HP M575dn User Manual [fr]

LASERJET ENTERPRISE 500 COLOR MFP
Guide de l'utilisateur
M575
HP LaserJet Enterprise 500 color MFP M575
Guide de l'utilisateur
Copyright et licence
© 2012 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P.
Il est interdit de reproduire, adapter ou traduire ce manuel sans autorisation expresse par écrit, sauf dans les cas permis par les lois régissant les droits d'auteur.
Les informations contenues dans ce document sont susceptibles d'être modifiées sans préavis.
Les seules garanties des produits et services HP sont exposées dans les clauses expresses de garantie fournies avec les produits ou services concernés. Le contenu de ce document ne constitue en aucun cas une garantie supplémentaire. HP ne peut être tenu responsable des éventuelles erreurs techniques ou éditoriales de ce document.
Numéro de référence : CD644-90910
Edition 1, 5/2012
Marques
®
, Adobe Photoshop®, Acrobat® et
Adobe PostScript
®
sont des marques de commerce
d'Adobe Systems Incorporated.
Apple et le logo Apple sont des marques commerciales d'Apple Computer, Inc. aux Etats-Unis et dans d'autres pays/régions. iPod est une marque commerciale d'Apple Computer, Inc. L'utilisation du terme iPod est soumis à autorisation. Ne volez pas de musique.
Microsoft®, Windows®, Windows® XP et Windows Vista® sont des marques déposées de Microsoft Corporation aux Etats-Unis.
PANTONE® est une marque déposée de norme de contrôle de couleurs de Pantone, Inc.
®
est une marque déposée de The
UNIX Open Group.
Sommaire
1 Présentation du produit .................................................................................................... 1
Vues du produit ....................................................................................................................... 2
Vue de face du produit .............................................................................................. 2
Vue arrière de l'imprimante ........................................................................................ 3
Ports d'interface ........................................................................................................ 4
Emplacement des numéros de série et de modèle .......................................................... 4
Panneau de commande ............................................................................................................ 6
Ecran d'accueil du panneau de commande .................................................................. 6
Nettoyage du panneau de commande ......................................................................... 7
Aide du panneau de commande ................................................................................. 7
Rapports du produit .................................................................................................................. 9
2 Brancher le produit et installer les logiciels ..................................................................... 11
Connecter le produit à un ordinateur à l'aide d'un câble USB et installer le logiciel (Windows) ....... 12
Connecter le produit à un réseau à l'aide d'un câble réseau et installer le logiciel (Windows) ......... 13
Configurer l'adresse IP ............................................................................................. 13
Installation du logiciel .............................................................................................. 14
Connecter le produit à un ordinateur à l'aide d'un câble USB et installer le logiciel (Mac) .............. 16
Connecter le produit à un réseau en utilisant un câble réseau et installer le logiciel (Mac) ............... 17
Configurer l'adresse IP ............................................................................................. 17
Installer le logiciel ................................................................................................... 18
3 Bacs d'alimentation et de sortie ...................................................................................... 21
Formats de papier pris en charge ............................................................................................ 22
Types de papier pris en charge ............................................................................................... 25
Configuration des bacs ........................................................................................................... 27
Configuration d'un bac lors du chargement du papier ................................................. 27
Configuration d'un bac conformément aux paramètres de la tâche d'impression ............. 27
Configuration d'un bac à l'aide du panneau de commande ......................................... 27
Mode à en-tête alternatif ......................................................................................................... 29
Bac 1 ................................................................................................................................... 30
FRWW iii
Capacité du bac et orientation du papier ................................................................... 30
Charger le bac 1 .................................................................................................... 32
Impression d'enveloppes ........................................................................... 34
Détection automatique du papier (mode Détection automatique) ................................... 34
Paramètres de détection automatique ......................................................... 35
Bac 2 ................................................................................................................................... 36
Capacité du bac et orientation du papier ................................................................... 36
Charger le bac 2 .................................................................................................... 38
Détection automatique du papier (mode Détection automatique) ................................... 39
Paramètres de détection automatique ......................................................... 40
Bac 3 en option ..................................................................................................................... 41
Capacité du bac et orientation du papier ................................................................... 41
Chargement du bac 3 ............................................................................................. 43
Détection automatique du papier (mode Détection automatique) ................................... 44
Paramètres de détection automatique ......................................................... 45
Bac de sortie standard ............................................................................................................ 46
Utiliser l'agrafeuse externe (modèles d'agrafeuses uniquement) ................................................... 47
4 Pièces, consommables et accessoires .............................................................................. 49
Commande de pièces, d’accessoires et de consommables .......................................................... 50
Politique de HP en matière de consommables non-HP ................................................................. 51
Site Web anti-fraude de HP ..................................................................................................... 52
Imprimer lorsqu'une cartouche atteint la fin de sa durée de vie estimée ......................................... 53
Activation ou désactivation des options Very Low Settings (Paramètres très bas) à partir du
panneau de commande .......................................................................................................... 54
Pièces d'autodépannage pour les clients ................................................................................... 56
Accessoires ........................................................................................................................... 58
Cartouches d'encre ................................................................................................................ 59
Vue de la cartouche d'encre ..................................................................................... 59
Informations sur la cartouche d'encre ......................................................................... 59
Recyclage des cartouches d'encre .............................................................. 60
Stockage des cartouches d'encre ............................................................... 60
Politique de HP en matière de cartouches d'encre non-HP ............................. 60
Remplacement des cartouches d'encre ....................................................................... 60
Réservoir de récupération du toner ........................................................................................... 64
Remplacement de l'unité de récupération du toner ...................................................... 64
Agrafes (modèles d'agrafeuses uniquement) .............................................................................. 67
Chargement d'agrafes ............................................................................................. 67
5 Imprimer ........................................................................................................................ 69
Pilotes d'impression pris en charge (Windows) .......................................................................... 70
iv FRWW
HP Universal Print Driver (UPD) ................................................................................. 70
Modes d'installation du pilote UPD ............................................................. 71
Modifier les paramètres d'impression (Windows) ....................................................................... 72
Modification des paramètres de tâches d'impression jusqu'à la fermeture du logiciel ...... 72
Modification des paramètres par défaut de tâches d'impression ................................... 72
Modification des paramètres de configuration du produit ............................................. 72
