Le informazioni contenute nel presente manuale sono soggette a modifica senza preavviso.
Le uniche garanzie relative a prodotti e servizi HP sono contenute nella garanzia esplicita allegata a questi prodotti e servizi. Nulla di quanto qui
indicato deve essere intepretato come garanzia aggiuntiva. HP declina ogni responsabilità per eventuali errori od omissioni di carattere tecnico
o editoriale.
Hewlett-Packard Company
Digital Projection and Imaging
1000 NE Circle Blvd.
Corvallis, OR 97330
AVVERTENZA!Leggere ed osservare tutte le precauzioni contenute nel manuale al fine di
limitare il rischio di lesioni e danni all'apparecchiatura.
• Non guardare direttamente la lente quando la lampada è accesa.
• Non esporre il proiettore a pioggia o umidità e non utilizzarlo vicino all'acqua.
• Tenere carta, plastica e materiale combustibile ad almeno 0,5 m (2 ft) dalla lente del
proiettore e dalle aperture di ventilazione.
• Evitare la penetrazione di liquidi, cibo o piccoli oggetti all'interno del proiettore. Se ciò
dovesse accadere, contattare HP per richiedere assistenza.
• Non appoggiare alcun oggetto sopra il proiettore. Non posizionare alcun liquido in punti
in cui possa verificarsi un versamento nel proiettore.
• Non bloccare le aperture di ventilazione del proiettore. Non posizionare il proiettore vicino
a fonti di calore, ad esempio un radiatore o un amplificatore.
• Usare solo un cavo di alimentazione approvato per la tensione e la corrente
contrassegnate sull'etichetta del prodotto. Non sovraccaricare la presa di corrente o la
prolunga. Non eludere il polo di messa a terra del cavo di alimentazione.
• Disporre i cavi in modo che nessuno possa calpestarli o inciamparvi.
• Posizionare il proiettore sulla sua base sopra una superficie robusta. Non appoggiare il
proiettore sulla superficie anteriore.
• Evitare di toccare la lente con le dita. Pulire la custodia del proiettore con un panno soffice
e asciutto. Vedere “Pulizia del proiettore e dell'obiettivo” a pagina 43.
• Aprire il proiettore esclusivamente come descritto nel presente manuale e solo dopo averlo
lasciato raffreddare.
• Se il proiettore viene danneggiato, contattare HP per assistenza.
Precauzioni di sicurezza5
Contenuto della confezione
Prima di iniziare ad installare e configurare il proiettore, accertarsi che la confezione
contenga gli articoli indicati di seguito. Se qualcuno dovesse mancare, contattare HP.
SUGGERIMENTO: Dopo avere aperto la confezione ed estratto il contenuto, conservare il
materiale di imballaggio per un'eventuale restituzione del proiettore.
Identificazione del contenuto della confezione
ElementoFunzione
ProiettoreVisualizza le immagini.
1
Custodia e sacchetto per caviProtegge il proiettore ed i cavi durante
2
TelecomandoConsente di controllare il proiettore.
3
Cavo di alimentazioneConsente di collegare il proiettore ad una fonte
4
Installazione e configurazione6
il trasporto.
di alimentazione.
Identificazione del contenuto della confezione (cont.)
ElementoFunzione
Cavo USBCollega l'uscita USB del proiettore al computer.
5
Cavo VGAConsente di collegare l'uscita video del
6
Guida di configurazione rapidaContiene informazioni su come iniziare.
7
DocumentazioneDocumenti per l'installazione e l'uso del
8
computer al proiettore.
proiettore, nonché informazioni sull'assistenza e
sulla garanzia.
Contenuto della confezione7
Identificazione delle funzioni più comuni
Identificazione delle parti del proiettore
Identificazione dei componenti principali
ElementoFunzione
Pannello tastiContiene tasti e indicatori.
1
Ghiera zoomAumenta la dimensione dell'immagine dal
2
Ghiera fuocoPermette di mettere a fuoco ad una distanza
3
Porta ad infrarossiRiceve i segnali dal telecomando.
4
ObiettivoProietta l'immagine.
5
Tasto del regolatore altezzaConsente di regolare l'altezza dell'immagine.
6
CopriobiettivoProtegge l'obiettivo.
