Hp MP2220 User Manual [es]

Proyector digital HP serie mp2220
Guía del usuario
© Copyright 2005 Hewlett-Packard Development Company, L.P.
La información del presente documento está sujeta a cambios sin previo aviso.
Las únicas garantías de los productos y servicios de HP quedan estipuladas en la declaración expresa de garantía que acompaña a dichos productos y servicios. Nada de lo contenido en el presente documento deberá considerarse como constitución de una garantía adicional. HP no se responsabiliza de los errores técnicos, errores de publicación u omisiones que haya en el presente documento.
Primera edición, mayo de 2005

Tabla de contenido

1 Instalación
Precauciones de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Qué se incluye en la caja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Identificación de componentes comunes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
El proyector de un vistazo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Botones y luces del proyector . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Panel posterior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Mando a distancia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Accesorios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Configuración del proyector . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Posición del proyector . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Conexión de la alimentación. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Conexión de una computadora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Conexión a un organizador portátil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Conexión de una fuente de vídeo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Encendido y apagado del proyector . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Retirada de la cubierta de la lente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Encendido del proyector. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Apagado del proyector . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Traslado del proyector . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Realización de ajustes básicos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Dirección del proyector . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Ajustar el enfoque y el zoom. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Utilización del mando a distancia. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
2 Realización de presentaciones
Presentación de la pantalla de
una computadora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Selección de una fuente diferente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Ocultar o mostrar la imagen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
3 Ajuste del proyector
Ajuste de la imagen y el sonido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Elección del mejor modo de imagen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Ajuste de la forma de la imagen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Ajuste de una imagen inclinada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Ajuste de la imagen para obtener un color óptimo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Otros ajustes de la imagen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Ajuste del volumen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Ajuste del proyector . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
3
Utilización del menú en pantalla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Cambio de la configuración mediante el menú
en pantalla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Menú Elección rápida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Menú Entrada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Menú Ajustar imagen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Menú Configuración . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Menú Ayuda. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
4 Mantenimiento del proyector
Realización del mantenimiento rutinario . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Conocimiento del estado del proyector . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Limpieza del proyector y la lente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Cambio del módulo de la lámpara . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Cambio de las pilas del mando a distancia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Actualización del proyector . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Actualización del firmware . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
5 Instalación permanente
Instalación del proyector . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Elección de cables. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Instalación sobre una mesa. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Instalación para retroproyección . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Fijación del proyector . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
6 Resolución de problemas
Sugerencias para la solución de problemas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Problemas con las luces de aviso. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Problemas de puesta en funcionamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Problemas con la imagen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Problemas de sonido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Problemas de interrupción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Problemas con el mando a distancia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Comprobación del proyector . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Ejecución de diagnósticos en el proyector . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
7 Referencia
Especificaciones. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Información de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Seguridad de LED . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Seguridad de mercurio. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Información sobre normativas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Internacional. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
4
1Instalación

Precauciones de seguridad

ADVERTENCIA! Lea y respete éstas y todas las demás precauciones que contiene el presente
manual para reducir el riesgo de lesiones y de daños en el equipo.
No mire directamente a la lente cuando la lámpara está encendida.
No exponga el proyector a la lluvia ni a la humedad, ni lo utilice cerca del agua.
Mantenga el papel, el plástico y otros materiales combustibles alejados por lo menos
0,5 m (2 pies) de la lente del proyector y las ventilaciones de escape.
No permita el ingreso de líquidos, alimentos u objetos pequeños en el proyector. Si llegara
a penetrar algún material en el proyector, póngase en contacto con HP para obtener asistencia.
No coloque nada sobre el proyector. No coloque líquidos en lugares desde los que
puedan derramarse sobre el proyector.
No obstruya ninguna de las ventilaciones del proyector. No coloque el proyector cerca de
ninguna fuente de calor, como un radiador o un amplificador.
Utilice únicamente un cable de alimentación aprobado y específico para el voltaje y la
corriente marcados en la etiqueta del producto. No sobrecargue ninguna salida ni prolongador. No evite la punta de conexión a tierra del cable de alimentación.
Tienda todos los cables de manera tal que no queden ubicados en lugares donde una
persona pueda pisarlos o tropezarse con ellos.
Coloque el proyector sobre su base en una superficie sólida. No coloque el proyector
sobre su superficie frontal.
No toque la lente con los dedos. Use un paño seco y suave para limpiar la carcasa del
proyector. Consulte “Limpieza del proyector y la lente” en la página 43.
Sólo abra el proyector en la forma indicada por el manual, y hágalo únicamente después
de que se haya enfriado.
Si el proyector sufre cualquier tipo de daño, póngase en contacto con HP para
obtener asistencia.
Precauciones de seguridad 5

