„Bluetooth“ yra jo savininkui priklausantis
prekės ženklas, kuriuo bendrovė „HewlettPackard“ naudojasi pagal licenciją.
„Microsoft“ ir „Windows“ yra JAV registruoti
„Microsoft Corporation“ prekių ženklai. „SD
Logo“ yra jo savininko prekės ženklas.
Čia pateikta informacija gali būti pakeista
apie tai nepranešus. Vienintelės produktų ir
paslaugų garantijos yra išdėstytos
raštiškuose garantijų patvirtinimuose,
pateikiamuose su tam tikrais produktais ir
paslaugomis. Nė vienas iš išdėstytų dalykų
negali būti laikomas papildoma garantija.
HP neprisiima atsakomybės už šio
dokumento technines ar redagavimo
klaidas ar praleidimus.
Antrasis leidimas: 2011 m. rugpjūčio mėn.
Pirmasis leidimas: 2011 m. kovo mėn.
Dokumento dalies numeris: 650105-E22
Produkto informacija
Šiame vadove aprašomos daugelyje
modelių esančios funkcijos. Kai kurių
funkcijų jūsų kompiuteryje gali nebūti.
Programinės įrangos naudojimo
taisyklės
Įdiegdami, kopijuodami, atsisiųsdami ar
kitaip naudodamiesi bet kuriuo programinės
įrangos produktu, kuris yra iš anksto
įdiegtas šiame kompiuteryje, sutinkate
laikytis HP galutinio vartotojo licencin
sutarties (GVLS) sąlygų. Jei nesutinkate su
šios licencijos sąlygomis, per 14 dienų turite
grąžinti visiškai nenaudotą produktą
(aparatūrą ir programinę įrangą) pardavėjui,
kad atgautumėte pinigus.
Jei norite gauti daugiau informacijos arba
norite paprašyti grąžinti visus pinigus už
kompiuterį, kreipkitės į vietinį pardavėją.
ės
Įspėjimas dėl saugos
PERSPĖJIMAS!Kad nesusižeistumėte dėl karščio arba perkaitus kompiuteriui, nedėkite
kompiuterio ant kelių ir neuždenkite kompiuterio ventiliacijos angų. Kompiuterį dėkite tik ant kieto,
plokščio paviršiaus. Saugokite, kad kieti daiktai, pavyzdžiui, prijungiamas spausdintuvas, arba minkšti
daiktai, pavyzdžiui, pagalvės, patiesalai arba drabužiai, neuždengtų ventiliacijos angų. Be to,
užtikrinkite, kad kompiuteriui veikiant kintamosios srovės adapteris nesiliestų prie odos arba minkšto
paviršiaus, pavyzdžiui, pagalvių, patiesalų arba drabužių. Kompiuteris ir kintamosios srovės adapteris
atitinka vartotojui tinkamos paviršiaus temperatūros apribojimus, nustatytus remiantis tarptautiniu
informacinių technologijų įrangos saugos standartu (International Standard for Safety of Information
Technology Equipment) (IEB 60950).
Kas naujo ............................................................................................................................................. 2
„Beats Audio“ (tik tam tikruose modeliuose) ........................................................................ 2
Kaip ieškoti informacijos ....................................................................................................................... 3
2 Susipažinimas su kompiuteriu ...................................................................................................................... 5
Dešinė pusė ....................................................................................................................................... 12
Kairė pusė .......................................................................................................................................... 13
4 Darbas tinkle ................................................................................................................................................. 18
Interneto paslaugų teikėjo (IPT) naudojimas ...................................................................................... 19
Prisijungimas prie belaidžio tinklo ...................................................................................................... 19
Prisijungimas prie esamo WLAN ....................................................................................... 20
Naujo belaidžio WLAN tinklo nustatymas .......................................................................... 20
Belaidžio ryšio maršrutizatoriaus konfigūravimas ............................................. 21
Įvesties galia ....................................................................................................................................... 49
Išorinio HP maitinimo šaltinio nuolatinės srovės kištukas .................................................. 49
Darbo aplinka ..................................................................................................................................... 50
Nustačius ir užregistravus kompiuterį svarbu atlikti toliau pateikiamus veiksmus:
Nustatykite „HP QuickWeb“ (tik tam tikruose modeliuose) – pasiekite internetą, valdiklius ir
●
bendravimo programas net nepaleisdami pagrindinės operacinės sistemos. Norėdami gauti
daugiau informacijos, žr.
●Prisijunkite prie interneto – nustatykite laidinį arba belaidį tinklą, kad galėtumėte prisijungti prie
interneto. Norėdami gauti daugiau informacijos, žr.
Atnaujinkite antivirusinę programinę įrangą – apsaugokite savo kompiuterį nuo žalos, kurią
●
sukelia virusai. Ši programinė įranga yra iš anksto įdiegta kompiuteryje ir teikiama su ribota
nemokamų atnaujinimų prenumerata. Norėdami gauti daugiau informacijos, žr. HP nešiojamojokompiuterio bendrojoje instrukcijoje. Norėdami sužinoti, kaip pasiekti šią instrukciją, žr.
ieškoti informacijos“ 3 puslapyje.
„„HP QuickWeb“ (tik tam tikruose modeliuose)“ 16 puslapyje.
„Darbas tinkle“ 18 puslapyje.
„Kaip
Susipažinkite su savo kompiuteriu – sužinokite apie kompiuterio funkcijas. Išsamesnės
●
informacijos ieškokite
įrenginiai“ 22 puslapyje.
●Sukurkite atkūrimo diskų arba atkūrimo „flash“ atmintinę – įvykus sistemos nesklandumui
arba gedimui atkurkite gamyklinius operacinės sistemos ir programinės įrangos parametrus.
Nurodymų ieškokite
Raskite įdiegtą programinę įrangą – pasiekite iš anksto kompiuteryje įdiegtos programinės
●
įrangos sąrašą. Pasirinkite Pradėti>Visos programos. Išsamesnės informacijos apie su
kompiuteriu gautos programinės įrangos naudojimą ieškokite programinės įrangos gamintojo
instrukcijose, kurios gali būti pateiktos kartu su programine įranga arba gamintojo svetainėje.
„Susipažinimas su kompiuteriu“ 5 puslapyje ir „Klaviatūra ir žymiklio
„Atsarginių kopijų kūrimas ir atkūrimas“ 38 puslapyje.
1
Kas naujo
„Beats Audio“ (tik tam tikruose modeliuose)
„Beats Audio“ yra patobulintas garso profilis, suteikiantis galimybę reguliuoti žemųjų dažnių garsus ir
tuo pat metu išlaikyti švarų garsą. „Beats Audio“ įjungiamas pagal numatytąsias nuostatas.
Jei norite įjungti arba išjungti „Beats Audio“ žemųjų dažnių garsų parametrus, paspauskite fn+b.
▲
PASTABA:žemųjų dažnių garsų nuostatas galite reguliuoti ir operacinėje sistemoje
„Windows®“. Norėdami peržiūrėti ir valdyti žemųjų dažnių ypatybes, pasirinkite Pradėti >Valdymo skydas > Aparatūra ir garsas > Beats Audio Control Panel.
Toliau esančiose lentelėse aprašomos „Beats Audio“ piktogramos, parodomos paspaudus fn+b.
PiktogramaAprašas
„Beats Audio“ įjungta.
„Beats Audio“ išjungta.
21 skyrius Sveiki
Kaip ieškoti informacijos
Kompiuteris parduodamas su keliais ištekliais, padėsiančiais atlikti įvairias užduotis.
ŠaltinisTurinys
Kompiuterio nustatymo instrukcijos
Darbo pradžia
Norėdami pasiekti šį vadovą:
Pasirinkite Pradėti>Žinynas ir palaikymas>Vartotojo vadovai.
HP nešiojamojo kompiuterio bendroji instrukcija
Norėdami pasiekti šį vadovą:
Pasirinkite Pradėti>Žinynas ir palaikymas>Vartotojo vadovai.
Kaip nustatyti kompiuterį
●
●Informacija apie kompiuterio komponentus
Kompiuterio funkcijos
●
●Instrukcijos:
◦Prisijungimas prie belaidžio tinklo
◦Klaviatūros ir žymiklio įrenginių naudojimas
Standžiojo disko ir atminties modulių keitimas arba jų
◦
talpos didinimas
Atsarginis kopijavimas ir atkūrimas
◦
Kreipimasis į klientų aptarnavimo skyrių
◦
Kompiuterio specifikacijos
●
Maitinimo valdymo funkcijos
●
●Instrukcijos:
Kaip maksimaliai pailginti akumuliatoriaus eksploatavimo
◦
laiką
◦Kompiuterio daugialypės terpės funkcijų naudojimas
◦Kompiuterio apsauga
Žinynas ir palaikymas
Norėdami pasiekti priemonę „Žinynas ir palaikymas“
pasirinkite Pradėti>Žinynas ir palaikymas.