Modification des paramètres d'impression (Mac OS X) ............................................................... 73
Modification des paramètres des tâches d'impression jusqu'à la fermeture du logiciel ..... 73
Modification des paramètres par défaut des tâches d'impression .................................. 73
Modification des paramètres de configuration du produit ............................................. 73
Imprimer des tâches (Windows) ............................................................................................... 74
Utiliser un raccourci d'impression (Windows) ............................................................. 74
Créer des raccourcis d'impression (Windows) ............................................................ 75
Imprimer automatiquement des deux côtés (Windows) ................................................. 77
Imprimer plusieurs pages par feuille (Windows) .......................................................... 79
Sélectionner l'orientation de la page (Windows) ......................................................... 81
Sélectionner le type de papier (Windows) .................................................................. 82
Imprimer la première ou la dernière page sur un papier différent (Windows) .................. 85
Mettre un document à l'échelle du papier (Windows) .................................................. 88
Créer un livret (Windows) ........................................................................................ 89
Imprimer des tâches (Mac OS X) .............................................................................................. 92
Utiliser un préréglage d'impression (Mac OS X) .......................................................... 92
Créer un préréglage d'impression (Mac OS X) ........................................................... 92
Imprimer automatiquement des deux côtés (Mac OS X) ................................................ 92
Imprimer plusieurs pages par feuille (Mac OS X) ......................................................... 92
Sélectionner l'orientation de la page (Mac OS X) ........................................................ 93
Sélectionner le type de papier (Mac OS X) ................................................................. 93
Imprimer une page de couverture (Mac OS X) ............................................................ 93
Mettre un document à l'échelle du papier (Mac OS X) ................................................. 94
Créer un livret (Mac OS X) ....................................................................................... 94
Tâches d'impression supplémentaires (Windows) ....................................................................... 95
Annuler une tâche d'impression (Windows) ................................................................ 95
Sélectionner le format de papier (Windows) ............................................................... 95
Sélectionner un format de papier personnalisé (Windows) ........................................... 96
Imprimer des filigranes (Windows) ............................................................................ 96
Tâches d'impression supplémentaires (MAC OS X) ..................................................................... 97
Annuler une tâche d'impression (Mac OS X) ............................................................... 97
Sélectionner le format de papier (Mac OS X) .............................................................. 97
Sélectionner un format de papier personnalisé (Mac) .................................................. 97
Imprimer des filigranes (Mac OS X) ........................................................................... 98
Impression couleur ................................................................................................................. 99
FRWW v
Utilisation de l'option HP EasyColor .......................................................................... 99
Modifier les options de couleur (Windows) ................................................................. 99
Changer le thème de couleur d'une tâche d'impression (Windows) ............................. 100
Modifier les options de couleur (Mac OS X) ............................................................. 101
Options de couleur manuelles ................................................................................. 101
Correspondance des couleurs ................................................................................. 102
Correspondance des couleurs du nuancier ................................................ 103
Impression d’échantillons couleur ............................................................. 103
Correspondance de couleurs PANTONE® ................................................ 103
Stocker les tâches d'impression sur le produit .......................................................................... 104
Créer une tâche en mémoire (Windows) .................................................................. 104
Créer une tâche en mémoire (Mac OS X) ................................................................. 106
Imprimer une tâche en mémoire .............................................................................. 107
Suppression d'une tâche en mémoire ....................................................................... 107
Ajouter une page de séparateur de tâches (Windows) .............................................................. 109
Utilisation de HP ePrint ......................................................................................................... 110
Utiliser le pilote HP ePrint Mobile ........................................................................................... 111
Utiliser Apple AirPrint ........................................................................................................... 112
Utiliser HP Smart Print (Windows) .......................................................................................... 113
Utiliser l'impression directe par clé USB .................................................................................. 114
Imprimez des documents directement par clé USB ..................................................... 114
6 Copie ............................................................................................................................ 117
Définir de nouveaux paramètres de copie par défaut ............................................................... 118
Restaurer les paramètres de copie par défaut .......................................................................... 120
Effectuer une copie unique .................................................................................................... 121
Faire plusieurs copies ........................................................................................................... 122
Copier un original de plusieurs pages .................................................................................... 124
Assemblage d'une tâche de copie .......................................................................................... 126
Copie recto verso ................................................................................................................. 128
Copier automatiquement en recto verso ................................................................... 128
Copie recto verso manuelle .................................................................................... 129
Réduction ou agrandissement d'une image de copie ................................................................ 131
Copies couleur ou noir et blanc ............................................................................................. 133
Optimiser la qualité de copie pour le texte ou les images .......................................................... 134
Réglage de la clarté/noirceur de la copie ............................................................................... 135
Définition de la taille et du type de papier pour copie sur papier spécial .................................... 137
Utilisation du mode Job Build (Montage de tâches) ................................................................... 138
Copie d'un livre ................................................................................................................... 139
Copie d'une photo ............................................................................................................... 141
vi FRWW
7 Numérisation/envoi ..................................................................................................... 143
Configuration des fonctions de numérisation/envoi .................................................................. 144
Modification des paramètres de numérisation/envoi par défaut à partir du panneau de
commande .......................................................................................................................... 146
Envoi d'un document numérisé vers un dossier réseau .............................................................. 148
Envoi d'un document numérisé vers un dossier de la mémoire du produit .................................... 151
Envoi d'un document numérisé vers un lecteur Flash USB .......................................................... 152
Envoi d'un document numérisé vers une ou plusieurs adresses électroniques ................................ 155
Utiliser le carnet d'adresses pour envoyer du courrier électronique ............................................. 158
Ajout de contacts au carnet d'adresses à partir du panneau de commande .................. 158
Envoi d'un document vers une adresse électronique à l'aide du carnet d'adresses ......... 160
Numérisation d'une photo ..................................................................................................... 163
8 Télécopie ...................................................................................................................... 165
Configurer les paramètres de télécopie obligatoires ................................................................. 166
