Hp MP3130 User Manual [cz]

hp
l1619a
inteligentní pípojný
modul
uživatelská píručka
Inteligent pøípojný modul 1
Poznámka
Tato příručka a veškeré příklady v ní uvedené jsou poskytnuty „tak, jak jsou“ a podléhají změnám bez předchozího upozornění. Společnost Hewlett-Packard Company neposkytuje na tuto příručku záruku žádného druhu včetně (ale nikoli výhradně) předpokládaných záruk prodejnosti a způsobilosti pro daný účel. Společnost Hewlett-Packard Company nezodpovídá za chyby zde obsažené, ani za náhodné či následné škody vzniklé poskytnutím, realizací nebo použitím této příručky nebo v ní uvedených příkladů.
Zákaznické transakce v Austrálii a Velké Británii: Výše uvedená zřeknutí se odpovědnosti a omezení neplatí pro zákaznické transakce v Austrálii a Velké Británii a nemohou ovlivnit zákonem stanovená práva zákazníků.
© Copyright 2003, 2004 Hewlett-Packard Development Company, LP. Kopírování, úpravy nebo překlad bez předchozího písemného souhlasu jsou zakázány s výjimkou oprávnění vyplývajících z autorského zákona.
Na programy řídící tento produkt se vztahují autorská práva a všechna práva jsou vyhrazena. Reprodukce, úpravy ani překlad těchto programů také nejsou povoleny bez předchozího písemného souhlasu společnosti Hewlett-Packard Company.
Na části aplikací, které slouží k ovládání tohoto výrobku, se může vztahovat autorské právo společnosti MARGI Systems, Inc. Další autorské doložky naleznete v jednotlivých aplikacích.
V tomto produktu je použit software s otevřeným zdrojovým kódem.
®
Microsoft Adobe® a Acrobat® jsou ochranné známky společnosti Adobe Systems Incorporated. Presenter-to-Go® a MARGI® jsou ochranné známky společnosti MARGI Systems, Inc.
Hewlett-Packard Company Digital Projection and Imaging 1000 NE Circle Blvd. Corvallis, OR 97330
a Windows® jsou registrované ochranné známky společnosti Microsoft Corporation v USA.
Třetí vydání (Říjen 2004) Firmware verze 2.1
Obsah
1 Instalace projektoru
Obsah balení. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Prvky modulu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Instalace modulu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Instalace přípojného modulu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Instalace bezdrátové karty CompactFlash. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Nastavení projektoru pro přístup k pevné síti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Nastavení projektoru pro bezdrátové připojení. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
2 Prezentace z počítače v síti
Příprava na prezentaci . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Příprava počítače na prezentace v síti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Nastavení počítače, který je k síti připojen kabelem (volitelné) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Nastavení počítače, který je k síti připojen bezdrátově (volitelné) . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Předvádění prezentací . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Spuštění prezentace . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Ukončení prezentace . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Připojení dalšího prezentujícího . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Odpojení a uvolnění projektoru. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
3 Prezentace z bezdrátového kapesního počítače
Příprava na prezentaci . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Příprava kapesního počítače na prezentaci prostřednictvím
bezdrátového připojení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Vytvoření mobilní prezentace . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Předvádění prezentací . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Vytvoření bezdrátového připojení. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Spuštění prezentace . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Odpojení a uvolnění projektoru. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Uživatelská píručka 3
Obsah
4 Prezentace z pamové karty
Příprava na prezentaci . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Uložení prezentace . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Příprava počítače . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Příprava prezentace aplikace PowerPoint . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Vytvoření mobilní prezentace . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Předvádění prezentací . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Vložení paměťové karty do projektoru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Předvádění z paměťové karty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Ukončení prezentace z paměťové karty. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
5 Údržba systému
Správa projektoru. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Vyhledání adresy projektoru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Správa projektoru pomocí nabídky na promítací ploše. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Správa projektoru z webového rozhraní . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Aktualizace systému . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Aktualizace firmwaru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
6 ešení problém se systémem
Návrhy řešení problémů. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Problémy s připojením . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Problémy s nastavením . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Problémy při prezentaci. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Potíže s paměťovou kartou: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Problémy s hardwarem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Testování projektoru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Spuštění diagnostiky projektoru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
7 Reference
Specifikace. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Bezpečnostní informace. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Informace o předpisech . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Mezinárodní rámec . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Rejstík
4 Uživatelská píručka

Instalace projektoru

V této kapitole je popsáno, jak nainstalovat a nastavit přípojný modul projektoru.
„Obsah balení“ na stránce 6
„Prvky modulu“ na stránce 7
„Instalace modulu“ na stránce 8
Předvádění prezentací můžete zlepšit pomocí příslušenství k projektoru HP. Příslušenství
lze zakoupit na webu www.hp.com nebo prostřednictvím prodejce projektorů.
Sada HP pro stropní montáž umožňuje jednoduché a nenápadné připevnění
projektoru na strop. Přenosná projekční plátna HP s vestavěnou rukojetí jsou navržena pro snadné
přenášení a umístění na požadované místo. Napájecí kabely HP umožňují připojení ve všech zemích.
Kabely HP slouží k připojení všech zařízení pro přehrávání zvuku a videa.
Náhradní lampa HP přináší světlost zobrazení projektoru jako u nového modelu.
1
Uživatelská píručka 5
Instalace projektoru
Obsah balení
Před instalací projektoru zkontrolujte, zda balení obsahuje následující položky. Pokud v balení chybí některá z uvedených položek, kontaktujte společnost HP.
Symbol Položka Funkce
1
2
3
4
5
6 Uživatelská píručka
Inteligentní pípojný modul
Kabel pro aktualizaci firmwaru (krátký)
Síový kabel (dlouhý) Slouží k pipojení projektoru k síti.
Disk CD-ROM se softwarem a dokumentací
Dokumentace k instalaci, podpoe a záruce
Rozšiuje možnosti projektoru pro prezentace.
Slouží k pipojení projektoru k počítači pi instalaci nové verze firmwaru (kížový kabel LAN).
Obsahuje software a dokumentaci k modulu.
Jedná se o dokumentaci, která usnaduje používání pístroje a poskytuje informace o technické podpoe.

Prvky modulu

Instalace projektoru
Symbol Položka Funkce
1
2
3
4
5
6
7
Uživatelská píručka 7
Slot pro kartu CompactFlash
Indikátor pipojení Svítí, pokud je modul pipojen a napájen.
Vstup M1 Slouží k pipojení rzných zaízení s výstupem
Uvolovací západka (ob strany)
Port LAN Slouží k pipojení projektoru k síti.
Port zvukového výstupu Vyhrazen pro budoucí použití
Dva porty USB Slouží k pipojení pamové karty USB, myši
Pijímá karty CompactFlash typu I a II.
analogového a digitálního obrazu (včetn počítač). Zárove podporuje vstup zaízení USB pro ovládání ukazatele myši.
Slouží k pipevnní modulu k projektoru.
nebo klávesnice.
Instalace projektoru

Instalace modulu

V této části je popsána instalace modulu.
„Instalace přípojného modulu“ na stránce 8
„Instalace bezdrátové karty CompactFlash“ na stránce 10
„Nastavení projektoru pro přístup k pevné síti“ na stránce 11
„Nastavení projektoru pro bezdrátové připojení“ na stránce 13
Instalace pípojného modulu
1. Vypněte projektor a po vychladnutí odpojte síťovou šňůru. Dočasně odpojte všechny kabely, které jsou k projektoru připojeny.
2. Připevněte modul k zadní stěně projektoru. Zachyťte horní háčky do horních štěrbin na projektoru M1 a postranní výstupky nezapadnou na místo
3. Připojte napájecí kabel a zapněte projektor. Pokud je modul správně připojen, rozsvítí se indikátor připojení nahoře na modulu.
a potom zatlačte na spodní část modulu, dokud konektor
1
.
2
Pokud se v projektoru zobrazí zpráva s informacemi o tom, že je nutné aktualizovat
firmware projektoru nebo přípojný modul, přečtěte si informace v části „Aktualizace firmwaru“ na stránce 49. Je možné, že projektor nebude pracovat správně v případě, že součásti používají nekompatibilní firmware.
8 Uživatelská píručka
Instalace projektoru
Po nainstalování modulu můžete k projektoru připojit vstupní kabely tak, jak byly připojeny dříve. Jedinou výjimkou je kabel M1, který nyní místo k projektoru musíte připojit k přípojnému modulu. Port M1 funguje stejně jako předtím.
Chcete-li modul sejmout, vypněte napájení, odpojte napájecí šňůru a vstupní kabely, stiskněte výstupky na stranách modulu a sejměte jej.
Uživatelská píručka 9
Instalace projektoru