PASTABA: dėl konkrečioje šalyje ar regione
teikiamos pagalbos apsilankykite svetainėje adresu
http://www.hp.com/support, pasirinkite šalį ar regioną
ir vykdykite ekrane pateikiamus nurodymus.
Teisinė, saugos ir aplinkosaugos informacija
Norėdami pasiekti šį vadovą:
Pasirinkite Pradėti>Žinynas ir palaikymas>Vartotojo vadovai.
Kompiuterio prieži
◦
Programinės įrangos naujinimas
◦
Operacinės sistemos informacija
●
●Programinės įrangos, tvarkyklės ir BIOS naujiniai
Trikčių šalinimo įrankiai
●
Instrukcijos, kaip susisiekti su klientų aptarnavimo skyriumi
●
Teisinė ir saugos informacija
●
●Akumuliatoriaus utilizavimo informacija
ūra
Kaip ieškoti informacijos3
ŠaltinisTurinys
Saugaus ir patogaus darbo vadovas
Norėdami pasiekti šį vadovą:
Pasirinkite Pradėti>Žinynas ir palaikymas>Vartotojo vadovai.
Pasirinkite Pradėti>Žinynas ir palaikymas>Vartotojo vadovai.
http://www.hp.com/ergo.
Tinkamas darbo vietos įrengimas
●
●Rekomendacijos dėl taisyklingos laikysenos ir įpročių dirbant
kompiuteriu, kad dirbti būtų patogu ir saugu
Elektros ir mechaninės saugos informacija
●
HP klientų aptarnavimo skyriaus telefono numeriai
Informacija apie klientų aptarnavimą
●
●Informacija, kaip užsisakyti dalių
●Programinės įrangos, tvarkyklės ir BIOS naujiniai
●Informacija apie kompiuterio priedus
Garantijos informacija
– arba –
Apsilankykite
* Specialiai jūsų gaminiui taikomą HP ribotąją garantiją rasite kompiuterio elektroniniuose vadovuose ir (arba) dėžutėje
esančiame CD / DVD diske. Kai kuriose šalyse / regionuose dėžutėje gali būti pateikta spausdinta HP ribotoji garantija. Kai
kuriose šalyse ar regionuose, kuriuose spausdinta garantija nepateikiama, ją galite užsisakyti
orderdocuments ar rašyti adresu:
Šiaurės Amerika: Hewlett-Packard, MS POD, 11311 Chinden Blvd, Boise, ID 83714, JAV
●
●Europa, Vidurio Rytų šalys, Afrika: Hewlett-Packard, POD, Via G. Di Vittorio, 9, 20063, Cernusco s/Naviglio (MI),
Italija
Azijos Ramiojo vandenyno regiono šalys: Hewlett-Packard, POD, P.O. Box 200, Alexandra Post Office, Singapūras
●
911507
Nurodykite turimo produkto numerį, garantijos laikotarpį (nurodytą serijos numerio etiketėje), vardą bei pavardę ir pašto
adresą.
SVARBU: negrąžinkite įsigyto HP gaminio anksčiau nurodytu adresu. Jei reikia pagalbos dėl gaminio, apsilankykite
pagrindiniame gaminio puslapyje
http://www.hp.com/go/orderdocuments.
http://www.hp.com/go/
http://www.hp.com/go/contactHP.
41 skyrius Sveiki
2Susipažinimas su kompiuteriu
●Viršus
Priekis
●
Dešinė pusė
●
Kairė pusė
●
Ekranas
●
Apatiniai
●
5
Viršus
Jutiklinė planšetė
KomponentasAprašas
(1) Jutiklinės planšetės lemputė
(2)
(3) Jutiklinės planšetės zonaPerkelia žymiklį ir pažymi arba suaktyvina ekrano
(4) Kairysis jutiklinės planšetės mygtukasVeikia kaip kairysis išorinės pelės klavišas.
(5) Dešinysis jutiklinės planšetės mygtukasVeikia kaip dešinysis išorinės pelės klavišas.
Greitai du kartus bakstelėkite jutiklinės planšetės įjungimo ir
išjungimo mygtuką, kad ją įjungtumėte arba išjungtumėte.
elementus.
62 skyrius Susipažinimas su kompiuteriu
Lemputės
KomponentasAprašas
(1)
(2)
(3)
(4) Didžiųjų raidžių fiksavimo lemputėŠviečia: didžiųjų raidžių fiksavimas įjungtas.
(5) Jutiklinės planšetės lemputė
Energijos tiekimo lemputė
Garso išjungimo lemputė●Gintaro spalvos: kompiuterio garsas išjungtas.
Belaidžio ryšio lemputė●Balta: integruotas belaidžio ryšio įrenginys, pavyzdžiui,
Balta: kompiuteris įjungtas.
●
●Mirksi balta lemputė: kompiuteris veikia miego režimu.
●Nešviečia: kompiuteris išjungtas arba veikia
sulaikytosios veiksenos režimu.
Nešviečia: kompiuterio garsas įjungtas.
●
belaidžio vietinio tinklo (WLAN) įrenginys ir (arba)
„Bluetooth®“ įrenginys, yra įjungtas.
●Gintaro spalvos: visi belaidžio ryšio įrenginiai išjungti.
Nešviečia: jutiklinė planšetė įjungta.
●
●Gintaro spalvos: jutiklinė planšetė išjungta.
Viršus7
Mygtukai
82 skyrius Susipažinimas su kompiuteriu
KomponentasAprašas
(1)
(2)
Įjungimo (išjungimo) mygtukas
„QuickWeb“ mygtukas (tik tam tikruose
modeliuose)
Kai kompiuteris išjungtas, spustelėkite mygtuką, kad jį
●
įjungtumėte.
●Kai kompiuteris įjungtas, spustelėkite mygtuką, kad
nustatytumėte energijos taupymo režimą.
Kai kompiuteris veikia miego režimu, spustelėkite
●
mygtuką, kad išjungtumėte miego režimą.
Kai kompiuteris veikia sulaikytosios veiksenos režimu,
●
spustelėkite mygtuką, kad išjungtumėte sulaikytąją
veikseną.
Jei kompiuteris nereaguoja, o „Windows®“ išjungimo
procedūros neveikia, spauskite įjungimo (išjungimo)
mygtuką ir laikykite nuspaudę bent 5 sekundes, kad
kompiuterį išjungtumėte.
Norėdami gauti daugiau informacijos apie maitinimo
parametrus, pasirinkite Pradėti > Valdymo skydas >
Sistema ir sauga>Maitinimo parinktys arba žr. HP
nešiojamojo kompiuterio bendrąjį vadovą.
Kai kompiuteris išjungtas arba veikia sulaikytosios
●
veiksenos režimu, paspauskite šį mygtuką, kad
atidarytumėte „HP QuickWeb“.
●Kai kompiuteryje veikia „Microsoft Windows“,
paspauskite šį mygtuką, kad atidarytumėte numatytąją
interneto naršyklę.
Kai kompiuteryje veikia „HP QuickWeb“, paspauskite
●
šį mygtuką, kad atidarytumėte interneto naršyklę.
„QuickWeb“ suteikia galimybę naršyti internete, bendrauti
per „Skype“ ir naudoti kitas „HP QuickWeb“ programas. Kai
kompiuteris išjungtas arba veikia sulaikytosios veiksenos
režimu, paspausdami „QuickWeb“ mygtuką galite pasiekti
šias funkcijas nelaukdami, kol bus paleista operacinė
sistema.
PASTABA: daugiau informacijos ieškokite šio vadovo
skyriuje „HP QuickWeb“ ir „HP QuickWeb“ programinės
įrangos vadove. jei jūsų kompiuteryje nėra įdiegtos „HP
QuickWeb“ programinės įrangos, mygtukas neatlieka jokio
veiksmo arba funkcijos.
Viršus9
Klavišai
KomponentasAprašas
(1)Veiksmo klavišaiVykdo dažnai naudojamas sistemos funkcijas.
(2) Klavišas fnVykdo dažnai naudojamas sistemos funkcijas, kai
„Windows“ programų klavišasParodomas kontekstinis meniu elementams po žymikliu.
paspaudžiamas kartu su klavišu num lk arba esc.
102 skyrius Susipažinimas su kompiuteriu
Priekis
KomponentasAprašas
Garsiakalbiai (2)Skleidžia garsą.