7
Installazione e configurazione8
100% al 115%.
compresa tra 1,5 e 10 m.
Tasti ed indicatori luminosi del proiettore
Identificazione dei tasti e degli indicatori luminosi del proiettore
ElementoFunzione
Tasto di accensioneAccende e spegne il proiettore.
1
Tasti Pag su e Pag giùScorrono verso l'alto e verso il basso le pagine
2
Indicatore lampadaAvverte se la lampada è guasta.
3
Indicatore temperaturaAvverte in caso di eccessivo riscaldamento
4
Source button (Tasto source)Visualizza l'immagine dalla porta
5
Tasti menuConsentono di modificare le impostazioni
6
Tasto Modalità immagineSeleziona l'immagine successiva e la
7
su un computer collegato.
del proiettore.
ingresso successiva.
usando il menu sullo schermo
combinazione di colori; è personalizzabile.
Identificazione delle funzioni più comuni9
Identificazione dei tasti e degli indicatori luminosi del proiettore (cont.)
ElementoFunzione
Auto-sync (Tasto auto-sync)Sincronizza automaticamente il proiettore in
8
base al segnale in ingresso da un computer.
Installazione e configurazione10
Pannello posteriore
12
Identificazione dei componenti del pannello posteriore
ElementoFunzione
Porta ingresso audioCollegare la sorgente audio stereo con una
1
spina stereo mini-phone.
Porta USBConsente di collegarsi al computer e di
2
Porta ingresso S-videoConsente di collegare la sorgente S-video.
3
Porta ingresso video compositoConsente di collegare la sorgente
4
Porta VGAConsente di collegare l'ingresso video dal
5
Porta ad infrarossiRiceve i segnali dal telecomando.
6
Slot di bloccaggioConsente di bloccare il proiettore su un oggetto
7
Presa cavo di alimentazioneConsente di collegare il cavo di alimentazione
8
controllare il mouse.
video composito.
computer o dalla sorgente componente video.
fisso tramite l'uso di un cavo ed un blocco.
al proiettore.
Identificazione delle funzioni più comuni11
Telecomando
SUGGERIMENTO: Prima di usare il telecomando, rimuovere la protezione per batterie tirando
la linguetta in plastica fino ad estrarla dal telecomando.
Identificazione dei componenti del telecomando
ElementoFunzione
Hide button (tasto Hide)Vuota l'immagine.
1
Tappetino per mouseSposta il puntatore del mouse su un computer
2
Tasto di accensioneAccende e spegne il proiettore.
3
Tasti sinistro e destro del mouseHanno lo stesso effetto che si ottiene facendo
4
Tasti Pag su e Pag giùScorrono verso l'alto e verso il basso le pagine
5
Installazione e configurazione12
collegato Necessita di un cavo USB.
clic con i pulsanti sinistro e destro del mouse sul
computer Necessita di un cavo USB.
su un computer collegato Necessita di un
cavo USB.
Identificazione dei componenti del telecomando (cont.)
ElementoFunzione
Auto-sync (Tasto auto-sync)Sincronizza automaticamente il proiettore in
6
Tasto Modalità immagineSeleziona l'immagine successiva e la
7
Tasti menuConsentono di modificare le impostazioni
8
Source button (Tasto source)Visualizza l'immagine dalla porta
9
Accessori
Ottenere di più dalle presentazioni grazie agli accessori per il proiettore HP. È possibile
acquistare gli accessori sul sito http://www.hp.com o tramite il fornitore di fiducia.
• Schermi HP — schermi mobili facilmente trasportabili ed installabili ovunque e schermi fissi
che offrono una maggiore comodità.
• Il telecomando premium HP — permette di controllare tutti gli aspetti della presentazione.
• I cavi di alimentazione HP — consentono di collegarsi ovunque.
base al segnale in ingresso da un computer.
combinazione di colori; è personalizzabile.
usando il menu sullo schermo.
ingresso successiva.
• I caviHP — consentono di collegare tutte le apparecchiature audio-video.
• La lampada sostitutiva HP — ripristina la luminosità originale del proiettore.
Identificazione delle funzioni più comuni13
Installazione e configurazione
Posizionamento del proiettore
La tabella indica a che distanza posizionare il proiettore in base alle dimensioni
dello schermo.
