Niniejszy przewodnik wraz ze wszystkimi zawartymi w nim przykładami jest dostarczany „jak jest”
i podlega zmianom bez powiadomienia. Firma Hewlett-Packard nie udziela w odniesieniu do tego
materiału żadnych wyraźnych lub domniemanych gwarancji, włącznie z, lecz bez ograniczenia do,
domniemanych gwarancji wartości handlowej lub przydatności do określonego celu. Firma
Hewlett-Packard Company nie ponosi odpowiedzialności za przypadkowe lub pośrednie
uszkodzenia wynikające z dostarczenia, realizacji lub użytkowania tego dokumentu oraz opisanego
w nim materiału.
Dotyczy klientów w Australii i Wielkiej Brytanii: Powyższe oświadczenia i ograniczenia nie
dotyczą klientów dokonujących zakupów w Australii i Wielkiej Brytanii i nie ograniczają
ustawowych uprawnień klientów.
Programy kontrolujące opisywane urządzenie są chronione prawnie i wszystkie prawa są
zastrzeżone.
Reprodukowanie, adaptacja bądź tłumaczenie tych programów jest także zabronione bez uprzedniej
pisemnej zgody firmy Hewlett-Packard.
Fragmenty programów kontrolujących opisywane urządzenie mogą być również zastrzeżone przez
MARGI Systems, Inc. Każdy z programów zawiera dodatkowe uwagi o prawach autorskich.
Produkt ten korzysta z oprogramowania open-source.
Microsoft® i Windows® są zastrzeżonymi znakami handlowymi Microsoft Corporation. Adobe®
i Acrobat® są znakami handlowymi Adobe Systems Incorporated. Presenter-to-Go® i MARGI® są
znakami towarowymi MARGI Systems, Inc.
Hewlett-Packard Company
Digital Projection and Imaging
1000 NE Circle Blvd.
Corvallis, OR 97330
Wydanie trzecie (Październik 2004)
Firmware wersja 2.1
Niniejszy rozdział opisuje sposób instalacji i konfiguracji modułu w projektorze.
■ „Zawartość opakowania” na stronie 8
■ „Główne funkcje modułu” na stronie 9
■ „Konfiguracja modułu” na stronie 10
Uzyskaj więcej z prezentacji dzięki akcesoriom dla projektora HP. Możesz nabyć
✎
akcesoria pod adresem www.hp.com lub u sprzedawcy projektora.
■ Zestaw do montażu na suficie HP umożliwia łatwy i dyskretny montaż
projektora na suficie.
■ Przenośne ekrany HP z wbudowanymi rączkami ułatwiającymi
przenoszenie i ustawienie ekranów tam, gdzie są potrzebne.
■ Przewody zasilające HP umożliwiają podłączenie projektora wszędzie na
świecie.
■ Przewody HP umożliwiają podłączenie sprzętu audio-video.
■ Zapasowa lampa HP umożliwia odzyskanie fabrycznej jasności projektora.
1
Przewodnik uytkownika7
Konfiguracja projektora
Zawartoć opakowania
Przed ustawieniem projektora upewnij się, że dostarczone opakowanie zawiera
wymienione poniżej przedmioty. Jeżeli brakuje któregokolwiek z przedmiotów,
skontaktuj się z HP.
OznaczenieElementFunkcja
1
2
3
4
5
8Przewodnik uytkownika
Inteligentny moduł
połczeniowy
Przewód uaktualniania
firmware (krótki)
Przewód sieciowy (długi)Łczy projektor z sieci.
Płyta CD
z oprogramowaniem
i dokumentacj
Dokumentacja gwarancyjna,
wsparcia i instalacyjna
Dodaje projektorowi nowe moliwoci
prezentacji.
Łczy projektor z komputerem w celu
aktualizacji (przewód LAN
z przelotem).
Zawiera oprogramowanie
i dokumentacj modułu.
Zawiera informacje pomocne przy
uruchamianiu projektora
i poszukiwaniu pomocy.
Główne funkcje modułu
Oznaczenie ElementFunkcja
Konfiguracja projektora
1
2
3
4
5
6
7
Przewodnik uytkownika9
Gniazdo karty
CompactFlash
Lampka połczeniawieci, gdy moduł jest podłczony
Wejcie M1Słuy do podłczania rónych urzdze
Uchwyt zwalniania (z obu
stron)
Gniazdo LANŁczy projektor z sieci.
Gniazdo wyjciowe audioDo uycia w przyszłoci.
2 gniazda USBŁczy karty pamici, myszy, i klawiatury
Obsługuje karty CompactFlash typ I i II.
i zasilany.
posiadajcych analogowe i cyfrowe
wyjcia sygnałowe, midzy innymi
komputerów. Obsługuje take wyjcie
USB do sterowania kursorem myszki.
Zatrzaskuje moduł na projektorze.
USB.
Konfiguracja projektora
Konfiguracja modułu
Ten rozdział opisuje jak skonfigurować moduł.
■ „Instalacja modułu połączeniowego” na stronie 10
■ „Instalacja karty bezprzewodowej CompactFlash” na stronie 12
■ „Konfiguracja projektora dla przewodowego dostępu do sieci” na stronie 13
■ „Konfiguracja projektora dla bezprzewodowego dostępu do sieci” na stronie 15
Instalacja modułu połczeniowego
1. Wyłącz projektor, a gdy ostygnie, odłącz od zasilania. Odłącz chwilowo od
projektora wszystkie przewody.
2. Przymocuj moduł z tyłu projektora. Zaczep górne haczyki w górnych otworach
projektora
zaczepy zatrzasną się
3. Podłącz zasilanie i włącz projektor. Lampka połączenia na górze modułu zaświeci
się, jeśli moduł jest prawidłowo podłączony.
1, następnie naciśnij dolną część modułu aż złącze M1 i boczne
2
Jeśli projektor wyświetla wiadomość informującą o konieczności uaktualnienia
✎
oprogramowania układowego dla projektora lub modułu, zajrzyj na „Uaktualnianie
oprogramowania układowego” na stronie 53 Projektor może nie działać prawidłowo
jeśli komponenty mają niezgodne oprogramowanie układowe.
10Przewodnik uytkownika
Konfiguracja projektora
Po zainstalowaniu modułu możesz z powrotem podłączyć przewody wejściowe do
projektora—poza tym, że przewód M1 podłącza się do modułu, zamiast do projektora.
Gniazdo M1 działa tak samo, jak wcześniej.
Aby odłączyć moduł, wyłącz zasilanie, odłącz przewód zasilania i inne przewody,
ściśnij uchwyty na bokach modułu i zdejmij go.
Przewodnik uytkownika11
Konfiguracja projektora
Instalacja karty bezprzewodowej CompactFlash
Jeśli zainstalujesz zgodną bezprzewodową kartę sieciową 802.11b w gnieździe kart
CompactFlash, będziesz móc w raz z innymi prezenterami połączyć się
bezprzewodowo z projektorem. Projektor obsługuje kartę HP L1640A CompactFlash
802.11b—inne karty mogą być z nim niezgodne. Jeśli karta nie jest dostępna w danym
regionie, skontaktuj się ze Wsparciem HP by określić możliwe opcje.
Po zainstalowaniu karty, skonfiguruj ją. Patrz „Konfiguracja projektora dla
bezprzewodowego dostępu do sieci” na stronie 15.
Aby uzyskać informacje o zgodnych komputerach i komputerach kieszonkowych,
patrz Rozdział 2, „Prowadzenie prezentacji z komputera podłączonego do sieci,” na
stronie 19 i Rozdział 3, „Bezprzewodowe prowadzenie prezentacji z komputera
kieszonkowego,” na stronie 31
Aby uzyskać informacje o instalacji karty pamięci, patrz Rozdział 4, „Prowadzenie
prezentacji z karty pamięci,” na stronie 39.
12Przewodnik uytkownika
Konfiguracja projektora
Konfiguracja projektora dla przewodowego dostpu do sieci
Możliwe jest połączenie projektor z siecią. Procedura ta pozawala wszystkim
prezenterom podłączyć się do projektora poprzez sieć.
1. Podłącz przewód sieciowy kategorii 5 lub odpowiadający mu do gniazda LAN
z tyłu modułu. Podłącz drugi koniec przewodu do sieci lokalnej.
2. Włącz projektor. Lewa lampka na gnieździe sieciowym zaświeca się, wskazując
na połączenie 10- lub 100-Mb/s. Prawa lampka wskazuje aktywność sieci.
Projektor zazwyczaj próbuje uzyskać adres IP z serwera DHCP (Dynamic Host
Configuration Protocol).
3. Jeśli chcesz sprawdzić lub zmienić konfigurację sieci TCP/IP projektora, otwórz
menu ekranowe i wybierz Setup > Network (Ustawienia > sieć). Jeśli sieć nie
korzysta z serwera DHCP, zapytaj administratora sieci o prawidłowe ustawienia
sieciowe TCP/IP.
Pełna informacja o sieci jest widoczna w menu ekranowym Help > About the network (pomoc > o sieci).
4. Otwórz przeglądarkę Internet Explorer lub Netscape Navigator w komputerze
podłączonym do sieci, w pasku adresów wprowadź adres IP połączenia
przewodowego projektora i naciśnij klawisz Enter.
Przewodnik uytkownika13
Konfiguracja projektora
5. W przeglądarce przejdź do Networking > Wireless Presenter (Sieć > Wireless
Presenter). Wprowadź nazwę projektora, aby prezenterzy sieciowi mogli go
rozpoznać. Możesz także wprowadzić hasło projektora, które prezenterzy będą
musieli podać w chwili połączenia.
6. Naciśnij Apply (Zastosuj) aby aktywować ustawienia.
Więcej informacji o zmianie ustawień projektora przy użyciu komputera
podłączonego do sieci, znajdziesz w „Zarządzanie projektorem przez Internet” na
stronie 51.
Przy wprowadzaniu takich ustawień, projektor może korzystać z sieci przewodowej.
14Przewodnik uytkownika
Konfiguracja projektora
Konfiguracja projektora dla bezprzewodowego dostpu do
sieci
Jeśli została zainstalowana bezprzewodowa karta sieciowa CompactFlash, projektor
dodatkowo do gniazda sieci przewodowej posiada gniazdo sieci bezprzewodowej.
Musisz skonfigurować projektor zależnie od rodzaju konfiguracji bezprzewodowej
którą chcesz wykorzystać.
■ Połączenie Ad Hoc— jest to bezpośrednie połączenie bezprzewodowe
z komputerem. Projektor nie może być połączony bezprzewodowo z punktem
dostępowym.
■ Połączenie typu infrastruktura — jest to połączenie bezprzewodowe
z bezprzewodowym punktem dostępowym. Punkt dostępu może być również
podłączony do sieci lokalnej.
Przewodnik uytkownika15
Konfiguracja projektora
1. Włącz projektor.
2. Otwórz menu ekranowe. Przewodowy adres IP projektora wyświetlany jest na
dole menu ekranowego.
Pełna informacja o sieci przewodowej i bezprzewodowej jest widoczna w menu
ekranowym Help > About the network (pomoc > o sieci).
3. Otwórz przeglądarkę Internet Explorer lub Netscape Navigator w komputerze
podłączonym do sieci, w pasku adresów wprowadź adres IP połączenia
przewodowego projektora i naciśnij klawisz Enter Skorzystaj z adresu IP
połączenia w sieci przewodowej w czasie ustawiania konfiguracji
bezprzewodowej.
4. W przeglądarce przejdź do Networking > Wireless Settings (Sieć > Ustawienia
bezprzewodowe).