Priekis11
Dešinė pusė
KomponentasAprašas
(1) Skaitmeninių laikmenų angaPalaikomos šių skaitmeninių formatų kortelės:
●„MultiMediaCard“
„Secure Digital (SD) Card“
●
„Secure Digital High Capacity“ (SDHC) kortelė
●
●„Secure Digital Extended Capacity“ (SDxC)
Palaiko miniversijas naudojant su adapteriu (adapteris
nepridedamas).
(2)
(3)
(4)
(5)
(6)
Garso išvesties (ausinių) lizdas Kuria garsą, kai prijungtas prie papildomų maitinamų
stereofoninių garsiakalbių, ausinių, į ausis įstatomų ausinių,
ausinių su mikrofonu arba televizijos garso sistemos.
PERSPĖJIMAS! Kad nesusižalotumėte, prieš
užsidėdami ausines, į ausis įstatomas ausines ar ausines
su mikrofonu, nustatykite garsumo stiprumą. Daugiau
saugos informacijos rasite vadove Teisinė, saugos iraplinkosaugos informacija.
PASTABA: prie ausinių lizdo prijungus įrenginį,
kompiuterio garsiakalbiai išsijungia.
Garso įvesties (mikrofono) lizdas Jungiama prie pasirinktinio kompiuterio ausinių mikrofono,
stereofoninio masyvo mikrofono ar monofoninio mikrofono.
Apsauginio kabelio lizdasPrie kompiuterio prijungia papildomą apsauginį kabelį.
PASTABA: apsauginis kabelis veikia kaip atbaidymo
priemonė, tačiau jis negali apsaugoti kompiuterio, kad jis
nebūtų sugadintas arba pavogtas.
USB prievadai (2)Prijungia papildomus USB įrenginius.
RJ-45 (tinklo) lizdasPrijungia tinklo kabelį.
122 skyrius Susipažinimas su kompiuteriu
Kairė pusė
KomponentasAprašas
(1)
(2)Maitinimo jungtisPrijungia kintamosios srovės adapterį.
(3)
(4)Ventiliacijos angaAušina vidinius komponentus oro srautu.
(5)
(6)
Išorinio monitoriaus prievadasPrijungia išorinį VGA monitorių arba projektorių.
Kintamosios srovės / akumuliatoriaus
lemputė
USB prievadasPrijungia papildomą USB įrenginį.
Standžiojo disko lemputėŠviečia: standusis diskas yra naudojamas.
Balta: kompiuteris prijungtas prie išorinio maitinimo
●
šaltinio, o akumuliatorius visiškai įkrautas.
Gintaro spalvos: kompiuteris prijungtas prie išorinio
●
energijos šaltinio ir akumuliatorius yra kraunamas.
●Nešviečia: kompiuteris neprijungtas prie išorinio
maitinimo šaltinio.
PASTABA: kompiuterio ventiliatorius įsijungia
automatiškai, kad atvėsintų vidinius komponentus ir
apsaugotų nuo perkaitimo. Įprasta, kad kompiuteriui
veikiant vidinis ventiliatorius reguliariai įsijungia ir išsijungia.
Kairė pusė13
Ekranas
KomponentasAprašas
(1)WLAN antenos (2)Siunčia ir priima belaidžio ryšio signalus, kad susisiektų su
(2)WWAN antenos (2)Siunčia ir priima belaidžio ryšio signalus, kad susisiektų su
(3)Vidinis mikrofonasSkirtas garsui įrašyti.
(4)Interneto kameraĮrašo vaizdą ir fotografuoja.
(5)Interneto kameros lemputėŠviečia: naudojama interneto kamera.
*Šių antenų kompiuterio išorėje nesimato. Kad ryšio kokybė būtų optimali, prie antenų neturi būti kliūčių. Teisinės
informacijos apie belaidį ryšį, taikomos jūsų šaliai arba regionui, ieškokite vadove Teisinė, saugos ir aplinkosaugosinformacija. Ši informacija yra priemonėje „Žinynas ir palaikymas“.
belaidžiais vietiniais tinklais (WLAN).
belaidžiais plačiaisiais tinklais (WWAN).
Jei norite naudotis interneto kamera, pasirinkite Pradėti >
Visos programos > HP > HP Camera.
142 skyrius Susipažinimas su kompiuteriu
Apatiniai
KomponentasAprašas
(1)Akumuliatoriaus skyriusLaiko akumuliatorių.
(2)
(3) Techninės priežiūros durelėsSuteikiama prieiga prie standžiojo disko skyriaus, atminties
Akumuliatoriaus / techninės priežiūros
durelių fiksatorius
Akumuliatoriaus skyriuje atlaisvinamas akumuliatorius ir
atidaromos kompiuterio techninės priežiūros durelės.
modulio angos, abonemento identifikavimo modulio (SIM)
angos ir belaidžio vietinio tinklo (WLAN) modulio.
ĮSPĖJIMAS: kad sistema netaptų neveikli, belaidį modulį
keiskite tik kompiuteryje naudoti leidžiamu belaidžiu
moduliu, patvirtintu valstybės įstaigos, reguliuojančios
belaidžių įrenginių naudojimą jūsų šalyje arba regione. Jei
pakeičiate modulį ir gaunate įspėjamąjį pranešimą, išimkite
modulį, kad atkurtumėte kompiuterio funkcines galimybes, ir
susisiekite su technine pagalba priemone „Žinynas ir
palaikymas“.
Apatiniai15
3„HP QuickWeb“ (tik tam tikruose
modeliuose)
„HP QuickWeb“ paleidimas
●
„HP QuickWeb“ aplinka yra smagus ir patogus būdas daugeliui mėgstamų veiksmų atlikti. Paleidus
„QuickWeb“, jūsų kompiuteris parengiamas per kelias sekundes, todėl galite greitai pasiekti internetą,
naudotis grafinės sąsajos elementais ir bendravimo programomis. Tiesiog paspauskite „QuickWeb“
mygtuką ir naršykite internete, bendraukite naudodami „Skype“ ir naudokite kitas „HP QuickWeb“
programas.
„HP QuickWeb“ pradžios ekrane galite naudotis šiomis funkcijomis:
Žiniatinklio naršykle – ieškokite ir naršykite internete, kurkite saitus į mėgstamas svetaines.
●
●„Skype“ – bendraukite naudodami „Skype“, programą, naudojančią balso perdavimo internetu
protokolą (VoIP). Naudodami programą „Skype“ galite atlikti konferencinį arba vaizdo pokalbį ir
bendrauti su vienu arba keliais žmonėmis tuo pačiu metu. Taip pat galite atlikti tarpmiestinius
skambučius į fiksuotojo ryšio telefonus.
●Valdikliai – naudokitės naujienų, orų, socialinių tinklų, akcijų rinkų, skaičiuotuvo, klijuojamų
pastabų ir kitais valdikliais. Be to, galite naudotis valdiklių tvarkytuve „Widget Manager“ ir prie
„HP QuickWeb“ pradžios ekrano pridėti daugiau valdiklių.
PASTABA:papildomos informacijos apie „HP QuickWeb“ naudojimąsi ieškokite „HP QuickWeb“
programinės įrangos žinyne.
163 skyrius „HP QuickWeb“ (tik tam tikruose modeliuose)
„HP QuickWeb“ paleidimas
Norėdami paleisti „HP QuickWeb“, paspauskite „QuickWeb“ mygtuką, kai kompiuteris yra
▲
išjungtas arba veikia sulaikytosios veiksenos režimu.
Toliau esančioje lentelėje aiškinami „QuickWeb“ mygtukais atliekami veiksmai.
KlavišasVeikimas
„QuickWeb“ mygtukas
Kai kompiuteris yra išjungtas arba veikia sulaikytosios
●
veiksenos režimu, paspaudus šį mygtuką atidaroma
„HP QuickWeb“.
●Kai kompiuteryje veikia „Microsoft Windows“,
paspaudus šį mygtuką atidaroma numatytoji žiniatinklio
naršyklė.
Kai kompiuteryje veikia „HP QuickWeb“, paspaudus šį
●
klavišą atidaroma interneto naršyklė.
PASTABA: jei kompiuteryje neįdiegta „HP QuickWeb“
programinė įranga, klavišu neatliekamas joks veiksmas
arba funkcija.
PASTABA:norėdami gauti išsamesnės informacijos žr. „HP QuickWeb“ programinės įrangos
žinyne.
„HP QuickWeb“ paleidimas17
4Darbas tinkle
●Interneto paslaugų teikėjo (IPT) naudojimas
Prisijungimas prie belaidžio tinklo
●
PASTABA:atsižvelgiant į kompiuterio modelį ir jūsų gyvenamąją vietą interneto prieigai skirta
aparatūra ir programinės įrangos funkcijos gali skirtis.