Assistant de configuration de télécopie .................................................................... 166
Définition ou vérification de la date et l’heure ........................................................... 167
Définition ou vérification du format de la date et l’heure ............................................ 168
Configurer les paramètres de composition de télécopie ............................................................ 169
Configurer les paramètres généraux d'envoi de télécopie. ........................................................ 171
Configurer des codes de facturation de télécopie ..................................................................... 172
Configurer les options par défaut pour les tâches d'envoi de télécopie ....................................... 173
Configurer les paramètres de réception de télécopie ................................................................ 175
Utiliser un programme d'impression de télécopie ..................................................................... 176
Blocage de télécopies entrantes ............................................................................................. 177
Création d'une liste de télécopies bloquées .............................................................. 177
Suppression de numéros de la liste des télécopies bloquées ....................................... 177
Configurer les options par défaut pour les tâches de réception de télécopie ................................ 178
Archiver et transférer des télécopies ....................................................................................... 179
Activer l'archivage de télécopies ............................................................................. 179
Activation du transfert de télécopie .......................................................................... 179
Création d'une liste de numérotation rapide ............................................................................ 181
Ajout d'un numéro à une liste de numérotation rapide existante ................................................. 184
Suppression d'une liste de numérotation rapide ....................................................................... 185
Supprimer un seul numéro d'une liste de numérotation rapide .................................................... 186
Envoyer une télécopie en saisissant les numéros manuellement .................................................. 187
Envoi d'une télécopie à partir d'un numéro rapide ................................................................... 189
Recherche d'un nom dans une liste de numérotation rapide ....................................................... 191
Envoyer une télécopie à partir des numéros du carnet d'adresses télécopie ................................. 192
Rechercher le carnet d'adresses de télécopieurs ....................................................................... 195
Annuler une télécopie ........................................................................................................... 196
FRWW vii
Rapports de télécopie ........................................................................................................... 197
Journal des activités de télécopie ............................................................................ 197
Rapport des codes de facturation ............................................................................ 198
Rapport de la liste des télécopies bloquées ............................................................... 198
Rapport de la liste de numérotation rapide ............................................................... 198
Rapport des appels du télécopieur .......................................................................... 198
9 Gérer le produit ............................................................................................................ 199
Configurer les paramètres réseau IP ....................................................................................... 200
Partage de l'imprimante : avertissement ................................................................... 200
Affichage ou modification des paramètres réseau ..................................................... 200
Configuration manuelle des paramètres IPv4 TCP/IP via le panneau de commande ...... 200
Configuration manuelle des paramètres IPv6 TCP/IP via le panneau de commande ...... 201
Serveur Web intégré HP ....................................................................................................... 202
Ouvrez le serveur Web intégré HP .......................................................................... 202
Fonctions du serveur Web intégré HP ...................................................................... 203
Onglet Informations ................................................................................ 203
Onglet Général ...................................................................................... 203
Onglet Copier / Imprimer ....................................................................... 204
Onglet Numérisation / Envoi numérique ................................................... 205
Onglet Télécopie .................................................................................... 206
Onglet Dépannage ................................................................................. 207
Onglet Sécurité ...................................................................................... 208
Onglet HP = Services Web ..................................................................... 208
Onglet Réseau ....................................................................................... 208
Liste Autres liens ..................................................................................... 208
Utilitaire HP (Mac OS X) ....................................................................................................... 210
Ouvrir l'utilitaire HP ............................................................................................... 210
Caractéristiques de HP Utility .................................................................................. 210
Utilisation du logiciel HP Web Jetadmin .................................................................................. 212
Paramètres d'économie d'encre ............................................................................................. 213
Optimisation de la vitesse ou de la consommation d'énergie ...................................... 213
Définir le mode veille ............................................................................................. 213
Définition de la programmation de veille .................................................................. 213
Caractéristiques de sécurité du produit ................................................................................... 215
Déclarations de sécurité ......................................................................................... 215
Sécurité IP ............................................................................................................ 215
Se connecter au produit ......................................................................................... 215
Attribution d'un mot de passe système ..................................................................... 215
Prise en charge du chiffrement : Disques durs sécurisés hautes performances HP ........... 216
Verrouillage du boîtier du formateur ........................................................................ 216
viii FRWW
Mise à niveau du micrologiciel du produit ............................................................................... 217
10 Résolution des problèmes ........................................................................................... 219
Liste de contrôle pour la résolution des problèmes .................................................................... 220
Facteurs qui affectent les performances du produit .................................................................... 222
Restauration des paramètres d'usine par défaut ....................................................................... 223
Aide du panneau de commande ............................................................................................ 224
Le papier n'est pas introduit correctement ou est coincé ............................................................ 225
Le produit n'entraîne pas de papier ......................................................................... 225
Le produit entraîne plusieurs feuilles de papier .......................................................... 225
Le chargeur de documents crée des bourrages, part en oblique ou prend plusieurs
feuilles de papier .................................................................................................. 226
Eliminer les bourrages papier ................................................................................. 226
Suppression des bourrages ................................................................................................... 228
Auto-navigation pour l'élimination des bourrages ...................................................... 228
Emplacements des bourrages .................................................................................. 228
Suppression des bourrages dans le bac d'alimentation .............................................. 229
Suppression des bourrages dans la zone du bac de sortie ......................................... 231
Suppression des bourrages dans le bac 1 ................................................................ 231
Suppression des bourrages dans le bac 2 ................................................................ 234
Suppression des bourrages dans la porte droite ........................................................ 234
Supprimer les bourrages papier dans le bac 3 en option ........................................... 238
Suppression des bourrages dans la porte inférieure droite (bac 3) .............................. 238
Modification de la Reprise après bourrage ............................................................................. 240
