Bluetooth er et varemærke tilhørende dets
indehaver og anvendes af Hewlett-Packard
Company under licens. Microsoft og
Windows er amerikansk-registrerede
varemærker tilhørende Microsoft
Corporation. SD-logoet er et varemærke
tilhørende dets indehaver.
Oplysningerne indeholdt heri kan ændres
uden varsel. De eneste garantier for HP's
produkter og serviceydelser er angivet i de
udtrykkelige garantierklæringer, der følger
med sådanne produkter og serviceydelser.
Intet heri må fortolkes som udgørende en
yderligere garanti. HP er ikke
erstatningspligtig i tilfælde af tekniske
unøjagtigheder eller typografiske fejl eller
manglende oplysninger i denne vejledning.
Anden udgave: August 2011
Første udgave: Marts 2011
Dokumentets bestillingsnummer:
650105-082
Produktbemærkning
Denne vejledning beskriver funktioner, der
er fælles for de fleste modeller. Nogle
funktioner er muligvis ikke tilgængelige på
din computer.
Vilkår vedrørende software
Når du installerer, kopierer, downloader
eller på anden vis bruger de
softwareprodukter, der er forudinstalleret på
denne computer, indvilliger du i at være
bundet af betingelserne i HP's
slutbrugerlicensaftale (EULA). Hvis du ikke
accepterer disse licensvilkår, er din eneste
beføjelse at returnere hele det ubrugte
produkt (hardware og software) inden for 14
dage mod en refundering, der er underlagt
refunderingspolitikken for det sted, hvor du
har købt produktet.
For yderligere oplysninger eller anmodning
om en fuldstændig refundering af
computeren, bedes du kontakte det lokale
salgssted (sælgeren).
Sikkerhedsadvarsel
ADVARSEL! For at mindske risikoen for varmerelaterede skader eller overophedning af
computeren må du ikke placere den direkte i skødet eller blokere ventilationsåbningerne. Du må kun
bruge computeren på en hård, plan overflade. Sørg for, at luftstrømmen ikke blokeres af en anden
hård overflade, f.eks. en tilstødende printer, eller af en blød overflade f.eks. puder, tæpper eller
beklædning. Du må heller ikke lade vekselstrømsadapteren komme i kontakt med huden eller en blød
overflade, som puder, tæpper eller tøj under drift. Computeren og vekselstrømsadapteren overholder
temperaturgrænserne for brugertilgængelige overflader som defineret af International Standard for
Safety of Information Technology Equipment (IEC 60950).
Her finder du oplysninger ..................................................................................................................... 3
2 Lær din computer at kende ............................................................................................................................ 5
Højre side ........................................................................................................................................... 12
Venstre side ....................................................................................................................................... 13
I bunden ............................................................................................................................................. 15
3 HP QuickWeb (kun udvalgte modeller) ....................................................................................................... 16
Start af HP QuickWeb ........................................................................................................................ 17
Efter at du har opsat og registreret computeren, er det vigtigt at du følger nedenstående
fremgangsmåde:
●Konfigurer HP QuickWeb (kun udvalgte modeller) – Få øjeblikkelig adgang til internettet,
widgets og kommunikationsprogrammer uden at starte det primære operativsystem. Yderligere
oplysninger finder du i
Opret forbindelse til internettet – Opsæt dit trådløse eller fastkoblede netværk, så du kan
●
oprette forbindelse til internettet. Yderligere oplysninger finder du i
Opdater dit antivirusprogram – Beskyt din computer mod skade forårsaget af virus. Softwaren
●
er forudinstalleret på computeren og indeholder et begrænset abonnement på gratis
opdateringer. Yderligere oplysninger finder du i HP Notebook-referencevejledning. Oplysninger
om adgang til denne vejledning finder du i
HP QuickWeb (kun udvalgte modeller) på side 16.
Netværk på side 18.
Her finder du oplysninger på side 3.
Lær din computer at kende - Få oplysninger om din computers funktioner. Se
●
computer at kende på side 5 og Tastatur og pegeredskaber på side 22 for yderligere
oplysninger.
●Opret gendannelsesdiske eller et gendannelsesflashdrev – Klargør til gendannelse af
operativsystemet og softwaren til fabriksindstillingerne i tilfælde af systemfejl eller ustabilitet. Se
Sikkerhedskopiering og gendannelse på side 37 for at få anvisninger.
Find installeret software - Få adgang til en liste over software, der er forudinstalleret på
●
computeren. Vælg Start > Alle programmer. Oplysninger om brug af den software, som fulgte
med computeren, finder du i softwareproducentens anvisninger, som evt. findes i softwaren eller
på producentens websted.
Lær din
1
Nyheder
Beats Audio (kun udvalgte modeller)
Beats Audio er en udvidet lydprofil, der muliggør en dyb, reguleret bas samtidig med, at der
opretholdes en klar lyd. Beats Audio er som standard aktiveret.
Hvis du vil aktivere eller deaktivere Beats Audio-basindstillingerne, skal du trykke på fnfn+b.
▲
BEMÆRK: Du kan også se og regulere basindstillingerne via Windows®-operativsystemet.
Vælg Start > Kontrolpanel > Hardware og lyd > Beats Audio Control Panel for at få vist og
styre basegenskaberne.
I tabellen nedenfor beskrives de Beats Audio-ikoner, der vises, når du trykker på fn+b.
IkonBeskrivelse
Beats Audio er aktiveret.
Beats Audio er deaktiveret.
2Kapitel 1 Velkommen
Her finder du oplysninger
Computeren leveres med flere ressourcer, så du kan udføre forskellige opgaver.
RessourceIndholdsfortegnelse
Vejledning i opsætning af computeren
Sådan kommer du i gang
Sådan får du adgang til denne vejledning:
Vælg Start>Hjælp og support>Brugervejledninger.
HP Notebook-referencevejledning
Sådan får du adgang til denne vejledning:
Vælg Start>Hjælp og support>Brugervejledninger.
Sådan opsættes computeren
●
●Identifikation af computerkomponenterne
Computerfunktioner
●
●Anvisninger til følgende:
◦Tilslutning til et trådløst netværk
◦Brug af tastatur og pegeredskaber
Udskiftning eller opgradering af harddisken og
◦
hukommelsesmodulerne
Sikkerhedskopiering og gendannelse
◦
Kontakt kundesupport
◦
Computerspecifikationer
●
Strømstyringsfunktioner
●
●Anvisninger til følgende:
Maksimering af batteriets levetid
◦
Brug af computerens multimediefunktioner
◦
◦Beskyttelse af computeren
Hjælp og support
Du får adgang til Hjælp og support ved at vælge
Start > Hjælp og support.
BEMÆRK: Få lande- eller områdespecifik support
ved at gå til
eller område, og følg anvisningerne på skærmen.
Generelle bemærkninger, sikkerhed og miljø
Sådan får du adgang til denne vejledning:
Vælg Start>Hjælp og support>Brugervejledninger.
Sikkerheds- og komfortvejledning
Sådan får du adgang til denne vejledning:
Vælg Start>Hjælp og support>Brugervejledninger.
- eller -
Gå til
http://www.hp.com/support. Vælg dit land
http://www.hp.com/ergo.