Jūsų kompiuteris gali palaikyti vieną arba abu šiuos prieigos prie interneto tipus:
belaidis – jei norite prisijungti prie mobiliojo interneto, galite naudoti belaidį ryšį. Žr.
●
„Prisijungimas prie esamo WLAN“ 20 puslapyje arba „Naujo belaidžio WLAN tinklo
nustatymas“ 20 puslapyje.
laidinis – internetu galite naudotis prisijungę prie laidinio tinklo. Norėdami gauti informacijos apie
●
laidinio tinklo prijungimą, žr. HP nešiojamojo kompiuterio bendrąjį vadovą.
184 skyrius Darbas tinkle
Interneto paslaugų teikėjo (IPT) naudojimas
Prieš naudodamiesi internetu turite tapti IPT abonentu. Kreipkitės į vietinį IPT ir įsigykite interneto
paslaugą bei modemą. IPT padės nustatyti modemą, įdiegti tinklo kabelį, suteikiantį galimybę
kompiuterį su belaidžio ryšio įranga prijungti prie modemo, ir išbandyti interneto paslaugą.
PASTABA:IPT suteiks jums vartotojo ID ir slaptažodį, kuriuos naudosite jungdamiesi prie interneto.
Užsirašykite šią informaciją ir laikykite ją saugioje vietoje.
Toliau pateiktos funkcijos padės jums sukurti naują interneto paskyrą arba nustatyti kompiuterį taip,
kad galėtumėte naudotis esama paskyra:
Interneto paslaugos ir pasiūlymai (paslauga teikiama tik tam tikrose vietovėse) – ši
●
priemonė padeda prisiregistruoti naujai interneto paskyrai gauti ir sukonfigūruoti kompiuterį, kad
juo galėtumėte naudotis esama paskyra. Norėdami pasiekti šią priemonę, pasirinkite Pradėti >
Visos programos > Interneto paslaugos > Prisijungti prie interneto.
IPT teikiamos piktogramos (paslauga teikiama tik tam tikrose vietovėse) – šios
●
piktogramos gali būti rodomos atskirai „Windows“ darbalaukyje arba sugrupuotos darbalaukio
aplanke, pavadintame „Interneto paslaugos“. Jei norite sukurti naują interneto paskyrą arba
sukonfigūruoti kompiuterį naudoti esamą paskyrą, dukart spustelėkite piktogramą ir vykdykite
ekrane pateikiamus nurodymus.
„Windows“ prisijungimo prie interneto vedlys – kad prisijungtumėte prie interneto, galite
●
naudoti „Windows“ prisijungimo prie interneto vedlį bet kuriuo iš šių atvejų:
Jau esate IPT abonentas.
◦
Neturite interneto paskyros ir norite pasirinkti IPT iš vedlyje pateikiamo s
◦
sąrašas pasiekiamas ne visuose regionuose).
Pasirinkote sąraše nenurodytą IPT ir jis pateikė jums informaciją, pavyzdžiui, konkretų IP
◦
adresą ir POP3 bei SMTP nuostatas.
Jei norite pasiekti „Windows“ prisijungimo prie interneto vedlį ir instrukcijas, kaip juo naudotis,
pasirinkite Pradėti>Valdymo skydas>Tinklas ir internetas>Tinklo ir bendrinimo centras.
PASTABA:jei vedlys prašo pasirinkti, ar norite įjungti, ar išjungti „Windows“ užkardą,
pasirinkite „Įjungti“.
Prisijungimas prie belaidžio tinklo
Naudojant belaidę technologiją, duomenys perduodami ne laidais, o radijo bangomis. Jūsų
kompiuteryje gali būti įtaisytas vienas ar daugiau toliau aptariamų belaidžių įrenginių.
Belaidžio vietinio tinklo (WLAN) įrenginys
●
●HP mobiliojo plačiajuosčio ryšio modulis, belaidžio teritorinio tinklo (WWAN) įrenginys
●„Bluetooth“ įrenginys
Norėdami gauti daugiau informacijos apie belaides technologijas ir prisijungimą prie belaidžio tinklo,
žr. HP nešiojamojo kompiuterio bendrąjį vadovą, informaciją ir žiniatinklio svetainių nuorodas, kurios
nurodytos priemonėje „Žinynas ir palaikymas“.
ąrašo. (IPT
Interneto paslaugų teikėjo (IPT) naudojimas19
Prisijungimas prie esamo WLAN
1.Įjunkite kompiuterį.
2.Įsitikinkite, kad WLAN įrenginys yra įjungtas.
3.Spustelėkite tinklo piktogramą, esančią pranešimų srityje, įrankių juostos dešinėje pusėje.
4.Pasirinkite tinklą, prie kurio norite prisijungti.
5.Spustelėkite Prisijungti.
6.Jei reikia, įveskite saugos raktą.
Naujo belaidžio WLAN tinklo nustatymas
Reikalinga įranga:
Plačiajuosčio ryšio modemas (DSL arba kabelinis) (1) ir didelės spartos interneto paslauga,
PASTABA:kai kuriuose modemuose yra integruotas belaidis maršrutizatorius. Pasiteiraukite IPT,
kokio tipo modemą turite.
Iliustracijoje pateikiamas WLAN tinklo įrangos, prijungtos prie interneto, pavyzdys. Augant jūsų tinklui,
į tinklą prie interneto prieigos galima prijungti papildomus belaidžius ir laidinius kompiuterius.
204 skyrius Darbas tinkle
Belaidžio ryšio maršrutizatoriaus konfigūravimas
WLAN nustatymo instrukcijų ieškokite maršrutizatoriaus gamintojo arba IPT pateikiamoje
informacijoje.
Be to, operacinėje sistemoje „Windows“ yra įrankių, padėsiančių jums nustatyti naują belaidį tinklą.
Norėdami naudotis „Windows“ įrankiais ir sukurti tinklą, pasirinkite Pradėti>Valdymo skydas>
Tinklas ir internetas > Tinklo ir bendrinimo centras > Nustatyti naują ryšį arba tinklą >
Nustatyti naują tinklą. Tada vykdykite ekrane pateikiamas instrukcijas.
PASTABA:rekomenduojame naująjį kompiuterį su belaidžio ryšio įranga pirmiausia prijungti prie
maršrutizatoriaus naudojant kartu su maršrutizatoriumi pateikiamą kabelį. Kai kompiuterį sėkmingai
prijungsite prie interneto, galėsite atjungti kabelį, tada jungtis prie interneto naudodamiesi belaidžiu
tinklu.
WLAN apsauga
Kai nustatote WLAN arba jungiatės prie esamo WLAN, visada įgalinkite saugos funkcijas, kad
apsaugotumėte savo tinklą nuo nesankcionuotos prieigos.
Norėdami gauti informacijos apie WLAN apsaugą, žr. HP nešiojamojo kompiuterio bendrąjį vadovą.
Prisijungimas prie belaidžio tinklo21
5Klaviatūra ir žymiklio įrenginiai
●Klaviatūros naudojimas
Žymiklio įrenginių naudojimas
●
225 skyrius Klaviatūra ir žymiklio įrenginiai
Klaviatūros naudojimas
Sparčiųjų klavišų atpažinimas
Spartusis klavišas yra klavišo fn(1) ir esc(2) arba b(3) derinys.
Kaip naudoti spartųjį klavišą:
Trumpai paspauskite klavišą fn, tada trumpai paspauskite antrąjį sparčiojo klavišo derinio
▲
klavišą.
Aprašas
fn+escParodoma informacija apie sistemą.
fn+bĮjungiami arba išjungiami „Beats Audio“ žemųjų dažnių garsų parametrai (tik tam tikruose modeliuose).
„Beats Audio“ yra patobulintas garso profilis, suteikiantis galimybę reguliuoti žemųjų dažnių garsus ir tuo pat
metu išlaikyti švarų garsą. „Beats Audio“ įjungiamas pagal numatytąsias nuostatas.
Žemųjų dažnių garsų nuostatas galite reguliuoti ir operacinėje sistemoje „Windows“. Kaip peržiūrėti ir reguliuoti
žemųjų dažnių garsų nuostatas:
Pasirinkite Pradėti>Valdymo skydas>Aparatūra ir garsas>Beats Audio.
Veiksmų klavišų naudojimas
Veiksmų klavišai yra tinkinti veiksmai, priskirti konkretiems klavišams klaviatūros viršuje. Klavišų nuo
f1 iki f12 piktogramos nurodo veiksmų klavišų funkcijas.