Instalace bezdrátové karty CompactFlash

Pokud do slotu CompactFlash nainstalujete kompatibilní kartu CompactFlash bezdrátové sítě 802.11b, bude mít prezentující možnost připojit se k projektoru bez použití kabelů. Projektor podporuje kartu HP L1640A CompactFlash 802.11b, ale jiné karty s ním nemusí být kompatibilní. Pokud tato karta není ve vaší oblasti k dispozici, obraťte se na oddělení technické podpory společnosti HP.
Bezdrátovou kartu CompactFlash vložte do slotu tak, aby její horní strana
směřovala k přední straně projektoru.
Kartu je třeba po instalaci nakonfigurovat. Další informace naleznete v části „Nastavení projektoru pro bezdrátové připojení“ na stránce 13.
Informace o kompatibilních počítačích a kapesních počítačích naleznete v kapitolách Kapitola 2 „Prezentace z počítače v síti“ na stránce 15 a Kapitola 3 „Prezentace z bezdrátového kapesního počítače“ na stránce 27.
Informace o instalaci paměťových karet CompactFlash, viz Kapitola 4 „Prezentace z paměťové karty“ na stránce 35.
10 Uživatelská píručka
Instalace projektoru
Nastavení projektoru pro pístup k pevné síti
Projektor můžete připojit k síti. Prezentující tak získá možnost připojit se k projektoru prostřednictvím sítě.
1. Zapojte síťový kabel kategorie 5 nebo ekvivalentní do síťového portu LAN na zadní straně modulu. Druhý konec kabelu připojte k místní síti.
2. Zapněte projektor. Rozsvítí se levý indikátor na síťovém portu, který označuje připojení rychlostí 10 nebo 100 MB/s. Indikátor napravo označuje činnost sítě.
Projektor se pokusí získat adresu IP ze serveru DHCP.
3. Chcete-li u projektoru zobrazit nebo změnit konfiguraci sítě TCP/IP, otevřete nabídku na promítací ploše a vyberte položky Nastavení (Setup) > Síť (Network). Jestliže síť nepoužívá server DHCP, požádejte správce sítě o informace o správném nastavení sítě TCP/IP.
Úplné informace o síti jsou zobrazeny v nabídce na promítací ploše pod položkou Nápověda (Help) > Informace o síti (About the network).
4. V počítači připojeném k síti spusťte aplikaci Internet Explorer nebo Netscape Navigator, do řádku s adresou URL zadejte adresu IP projektoru a stiskněte klávesu ENTER.
5. V prohlížeči přejděte na položku Síť (Networking) > Wireless Presenter. Zadejte název projektoru, podle kterého jej prezentující rozpozná v síti. Můžete rovněž zadat heslo projektoru, které pak prezentující bude muset zadat, aby se mohl k projektoru připojit.
Uživatelská píručka 11
Instalace projektoru
6. Klepnutím na tlačítko Použít (Apply) aktivujete nastavení.
Další informace o změně nastavení projektoru pomocí počítače v síti naleznete v části „Správa projektoru z webového rozhraní“ na stránce 47.
Pro takové konfigurace projektor používá připojení k pevné síti.
12 Uživatelská píručka
Instalace projektoru
Nastavení projektoru pro bezdrátové pipojení
Pokud je nainstalována bezdrátová karta CompactFlash, má projektor kromě portu pevné sítě k dispozici ještě port bezdrátové sítě. Projektor je nutné nastavit podle toho, jaký typ bezdrátové konfigurace chcete používat.
Připojení Ad hoc: Jedná se o přímé bezdrátové připojení k počítači. Pro projektor
nesmí být nastaveno bezdrátové připojení k přístupovému bodu.
Připojení k síťové infrastruktuře: jedná se o bezdrátové připojení k bezdrátovému
přístupovému bodu. Přístupový bod musí být připojen k místní síti.
Uživatelská píručka 13
Instalace projektoru
1. Zapněte projektor.
2. Otevřete nabídku na promítací ploše. V dolní části nabídky na promítací ploše se zobrazí adresa IP projektoru v pevné síti.
Úplné informace o pevné a bezdrátové síti jsou zobrazeny v nabídce na promítací ploše pod položkou Nápověda (Help) > Informace o síti (About the network).
3. V počítači připojeném k síti spusťte aplikaci Internet Explorer nebo Netscape Navigator, do řádku s adresou URL zadejte adresu IP projektoru a stiskněte klávesu ENTER. Při nastavování konfigurace bezdrátového připojení použijte adresu IP pro připojení k pevné síti.
4. V prohlížeči přejděte na položku Síť (Networking) > Nastavení bezdrátového připojení (Wireless Settings).
5. Pro připojení Ad hoc nastavte následující vlastnosti:
Pro připojení k infrastruktuře sítě nastavte následující vlastnosti určené správcem sítě:
Typ bezdrátové sítě nastavte na možnost Ad hoc. Zadejte požadované ID sítě (SSID) (někdy se také nazývá identifikátor sady
služeb) a možnosti.
Typ bezdrátové sítě nastavte na možnost Infrastruktura (Infrastructure).
Možnosti ID sítě (SSID) (Network ID, SSID) a šifrování nastavte stejně jako
na přístupovém bodu. Pokud síť používá server DHCP, nastavte metodu konfigurace protokolu IP na
možnost DHCP. Jestliže síť nepoužívá server DHCP, zeptejte se správce sítě na správné nastavení sítě TCP/IP.
Jestliže aktivujete šifrování, bude šifrovací klíč odeslán do projektoru prostřednictvím
aktuálního připojení k síti, které není zabezpečené. Ochranu lze zvýšit tak, že nastavíte šifrovací klíč při použití pevného připojení k síti. Nejbezpečnějším připojením je použití přímého připojení k počítači pomocí křížového síťového kabelu.
6. Klepnutím na tlačítko Použít (Apply) aktivujete nastavení. Pokud se při aktualizaci nastavení projektoru přeruší připojení k síti, zopakujte krok 3.
7. Přejděte na položku Síť (Networking) > Wireless Presenter. Zadejte název projektoru, podle kterého jej prezentující rozpozná v síti. Můžete rovněž zadat heslo projektoru, které pak lektor bude muset zadat pro připojení k projektoru.
8. Klepnutím na tlačítko Použít (Apply) aktivujete nastavení.
14 Uživatelská píručka
V této kapitole je popsána prezentace z počítače, který je k projektoru připojen prostřednictvím pevné nebo bezdrátové sítě.
„Příprava na prezentaci“ na stránce 15
„Předvádění prezentací“ na stránce 21
Píprava na prezentaci
V této části je popsán postup přípravy počítače na prezentace v síti.
„Příprava počítače na prezentace v síti“ na stránce 16
„Nastavení počítače, který je k síti připojen kabelem (volitelné)“ na stránce 16
„Nastavení počítače, který je k síti připojen bezdrátově (volitelné)“ na stránce 18
2

Prezentace z počítače v síti

Uživatelská píručka 15
Prezentace z počítače v síti
Píprava počítače na prezentace v síti
Pokud chcete předvádět prezentace prostřednictvím pevné nebo bezdrátové sítě, musíte do počítače nainstalovat další software, který zajistí podporu prezentace v síti.
1. Počítač musí splňovat tyto minimální systémové požadavky:
systém Microsoft Windows 2000 nebo XP (verze Home, Professional nebo
Tablet PC), 32 MB paměti RAM,
50 MB volného místa na pevném disku,
jednotka CD-ROM,
síťový adaptér pevné sítě Ethernet nebo síťový adaptér bezdrátové sítě 802.11b.
2. Vložte disk CD-ROM se softwarem do jednotky CD-ROM.
3. Klepněte na možnost pro instalaci softwaru Wireless Presenter-to-Go. Postupujte podle zobrazených pokynů.
4. Vyberte možnost instalace softwaru do počítače.
5. Pokud se zobrazí upozornění, že hardware neprošel testováním pro získání loga systému Windows, klepněte na možnost Pokračovat (Continue). Je možné, že tento postup budete muset zopakovat několikrát.
6. Klepněte na tlačítko Dokončit (Finish).
Nastavení počítače, který je k síti pipojen kabelem (volitelné)
Počítač není nutné připojit do stejné sítě jako projektor. Při zobrazení prezentace
pomocí softwaru Wireless Presenter-to-Go je možné projektor připojit k projektoru umístěnému v libovolné síti.
Pokud jste k projektoru připojeni prostřednictvím sítě, kterou běžně používáte, je váš počítač pro připojení pravděpodobně připraven. Návod na připojení projektoru naleznete v části „Spuštění prezentace“ na stránce 22.
Pokud se nejedná o síť, kterou běžně používáte, obraťte se na správce.
16 Uživatelská píručka
Prezentace z počítače v síti
Nastavení sítě nakonfigurujte podle následujících pokynů (postup pro systém Windows XP). Další informace o síťových připojeních naleznete v nápovědě k systému Windows nebo je získáte od správce sítě.
1. V počítači zvolte možnosti Start > Ovládací panely > Připojení k síti a Internetu.
2. Poklepejte na položku Síťová připojení.
3. Pravým tlačítkem myši klepněte na položku Připojení k místní síti a v místní nabídce klepněte na příkaz Vlastnosti.
4. Zajistěte správné nastavení protokolu TCP/IP a dalších síťových parametrů podle pokynů správce sítě.
Uživatelská píručka 17
Prezentace z počítače v síti
Nastavení počítače, který je k síti pipojen bezdrátov* (volitelné)
Počítač není nutné připojit do stejné sítě jako projektor. Při zobrazení prezentace
pomocí softwaru Wireless Presenter-to-Go je možné projektor připojit k projektoru umístěnému v libovolné síti.
Pokud je váš počítač vybaven adaptérem bezdrátové sítě 802.11b, můžete jej k projektoru připojit bez použití jakýchkoli kabelů. Bezdrátové spojení s projektorem můžete navázat dvěma způsoby v závislosti na jeho nastavení:
Připojení Ad hoc: Jedná se o přímé bezdrátové připojení k projektoru. V projektoru
musí být nainstalována volitelná bezdrátová karta a nesmí být nastaveno bezdrátové připojení k přístupovému bodu.
18 Uživatelská píručka
Prezentace z počítače v síti
Připojení k síťové infrastruktuře: jedná se o bezdrátové připojení k bezdrátovému
přístupovému bodu. Přístupový bod může být k projektoru připojen pevným nebo bezdrátovým síťovým připojením.
Uživatelská píručka 19
Prezentace z počítače v síti
Následující kroky jsou volitelné, protože bezdrátové připojení může nastavit aplikace
Wireless Presenter-to-Go. Pokud však nastavení provedete předem, můžete vyhledat projektory a připojit se k nim rychleji.
Pokud je projektor vybaven bezdrátovou kartou, otevřete nabídku na promítací ploše a vyberte položky Rychlý výběr (Quick Choice) > Wireless Presenter. Na této obrazovce jsou zobrazena bezdrátová nastavení, která potřebujete pro vytvoření bezdrátového připojení Ad hoc.
Pokud je projektor připojen k přístupovému bodu prostřednictvím pevné nebo bezdrátové sítě, kterou normálně nepoužíváte, zjistěte si od správce sítě správná nastavení přístupového bodu, jako je SSID, nastavení šifrování a nastavení protokolu TCP/IP.
Nastavení sítě nakonfigurujte podle následujících pokynů (postup pro systém Windows XP). Další informace o síťových připojeních získáte v nápovědě k systému Windows nebo od správce sítě.
1. V počítači zvolte možnosti Start > Ovládací panely > Připojení k síti a Internetu.
2. Poklepejte na položku Síťová připojení.
3. Pravým tlačítkem myši klepněte na ikonu Bezdrátové připojení k síti a potom klepněte na příkaz Vlastnosti.
4. Pod názvem bezdrátové karty na kartě Obecné klepněte na možnost Konfigurovat.
5. Klepněte na kartu Upřesnit. Umístění jednotlivých bezdrátových nastavení se pro různé bezdrátové karty
a vysílače může lišit.
20 Uživatelská píručka
Prezentace z počítače v síti
6. Pro připojení Ad hoc nastavte následující vlastnosti:
Režim ověřování nastavte na možnost Ad hoc.
Nastavte stejný identifikátor SSID a šifrování WEP, jaké jsou nastaveny
u projektoru. Pokud je k dispozici nastavení kanálu, nastavte ho na hodnotu Auto.
Pro připojení k infrastruktuře sítě nastavte následující vlastnosti:
Režim ověřování nastavte na možnost Infrastruktura (Infrastructure).
Nastavení identifikátoru SSID a šifrování WEP zadejte shodně jako na
přístupovém bodu podle pokynů správce sítě. Pokud je k dispozici nastavení kanálu, nastavte ho na hodnotu Auto.
7. Klepněte na tlačítko OK.
8. Znovu klepněte pravým tlačítkem myši na ikonu Bezdrátové připojení k síti a potom klepněte na příkaz Vlastnosti.
9. Poklepejte na položku TCP/IP. Pro jednotlivé typy připojení použijte následující hodnoty:
Pro připojení Ad hoc nastavte následující vlastnosti:
Vyberte možnost Získat adresu IP ze serveru DHCP automaticky
(Obtain an auto IP address). Vyberte možnost Získat adresu serveru DNS automaticky (Obtain
DNS server address automatically).
Správná nastavení pro připojení k infrastruktuře sítě vám sdělí správce systému.
Pedvád*ní prezentací
V této části je popsán postup předvádění prezentací z počítače.
„Spuštění prezentace“ na stránce 22
„Ukončení prezentace“ na stránce 24
„Připojení dalšího prezentujícího“ na stránce 24
„Odpojení a uvolnění projektoru“ na stránce 25
Uživatelská píručka 21
Prezentace z počítače v síti
Spušt*ní prezentace
1. Ujistěte se, zda je projektor zapnutý a je nastaveno připojení k síti. Další informace naleznete v kapitole Kapitola 1 Instalace projektoru na stránce 5.
2. Ujistěte se, že je nainstalována aplikace Wireless Presenter-to-Go. Další informace naleznete v části „Příprava počítače na prezentace v síti“ na stránce 16.
3. Pokud obrazovka vašeho počítače nepoužívá rozlišení XGA (1 024 × 768), změňte rozlišení na XGA tak, že klepnete na možnosti Start > Ovládací panely > Zobrazení > Nastavení.
4. Vyberte možnosti Start > Programy > Hewlett-Packard > Wireless Presenter > panel Prezentující (Presenter Panel).
5. V seznamu vyberte požadovaný projektor. Pokud se projektor nenachází v seznamu nebo je ikona vedle jeho názvu červená
nebo projektor není připojen k místní síti, klepněte na položku Jiný projektor (Other Projector) a zadejte příslušné nastavení sítě.
Pokud nejsou v seznamu uvedeny žádné projektory, zobrazí se výzva k zadání síťového nastavení pro projektor, který chcete použít.
U bezdrátového připojení Ad hoc nebo pevného připojení k síti je možné najít nastavení
projektoru v nabídce na promítací ploše v části Rychlý výběr (Quick choice) > Wireless Presenter.
Pokud je projektor připojen k přístupovému bodu prostřednictvím bezdrátové sítě, kterou normálně nepoužíváte, zjistěte si od správce sítě správná nastavení přístupového bodu, jako je SSID, nastavení šifrování a nastavení protokolu TCP/IP.
22 Uživatelská píručka
Prezentace z počítače v síti
6. Klepněte na tlačítko Připojit (Connect).
7. Pokud se zobrazí výzva k zadání hesla k projektoru, zadejte je. Heslo projektoru zobrazíte v nabídce na promítací ploše výběrem možností Rychlý výběr (Quick choice) > Wireless Presenter.
8. V ovládacím okně klepněte na tlačítko Spustit prezentaci (Start Presentation). Na promítací ploše projektoru se zobrazí obsah obrazovky počítače.
9. Pokud projektor zobrazuje signál z jiného vstupu, stiskněte tlačítko zdroje (source) na projektoru nebo dálkovém ovládání a najděte síťový vstup
nebo
otevřete nabídku na promítací ploše a vyberte možnost Vstup (Input) > Přípojný modul (Attachment module).
Informace o vyžádání přístupu k projektoru a vykonávání úlohy moderátora najdete v části „Připojení dalšího prezentujícího“ na stránce 24.
Chcete-li při předvádění prezentace používat dálkové ovládání, vyberte položku
dálkového ovládání projektoru. Zároveň bude aktivována myš a klávesnice připojené k projektoru pomocí portu USB.
Uživatelská píručka 23
Prezentace z počítače v síti