SUGGERIMENTO: Per una qualità di immagine ottimale, posizionare il proiettore ad una
distanza compresa tra 1,5 e 5 m dallo schermo
Installazione e configurazione14
Dimensioni dell'immagine in base alla distanza dallo schermo
Se non si vuole utilizzare la tabella relativa alle distanze, si possono utilizzare le equazioni
riportate di seguito per stabilire dove installare il proiettore in base alla posizione
dello schermo.
Calcolo delle distanze di proiezione
distanza dell'obiettivo dallo schermo = A × ampiezza dello schermo
distanza minima e massima dallo schermo = B
ampiezza dello schermo = 0,8 × diagonale dello schermo (per uno schermo 3:4)
obiettivo proiettore sotto il bordo inferiore dello schermo = C × ampiezza dello schermo (per
uno schermo 4:3)
A = 2,0 – 2,3
B = 1,5 - 10 m
C = 0,11 – 0,50
Installazione e configurazione15
Collegamento alimentazione
1. Posizionare il proiettore su un piano solido e stabile, davanti allo schermo, ad una distanza
compresa tra 1,5 e 10 metri. Se possibile, il piano dovrebbe trovarsi più in basso del
bordo inferiore dello schermo.
2. Collegare un'estremità del cavo di alimentazione al pannello posteriore del proiettore
l'altra estremità ad una presa elettrica con messa a terra
Se si desidera installare il proiettore permanentemente su un tavolo o dietro lo schermo, vedere
“Installazione del proiettore" a pagina 49.
2.
1 e
Installazione e configurazione16
Collegamento di un computer
Materiale necessario:
• Cavo VGA
• Cavo USB 2 (facoltativo, consente il controllo di mouse e pag. su/giù)
• Cavo audio, mini-phone
Il collegamento USB facoltativo consente di usare il mouse e le funzioni di pagina su/giù
sul telecomando.
Vedere “Visualizzazione di uno schermo di computer” a pagina 31.
1
3 (opzionale, fornisce l'audio all'altoparlante del proiettore)
SUGGERIMENTO: Se lo schermo del computer non appare sul proiettore, può essere
necessario premere una combinazione di tasti sul computer per attivare l'uscita VGA del
computer. Ad esempio, su alcuni computer premere F
fare riferimento alla documentazione per l'utente fornita con il computer.
N+F4 o FN+F5. Per ulteriori informazioni,
Installazione e configurazione17
Collegamento di un palmare
Non tutti i palmari dispongono di porta di uscita VGA. iPAQ Pocket PC, ad esempio, necessita
di una scheda PC con uscita VGA con connettore a 15 pin. Se necessario, installare nel
palmare una scheda accessoria con uscita VGA.
Materiale necessario:
• Cavo VGA
• Scheda accessoria VGA-out 2 (in alcuni casi)
1
Installazione e configurazione18
Collegamento di una sorgente video
Molti dispositivi video dispongono di più porte di uscita; consultare l'elenco fornito di seguito.
Quando si collega il dispositivo al proiettore, scegliere il collegamento in grado di fornire la
migliore qualità di immagine. Questo elenco mostra i collegamenti video; la qualità di
immagine migliore si trova all'inizio:
Massima qualità
Componente video
S-video
Video composito
Qualità standard
La maggior parte dei cavi video e audio mostrati nelle sezioni seguenti è disponibile
presso HP.
Se si desidera collegare un dispositivo video SCART al proiettore, è necessario disporre di un
adattatore SCART (disponibile presso HP).
Installazione e configurazione19
Collegamento di una sorgente componente video
Esempi: Muffole per cavi, lettori DVD, ricevitori satellitari e ricevitori audio-video
SUGGERIMENTO: Molti lettori DVD ed altri dispositivi video di alta qualità forniscono
un'uscita componente video. I tre connettori RCA possono essere etichettati con
YPbPr o YCbCr.
Se possibile, configurare la sorgente video per utilizzare l'uscita a scansione progressiva, ad
esempio 480p, 575p o 720p. Per ulteriori informazioni, fare riferimento alla documentazione
per l'utente fornita con la sorgente video.
1
Installazione e configurazione20
Loading...
+ 44 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.