5. Dla połączenia Ad Hoc, ustaw następujące parametry:
■ Ustaw Network Type (rodzaj sieci) na Ad Hoc.
■ Określ wybrany Identyfikator sieciowy SSID (czasami zwany Service Set
Identifier), i opcje kodowania.
Dla połączenia Infrastructure (typu infrastruktura), ustaw następujące
parametry, zgodnie z zaleceniami administratora sieci:
■ Ustaw Wireless Network Type (rodzaj sieci) na Infrastructure.
■ Ustaw Identyfikator sieciowy (SSID) i opcje szyfrowania zgodnie
z punktem dostępowym.
16Przewodnik uytkownika
Konfiguracja projektora
■ Jeśli sieć korzysta z serwera DHCP, ustaw Ustaw IP Configuration Method
(sposób konfiguracji IP) na DHCP. Jeśli sieć nie korzysta z serwera DHCP,
zapytaj administratora sieci o prawidłowe ustawienia sieciowe TCP/IP.
Jeśli włączysz opcję szyfrowania, klucz szyfrujący zostanie wysłany do projektora
✎
poprzez aktualnie używane połączenie, które nie będzie zabezpieczone. Dla
zwiększenia bezpieczeństwa, ustaw kodowanie kluczem tylko podczas korzystania
z połączenia sieciowego. Najbezpieczniejszym połączeniem jest bezpośrednie
połączenie to komputera przez przewód sieciowy z przeplotem.
6. Naciśnij Apply (Zastosuj) aby aktywować ustawienia. Jeśli stracisz połączenie
sieciowe w trakcie uaktualniania ustawień projektora, powtórz krok3.
7. Przejdź do Networking > Wireless Presenter (sieć > Wireless Presenter).
Wprowadź nazwę projektora, aby prezenterzy sieciowi mogli go rozpoznać.
Możesz także wprowadzić hasło projektora, które prezenterzy będą musieli podać
w chwili połączenia.
8. Naciśnij Apply (Zastosuj) aby aktywować ustawienia.
Przewodnik uytkownika17
Konfiguracja projektora
18Przewodnik uytkownika
Prowadzenie prezentacji z komputera
Niniejszy rozdział opisuje, jak prowadzić prezentacje z komputera, który jest
połączony przewodowo lub bezprzewodowo z projektorem.
■ „Przygotowanie do prezentacji” na stronie 19
■ „Pokazywanie prezentacji” na stronie 25
Przygotowanie do prezentacji
Ten rozdział opisuje jak przygotować komputer do prezentacji sieciowych.
■ „Przygotowanie komputera do prezentacji sieciowych” na stronie 20
■ „Konfiguracja komputera dla przewodowego połączenia sieciowego
(opcjonalna)” na stronie 20
■ „Konfiguracja komputera dla połączenia bezprzewodowego (opcjonalna)” na
stronie 22
2
podłczonego do sieci
Przewodnik uytkownika19
Prowadzenie prezentacji z komputera podłczonego do sieci
Przygotowanie komputera do prezentacji sieciowych
Jeśli chcesz prowadzić prezentacje poprzez sieć przewodową lub bezprzewodową,
musisz zainstalować w swoim komputerze dodatkowe oprogramowanie, które posiada
możliwość prezentacji sieciowej.
1. Upewnij się, że komputer spełnia minimalne wymagania systemowe:
■ Microsoft Windows 2000 lub XP (Home, Professional lub Tablet PC edition)
■ 32 MB RAM
■ 50 MB wolnej przestrzeni na dysku twardym
■ Napęd CD-ROM
■ Przewodowa karta sieciowa lub karta bezprzewodowa 802.11b
2. Włóż płytę CD z oprogramowaniem do napędu CD-ROM.
3. Kliknij w opcję instalacji oprogramowania Wireless Presenter-to-Go. Postępuj
według wyświetlanych instrukcji.
4. Wybierz opcję instalacji oprogramowania na komputerze.
5. Jeśli otrzymasz komunikat błędu, mówiący że sprzęt nie przeszedł testów
Windows Logo, kliknij Continue (kontynuuj). Możliwe, że trzeba będzie zrobić
to wielokrotnie.
6. Kliknij Finish (zakończ).
Konfiguracja komputera dla przewodowego połczenia
sieciowego (opcjonalna)
Nie musisz zmieniać w komputerze sieci na tą, z której korzysta projektor. Gdy
✎
prowadzisz prezentację korzystając z oprogramowania Wireless Presenter-to-Go,
oprogramowanie może połączyć się z projektorem w dowolnej sieci.
Jeśli łączysz się z projektorem poprzez istniejącą sieć, komputer jest prawdopodobnie
gotowy do połączenia. Patrz „Rozpoczęcie prezentacji” na stronie 26, aby dowiedzieć
się jak połączyć się z projektorem.
Jeśli nie jest to sieć, z której zazwyczaj korzystasz, skontaktuj się z jej
administratorem.
20Przewodnik uytkownika
Prowadzenie prezentacji z komputera podłczonego do sieci
Skorzystaj z poniższych instrukcji, aby skonfigurować ustawienia sieciowe (podano
ścieżki Windows XP). Po dalsze informacje patrz połączenia sieciowe w pomocy
Windows lub skontaktuj się z administratorem sieci.
1. W swoim komputerze, wybierz Start > Panel Sterowania > Połączenia sieciowe i internetowe.
2. Kliknij dwukrotnie w Połączenia sieciowe.
3. Kliknij prawym klawiszem w Połączenie lokalne i wybierz Właściwości.
4. Sprawdź czy ustawienia TCP/IP i inne ustawienia sieciowe są zgodne z podanymi
przez administratora sieci.
Przewodnik uytkownika21
Prowadzenie prezentacji z komputera podłczonego do sieci
Konfiguracja komputera dla połczenia bezprzewodowego
(opcjonalna)
Nie musisz zmieniać w komputerze sieci na tą, z której korzysta projektor. Gdy
✎
prowadzisz prezentację korzystając z oprogramowania Wireless Presenter-to-Go,
oprogramowanie może połączyć się z projektorem w dowolnej sieci.
Jeśli komputer korzysta z sieci bezprzewodowej 802.11b, możesz połączyć się
z projektorem bez użycia przewodów. Bezprzewodowe połączenie z projektorem
możesz wykonać na dwa sposoby, zależnie od ustawień projektora:
■ Połączenie Ad Hoc — jest to bezpośrednie połączenie bezprzewodowe
z projektorem. Projektor musi mieć zainstalowaną opcjonalną kartę
bezprzewodową i nie może być połączony bezprzewodowo z punktem
dostępowym.
22Przewodnik uytkownika
Prowadzenie prezentacji z komputera podłczonego do sieci
■ Połączenie typu infrastruktura — jest to połączenie bezprzewodowe
z bezprzewodowym punktem dostępowym. Punkt dostępowy jest połączony
z projektorem poprzez bezprzewodowe lub przewodowe połączenie sieciowe.
Przewodnik uytkownika23
Prowadzenie prezentacji z komputera podłczonego do sieci
Poniższe kroki są opcjonalne, ponieważ oprogramowanie Wireless Presenter-to-Go
✎
może ustanowić połączenie bezprzewodowe. Jednakże, jeśli ustawisz je wcześniej,
możesz szybciej odnaleźć i podłączyć projektory.
Jeśli projektor posiada kartę bezprzewodową, otwórz menu ekranowe i wybierz Quick choice > Wireless Presenter (Szybki wybór > Wireless Presenter). Ekran ten
pokazuje ustawienia niezbędne do utworzenia połączenia bezprzewodowego Ad Hoc.
Jeśli projektor jest połączony przewodowo lub bezprzewodowo typu Infrastruktura
z punktem dostępowym, ale nie jest to sieć bezprzewodowa z której zazwyczaj
korzystasz, sprawdź z administratorem sieci prawidłowość ustawień punktu
dostępowego, włączając SSID, opcje szyfrowania i ustawienia TCP/IP.
Skorzystaj z poniższych instrukcji, aby skonfigurować ustawienia sieciowe (podano
ścieżki Windows XP). Po dalsze informacje patrz połączenia sieciowe w pomocy
Windows lub skontaktuj się z administratorem sieci.
1. W swoim komputerze, wybierz Start > Panel Sterowania > Połączenia sieciowe i internetowe.
2. Kliknij dwukrotnie w Połączenia sieciowe.
3. Kliknij prawym klawiszem w Połączenie sieci bezprzewodowej i wybierz
Właściwości.
4. Na zakładce Ogólne, przy nazwie karty bezprzewodowej, kliknij Konfiguruj.
5. Kliknij zakładkę Zaawansowane.
Rzeczywiste położenie ustawień bezprzewodowych może być różne zależnie od
kart bezprzewodowych lub przekaźników.
24Przewodnik uytkownika
Prowadzenie prezentacji z komputera podłczonego do sieci
6. Dla połączenia Ad Hoc, ustaw następujące parametry:
■ Ustaw Authentication Mode (Tryb łączenia) na Ad Hoc.
■ Dopasuj Desired SSID (wybrane SSID) i WEP Encryption (szyfrowanie
WEP) do ustawień projektora.
■ Jeśli ustawienie kanału jest dostępne, ustaw kanał na Auto.
Dla połączenia Infrastructure (typu infrastruktura), ustaw następujące
parametry:
■ Ustaw Authentication Mode (Tryb łączenia) na Infrastructure.
■ Dopasuj Desired SSID (wybrane SSID) i WEP Encryption (szyfrowanie
WEP) do ustawień punktu dostępowego zgodnie z zaleceniami administratora
sieci.
■ Jeśli ustawienie kanału jest dostępne, ustaw kanał na Auto.
7. Kliknij OK.
8. Ponownie kliknij prawym klawiszem w Połączenie sieci bezprzewodowej
i wybierz Właściwości.
9. Kliknij dwukrotnie w TCP/IP. Dla każdego z rodzajów połączeń, ustaw poniższe
wartości:
■ Dla połączenia Ad Hoc, ustaw następujące parametry:
❏ Wybierz Uzyskaj adres IP automatycznie.
❏ Wybierz Uzyskaj adres serwera DNS automatycznie.
■ Dla połączenia typu infrastruktura, zapytaj administratora sieci o prawidłowe
ustawienia.
Pokazywanie prezentacji
Ten rozdział opisuje jak pokazywać prezentacje na komputerze.
■ „Rozpoczęcie prezentacji” na stronie 26
■ „Zatrzymywanie prezentacji” na stronie 28
■ „Dołączanie innych prezenterów” na stronie 28
■ „Odłączanie i uwalnianie projektora” na stronie 29
Przewodnik uytkownika25
Prowadzenie prezentacji z komputera podłczonego do sieci
Rozpoczcie prezentacji
1. Sprawdź czy projektor jest włączony i czy ma skonfigurowane połączenie
sieciowe. Patrz Rozdział 1, “Konfiguracja projektora,” na stronie 7.
2. Upewnij się, czy zostało zainstalowane oprogramowanie Wireless
Presenter-to-Go. Patrz „Przygotowanie komputera do prezentacji sieciowych” na
stronie 20.
3. Jeśli monitor komputera nie wyświetla obrazu w rozdzielczości XGA
(1024 x 768), zmień rozdzielczość na XGA wybierając Start > Panel Sterowania > Ekran > Ustawienia.
5. Wybierz odpowiedni projektor z listy.
Jeśli projektor nie znajduje się na liście lub jego ikona jest czerwona, zwłaszcza
gdy nie jest w sieci lokalnej, kliknij Other Projector (inne projektory)
i wprowadź jego ustawienia sieciowe.