Ukončení prezentace

Promítání obrazovky počítače můžete ukončit, aniž byste museli odpojit projektor. Tento postup je vhodný například při spuštění jiných programů v počítači nebo při spolupráci s ostatními prezentujícími.
Chcete-li zachovat poslední obrazovku a ukončit prezentaci, klepněte na příkaz
Pozastavit prezentaci (Pause Presentation). Chcete-li zobrazit prázdnou obrazovku a ukončit prezentaci, klepněte na příkaz
Skrýt obrazovku (Hide screen).
Klepnutím na příkaz Spustit prezentaci (Start Presentation) můžete pokračovat v prezentaci nebo můžete umožnit jinému prezentujícímu, aby pokračoval.
Tyto akce můžete provádět také klepnutím pravým tlačítkem myši na ikonu aplikace Wireless Presenter-to-Go na hlavním panelu.
Pipojení dalšího prezentujícího
Ke stejnému projektoru se může připojit několik uživatelů, ale pouze jeden z nich může v danou chvíli prezentovat. Několik prezentujících může spolupracovat (každý z nich má rovnocenné možnosti ovládání) tak, že jednoduše zvolíte možnost, která umožňuje prezentovat libovolnému prezentujícímu.
Chcete-li mít nad průběhem prezentace větší kontrolu, můžete nastavit možnost, kdy prezentující musí o svolení k prezentaci žádat. Kromě toho se kterýkoli uživatel může stát moderátorem, pokud klepne na možnost moderátora. Moderátor ovládá přístup ostatních uživatelů k prezentaci. V seznamu uživatelů má k dispozici následující akce:
Chce-li přidělit uživateli oprávnění prezentovat, klepne na jeho jméno v seznamu
uživatelů a potom klepne na možnost Přiřadit přístup k projektoru (Assign Projector Access).
Jestliže chce ukončit oprávnění uživatele prezentovat, klepne na jeho jméno
v seznamu a potom klepne na možnost Odebrat přístup k projektoru (Revoke Projector Access).
24 Uživatelská píručka
Prezentace z počítače v síti
Pokud chce určit nového moderátora, klepne na jméno uživatele v seznamu
a potom klepne na možnost Přiřadit moderátora (Assign Moderator).
Odpojení a uvoln*ní projektoru
1. Pokud není otevřeno okno aplikace Wireless Presenter-to-Go, klepněte na ikonu Wireless Presenter-to-Go na hlavním panelu.
2. Použijte jeden z následujících postupů:
Chcete-li se odpojit od projektoru a ukončit aplikaci, klepněte na možnost
Ukončit (Exit). Pokud se chcete odpojit od tohoto projektoru a připojit se k jinému projektoru,
klepněte na možnost Odpojit (Disconnect).
Uživatelská píručka 25
Prezentace z počítače v síti
26 Uživatelská píručka