Vedligeholdelse af computeren
◦
Opdatering af softwaren
◦
Oplysninger om operativsystemet
●
●Software-, driver- og BIOS-opdateringer
●Fejlfindingsværktøjer
●Vejledning for kontakt af kundesupport
Oplysninger om sikkerhed og lovgivningsmæssige oplysninger
●
●Oplysninger vedrørende bortskaffelse af batterier
Korrekt opsætning at arbejdsstation
●
●Vejledning i arbejdsstillinger og -vaner, som gør det så
behageligt som muligt og mindsker risikoen for personskade
Sikkerhedsoplysninger vedrørende el og maskinel
●
Her finder du oplysninger3
RessourceIndholdsfortegnelse
Folder med Worldwide Telephone Numbers
(telefonnumre til HP-kontorer verden over)
Denne folder følger med din computer.
HPs websted
Gå til
http://www.hp.com/support for at få adgang til
dette websted.
Begrænset garanti*
Sådan får du adgang til garantien:
Vælg Start>Hjælp og support>Brugervejledninger.
- eller -
http://www.hp.com/go/orderdocuments.
Gå til
*Du kan sandsynligvis finde den begrænsede garanti fra HP, som gælder for dit produkt, enten i de elektroniske vejledninger
på computeren og/eller på den cd/dvd, der findes i boksen. I nogle lande/områder kan boksen indeholde en udskrevet kopi
af HP's begrænsede garanti. I lande/områder, hvor garantien ikke følger med i trykt format, kan du rekvirere en trykt kopi fra
http://www.hp.com/go/orderdocuments eller skrive til:
Nordamerika: Hewlett-Packard, MS POD, 11311 Chinden Blvd, Boise, ID 83714, USA
●
Telefonnumre til HP-kundesupport
●Kundesupportoplysninger
Oplysninger om bestilling af dele
●
Software-, driver- og BIOS-opdateringer
●
●Oplysninger om tilbehør til computeren
Oplysninger om garanti
Europa, Mellemøsten, Afrika: Hewlett-Packard, POD, Via G. Di Vittorio, 9, 20063, Cernusco s/Naviglio (MI), Italien
●
●Asien og Stillehavsområdet: Hewlett-Packard, POD, P.O. Box 200, Alexandra Post Office, Singapore 911507
Anfør produktnummeret, garantiperioden (se etiketten med serienummeret), navnet og postadressen.
VIGTIGT: Returner IKKE dit HP-produkt til ovenstående adresser. Se startsiden for dit produkt på
contactHP for at få produktsupport.
http://www.hp.com/go/
4Kapitel 1 Velkommen
2Lær din computer at kende
●Foroven
Forside
●
Højre side
●
Venstre side
●
Skærm
●
I bunden
●
5
Foroven
TouchPad
KomponentBeskrivelse
(1) TouchPad-lysdiode
(2)
(3)TouchPad-zoneFlytter markøren samt vælger og aktiverer elementer på
(4) Venstre TouchPad-knapFungerer som venstre knap på en ekstern mus.
(5)Højre TouchPad-knapFungerer som højre knap på en ekstern mus.
Tænd/sluk-knap til TouchPadTryk hurtigt to gange på tænd/sluk-knappen til TouchPad
Slukket: TouchPad'en er tændt.
●
●Gul: TouchPad'en er slukket.
for at tænde eller slukke for TouchPad'en.
skærmen.
6Kapitel 2 Lær din computer at kende
Lysdioder
KomponentBeskrivelse
(1)
(2)
(3)
(4)Lysdiode for Caps LockTændt: Caps Lock er slået til.
(5) TouchPad-lysdiode
Lysdiode for strøm
Lysdiode for lydløs●Gul: Computerens lyd er slået fra.
Lysdiode for trådløs●Hvid: Der er tændt for en integreret trådløs enhed,
Hvid: Computeren er tændt.
●
●Blinker hvidt: Computeren er i slumretilstand.
●Slukket: Der er slukket for computeren, eller den er i
dvaletilstand.
Slukket: Computerens lyd er slået til.
●
f.eks. en WLAN-enhed (trådløst lokalt netværk), og/
eller en Bluetooth®-enhed.
●Gul: Alle trådløse enheder er slået fra.
Slukket: TouchPad'en er tændt.
●
●Gul: TouchPad'en er slukket.
Foroven7
Knapper
8Kapitel 2 Lær din computer at kende
KomponentBeskrivelse
(1)
(2)
Tænd/sluk-knap
QuickWeb-knap (kun udvalgte modeller)
Når computeren er slukket, skal du trykke på knappen
●
for at tænde den.
●Når computeren er tændt, skal du trykke kortvarigt på
knappen for at starte slumretilstand.
Når computeren er i slumretilstand, skal du trykke
●
kortvarigt på knappen for at afslutte slumretilstand.
Når computeren er i dvaletilstand, skal du trykke
●
kortvarigt på knappen for at afslutte dvaletilstand.
Hvis computeren ikke længere reagerer, og Windows®procedurerne for lukning ikke kan anvendes, skal du holde
tænd/sluk-knappen inde i mindst fem sekunder for at slukke
computeren.
Vælg Start>Kontrolpanel>System og sikkerhed>Strømstyring, eller se HP Notebook-referencevejledning,
hvis du vil vide mere om strømindstillingerne.
Når computeren er slukket eller i dvale, skal du trykke
●
på knappen for at åbne HP QuickWeb.
Når computeren er tændt i Microsoft Windows, skal du
●
trykke på knappen for at åbne standardwebbrowseren.
●Når computeren er tændt i HP QuickWeb, skal du
trykke på knappen for at åbne webbrowseren.
QuickWeb giver dig mulighed for at surfe på internettet,
kommunikere med andre vha. Skype og udforske andre HP
QuickWeb-programmer. Når computeren er slukket eller i
dvaletilstand, kan du trykke på QuickLook-knappen for at få
adgang til disse funktioner uden at skulle vente på, at
operativsystemet starter.
BEMÆRK: Se "HP QuickWeb" i denne vejledning og
hjælpen til HP QuickWeb-softwaren for at få yderligere
oplysninger. Hvis computeren ikke har HP QuickWebsoftware, udfører knappen ikke nogen handling eller
funktion.
Foroven9
Taster
KomponentBeskrivelse
(1)HandlingstasterUdfører ofte anvendte systemfunktioner.
(2) Tasten fnUdfører ofte anvendte systemfunktioner, hvis den
(3)
(4)
Windows-logotastViser menuen Start i Windows.
Windows-programtastÅbner en genvejsmenu for elementer under markøren.
anvendes i kombination med tasten num lk eller tasten esc.
10Kapitel 2 Lær din computer at kende
Forside
KomponentBeskrivelse
Højttalere (2)Leverer lyd.
Forside11
Højre side
KomponentBeskrivelse
(1)Slot til digitale medierUnderstøtter følgende digitalkortformater:
●MultiMediaCard
Secure Digital-kort (SD)
●
Secure Digital High Capacity-kort (SDHC)
●
●Secure Digital Extended Capacity (SDxC)
Understøtter miniversioner ved hjælp af en adapter
(adapter medfølger ikke).
(2)
(3)
(4)
(5)
(6)
Lydudgangsstik (hovedtelefon) Leverer lyd ved tilslutning af valgfrie stereohøjttalere,
hovedtelefoner, øresnegle, headset eller tv-lyd.