Améliorer la qualité d'impression ........................................................................................... 241
Imprimer à partir d'un autre logiciel ........................................................................ 241
Configurer le paramètre de type de papier pour la tâche d'impression ........................ 241
Vérifier le paramètre de format de papier (Windows) ................................. 241
Vérifier le paramètre de format de papier (Mac OS X) ................................ 241
Vérifier l'état de la cartouche de toner ..................................................................... 242
Etalonner le produit pour aligner les couleurs ............................................................ 243
Impression d'une page de nettoyage ....................................................................... 243
Pages de test de la qualité d'impression interne ........................................................ 244
Inspecter visuellement la cartouche de toner ............................................................. 244
Vérifier le papier et l'environnement d'impression ..................................................... 244
Utiliser du papier conforme aux spécifications HP ...................................... 244
Vérifier l'environnement .......................................................................... 245
Régler les paramètres de couleur (Windows) ............................................................ 245
Essayer un autre pilote d'impression ........................................................................ 247
Configurer l'alignement de chaque bac ................................................................... 248
Améliorer la qualité de copie ................................................................................................ 249
FRWW ix
Vérification de la présence de saleté ou de traces sur la vitre du scanner ..................... 249
Etalonnage du scanner .......................................................................................... 250
Vérifier les paramètres du papier ............................................................................ 251
Vérifier la configuration du format et du type de papier .............................. 251
Sélectionner le bac à utiliser pour la copie ................................................ 251
Vérifier les paramètres d'ajustement de l'image ........................................................ 251
Optimiser la qualité de copie pour le texte ou les images ........................................... 252
Copie bord à bord ................................................................................................ 252
Nettoyez les rouleaux et le tampon de séparation du bac d'alimentation. .................... 253
Améliorer la qualité de la numérisation ................................................................................... 255
Vérification de la présence de saleté ou de traces sur la vitre du scanner ..................... 255
Vérifier les paramètres de résolution ........................................................................ 256
Vérifier les paramètres couleur ................................................................................ 257
Vérifier les paramètres d'ajustement de l'image ........................................................ 257
Optimiser la qualité de numérisation pour le texte ou les images ................................. 258
Vérifier les paramètres de qualité de sortie ............................................................... 258
Nettoyez les rouleaux et le tampon de séparation du bac d'alimentation. .................... 259
Améliorer la qualité de télécopie ........................................................................................... 261
Vérification de la présence de saleté ou de traces sur la vitre du scanner ..................... 261
Vérifier les paramètres de résolution d'envoi de télécopie .......................................... 263
Vérifier les paramètres d'ajustement de l'image ........................................................ 263
Optimiser la qualité de la télécopie pour le texte ou les images .................................. 263
Vérifier les paramètres de correction d'erreurs .......................................................... 264
Envoyer vers un autre télécopieur ............................................................................ 264
Nettoyez les rouleaux et le tampon de séparation du bac d'alimentation. .................... 264
Vérifier le paramètre Adapter à la page .................................................................. 266
Vérifier le télécopieur de l'expéditeur ....................................................................... 266
Le produit n'imprime pas ou imprime lentement ....................................................................... 267
Le produit n'imprime pas ........................................................................................ 267
L'imprimante imprime lentement .............................................................................. 268
Résoudre les problèmes d'impression directe par clé USB ......................................................... 269
Le menu Paramètres de récupération à partir d'un périphérique USB ne s'ouvre pas
lorsque vous insérez la clé USB ............................................................................... 269
Le fichier ne s'imprime pas à partir de la clé USB ...................................................... 270
Le fichier que vous voulez imprimer ne figure pas dans le menu Récupérer à partir du
périphérique USB .................................................................................................. 270
Résoudre des problèmes de connexion USB ............................................................................ 271
Résoudre des problèmes de réseau câblé ................................................................................ 272
Le produit n'a pas une bonne connexion physique. ................................................... 272
L'ordinateur utilise une adresse IP incorrecte pour le produit ....................................... 272
L'ordinateur est incapable de communiquer avec le produit ........................................ 273
x FRWW
Le produit utilise des paramètres de vitesse de liaison et de mode duplex incorrects
pour le réseau ...................................................................................................... 273
De nouveaux logiciels peuvent poser des problèmes de compatibilité .......................... 273
L'ordinateur ou la station de travail n'est peut-être pas correctement configuré(e) ........... 273
Le produit est désactivé ou d'autres paramètres réseau sont incorrects ......................... 273
Résoudre les problèmes de télécopie ...................................................................................... 274
Liste de vérification de résolution des problèmes de télécopie ..................................... 274
Quel type de ligne téléphonique utilisez-vous ? .......................................... 274
Utilisez-vous un périphérique de protection contre les surtensions ? ............... 275
Utilisez-vous le service de messagerie vocale d’une compagnie de téléphone
ou un répondeur ? .................................................................................. 275
Votre ligne téléphonique comporte-t-elle une fonction de mise en attente ? ..... 275
Vérifier l’état de l’accessoire télécopieur .................................................................. 275
Problèmes généraux de télécopie ............................................................................ 276
Utilisation du télécopieur sur des réseaux VoIP .......................................................... 277
Problèmes de réception de télécopie ....................................................................... 278
Problèmes d'envoi de télécopie ............................................................................... 280
Codes d'erreur de télécopie ................................................................................... 282
Messages d'erreur de télécopie sur le panneau de commande du produit .................... 282
Messages d'envoi de télécopie ................................................................ 283
Messages de réception de télécopie ......................................................... 285
Paramètres de service ............................................................................................ 286
Paramètres du menu Dépannage .............................................................. 286
Résoudre les problèmes logiciels du produit (Windows) ............................................................ 287
Aucun pilote d'impression pour le produit n'est visible dans le dossier Imprimante ........ 287
Un message d'erreur s'est affiché durant l'installation du logiciel ................................. 287
Le produit est en mode Prêt mais rien ne s'imprime .................................................... 287
Résoudre les problèmes logiciels du produit (Mac OS X) ........................................................... 289
Le nom du produit n'apparaît pas dans la liste de produits de la liste Imprimer et Faxer
ou Imprimer et Numériser. ...................................................................................... 289
Une tâche d'impression n'a pas été envoyée au produit souhaité ................................ 289
Lorsque le produit est connecté à un câble USB, il n'apparaît pas dans la liste Imprimer
et Faxer ou Imprimer et Numériser une fois le pilote sélectionné .................................. 289
Supprimer un logiciel (Windows) ........................................................................................... 291
Supprimer le pilote d'impression (Mac OS X) .......................................................................... 292
Index ............................................................................................................................... 293
FRWW xi
xii FRWW