Prezentace z bezdrátového kapesního počítače

V této kapitole je popsán způsob prezentace z kapesního počítače, který je k projektoru připojen prostřednictvím bezdrátové sítě.
„Příprava na prezentaci“ na stránce 27
„Předvádění prezentací“ na stránce 30
Píprava na prezentaci
V této části je popsán postup přípravy kapesního počítače na prezentace v síti.
„Příprava kapesního počítače na prezentaci prostřednictvím bezdrátového
připojení“ na stránce 27 „Vytvoření mobilní prezentace“ na stránce 28
Píprava kapesního počítače na prezentaci prostednictvím bezdrátového pipojení
3
Z kapesního počítače je možné předvádět prezentace prostřednictvím bezdrátového připojení. K tomu je nutné nainstalovat software do počítače i kapesního počítače. Pro tuto instalaci je vyžadován počítač s operačním systémem Windows 2000 nebo XP, s nímž můžete kapesní počítač synchronizovat.
1. Kapesní počítač musí splňovat tyto minimální systémové požadavky:
počítač Pocket PC (PPC 2002 nebo vyšší, 1 MB volného místa) nebo kapesní
počítač se systémem Palm OS (Palm OS 5.0 nebo vyšší, 1,5 MB volného místa), připojení k síti Ethernet pomocí adaptéru bezdrátové sítě.
2. Vložte disk CD-ROM se softwarem do počítače.
3. Klepněte na možnost pro instalaci softwaru Wireless Presenter-to-Go. Postupujte podle zobrazených pokynů.
4. Vyberte možnost instalace softwaru pro mobilní prezentace.
Uživatelská píručka 27
Prezentace z bezdrátového kapesního počítače
5. Zvolte správnou možnost pro operační systém svého kapesního počítače Pocket PC nebo Palm.
V případě instalace do kapesního počítače Palm vyberte po zobrazení výzvy uživatele, do jejichž zařízení chcete software nainstalovat.
Po dokončení instalace aplikace Wireless Presenter-to-Go bude do počítače nainstalován software pro vytváření prezentací a prezentační aplikace bude připravena ke zkopírování do kapesního počítače.
6. Připojte kapesní počítač k počítači a proveďte jeho synchronizaci. Tím do kapesního počítače nainstalujete prezentační software.
Vytvoení mobilní prezentace
Ve svém počítači můžete vytvářet prezentace, které lze předvádět z kapesního počítače nebo z paměťové karty (použití paměťové karty je tématem následující kapitoly). V aplikaci Microsoft PowerPoint můžete použít níže uvedený postup nebo podle postupu na stránce 29 můžete takovou prezentaci vytvořit vytištěním z jakékoli jiné aplikace.
Vytvoření prezentace v aplikaci PowerPoint
Následující kroky vyžadují instalaci softwaru HP Wireless Presenter-to-Go pro stolní počítače, který slouží k vytváření mobilních prezentací.
1. V počítači otevřete existující prezentaci a na panelu nástrojů aplikace PowerPoint klepněte na tlačítko mobilní prezentace aplikace Wireless Presenter-to-Go.
2. V okně nástroje aplikace Wireless Presenter-to-Go pro vytváření mobilních prezentací klepněte na položku Zobrazit rozšířené volby (Show Advanced Options) a zvolte příslušná nastavení. Popis možností najdete v následující tabulce.
Animace (Animation) Pokud používáte počítač Palm, zvolte možnost bez
animace.
Tónování (Dither)
Rozlišení (Resolution) Má-li být prezentace promítána na projektoru, zvolte
28 Uživatelská píručka
Pokud používáte zaízení Pocket PC, zvolte tuto možnost, aby byly v prezentaci použity plynulejší pechody. V nkterých pípadech tato možnost zvtší velikost souboru.
rozlišení 1 024 × 768.
Prezentace z bezdrátového kapesního počítače
3. Chcete-li vytvořit novou prezentaci, klepněte na tlačítko Vytvořit (Create)
nebo
chcete-li přidat snímky do jiné prezentace, vyberte ji v Seznamu prezentací (Presentations List) a klepněte na tlačítko Připojit (Append).
4. Pokud máte v počítači nainstalovaný synchronizační software a připojenou kolébku, vložte kapesní počítač do kolébky a aktivujte synchronizaci.
5. V okně aplikace Wireless Presenter-to-Go nastavte položku Zařízení (Device) tak, aby odpovídala typu zařízení v rozevíracím seznamu (v případě zařízení Palm vyberte také uživatele) a klepněte na tlačítko Přenos (Transfer).
Po klepnutí na tlačítko Přenos (Transfer) bude vybraná prezentace zkopírována do kapesního počítače, a to buď hned, nebo při příští automatické synchronizaci.
Pokud jste automatické synchronizace zakázali, můžete soubor zkopírovat při další ruční synchronizaci. Soubor se v počítači nachází ve složce Fronta (Queue) v programové složce aplikace Wireless Presenter-to-Go.
V okně aplikace Wireless Presenter-to-Go je k dispozici několik možností.
Chcete-li si prohlédnout převedenou prezentaci, klepněte na možnost Zobrazit (View).
Chcete-li prezentaci uložit na paměťovou kartu v počítači, klepněte na tlačítko
Zařízení (Device). Chcete-li aplikaci Wireless Presenter-to-Go nainstalovat do kapesního počítače,
klepněte na tlačítko Nainstalovat aplikaci (Install App). Chcete-li znovu odeslat prezentaci, kterou už jste předtím odeslali, klepněte na
tlačítko Seznam archivací (Archive List).
Aplikace Wireless Presenter-to-Go nepodporuje úplně všechny funkce zvuku a videa,
které jsou k dispozici v aplikaci PowerPoint. Prezentace pro použití v zařízeních Pocket PC mohou obsahovat animace a přechody, ale v prezentacích pro zařízení Palm nejsou tyto funkce podporovány.
Vytváření tištěných prezentací
Následující kroky vyžadují instalaci softwaru HP Wireless Presenter-to-Go pro stolní počítače, který slouží k vytváření mobilních prezentací.
1. V počítači otevřete aplikaci, ze které chcete vygenerovat snímky prezentace.
2. Otevřete dialogové okno pro tisk a v rozevíracím seznamu dostupných tiskáren vyberte aplikaci Wireless Presenter-to-Go.
Uživatelská píručka 29
Prezentace z bezdrátového kapesního počítače
3. Klepněte na tlačítko OK. Touto akcí dojde k převodu orientace dokumentu na šířku, což je formát mobilních
prezentací. Pokud dokument přesahuje jednu stránku, uloží se zbytek dokumentu jako další snímky, dokud nebude celý převeden. Pak se otevře okno nástroje aplikace Wireless Presenter-to-Go pro vytváření prezentací.
4. V okně nástroje aplikace Wireless Presenter-to-Go pro vytváření prezentací nastavte možnosti tak, jak je popsáno výše v části tohoto tématu, která se věnuje prezentacím aplikace PowerPoint.
5. Chcete-li vytvořit novou prezentaci, klepněte na tlačítko Vytvořit (Create)
nebo
chcete-li přidat snímky do jiné prezentace, vyberte ji v Seznamu prezentací (Presentations List) a klepněte na tlačítko Připojit (Append).
6. Pokud máte v počítači nainstalovaný synchronizační software a připojenou kolébku, vložte kapesní počítač do kolébky a aktivujte synchronizaci.
7. V okně aplikace Wireless Presenter-to-Go nastavte položku Zařízení (Device) tak, aby odpovídala typu zařízení v rozevíracím seznamu (v případě zařízení Palm vyberte také uživatele), a klepněte na tlačítko Přenos (Transfer).
Můžete nastavit i další možnosti tak, jak je popsáno v části tohoto tématu, která se věnuje prezentacím aplikace PowerPoint.
Pedvád*ní prezentací
V této části je popsán způsob předvádění prezentací, které jste zkopírovali do kapesního počítače.
„Vytvoření bezdrátového připojení“ na stránce 31
„Spuštění prezentace“ na stránce 32
„Odpojení a uvolnění projektoru“ na stránce 34
30 Uživatelská píručka
Prezentace z bezdrátového kapesního počítače
Vytvoení bezdrátového pipojení
Pokud je váš kapesní počítač vybaven adaptérem bezdrátové sítě 802.11b, můžete jej k projektoru připojit bez použití jakýchkoli kabelů. Bezdrátové spojení s projektorem můžete navázat dvěma způsoby v závislosti na jeho nastavení:
Připojení Ad hoc: Jedná se o přímé bezdrátové připojení k projektoru. V projektoru
musí být nainstalována volitelná bezdrátová karta a nesmí být nastaveno bezdrátové připojení k přístupovému bodu.
Připojení k síťové infrastruktuře: jedná se o bezdrátové připojení k bezdrátovému
přístupovému bodu. Přístupový bod může být k projektoru připojen pevným nebo bezdrátovým síťovým připojením.
Pokud je projektor vybaven bezdrátovou kartou, zobrazte nabídku na promítací ploše
a vyberte položky Rychlý výběr (Quick Choice) > Wireless Presenter. Na této obrazovce jsou zobrazena bezdrátová nastavení, která potřebujete pro vytvoření bezdrátového připojení.
Pokud je projektor připojen k přístupovému bodu prostřednictvím pevné sítě, kterou normálně nepoužíváte, zjistěte si od správce sítě správná nastavení přístupového bodu, jako je SSID, nastavení šifrování a nastavení protokolu TCP/IP.
Přesvědčte se, zda jste provedli všechny následující přípravné kroky:
Ujistěte se, zda je projektor zapnutý a zda je nastaveno připojení k síti. Další
informace naleznete v části Kapitola 1 Instalace projektoru na stránce 5. Ujistěte se, zda je nainstalována aplikace Wireless Presenter-to-Go. Další
informace naleznete v části „Příprava kapesního počítače na prezentaci prostřednictvím bezdrátového připojení“ na stránce 27.
Pocket PC
1. Na obrazovce Nastavení (Settings) klepněte na kartu Připojení (Connections) a potom na ikonu Připojení (Connections).
2. Na kartě Upřesnit (Advanced) klepněte na tlačítko síťové karty.
3. Na kartě Bezdrátová síť (Wireless) klepněte v seznamu bezdrátových sítí pravým tlačítkem myši na síťový název (SSID) a potom na tlačítko Připojit (Connect).
Je-li třeba zadat ověřovací údaje klepněte na obrazovce konfigurace bezdrátové sítě na kartu Ověřování (Authentication).
4. Klepněte na tlačítko OK.
Uživatelská píručka 31
Prezentace z bezdrátového kapesního počítače
Palm
1. Na hlavní obrazovce klepněte na ikonu Instalace bezdrátové sítě (Wi-Fi Setup) a potom na tlačítko Další (Next).
2. Jestliže se požadovaný síťový název (SSID) zobrazí v seznamu, klepněte na něj. Pokud se síťový název nezobrazí, klepněte na tlačítko Jiný (Other), zadejte síťový
název (SSID), klepněte na tlačítko Podrobnosti (Details) a vyberte typ připojení – Infrastruktura (Infrastructure) nebo Ad hoc.
3. Klepněte na tlačítko OK a potom na tlačítko Dokončit (Done).
Spušt*ní prezentace
1. Spuštění aplikace Wireless Presenter-to-Go a připojení k projektoru:
Pocket PC
a. V nabídce Start klepněte na položky Programy > Wireless Presenter-to-Go. b. Klepněte na ikonu projektoru nebo bezdrátové sítě a vyberte projektor
v seznamu. Zadejte jméno, pod kterým budete identifikováni. Pokud je pro přístup k projektoru vyžadováno heslo, zadejte je do příslušného pole.
c. Klepněte na tlačítko Připojit (Connect). Na displeji se zobrazí seznam snímků
v aktuální prezentaci.
32 Uživatelská píručka
Prezentace z bezdrátového kapesního počítače
Palm
a. Na hlavní obrazovce klepněte na tlačítko Přednášející (Presenter). b. Zadejte jméno, pod kterým budete identifikováni. Pokud je pro přístup
k projektoru vyžadováno heslo, zadejte je do příslušného pole.
c. Připojte se klepnutím na název projektoru. Na displeji se zobrazí seznam
snímků v aktuální prezentaci.
2. Připravte si prezentaci:
Chcete-li změnit aktuální prezentaci, vyberte jinou prezentaci v rozevíracím
seznamu vedle seznamu jmen. Chcete-li z prezentace vyloučit některé snímky, zrušte jejich zaškrtnutí
vseznamu.
3. Chcete-li zahájit prezentaci, klepněte na snímek, který chcete zobrazit.
4. Pokud projektor zobrazuje signál z jiného vstupu, stiskněte tlačítko zdroje (source) na projektoru nebo dálkovém ovládání a najděte síťový vstup
nebo
otevřete nabídku na promítací ploše a vyberte možnost Vstup (Input) > Přípojný modul (Attachment module).
5. Chcete-li změnit zobrazený snímek, klepněte na další snímek, který se má zobrazit, nebo použijte navigační tlačítka kapesního zařízení.
U počítače Pocket PC klepněte na ikony zobrazení představující jednotlivé snímky nebo na poznámky přednášejícího v kapesním počítači.
Informace o vyžádání přístupu k projektoru a spolupráci s jinými prezentujícími najdete v části „Připojení dalšího prezentujícího“ na stránce 24.
Uživatelská píručka 33
Prezentace z bezdrátového kapesního počítače
Odpojení a uvoln*ní projektoru
1. Klepněte na ikonu bezdrátové sítě.
2. Klepněte na tlačítko Odpojit (Disconnect).
34 Uživatelská píručka
Tato kapitola popisuje způsob uložení prezentace na paměťové kartě a jejího předvádění pomocí projektoru bez připojení k počítači. Takové prezentace se někdy nazývají
prezentace bez použití počítače.
„Příprava na prezentaci“ na stránce 35
„Předvádění prezentací“ na stránce 39
Píprava na prezentaci