ADVARSEL! For at undgå høreskader skal du regulere
lydstyrken, inden du tager hovedtelefoner, øresnegle eller
et headset på. Se Generelle bemærkninger, sikkerhed ogmiljø for at få oplysninger om sikkerhed.
BEMÆRK: Når en enhed er forbundet til
hovedtelefonstikket, er computerens højttalere
deaktiverede.
Lydindgangsstik (mikrofon) Til tilslutning af en valgfri headsetmikrofon til computeren
eller stereo- eller monomikrofon.
Stik til sikkerhedskabelTil tilslutning af et valgfrit sikkerhedskabel til computeren.
BEMÆRK: Sikkerhedskablet er designet til at fungere
præventivt, men det forhindrer muligvis ikke, at
computeren bliver udsat for hærværk eller bliver stjålet.
USB-porte (2)Til tilslutning af USB-enheder (tilbehør).
RJ-45-stik (netværk)Til tilslutning af et netværkskabel.
12Kapitel 2 Lær din computer at kende
Venstre side
KomponentBeskrivelse
(1)
(2)StrømstikTil tilslutning af en vekselstrømsadapter.
Port til ekstern skærmTil tilslutning af en ekstern VGA-skærm eller projektor.
Lysdiode for vekselstrøm/batteri
USB-portTil tilslutning af en valgfri USB-enhed.
Lysdiode for harddiskTændt: Harddisken anvendes.
Hvid: Computeren er tilsluttet ekstern strøm, og
●
batteriet er fuldt opladet.
Gul: Computeren er tilsluttet ekstern strøm, og
●
batteriet oplades.
●Slukket: Computeren er ikke sluttet til ekstern strøm.
BEMÆRK: Computerens ventilator starter automatisk for
at nedkøle interne komponenter og forhindre
overophedning. Det er helt normalt, at den interne ventilator
slår til og fra under drift.
Venstre side13
Skærm
KomponentBeskrivelse
(1)WLAN-antenner (2)Sender og modtager signaler til kommunikation med WLAN
(2)WWAN-antenner (2)Sender og modtager trådløse signaler til kommunikation med
(3)Intern mikrofonOptager lyd.
(4)WebkameraOptager video og tager stillbilleder.
(5)Lysdiode for webkameraTændt: Webkameraet er i brug.
*Antennerne er ikke synlige udvendigt på computeren. Hvis du vil opnå en optimal transmission, skal områderne umiddelbart
omkring antennerne holdes fri fra forhindringer. Se afsnittet for det land/område, hvor du bor, i vejledningen Generellebemærkninger, sikkerhed og miljø, hvis du ønsker oplysninger om bestemmelser vedrørende trådløs kommunikation. Disse
bestemmelser findes i Hjælp og support.
(trådløse lokale netværk).
WWAN (store trådløse netværk).
Hvis du vil bruge webkameraet, skal du vælge Start > Alle
programmer > HP > HP Camera.
14Kapitel 2 Lær din computer at kende
I bunden
KomponentBeskrivelse
(1) BatterirumIndeholder batteriet.
(2)
(3)TopdækselGiver adgang til harddiskrum, slot til hukommelsesmodul,
Batteri/dækselFrigør batteriet fra batterirummet og dækslet fra
computeren.
slot til SIM-kort og modul til trådløst lokalnetværk (WLAN).
FORSIGTIG: Du kan forhindre, at systemet ikke reagerer,
ved kun at udskifte WLAN-modulet med et trådløst modul,
som er godkendt af den ansvarlige myndighed for trådløse
enheder i dit land/område. Hvis du erstatter modulet, og der
derefter vises en advarselsmeddelelse, skal du tage
modulet ud for at gendanne computerens funktionalitet og
derefter kontakte Teknisk support gennem Hjælp og
Support.
I bunden15
3HP QuickWeb (kun udvalgte modeller)
●Start af HP QuickWeb
HP QuickWeb-miljøet er en sjov og engagerende måde at udføre mange af dine foretrukne aktiviteter
på. Din computer er klar i løbet af sekunder, efter at QuickWeb er startet, hvilket gør det muligt hurtigt
at komme på internettet, bruge widgets og kommunikationsprogrammer. Du skal blot trykke på
knappen QuickWeb og derefter begynde at søge på internettet, kommunikere med Skype og
udforske andre HP QuickWeb-programmer.
Din HP QuickWeb-startside omfatter følgende funktioner:
●Webbrowser – Søg og surf på internettet, og opret links til dine foretrukne websteder.
Skype – Kommuniker ved hjælp af Skype, et program der bruger VoIP (Voice over Internet
●
Protocol). Med Skype kan du gøre brug af konferenceopkald eller videochatte med en eller flere
personer samtidig. Du kan også foretage langdistancetelefonopkald til fastnetlinjer.
Widgets – Begynd at bruge widgets til nyheder, vejret, sociale netværk, aktier, en lommeregner,
●
notater og meget andet. Du kan også bruge Widget Manager til at føje flere widgets til HP
QuickWeb-startsiden.
BEMÆRK: Der er yderligere oplysninger om brug af HP QuickWeb i Hjælp til programmet HP
QuickWeb.
16Kapitel 3 HP QuickWeb (kun udvalgte modeller)
Start af HP QuickWeb
Hvis du vil starte QuickWeb, skal du trykke på knappen QuickWeb, når computeren er slukket
▲
eller i dvale.
Følgende tabel forklarer de forskellige funktioner ved knappen QuickWeb.
TastFunktion
Knappen QuickWeb
Når computeren er slukket eller i dvale, åbnes HP
●
QuickWeb.
●Når computeren er i Microsoft Windows, åbnes
standardbrowseren.
Når computeren er i HP Quickweb, åbnes
●
webbrowseren.
BEMÆRK: Hvis computeren ikke har HP QuickWeb-
software, udfører knappen ikke nogen handling eller
funktion.
BEMÆRK: Yderligere oplysninger finder du i softwarehjælpen til HP QuickWeb.
Start af HP QuickWeb17
4Netværk
●Brug af en internetudbyder (ISP)
Tilslutning til et trådløst netværk
●
BEMÆRK: Internethardware- og softwarefunktioner varierer, afhængigt af computermodellen og dit
opholdssted.
Computeren understøtter muligvis en af eller begge følgende typer internetadgang:
Trådløs – Du kan bruge en trådløs forbindelse til at få mobil adgang til internettet. Se
●
af forbindelse til et eksisterende WLAN på side 20 eller Konfigurering af et nyt WLAN-netværk
på side 20.
Fastkoblet – Du kan få adgang til internettet ved at slutte til et fastkoblet netværk. Oplysninger
●
om tilslutning til et fastkoblet netværk finder du i HP Notebook-referencevejledning.
Oprettelse
18Kapitel 4 Netværk
Brug af en internetudbyder (ISP)
Før du kan slutte til internettet, skal du oprette en ISP-konto. Kontakt en lokal internetudbyder for at
købe en internettjeneste og et modem. Internetudbyderen hjælper med at indstille modemmet,
installere et netværkskabel til at forbinde din trådløse computer til modemmet og teste
internetforbindelsen.
BEMÆRK: Din internetudbyder giver dig et bruger-id og en adgangskode til at få forbindelse til
internettet. Noter disse oplysninger ned, og opbevar dem på et sikkert sted.