Jeśli na liście nie znajdują się żadne projektory, zostaniesz poproszony
o wprowadzenie ustawień sieciowych projektora, którego chcesz używać.
Dla połączenia bezprzewodowego Ad Hoc lub połączenia przewodowego, możesz
✎
odnaleźć ustawienia w menu ekranowym projektora w Quick choice > Wireless
Presenter (Szybki wybór > Wireless Presenter).
Jeśli projektor jest połączony z punktem dostępowym, ale nie jest to sieć
bezprzewodowa z której zazwyczaj korzystasz, sprawdź z administratorem sieci
prawidłowość ustawień punktu dostępowego, włączając SSID, opcje szyfrowania
i ustawienia TCP/IP.
26Przewodnik uytkownika
Prowadzenie prezentacji z komputera podłczonego do sieci
6. Kliknij Connect (połącz).
7. Jeśli zostaniesz poproszony o hasło projektora, wprowadź je. Projektor wyświetla
hasło w menu ekranowym Quick choice > Wireless Presenter (Szybki wybór >
Wireless Presenter).
8. W okienku kontrolnym kliknij Start Presentation (rozpocznij prezentację).
Ekran komputera jest wyświetlany na ekranie projektora.
Przewodnik uytkownika27
Prowadzenie prezentacji z komputera podłczonego do sieci
9. Jeśli projektor pokazuje obraz z innego wejścia, naciśnij przycisk source (źródło)
na projektorze lub na pilocie zdalnego sterowania, aby wybrać odpowiednie
źródło sieciowe.
Lub
Otwórz menu ekranowe i wybierz Input > Attachment module (wejście > moduł
połączeniowy).
Informacje o uzyskiwaniu dostępu do projektora i zostawaniu moderatorem,
patrz „Dołączanie innych prezenterów” na stronie 28.
Jeśli chcesz używać pilota do kontrolowania prezentacji, wybierz opcję używania
✎
pilota projektora. Uruchamia to także mysz USB lub klawiaturę podłączoną do
projektora.
Zatrzymywanie prezentacji
Możesz zatrzymać pokazywanie ekranu komputera na projektorze bez rozłączania się
z projektorem. Może być to potrzebne przy uruchamianiu w komputerze dodatkowych
programów lub współpracy z innymi prezenterami.
■ Aby zachować ostatni ekran i zatrzymać prezentację, kliknij Pause Presentation
(wstrzymaj prezentację).
■ Aby pokazać czysty ekran i zatrzymać prezentację, kliknij Hide screen (ukryj
ekran).
Możesz później kliknąćStart Presentation (rozpocznij prezentację) aby wznowić
prezentację, lub możesz pozwolić innemu prezenterowi rozpocząć prezentację.
Możesz również wykonać te akcje klikając prawym przyciskiem ikonę Wireless Presenter-to-Go na pasku zadań.
Dołczanie innych prezenterów
Kilka osób może podłączyć się do tego samego projektora, ale prezentację może
prowadzić tylko jedna. Kilku prezenterów może współpracować (każdy ma
jednakową kontrolę) poprzez prosty wybór opcji pozwalającej każdemu na
prowadzenie prezentacji.
28Przewodnik uytkownika
Prowadzenie prezentacji z komputera podłczonego do sieci
Aby uzyskać większą kontrolę, prezenterzy mogą wybrać opcję żądania pozwolenia
na prowadzenie prezentacji. Dodatkowo, jedna z osób może stać się moderatorem
wybierając opcję moderatora. Moderator kontroluje dostęp innych do prowadzenia
prezentacji poprzez otwarcie listy użytkowników i korzystanie z poniższych akcji:
■ Aby przydzielić osobę do prezentacji, kliknij imię na liście użytkowników i
kliknij Assign Projector Access (przydziel dostęp do projektora).
■ Aby zatrzymać prezentera, kliknij jego imię na liście i kliknij Revoke Projector
Access (odbierz dostęp do projektora).
■ Aby przydzielić nowego moderatora, kliknij imię na liście i kliknij Assign
Moderator (przydziel moderatora).
Odłczanie i uwalnianie projektora
1. Jeśli okno Wireless Presenter-to-Go nie jest otwarte, kliknij ikonę Wireless
Presenter-to-Go na pasku zadań.
2. Wykonaj jedną z poniższych czynności:
■ Jeśli chcesz odłączyć się i wyjść, kliknij Exit (wyjdź).
■ Jeśli chcesz odłączyć się od tego projektora i połączyć się z innym
projektorem, kliknij Disconnect (rozłącz się).
Przewodnik uytkownika29
Prowadzenie prezentacji z komputera podłczonego do sieci
30Przewodnik uytkownika
Bezprzewodowe prowadzenie prezentacji
z komputera kieszonkowego
Niniejszy rozdział opisuje, jak prowadzić prezentacje z komputera kieszonkowego,
który jest połączony bezprzewodowo z projektorem.
■ „Przygotowanie do prezentacji” na stronie 31
■ „Wyświetlanie prezentacji” na stronie 35
Przygotowanie do prezentacji
Ten rozdział opisuje jak przygotować komputer kieszonkowy do prezentacji
sieciowych.
■ „Przygotowanie komputera kieszonkowego do prezentacji bezprzewodowych.”
na stronie 31
■ „Tworzenie przenośnej prezentacji” na stronie 32
3
Przygotowanie komputera kieszonkowego do prezentacji
bezprzewodowych.
Można prowadzić prezentację z komputera kieszonkowego poprzez połączenie
bezprzewodowe. Aby to zrobić, zainstaluj oprogramowanie zarówno w komputerze,
jak i w komputerze kieszonkowym. Instalacja ta wymaga systemu Windows 2000 lub
XP w komputerze z którym można zsynchronizować komputer kieszonkowy.
1. Upewnij się, że komputer kieszonkowy spełnia minimalne wymagania
systemowe:
■ Pocket PC (PPC 2002 lub nowszy, 1 MB wolnej przestrzeni) lub komputer
kieszonkowy Palm-OS (Palm OS 5.0 lub nowszy, 1,5 MB wolnej przestrzeni)
■ Połączenie sieciowe Ethernet poprzez bezprzewodową kartę sieciową
Przewodnik uytkownika31
Bezprzewodowe prowadzenie prezentacji z komputera kieszonkowego
2. Włóż płytę CD z oprogramowaniem do komputera.
3. Kliknij w opcję instalacji oprogramowania Wireless Presenter-to-Go. Postępuj
według wyświetlanych instrukcji.
4. Wybierz opcję instalacji oprogramowania dla prezentacji przenośnych.
5. Wybierz odpowiednią opcję dla wybranego systemu operacyjnego, Pocket PC lub
Palm.
W przypadku instalacji w systemie palm, gdy pojawi się komunikat, wybierz
użytkowników, na których urządzeniach chcesz zainstalować oprogramowanie.
Po zakończeniu instalacji programu Wireless Presenter-to-Go, oprogramowanie
do tworzenia jest zainstalowane w komputerze, a oprogramowanie prezentacyjne
jest gotowe do przesłania do komputera kieszonkowego.
6. Podłącz komputer kieszonkowy do komputera i zsynchronizuj. Spowoduje to
instalację oprogramowania do prezentacji na komputerze kieszonkowym.
Tworzenie przenonej prezentacji
W komputerze można stworzyć prezentację która będzie wyświetlana na komputerze
kieszonkowym lub z karty pamięci (opisane w następnym rozdziale). Można to zrobić
za pomocą programu Microsoft PowerPoint stosując poniższe kroki, lub po
wydrukowaniu z jakiejkolwiek aplikacji, według opisu na stronie 34
Tworzenie prezentacji z programu PowerPoint
Poniższe kroki wymagają instalacji programu HP Wireless Presenter-to-Go Desktop
dla prezentacji przenośnych.
1. Otwórz w komputerze istniejącą prezentację i w programie Wireless
Presenter-to-Go kliknij przycisk prezentacji przenośnej w pasku narzędzi
PowerPoint.
2. W oknie kreatora programu Wireless Presenter-to-Go, kliknij Show Advanced Options (pokaż opcje zaawansowane) i wybierz odpowiednie ustawienia. Opis
opcji znajdziesz w poniższej tabeli.
32Przewodnik uytkownika
Bezprzewodowe prowadzenie prezentacji z komputera kieszonkowego
Symulacja koloruJeli uywasz urzdzenia PC Pocket, wybierz t
opcj aby uzyskać gładsze przejcia tonalne. W
niektórych przypadkach, opcja ta powiksza
rozmiar pliku.
RozdzielczoćAby wywietlić prezentacj na projektorze, wybierz
rozdzielczoć 1024 x 768.
3. Aby stworzyć nową prezentację, kliknij Create (utwórz).
Lub
Aby dodać slajdy to następnej prezentacji, wybierz Presentations List (lista
prezentacji) i kliknij Append (dodaj).
4. Jeśli korzystasz z oprogramowania do synchronizacji i stacji dokującej,
zainstalowanych w komputerze, włóż komputer kieszonkowy do stacji dokującej
i rozpocznij synchronizacje.
5. W oknie kreatora programu Wireless Presenter-to-Go, ustaw Device (urządzenie),
z menu rozwijanego, tak aby odpowiadało posiadanemu urządzeniu (dla Palm
wybierz tez użytkownika) a następnie kliknij Transf er (prześlij).
Po wybraniu Transfer (prześlij) wybrana prezentacja zostanie przesłana do
komputera kieszonkowego od razu lub przy następnej automatycznej
synchronizacji.
Jeśli automatyczna synchronizacja jest wyłączona, można przesłać plik przy
następnej ręcznej synchronizacji. Plik znajduje się w komputerze w folderze
Queue (kolejka) programu Wireless Presenter-to-Go.
Okno programu Wireless Presenter-to-Go zawiera kilka opcji.
■ Aby przejrzeć skonwertowaną prezentację , kliknij View (podgląd).
■ Aby przesłać prezentację do karty pamięci w komputerze, kliknij Device
(urządzenie).
■ Aby zainstalować oprogramowanie Wireless Presenter-to-Go na komputerze
■ Aby ponownie przesłać prezentację wysłaną wcześniej, kliknij Archive List (lista
archiwum).
Przewodnik uytkownika33
Bezprzewodowe prowadzenie prezentacji z komputera kieszonkowego
Program Wireless Presenter-to-Go nie obsługuje wszystkich funkcji audio/video
✎
dostępnych w programie PowerPoint. Prezentacje przeznaczone do wyświetlania na
urządzeniach Pocket PC mogą zawierać animacje i przejścia, natomiast prezentacje
dla urządzeń Palm nie obsługują tych funkcji.
Tworzenie prezentacji poprzez wydruk
Poniższe kroki wymagają instalacji programu HP Wireless Presenter-to-Go Desktop
dla prezentacji przenośnych.
1. Otwórz w komputerze aplikację z której chcesz wygenerować slajdy prezentacji.
2. Otwórz okno dialogowe drukowania, i wybierz Wireless Presenter-to-Go z
rozwijanej listy dostępnych drukarek.
3. Kliknij OK.
Akcja ta spowoduje obrócenie dokumentu do położenia poziomego (format
prezentacji przenośnej). Jeśli rozmiar dokumentu jest większy niż jedna strona,
pozostała część dokumentu zostanie zapisana jako dodatkowe slajdy aż do
skonwertowania materiału. Otworzy się okno kreatora programu Wireless
Presenter-to-Go.