1 Présentation du produit

Vues du produit
Panneau de commande
Rapports du produit
FRWW 1
Vues du produit
Vue de face du produit
1
2
3
17
4
16
5
15
14
13
6
7
8
12
9
11
1 Loquet pour libérer le capot du chargeur de documents (accès pour supprimer les bourrages)
10
2 Bac d'entrée
3 Bac de sortie du bac d'alimentation
4 Panneau de commande avec écran couleur tactile (inclinable pour une meilleure visibilité)
5 Bouton Accueil (ramène le produit sur l'écran d'accueil)
REMARQUE : Le bouton se trouve sur le côté du panneau de commande.
6 Agrafeuse d'appoint (modèle M575f uniquement)
7 Poignée pour la porte de droite (accès pour éliminer les bourrages)
8 Bac 1
9 Bouton marche/arrêt
10 Porte d'accès aux bourrages dans le bac 3 en option
11 Bac 3 en option
12 Bac 2
13 Porte avant (accès aux cartouches de toner et au réservoir de récupération de toner)
14 Bac de sortie
2 Chapitre 1 Présentation du produit FRWW
15 Poche d'intégration du matériel (pour la connexion de périphériques tiers)
16 Port USB à accès simplifié (pour imprimer et numériser sans ordinateur)
17 Poignée du (pour soulever le capot du scanner)

Vue arrière de l'imprimante

3
1
2
FRWW
1 Formateur (contient les ports d'interface)
2 Branchement de l'alimentation
3 Logement pour antivol à câble
Vues du produit
3

Ports d'interface

1
2
3
4
5
1 Port télécopie
2 Port USB pour connecter des périphériques USB externes (port à couvrir)
3 Port d'impression USB 2.0 haute vitesse
4 Port réseau Ethernet LAN (RJ-45)
5 Port FIH ou Foreign Interface Harness (pour la connexion de périphériques externes)

Emplacement des numéros de série et de modèle

Le numéro de série et le numéro de modèle sont inscrits sur l'étiquette d’identification située à l’arrière du produit. Les informations contenues dans le numéro de série indiquent le pays/la région d’origine, la version de l’imprimante, le code production et le numéro de production du produit
4 Chapitre 1 Présentation du produit FRWW
Modèle d’imprimante Numéro de modèle
M575dn CD644A
M575f CD645A
FRWW
Vues du produit
5

Panneau de commande

Ecran d'accueil du panneau de commande

L'écran d'accueil permet d'accéder aux fonctions du produit et indique l'état actuel du produit.
Vous pouvez revenir à l'écran d'accueil à tout moment en appuyant sur le bouton Accueil situé à droite du panneau de commande du produit.
REMARQUE : HP met régulièrement à jour les fonctions disponibles dans le micrologiciel du produit.
Pour profiter des toutes dernières fonctions, mettez à niveau le micrologiciel du produit. Pour télécharger le fichier de mise à niveau du micrologiciel le plus récent, allez sur le site
go/lj500colorMFPM575_firmware.
REMARQUE : Les fonctions qui s'affichent sur l'écran d'accueil peuvent varier en fonction de la
configuration du produit.
3 6 7 8 9 4 5
2
10
1
1 1
www.hp.com/
12
1 Bouton Actualiser Touchez le bouton Actualiser pour ignorer les modifications et revenir aux paramètres par
défaut.
2 Connexion ou
Déconnexion
3 Bouton Arrêter Touchez le bouton Arrêter pour interrompre la tâche en cours. L'écran Etat de la tâche s'ouvre.
4 Bouton Démarrer Appuyez sur le bouton Start pour lancer la tâche de copie.
5 Etat du produit La ligne d'état fournit des informations sur l'état général du produit.
6 Bouton de sélection de
la langue
7 Bouton Veille Appuyez sur le bouton Veille pour mettre le produit en mode Veille.
8 Bouton Réseau Appuyez sur le bouton Réseau pour obtenir des informations sur la connexion réseau.
Appuyez sur le bouton Connexion pour accéder aux fonctionnalités sécurisées.
Appuyez sur le bouton Déconnexion pour vous déconnecter du produit si vous vous êtes connecté avec un accès disposant de fonctionnalités sécurisées. Une fois que vous êtes déconnecté, le produit rétablit toutes les options par défaut.
Vous pouvez alors annuler ou continuer la tâche.
Touchez le bouton de sélection de la langue pour l'affichage du panneau de commande.
9 Bouton Aide Appuyez sur le bouton Aide pour ouvrir le système d'aide intégré.
6 Chapitre 1 Présentation du produit FRWW
10 Champ Copies Le champ Copies indique le nombre de copies défini sur le produit.
11 Barre de défilement Appuyez sur les flèches vers le haut ou le bas dans la barre de défilement pour visualiser
l'ensemble de la liste des fonctions disponibles.
12 Caractéristiques Selon la configuration du produit, les fonctions accessibles depuis l'écran d'accueil peuvent
comprendre certains des éléments suivants :
Réglages rapides
Copie
Messagerie électronique
Fax (pour les produits sur lesquels la télécopie est installée)
Enregistrer sur USB
Enregistrer dans le dossier réseau
Enregistrer sur mém. périph.
Récupérer à partir du périphérique USB
Récupérer à partir de la mémoire du périphérique
Etat de la tâche
Consommables
Bacs
Administration
Maintenance du périphérique

Nettoyage du panneau de commande

Nettoyez le panneau de commande avec un chiffon doux non pelucheux. N'utilisez pas de serviettes ou de mouchoirs en papier car ils sont abrasifs et peuvent endommager l'écran. Si nécessaire, pour retirer les débris tenaces, humidifiez le chiffon avec de l'eau ou un nettoyant pour verre.