Følgende funktioner hjælper dig med at opsætte en ny internetkonto eller konfigurere computeren til
at bruge en eksisterende konto:
●Internet Services & Offers (tilgængelig visse steder) - Dette hjælpeprogram hjælper med
tilmelding af en ny internetkonto og konfiguration af computeren til at bruge en eksisterende
konto. Vælg Start > Alle programmer > Online tjenester > Gå online for at få adgang til denne
funktion.
Internetudbyderikoner (tilgængelig visse steder) - Disse ikoner vises enten enkeltvis på
●
Windows-skrivebordet eller grupperet i en skrivebordsmappe med navnet Onlinetjenester. Hvis
du vil oprette en ny internetkonto eller konfigurere computeren til at anvende en eksisterende
konto, skal du dobbeltklikke på et ikon og derefter følge anvisningerne på skærmen.
Windows-guiden Opret forbindelse til internettet - Du kan bruge Windows-guiden Opret
●
forbindelse til internet til at oprette forbindelse til internettet i enhver af følgende situationer:
Du har allerede en konto hos en internetudbyder.
◦
Du har ikke en internetkonto og vil gerne vælge en internetudbyder fra listen, der findes i
◦
guiden. (Listen over internetudbydere er ikke tilgængelig i alle lande/områder.)
Du har valgt en internetudbyder, der ikke findes på listen, og denne internetudbyder har
◦
givet dig oplysninger, som f.eks. en specifik IP-adresse samt POP3- og SMTP-indstillinger.
For at åbne Windows-guiden Opret forbindelse til Internettet skal du vælge Start >
Kontrolpanel > Netværk og internet > Netværks- og delingscenter.
BEMÆRK: Hvis du i guiden bliver bedt om at vælge mellem at aktivere eller deaktivere
Windows Firewall, skal du vælge at aktivere firewallen.
Tilslutning til et trådløst netværk
Trådløs teknologi overfører data via radiobølger i stedet for ledninger. Din computer er muligvis
udstyret med en eller flere af følgende integrerede trådløse enheder:
WLAN-enhed
●
●HP Mobile Broadband-modul, en trådløs lokal netværksenhed (WWAN)
●Bluetooth-enhed
Yderligere oplysninger om trådløs teknologi og oprettelse til et trådløst netværk finder du i HP
Notebook-referencevejledning og i de oplysninger og webstedlinks, der findes i Hjælp og support.
Brug af en internetudbyder (ISP)19
Oprettelse af forbindelse til et eksisterende WLAN
1.Tænd computeren.
2.Sørg for, at WLAN-enheden er tændt.
3.Klik på ikonet for netværk i meddelelsesområdet yderst til højre på proceslinjen.
4.Vælg et netværk at oprette forbindelse til.
5.Klik på Opret forbindelse.
6.Indtast evt. sikkerhedsnøglen.
Konfigurering af et nyt WLAN-netværk
Nødvendigt udstyr:
Et bredbåndsmodem (enten DSL eller kabel) (1) og en højhastighedsinternetforbindelse, der
●
købes af en internetudbyder
En trådløs router (købes separat) (2)
●
Den nye trådløse computer (3)
●
BEMÆRK: Nogle modemmer har en indbygget trådløs router. Kontakt din internetudbyder for at få
at vide, hvilken type modem du har.
Illustrationen viser et eksempel på en komplet WLAN-netværksinstallation, der er tilsluttet internettet.
Efterhånden som netværket vokser, kan yderligere trådløse og kabelbaserede computere tilsluttes
netværket, så de kan få adgang til internettet.
20Kapitel 4 Netværk
Konfiguration af en trådløs router
Du kan få oplysninger om opsætning af et WLAN hos producenten af din router eller hos din
internetudbyder.
Windows-operativsystemet indeholder også værktøjer, der hjælper dig med at installere et nyt
trådløst netværk. Vælg Start > Kontrolpanel > Netværk og internet > Netværks- og delingscenter>Opret en ny forbindelse eller et nyt netværk>Konfigurer et nyt netværk for at anvende
Windows-værktøjerne til opsætning af dit netværk. Følg derefter anvisningerne på skærmen.
BEMÆRK: Det anbefales, at du slutter din nye, trådløse computer første gang til routeren vha. det
netværkskabel, der fulgte med routeren. Når computeren har oprettet forbindelse til internettet, kan
du tage kablet ud og derefter få adgang til internettet via det trådløse netværk.
Beskyttelse af dit WLAN
Når du opsætter et WLAN eller får adgang til et eksisterende WLAN, skal du altid aktivere
sikkerhedsfunktioner for at beskytte netværket imod uautoriseret adgang.
Oplysninger om beskyttelse af WLAN finder du i HP Notebook-referencevejledning.
Tilslutning til et trådløst netværk21
5Tastatur og pegeredskaber
●Brug af tastaturet
Brug af pegeredskaber
●
22Kapitel 5 Tastatur og pegeredskaber
Brug af tastaturet
Identifikation af genvejstaster
En genvejstast er en kombination af tasten fn(1) og enten tasten esc(2) eller tasten b(3).
Sådan bruges en genvejstast:
Tryk kortvarigt på tasten fn, og tryk derefter kortvarigt på den anden tast i hotkeykombinationen.
▲
Beskrivelse
fn+escViser oplysninger om systemet.
fn+bAktiverer eller deaktiverer Beats Audio-basindstillingerne (kun udvalgte modeller).
Beats Audio er en udvidet lydprofil, der muliggør en dyb, reguleret bas samtidig med, at der opretholdes en
klar lyd. Beats Audio er som standard aktiveret.
Du kan også se og regulere basindstillingerne via Windows-operativsystemet. Sådan får du vist og styrer
basegenskaber:
Vælg Start>Kontrolpanel>Hardware og lyd>Beats Audio.
Brug af handlingstasterne
Handlingstaster er tilpassede handlinger, der er tildelt bestemte taster øverst på tastaturet. Ikonerne
på tasterne f1 til og med f12 repræsenterer handlingstastfunktionerne.
Hvis du vil bruge en handlingstast, skal du trykke på den pågældende tast og holde den nede for at
aktivere den tildelte funktion.
BEMÆRK: Handlingstastfunktionen er aktiveret fra fabrikken. Du kan deaktivere funktionen i Setup
Utility (BIOS) og i stedet vende tilbage til standardindstillingerne ved at trykke på tasten fn og en af
funktionstasterne for at aktivere den tildelte funktion. Se i kapitlet "BIOS-hjælpeprogrammet Setup og
systemfejlretning" i HP Notebook-referencevejledning, hvis du ønsker yderligere vejledning.
Brug af tastaturet23
FORSIGTIG: Du skal være meget forsigtig, når du foretager ændringer i Setup Utility. Fejl kan
forhindre computeren i at fungere korrekt.
IkonTastBeskrivelse
f1Åbner Hjælp og support, der indeholder oplysninger om Windows-operativsystemet
f2Reducerer skærmens lysstyrkeniveau trinvist, når du holder tasten nede.
f3Øger skærmens lysstyrkeniveau trinvist, når du holder tasten nede.
f4Skifter mellem visning af billedet på de skærmenheder, der er tilsluttet systemet. Hvis
f6Afspiller forrige nummer på en lyd-cd eller forrige afsnit på en dvd eller bd.
f7Afspiller et nummer, sætter det på pause eller genoptager et nummer på en lyd-cd
f8Afspiller næste nummer på en lyd-cd eller næste afsnit på en dvd eller bd.
og computeren, svar på spørgsmål, selvstudier og opdateringer til din computer.