4. W oknie kreatora programu Wireless Presenter-to-Go, ustaw opcje tak jak opisano
we wcześniejszej części tematu, dotyczącej programu PP.
5. Aby stworzyć nową prezentację, kliknij Create (utwórz).
Lub
Aby dodać slajdy to następnej prezentacji, wybierz Presentations List (lista
prezentacji) i kliknij Append (dodaj).
6. Jeśli korzystasz z oprogramowania do synchronizacji i stacji dokującej,
zainstalowanych w komputerze, włóż komputer kieszonkowy do stacji dokującej
i rozpocznij synchronizacje.
34Przewodnik uytkownika
Bezprzewodowe prowadzenie prezentacji z komputera kieszonkowego
7. W oknie programu Wireless Presenter-to-Go, ustaw Device (urządzenie), z menu
rozwijanego, tak aby odpowiadało posiadanemu urządzeniu (dla Palm wybierz tez
użytkownika) a następnie kliknij Trans fer (prześlij).
Można ustawić opcje jak opisano we wcześniejszej części tematu, dotyczącej
programu Power Point.
Wywietlanie prezentacji
Ten rozdział opisuje jak prowadzić prezentacje przesłane do komputera
kieszonkowego.
■ „Uzyskiwanie połączenia.” na stronie 35
■ „Rozpoczęcie prezentacji” na stronie 36
■ „Odłączanie i uwalnianie projektora” na stronie 38
Uzyskiwanie połczenia.
Jeśli komputer kieszonkowy korzysta z sieci bezprzewodowej 802.11b, możesz
połączyć się z projektorem bez użycia przewodów. Bezprzewodowe połączenie z
projektorem możesz wykonać na dwa sposoby, zależnie od ustawień projektora:
■ Połączenie Ad Hoc — jest to bezpośrednie połączenie bezprzewodowe z
projektorem. Projektor musi mieć zainstalowaną opcjonalną kartę
bezprzewodową i nie może być połączony bezprzewodowo z punktem
dostępowym.
■ Połączenie typu infrastruktura — jest to połączenie bezprzewodowe z
bezprzewodowym punktem dostępowym. Punkt dostępowy łączy się z
projektorem poprzez bezprzewodowe lub przewodowe połączenie sieciowe.
Jeśli projektor posiada kartę bezprzewodową, otwórz menu ekranowe i wybierz
✎
Quick choice > Wireless Presenter (Szybki wybór > Wireless Presenter). Ekran ten
pokazuje ustawienia niezbędne do utworzenia połączenia bezprzewodowego.
Jeśli projektor jest połączony przewodowo z punktem dostępowym, ale nie jest to sieć
bezprzewodowa z której zazwyczaj korzystasz, sprawdź z administratorem sieci
prawidłowość ustawień punktu dostępowego, włączając SSID, opcje szyfrowania i
ustawienia TCP/IP.
Przewodnik uytkownika35
Bezprzewodowe prowadzenie prezentacji z komputera kieszonkowego
Sprawdź czy poniższe zadania zostały wykonane:
■ Sprawdź czy projektor jest włączony i czy ma skonfigurowane połączenie
sieciowe. Patrz Rozdział 1, “Konfiguracja projektora,” na stronie 7.
■ Upewnij się, czy zostało zainstalowane oprogramowanie Wireless
Presenter-to-Go. Patrz „Przygotowanie komputera kieszonkowego do prezentacji
bezprzewodowych.” na stronie 31.
Pocket PC
1. Na ekranie Ustawienia, wybierz zakładkę Połączenia, następnie wybierz ikonę
Połączeń.
2. W Zaawansowane, kliknij przycisk karty sieciowej.
3. W zakładce Połączenia bezprzewodowe, klikając prawym przyciskiem myszy
wybierz nazwę sieci (SSID) i kliknij Połącz.
Jeśli wymagane jest uwierzytelnienie, na ekranie konfiguracji sieci
bezprzewodowej wybierz zakładkę uwierzytelnianie.
4. Kliknij OK.
Palm
1. Na głównym ekranie, wybierz ikonę Ustawienia Wi-Fi i kliknij Dalej.
2. Jeśli wybrana nazwa sieci (SSID) jest na liście, kliknij jej nazwę.
Jeśli sieci nie ma na liście, kliknij Inne, wpisz nazwę sieci (SSID), wybierz
Szczegóły, a następnie wybierz typ połączenia (Infrastruktura lub Ad Hoc)
3. Kliknij OK, a następnie Zakończ.
Rozpoczcie prezentacji
1. Uruchom Wireless Presenter-to-Go i połącz się z projektorem:
Pocket PC
a. Z menu Start, wybierz Programy > Wireless Presenter-to-Go.
b. Kliknij ikonę projektor/połączenie bezprzewodowe i wybierz z listy projektor.
Wpisz nazwę użytkownika. Jeśli projektor ma ustawione hasło, wpisz je
w odpowiednie pole.
36Przewodnik uytkownika
Bezprzewodowe prowadzenie prezentacji z komputera kieszonkowego
c. Kliknij Połącz. Na ekranie wyświetlona jest lista slajdów dla wybranej
prezentacji.
Palm
a. Na głównym ekranie, kliknij Presenter.
b. Wpisz nazwę użytkownika. Jeśli projektor ma ustawione hasło, wpisz je
w odpowiednie pole.
c. Aby się połączyć kliknij nazwę projektora. Na ekranie wyświetlona jest lista
slajdów dla wybranej prezentacji.
2. Przygotowanie prezentacji:
■ Aby zmienić prezentację, wybierz z rozwijanego menu inną prezentację.
■ Aby wykluczyć wybrane slajdy z prezentacji, odznacz je na liście.
Przewodnik uytkownika37
Bezprzewodowe prowadzenie prezentacji z komputera kieszonkowego
3. Aby rozpocząć prezentację, kliknij pierwszy slajd który chcesz pokazać.
4. Jeśli projektor pokazuje obraz z innego wejścia, naciśnij przycisk source (źródło)
na projektorze lub na pilocie zdalnego sterowania, aby wybrać odpowiednie
źródło sieciowe.
Lub
Otwórz menu ekranowe i wybierz Input > Attachment module (wejście > moduł
połączeniowy).
5. Aby zmieniać slajdy, kliknij następny slajd który chcesz pokazać lub naciskaj
przyciski nawigacyjne urządzenia.
W urządzeniu Pocket PC, kliknij pokaż ikony by wyświetlić na komputerze
kieszonkowym slajdy lub uwagi prezentera.
Informacje o żądaniu dostępu do projektora i współpracy z innymi prezenterami, patrz
„Dołączanie innych prezenterów” na stronie 28.
Odłczanie i uwalnianie projektora
1. Kliknij ikonę sieci bezprzewodowej.
2. Kliknij Rozłącz.
38Przewodnik uytkownika
Prowadzenie prezentacji z karty pamici
Ten rozdział wyjaśnia jak można przechowywać prezentacje na karcie pamięci, aby
następnie wyświetlić ją na projektorze bez użycia komputera. Tego rodzaju
prezentacje określane są czasem jako PC-free presentations. (prezentacjami bez
komputera)
■ „Przygotowanie do prezentacji” na stronie 39
■ „Pokazywanie prezentacji” na stronie 43
Przygotowanie do prezentacji
Przechowywanie prezentacji
1. Użyj komputera aby stworzyć zgodną prezentację. Tabela poniżej zawiera
obsługiwane typy prezentacji.
2. Włóż do komputera zgodna kartę pamięci. Druga tabela poniżej zawiera
obsługiwane typy kart pamięci.
4
3. Skopiuj prezentację na kartę pamięci. Możesz zapisać ją w katalogu głównym
karty lub utworzyć podfoldery i przechowywać w jednym z nich.
Czcionki wykorzystywane na komputerze mogą nie być dostępne w projektorze.
✎
Najlepsze rezultaty można osiągnąć poprzez:
■ Przy kopiowaniu pliku PowerPoint na kartę pamięci, oprogramowanie HP
Wireless Presenter-to-Go zaproponuje osadzenie wymaganych czcionek na
karcie. Pozwól na wykonanie osadzenia.
■ Jeżeli utworzysz prezentację mobilną za pomocą HP Wireless
Presenter-to-Go, informacja o czcionkach zostanie dołączona do prezentacji.
Przewodnik uytkownika39
Prowadzenie prezentacji z karty pamici
Obsługiwane typy prezentacji
Prezentacja PowerPoint
(PPT)
Plik prezentacji
przenonych (PDB)
Obrazy (JPG, BMP, PNG)Wszystkie pliki JPG, BMP, PNG w tym samym folderze s
W przypadku zainstalowania HP Wireless
Presenter-to-Go, oprogramowanie to osadza czcionki na
karcie w przypadku skopiowania na ni prezentacji.
Patrz „Przygotowanie prezentacji PowerPoint” na
stronie 41.
Jeli w komputerze zainstalowany jest program HP
Wireless Presenter-to-Go Desktop, mona tworzyć
przenonie prezentacje (pliki PDB). Patrz „Tworzenie
przenonych prezentacji” na stronie 42.
uznawane za prezentacj obrazow. Obrazy
pokazywane s w kolejnoci alfanumerycznej.
Obsługiwane typy kart pamici
CompactFlash (CF)Włó kart do gniazda CompactFlash w module.
Secure Digital (SD)Wymagany jest adapter SD-do-CompactFlash lub
adapter SD-do-USB.
MultiMediaCard (MMC)Wymagany jest adapter MMC-do-CompactFlash lub
adapter MMC-do-USB.
Memory Stick (MS)Wymagany jest adapter MS-do-CompactFlash lub
adapter MS-do-USB.
USBWłó kart do gniazda USB w module.
40Przewodnik uytkownika
Prowadzenie prezentacji z karty pamici
Przygotowanie komputera
Do obsługi prezentacji na kartach pamięci konieczna jest instalacja oprogramowania
HP Wireless Presenter-to-Go.
■ Obsługa czcionek plików programu PowerPoint. Aby poprawnie wyświetlać
prezentacje programu PowerPoint z karty pamięci, wymaga czcionki powinny być
dostępne na karcie. Usługa obsługująca czcionki zapewnia ich dostępność dla
plików PowerPoint (PPT) skopiowanych na kartę.
■ Kreator prezentacji mobilnych. Z plików prezentacji PowerPoint oraz innych
rodzajów plików można tworzyć specjalne pliki prezentacji mobilnych (PDB).
Oprogramowanie HP Wireless Presenter-to-Go Desktop tworzy takie pliki.
Zainstaluj oprogramowanie w komputerze z systemem Windows 2000 lub XP.
1. Włóż płytę CD z oprogramowaniem do komputera.
2. Wybierz opcję instalacji oprogramowania dla prezentacji przenośnych.
3. Przy pytaniu o rodzaj posiadanego komputera naręcznego można pozostawić tę
opcję niezaznaczoną, albo wybrać dowolną opcję, jeżeli chcesz zainstalować
oprogramowanie dla posiadanego rodzaju komputera naręcznego (patrz
„Przygotowanie komputera kieszonkowego do prezentacji bezprzewodowych.”
na stronie 31).
Przygotowanie prezentacji PowerPoint
Prezentację na karcie pamięci można utworzyć za pomocą Microsoft PowerPoint.
Prezentację PowerPoint można zapisać na karcie pamięci na jeden z poniższych
sposobów.
■ Zapisz plik na komputerze. Następnie za pomocą Eksploratora Windows skopiuj
lub przeciągnij plik na wyjmowaną kartę pamięci. Jeżeli zostaniesz pytany
o osadzenie czcionek na karcie, zezwól na to.