Uložení prezentace

1. Pomocí počítače vytvořte kompatibilní prezentaci. Následující tabulka obsahuje přehled typů podporovaných prezentací.
2. K počítači připojte kompatibilní paměťovou kartu. Druhá tabulka obsahuje přehled typů podporovaných paměťových karet.
4
Prezentace z pam*0ové karty
3. Prezentaci zkopírujte na paměťovou kartu. Můžete ji uložit do kořenového adresáře na kartě nebo vytvořit podadresář a prezentaci uložit do něj.
Písma nainstalovaná v počítači nemusí být v projektoru k dispozici. Chcete-li dosáhnout
optimálních výsledků, postupujte následujícím způsobem:
Při kopírování souboru aplikace PowerPoint na paměťovou kartu se software
HP Wireless Presenter-to-Go dotáže, zda si na kartu přejete uložit také požadovaná písma. Povolte vložení písem.
Pokud k vytvoření mobilní prezentace použijete program HP Wireless Presenter-to-Go,
budou informace o písmu součástí prezentace.
Uživatelská píručka 35
Prezentace z pamové karty
Podporované typy prezentací
Prezentace aplikace PowerPoint (PPT)
Soubor mobilní prezentace (PDB)
Obrázky (JPG, BMP, PNG) Všechny soubory s píponami JPG, BMP a PNG v jedné
Pokud nainstalujete program HP Wireless Presenter-to-Go, budou požadovaná písma uložena na pamovou kartu pi kopírování prezentace. Další informace naleznete v části „Píprava prezentace aplikace PowerPoint“ na stránce 37.
Jestliže do počítače nainstalujete software HP Wireless Presenter-to-Go pro stolní počítače, mžete vytváet mobilní prezentace (soubory s píponou PDB). Další informace naleznete v části „Vytvoení mobilní prezentace“ na stránce 38.
složce jsou považovány za obrázkovou prezentaci. Obrázky jsou pedvádny v alfanumerickém poadí.
Podporované typy pam*0ových karet
CompactFlash (CF) Vložte kartu do slotu CompactFlash v pípojném modulu.
Secure Digital (SD) Vyžaduje adaptér SD – CompactFlash nebo SD – USB.
MultiMediaCard (MMC) Vyžaduje adaptér MMC – CompactFlash nebo MMC – USB.
Memory Stick (MS) Vyžaduje adaptér MS – CompactFlash nebo MS – USB.
USB Vložte kartu do portu USB v pípojném modulu.
36 Uživatelská píručka
Prezentace z pamové karty
Píprava počítače
Chcete-li při předvádění prezentace využít podporu paměťových karet, musíte do počítače nainstalovat software HP Wireless Presenter-to-Go.
Podpora písma u souborů aplikace PowerPoint: Chcete-li z paměťové karty správně
zobrazit prezentaci aplikace PowerPoint, je vhodné uložit požadovaná písma na kartu. Služba pro správu písem zajišťuje správné zobrazení písem v souborech aplikace PowerPoint (PPT) zkopírovaných na kartu.
Nástroj pro vytvoření mobilní prezentace: Zvláštní soubory mobilní prezentace
(PDB) můžete vytvořit z prezentací aplikace PowerPoint nebo z jiných typů souborů. Software HP Wireless Presenter-to-Go umožňuje vytvořit tyto soubory.
Software lze instalovat do počítačů se systémem Windows 2000 nebo XP:
1. Vložte disk CD-ROM se softwarem do počítače.
2. Klepněte na možnost instalace softwaru pro mobilní prezentace.
3. Pokud se zobrazí výzva k zadání typu kapesního počítače, můžete ponechat výběr prázdný nebo můžete vybrat požadovanou položku, která umožní instalaci softwaru pro příslušný typ kapesního počítače (více informací naleznete v části „Příprava kapesního počítače na prezentaci prostřednictvím bezdrátového připojení“ na stránce 27).
Píprava prezentace aplikace PowerPoint
Prezentaci můžete na paměťové kartě vytvořit pomocí aplikace Microsoft PowerPoint. Chcete-li prezentací aplikace PowerPoint uložit na paměťovou kartu, použijte některý z následujících postupů:
Uložte soubor do počítače. Potom v Průzkumníkovi Windows zkopírujte nebo
přesuňte soubor na vyměnitelnou paměťovou kartu. Pokud se zobrazí dotaz, zda chcete na paměťovou kartu vložit písma, umožněte vložení písem.
Soubor uložte přímo na paměťovou kartu. Potom v Průzkumníkovi Windows
klepněte pravým tlačítkem na požadovaný soubor, potom na příkaz Vložit písma (Embed Fonts) a povolte vložení písem na kartu.
Uživatelská píručka 37
Prezentace z pamové karty
Nejlepších výsledku dosáhnete, pokud využijete následujících návrhů:
Používejte standardní a běžná písma. Vyhněte se používání speciálních písem
s omezením vkládání. Pokud používáte efekty přechodů, používejte běžné efekty. Některé méně časté
přechody nemusí být podporovány. Uložte soubor ve formátu kompatibilním s aplikací PowerPoint 2002. Pokud
používáte novější verzi aplikace PowerPoint, klepněte na příkaz Soubor > Uložit jako a v rozevíracím seznamu Typ souboru vyberte položku obsahující
verzi aplikace PowerPoint 2002.
Chcete-li povolit nebo zakázat vkládání písem, klepněte na ikonu Vkládání písem (Font Embedding) na hlavním panelu a vyberte požadovanou možnost.
Vytvoení mobilní prezentace
Pomocí softwaru HP Wireless Presenter-to-Go pro stolní počítače můžete vytvářet mobilní prezentace v aplikaci Microsoft PowerPoint (více informací naleznete v předchozím tématu) nebo v libovolné aplikaci, z níž je možné tisknout. Soubor mobilní prezentace (PDB) obsahuje všechny nezbytné informace o písmech. Možnosti vytváření mobilních prezentací jsou popsány v části „Vytvoření mobilní prezentace“ na stránce 28.
Jestliže dokončíte přípravu souboru na přenos, uložte jej na paměťovou kartu změnou
volby Zařízení (Device).
38 Uživatelská píručka
Pedvád*ní prezentací
Vložení pam*0ové karty do projektoru
Při instalaci paměťové karty jsou přerušeny všechny spuštěné síťové i bezdrátové
prezentace. Chcete-li spustit síťovou nebo bezdrátovou prezentaci, je třeba z projektoru vyjmout všechny paměťové karty.
Karta CompactFlash: Vložte kartu do slotu CompactFlash v přípojném modulu.
Karty Secure Digital, MultiMediaCard a Memory Stick: Vložte adaptér do slotu
CompactFlash nebo jej připojte k portu USB v přípojném modulu. Kartu SD, MMC nebo MS vložte do adaptéru.
Karta USB: Vložte kartu do jednoho z portů USB v přípojném modulu.
Prezentace z pamové karty
Horní strana karty CompactFlash nebo adaptéru musí být obrácena směrem k přední
straně projektoru.
Uživatelská píručka 39
Prezentace z pamové karty
Pedvád*ní z pam*0ové karty
Pokud je vložena pouze jedna paměťová karta, která obsahuje jedinou prezentaci,
spustí se tato prezentace automaticky. Prezentaci není třeba vybírat níže popsaným způsobem.
1. Zapněte projektor.
2. Vložte paměťovou kartu do přípojného modulu. K portům USB nepřipojujte více než jednu kartu.
3. Pokud projektor zobrazuje signál z jiného zdroje, stiskněte tlačítko Zdroj (Source) na projektoru nebo na dálkovém ovládání a vyberte vstup paměťové karty,
nebo
otevřete nabídku na promítací ploše a vyberte možnost Vstup (Input) > Přípojný modul (Attachment module).
4. Na projektoru nebo na dálkovém ovládání stiskněte tlačítko PAGE UP, PAGE DOWN, šipku nahoru nebo šipku dolů a vyhledejte požadovanou prezentaci.
Chcete-li zobrazit obsah podsložky, přejděte na ikonu podsložky tlačítko šipky vpravo nebo pravé tlačítko myši.
Chcete-li se vrátit zpět do nadřazené složky, přejděte na ikonu nadřazené složky a stiskněte tlačítko šipky vpravo nebo pravé tlačítko myši.
5. Volitelné: Chcete-li změnit nastavení prezentace z paměťové karty, stiskněte tlačítko šipky nahoru , vyberte položku Možnosti (Options) a potom stiskněte tlačítko šipky vpravo . Stisknutím tlačítka šipky dolů přejděte na požadované
nastavení a vyberte jej tlačítkem šipky vpravo. Můžete zadat následující volby:
Indikátor činnosti: Při načítání snímku se zobrazí ikona indikátoru.
Nepřetržité opakování: Po posledním snímku se znovu zobrazí první snímek.
Automatická prezentace: Snímky se zobrazují automaticky.
Interval snímku: Tato volba určuje počet sekund pro zobrazení snímků
v automatické prezentaci.
40 Uživatelská píručka
a stiskněte
1
2
Prezentace z pamové karty
6. Přejděte na název prezentace, kterou chcete spustit, a stiskněte tlačítko šipky vpravo nebo pravé tlačítko myši. Všechny obrázky ve složce jsou považovány
za jedinou prezentaci, která je zobrazena pomocí ikony obrazové prezentace
3
7. Po spuštění prezentace můžete přecházet mezi jednotlivými snímky stisknutím tlačítka šipky dolů nebo tlačítka PAGE DOWN.
8. Stisknutím tlačítka Zpět ukončíte prezentaci a zobrazíte seznam prezentací.
Prezentace bez použití počítače
Paměť CF > 2004
Možnosti
2
.
1
3
B103
M4407
10-11-04a.ppt
10-11-04b.ppt
11-12-04.pdb
Obrázky (8)
Prezentaci můžete vybrat a předvádět pomocí tlačítek projektoru nebo dálkového
ovládání. Jestliže připojíte myš nebo klávesnici USB k portu USB v přípojném modulu, můžete je využít k výběru a ovládání prezentace. Více informací obsahuje následující tabulka.
Uživatelská píručka 41
Prezentace z pamové karty
Prezentace z pam*0ové karty
Akce Zpsob provedení
Výb*r prezentace
Pesun zvýraznní položky v seznamu nahoru a dol
Spuštní vybrané prezentace
nebo
Zobrazení obsahu vybrané složky
Pedvedení prezentace
Zobrazení pedchozího nebo následujícího snímku
• PAGE UP a PAGE DOWN (dálkové ovládání nebo klávesnice USB)
• Tlačítka šipek nahoru a dol (projektor, dálkové ovládání nebo klávesnice USB)
• Klepnutí na položku nebo otočení kolečka (myš USB)
• Levé nebo pravé tlačítko (dálkové ovládání nebo myš USB)
• Tlačítka šipek vlevo a vpravo (projektor, dálkové ovládání nebo klávesnice USB)
• Tlačítko Zpt (projektor nebo dálkové ovládání)
• Klávesa ENTER (klávesnice USB)
• PAGE UP a PAGE DOWN (dálkové ovládání nebo klávesnice USB)
• Levé nebo pravé tlačítko (dálkové ovládání nebo myš USB)
• Tlačítka šipek vlevo , vpravo , nahoru a dol (projektor, dálkové ovládání nebo
klávesnice USB)
Ukon čení prezentace, zo b razení seznamu prezentací
42 Uživatelská píručka
• Tlačítko Zpt (projektor nebo dálkové ovládání)
• Současné stisknutí levého a pravého tlačítka (myš USB)
• Klávesa ENTER (klávesnice USB)
Prezentace z pamové karty
Prezentace z pam*0ové karty
Akce Zpsob provedení
(pokračování)
Zm*na nastavení prezentace
Zobrazení nabídky Možnosti (Options)
Zmna nastavení • PAGE UP a PAGE DOWN pro výbr položky,
• PAGE UP a PAGE DOWN pro zobrazení nabídky Možnosti (Options), potom tlačítko vlevo nebo vpravo (dálkové ovládání)
• Tlačítka nahoru a dol pro zobrazení nabídky Možnosti (Options), potom tlačítko
vlevo nebo vpravo (projektor, dálkové ovládání nebo klávesnice USB)
• Klepnutí na tlačítko Možnosti (Options) (myš USB)
potom tlačítko vlevo nebo vpravo (dálkové ovládání)
Tlačítka nahoru a dol pro výbr položky, potom tlačítko vlevo nebo vpravo
(projektor, dálkové ovládání nebo klávesnice USB)
• Klepnutí na položku (myš USB)
Zavení nabídky Možnosti (Options)
Uživatelská píručka 43
• PAGE UP a PAGE DOWN pro zobrazení položek OK a Storno (Cancel), potom tlačítko vlevo nebo vpravo (dálkové ovládání)
• Tlačítka nahoru a dol pro zobrazení položek OK a Storno (Cancel), potom tlačítko
vlevo nebo vpravo (projektor, dálkové ovládání nebo klávesnice USB)
• Klepnutí na položku OK nebo Storno (Cancel) (myš USB)
Prezentace z pamové karty
Ukončení prezentace z pam*0ové karty
Stiskněte tlačítko Zpět (Back) , kterým ukončíte prezentaci a zobrazíte
seznam prezentací nebo vyberte jiný zdroj z nabídky na promítací ploše nebo
vyjměte paměťovou kartu z projektoru.
44 Uživatelská píručka
V této kapitole je popsána údržba a aktualizace modulu.
„Správa projektoru“ na stránce 45
„Aktualizace systému“ na stránce 49
Správa projektoru
Velkou část nastavení projektoru můžete spravovat pomocí nabídky na promítací ploše. Pro nastavení sítě a jiných upřesňujících parametrů musíte použít webové rozhraní projektoru, ke kterému získáte přístup z počítače.
„Vyhledání adresy projektoru“ na stránce 45
„Správa projektoru pomocí nabídky na promítací ploše“ na stránce 46
„Správa projektoru z webového rozhraní“ na stránce 47
5

Údržba systému

Vyhledání adresy projektoru

Stisknutím tlačítka ENTER na projektoru nebo dálkovém ovládání otevřete
nabídku na promítací ploše. Adresa IP v pevné síti je zobrazena jako řada čísel v dolní části nabídky. Adresa IP v bezdrátové síti je zobrazena v nabídce Rychlý výběr (Quick choice) >
Wireless Presenter.
Jedním nebo opakovaným stisknutím tlačítka Zpět (Back) nabídku zavřete.
Uživatelská píručka 45
Údržba systému

Správa projektoru pomocí nabídky na promítací ploše

Nabídka na promítací ploše projektoru je podrobně popsána v příručce k projektoru. Po instalaci přípojného modulu se však v nabídce na promítací ploše zobrazí několik nových položek.
Nové položky nabídky po instalaci modulu
Rychlý výbr (Quick Choice)
Vstup (Input)
Wireless Presenter Zobrazí informace vyžadované aplikací Wireless
Presenter-to-Go, aby bylo možné se pipojit k projektoru.
Pípojný modul (Attachment module)
Nastavení (Setup)
Sí (Network) Slouží k nastavení protokolu TCP/IP pro port pevné
Obnovení bezdrátové sít (Wireless reset)
Nápovda
Informace o síti (About the network)
Zobrazí vstupní signál od aktuálního prezentujícího pipojeného v pevné nebo bezdrátové síti.
sít. Pokud sí používá server DHCP, je nutné nastavit pouze parametry protokolu DHCP. Obrate se na správce sít.
Obnoví výchozí hodnoty všech nastavení bezdrátové sít (pouze u nkterých verzí firmwaru).
Zobrazí aktuální konfiguraci port pevné a bezdrátové sít na pípojném modulu. Konfiguraci bezdrátové sít a nkteré možnosti nastavení pevného pipojení je nutné zmnit pomocí webového rozhraní. Další informace naleznete v části „Správa projektoru z webového rozhraní“ na stránce 47.
46 Uživatelská píručka
Údržba systému