Aide du panneau de commande

L'appareil est doté d'un système d'aide en ligne intégré avec des instructions d'utilisation pour chaque écran. Pour ouvrir le système d'aide, appuyez sur le bouton l'écran.
Dans certains écrans, l'aide ouvre un menu global à partir duquel vous pouvez rechercher des rubriques spécifiques. Vous pouvez vous déplacer dans la structure du menu en appuyant sur les boutons disponibles.
Pour les écrans contenant des paramètres de tâches spécifiques, l'aide ouvre une rubrique d'explication des options disponibles dans l'écran.
- Aide dans le coin supérieur droit de
FRWW
Panneau de commande
7
Si le produit vous signale une erreur ou un avertissement, touchez le bouton Erreur ou Avertissement
pour ouvrir un message qui décrit le problème. Le message contient aussi des instructions pour
résoudre le problème.
Vous pouvez imprimer ou afficher un rapport du menu complet Administration pour que vous puissiez naviguer plus facilement vers les paramètres dont vous avez besoin.
1. Sur l'écran d'accueil du panneau de commande, recherchez et appuyez sur le bouton
Administration.
2. Ouvrez les menus suivants :
Rapports
Pages de configuration/d'état
3. Sélectionnez l'option Structure des menus Administration.
4. Appuyez sur le bouton Imprimer pour imprimer le rapport. Appuyez sur le bouton Affichage pour
afficher le rapport.
8 Chapitre 1 Présentation du produit FRWW

Rapports du produit

Les rapports du produit fournissent des détails sur le produit et sa configuration actuelle. Suivez la procédure ci-dessous pour imprimer ou afficher les rapports :
1. Sur l'écran d'accueil du panneau de commande, recherchez et appuyez sur le bouton
Administration.
2. Ouvrez le menu Rapports.
3. Sélectionnez l'une des catégories de rapports :
Pages de configuration/d'état
Rapports de télécopie (modèles télécopie uniquement)
Autres pages
4. Sélectionnez le nom du rapport que vous souhaitez revoir, puis appuyez sur le bouton Imprimer
pour imprimer ou sur le bouton Affichage pour revoir les paramètres sur l'écran du panneau de commande.
REMARQUE : Certaines pages n'ont pas l'option Affichage.
Tableau 1-1 Menu Rapports
Niveau 1Niveau 2Description
Pages de configuration/d'état Structure des menus Administration Affiche la structure du menu Administration.
Page des paramètres actuels Affiche les paramètres actuels de chaque
option du menu Administration.
Page de configuration Affiche les paramètres du produit et les
accessoires installés.
Page d'état des consommables Affiche la durée de vie restante
approximative des consommables ; affiche des statistiques sur le nombre total de pages et de tâches traitées, le numéro de série, les comptages de pages et les informations de maintenance.
HP donne des estimations de la durée de vie des consommables pour le confort du client. Les niveaux réels des consommables peuvent être légèrement différents des estimations fournies.
Page d'utilisation Affiche un comptage de tous les formats de
papier traités par le produit ; répertorie s'ils étaient en recto, recto verso, monochrome ou en couleur ; donne le compte des pages.
Page du répertoire de fichiers Affiche le nom du fichier et le nom de
dossier pour les fichiers mémorisés dans la mémoire de l'appareil.
FRWW
Rapports du produit
9
Tableau 1-1 Menu Rapports (suite)
Niveau 1Niveau 2Description
Page d'état des services Web Affiche les services Web détectés pour le
produit.
Journal des tâches d'utilisation de la couleur Affiche les statistiques d'utilisation des
couleurs du produit.
Rapports de télécopie Journal des activités de télécopie Contient une liste des télécopies qui ont été
envoyées et reçues.
Rapport sur les codes de facturation Liste des indicatifs de facturation utilisés pour
les télécopies sortantes. Ce rapport affiche combien de télécopies envoyées ont été facturées pour chaque indicatif.
Liste des numéros de télécopie bloqués Liste des numéros de téléphone bloqués pour
l'envoi de télécopies sur ce produit.
Liste de numérotation rapide Affiche les numéros rapides configurés sur le
produit.
Rapport des appels du télécopieur Rapport détaillé de la dernière opération de
télécopie, soit envoyée ou reçue.
Autres pages Page de démonstration Imprime une page de démonstration qui
illustre les fonctionnalités d'impression du produit.
Echantillons RVB Imprime de échantillons de couleur pour les
différentes valeurs RVB. Utilisez les échantillons comme guide pour les faire correspondre aux couleurs imprimées.
Echantillons CMJN Imprime de échantillons de couleur pour les
différentes valeurs CMJN. Utilisez les échantillons comme guide pour les faire correspondre aux couleurs imprimées.
Liste des polices PCL Imprime les polices PCL disponibles.
Liste des polices PS Imprime les polices d'émulation HP postscript
de niveau 3 disponibles.
10 Chapitre 1 Présentation du produit FRWW
2 Brancher le produit et installer les
logiciels
Connecter le produit à un ordinateur à l'aide d'un câble USB et installer le logiciel (Windows)
Connecter le produit à un réseau à l'aide d'un câble réseau et installer le logiciel (Windows)
Connecter le produit à un ordinateur à l'aide d'un câble USB et installer le logiciel (Mac)
Connecter le produit à un réseau en utilisant un câble réseau et installer le logiciel (Mac)
FRWW 11
Connecter le produit à un ordinateur à l'aide d'un câble USB et installer le logiciel (Windows)
Ce produit prend en charge une connexion USB 2.0. Utilisez un câble USB de type A-à-B. HP recommande l'utilisation d'un câble ne mesurant pas plus de 2 m (6,5 pi).
ATTENTION : Ne connectez pas le câble USB avant que le logiciel d'installation ne vous le
demande.
1. Fermez toutes les applications ouvertes.
2. Installez le logiciel à partir du CD et suivez les instructions affichées à l'écran.
3. Lorsque vous y êtes invité, sélectionnez l'option Connecter directement à cet ordinateur à
l'aide d'un câble USB, puis cliquez sur le bouton Suivant.
4. Lorsque le logiciel vous le demande, connectez le câble USB au produit et à l'ordinateur.
5. A la fin de l'installation, cliquez sur le bouton Terminer ou sur le bouton Options supp. pour
installer un autre logiciel ou pour configurer les fonctions de communication numérique de base du produit.
6. Imprimez une page de votre choix pour vous assurer que le logiciel est installé correctement.
12 Chapitre 2 Brancher le produit et installer les logiciels FRWW
Connecter le produit à un réseau à l'aide d'un câble réseau et installer le logiciel (Windows)
Configurer l'adresse IP
1. Assurez-vous que le produit est sous tension et que le message Prêt s'affiche sur l'écran du
panneau de commande du produit.
2. Reliez le produit au réseau à l'aide du câble réseau.
FRWW
3. Patientez pendant 60 secondes avant de continuer. Durant ce laps de temps, le réseau reconnaît
le produit et lui attribue une adresse IP ou un nom d'hôte.
Connecter le produit à un réseau à l'aide d'un câble réseau et installer le logiciel (Windows)
13
4. Sur l'écran d'accueil du panneau de commande du produit, touchez le bouton Réseau pour
identifier l'adresse IP ou le nom d'hôte du produit.
Si le bouton Réseau
n'est pas visible, vous pouvez trouver l'adresse IP ou le nom de l'hôte en
imprimant une page de configuration.
a. Sur l'écran d'accueil du panneau de commande, recherchez et appuyez sur le bouton
Administration.
b. Ouvrez les menus suivants :
Rapports
Pages de configuration/d'état
Page de configuration
c. Appuyez sur le bouton Affichage pour afficher les informations dans le panneau de
commande ou sur le bouton Imprimer pour imprimer les pages.
d. Recherchez l'adresse IP sur la page Jetdirect.
Jetdirect Page
HP Color LaserJet
Page 1
5. IPv4 : Si l'adresse IP est 0.0.0.0, 192.0.0.192 ou 169.254.x.x, vous devez la configurer
manuellement. Dans le cas contraire, la configuration du réseau est terminée.
IPv6 : Si l'adresse IP commence par « fe80: », le produit devrait être en mesure d'imprimer. Dans le cas contraire, vous devez configurer l'adresse IP manuellement.