■ Zapisz plik bezpośrednio na karcie. Następnie w Eksploratorze Windows kliknij
prawym klawiszem plik i wybierz Embed Fonts (Osadź czcionki) i zezwól na
osadzenie czcionek.
Przewodnik uytkownika41
Prowadzenie prezentacji z karty pamici
Najlepsze efekty można osiągnąć pamiętając, że:
■ Najlepiej korzystać ze standardowych lub popularnych czcionek. Unikaj
stosowania specjalnych czcionek z ograniczoną możliwością osadzania.
■ Jeżeli używasz efektów przejścia, stosuj standardowe efekty. Niestandardowe
efekty mogą nie być obsługiwane.
■ Zapisz plik jako zgodny z PowerPoint 2002. Jeżeli korzystasz z nowszej wersji
programu PowerPoint, możesz kliknąć Plik > Zapisz jako i wybrać opcję
zawierającą PowerPoint 2002 w polu Zapisz jako typ.
Jeżeli chcesz włączyć albo wyłączyć osadzanie czcionek, kliknij ikonę Osadzanie
czcionek na pasku zadań i wybierz odpowiednią opcję.
Tworzenie przenonych prezentacji
Możesz użyć programu HP Wireless Presenter-to-Go Desktop do tworzenia
przenośnej prezentacji w programie PowerPoint (w poprzednim temacie znajdziesz
informacje na ten temat) i a także z dowolnej aplikacji która może drukować. Plik
prezentacji przenośnej (PDB) zawiera wszystkie niezbędne informacje o czcionkach.
Opcje tworzenia prezentacji przenośnej opisane są w „Tworzenie przenośnej
prezentacji” na stronie 32.
Kiedy plik do przesłania jest gotowy, zapisz go na karcie pamięci zmieniając opcję
✎
Device (urządzenie).
42Przewodnik uytkownika
Pokazywanie prezentacji
Wkładanie karty pamici do projektora
Jeśli karta pamięci jest zainstalowana, bieżąca prezentacja sieciowa lub
✎
bezprzewodowa zostaje przerwana. Aby prowadzić sieciową lub bezprzewodową
prezentację, należy usunąć wszystkie karty pamięci z projektora.
■ Karta CompactFlash. Włóż kartę do gniazda CompactFlash w module.
■ Karta Secure Digital, MultiMediaCard, lub Memory Stick. Włóż adapter w
gniazdo CompactFlash lub podłącz go do portu USB w module. Włóż kartę SD,
MMC, lub MS do adaptera.
■ Karta USB. Włóż kartę w jeden z portów USB w module.
Prowadzenie prezentacji z karty pamici
✎ W przypadku karty CompactFlash lub adaptera, włóż go górną częścią w stronę
przodu projektora.
Prezentacja z karty pamici
Jeśli karta pamięci jest włożona i zawiera jedynie prezentację, ta prezentacja
✎
rozpocznie się automatycznie. Nie musisz wybierać prezentacji według poniższego
opisu.
Przewodnik uytkownika43
Prowadzenie prezentacji z karty pamici
1. Włącz projektor.
2. Włóż kartę pamięci do modułu.
Nie dołączaj więcej niż jednej karty do portu USB.
3. Jeśli projektor pokazuje obraz z innego źródła, naciśnij przycisk source (źródło)
na projektorze lub na pilocie zdalnego sterowania, aby jako źródło wybrać kartę
pamięci.
Lub
Otwórz menu ekranowe i wybierz Input > Attachment module (wejście > moduł
połączeniowy).
4. Aby odnaleźć prezentację którą chcesz wyświetlić naciskaj w projektorze lub
pilocie zdalnego sterowania przyciski Page Up (strona do góry) Page Down
(strona w dół), do góry lub do dołu .
Aby przejrzeć zawartość podfolderu, zaznacz ikonę podfolderu
1 i naciśnij
prawy przycisk lub kliknij prawym przyciskiem myszy.
Aby powrócić do wyższego folderu, zaznacz ikonę folderu nadrzędnego
2 i
naciśnij prawy przycisk lub kliknij prawym przyciskiem myszy.
5. Opcjonalnie: Aby zmienić ustawienia dla prezentacji na karcie pamięci, naciśnij
przycisk do góry , aby wybrać Options (Opcje) i naciśnij przycisk w prawo
. Naciśnij przycisk w dół aby zaznaczyć ustawienie, następnie naciśnij
przycisk w prawo, aby wybrać tę opcję. Możliwa jest zmiana następujących
ustawień:
❏ Wskaźnik zajętości. Ikona pojawiająca się podczas ładowania slajdu.
❏ Pętla nieskończona. Po ostatnim slajdzie wyświetlany jest pierwszy slajd.
❏ Pokaz automatyczny. Automatycznie następuje przełączenie na kolejny slajd.
❏ Czas między zmianami slajdu. Opcja ustala liczbę sekund pomiędzy
automatycznymi zmianami slajdów prezentacji.
6. Aby rozpocząć prezentację, zaznacz ją i naciśnij prawy przycisk lub kliknij
prawym przyciskiem myszy. Wszystkie obrazy w folderze traktowane są jako
jedna prezentacja, widoczna jako ikona prezentacji obrazowej
3.
7. Po rozpoczęciu prezentacji, naciskaj przycisk lub Page Down (strona w dół)
aby przewijać slajdy.
44Przewodnik uytkownika
Prowadzenie prezentacji z karty pamici
8. Naciśnij przycisk back (wróć) aby zakończyć prezentację i wyświetlić listę
prezentacji.
PC-free presentations
CF Memory > 2004
Options
2
1
3
Możesz wybrać prezentację i wyświetlić ją używając przycisków projektora lub pilota
✎
zdalnego sterowania. Jeśli podłączysz mysz lub klawiaturę USB do portu USB w
module, możesz używać ich do wybierania i kontroli prezentacji. Opis opcji
znajdziesz w poniższej tabeli.
B103
M4407
10-11-04a.ppt
10-11-04b.ppt
11-12-04.pdb
Images (8)
Przewodnik uytkownika45
Prowadzenie prezentacji z karty pamici
Prowadzenie prezentacji z karty pamici
Aby zrobić to...Nacinij to...
Wybieranie prezentacji
Przesuwać zaznaczenie w gore
i w dół listy
Otworzyć zaznaczon
prezentacj
Lub
Pokazać list zaznaczonego
foldera
Wywietlanie prezentacji
Pokazać poprzedni lub
nastpny slajd
• Page Up (strona do góry) Page Down (strona
w dół) ( pilot zdalnego sterowania lub
klawiatura USB)
• Przyciski góra i dół ( projektor, pilot
zdalnego sterowania lub klawiatura USB)
• Kliknij element lub przecignij pasek
przewijania (mysz USB)
• Lewy przycisk i prawy przycisk (pilot zdalnego
sterowania lub mysz USB)
• Przyciski lewo i prawo (projektor, pilot
zdalnego sterowania lub klawiatura USB)
• Przycisk wróć (pilot zdalnego sterowania)
• Klawisz Enter (klawiatura USB)
• Page Up (strona do góry) Page Down (strona
w dół) ( pilot zdalnego sterowania lub
klawiatura USB)
• Lewy przycisk i prawy przycisk (pilot zdalnego
sterowania lub mysz USB)
• Przyciski lewo , prawo , góra , dół
(projektor, pilot zdalnego sterowania lub
klawiatura USB)
Zakoczyć prezentacj,
powrócić do listy prezentacji
46Przewodnik uytkownika
• Przycisk wróć (pilot zdalnego sterowania)
• Równoczenie przyciski lewy i prawy (mysz
USB)
• Klawisz Enter (klawiatura USB)
Prowadzenie prezentacji z karty pamici
Prowadzenie prezentacji z karty pamici
Aby zrobić to...Nacinij to...
(kontynuacja)
Zmiana ustawie prezentacji
Otwieranie menu Options
(Opcje)
Zmiana ustawie• Przyciskami Page Up (strona do góry) i Page
• Przyciskami Page Up (strona do góry) i Page
Down (strona w dół) wybrać Options (Opcje),
a nastpnie klikać lewym, albo prawym
przyciskiem (pilot zdalnego sterowania)
• Przyciski góra i dół umoliwiaj
wybranie Options (Opcje), nastpnie przyciski
lewo i prawo (projektor, pilot lub
klawiatura USB)
• Kliknij Options (mysz USB)
Down (strona w dół) wybiera si ustawienie,
a nastpnie mona klikać lewym, albo prawym
przyciskiem (pilot zdalnego sterowania)
• Przyciski góra i dół umoliwiaj
wybranie ustawienia, nastpnie przyciski lewo
i prawo (projektor, pilot lub klawiatura
USB)
• Kliknij opcj (mysz USB)
Zamykanie menu Options
(Opcje)
Przewodnik uytkownika47
• Przyciskami Page Up (strona do góry) i Page
Down (strona w dół) wybrać OK lub Cancel
(Anuluj), a nastpnie kliknij lewym, albo
prawym przyciskiem (pilot zdalnego
sterowania)
• Przyciskami góra i dół wybrać OK lub
Cancel (Anuluj), nastpnie nacinij przycisk
lewo lub prawo (projektor, pilot lub
klawiatura USB)
• Kliknij OK lub Cancel (anuluj) (mysz USB)
Prowadzenie prezentacji z karty pamici
Zatrzymanie prezentacji z karty pamici
■ Naciśnij przycisk back(wróć) aby zakończyć prezentację i wyświetlić listę
prezentacji, lub
■ Wybierz inne źródło z menu ekranowego, lub
■ Usuń kartę pamięci z projektora.
48Przewodnik uytkownika
Ten rozdział opisuje sposób konserwacji i uaktualnienia modułu.
■ „Zarządzanie projektorem” na stronie 49
■ „Uaktualnienie systemu” na stronie 53
Zarzdzanie projektorem
Można zarządzać wieloma ustawieniami projektora używając menu ekranowego. Dla
sieci i innych ustawień zaawansowanych, musisz skorzystać z komputera by uzyskać
dostęp do interfejsu internetowego projektora.
■ „Odnajdywanie adresu projektora” na stronie 49
■ „Zarządzanie projektorem za pomocą menu ekranowego” na stronie 50
■ „Zarządzanie projektorem przez Internet” na stronie 51
5
Konserwacja systemu
Odnajdywanie adresu projektora
■ Naciśnij przycisk enter (wejdź) znajdujący się na projektorze lub pilocie
zdalnego sterowania, aby otworzyć menu ekranowe.
Adres IP sieci przewodowej pokazuje się jako ciąg liczb na dole menu.
Adres IP bezprzewodowego połączenia pokazuje się pod Quick choice >
Aby zamknąć menu naciśnij przycisk back (wróć) jeden lub więcej razy.
Przewodnik uytkownika49
Konserwacja systemu
Zarzdzanie projektorem za pomoc menu ekranowego
Menu ekranowe projektora jest dokładniej opisane w instrukcji projektora. Jednakże
gdy zainstalujesz moduł połączeniowy, niektóre nowe pozycje menu są wyświetlane
w menu ekranowym.
Nowe pozycje menu po instalacji modułu
Quick choice (szybki wybór)
Wireless PresenterWywietlane informacje potrzebne dla programu
Input (ródło)
Wireless Presenter-to-Go aby mona było uzyskać
połczenie z projektorem.