Správa projektoru z webového rozhraní

Pokud je projektor připojen k síti, můžete se připojit k jeho zabudovanému webovému serveru. Zde můžete zkontrolovat aktuální stav projektoru, změnit jeho konfiguraci a inovovat firmware. Tyto úlohy lze provést ze vzdáleného místa. Není tedy nutné, abyste se nacházeli ve stejné místnosti jako projektor.
Webové rozhraní podporuje systémy Microsoft Windows 2000 a XP, Mac OS 9 a 10, prohlížeč Internet Explorer 5.5 a novější a Netscape Navigator 7.0 a novější.
1. V počítači připojeném k síti spusťte aplikaci Internet Explorer nebo Netscape Navigator, do řádku s adresou URL zadejte adresu IP projektoru a stiskněte klávesu ENTER. Další informace naleznete v části „Vyhledání adresy projektoru“ na stránce 45.
2. V závislosti na vlastnostech, které chcete zobrazit nebo změnit, přejděte na místo označené v následující tabulce.
3. Proveďte potřebné změny a klepněte na tlačítko Použít (Apply).
Správa vlastností projektoru
Karta Zaízení (Home)
Informace o zaízení (Device Info)
Vybrat jazyk (Select Language)
Karta Projektor (Projector)
Rychlý výbr (Quick Choice)
Vstup (Input) Slouží k výbru zdroje zobrazovaného signálu.
Úpravy obrazu (Adjust Picture)
Zvuk (Audio) Ovládá zvukový výstup projektoru.
Nastavení (Setup) Slouží k nastavení konfigurace projektoru.
Uživatelská píručka 47
Zobrazí informace o projektoru a modulu.
Vybere jazyk tchto webových stránek.
Slouží ke zmn často používaných nastavení.
Zmní vzhled obrazu.
Údržba systému
Správa vlastností projektoru
Karta Sí (Networking)
Wireless Presenter Nastaví název projektoru a volitelné heslo pro
Nastavení pevného pipojení (Wired Settings)
Nastavení bezdrátového pipojení (Wireless Settings)
SNMP Slouží ke konfiguraci protokolu SNMP (Simple
Účet správce (Admin. Account)
ízení pístupu (Access Control)
Statistika sít (Network Statistics)
(pokračování)
pipojení z aplikace Wireless Presenter-to-Go.
Slouží k zadání síových nastavení portu pevné sít LAN.
Slouží ke specifikaci síových nastavení volitelné bezdrátové karty 802.11b, pokud je nainstalována.
Network Management Protocol).
Slouží k nastavení hesla správce, které kontroluje pístup ke konfiguračním parametrm na tchto webových stránkách.
Omezuje pístup hostitelských počítač k projektoru.
Zobrazuje statistiku projektoru.
Karta Správa (Management)
Výstrahy (Alerts) Slouží k nastavení podmínek projektoru, pi kterých
je odesláno automatické upozornní e-mailem.
Aktualizace firmwaru (Firmware Upgrade)
Podpora (Support) Zde jsou uvedeny informace o podpoe.
Interval obnovení (Refresh rate)
48 Uživatelská píručka
Aktualizuje firmware projektoru a modulu.
Určuje interval mezi aktualizacemi webových stránek.

Aktualizace systému

V této části je popsán postup aktualizace firmwaru projektoru.
„Aktualizace firmwaru“ na stránce 49

Aktualizace firmwaru

Společnost HP může pravidelně vydávat aktualizované verze firmwaru projektoru, který by zlepšil výkon projektoru. Verze firmwaru je zobrazena v nabídce na promítací ploše v části Nápověda (Help) > O tomto projektoru (About this projector) a ve webovém rozhraní na kartě Zařízení (Home). Aktualizované verze můžete najít na adrese http://www.hp.com/go/proj_firmware.
Pokud máte nainstalovaný přípojný modul, proveďte aktualizaci firmwaru prostřednictvím webového připojení. Pokud potřebujete aktualizovat pouze firmware projektoru, můžete to provést pomocí USB, ale nedojde přitom k aktualizaci modulu.
Prostřednictvím webu
1. Projektor musí být připojen k místní síti. Pokud se k místní síti nemůžete připojit, přečtěte si informace na konci těchto pokynů.
Údržba systému
2. Zjistěte adresu IP projektoru v síti. Další informace naleznete v části „Vyhledání adresy projektoru“ na stránce 45.
3. Vypněte projektor a nechejte jej vychladnout.
4. Je-li k projektoru připojen kabel M1, odpojte jej.
5. V počítači připojeném k síti spusťte aplikaci Internet Explorer nebo Netscape Navigator, do řádku s adresou URL zadejte adresu IP projektoru v pevné síti a stiskněte klávesu ENTER.
6. Klepněte na kartu Správa (Management) a na levé straně obrazovky klepněte na položku Aktualizace firmwaru (Firmware Upgrade).
7. Po klepnutí na odkaz bude možné na webu vyhledat soubory s novou verzí firmwaru a stáhnout si nejnovější soubor pro aktualizaci pomocí webu.
8. Přejděte zpět na stránku Aktualizace firmwaru (Firmware Upgrade) projektoru a klepněte na tlačítko Procházet (Browse). Potom vyberte stažený soubor.
9. Klepnutím na tlačítko aktualizace spusťte proces zavedení nové verze. Postupujte podle pokynů na promítací ploše. Nepřerušujte proces, dokud nebude dokončen.
Uživatelská píručka 49
Údržba systému
Pokud nemůžete připojit projektor k síti, připravte se podle následujících pokynů na aktualizaci:
1. V počítači připojeném k síti přejděte na webový server s aktualizacemi projektoru
2. Vyhledejte krátký kabel LAN pro aktualizaci, který byl dodán s projektorem.
3. Otevřete nabídku na promítací ploše projektoru a přejděte na možnosti Nastavení >
4. Vypněte projektor a pokračujte podle následujících pokynů. Přeskočte krok
Prostřednictvím USB – pouze projektor
1. V počítači s portem VGA a USB přejděte na webový server s aktualizacemi
2. Vypněte projektor a nechejte jej vychladnout.
3. Připojte kabel M1-VGA/USB k portu M1 projektoru a k portu VGA počítače.
HP (viz úvod této části) a stáhněte si poslední soubor pro webovou aktualizaci.
Tímto speciálním kabelem propojte port LAN projektoru a port LAN počítače.
Síť. Zakažte možnost DHCP a zadejte adresu IP kompatibilní s adresou vašeho počítače. (Na konci aktualizace byste měli uložit předchozí nastavení.)
stažení souboru aktualizace z webu. Použijte již stažený soubor.
projektoru HP (viz úvod této části) a stáhněte si poslední soubor pro aktualizaci USB.
4. Připojte zástrčku USB kabelu M1-VGA/USB k portu USB počítače. Uvedené připojení je povinné.
5. V počítači spusťte poklepáním stažený soubor. Postupujte podle pokynů na promítací ploše. Nepřerušujte proces, dokud nebude dokončen.
50 Uživatelská píručka
8ešení problém9 se systémem
Tato kapitola obsahuje doporučení pro odstraňování problémů, k nimž u modulu může dojít.
„Návrhy řešení problémů“ na stránce 51
„Testování projektoru“ na stránce 61
Návrhy ešení problém9
Chcete-li využít tuto část, vyhledejte popis problému, který se nejvíce blíží dané situaci, a vyzkoušejte postupy uvedené u jednotlivých odrážek a problém opravte. Pokud se vám s pomocí navrhovaných řešení nepodaří problémy vyřešit, obraťte se na společnost HP. Další informace naleznete v příručce podpory.
Pokud máte problémy s projektorem, podívejte se do příručky k projektoru.
Problémy s pipojením
6
V aplikaci Wireless Presenter-to-Go se nelze připojit k projektoru:
Ujistěte se, že je projektor zapojený a zapnutý.
Pokud používáte bezdrátové připojení počítače nebo projektoru,
ujistěte se, že je počítač nebo projektor v dosahu druhého zařízení nebo bezdrátového přístupového bodu. Při používání uvnitř budov by se obě zařízení měla nacházet maximálně 50 m od sebe (ve venkovním prostředí je maximální dosah zhruba pětinásobný).
Pokud se k projektoru můžete připojit pomocí webového prohlížeče
a pevné nebo bezdrátové adresy IP projektoru, je nastavení sítě pro dané připojení v pořádku. Jestliže se nemůžete připojit pomocí webového prohlížeče, nastavení sítě pravděpodobně není v pořádku – viz další problém.
Uživatelská píručka 51
ešení problém se systémem
K projektoru se nelze připojit pomocí webového prohlížeče:
Ujistěte se, že je projektor zapojený. Zkontrolujte, zda je přípojný
modul správně připojen a zda indikátor připojení svítí. Používáte-li bezdrátové připojení počítače nebo projektoru,
ujistěte se, že je počítač nebo projektor v dosahu druhého zařízení nebo bezdrátového přístupového bodu. Při používání uvnitř budov by se obě zařízení měla nacházet maximálně 50 m od sebe (ve venkovním prostředí je maximální dosah zhruba pětinásobný).
Ujistěte se, že používáte správnou adresu IP. Používáte-li pevné
připojení k síti, zobrazí se adresa IP projektoru v nabídce na promítací ploše. Používáte-li bezdrátové připojení k síti, zobrazí se adresa IP projektoru v nabídce na promítací ploše v části Rychlý výběr (Quick choice) > Wireless Presenter.
Jestliže se můžete připojit pomocí aplikace Wireless Presenter-to-Go,
je nastavení sítě a připojení v pořádku. Adresa IP nebo hostitelský název projektoru, které používáte v prohlížeči, jsou pravděpodobně nesprávné.
Zkontrolujte, zda se adresa IP projektoru zobrazila v nabídce na
promítací ploše. Jestliže je u projektoru nastaveno použití serveru DHCP a žádný server DHCP není k dispozici, není pro projektor nastavena žádná adresa IP. Je možné server DHCP vypnout a ručně nastavit adresu IP. Také můžete požádat správce sítě, aby vám sdělil platnou konfiguraci sítě TCP/IP a příslušným způsobem nastavit projektor.
Obraťte se na správce sítě, který vám poskytne informace
o správném nastavení sítě. Vypněte projektor a odpojte napájení na nejméně 15 sekund.
Tímto způsobem restartujete modul. Pokud se k projektoru může připojit jiný počítač, prostudujte
si informace v částech „Počítač – pevné připojení“ a „Počítač – bezdrátové připojení“ na stránce 54. Nemůže-li se jiný počítač k projektoru připojit nebo se počítač může připojit k jinému projektoru, prostudujte si informace v částech „Projektor – pevné připojení“ a „Projektor – bezdrátové připojení“ na stránce 53.
52 Uživatelská píručka
Projektor – pevné připojení
Zkontrolujte připojení síťového kabelu u projektoru a v zásuvce.
Ujistěte se, že používáte standardní síťový kabel. Pro běžné
připojení k síti nepoužívejte křížový kabel nebo síťový kabel pro aktualizaci firmwaru.
Zkontrolujte levý indikátor na portu LAN na projektoru. Jestliže
indikátor nesvítí, síť pravděpodobně není aktivní. Zkuste použít jiný kabel nebo pomocí počítače zkontrolujte síťovou zásuvku ve zdi.
Projektor – bezdrátové připojení
Ujistěte se, že je karta CompactFlash 802.11b zcela zasunuta.
Ujistěte se, že je karta CompactFlash 802.11b kompatibilní.
Pokud nepoužíváte kartu HP CompactFlash pro bezdrátové projektory, je možné, že není podporována.
Ujistěte se, že je projektor nastaven pro bezdrátové připojení.
Otevřete nabídku na promítací ploše a vyberte možnosti Rychlý výběr (Quick choice ) > Wireless Presenter. Chcete-li změnit
nastavení pro bezdrátové připojení projektoru, musíte se k němu připojit z webového prohlížeče. Další informace najdete v části „Nastavení projektoru pro bezdrátové připojení“ na stránce 13.
ešení problém se systémem
Pokuste se vyjmout a znovu zasunout bezdrátovou kartu
v projektoru.
Počítač – pevné připojení
Zkontrolujte připojení síťového kabelu v počítači a v zásuvce.
Zkontrolujte indikátory na portu LAN počítače. Je možné, že síť
není aktivní. Zkuste použít jiný kabel nebo pomocí jiného počítače zkontrolujte síťovou zásuvku ve zdi.
Uživatelská píručka 53
ešení problém se systémem
Počítač – bezdrátové připojení
Síťová konfigurace projektoru je zcela chybná a nedaří se ji opravit:
Ujistěte se, že bezdrátový adaptér počítače funguje. Zkontrolujte
indikátory signálu, které jsou k dispozici. Zkontrolujte bezdrátová nastavení počítače. Měla by být
kompatibilní s nastaveními projektoru nebo přístupového bodu. Pokud nemáte k dispozici přístupový bod, použijte připojení ad hoc a použijte stejný kanál, jako je uveden v nabídce na promítací ploše v části Nápověda (Help) > Informace o síti (About the network). Jestliže je připojen přístupový bod, použijte připojení k infrastruktuře sítě. Podrobnější informace najdete v částech Kapitola 2 Prezentace z počítače v síti na stránce 15 a Kapitola 3 Prezentace z bezdrátového kapesního počítače na stránce 27.
Obnovte výchozí tovární nastavení síťové konfigurace projektoru.
Nastavení obnovíte tak, že projektor vypnete, necháte vychladnout a odpojíte síťovou šňůru. Potom zasunete narovnanou kancelářskou sponku do malého otvoru pod zvukovým portem modulu. Současně se stisknutím malého tlačítka uvnitř zapněte síťovou šňůru a nadále držte tlačítko stisknuté nejméně po dobu 15 sekund.
Obraťte se na správce sítě, který vám poskytne informace
o správném nastavení sítě.

