosMuestra una lista de todos los eventos y errores del producto. Utilice el enlace
Página de usoMuestra un resumen del número de páginas que ha impreso el producto, agrupadas por
Información del dispositivoMuestra el nombre en red del dispositivo, su dirección y la información del modelo. Para
Imagen del panel de controlMuestra una imagen de la pantalla actual en la pantalla del panel de control.
ImprimirCarga un archivo listo para imprimir desde el equipo para imprimirlo. El producto utiliza
Informes y páginas imprimiblesEnumera las páginas y los informes internos para el producto. Seleccione uno o más
página también muestra el tipo y el tamaño del papel establecido en cada bandeja. Para
cambiar la configuración predeterminada, haga clic en el enlace Cambiar configuración.
Asistencia instantánea de HP (en el área Otros enlaces de todas las páginas del
servidor web incorporado de HP) para conectarse a un conjunto de páginas web
dinámicas que le ayudarán a resolver problemas. En estas páginas también se muestran
otros servicios disponibles para el producto.
tamaño, tipo y ruta de impresión del papel.
personalizar estas entradas, haga clic en el menú Información de dispositivo en la ficha
General.
la configuración de impresión predeterminada para imprimir el archivo.
elementos para imprimir o ver.
Ficha General
Tabla 8-2 Ficha General del servidor web incorporado de HP
MenúDescripción
Personalización del panel de control:Reordena, muestra u oculta funciones de la pantalla del panel de control.
Cambia el idioma predeterminado de la pantalla.
86Capítulo 8 Gestión del productoESWW
Page 99
Tabla 8-2 Ficha General del servidor web incorporado de HP (continuación)
MenúDescripción
Configuración de Conjuntos rápidosConfigura trabajos que están disponibles en el área Conjuntos rápidos de la pantalla de
inicio en el panel de control del producto.
AlertasConfigura alertas de correo electrónico para distintos eventos de consumibles y del
producto.
Menú de administración del panel de
control
AutoSendConfigura el producto para que envíe correos electrónicos automatizados en relación
Editar otros enlacesAñada o personalice un enlace a otro sitio web. Este enlace aparece en el área Otros
Información de pedidosIntroduzca la información acerca de los pedidos de cartuchos de tóner de repuesto. La
Información del dispositivoAsigna un nombre y un número de identificación al dispositivo. Introduzca el nombre del
IdiomaDetermina el idioma en el que se va a mostrar la información del servidor Web
Fecha y horaEstablece la fecha y hora o la sincroniza con un servidor de hora de red.
Configuración de energíaEstablece o edita la hora de salida del modo de reposo, la hora de comienzo del modo de
Muestra la estructura de menús del menú Administración del panel de control.
NOTA: Configure los ajustes en esta pantalla o utilice el servidor web incorporado
de HP para unas opciones de configuración más avanzadas que las que están disponibles
a través del menú Administración.
con la configuración del producto y los consumibles a direcciones de correo electrónico
específicas.
enlaces de todas las páginas del servidor web incorporado de HP.
información se muestra en la página de estado de los consumibles.
contacto principal que recibirá la información sobre el producto.
incorporado de HP.
reposo y el retraso de reposo para el producto. Establece un programa diferente para
cada día de la semana y para vacaciones.
Define las interacciones con el producto que hace que se ponga en marcha desde el
modo de reposo.
Copia de seguridad y restaurarCrear un archivo de copia de seguridad que contiene datos del producto y del usuario. Si
Restaurar las configuraciones de fábricaRestablezca los valores predeterminados de fábrica del producto.
Instalador de solucionesInstala programas de software de terceros que pueden mejorar la funcionalidad del
Actualización de firmwareDescarga e instala los archivos de actualización del firmware.
Servicios de cupo y estadísticasOfrece información de conexión sobre los servicios de estadísticas de trabajos de otros
Ficha Imprimir o ficha Copiar/Imprimir
NOTA: El nombre de la ficha es Copiar/Imprimir para los modelos MFP.
Tabla 8-3 Ficha Copiar/Imprimir del servidor web incorporado de HP
MenúDescripción
Configuración de Recuperar de USBActiva o desactiva el menú Recuperar de USB del panel de control.
es necesario, utilice este archivo para restaurar datos en el producto.
producto.
fabricantes.
ESWWServidor web incorporado de HP87
Page 100
Tabla 8-3 Ficha Copiar/Imprimir del servidor web incorporado de HP (continuación)
MenúDescripción
Gestionar trabajos almacenadosActiva o desactiva la posibilidad de almacenar trabajos en la memoria del producto.
Configura las opciones de almacenamiento de trabajos.
Ajustar tipos de papelCambia la configuración predeterminada de fábrica del modo de impresión si hay
Restringir colorPermite o restringe la copia y la impresión en color.
Configuración general de impresiónConfigura los ajustes de todos los trabajos de impresión, incluidos los trabajos de copia
Configuración de copia (solo modelos
MFP)
Gestionar bandejasConfigura los ajustes de las bandejas de papel.
problemas de calidad de impresión al utilizar un tipo de papel específico.
Especifica los permisos a usuarios individuales o a trabajos que se envíen desde
programas de software específicos.
o los faxes recibidos.
Configura las opciones predeterminadas de los trabajos de copia.
Ficha Escaneado/Envío digital (solo modelos MFP)
Tabla 8-4 Ficha Escaneado/Envío digital del servidor web incorporado de HP
MenúDescripción
Asistentes de configuración rápida de
correo electrónico y almacenamiento en
carpetas de red
Configura el producto para el envío de imágenes escaneadas como archivos adjuntos de
correo electrónico.
Configura el producto para guardar las imágenes escaneadas en conjuntos rápidos de
carpetas de red. Los conjuntos rápidos permiten acceder de forma sencilla a los archivos
guardados en la red.
libreta de direccionesGestiona la libreta de direcciones, incluido lo siguiente:
●
Agrega direcciones de correo electrónico al producto de una en una.
●
Utiliza la ficha Importar/Exportar para cargar en el producto una lista numerosa
de direcciones de correo electrónico usadas frecuentemente de una sola vez, en
lugar de tener que agregarlas de una en una.
●
Edita las direcciones de correo electrónico que ya se han guardado en el producto.
Configuración de correo electrónicoAjusta la configuración predeterminada del correo electrónico para el envío digital,
incluyendo lo siguiente:
●
Configuración para el servidor de correo saliente (SMTP)
●
Configuración predeterminada para trabajos de Conjunto rápido de correo
electrónico
●
Configuración predeterminada de mensajes, como la dirección "De" y la línea de
asunto
●
Configuración para las firmas digitales y el cifrado
●
Configuración para las notificaciones de correo electrónico
●
Configuración de escaneado predeterminada para trabajos de correo electrónico
●
Configuración de archivo predeterminada para trabajos de correo electrónico
88Capítulo 8 Gestión del productoESWW
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.