Attachment module
(moduł połczeniowy)
Setup (ustawienia)
Network (sieć)Konfiguruje ustawienia dla przewodowego gniazda
Wireless reset
(resetowanie sieci
bezprzewodowej)
Help (pomoc)
About the network (o sieci) Wywietla aktualn konfiguracje połczenia
Pokazuje sygnał wejciowy od biecego
przewodowego lub bezprzewodowego prezentera.
sieci TCP/IP. Jeli sieć korzysta z serwera DHCP,
naley ustawić jedynie opcj DHCP. Sprawd z
administratorem sieci.
Przywraca ustawienia domylne sieci
bezprzewodowej (tylko dla wybranych wersji
oprogramowania).
bezprzewodowego lub gniazda przewodowego
modułu połczeniowego. Konfiguracja połczenia
bezprzewodowego i niektóre ustawienia
połczenia przewodowego musz być zmienione
poprzez interfejs internetowy. Patrz „Zarzdzanie
projektorem przez Internet” na stronie 51.
50Przewodnik uytkownika
Konserwacja systemu
Zarzdzanie projektorem przez Internet
Jeśli projektor jest podłączony do sieci, można uzyskać dostęp do jego serwera
internetowego. Możesz sprawdzić obecny stan projektora, zmienić konfigurację
i aktualizować oprogramowanie. Możesz zrobić z dowolnego miejsca—nie musisz
być w tym samym pomieszczeniu co projektor.
Interfejs internetowy obsługuje systemy Microsoft Windows 2000 i XP, Mac OS 9
i 10, Internet Explorer 5.5 i nowsze, oraz Netscape Navigator 7.0 i nowsze.
1. Otwórz przeglądarkę internetową Internet Explorer lub Netscape Navigator w
komputerze podłączonym do sieci, w pasku adresów wprowadź adres IP
projektora i naciśnij klawisz Enter. Więcej informacji znajdziesz w
„Odnajdywanie adresu projektora” na stronie 49.
2. Zależnie od ustawień które chcesz wprowadzić lub zmienić, przejdź do lokacji
wskazanej w poniższej tabeli.
3. Wprowadź wszystkie konieczne zmiany i kliknij Apply (zastosuj)
Wireless PresenterUstawia nazw projektora i opcjonalane hasło dla
połcze z programu Wireless Presenter-to-Go.
Wired Settings (ustawienia
sieci przewodowej)
Wireless Settings
(ustawienia
bezprzewodowe)
SNMPKonfiguruje działanie protokołu SNMP (Simple
Admin Account. (konto
admin.)
Access Control (kontrola
dostpu)
Network Statistics
(statystyki sieciowe)
Zakładka management
(zarzdzanie)
Ustala ustawienia sieci dla przewodowego gniazda
LAN.
Ustala ustawienia sieciowe dla opcjonalnej
bezprzewodowej karty 802.11b, jeli jest
zainstalowana.
Network Managament Protocol).
Ustawia hasło administratora kontrolujce dostp
do konfiguracji parametrów konfiguracyjnych stron
internetowych.
Ogranicza dostp komputerów do projektora.
Wywietla statystyki dla projektora.
(kontynuacja)
Alerts (alarmy)Ustawia zasady według których projektor
automatycznie wysyła powiadomienia przez email.
Firmware Upgrade
(uaktualnienie
oprogramowania)
Support (wsparcie)Ustala informacje wsparcia.
Refresh rate (odwieanie
zmian)
52Przewodnik uytkownika
Uaktualnia oprogramowanie układowe projektora i
modułu.
Ustala odstp pomidzy aktualizacj stron
internetowych.
Uaktualnienie systemu
Rozdział opisuje jak uaktualnić oprogramowanie układowe projektora.
■ „Uaktualnianie oprogramowania układowego” na stronie 53
Uaktualnianie oprogramowania układowego
Co jakiś czas HP może udostępniać uaktualnione wersje oprogramowania
układowego (firmware), które ulepszają jego działanie. Wersja oprogramowania
układowego jest wyświetlana na ekranowym menu w Help > About this projector
(pomoc > o projektorze) i w interfejcie internetowym w zakładce Home (początek)
Uaktualnione wersje oprogramowania można znaleźć na stronie internetowej
http://www.hp.com/go/proj_firmware
Jeśli zainstalowany jest moduł połączeniowy, aktualizuj oprogramowanie układowe
przez połączenie internetowe. Jeśli potrzebujesz uaktualnić jedynie oprogramowanie
układowe projektora, możesz wykorzystać metodę USB, jednakże nie uaktualni to
modułu.
Metoda internetowa
Konserwacja systemu
1. Sprawdź czy projektor jest podłączony do lokalnej sieci. Jeśli nie możesz się
połączyć, więcej informacji znajdziesz na końcu tego działu.
2. Ustal adres IP projektora dla połączenia przewodowego. Więcej informacji
znajdziesz w „Odnajdywanie adresu projektora” na stronie 49.
3. Wyłącz projektor i poczekaj, aż projektor ostygnie.
4. Odłącz przewód M1 od projektora jeśli jest podłączony.
5. Otwórz przeglądarkę Internet Explorer lub Netscape Navigator w komputerze
podłączonym do sieci, w pasku adresów wprowadź adres IP połączenia
przewodowego projektora i naciśnij klawisz Enter.
6. Kliknij zakładkę Management (zarządzanie), i po lewej stronie ekranu wybierz
Firmware Upgrade (uaktualnienie oprogramowania).
7. Kliknij link aby odnaleźć uaktualnione pliki w sieci i pobierz najnowszy plik
przeznaczony do aktualizacji internetowej.
8. Powróć do strony projektora Firmware Upgrade (aktualizacja oprogramowania
układowego) i kliknij Browse (przeglądaj). Następnie wybierz ściągnięty plik.
Przewodnik uytkownika53
Konserwacja systemu
9. Kliknij przycisk uaktualnienia aby rozpocząć proces aktualizacji. Wykonuj
instrukcje pokazujące się na ekranie. Nie przerywaj procesu aktualizacji dopóki
się nie zakończy.
Jeśli nie możesz połączyć projektora z siecią, powtórz następujące kroki aby
przygotować aktualizacje.
1. Na połączonym do sieci komputerze, przejść na stronę aktualizacji projektora HP
(zajrzyj do wstępu do tej części) i pobierz najnowszy plik przeznaczony do
aktualizacji internetowej.
2. Znajdź krótki przewód LAN do aktualizacji dołączony do projektora. Połącz tym
przewodem gniazdo sieciowe LAN projektora z gniazdem sieciowym LAN w
komputerze.
3. Otwórz menu ekranowe projektora i przejdź na Setup > Network (ustawienia >
sieć). Wyłącz opcję DHCP i wprowadź adres IP zgodny z adresem komputera. (Po
zakończeniu aktualizacji należy przywrócić poprzednie ustawienia.)
4. Wyłącz projektor i kontynuuj według wcześniejszego opisu. Pomiń krok
popierania uaktualnienia z Internetu. Użyj pobranego pliku.
Metoda USB—tylko projektor
1. Na komputerze wyposażonym w porty VGA i USB, przejdź na stronę internetową
z uaktualnieniami do projektorów HP (zajrzyj do wstępu do tej części) i pobierz
najnowszy plik przeznaczony do aktualizacji za pomocą USB.
2. Wyłącz projektor i poczekaj, aż projektor ostygnie.
3. Podłącz przewód M1-VGA/USB do portu M1 projektora oraz do portu VGA
komputera.
4. Podłącz złącze USB przewodu M1-VGA/USB do portu USB komputera. To
połączenie jest konieczne.
5. Uruchom na komputerze plik, który pobrałeś klikając na nim dwukrotnie.
Wykonuj instrukcje pokazujące się na ekranie. Nie przerywaj procesu aktualizacji
dopóki się nie zakończy.
54Przewodnik uytkownika
Rozwizywanie problemów
Rozdział ten zawiera sugestie pomocne przy rozwiązywaniu problemów, które można
napotkać w pracy z modułem.
■ „Sugerowane rozwiązania problemów” na stronie 55
■ „Testowanie projektora” na stronie 65
Sugerowane rozwizania problemów
Aby skorzystać z tej części, odszukaj opisu problemu jak najbardziej zbliżonego to
napotkanego przez Ciebie, a następnie wypróbuj każdego z wypunktowanych opisów,
po jednym, aż do rozwiązania problemu. Jeśli problem nie zostanie rozwiązany,
skontaktuj się z HP—więcej informacji znajduje się w przewodniku wsparcia.
Jeśli występują problemy z projektorem, zajrzyj do instrukcji projektora.
Problemy z połczeniem
6
Jeśli nie możesz połączyć się z projektorem w programie Wireless
Presenter-to-Go:
❏ Sprawdź czy projektor jest podłączony i włączony.
❏ Jeśli korzystasz z połączenia bezprzewodowego w komputerze
lub w projektorze, sprawdź czy komputer lub projektor są
w swoim zasięgu lub w zasięgu bezprzewodowego punktu
dostępowego. Powinny znajdować się w odległości około 50 m
wewnątrz budynku (maksymalny zasięg na zewnątrz jest około
pięć razy większy).
❏ Jeśli możesz połączyć się z projektorem używając przeglądarki
internetowej i przewodowego lub bezprzewodowego adresu IP
projektora, ustawienia sieci i połączenia są właściwe dla tego
Przewodnik uytkownika55
Rozwizywanie problemów
Jeśli nie możesz połączyć się z projektorem używając przeglądarki internetowej:
połączenia. Jeśli nie możesz połączyć się używając przeglądarki
internetowej, ustawienia sieciowe mogą być
nieprawidłowe—patrz następny problem.
❏ Sprawdź czy projektor jest podłączony. Sprawdź czy moduł
połączeniowy jest prawidłowo połączony, a jego lampka
połączenia świeci się.
❏ Jeśli korzystasz z połączenia bezprzewodowego w komputerze
lub w projektorze, sprawdź czy komputer lub projektor są w
swoim zasięgu lub w zasięgu bezprzewodowego punktu
dostępowego. Powinny znajdować się w odległości około 50 m
wewnątrz budynku (maksymalny zasięg na zewnątrz jest około
pięć razy większy).
❏ Sprawdź czy korzystasz z właściwego adresu IP. Jeśli korzystasz
z połączenia przewodowego, adres IP projektora pokazywany jest
w menu ekranowym projektora. Jeśli korzystasz z połączenia
bezprzewodowego, bezprzewodowy adres IP projektora
pokazywany jest w menu ekranowym w Quick choice > Wireless Presenter (szybki dostęp > Wireless Presenter).
❏ Jeśli możesz połączyć się korzystając z oprogramowania
Wireless Presenter-to-Go, ustawienia sieciowe i połączenia są
prawidłowe. Adres IP projektora lub nazwa hosta wpisana w
przeglądarce jest prawdopodobnie nieprawidłowa.
❏ Sprawdź czy adres IP projektora jest pokazany w menu
ekranowym. Jeśli projektor jest skonfigurowany do korzystania z
serwera DHCP a żaden serwer DHCP nie jest dostępny, nie jest
ustawiony adres IP projektora. Możesz wyłączyć DHCP i ustawić
adres IP ręcznie, lub też możesz skontaktować się z
administratorem sieci by uzyskać prawidłową konfigurację sieci
TCP/IP, a następnie ustawić odpowiednio projektor.
❏ Skontaktuj się z administratorem sieci aby ustalić właściwie
ustawienia sieciowe.
56Przewodnik uytkownika
❏ Wy łącz projektor, a następnie odłącz zasilanie na co najmniej 15
sekund. Spowoduje to ponowne uruchomienie modułu.