Qué se incluye en la caja

Antes de configurar el proyector, asegúrese de que la caja que le han enviado incluye los siguientes elementos. Si falta alguno de ellos, póngase en contacto con HP.
SUGERENCIA: Después de abrir la caja y quitar el contenido, guárdela en caso de que deba
enviar el proyector.
Identificación del contenido de la caja
Elemento Función
Proyector Proyecta imágenes.
1
Funda para transporte y bolsa de cables Protegen el proyector y los cables durante
2
Mando a distancia Controla el proyector.
3
Cable de alimentación Conecta el proyector a la fuente
4
Instalación6
el transporte.
de alimentación.
Identificación del contenido de la caja (continuación)
Elemento Función
Cable USB Conecta la salida USB del proyector a
5
Cable VGA Conecta la salida de vídeo de la computadora
6
Guía de configuración rápida Ofrece instrucciones para ayudarle a poner el
7
Paquete de documentación Contiene documentación para la configuración
8
una computadora.
al proyector.
equipo en funcionamiento.
y el uso del proyector, e información sobre asistencia y garantía.
Qué se incluye en la caja 7

Identificación de componentes comunes

El proyector de un vistazo

Identificación de componentes principales
Elemento Función
Panel de botones Contiene botones de control y luces indicadoras.
1
Anillo del zoom Aumenta el tamaño de la imagen de 100%
2
Anillo de enfoque Enfoca a distancias de entre 1,5 y 10 m
3
Puerto infrarrojo Recibe señales del mando a distancia.
4
Lente Proyecta la imagen.
5
Botón de ajuste de la altura Ajusta la altura de la imagen.
6
Cubierta de la lente Protege la lente.
7
Instalación8
a 115%.
(5 a 33 pies).

Botones y luces del proyector

Identificación de botones y luces del proyector
Elemento Función
Botón de alimentación Enciende y apaga el proyector.
1
Botones de retroceso y avance de página Permiten retroceder o avanzar páginas en una
2
Luz de aviso de la lámpara Avisa si la lámpara está en malas condiciones.
3
Luz de aviso de la temperatura Avisa si la temperatura del proyector es
4
Source button (Botón Source) Muestra la imagen del siguiente puerto
5
Botones de menú Permiten cambiar la configuración mediante el
6
Botón de modo de imagen Selecciona la siguiente combinación de colores
7
computadora conectada.
demasiado elevada.
de entrada.
menú en pantalla.
e imagen. Se puede personalizar.
Identificación de componentes comunes 9
Identificación de botones y luces del proyector (continuación)
Elemento Función
Auto sync button (Botón Auto sync) Vuelve a sincronizar el proyector con la señal de
8
entrada proveniente de una computadora.
Instalación10