Hjælp og support giver dig også adgang til automatisk fejlfinding og links til
supportspecialister.
der f.eks. er sluttet en skærm til computeren, vil et tryk på denne tast skifte mellem
visning af billedet på computerens skærm, visning på den tilsluttede skærm og
samtidig visning på både computeren og skærmen.
De fleste eksterne skærme modtager videooplysninger fra computeren ved hjælp af
standarden for ekstern VGA-video. Tasten skift skærmbillede kan også skifte mellem
visning af billeder på andre enheder, der modtager videooplysninger fra computeren.
eller et afsnit på en dvd eller en bd.
f9Reducerer højttalerlydstyrken trinvist, hvis du holder tasten inde.
f10Forøger højttalerlydstyrken trinvist, hvis du holder tasten inde.
f11Slår højttalerlyden til eller fra.
f12Tænder eller slukker den trådløse funktion.
24Kapitel 5 Tastatur og pegeredskaber
BEMÆRK: Denne tast etablerer ikke en trådløs forbindelse. Hvis du vil oprette en
trådløs forbindelse, skal der også opsættes et trådløst netværk.
Brug af pegeredskaber
BEMÆRK: Ud over pegeredskaberne, der følger med din computer, kan du bruge en ekstern USB-
mus (købes separat) ved at tilslutte den til en af USB-portene på computeren.
Angivelse af indstillinger for pegeredskaber
Anvend Egenskaber for mus i Windows for at tilpasse indstillingerne for pegeredskaber, f.eks.
konfiguration af knapper, klikhastighed og markørindstillinger.
Du får adgang til Egenskaber for mus ved at vælge Start > Enheder og printere. Derefter
højreklikker du på den enhed, der repræsenterer din computer, og vælger Indstillinger for musen.
Brug af TouchPad
Før fingeren hen over TouchPad'en for at flytte markøren i den ønskede retning. Brug venstre og
højre knap på TouchPad'en på samme måde som knapperne på en ekstern mus.
Sådan tændes og slukkes TouchPad
Hvis du vil tænde og slukke for TouchPad'en, skal du trykke hurtigt to gange på TouchPad'ens tænd/
sluk-knap.
Nedenstående tabel viser og beskriver kontrolikonerne til TouchPad.
TouchPad-lysdiodeIkonBeskrivelse
Gul:
Slukket
Angiver, at TouchPad'en er fra.
Angiver, at TouchPad'en er tændt.
Brug af pegeredskaber25
Navigere
Vælge
Før fingeren hen over TouchPad'en for at flytte markøren i den ønskede retning.
Brug venstre og højre knap på TouchPad’en på samme måde som knapperne på en ekstern mus.
Tapning (eller klik)
Tap eller dobbelttap på TouchPad'en, ligesom du ville gøre med venstre knap på en ekstern mus.
BEMÆRK: Tapning er aktiveret fra fabrikken.
26Kapitel 5 Tastatur og pegeredskaber
Brug af TouchPad-bevægelser
TouchPad'en understøtter flere forskellige bevægelser. Anbring to fingre på TouchPad'en samtidig for
at bruge TouchPad-bevægelser.
BEMÆRK: TouchPad-bevægelser understøttes ikke af alle programmer.
Sådan får du vist en demonstration af en bevægelse:
1.Klik på ikonet Vis skjulte ikoner i meddelelsesområdet yderst til højre på proceslinjen.
2.
Højreklik på ikonet Synaptics Pointing Device (Synaptics-pegeredskab)
på TouchPad Properties (TouchPad-egenskaber).
3.Klik på en bevægelse for at aktivere demonstrationen.
Sådan tænder og slukker du for bevægelserne:
1.Klik på ikonet Vis skjulte ikoner i meddelelsesområdet yderst til højre på proceslinjen.
2.
Højreklik på ikonet Synaptics Pointing Device (Synaptics-pegeredskab)
på TouchPad Properties (TouchPad-egenskaber).
3.Markér afkrydsningsfeltet ud for den bevægelse, du vil aktivere eller deaktivere.
, og klik derefter
, og klik derefter
Rulning
4.Klik på Anvend, og klik derefter på OK.
Rulning er en nyttig funktion, hvis du vil flytte op og ned eller sidelæns på en side eller et billede. Når
du vil rulle, skal du anbringe to fingre let adskilt på TouchPad’en og derefter trække dem op, ned eller
til siden, hen over TouchPad’en.
BEMÆRK: Hastigheden, du ruller med, afhænger af fingrenes hastighed.
BEMÆRK: Rulning med to fingre er aktiveret fra fabrikken.
Brug af pegeredskaber27
Knibning/zoomning
Knibning giver dig mulighed for at zoome ind eller ud på billeder eller tekst.
●Zoom ind ved at sætte to samlede fingre på TouchPad'en og derefter sprede dem.
Zoom ud ved at sætte to spredte fingre på TouchPad'en og derefter samle dem.
●
BEMÆRK: Knibning/zoomning er aktiveret fra fabrikken.
28Kapitel 5 Tastatur og pegeredskaber
6Vedligeholdelse
●Sådan isætter og fjerner du et batteri
Udskiftning eller opgradering af harddisken
●
Udskiftning af hukommelsesmodul
●
Sådan isætter og fjerner du et batteri
BEMÆRK: Yderligere oplysninger om brug af batteriet finder du i HP Notebook-
referencevejledning.
Isætning af batteriet
Sådan isætter du et batteri:
Indsæt batteriet (1) i batterirummet, og drej det nedad (2), indtil det er anbragt korrekt.
▲
Sådan isætter og fjerner du et batteri29
Udtagning af batteriet
Sådan tages et batteri ud:
FORSIGTIG: Hvis du fjerner et batteri, og det er den eneste strømkilde til computeren, risikerer du
at miste data. Du kan forhindre tab af data ved at gemme dit arbejde og starte dvaletilstand eller
lukke computeren via Windows, før du fjerner batteriet.
1.Skub låsen til dækslet til batteri/service (1) til side for at frigøre batteriet.
2.Drej batteriet (2) opad, og tag det ud af computeren (3).
30Kapitel 6 Vedligeholdelse
Udskiftning eller opgradering af harddisken
FORSIGTIG: Sådan forebygger du tab af data, og at systemet ikke reagerer:
Luk computeren ned, før du fjerner harddisken fra harddiskpladsen. Undlad at fjerne harddisken,
mens computeren er tændt eller er i slumre- eller dvaletilstand.
Hvis du er i tvivl om, hvorvidt computeren er slukket eller i dvaletilstand, kan du tænde for den ved at
trykke på tænd/sluk-knappen. Luk derefter computeren ned via operativsystemet.
Afmontering af harddisken
1.Gem dataene, og luk computeren.
2.Fjern alle eksterne enheder, som er tilsluttet computeren.
3.Tag netledningen ud af stikkontakten, og fjern batteriet.
4.Skub låsen til dækslet til batteri/service (1) til side for at dækslet.
5.Skub dækslet mod forenden af computeren (2), og fjern derefter dækslet (3).
6.Løft kablet til harddisken op (1), indtil det kobles fra computeren.