Problémy s nastavením

Nastavení nelze změnit pomocí webového prohlížeče:
Pokud se k projektoru nemůžete připojit pomocí webového prohlížeče,
přečtěte si informace uvedené u předchozího problému Nemůžete-li otevřít nebo upravit některé stránky, nastavil správce
ochranu webového rozhraní. Obraťte se na něj. Jestliže jste zapomněli heslo správce, obnovte síťovou konfiguraci
na výchozí tovární hodnoty. Viz informace u předchozího problému.
54 Uživatelská píručka
ešení problém se systémem
Do počítače se nedaří nainstalovat aplikaci Wireless Presenter-to-Go:
Počítač musí splňovat minimální požadavky pro používání
aplikace Wireless Presenter-to-Go. Další informace naleznete v části „Příprava počítače na prezentace v síti“ na stránce 16.
Je-li v počítači nainstalovaná dřívější verze aplikace HP Wireless
Presenter-to-Go, zkuste ji před instalací nové verze odinstalovat.
Do kapesního počítače se nedaří nainstalovat aplikaci Wireless Presenter-to-Go:
V případě, že instalační program nenainstaluje aplikaci do
počítače, zkontrolujte, zda počítač splňuje minimální požadavky. Další informace naleznete v části „Příprava kapesního počítače na prezentaci prostřednictvím bezdrátového připojení“ na stránce 27.
Kapesní počítač musí splňovat minimální požadavky pro
používání aplikace Wireless Presenter-to-Go. Další informace naleznete v části „Příprava kapesního počítače na prezentaci prostřednictvím bezdrátového připojení“ na stránce 27.
Je-li v zařízení nainstalovaná dřívější verzi aplikace HP Wireless
Presenter-to-Go, zkuste ji před instalací nové verze odinstalovat.
Problémy pi prezentaci
Projektor nezobrazuje obsah obrazovky počítače přes pevné nebo bezdrátové připojení:
V aplikaci Wireless Presenter-to-Go zkontrolujte, zda jste
připojeni k požadovanému projektoru: Zobrazí-li se v okně aplikace Wireless Presenter-to-Go tlačítko
Spustit prezentaci (Start presentation), klepněte na něj. Je možné, že je počítač připojen, ale nezobrazuje prezentaci.
Zkontrolujte, zda jste jako aktivní vstup na projektoru vybrali
přípojný modul. Otevřete nabídku na promítací ploše a vyberte možnost Vstup (Input) > Přípojný modul (Attachment module).
Uživatelská píručka 55
ešení problém se systémem
Projektor přestal zobrazovat prezentaci v síti:
Ujistěte se, že je v počítači nastaveno rozlišení XGA (1 024 × 768).
Můžete si to ověřit v ovládacím panelu Zobrazení na kartě Nastavení. Druhou možností je použít v aplikaci Wireless Presenter-to-Go rozšířenou pracovní plochu – viz další bod.
Jestliže jste v programu Wireless Presenter-to-Go použili rozšířené
možnosti sloužící k použití projektoru jako rozšíření pracovní plochy, je třeba v počítači zobrazit dialogové okno Vlastnosti zobrazení (Display Properties), přejít na kartu Nastavení (Settings) a nastavit druhý monitor jako rozšíření pracovní plochy systému Windows. Při příštím připojení nezobrazí projektor po spuštění na ploše žádná okna. Na promítací ploše projektoru zobrazíte okno tak, že ho přetáhnete do oblasti projektoru.
Jestliže jsou zobrazené barvy zkreslené, ověřte si, že počítač
používá 24bitové nebo 32bitové barvy. Můžete si to ověřit v ovládacím panelu Zobrazení na kartě Nastavení.
Používáte-li bezdrátové připojení, mohlo dojít k příliš velkému
poklesu signálu a následnému přerušení spojení. Jestliže jste připojeni k relaci s moderátorem, mohl moderátor
přerušit vaši prezentaci. K projektoru se mohl připojit jiný uživatel a převzít jeho ovládání.
Tomu je možné zabránit tak, že v okně aplikace Wireless Presenter-to-Go zvolíte jinou možnost přístupu.
Při prezentaci z kapesního počítače nefungují funkce aplikace PowerPoint:
Pokud používáte zařízení Palm, nejsou podporovány animace
a přechody. Používáte-li zařízení Pocket PC a chcete v prezentacích využívat
animace a přechody, musíte tuto možnost zvolit už při vytváření prezentace v počítači.
Tlačítka myši na dálkovém ovládání nejsou funkční:
Jestliže používáte počítač, vyberte položku dálkového ovládání
projektoru v programu Wireless Presenter-to-Go.
56 Uživatelská píručka
ešení problém se systémem
Potíže s pam*0ovou kartou:
Pokud jsou v prezentaci aplikace PowerPoint zobrazena nesprávná písma:
Chcete-li vložit písma aplikace PowerPoint na paměťovou kartu, musíte použít počítač se softwarem HP Wireless Presenter-to-Go (více informací naleznete v části „Příprava počítače“ na stránce 37).
Pokud předvádíte soubor PPT aplikace PowerPoint, přesvědčte
se, zda jsou požadovaná písma vložena na paměťové kartě (více informací naleznete v části „Příprava prezentace aplikace PowerPoint“ na stránce 37).
Pokud se zobrazí zpráva aplikace Presenter-to-Go s upozorněním,
že písmo nelze vložit, upravte soubor aplikace PowerPoint a nahraďte písmo s omezením jiným písmem. V aplikaci PowerPoint můžete klepnout na příkaz Formát > Zaměnit písma a přesvědčit se, zda jsou všechna použitá písma typu TrueType. Potom se ujistěte, zda je nové písmo vloženo na paměťovou kartu.
Pokud soubor aplikace PowerPoint obsahuje vložené písmo, které
není nainstalováno v počítači, nelze toto písmo vložit na paměťovou kartu. Je-li to možné, změňte písmo v souboru aplikace PowerPoint a přesvědčte se, zda je nové písmo vloženo na paměťovou kartu.
Pokud byl smazán adresář FONTS (Písma) na paměťové kartě,
nebudou pro prezentace ve formátu PPT k dispozici žádná písma. Pravým tlačítkem myši klepněte na soubor PPT na kartě a potom na příkaz Vložit písma (Embed Fonts).
Místo zobrazení souboru PPT aplikace PowerPoint můžete zobrazit
soubor mobilní prezentace ve formátu PDB, který obsahuje všechny nezbytné informace o písmech (více informací naleznete v části „Vytvoření mobilní prezentace“ na stránce 38).
Uživatelská píručka 57
ešení problém se systémem
Pokud se nesprávně zobrazí formátování nebo rozložení prezentace aplikace PowerPoint:
V aplikaci PowerPoint uložte soubor ve formátu kompatibilním
s aplikací PowerPoint 2002. Klepněte na příkaz Soubor > Uložit jako a potom změňte položku v rozevíracím seznamu Typ souboru.
Objekt ve formátu Word Art nelze ze souboru PPT aplikace
PowerPoint zobrazit, blze jej však převést na obrázek a zobrazit tento obrázek. V aplikaci PowerPoint držte stisknutou klávesu CTRL a vyberte všechny objekty Word Art na snímku, potom na některý z nich klepněte pravým tlačítkem a klepněte na příkaz Uložit jako obrázek. Potom odstraňte všechny objekty Word Art a vložte do snímku uložené obrázky.
Některé typy formátování a prvků aplikace PowerPoint nejsou
podporovány. Zkuste použít jiné formátování nebo prvky nebo alternativní řešení popsaná následujících částech.
Pokud předvádíte soubor PPT aplikace PowerPoint, nemusí se
snímek zobrazit správně, jestliže vyžaduje příliš mnoho místa v paměti. Chcete-li zmenšit velikost grafických prvků na snímcích, klepněte na libovolný prvek pravým tlačítkem myši, v místní nabídce klepněte na příkaz Formát obrázku, potom na tlačítko Komprimovat a vyberte nastavení pro všechny obrázky a pro odstranění oříznutých oblastí obrázků.
Místo zobrazení souboru PPT aplikace PowerPoint můžete zobrazit
soubor mobilní prezentace ve formátu PDB, který podporuje i jiné formáty a prvky a vyžaduje méně paměti pro jejich zobrazení (více informací naleznete v části „Vytvoření mobilní prezentace“ na stránce 38).
Speciální efekty aplikace PowerPoint nejsou funkční:
Některé speciální efekty, včetně zvukových, nejsou podporovány.
Při vytváření mobilních prezentací se ujistěte, zda jste vybrali
možnosti animací. Nevytvářejte prezentace kompatibilní s počítači Palm, protože tyto prezentace speciální efekty nepodporují.
V aplikaci PowerPoint uložte soubor ve formátu kompatibilním
s aplikací PowerPoint 2002. Klepněte na příkaz Soubor > Uložit jako a potom změňte položku v rozevíracím seznamu Typ souboru.
58 Uživatelská píručka
ešení problém se systémem
Některé obrázky v prezentaci jsou mimo obraz:
Projektor neumožňuje otáčet obrázky. Vložte paměťovou kartu do
počítače nebo fotoaparátu a obrázky upravte v některém z těchto zařízení.
Nezobrazí se obrázek v obrázkové prezentaci:
Všechny obrázky větší než 3,5 MB jsou při prezentaci zobrazeny
jako chybějící. Této situaci se vyhnete zkontrolováním velikosti souborů a úpravou velkých obrázků nebo jejich převedením do formátu JPG, aby byly menší než 3,5 MB.
Obrázky v obrazové prezentaci jsou příliš malé:
Obrázky s menším rozlišením než 1 024 × 768 nejsou při zobrazení
zvětšovány. Obrázek můžete upravit pomocí grafických programů po vložení paměťové karty do počítače.
Obrázky v obrazové prezentaci se nezobrazují ve správném pořadí:
Obrázky jsou zobrazovány v abecedním pořadí podle názvů
souborů. Vložte paměťovou kartu do počítače a přejmenujte obrázky tak, aby se zobrazovaly v požadovaném pořadí.
Paměťová karta nespolupracuje s projektorem:
Projektor podporuje pouze určité typy paměťových karet. Další
informace naleznete v části „Podporované typy paměťových karet“ na stránce 36.
Formátování paměťové karty nemusí odpovídat podporované
struktuře souborů. Paměťovou kartu můžete vložit do počítače a naformátovat ji pro systém souborů FAT nebo MS-DOS.
Uživatelská píručka 59
ešení problém se systémem
Soubor prezentace není uveden v seznamu nebo jej nelze otevřít:

Problémy s hardwarem

Tlačítko pro hledání nevyhledává jiný vstup:
Vložte kartu do počítače a zkontrolujte název souboru. Třípísmená
přípona za názvem souboru musí být jednou z podporovaných přípon. Další informace naleznete v části „Podporované typy prezentací“ na stránce 36.
Obsah souboru prezentace nemusí být kompatibilní s očekávaným
typem souboru. Otevřete soubor v počítači a uložte jej v některém z podporovaných formátů. Další informace naleznete v části „Podporované typy prezentací“ na stránce 36.
Tlačítko pro hledání je shodné s tlačítkem a během prezentace
z paměťové karty slouží k navigaci. Vyjměte paměťovou kartu nebo pomocí nabídky na promítací ploše vyberte jiný vstup.
Myš nebo klávesnice připojené k portu USB nejsou funkční:
V průběhu prezentace z paměťové karty slouží myš a klávesnice
připojené k portu USB pouze k navigaci. Při síťové prezentaci z počítače lze myš a klávesnici připojené
k portu USB použít pouze tehdy, je-li vybrána položka dálkového ovládání projektoru.
V ostatních případech nejsou myš nebo klávesnice připojené
k portu USB podporovány.
Nefunguje zvukový výstup:
Zvukový výstup je vyhrazen pro funkce, s nimiž se počítá
v budoucích verzích firmwaru. Pro současný firmware nemá žádnou funkci.
60 Uživatelská píručka

Testování projektoru

Nabídka na promítací ploše obsahuje diagnostické testy, pomocí nichž můžete ověřit správné fungování projektoru a modulu.
Spušt*ní diagnostiky projektoru
1. Otevřete nabídku na promítací ploše a vyberte možnosti Nápověda (Help) > Diagnostika (Diagnostics).
2. Vyberte test, který chcete provést.
ešení problém se systémem
Uživatelská píručka 61
ešení problém se systémem
62 Uživatelská píručka
V této kapitole najdete specifikace, bezpečnostní informace a informace o předpisech pro projektor.
„Specifikace“ na stránce 63
„Bezpečnostní informace“ na stránce 64
„Informace o předpisech“ na stránce 65
Specifikace
Společnost HP neustále své produkty zlepšuje, proto se následující specifikace mohou změnit. Nejnovější specifikace najdete na webovém serveru společnosti HP http://www.hp.com.
Obrazový konektor Vstup M1-DA (digitální a analogový), volitelné kabely M1-DA pro
7

Reference

VGA, DVI, složené video (3 RCA) a SCART
Zvukový konektor Zvukový výstup typu mini (vyhrazen pro budoucí použití)
Vstupn-výstupní konektory
Zdroje prezentace Vstupní port M1-DA (digitální a analogový)
Rozhraní projektoru Konektor M1-DA
Uživatelská píručka 63
LAN (RJ-45) slot CompactFlash typu II Dva porty USB 1.1 typu A
Port LAN Bezdrátová karta sít LAN CompactFlash 802.11b Pamové karty CompactFlash, Secure Digital, MultiMediaCard,
Memory Stick a USB
Reference
Napájení (Power) Konektor M1-DA z projektoru
Velikost 74 mm × 182 mm × 47 mm
(2,9‘‘ × 7,2‘‘ × 1,8‘‘)
Hmotnost 252 gram
Prostedí
Provozní
Teplota: 10 až 35 °C Vlhkost: maximáln 80 %, bez kondenzace Nadmoská výška: až 3 000 m do 25 °C
Skladování
Teplota: –20 až 55 °C Vlhkost: maximáln 80 %, bez kondenzace Nadmoská výška: až 12 000 m

Bezpečnostní informace

VAROVÁNÍ:
Dodržováním následujících bezpečnostních opatení snížíte riziko úrazu.
Å
Nedívejte se přímo do objektivu, když je lampa zapnutá. Hrozí poranění zraku.
Nikomu nesměrujte laserové světlo do očí. Nevystavujte projektor dešti ani vlhkému prostředí, může dojít k úrazu elektrickým
proudem. Neotvírejte projektor jinak, než je uvedeno v příručce. Chcete-li omezit riziko požáru nebo úrazu elektrickým proudem, zabraňte vniknutí
malých kovových předmětů do projektoru. Projektor přenášejte pouze v ochranné brašně. V brašně neskladujte kancelářské sponky ani jiné malé předměty.
Dříve, než odstraníte některý kryt a dotknete se vnitřních součástí, nechejte projektor
vychladnout tak, jak je uvedeno v příručce. Papír a další hořlavé materiály uchovávejte mimo dosah objektivu projektoru,
čímž zabráníte možnosti vzniku požáru. Používejte pouze schválené síťové šňůry, které odpovídají příslušnému napětí
a proudu uvedeným na štítku výrobku. Nepřetěžujte žádnou zásuvku ani prodlužovací šňůru.
64 Uživatelská píručka
Informace o pedpisech
Tato část obsahuje informace o splnění předpisů specifických pro konkrétní oblasti. Všechny úpravy modulu, které nejsou výslovně schváleny společností HP, mohou mít za následek neplatnost oprávnění používat modul v těchto oblastech.

Mezinárodní rámec

Podle příručky ISO/IEC Guide 22 a EN 45014
Název výrobce: Hewlett Packard Company Adresa výrobce: Hewlett Packard Company
Prohlašuje, že produkt:
Název produktu: Inteligentní přípojný modul Číslo modelu: L1619A Odpovídá následujícím předpisům: Bezpečnost: IEC 60950:1999/ EN 60950:2000
IEC 60825-1:1993 +A1 / EN 60825-1:1994 +A11 Class 1 LED GB4943-1995
EMC: EN 55022: 1998 Třída B [1]
CISPR 24:1997 / EN 55024: 1998 IEC 61000-3-2:1995 / EN 61000-3-2:2000 IEC 61000-3-3:1994 / EN 61000-3-3:1995+A1:2001 GB9254-1998 FCC Title 47 CFR, Part 15 Class B/ANSI C63.4:1992 AS/NZS 3548:1995 Rules and Regulations of Class B (Směrnice a předpisy platné pro třídu B)
Doplňující informace:
Produkt tímto odpovídá požadavkům následujících směrnic a podle toho je označen značkou CE:
- směrnice o nízkém napětí: 73/23/EEC
- směrnice o EMC: 89/336/EEC [1] Produkt byl testován v typické konfiguraci s periferními zařízeními Hewlett Packard pro osobní počítače. Toto zařízení odpovídá části 15 předpisů komise FCC. Provoz podléhá následujícím dvěma podmínkám: (1) zařízení nesmí způsobit škodlivé rušení a (2) musí přijmout jakékoli přijaté rušení, včetně rušení, které může způsobit nežádoucí provoz. Corvallis, Oregon, 21.08.03
Reference
PROHLÁŠENÍ O SHODĚ
Digital Projection & Imaging 1000 NE Circle Blvd. Corvallis, OR 97330-4239
Steve Brown, generální ředitel Evropský kontakt pouze pro témata týkající se předpisů: Hewlett Packard GmbH, HQ-TRE, Herrenberger Straße 140, 71034 Boeblingen, Německo. (FAX:+49-7031-143143).
Americký kontakt: Hewlett Packard Co., Corporate Product Regulations Manager, 3000 Hanover Street, Palo Alto, CA 94304. Telefon: (650) 857-1501.
Uživatelská píručka 65
Reference
66 Uživatelská píručka
Rejstík
802.11b viz bezdrátové připojení
A
adresa IP
vyhledání 45
aktualizace firmwaru 49 animace 28
B
bezdrátová karta CompactFlash
konfigurace 13
bezdrátové připojení
instalace karty 10 konfigurace počítače 18 konfigurace projektoru 13 řešení problémů 51 vyhledání nastavení projektoru 20
bezpečnost 64
F
firmware
aktualizace 49
H
hardware
řešení problémů 60
hlavní snímek 28
I
instalace
modulu k projektoru 8 software v kapesním počítači 27 software v počítači 16, 37
K
kapesní počítač
instalace softwaru 27 kompatibilita s aplikací PowerPoint 29 prezentace z 32
karta CompactFlash
instalace 10
M
mobilní prezentace 28, 38 moderátor 24 modul
instalace 8 popis částí 7 specifikace 63
N
nabídka na promítací ploše
správa projektoru 46 vyhledání nastavení projektoru 20
O
obnovení nastavení 54 obsah
balení 6 odebrání přístupu k projektoru 24 odpojení
v počítači 25
P
paměťová karta
instalace 39
podporované typy paměťových karet 39
Uživatelská píručka Rejstík 67
Rejstík
paměťová karta
podporované typy prezentací 39 prezentace z 39 uložení na 39 viz také prezentace vytvoření na 38
pevná síť
konfigurace počítače 16 konfigurace projektoru 11
řešení problémů 51 písma aplikace PowerPoint 37, 57 počítač
instalace softwaru 16
konfigurace bezdrátového připojení 18
prezentace z 21 port M1 9 požadavky na systém 16, 27 prezentace
příprava kapesního počítače 27
příprava paměťové karty 35
příprava počítače 15
viz také ukončení prezentace
viz také zahájení prezentace
vytvoření pro kapesní počítač 28
vytvoření pro paměťovou kartu 38
z kapesního počítače 27, 30
z paměťové karty 40
z počítače 15, 21, 35 prezentace aplikace PowerPoint
na paměťové kartě 37
návrhy 37
řešení problémů 57 Prezentace bez použití počítače 35 přerušení prezentace
v počítači 24 připojení
řešení problémů 51
připojení Ad hoc
pro bezdrátový projektor 13 pro kapesní počítač 31 pro počítač 18
připojení k infrastruktuře sítě
pro bezdrátový projektor 13 pro kapesní počítač 31
pro počítač 19 Přiřazení moderátora 25 přiřazení přístupu k projektoru 24 příslušenství 5
R
rozlišení 22, 28 rozšířená pracovní plocha 56
řešení problémů 51
S
síť
řešení problémů 51
správa projektoru 47
viz pevná síť
viz také bezdrátové připojení
skrytí prezentace
v počítači 24 specifikace 63 spolupráce 24 správa projektoru
z nabídky 46
z webového rozhraní 47 spuštění prezentace
z kapesního počítače 32
z paměťové karty 40
z počítače 22
T
testování
diagnostika 61 tónování 28
Rejstík 68 Uživatelská píručka
Rejstík
U
ukončení prezentace
z kapesního počítače 34 z paměťové karty 44 z počítače 24
V
více prezentujících 24 vložení písem 37, 57 vytvoření prezentace
pro kapesní počítač 28 pro paměťovou kartu 38
W
webové rozhraní
správa projektoru 47 Wireless Presenter-to-Go
instalace do kapesního počítače 27
instalace do počítače 16
instalace pro paměťovou kartu 38
řešení problémů 51, 54, 55
spuštění v kapesním počítači 32
spuštění v počítači 22
Uživatelská píručka Rejstík 69
Loading...