❏ Jeśli inny komputer może połączyć się z projektorem, sprawdź
komputer w “Komputer—połączenie przewodowe” lub
„Komputer—połączenie bezprzewodowe” na stronie 58. Jeśli
inny komputer nie może połączyć się z projektorem lub jeśli
komputer może połączyć się z innym projektorem, sprawdź
projektor w “Projektor—połączenie przewodowe” lub
„Projektor—połączenie bezprzewodowe” na stronie 57.
Projektor—połączenie przewodowe
❏ Sprawdź połączenia przewodu sieciowego w projektorze i w
gniazdku w ścianie.
❏ Sprawdź czy używasz standardowego przewodu sieciowego. Nie
używaj przewodu sieciowego z przeplotem lub przewodu
sieciowego do uaktualniania oprogramowania układowego do
normalnego połączenia sieciowego.
❏ Sprawdź lewą lampkę na gnieździe sieci projektora. Jeśli lampka
nie świeci się, sieć może być nie aktywna. Użyj innego przewodu
lub sprawdź gniazdko sieciowe w ścianie przy pomocy
komputera.
Rozwizywanie problemów
Projektor—połączenie bezprzewodowe
❏ Sprawdź czy karta CompactFlash 802.11b jest całkowicie
włożona.
❏ Sprawdź czy karta CompactFlash 802.11b jest zgodna. Jeśli nie
używasz karty HP CompactFlash przeznaczonej do pracy z
projektorami bezprzewodowymi, karta może być
nieobsługiwana.
❏ Sprawdź czy projektor jest ustawiony dla połączeń
bezprzewodowych. Otwórz menu ekranowe i wybierz Quick choice > Wireless Presenter (Szybki wybór > Wireless
Presenter). Aby zamienić ustawienia bezprzewodowe projektora,
użyj przeglądarki internetowej aby połączyć się
z projektorem—patrz „Konfiguracja projektora dla
bezprzewodowego dostępu do sieci” na stronie 15 aby uzyskać
więcej informacji.
❏ Spróbuj wyjąć i ponownie zainstalować kartę bezprzewodową w
projektorze.
Przewodnik uytkownika57
Rozwizywanie problemów
Komputer—połączenie przewodowe
Komputer—połączenie bezprzewodowe
❏ Sprawdź połączenia przewodu sieciowego w komputerze i w
gniazdku w ścianie.
❏ Sprawdź lampki na gnieździe sieciowym komputera. Sieć może
być nie aktywna. Użyj innego przewodu lub sprawdź gniazdko
sieciowe w ścianie przy pomocy innego komputera.
❏ Sprawdź czy w komputerze działa nadajnik bezprzewodowy.
Sprawdź wszelkie wskaźniki mocy sygnału.
❏ Sprawdź ustawienia bezprzewodowe komputera. Powinny być
zgodne z ustawieniami punktu dostępowego lub projektora. Jeśli
nie ma punktu dostępowego, skorzystaj z połączenia Ad Hoc
stosując ten sam kanał co pokazany w menu ekranowym
projektora w Help > About the network (Pomoc > O sieci).
Jeśli punkt dostępu jest połączony, użyj połączenia typu
Infrastruktura. Więcej informacji znajdziesz w Rozdział 2,
„Prowadzenie prezentacji z komputera podłączonego do sieci,”
na stronie 19 lub Rozdział 3, „Bezprzewodowe prowadzenie
prezentacji z komputera kieszonkowego,” na stronie 31.
Jeśli konfiguracja sieci projektora jest niewłaściwa i nie można jej naprawić:
❏ Zresetuj konfigurację sieci projektora do fabrycznych ustawień
domyślnych. Aby to zrobić, wyłącz projektor, poczekaj aż
ostygnie, a następnie odłącz przewód zasilający. Następnie włóż
wyprostowany spinacz do papieru w mały otwór na module
poniżej gniazda dźwięku. Naciskając wewnątrz mały przycisk,
podłącz przewód zasilania trzymając przycisk wciśnięty przez co
najmniej 15 sekund.
❏ Skontaktuj się z administratorem sieci aby ustalić właściwie
ustawienia sieciowe.
58Przewodnik uytkownika
Rozwizywanie problemów
Problemy z ustawieniami
Jeśli nie możesz zmienić ustawień korzystając z przeglądarki internetowej:
❏ Jeśli nie możesz połączyć się z projektorem używając
przeglądarki internetowej, wróć do poprzedniego problemu.
❏ Jeśli nie możesz uzyskać dostępu lub edytować niektórych stron,
interfejs internetowy został zabezpieczony przez administratora
sieci. Skontaktuj się z administratorem.
❏ Jeśli zostało zapomniane hasło administratora, zresetuj
ustawienia sieciowe do fabrycznych ustawień domyślnych. Wróć
do poprzedniego problemu.
Jeśli nie możesz zainstalować na komputerze oprogramowania Wireless
Presenter-to-Go:
❏ Sprawdź czy komputer spełnia minimalne wymagania
oprogramowania Wireless Presenter-to-Go. Więcej informacji
znajdziesz w „Przygotowanie komputera do prezentacji
sieciowych” na stronie 20.
❏ Jeśli wcześniejsza wersja HP Wireless Presenter-to-Go jest
zainstalowana w komputerze, spróbuj odinstalować ją przed
instalacją nowej wersji.
Jeśli nie możesz zainstalować w komputerze kieszonkowym oprogramowania
Wireless Presenter-to-Go:
❏ Jeśli instalacja oprogramowania w komputerze nie powiedzie się,
sprawdź czy komputer spełnia minimalne wymagania
systemowe. Patrz „Przygotowanie komputera kieszonkowego do
prezentacji bezprzewodowych.” na stronie 31.
❏ Sprawdź czy komputer kieszonkowy spełnia minimalne
wymagania oprogramowania Wireless Presenter-to-Go. Patrz
„Przygotowanie komputera kieszonkowego do prezentacji
bezprzewodowych.” na stronie 31.
❏ Jeśli wcześniejsza wersja HP Wireless Presenter-to-Go jest
zainstalowana w urządzeniu, spróbuj odinstalować ją przed
instalacją nowej wersji.
Przewodnik uytkownika59
Rozwizywanie problemów
Problemy w trakcie prezentacji
Jeśli projektor nie wyświetla ekranu komputera poprzez siec lub połączenie
bezprzewodowe:
❏ W programie Wireless Presenter-to-Go, sprawdź czy masz
połączenie z wybranym projektorem.
❏ Jeśli okno programu Wireless Presenter-to-Go posiada przycisk
Start presentation (rozpocznij prezentację) kliknij go. Komputer
może być podłączony ale nie prowadzić prezentacji.
❏ Sprawdź czy moduł połączeniowy został wybrany jako aktywne
wejście projektora. Otwórz menu ekranowe i wybierz Input >
Attachment module (wejście > moduł połączeniowy).
❏ Sprawdź czy ekran komputera jest ustawiony na rozdzielczość
XGA (1024 × 768). Sprawdź to w Panelu Sterowania Ekran, w
zakładce Ustawienia. Alternatywnym rozwiązaniem jest użycie
opcji rozszerzonego pulpitu w Wireless Presenter-to-Go— patrz
następny punkt.
60Przewodnik uytkownika
❏ W programie Wireless Presenter-to-Go, po wybraniu
zaawansowanej opcji użycia projektora jako rozszerzonego
pulpitu, musisz otworzyć Właściwości Ekranu komputera,
przejść do zakładki Ustawienia i ustawić ekran 2 jako
rozszerzenie pulpitu Windows. Przy następnym podłączeniu do
projektora, początkowo nie zostaną wyświetlone żadne okna.
Aby wyświetlić okno na projektorze, musisz przeciągnąć okno na
obszar projektora na swoim pulpicie.
❏ Jeśli wyświetlane kolory są zniekształcone, sprawdź czy czy
komputer korzysta z 24- lub 32-bitowego koloru. Sprawdź to
w Panelu Sterowania Ekran, w zakładce Ustawienia.
Jeśli projektor przestanie wyświetlać prezentacje sieciową.
❏ Jeśli korzystasz z połączenia bezprzewodowego, natężenie
sygnału mogło się zmniejszyć co spowodowało zerwanie
połączenia.
❏ Jeśli sesja jest kontrolowana przez moderatora, może on
zatrzymać prowadzoną prezentacje.
❏ Inny użytkownik mógł połączyć się z projektorem i przejąć nad
nim kontrolę. Możesz uniknąć tego wybierając inną opcję
dostępu w oknie Wireless Presenter-to-Go.
Rozwizywanie problemów
Jeśli funkcje programu PowerPoint nie działają w trakcie prezentacji
z komputera kieszonkowego:
❏ Jeśli używasz urządzenia Palm, animacje i transmisje nie będą
obsługiwane.
❏ Jeśli korzystasz z urządzenia Pocket PC i chcesz dołączyć
animacje i transmisje, sprawdź czy w komputerze została
ustawiona opcja animacji podczas tworzenia prezentacji.
Jeśli nie działają przyciski myszy na pilocie zdalnego sterowania:
❏ Jeśli korzystasz z komputera, w programie Wireless
Presenter-to-Go wybierz opcję korzystania ze zdalnego
sterowania.
Przewodnik uytkownika61
Rozwizywanie problemów
Problemy z kart pamici
Jeżeli wyświetlane są niewłaściwe czcionki w prezentacji PowerPoint:
Aby osadzić czcionki PowerPoint na karcie pamięci, należy korzystać z komputera
z zainstalowanym oprogramowaniem HP Wireless Presenter-to-Go (patrz
„Przygotowanie komputera” na stronie 41).
❏ Jeżeli pokazujesz prezentację PowerPoint z pliku PPT, pamiętaj
o osadzeniu odpowiednich czcionek na karcie pamięci (patrz
„Przygotowanie prezentacji PowerPoint” na stronie 41).
❏ Jeżeli program Presenter-to-Go poinformuje, że dana czcionka
nie może być osadzona, otwórz plik PowerPoint i zamień
problematyczną czcionkę na inną. W programie PowerPoint
można wybrać Format > Zamień czcionki i upewnić się, że
wszystkie są rodzaju TrueType. Upewnij się, że nowa czcionka
jest osadzona na karcie pamięci.
❏ Jeżeli plik PowerPoint zawiera osadzoną czcionkę, która nie jest
zainstalowana na komputerze, nie można osadzić tej czcionki na
karcie pamięci. W miarę możliwości należy zmienić tę czcionkę
w pliku PowerPoint, aby nowo wybrana czcionka mogła być
osadzona na karcie.
❏ Jeżeli na karcie pamięci zostanie usunięty folder FONTS, żadne
czcionki ni będą dostępne dla prezentacji PPT. Kliknij prawym
klawiszem na każdym pliku PPT na karcie i kliknij Odsadź
czcionki.
❏ Zamiast korzystania z formatu PowerPoint PPT, można korzystać
z pliku prezentacji przenośnej PDB, która od razu zawiera
wszystkie niezbędne informacje o czcionkach (patrz „Tworzenie
przenośnych prezentacji” na stronie 42).
Jeżeli formatowanie lub układ prezentacji nie jest wyświetlany poprawnie:
❏ W programie PowerPoint, zapisz plik jako typ zgodny z
PowerPoint 2002. Kliknij Plik > Zapisz jako, i zmień opcję
Zapisz jako typ.