7.Fjern den stjerneskrue (2), der fastgør harddisken til computeren.
Udskiftning eller opgradering af harddisken31
8.Træk op i harddisktappen (3), og fjern derefter harddisken (4) fra harddiskrummet i en vinkel.
32Kapitel 6 Vedligeholdelse
Montering af harddisken
1.Isæt gummistykkerne på drevet i åbningerne (1) i harddiskrummet.
2.Sænk harddisken (2) ned i harddiskrummet.
3.Sæt stjerneskruen (3) på igen.
4.Slut harddiskkablet (4) til computeren.
5.Sæt dækslet til serviceadgang på computeren (1), og skub derefter dækslet (2) mod
batterirummet, indtil låsen til dækslet til batteri/service klikker på plads.
6.Sæt batteriet i igen.
Udskiftning eller opgradering af harddisken33
7.Tilslut ekstern strøm og eksterne enheder igen.
8.Tænd computeren.
Udskiftning af hukommelsesmodul
Computeren har et hukommelsesmodulrum. Du kan opgradere computerens kapacitet ved at
opgradere det eksisterende hukommelsesmodul i slotten til hukommelsesmodulet.
ADVARSEL! Du kan mindske risikoen for elektrisk stød og beskadigelse af udstyret ved at koble
netledningen fra og fjerne alle batterier, før du installerer et hukommelsesmodul.
FORSIGTIG: Statisk elektricitet kan beskadige de elektroniske komponenter. Før du påbegynder en
procedure, skal du sikre dig, at du har afladet dig selv for statisk elektricitet ved at berøre en
metalgenstand med jordforbindelse.
Benyt følgende fremgangsmåde for at udskifte et hukommelsesmodul:
FORSIGTIG: Sådan forebygger du tab af data, og at systemet ikke reagerer:
Luk computeren, før du udskifter hukommelsesmodulet. Tag ikke et hukommelsesmodul ud, mens
computeren er tændt, i slumre- eller dvaletilstand.
Hvis du er i tvivl om, hvorvidt computeren er slukket eller i dvaletilstand, kan du tænde for den ved at
trykke på tænd/sluk-knappen. Luk derefter computeren ned via operativsystemet.
1.Gem dataene, og luk computeren.
2.Fjern alle eksterne enheder, som er tilsluttet computeren.
3.Tag netledningen ud af stikkontakten, og fjern batteriet.
4.Fjern dækslet (se
5.Tag det nuværende hukommelsesmodul ud:
a.Træk ud i klemmerne (1) på hver side af hukommelsesmodulet.
Hukommelsesmodulet vipper op.
Udskiftning eller opgradering af harddisken på side 31).
34Kapitel 6 Vedligeholdelse
b.Tag fat om kanten på hukommelsesmodulet (2), og træk derefter forsigtigt
hukommelsesmodulet ud af hukommelsesmodulrummet.
FORSIGTIG: Du kan forhindre, at hukommelsesmodulet beskadiges ved kun at holde
modulet på kanterne. Rør ikke ved komponenterne på hukommelsesmodulet.
For at beskytte et fjernet hukommelsesmodul skal det anbringes i en beholder, der er sikret
imod statisk elektricitet.
6.Isæt et nyt hukommelsesmodul:
FORSIGTIG: Du kan forhindre, at hukommelsesmodulet beskadiges ved kun at holde modulet
på kanterne. Rør ikke ved komponenterne på hukommelsesmodulet.
a.Placer hukommelsesmodulet, så kanten med indhakket (1) passer med tappen i
hukommelsesmodulslotten.
b.Hold hukommelsesmodulet i en 45-grader vinkel i forhold til overfladen på
hukommelsesmodulrummet, og tryk modulet (2) ind i hukommelsesmodulslotten, til det
klikker på plads.
Udskiftning af hukommelsesmodul35
c.Tryk forsigtigt ned på hukommelsesmodulet (3), idet du trykker på både venstre og højre
kant af hukommelsesmodulet, indtil klemmerne klikker på plads.
FORSIGTIG: Du kan forhindre, at hukommelsesmodulet beskadiges, ved at sørge for ikke
at bøje hukommelsesmodulet.
7.Genmonter dækslet (se Udskiftning eller opgradering af harddisken på side 31).
8.Sæt batteriet i igen.
9.Tilslut ekstern strøm og eksterne enheder igen.
10. Tænd computeren.
36Kapitel 6 Vedligeholdelse
7Sikkerhedskopiering og gendannelse
●Gendanne
Oprettelse af gendannelsesmedier
●
Udførelse af en systemgendannelse
●
Sikkerhedskopiering og gendannelse af data
●
Computeren indeholder værktøjer i operativsystemet og fra HP, der er udviklet til beskyttelse og
gendannelse af data.
Dette kapitel indeholder oplysninger om følgende emner:
Oprettelse af et sæt gendannelsesdiske eller et gendannelsesflashdrev (HP Recovery Manager-
●
softwarefunktion)
Udførelse af en systemgendannelse (fra partitionen, gendannelsesdiske eller et
●
gendannelsesflashdrev)
Sikkerhedskopiering af dine data
●
Gendannelse af et program eller en driver
●
37
Gendanne
Opret et sæt gendannelsesdiske eller et gendannelsesflashdrev vha. HP Recovery Manager, så du er
sikker på, at du kan gendanne dit system til oprindelig fabrikstilstand, hvis der opstår hardwarefejl. HP
anbefaler, at du bruger denne software til enten at oprette et sæt gendannelsesdiske eller et
gendannelsesflashdrev, så snart softwaren er installeret.
Hvis du får brug for at gendanne systemet, kan du gøre dette vha. HP Recovery-partitionen (kun på
visse modeller) uden brug af gendannelsesdiske eller et gendannelsesflashdrev. Du kan kontrollere,
om du har en gendannelsespartition ved at klikke på Start, højreklikke på Computer, klikke på
Administrer og derefter klikke på Diskhåndtering. Hvis partitionen findes, står der et HP Recoverydrev opført i vinduet.
FORSIGTIG: HP Recovery Manager (partition eller diske/flashdrev) gendanner kun software, som
blev installeret fra fabrikken. Software, der ikke blev leveret sammen med denne computer, skal
geninstalleres manuelt.
BEMÆRK: Gendannelsesdiske medfølger, hvis din computer ikke indeholder en
gendannelsespartition.
Oprettelse af gendannelsesmedier
HP anbefaler, at du opretter et sæt gendannelsesdiske eller et gendannelsesflashdrev for at sikre, at
du kan gendanne din computer til de oprindelige fabriksindstillinger, hvis der opstår en fejl på
harddisken, eller hvis du af en eller anden grund ikke kan udføre gendannelsen ved hjælp af
gendannelsespartitionsværktøjerne. Opret diskene eller flashdrevet, når du har konfigureret
computeren første gang.
BEMÆRK: HP Recovery Manager giver kun mulighed for at oprette ét sæt gendannelsesdiske eller
ét gendannelsesflashdrev. Pas godt på diskene/flashdrevet, og opbevar dem et sikkert sted.
BEMÆRK: Hvis din computer ikke indeholder et integreret, optisk drev, kan du bruge et valgfrit
eksternt, optisk drev (købes separat) til at oprette gendannelsesdiske, eller du kan købe
gendannelsesdiske til din computer på HP's websted. Hvis du anvender et eksternt optisk drev, skal
det tilsluttes direkte i en USB-port på computeren og ikke til en USB-port på en ekstern enhed, som
f.eks. en USB-hub.