Panel posterior

12
Identificación de los componentes del panel posterior
Elemento Función
Puerto de entrada de audio Conecta la fuente de audio estéreo mediante un
1
miniconector estéreo.
Puerto USB Se conecta a la computadora y controla
2
Puerto de entrada de S-video Conecta la fuente de S-video.
3
Puerto de entrada de vídeo compuesto Conecta la fuente de vídeo compuesto.
4
Puerto VGA Conecta la entrada de vídeo de la computadora
5
Puerto infrarrojo Recibe señales del mando a distancia.
6
Ranura del candado Sujeta el proyector a un objeto fijo mediante un
7
Conector del cable de alimentación Conecta el cable de alimentación al proyector.
8
el mouse.
o de la fuente de vídeo de componentes.
cable y un candado.
Identificación de componentes comunes 11

Mando a distancia

SUGERENCIA: Antes de utilizar el mando a distancia, retire el protector de las pilas.
Para ello, tire de la lengüeta de plástico hasta que salga del mando a distancia.
Identificación de los componentes del mando a distancia
Elemento Función
Hide button (Botón Hide) Pone en blanco la imagen.
1
Almohadilla Mueve el puntero del mouse en una
2
Botón de alimentación Enciende y apaga el proyector.
3
Botones derecho e izquierdo del mouse Realizan las funciones de los botones derecho e
4
Instalación12
computadora conectada. Requieren un cable USB.
izquierdo de un mouse para una computadora conectada. Requieren un cable USB.
Identificación de los componentes del mando a distancia (continuación)
Elemento Función
Botones de retroceso y avance de página Permiten retroceder o avanzar páginas en
5
Auto sync button (Botón Auto sync) Vuelve a sincronizar el proyector con la señal de
6
Botón de modo de imagen Selecciona la siguiente combinación de colores
7
Botones de menú Permiten cambiar la configuración mediante el
8
Source button (Botón Source) Muestra la imagen del siguiente puerto
9

Accesorios

Mejore la eficacia de sus presentaciones con los accesorios de proyectores HP. Puede adquirirlos en http://www.hp.com o a través del distribuidor que le vendió el proyector.
Pantallas de proyección de HP — pantallas móviles que son fáciles de transportar e instalar
en cualquier lugar y pantallas fijas para una mayor comodidad.
una computadora conectada. Requieren un cable USB.
entrada proveniente de una computadora.
e imagen. Se puede personalizar.
menú en pantalla.
de entrada.
Mando a distancia HP premium — permite controlar todos los aspectos de
las presentaciones.
Cables de alimentación de HP — permiten conectarse en cualquier lugar del mundo.
Cables de HP — permiten conectar todos los equipos de audio y vídeo.
Lámpara de repuesto de HP — ofrece la misma luminosidad que el proyector traía
de fábrica.
Identificación de componentes comunes 13

Configuración del proyector

Posición del proyector

Las siguientes tablas muestran dónde colocar el proyector con respecto a la pantalla.
SUGERENCIA: Para una calidad óptima, coloque el proyector a una distancia de 1,5 a 5 m
(5 a 16 pies) de la pantalla.
Instalación14
Tamaño de la imagen con respecto a la distancia de la pantalla
Tamaño de imagen (diagonal) Tamaño de imagen (anchura) Distancia (lente a pantalla)
(pulgadas) (metros) (pulgadas) (metros) (pies, pulgadas) (metros)
40 1.0 32 0.8 5' 4" a 6' 2" 1,6 a 1,9
60 1,5 48 1,2 8' 0" a 9' 2" 2,4 a 2,8
80 2,0 64 1,6 10' 8" a 12' 3" 3,3 a 3,7
100 2,5 80 2,0 13' 4" a 15' 4" 4,1 a 4,7
120 3,0 96 2,4 16' 0" a 18' 5" 4,9 a 5,6
150 3,8 120 3,0 20' 0" a 23' 0" 6,1 a 7,0
180 4,6 144 3,7 24' 0" a 27' 7" 7,3 a 8,4
200 5,1 160 4,1 26' 8" a 30' 8" 8,1 a 9,3
240 6,1 192 4,9 32' 0" a 33' 0" 9,8 a 10,0
Si no desea utilizar las tablas de distancias, podrá realizar las siguientes ecuaciones para determinar la posición en la que debe instalar el proyector en relación con la pantalla.
Cálculo de las distancias de proyección
distancia de la lente a la pantalla = A × anchura de la pantalla distancia mínima y máxima de la pantalla = B anchura de la pantalla = 0,8 × diagonal de la pantalla (para pantalla 3:4) lente de proyector por debajo de la parte inferior de la pantalla = C × anchura de la pantalla
(para pantalla 4:3)
A = 2 a 2,3 B = 1,5 a 10 m (5 a 33 pies) C = 0,11 a 0,50
Configuración del proyector 15