Norėdami naudoti veiksmo klavišą, spauskite ir palaikykite jį nuspaudę, kad galėtumėte įjungti
priskirtą funkciją.
Klaviatūros naudojimas23
PASTABA:veiksmo klavišo funkcija įjungiama gamykloje. Galite išjungti šią funkciją sąrankos
priemone „Setup Utility“ (BIOS) ir grąžinti standartinius parametrus paspausdami klavišą fn, o tada
vieną iš funkcijų klavišų, kad suaktyvintumėte priskirtą funkciją. Instrukcijų ieškokite HP nešiojamojokompiuterio bendrosios instrukcijos skyriuje „Sąrankos priemonė „Setup Utility“ (BIOS) ir sistemos
diagnostika“.
ĮSPĖJIMAS:sąrankos priemonę „Setup Utility“ keiskite ypač atidžiai. Atsiradus klaidoms,
kompiuteris gali veikti netinkamai.
PiktogramaKlavišasAprašas
f1Atidaro priemonę „Žinynas ir palaikymas“, kurioje pateikta informacija apie „Windows“
f2Palaipsniui mažina ekrano šviesumą, kol laikote nuspaudę šį klavišą.
f3Palaipsniui didina ekrano šviesumą, kol laikote nuspaudę šį klavišą.
f4Perjungia vaizdą iš vieno prie sistemos prijungto vaizdo įrenginio į kitą. Pavyzdžiui, jei
f6Leidžia ankstesnį takelį garso kompaktiniame diske arba ankstesnį skyrių DVD arba
f7Paleidžia, pristabdo arba tęsia garso CD disko takelį arba DVD ar BD disko skyrių.
f8Leidžia kitą takelį garso kompaktiniame diske arba kitą skyrių DVD arba BD diske.
operacinę sistemą ir jūsų kompiuterį, atsakymai į klausimus, mokymo priemonės bei
kompiuteriui skirti naujinimai.
Skyriuje „Žinynas ir palaikymas“ taip pat pateiktas automatizuotas trikčių šalinimas ir
pagalbos specialistų nuorodos.
prie kompiuterio prijungtas monitorius, paspaudus šį klavišą vaizdas kompiuterio
ekrane papildomai bus rodomas monitoriaus ekrane, kad vienu metu vaizdą
rodytumėte kompiuteryje ir monitoriuje.
Dauguma išorinių monitorių vaizdo informaciją iš kompiuterio priima naudodami
išorinio VGA vaizdo standartą. Klavišu perjungti ekrano vaizdą taip pat galite vaizdą
perjungti į kitus įrenginius, gaunančius vaizdo informaciją iš kompiuterio.
BD diske.
f9Palaipsniui mažina garsiakalbio garsumą, kol laikote nuspaudę šį klavišą.
f10Palaipsniui didina garsiakalbio garsumą, kol laikote nuspaudę šį klavišą.
f11Įjungia arba išjungia garsiakalbių garsą.
f12Įjungia arba išjungia belaidžio ryšio funkciją.
PASTABA: šiuo klavišu belaidis ryšys neužmezgamas. Kad būtų galima užmegzti
belaidį ryšį, turi būti sukonfigūruotas belaidis tinklas.
245 skyrius Klaviatūra ir žymiklio įrenginiai
Žymiklio įrenginių naudojimas
PASTABA:be žymiklio įrenginių, kurie pateikiami su jūsų kompiuteriu, galite naudotis išorine USB
pele (įsigyjama atskirai), prijungę ją prie vieno iš kompiuterio USB prievadų.
Žymiklio įrenginio nuostatų nustatymas
Naudokite „Windows“ langą „Pelės ypatybės“, kad galėtumėte tinkinti žymiklio įrenginių parametrus,
pavyzdžiui, mygtuko konfigūraciją, spustelėjimo greitį ir žymiklio parinktis.
Kad pasiektumėte pelės ypatybes, pasirinkite Pradėti >Įrenginiai ir spausdintuvai. Tada dešiniuoju
pelės klavišu spustelėkite įrenginį, nurodantį jūsų kompiuterį, ir pasirinkite Pelės parametrai.
Jutiklinės planšetės naudojimas
Kad perkeltumėte žymiklį, braukite pirštu per jutiklinės planšetės paviršių ta kryptimi, kuria norite
žymiklį perkelti. Naudokite kairįjį ir dešinįjį jutiklinės planšetės mygtukus kaip išorinės pelės klavišus.
Jutiklinės planšetės įjungimas ir išjungimas
Kad įjungtumėte arba išjungtumėte jutiklinę planšetę, dukart greitai bakstelėkite jutiklinės planšetės
įjungimo / išjungimo mygtuką.
Tolesnėje lentelėje parodytos ir aprašytos jutiklinės planšetės ekrano piktogramos.
Jutiklinės planšetės
lemputė
Geltona
Nešviečia
PiktogramaAprašas
Rodo, kad jutiklinė planšetė yra išjungta.
Rodo, kad jutiklinė planšetė yra įjungta.
Žymiklio įrenginių naudojimas25
Naršymas
Kad perkeltumėte žymiklį, braukite pirštu per jutiklinės planšetės paviršių ta kryptimi, kuria norite
žymiklį perkelti.
Pasirinkimas
Naudokite kairįjį ir dešinįjį jutiklinės planšetės mygtukus kaip atitinkamus išorinės pelės mygtukus.
Bakstelėjimas (arba spustelėjimas)
Vieną ar du kartus bakstelėkite jutiklinę planšetę taip, tarsi spustelėtumėte kairįjį išorinės pelės
klavišą.
PASTABA:bakstelėjimo gestas yra įjungtas gamykloje.
265 skyrius Klaviatūra ir žymiklio įrenginiai
Jutiklinės planšetės gestų naudojimas
Jutiklinė planšetė palaiko įvairius gestus. Norėdami naudotis jutiklinės planšetės gestais, tuo pat metu
padėkite du pirštus ant jutiklinės planšetės.
PASTABA:kai kurių jutiklinės planšetės gestų tam tikros programos nepalaiko.
Gestų demonstracijos peržiūra:
1.Spustelėkite piktogramą Rodyti paslėptas piktogramas, esančią pranešimų srityje, dešiniojoje
, tada spustelėkite TouchPad Properties (Jutiklinės planšetės
, tada spustelėkite TouchPad Properties (Jutiklinės planšetės
ypatybės).
3.Pažymėkite prie norimo įjungti arba išjungti gesto esantį žymės langelį.
4.Spustelėkite Taikyti ir Gerai.
Žymiklio įrenginių naudojimas27
Slinkimas
Slinkimas patogus judant į puslapio ar vaizdo viršų, apačią arba šonus. Kad slinktumėte, padėkite du
pirštus vieną šalia kito ant jutiklinės planšetės, tada vilkite juos į jutiklinės planšetės viršų, apačią,
kairę arba dešinę pusę.
PASTABA:slinkimo greitis priklauso nuo pirštų judinimo greičio.
PASTABA:slinkimo dviem pirštais gestai įgalinami gamykloje.
285 skyrius Klaviatūra ir žymiklio įrenginiai
Suspaudimas / mastelio keitimas
Suspaudžiant galima padidinti arba sumažinti vaizdus ar tekstą.
●Mastelį galite padidinti ant jutiklinės planšetės padėdami du suglaustus pirštus, tada juos
išskėsdami.
●Mastelį galite sumažinti ant jutiklinės planšetės padėdami du išskėstus pirštus, tada juos
suglausdami.
PASTABA:gnybimo ir mastelio keitimo gestai įgalinami gamykloje.
Žymiklio įrenginių naudojimas29
6Priežiūra
●Akumuliatoriaus įdėjimas ir išėmimas
Standžiojo disko keitimas arba talpos didinimas
●
Atminties modulio įdėjimas
●
Akumuliatoriaus įdėjimas ir išėmimas
PASTABA:norėdami gauti papildomos informacijos apie akumuliatoriaus naudojimą, žr.
HP nešiojamojo kompiuterio bendrąją instrukciją.
Kaip įdėti akumuliatorių
Kaip įdėti akumuliatorių:
Įdėkite akumuliatorių (1) į jo skyrių ir sukite jį žemyn (2), kol tvirtai užsifiksuos.
▲
306 skyrius Priežiūra
Akumuliatoriaus išėmimas
Kaip išimti akumuliatorių
ĮSPĖJIMAS:jei akumuliatorius yra vienintelis kompiuterio maitinimo šaltinis, jį išėmę galite prarasti
informaciją. Kad neprarastumėte informacijos, prieš išimdami akumuliatorių įrašykite savo darbą ir
paleiskite sulaikytosios veiksenos režimą arba išjunkite kompiuterį per operacinę sistemą „Windows“.