Retningslinjer:
Køb dvd-r-, dvd+r-, dvd-r dl- eller dvd+r dl-diske i høj kvalitet.
●
BEMÆRK: Læse- og skrivebare diske, f.eks. cd-rw, dvd±rw og double-layer dvd±rw- og bd-re
(genskrivbare Blu-ray-diske), er ikke kompatible med HP Recovery Manager-softwaren.
Computeren skal være tilsluttet vekselstrømforsyningen i forbindelse med denne proces.
●
Der kan kun oprettes et sæt gendannelsesdiske eller ét gendannelsesflashdrev pr. computer.
●
BEMÆRK: Når du sikkerhedskopierer til diske, skal du nummerere diskene, før du indsætter
dem i det optiske drev.
Hvis det er nødvendigt, kan du afslutte programmet, før du er færdig med at oprette
●
gendannelsesdiskene eller gendannelsesflashdrevet. Næste gang du åbner HP Recovery
Manager, vil du blive spurgt, om du vil fortsætte med at oprette gendannelsesdiskene.
38Kapitel 7 Sikkerhedskopiering og gendannelse
Sådan oprettes et sæt gendannelsesdiske eller et gendannelsesflashdrev:
1.Vælg Start > Alle programmer > HP > HP Recovery Manager > HP Recovery Media
Creation (Oprettelse af gendannelsesmedier).
2.Følg anvisningerne på skærmen.
Udførelse af en systemgendannelse
HP Recovery Manager-software gør det muligt at reparere eller gendanne computeren til dens
oprindelige fabriksindstillinger. HP Recovery Manager benytter gendannelsesdiske, et
gendannelsesflashdrev eller en dedikeret gendannelsespartition på harddisken (kun udvalgte
modeller).
BEMÆRK: Du skal udføre en systemgendannelse, hvis der er fejl på computerens harddisk, eller
hvis alle forsøg på at rette funktionsfejl mislykkes. En systemgendannelse skal bruges som sidste
forsøg på at løse problemer.
Bemærk følgende, når du udfører en systemgendannelse:
Du kan kun gendanne det system, du tidligere har sikkerhedskopieret. HP anbefaler, at du
●
bruger HP Recovery Manager til at oprette et sæt gendannelsesdiske eller et
gendannelsesflashdrev, så snart du har opsat computeren.
Windows har sine egne indbyggede reparationsfunktioner, som f.eks. Systemgendannelse. Hvis
●
du ikke allerede har brugt disse funktioner, skal du bruge dem, før du bruger HP Recovery
Manager.
HP Recovery Manager gendanner kun software, som blev installeret fra fabrikken. Software, der
●
ikke blev leveret sammen med denne computer, skal overføres fra producentens websted eller
geninstalleres fra den disk, producenten har leveret.
Udførelse af en systemgendannelse39
Gendannelse ved hjælp af dedikeret gendannelsespartition (kun udvalgte
modeller)
Den dedikerede gendannelsespartition indeholder en indstilling til sikkerhedskopiering af billeder,
musik og anden lyd, videoer og film, optaget tv, dokumenter, regneark og præsentationer, e-mails,
internetfavoritter og indstillinger.
Hvis du vil gendanne computeren fra gendannelsespartitionen, skal du følge disse trin:
1.Åbn HP Recovery Manager på en af følgende måder:
Vælg Start > Alle programmer > HP > HP Recovery Manager > HP Recovery Manager.
●
- eller -
●Start eller genstart computeren, og tryk derefter på esc, når meddelelsen "Press the ESC
key for Startup Menu" (Tryk på ESC-tasten for opstartsmenuen) vises nederst på skærmen.
Tryk derefter på f11, når meddelelsen "F11 (System Recovery)" ("F11
(Systemgendannelse)) vises på skærmen.
2.Klik på Systemgendannelse i vinduet HP Recovery Manager.
3.Følg instruktionerne på skærmen.
Gendannelse ved hjælp af gendannelsesmedier
1.Sikkerhedskopiér alle personlige filer, hvis det er muligt.
2.Isæt den første gendannelsesdisk i det optiske drev på din computer eller i et valgfrit eksternt
optisk drev, og genstart derefter computeren.
– eller –
Indsæt gendannelsesflashdrevet i USB-porten, og genstart derefter computeren.
BEMÆRK: Hvis computeren ikke automatisk genstarter i HP Recovery Manager, skal
computerens startrækkefølge ændres.
3.Tryk på f9 ved systemstart.
4.Vælg det optiske drev eller flashdrevet.
5.Følg instruktionerne på skærmen.
40Kapitel 7 Sikkerhedskopiering og gendannelse
Ændring af startrækkefølge for computeren
Sådan ændres startrækkefølgen for gendannelsesdiske:
1.Genstart computeren.
2.Tryk på tasten esc, mens computeren genstarter, og tryk derefter på f9 for startindstillinger.
3.Vælg Internt cd/dvd rom-drev i vinduet med startindstillinger.
Sådan ændres startrækkefølgen for gendannelsesflashdrev:
1.Indsæt flashdrevet i en USB-port.
2.Genstart computeren.
3.Tryk på tasten esc, mens computeren genstarter, og tryk derefter på f9 for startindstillinger.
4.Vælg flashdrevet i vinduet med startindstillinger.
Sikkerhedskopiering og gendannelse af data
Det er vigtigt at sikkerhedskopiere sine filer og opbevare ny software et sikkert sted. Efterhånden,
som du tilføjer ny software og datafiler, bør du fortsætte med at sikkerhedskopiere regelmæssigt.
Jo nyere sikkerhedskopi, jo bedre systemgendannelse.
BEMÆRK: Du skal udføre en gendannelse fra den seneste sikkerhedskopi, hvis computeren
udsættes for virusangreb, eller hvis der opstår fejl i vigtige systemkomponenter. Du skal altid prøve
med en gendannelse, før du udfører en systemgendannelse.
Du kan sikkerhedskopiere dine data på en valgfri, ekstern harddisk, et netværksdrev eller på diske.
Sikkerhedskopier dit system på følgende tidspunkter:
På regelmæssigt planlagte tidspunkter.
●
TIP: Sæt systemet til at minde dig om at oprette sikkerhedskopier.
Før computeren repareres eller gendannes.
●
Før du tilføjer eller ændrer software eller hardware.
●
Retningslinjer:
Opret systemgendannelsespunkter ved hjælp af Windows®-funktionen Systemgendannelse, og
●
kopiér dem regelmæssigt til et optisk drev eller en ekstern harddisk. Se
systemgendannelsespunkter på side 43 for at få flere oplysninger om brug af
systemgendannelsespunkter.
●Gem personlige filer i biblioteket Dokumenter, og sikkerhedskopier denne mappe regelmæssigt.
Gem tilpassede indstillinger for et vindue, en værktøjslinje eller menulinje ved at tage et billede
●
(screenshot) af indstillingerne. Med et sådant billede kan du spare tid, hvis du bliver nødt til at
indtaste dine indstillinger igen.
Brug af Windows-
Sikkerhedskopiering og gendannelse af data41
Sådan tager du et billede af skærmen (screenshot):
1.Få vist det skærmbillede, som du vil gemme.