Installation du logiciel

1. Fermez tous les programmes en cours d'exécution sur votre ordinateur.
2. Installez le logiciel depuis le CD.
3. Suivez les instructions affichées à l'écran.
4. Lorsque vous y êtes invité, sélectionnez l'option Connecter via un réseau câblé.
14 Chapitre 2 Brancher le produit et installer les logiciels FRWW
5. Dans la liste des produits disponibles, sélectionnez celui qui a la bonne adresse IP. Si le produit
n'est pas sur la liste, saisissez l'adresse IP, le nom d'hôte ou l'adresse matérielle du produit.
6. À la fin de l'installation, cliquez sur le bouton Terminer ou sur le bouton Options supp. pour
installer un autre logiciel ou pour configurer les fonctions de communication numérique de base du produit.
7. Imprimez une page de votre choix pour vous assurer que le logiciel est installé correctement.
FRWW
Connecter le produit à un réseau à l'aide d'un câble réseau et installer le logiciel (Windows)
15
Connecter le produit à un ordinateur à l'aide d'un câble USB et installer le logiciel (Mac)
Ce produit prend en charge une connexion USB 2.0. Utilisez un câble USB de type A-à-B. HP recommande l'utilisation d'un câble ne mesurant pas plus de 2 m (6,5 pi).
1. Raccordez le produit à l'ordinateur à l'aide du câble USB.
2. Installez le logiciel depuis le CD.
3. Cliquez sur l'icône du produit et suivez les instructions à l'écran.
4. Cliquez sur le bouton Fermer.
5. Imprimez une page de votre choix pour vous assurer que le logiciel est installé correctement.
16 Chapitre 2 Brancher le produit et installer les logiciels FRWW
Connecter le produit à un réseau en utilisant un câble réseau et installer le logiciel (Mac)
Configurer l'adresse IP
1. Assurez-vous que le produit est sous tension et que le message Prêt s'affiche sur l'écran du
panneau de commande du produit.
2. Reliez le produit au réseau à l'aide du câble réseau.
FRWW
3. Patientez pendant 60 secondes avant de continuer. Durant ce laps de temps, le réseau reconnaît
le produit et lui attribue une adresse IP ou un nom d'hôte.
Connecter le produit à un réseau en utilisant un câble réseau et installer le logiciel (Mac)
17
4. Sur l'écran d'accueil du panneau de commande du produit, touchez le bouton Réseau pour
identifier l'adresse IP ou le nom d'hôte du produit.
Si le bouton Réseau
n'est pas visible, vous pouvez trouver l'adresse IP ou le nom de l'hôte en
imprimant une page de configuration.
a. Sur l'écran d'accueil du panneau de commande, recherchez et appuyez sur le bouton
Administration.
b. Ouvrez les menus suivants :
Rapports
Pages de configuration/d'état
Page de configuration
c. Appuyez sur le bouton Affichage pour afficher les informations dans le panneau de
commande ou sur le bouton Imprimer pour imprimer les pages.
d. Recherchez l'adresse IP sur la page Jetdirect.
Jetdirect Page
HP Color LaserJet
Page 1
5. IPv4 : Si l'adresse IP est 0.0.0.0, 192.0.0.192 ou 169.254.x.x, vous devez la configurer
manuellement. Dans le cas contraire, la configuration du réseau est terminée.
IPv6 : Si l'adresse IP commence par « fe80: », le produit devrait être en mesure d'imprimer. Dans le cas contraire, vous devez configurer l'adresse IP manuellement.