1.Norėdami atlaisvinti akumuliatorių, stumkite akumuliatoriaus / techninės priežiūros durelių
fiksatorių (1).
2.Pasukite akumuliatorių (2) aukštyn ir išimkite iš kompiuterio (3).
Akumuliatoriaus įdėjimas ir išėmimas31
Standžiojo disko keitimas arba talpos didinimas
ĮSPĖJIMAS:kad neprarastumėte informacijos arba sistema netaptų nereaguojanti, laikykitės toliau
pateiktų patarimų.
Išjunkite kompiuterį prieš išimdami standųjį diską iš jo skyriaus. Neišimkite standžiojo disko, kai
kompiuteris yra įjungtas, veikia energijos taupymo arba sulaikytosios veiksenos režimu.
Jei nesate tikri, ar kompiuteris yra išjungtas, ar veikia sulaikytosios veiksenos režimu, įjungimo /
išjungimo mygtuku įjunkite kompiuterį. Tuomet išjunkite kompiuterį operacinės sistemos komanda.
Standžiojo disko išėmimas
1.Įrašykite savo darbą ir išjunkite kompiuterį.
2.Atjunkite visus išorinius įrenginius, prijungtus prie kompiuterio.
3.Atjunkite maitinimo laidą nuo kintamosios srovės maitinimo lizdo ir išimkite akumuliatorių.
4.Norėdami atlaisvinti techninės priežiūros dureles, stumkite akumuliatoriaus / techninės priežiūros
durelių fiksatorių (1).
5.Stumkite techninės priežiūros dureles kompiuterio priekinės dalies link (2) ir nuimkite jas (3).
6.Kelkite standžiojo disko laidą (1), kol jis atsijungs nuo kompiuterio.
7.Atsukite „Phillips“ varžtą, kuriuo standusis diskas pritvirtintas prie kompiuterio (2).
326 skyrius Priežiūra
8.Pakelkite standžiojo disko fiksatorių (3), tada kampu išimkite standųjį diską (4) iš jo skyriaus.
Standžiojo disko keitimas arba talpos didinimas33
Standžiojo disko įdėjimas
1.Įstatykite ant disko esančius guminius paminkštinimus į angas (1) standžiojo disko skyriuje.
2.Įstatykite standųjį diską (2) į jo skyrių.
3.Prisukite „Phillips“ varžtą (3).
4.Prijunkite standžiojo disko jungties laidą (4) prie kompiuterio.
5.Uždėkite techninės priežiūros dureles ant kompiuterio (1), stumkite dureles (2) akumuliatoriaus
skyriaus link tol, kol akumuliatoriaus / techninės priežiūros durelių fiksatorius užsifiksuos.
6.Pakeiskite akumuliatorių.
346 skyrius Priežiūra
7.Iš naujo prijunkite išorinį maitinimą ir įrenginius.
8.Įjunkite kompiuterį.
Atminties modulio įdėjimas
Kompiuteryje yra vienas atminties modulio skyrius. Pakeitus atminties modulio angoje esantį
atminties modulį galima padidinti kompiuterio atminties talpą.
PERSPĖJIMAS!Kad nepatirtumėte elektros smūgio arba nesugadintumėte įrangos, prieš dėdami
atminties modulį atjunkite maitinimo kabelį ir išimkite visus akumuliatorius.
ĮSPĖJIMAS:elektrostatinė iškrova (ESD) gali sugadinti elektroninius komponentus. Prieš
pradėdami bet kokią procedūrą įsitikinkite, kad iškrovėte statinę elektros energiją – palieskite įžemintą
metalinį objektą.
Norėdami pakeisti atminties modulį:
ĮSPĖJIMAS:kad neprarastumėte informacijos arba sistema netaptų nereaguojanti, laikykitės toliau
pateiktų patarimų.
Prieš pakeisdami atminties modulį išjunkite kompiuterį. Neišimkite atminties modulio, kol kompiuteris
įjungtas, veikia miego arba sulaikytosios veiksenos režimu.
Jei nesate tikri, ar kompiuteris yra išjungtas, ar veikia sulaikytosios veiksenos režimu, įjungimo /
išjungimo mygtuku įjunkite kompiuterį. Tuomet išjunkite kompiuterį operacinės sistemos komanda.
1.Įrašykite savo darbą ir išjunkite kompiuterį.
2.Atjunkite visus išorinius įrenginius, prijungtus prie kompiuterio.
3.Atjunkite maitinimo laidą nuo kintamosios srovės maitinimo lizdo ir išimkite akumuliatorių.
4.Nuimkite techninės priežiūros dureles (žr.
didinimas“ 32 puslapyje).
5.Išimkite esamą atminties modulį:
a.Patraukite fiksatorius (1) kiekvienoje atminties modulio pusėje.
Atminties modulis pakils.
„Standžiojo disko keitimas arba talpos
Atminties modulio įdėjimas35
b.Suimkite atminties modulio kraštą (2) ir švelniai traukite atminties modulį iš atminties
modulio angos.
ĮSPĖJIMAS:kad atminties modulio nesugadintumėte, laikykite jį tik už kraštų. Nelieskite
atminties modulio komponentų.
Kad išėmę atminties modulį jį apsaugotumėte, įdėkite į nuo elektrostatinės iškrovos
apsaugotą talpą.
6.Įdėkite naują atminties modulį:
ĮSPĖJIMAS:kad atminties modulio nesugadintumėte, laikykite jį tik už kraštų. Nelieskite
atminties modulio komponentų.
a.Atitaikykite atminties modulio kraštą su grioveliu (1) ir atminties modulio angos fiksatorių.
b.Laikydami atminties modulį 45 laipsnių kampu atminties modulio skyriaus paviršiaus
atžvilgiu, spauskite modulį (2) į atminties modulio angą, kol jis užsifiksuos.
366 skyrius Priežiūra
c.Švelniai spauskite atminties modulį (3) žemyn, spausdami kartu kairįjį ir dešinįjį atminties
modulio kraštus, kol fiksatoriai užsifiksuos.
ĮSPĖJIMAS:kad atminties modulio nesugadintumėte, saugokitės, kad jo nesulenktumėte.
7.Uždėkite techninės priežiūros dureles (žr. „Standžiojo disko keitimas arba talpos
didinimas“ 32 puslapyje).
8.Pakeiskite akumuliatorių.
9.Iš naujo prijunkite išorinį maitinimą ir įrenginius.
10. Įjunkite kompiuterį.
Atminties modulio įdėjimas37
7Atsarginių kopijų kūrimas ir atkūrimas
●Atkūrimas
Atkūrimo laikmenos sukūrimas
●
Sistemos atkūrimo vykdymas
●
Atsarginių kopijų kūrimas ir informacijos atkūrimas
●
Jūsų kompiuteryje yra operacinės sistemos ir HP įrankiai, užtikrinsiantys informacijos apsaugą ir,
prireikus, padėsiantys ją atkurti.
Šiame skyriuje pateikiama informacijos tokiomis temomis:
Atkūrimo diskų rinkinio ar atkūrimo „flash“ disko sukūrimas (atkūrimo tvarkytuvės „HP Recovery
●
Manager“ funkcija)
Sistemos atkūrimo (iš skaidinio, atkūrimo diskų ar atkūrimo „flash“ atmintinės) vykdymas
●
Atsarginių informacijos kopijų kūrimas
●
Programos arba tvarkyklės atkūrimas
●
387 skyrius Atsarginių kopijų kūrimas ir atkūrimas
Atkūrimas
Jei sugedus standžiajam diskui norėsite atkurti sistemos gamyklinius parametrus, jums reikės
atkūrimo diskų rinkinio arba atkūrimo „flash“ disko, kuriuos galite susikurti naudodami atkūrimo
tvarkytuvės „HP Recovery Manager“ funkciją. HP rekomenduoja įdiegus programinę įrangą šia
programa iš karto susikurti atkūrimo diskų rinkinį arba atkūrimo „flash“ diską.
Jei dėl kokios nors priežasties jums reikės atkurti sistemą, tai padaryti galėsite naudodami HP
atkūrimo skaidinį (tik tam tikruose modeliuose); jums nereikės atkūrimo diskų rinkinio ar atkūrimo
„flash“ disko. Norėdami patikrinti, ar kompiuteryje yra atkūrimo skaidinys, spustelėkite Pradėti,
dešiniuoju pelės klavišu spustelėkite Kompiuteris, Tvarkyti, tuomet spustelėkite Disko valdymas.
Jei skaidinys yra, lange turi būti rodomas atkūrimo diskas.