2.Kopiér skærmbilledet:
Tryk på alt+prt sc for kun at kopiere det aktive vindue.
Hvis du vil kopiere hele skærmbilledet, skal du trykke på prt sc.
3.Åbn et tekstbehandlingsdokument, og vælg derefter Rediger >Sæt ind. Skærmbilledet sættes
ind i dokumentet.
4.Gem og udskriv dokumentet.
Brug af Windows Sikkerhedskopiering og gendannelse
Retningslinjer:
Kontrollér, at computeren er tilsluttet vekselstrøm, før du begynder
●
sikkerhedskopieringsprocessen.
Det tager lidt tid at fuldføre sikkerhedskopieringsprocessen. Afhængigt af filstørrelserne, kan det
●
tage over en time.
Sådan opretter du en sikkerhedskopi:
1.Vælg Start > Kontrolpanel > System og sikkerhed > Sikkerhedskopiering og gendannelse.
2.Følg anvisningerne på skærmen for at planlægge og oprette en sikkerhedskopi.
BEMÆRK: Windows® indeholder funktionen Kontrol af brugerkonti til at forbedre sikkerheden på
computeren. Du bliver måske bedt om tilladelse eller adgangskode til opgaver, f.eks. installation af
software, kørsel af hjælpeprogrammer eller ændring af Windows-indstillinger. Yderligere oplysninger
findes i Hjælp og support.
42Kapitel 7 Sikkerhedskopiering og gendannelse
Brug af Windows-systemgendannelsespunkter
Med systemgendannelsespunkter kan du gemme og navngive et snapshot af din harddisk på et
specifikt tidspunkt. Du kan derefter gendanne systemet til det tidspunkt, hvis du vil fortryde
efterfølgende ændringer.
BEMÆRK: Gendannelse til et tidligere gendannelsespunkt påvirker ikke datafiler eller e-mails, der
er oprettet siden seneste gendannelsespunkt.
Du kan også oprette yderligere gendannelsespunkter for at yde øget beskyttelse af dine filer og
indstillinger.
Hvornår skal du oprette gendannelsespunkter
Før du tilføjer eller ændrer software eller hardware
●
Jævnligt, når computeren fungerer optimalt
●
BEMÆRK: Hvis du går tilbage til et gendannelsespunkt og derefter fortryder det, kan du tilbageføre
gendannelsen.
Opret et systemgendannelsespunkt
1.Vælg Start > Kontrolpanel > System og sikkerhed > System.
2.Klik på Systembeskyttelse i venstre rude.
3.Klik på fanen Systembeskyttelse.
4.Følg instruktionerne på skærmen.
Gendannelse til tidligere dato og klokkeslæt
Følg nedenstående trin for at gå tilbage til et gendannelsespunkt (oprettet en tidligere dato og
klokkeslæt), når computeren fungerer optimalt:
1.Vælg Start > Kontrolpanel > System og sikkerhed > System.
2.Klik i venstre rude på Systembeskyttelse.
3.Klik på fanen Systembeskyttelse.
4.Klik på Systemgendannelse.
5.Følg instruktionerne på skærmen.
Sikkerhedskopiering og gendannelse af data43
8Kundesupport
●Kontakt kundesupport
Mærkater
●
44Kapitel 8 Kundesupport
Kontakt kundesupport
Hvis de oplysninger, der er angivet i denne brugervejledning, i HP Notebook-referencevejledning eller
i Hjælp og support ikke giver svar på dine spørgsmål, kan du kontakte HP Kundesupport på:
http://www.hp.com/go/contactHP
BEMÆRK: Support i andre lande kan fås ved at klikke på Contact HP worldwide (Kontakt til HP i
andre lande) i venstre side på siden, eller ved at gå til
wwcontact_us.html.
Her kan du:
Chatte online med en HP-tekniker.
●
BEMÆRK: Hvis chat med teknisk support ikke er tilgængelig på et bestemt sprog, er den
tilgængelig på engelsk.
●Sende e-mail HP-kundesupport.
Finde telefonnumre til HP-kundesupport i andre lande.
●
Finde et HP-servicecenter.
●
http://welcome.hp.com/country/us/en/
Kontakt kundesupport45
Mærkater
Mærkaterne på computeren indeholder oplysninger, du kan få brug for ved fejlfinding af
systemproblemer, eller når du har computeren med på rejser til udlandet:
Serienummermærkat – Giver vigtige oplysninger, herunder følgende:
●
Komponent
(1)Produktnavn
(2)Serienummer (s/n)
(3)Bestillingsnummer/produktnummer (p/n)
(4)Garantiperiode
(5)Beskrivelse af model
Du bør have disse oplysninger klar, når du kontakter teknisk support. Serienummermærkaten er
fastgjort inden i batterirummet.
Microsoft® Ægthedsbevis – Indeholder Windows-produktnøglen. Du kan få brug for
●
produktnøglen for at opdatere eller udføre fejlfinding på operativsystemet. Microsoft
Ægthedsbevis sidder inde i batterirummet.
Mærkat med lovgivningsmæssige oplysninger – Indeholder lovgivningsmæssige oplysninger om
●
computeren. Mærkaten med lovgivningsmæssige oplysninger sidder under servicedækslet.
Mærkat eller mærkater for trådløs certificering (kun udvalgte modeller) – Indeholder oplysninger
●
om valgfrie, trådløse enheder samt godkendelsesmærkningerne for nogle af de lande/områder,
hvor enhederne er godkendt til anvendelse. Hvis computermodellen indeholder en eller flere
trådløse enheder, følger der et eller flere certificeringsmærkater med computeren. Du kan få
brug for disse oplysninger, når du rejser i udlandet. Mærkater for trådløs certificering sidder
under servicedækslet.
Circuit Card Identifier) på SIM-kortet. Denne mærkat sidder under servicedækslet.
●Serienummermærkat til HP mobilt bredbåndsmodul (kun udvalgte modeller) – Indeholder
serienummeret på HP mobilt bredbåndsmodulet. Denne mærkat sidder under servicedækslet.
46Kapitel 8 Kundesupport
9Specifikationer
●Indgangseffekt
Driftsmiljø
●
47
Indgangseffekt
Oplysningerne om strøm i dette afsnit kan være nyttige, hvis du har planer om at rejse til udlandet
med computeren.
Computeren kører på jævnstrøm, som kan leveres via en vekselstrøms- eller jævnstrømskilde.
Vekselstrømskilden skal have en mærkelast på 100–240 V, 50–60 Hz. Selvom computeren kan
forsynes med strøm via en selvstændig jævnstrømskilde, anbefales det, at den kun forsynes med
strøm via en vekselstrømsadapter eller en jævnstrømsstrømkilde, der er leveret og godkendt af HP til
brug til denne computer.
Computeren kan køre på jævnstrøm inden for følgende specifikationer.
IndgangseffektNominel effekt
Driftsspænding og -strøm19,5 V jævnstrøm ved 2,05 A - 40 W
Netstik til ekstern HP-strømforsyning
BEMÆRK: Dette produkt er udviklet til it-strømsystemer i Norge med en fase til fase-spænding, der
ikke overstiger 240 V rms.
BEMÆRK: Computerens driftsspænding og strøm kan ses på systemets mærkat med