❏ Obiekty Word Art nie mogą być wyświetlane w pliku PowerPoint
PPT, jednak można je skonwertować na obrazy, które będą
widoczne. W programie PowerPoint, trzymając naciśnięty
62Przewodnik uytkownika
klawisz CTRL zaznacz wszystkie obiekty Word Art na slajdzie,
kliknij prawym klawiszem i wybierz Zapisz jako obraz.
Następnie usuń wszystkie obiekty Word Art i umieść obraz na
slajdzie.
❏ Niektóre rodzaj formatowania PowerPoint i inne elementy nie są
obsługiwane. Spróbuj skorzystać z innego formatowania lub
innych elementów, lub skorzystać w alternatywy opisanej wyżej.
❏ Jeżeli prezentujesz plik PowerPoint PPT, slajd może nie
wyświetlić się prawidłowo, jeżeli wymaga zbyt dużo pamięci.
Żeby zmniejszyć wielkość obrazów na slajdach, kliknij prawym
klawiszem na dowolnym obrazie, wybierz Formatuj obraz,
nastepnei kliknij Kompresuj, i wybierz opcję dla wszystkich
obrazów i opcje usuwania wyciętych obszarów.
❏ Zamiast korzystania z formatu PowerPoint PPT, można korzystać
z pliku prezentacji przenośnej PDB, który obsługuje inne formaty
i elementy oraz wymaga mniejszej ilości pamięci do
wyświetlenia (patrz „Tworzenie przenośnych prezentacji” na
stronie 42).
Jeśli efekty specjalne programu PowerPoint nie działają:
Rozwizywanie problemów
❏ Niektóre efekty specjalne nie są obsługiwane, między innymi
efekty dźwiękowe:
❏ Tw orząc prezentację przenośną, sprawdź czy wybrana została
opcja animacji. Nie wybieraj opcji zgodności dla urządzeń Palm
ponieważ wyłączy to efekty specjalne.
❏ W programie PowerPoint, zapisz plik jako typ zgodny
z PowerPoint 2002. Kliknij Plik > Zapisz jako, i zmień opcję
Zapisz jako typ.
Jeśli niektóre obrazy w prezentacji obrazów są odwrócone:
❏ Projektor nie może obrócić obrazu. Włóż kartę pamięci do
komputera lub aparatu i edytuj obrazy w komputerze lub
aparacie.
Przewodnik uytkownika63
Rozwizywanie problemów
Jeżeli obraz na prezentacji nie jest wyświetlany:
Jeśli obrazy w prezentacji obrazów są zbyt małe:
Jeśli obrazy w prezentacji obrazów nie wyświetlają się we właściwiej kolejności:
Jeśli karta pamięci nie działa z projektorem:
❏ Pojedynczy obraz o wielkości powyżej 3,5MB jest pokazywany
jako brakujący w czasie prezentacji. Aby uniknąć tego problemu,
sprawdź rozmiary pliku, zmodyfikuj duże obrazy, albo
skonwertuj je do formatu JPG, aby były mniejsze niż 3,5 MB.
❏ Obrazy mniejsze niż 1024 × 768 pikseli nie będą powiększane
podczas wyświetlania. Jeśli włożysz kartę pamięci do komputera,
możesz używać programów graficznych do powiększania lub
edycji obrazów.
❏ Obrazy wyświetlają się w kolejności alfanumerycznej w oparciu
o nazwy plików. Włóż kartę pamięci do komputera i zmień
nazwy plików tak, aby pojawiły się w wybranej kolejności.
❏ Tylko wybrane typy kart pamięci są obsługiwane przez projektor.
Patrz „Obsługiwane typy kart pamięci” na stronie 40.
❏ Karta pamięci nie może być sformatowana z obsługiwaną
strukturą plików. Możesz włożyć kartę pamięci do komputera
i sformatować ja w systemie FAT lub MS-DOS.
Jeśli plik prezentacji nie znajduje się na liście lub nie otwiera się:
❏ Włóż kartę do komputera i sprawdź nazwę pliku. Trzyliterowe
rozszerzenia nazwy pliku muszą być obsługiwane. Patrz
„Obsługiwane typy prezentacji” na stronie 40.
❏ Zawartość plików prezentacji może nie być zgodna z
przewidywanym typem plików. Otwórz w komputerze plik i
zapisz go ponownie w jednym z obsługiwanych formatów. Patrz
„Obsługiwane typy prezentacji” na stronie 40.
64Przewodnik uytkownika
Problemy sprztowe
Jeśli przycisk źródło nie wyszukuje innego wejścia:
❏ Przycisk źródło jest połączony z przyciskiem i służy do
nawigacji w czasie prezentacji z karty pamięci. Wyjmij kartę
pamięci lub użyj menu ekranowego do wybrania innego wejścia.
Jeśli mysz lub klawiatura USB nie działają:
❏ Podczas prezentacji z karty pamięci, mysz lub klawiatura USB
służą tylko do nawigacji.
❏ Podczas prezentacji sieciowej z komputera, mysz lub klawiatura
USB działają tylko jeśli wybrana została opcja zdalnego
sterowania.
❏ Mysz lub klawiatura USB nie będą obsługiwane według innych
zasad.
Jeśli gniazdo wejścia dźwięku nie działa:
Rozwizywanie problemów
❏ Gniazdo wyjścia dźwięku jest przeznaczone dla funkcji
planowanych w przyszłych wersjach oprogramowania
układowego. W obecnej wersji oprogramowania układowego nie
pełni żadnej funkcji.
Testowanie projektora
Menu ekranowe zawiera testy diagnostyczne, który można użyć do sprawdzenia
prawidłowości działania projektora i modułu.
Uruchamianie diagnostyki projektora
1. Otwórz menu ekranowe i wybierz Help > Diagnostics (Pomoc > Diagnostyka).
2. Wybierz testy, które chcesz przeprowadzić.
Przewodnik uytkownika65
Rozwizywanie problemów
66Przewodnik uytkownika
W tym rozdziale zawarte są dane techniczne projektora, informacje na temat
bezpieczeństwa oraz zgodności z przepisami.
■ „Dane techniczne” na stronie 67
■ „Bezpieczeństwo” na stronie 68
■ „Zgodność z przepisami” na stronie 69
Dane techniczne
Ponieważ HP stale udoskonala swoje produkty, znajdujące się tutaj dane techniczne
mogą ulec zmianie. Najnowsze dane techniczne znajdują się na stronie internetowej
HP pod adresem http://www.hp.com
Złcza wideoWejcie M1-DA (cyfrowe i analogowe), opcjonalne przewody
7
Informacje dodatkowe
M1-DA dla VGA, DVI, component-video (3 RCA) i SCART
Złcza dwikoweStereofoniczne wejcie dwiku mini-jack (zarezerwowane do
póniejszego uycia)
złcza I/OLAN (RJ-45)
Gniazdo CompactFlash slot, typ II
Dwa USB 1.1 typu A
ródła prezentacjiPort wejciowy M1-DA (cyfrowe i analogowe)
Gniazdo LAN
Bezprzewodowa karta LAN CompactFlash 802.11b
Karty pamici CompactFlash, Secure Digital, MultiMediaCard,
Memory Stick, i USB
Interfejs projektorazłcze M1-DA
Przewodnik uytkownika67
Informacje dodatkowe
ZasilanieZłcze M1-DA z projektora
Wymiary74 mm × 182 mm × 47 mm
Waga 252 g
rodowiskoW czasie pracy
Bezpieczestwo
Temperatura: Od 10 do 35°C
Wilgotnoć: 80% wilgotnoci wzgldnej, bez kondensacji
Wysokoć: do 3,000 m, maksymalnie 25°C
W czasie przechowywania:
Temperatura: Od -20 do 55°C
Wilgotnoć: 80% wilgotnoci wzgldnej, bez kondensacji
Wysokoć: do 12,000 m
UWAGA: Aby obniyć ryzyko obrae, przestrzegaj nastpujcych zasad.
Aby uniknąć uszkodzeń wzroku, nie patrz w obiektyw projektora, gdy jest
■
włączona lampa. Nie świeć laserem w oczy.
■ Aby uniknąć ryzyka porażenia elektrycznego, nie wystawiaj projektora na
działanie deszczu i wilgoci. Rozbieraj projektor tylko zgodnie z opisem w
instrukcji obsługi.
■ Aby zmniejszyć ryzyko pożaru i porażenia elektrycznego nie dopuszczaj do tego,
aby małe metalowe przedmioty dostały się do środka projektora. Przenoś
projektor tylko w jego własnej walizce ochronnej, i nie przechowuj w niej
spinaczy oraz innych małych przedmiotów.
■ Przed zdjęciem pokrywy i dotykaniem elementów we wnętrzu projektora
(zgodnie z opisem w instrukcji obsługi) poczekaj, aż projektor ostygnie.
■ Trzymaj papier i inne łatwopalne materiały z dala od obiektywu projektora, aby
uniknąć ryzyka pożaru.
■ Korzystaj tylko z zatwierdzonego przewodu zasilającego dostosowanego do
napięcia i prądu podanego na etykiecie urządzenia. Nie dopuszczaj do
przeciążenia gniazdek sieciowych i przedłużaczy.
68Przewodnik uytkownika
Zgodnoć z przepisami
W tej części zawarte są informacje na temat zgodności modułu z przepisami w niektórych
regionach. Jakiekolwiek zmiany nie zatwierdzone wyraźnie przez HP dokonane w
module mogą naruszyć uprawnienia do korzystania z tego urządzenia w tych regionach.
Przepisy midzynarodowe
Nazwa producenta: Hewlett Packard Company
Adres producenta:Hewlett Packard Company
Deklaruje, że produkt(y):
Nazwa produktu: Inteligentny moduł połączeniowy
Oznaczenia modeli: L1619A
Jest zgodny z następującymi normami dotyczącymi produktów:
Bezpieczeństwo: IEC 60950:1999/ EN 60950:2000
IEC 60825-1:1993 +A1 / EN 60825-1:1994 +A11 Class 1 LED
GB4943-1995
Zakłócenia elektromagnetyczne: EN 55022: 1998 Class B [1]
CISPR 24:1997 / EN 55024: 1998
IEC 61000-3-2:1995 / EN 61000-3-2:2000
IEC 61000-3-3:1994 / EN 61000-3-3:1995+A1:2001
GB9254-1998
FCC Title 47 CFR, Part 15 Class B/ANSI C63.4:1992
AS/NZS 3548:1995 Rules and Regulations of Class B
Informacje dodatkowe:
Niniejszy produkt spełnia wymogi następujących dyrektyw i w związku z tym posiada odpowiednie
oznaczenie CE:
-Low Voltage Directive: 73/23/EEC
-EMC Directive: 89/336/EEC
[1] Produkt został przetestowany w typowej konfiguracji z peryferiami firmy Hewlett Packard Personal Computer.
Urządzenie jest zgodne z częścią 15 zasad FCC. Działanie urządzenia podlega dwóm zasadom: (1) this
device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received,
including interference that may cause undesired operation.
Corvallis, Oregon, August 21, 2003
Informacje dodatkowe
DEKLARACJA ZGODNOŚCI
Zgodnie z ISO/IEC Guide 22 i EN 45014
Digital Projection & Imaging
1000 NE Circle Blvd.
Corvallis, OR 97330-4239
Kontakt w Europie tylko na tematy związane z przepisami: Hewlett Packard GmbH, HQ-TRE, Herrenberger Straße
140, 71034 Boeblingen, Germany. (FAX:+49-7031-143143).
Kontakt w USA: Hewlett Packard Co., Corporate Product Regulations Manager, 3000 Hanover Street, Palo Alto, CA