ĮSPĖJIMAS:„HP Recovery Manager“ (skaidinys ar diskai / „flash“ diskas) atkuria tik gamykloje
įdiegtą programinęįrangą. Programinęįrangą, kurios su kompiuteriu negavote, turėsite iš naujo įdiegti
rankiniu būdu.
PASTABA:prie kompiuterių, kuriuose šio skaidinio nėra, pridedami atkūrimo diskai.
Atkūrimo laikmenos sukūrimas
HP rekomenduoja sukurti atkūrimo diskų rinkinį arba atkūrimo „flash“ diską, kad sugedus standžiajam
diskui arba esant situacijai, kai duomenų negalite atkurti naudodami atkūrimo skaidinio įrankius,
galėtumėte atkurti gamyklinę kompiuterio būseną. Nustatę kompiuterį pirmą kartą, sukurkite šiuos
diskus ar „flash“ atmintinę.
PASTABA:„HP Recovery Manager“ suteikia galimybę sukurti tik vieną atkūrimo diskų rinkinį arba
atkūrimo „flash“ diską. Su šiais diskais arba „flash“ disku elkitės atsargiai ir laikykite juos saugioje
vietoje.
PASTABA:jei kompiuteryje neįrengtas integruotas optinis diskų įrenginys, atkūrimo diskams kurti
galite naudoti pasirinktinį išorinį optinį diskų įrenginį (įsigyjamas atskirai). Kitu atveju atkūrimo diskų
galite įsigyti HP svetainėje. Jei naudojate išorinį optinių diskų įrenginį, jį prie kompiuterio USB
prievado turite prijungti tiesiogiai – ne prie išorinio įrenginio USB prievado, pavyzdžiui, USB šakotuvo.
Rekomendacijos:
Įsigykite aukštos kokybės DVD-R, DVD+R, DVD-R DL arba DVD+R DL diskų.
●
PASTABA:daugkartinio rašymo diskai, pavyzdžiui, CD-RW, DVD±RW, dvisluoksniai DVD
±RW ir BD-RE (perrašomi „Blu-ray“), nesuderinami su programine įranga „HP Recovery
Manager“.
Atliekant šiuos veiksmus kompiuteris turi būti prijungtas prie kintamosios srovės šaltinio.
●
●Viename kompiuteryje galima sukurti tik vieną atkūrimo diskų rinkinį ar atkūrimo „flash“
atmintinę.
PASTABA:kurdami atkūrimo diskus, juos sunumeruokite ir tik tada dėkite į optinį diskų
įrenginį.
Jei reikia, programą galite išjungti nebaigę kurti atkūrimo diskų ar atkūrimo „flash“ atmintinės.
●
Kitą kartą atidarę „Recovery Manager“, būsite paraginti tęsti atsarginių diskų kūrimą.
Atkūrimas39
Norėdami sukurti atkūrimo diskų rinkinį arba atkūrimo „flash“ atmintinę:
1.Pasirinkite Pradėti > Visos programos > HP > HP Recovery Manager > HP atkūrimo
Programinė įranga „Recovery Manager“ suteikia galimybę pataisyti arba atkurti pradinę gamyklinę
kompiuterio būseną. „HP Recovery Manager“ veikia iš atkūrimo diskų, atkūrimo „flash“ atmintinės
arba specialaus atkūrimo skaidinio (tik tam tikruose modeliuose) standžiajame diske.
PASTABA:atkurti sistemą reikia tuomet, kai įvyksta kompiuterio standžiojo disko gedimas arba jei
visos pastangos išspręsti bet kokias kompiuterio funkcines problemas būna bevaisės. Sistemos
atkūrimas turėtų būti naudojamas kaip paskutinė kompiuterio problemų sprendimo priemonė.
Atkurdami sistemą atminkite, kad:
●Galite atkurti tik tą sistemą, kurios atsarginę kopiją esate sukūrę anksčiau. HP rekomenduoja
nustačius kompiuterį sukurti atkūrimo diskų rinkinį arba atkūrimo „flash“ atmintinę naudojant „HP
Recovery Manager“.
operacinėje sistemoje „Windows“ yra įtaisytosios taisymo funkcijos, pavyzdžiui, „Sistemos
●
atkūrimas“. Jei dar neišbandėte šių funkcijų, padarykite tai prieš naudodami programą „HP
Recovery Manager“.
●„HP Recovery Manager“ atkuria tik tą programinęįrangą, kuri buvo iš anksto įdiegta gamykloje.
Programinę įrangą, kuri nebuvo pateikiama su kompiuteriu, reikės atsisiųsti iš gamintojo
svetainės arba įdiegti iš naujo iš gamintojo pateikto disko.
407 skyrius Atsarginių kopijų kūrimas ir atkūrimas
Atkūrimas naudojant skirtąjį atkūrimo skaidinį (tik tam tikruose
modeliuose)
Kai naudojamas skirtasis atkūrimo skaidinys, galima padaryti atsarginę nuotraukų, muzikos ir kitų
garso, vaizdo įrašų bei filmų, įrašytų televizijos laidų, dokumentų, lentelių ir prezentacijų, el. laiškų,
žiniatinklio parankinių ir parametrų kopiją.
Norėdami atkurti kompiuterį iš atkūrimo skaidinio, atlikite toliau nurodytus veiksmus:
1.Vienu iš nurodytų būdųįjunkite „HP Recovery Manager“:
2.Paleisdami kompiuterį iš naujo paspauskite klavišą esc, tada, norėdami rasti paleidimo parinktis,
spauskite klavišą f9.
3.Įkrovimo parinkčių lange pasirinkite Vidinis CD/DVD ROM diskų įrenginys.
Paleidimo tvarkos keitimas atkūrimo „flash“ atmintinėje:
1.Prijunkite „flash“ atmintinę prie USB prievado.
2.Paleiskite kompiuterį iš naujo.
3.Paleisdami kompiuterį iš naujo paspauskite klavišą esc, tada, norėdami rasti paleidimo parinktis,
spauskite klavišą f9.
4.Paleidimo parinkčių lange pasirinkite „flash“ atmintinę.
Atsarginių kopijų kūrimas ir informacijos atkūrimas
Labai svarbu daryti atsargines savo failų kopijas ir saugioje vietoje laikyti visą naują programinę
įrangą. Kiekvieną kartą diegdami naują programinę įrangą ar duomenų failus pasidarykite ir jų
atsargines kopijas.
Kuo atsarginės kopijos yra naujesnės, tuo daugiau galimybių atkurti didesnę sistemos dalį.
PASTABA:atkurti iš naujausios atsarginės kopijos reikia tada, kai kompiuteris yra užkrėstas
virusais arba sugenda kuris nors svarbus sistemos komponentas. Norėdami išspręsti kompiuterio
problemas pirmiausia turėtumėte pabandyti tai padaryti naudodami atsargines kopijas, o tik tada
mėginti atkurti sistemą.
Atsargines savo informacijos kopijas galite daryti pasirinktame išoriniame standžiajame diske, tinkle
esančiame diske arba diskuose. Kurkite atsargines sistemos kopijas šiais atvejais:
Reguliariai pagal planą
●
PATARIMAS:nustatykite, kad jums būtų reguliariai primenama kurti atsargines informacijos
kopijas.
Prieš taisant arba atkuriant kompiuterį
●
Prieš pridedant arba modifikuojant aparatūrą arba programinę įrangą
●
Rekomendacijos:
Kurkite sistemos atkūrimo taškus naudodamiesi „Windows®“ sistemos atkūrimo funkcija ir
●
periodiškai kopijuokite juos į optinį arba išorinį standųjį diską. Norėdami gauti daugiau
informacijos apie sistemos atkūrimo taškų naudojimą, žr.
naudojimas“ 44 puslapyje.
Asmeninius failus laikykite dokumentų bibliotekoje „Dokumentai“ ir periodiškai kurkite šio
●
aplanko atsargines kopijas.
„„Windows“ sistemos atkūrimo taškų
Įrašykite tinkintus lango, įrankių arba meniu juostos parametrus kurdami momentines ekrano
●
kopijas. Prireikus iš naujo įvesti nuostatas, momentinė ekrano kopija padės sutaupyti laiko.
427 skyrius Atsarginių kopijų kūrimas ir atkūrimas
Kaip sukurti ekrano vaizdo kopiją
1.Ekrane nustatykite norimą vaizdą.
2.Nukopijuokite ekrano vaizdą:
Jei norite kopijuoti tik aktyvaus lango vaizdą, paspauskite alt+prt sc.
Norėdami kopijuoti viso ekrano vaizdą, paspauskite prt sc.