Conexión de la alimentación

1. Coloque el proyector sobre una plataforma estable ubicada frente a la pantalla a una
distancia de entre 1,5 y 10 m (5 a 33 pies). Lo ideal sería que la plataforma estuviera colocada a menor altura que la pantalla.
2. Conecte un extremo del cable de alimentación a la parte posterior del proyector
otro extremo a una toma eléctrica con conexión a tierra
Si desea instalar de forma permanente el proyector sobre una mesa o detrás de la pantalla, consulte “Instalación del proyector” en la página 49.
2.
1 y el
Instalación16

Conexión de una computadora

Requiere:
Cable VGA
Cable USB 2 (opcional, permite controlar el mouse y el avance y retroceso de página)
Cable de audio con miniconector
del proyector)
La conexión USB opcional permite utilizar las funciones de mouse y de avance y retroceso de página del mando a distancia.
1
3 (opcional, ofrece sonido desde el altavoz
Consulte “Presentación de la pantalla de una computadora” en la página 31.
SUGERENCIA: Si la pantalla de la computadora no aparece en el proyector, probablemente
deba pulsar una combinación de teclas en la computadora para activar la salida VGA. Por ejemplo, en algunas computadoras hay que pulsar F instrucciones en la documentación para el usuario de su computadora.
N+F4 o FN+F5. Encontrará
Configuración del proyector 17

Conexión a un organizador portátil

No todos los dispositivos portátiles incluyen puertos de salida VGA. Por ejemplo, un equipo iPAQ Pocket PC puede necesitar una tarjeta de PC de salida VGA con un conector de 15 patillas. Si fuera necesario, instale una tarjeta accesoria de salida VGA en el organizador.
Requiere:
Cable VGA
Tarjeta accesoria de salida VGA 2 (en algunos casos)
1
Instalación18

Conexión de una fuente de vídeo

Muchos dispositivos de vídeo tienen más de un tipo de puerto de salida. Consulte la lista a continuación. Cuando conecte el dispositivo al proyector, elija la conexión que brinde la mejor calidad de imagen. Esta lista muestra las conexiones de vídeo ordenadas de mayor a menor según la calidad de imagen:
Calidad superior
Calidad estándar
La mayoría de los cables de audio y vídeo que aparecen en las siguientes secciones están disponibles en HP.
Si desea conectar un dispositivo de vídeo SCART al proyector, necesitará un adaptador SCART (disponible en HP).
Vídeo de componentes
S-video
Vídeo compuesto
Configuración del proyector 19
Conexión de una fuente de vídeo de componentes
Ejemplos: Cajas de empalme de conexiones, reproductores de DVD, receptores satelitales y receptores de audio y vídeo
Requiere:
Cable de conexión de componentes a VGA
Cable de audio con miniconector para RCA 2 (opcional, ofrece sonido desde el altavoz
del proyector)
SUGERENCIA: Muchos reproductores de DVD y otros dispositivos de vídeo de alta calidad
ofrecen salida de vídeo de componentes. Los tres conectores RCA pueden tener las etiquetas YPbPr o YCbCr.
Si es posible, configure la fuente de vídeo para que utilice una salida de exploración progresiva, como 480p, 575p o 720p. Encontrará información adicional en la documentación para el usuario de su fuente de vídeo.
1
Instalación20
Loading...
+ 44 hidden pages