3.Atidarykite tekstų rengimo programos dokumentą ir spustelėkite Redaguoti > Įklijuoti. Ekrano
vaizdas įterpiamas į dokumentą.
4.Išsaugokite ir atspausdinkite dokumentą.
„Windows“ funkcijos „Atsarginis kopijavimas ir atkūrimas“ naudojimas
Rekomendacijos:
Prieš pradėdami kurti atsarginę kopiją įsitikinkite, kad kompiuteris prijungtas prie kintamosios
●
srovės šaltinio.
Laukite, kol bus užbaigtas atsarginio kopijavimo procesas. Atsižvelgiant į failo dydžius, procesas
●
gali trukti daugiau nei valandą.
Norėdami sukurti atsarginę kopiją:
1.Pasirinkite Pradėti > Valdymo skydas > Sistema ir sauga > Atsarginis kopijavimas ir
atkūrimas.
2.Vadovaudamiesi ekrane pateikiamais nurodymais suplanuokite ir sukurkite atsarginę kopiją.
PASTABA:operacinėje sistemoje „Windows®“ yra vartotojo abonemento valdymo funkcija, skirta
kompiuterio saugai pagerinti. Atliekant tam tikras užduotis, pvz., diegiant programinę įrangą, vykdant
priemones arba keičiant „Windows“ nuostatas, jus gali paraginti pateikti leidimą arba įvesti slaptažodį.
Išsamesnės informacijos ieškokite srityje „Žinynas ir palaikymas“.
Atsarginių kopijų kūrimas ir informacijos atkūrimas43
„Windows“ sistemos atkūrimo taškų naudojimas
Sistemos atkūrimo taškas leidžia įrašyti standžiojo disko vaizdą konkrečiu metu ir jam suteikti
pavadinimą. Jei vėliau norite atšaukti atliktus keitimus, galite atkurti taško kūrimo metu buvusį vaizdą.
PASTABA:atkūrus ankstesnį atkūrimo tašką, vėliau įrašyti duomenų failai arba el. laiškai lieka
nepakitę.
Jei norite geriau apsaugoti failus ir nuostatas, galite sukurti papildomų atkūrimo taškų.
Kada kurti atkūrimo taškus
Prieš pradedant arba modifikuojant programinę ar aparatinę įrangą
●
Periodiškai, kai kompiuteris veikia optimaliai.
●
PASTABA:jei atkūrėte ankstesnį atkūrimo tašką, o vėliau persigalvojote, galite atšaukti atkūrimą.
Sistemos atkūrimo taško kūrimas
1.Pasirinkite Pradėti > Valdymo skydas > Sistema ir sauga > Sistema.
2.Kairiojoje srityje spustelėkite Sistemos apsauga.
447 skyrius Atsarginių kopijų kūrimas ir atkūrimas
8Klientų palaikymo skyrius
●Kreipimasis į klientų palaikymo skyrių
Lipdukai
●
45
Kreipimasis į klientų palaikymo skyrių
Jei į jums kilusius klausimus atsakymų nerandate šiame vartotojo vadove, HP nešiojamojo
kompiuterio bendrojoje instrukcijoje arba priemonėje „Žinynas ir palaikymas“, galite susisiekti su HP
klientų aptarnavimo tarnyba:
http://www.hp.com/go/contactHP
PASTABA:norėdami gauti techninės pagalbos visame pasaulyje, spustelėkite Susisiekti su HP
visame pasaulyje kairėje puslapio pusėje arba eikite į
wwcontact_us.html.
Čia galite:
kalbėtis tinkle su HP techniku.
●
PASTABA:jei tiesioginiai pokalbiai su techninės pagalbos specialistais nepasiekiami tam tikra
kalba, jie pasiekiami anglų kalba.
susirašinėti su HP klientų palaikymo skyriumi el. paštu.
●
●rasti HP klientų palaikymo skyrių visame pasaulyje telefono numerius.
●susirasti HP paslaugų centrą.
http://welcome.hp.com/country/us/en/
468 skyrius Klientų palaikymo skyrius
Lipdukai
Lipdukuose, priklijuotuose ant kompiuterio, teikiama informacija, kurios gali prireikti, kai šalinate
sistemos triktis arba su kompiuteriu keliaujate užsienyje.
●
Serijos numerio lipdukas – pateikiama svarbi informacija, įskaitant toliau nurodytąją.
Komponentas
(1)Produkto pavadinimas
(2)Serijos numeris (s/n)
(3)Dalies numeris / produkto numeris (p/n)
(4)Garantinis laikotarpis
(5)Modelio aprašas
Žinokite šią informaciją, kai susisiekiate su technine pagalba. Serijos numerio lipdukas
priklijuotas prie vidinės akumuliatoriaus skyriaus sienelės.
„Microsoft®“ autentiškumo sertifikate yra „Windows“ produkto kodas. Produkto kodo jums gali
●
prireikti, kad naujintumėte operacinę sistemą arba šalintumėte jos triktis. „Microsoft“
autentiškumo sertifikatas yra priklijuotas akumuliatoriaus skyriaus viduje.
Lipduke su teisine informacija teikiama teisinė informacija apie kompiuterį. Ši etiketė su teisine
●
informacija yra po techninės priežiūros durelėmis.
Belaidžių įrenginių sertifikavimo lipdukas (-ai) (tik kai kuriuose modeliuose). Pateikiama
●
informacija apie pasirinktinius belaidžius įrenginius ir kai kurių šalių ar regionų, kuriuose šie
įrenginiai buvo patvirtinti naudoti, patvirtinimo ženklus. Jei jūsų kompiuterio modelyje yra vienas
arba keli belaidžiai įrenginiai, prie kompiuterio pridėtas vienas arba keli sertifikavimo lipdukai.
Šios informacijos gali prireikti keliaujant užsienyje. Belaidžių įrenginių sertifikavimo lipdukai yra
po techninės priežiūros durelėmis.
SIM (abonemento identifikavimo modulis) lipdukas (tik tam tikruose modeliuose) – jame
●
pateikiamas SIM kortelės ICCID (Integruotosios schemos kortelės identifikatorius). Šis lipdukas
yra po techninės priežiūros durelėmis.
HP mobiliojo pla
●
čiajuosčio ryšio modulio serijos numerio lipdukas (tik tam tikruose modeliuose).
Jame nurodytas HP mobiliojo plačiajuosčio ryšio modulio serijos numeris. Šis lipdukas yra po
techninės priežiūros durelėmis.
Lipdukai47
9Specifikacijos
●Įvesties galia
Darbo aplinka
●
489 skyrius Specifikacijos
Įvesties galia
Šiame skyriuje pateikta informacija apie maitinimą pravers, jei vykdami į kitą šalį ketinate pasiimti
kompiuterį.
Kompiuteris veikia naudodamas nuolatinę srovę, kuri tiekiama iš kintamosios arba nuolatinės srovės
šaltinio. Kintamosios srovės šaltinio vardiniai parametrai turi būti 100–240 V, 50–60 Hz. Nors
kompiuteris gali būti maitinamas autonominiu nuolatinės srovės šaltiniu, geriau naudoti bendrovės HP
patvirtintą kintamosios srovės adapterį arba nuolatinės srovės šaltinį, pateiktą su šiuo kompiuteriu.
Kompiuteris gali būti maitinamas nuolatine srove pagal toliau nurodytas specifikacijas.
Įvesties galiaVardinis parametras
Darbinė įtampa ir srovė19,5 V nuolatinė srovė esant 2,05 A – 40 W
Išorinio HP maitinimo šaltinio nuolatinės srovės kištukas
PASTABA:šis produktas sukurtas Norvegijos IT maitinimo sistemoms, kurių fazinės įtampos
išvestis neviršija 240 V rms.
PASTABA:kompiuterio darbinė įtampa ir srovė yra nurodytos ant sistemos informacinio lipduko,
esančio kompiuterio apačioje.
Įvesties galia49
Darbo aplinka
VeiksnysMetrinė sistemaJAV sistema
Temperatūra
Įjungusnuo 5 iki 35 °Cnuo 41 iki 95 °F
Išjungusnuo –20 iki 60 °Cnuo -4 iki 140 °F
Santykinis drėgnumas (be kondensacijos)
Įjungusnuo 10 iki 90 %nuo 10 iki 90 %
Išjungusnuo 5 iki 95 %nuo 5 iki 95 %
Didžiausias aukštis virš jūros lygio (nehermetiškas)
Įjungusnuo –15 iki 3 048 mnuo –50 iki 10 000 pėdų
Išjungusnuo –15 iki 12 192 mnuo -50 iki 40 000 pėdų