Installer le logiciel

1. Fermez tous les programmes en cours d'exécution sur votre ordinateur.
2. Installez le logiciel depuis le CD.
3. Cliquez sur l'icône du produit et suivez les instructions à l'écran.
18 Chapitre 2 Brancher le produit et installer les logiciels FRWW
4. Cliquez sur le bouton Fermer lorsque l'installation est terminée.
REMARQUE : Effectuez les étapes suivantes une fois l'installation du logiciel du système
d'impression terminée uniquement si vous n'avez pas ajouté d'imprimante au cours de l'exécution du programme d'installation.
5.
Sur l'ordinateur, ouvrez le menu Apple l'icône Imprimer & Télécopier (OS X v10.5 et 10.6) ou sur l'icône Imprimer et numériser (OS X v10.7).
6. Cliquez sur le signe plus (+).
7. Utilisez Bonjour (navigateur par défaut) ou IP Printing pour la connexion réseau.
REMARQUE : Bonjour constitue la méthode la plus simple et la plus efficace si le produit est
installé sur votre réseau local.
IP Printing doit être utilisé pour installer le produit sur un autre réseau.
Si vous utilisez Bonjour, suivez les étapes ci-dessous :
a. Cliquez sur l'onglet Navigateur par défaut.
b. Sélectionnez le produit dans la liste. Le logiciel vérifie la manière dont le produit est connecté
au réseau. Le champ Imprimer à l'aide de est rempli automatiquement par le PPD approprié correspondant à ce produit.
REMARQUE : Si vous faites partie d'un réseau comprenant plus d'un produit, imprimez
une page de configuration et faites correspondre le Nom d'imprimante Bonjour au nom de la liste afin d'identifier le produit que vous installez.
, cliquez sur le menu Préférences système, puis sur
REMARQUE : Si le produit ne s'affiche pas dans la liste, vérifiez qu'il est sous tension et
connecté au réseau. Essayez ensuite de le mettre hors tension et de nouveau sous tension. Si le PPD du produit ne figure pas dans la liste déroulante Imprimer à l'aide de, arrêtez l'ordinateur et rallumez-le, puis réessayez le processus de configuration.
c. Cliquez sur le bouton Ajouter pour lancer la procédure de configuration.
Si vous utilisez la méthode d'impression IP, suivez les étapes ci-dessous :
a. Cliquez sur l'onglet Imprimante IP.
b. Choisissez HP Jetdirect - Socket dans le menu déroulant Protocole. Il s'agit du
paramètre recommandé pour les produits HP.
c. Saisissez l'adresse IP dans le champ Adresse de l'écran d'ajout d'une imprimante.
d. Les informations Nom, Emplacement et Imprimer à l'aide de sont remplies
automatiquement. Si le PPD du produit ne figure pas dans le champ Imprimer à l'aide de, arrêtez l'ordinateur et rallumez-le, puis réessayez le processus de configuration.
FRWW
Connecter le produit à un réseau en utilisant un câble réseau et installer le logiciel (Mac)
19
20 Chapitre 2 Brancher le produit et installer les logiciels FRWW

3 Bacs d'alimentation et de sortie

Formats de papier pris en charge
Types de papier pris en charge
Configuration des bacs
Mode à en-tête alternatif
Bac 1
Bac 2
Bac 3 en option
Bac de sortie standard
Utiliser l'agrafeuse externe (modèles d'agrafeuses uniquement)
FRWW 21
Formats de papier pris en charge
REMARQUE : Pour de meilleurs résultats, sélectionnez le type et le format de papier appropriés
dans le pilote d'impression avant d'imprimer.
Tableau 3-1 Formats de papier pris en charge
Format et dimensions Bac 1 Bac 2 Bac 3 (en
option)
Letter
216 x 279 mm
Legal
216 x 356 mm
A4
210 x 297 mm
RA4
215 x 305 mm
A5
148 x 210 mm
B5 (JIS)
182 x 257 mm
B6 (JIS)
Impression recto verso automatique
128 x 182 mm
Exécutif
184 x 267 mm
Relevé
140 x 216 mm
4 x 6
102 x 152 mm
10 x 15 cm
102 x 152 mm
3x5
76 x 127 mm
5 x 7
127 x 178 mm
22 Chapitre 3 Bacs d'alimentation et de sortie FRWW
Tableau 3-1 Formats de papier pris en charge (suite)
Format et dimensions Bac 1 Bac 2 Bac 3 (en
option)
5 x
127 x 203 mm
A6
105 x 148 mm
Carte postale JIS
100 x 148 mm3,9 x 5,8 po
Double carte postale JIS
200 x 148 mm
16K
184 x 260 mm
16K
195 x 270 mm
16K
Impression recto verso automatique
197 x 273 mm
8,5 x 13
216 x 330 mm
Enveloppe n° 10
105 x 241 mm
Enveloppe #9
98 x 225 mm
Enveloppe B5
176 x 250 mm
Enveloppe C5
162 x 229 mm
Enveloppe C6
114 x 162 mm
Enveloppe DL
110 x 220 mm
Enveloppe monarch
98 x 191 mm
FRWW
Formats de papier pris en charge
23
Tableau 3-1 Formats de papier pris en charge (suite)
Format et dimensions Bac 1 Bac 2 Bac 3 (en
option)
Personnalisé
76 x 127 mm à 216 x 356 mm
Personnalisé
148 x 210 mm à 216 x 297 mm
Personnalisé
148 x 210 mm à 216 x 356 mm
Impression recto verso automatique
24 Chapitre 3 Bacs d'alimentation et de sortie FRWW
Types de papier pris en charge
Pour consulter la liste de tous les papiers de marques HP compatibles avec ce produit, consultez le site
www.hp.com/support/lj500colorMFPM575.
REMARQUE : Pour de meilleurs résultats, sélectionnez le type et le format de papier appropriés
dans le pilote d'impression avant d'imprimer.
Type de papier Bac 1
Ordinaire
Fin 60–74 g/m
Grammage moyen (96–110 g/m2)
Epais 111-120 g/m
Epais 111-130 g/m
Très épais 131-175 g/m
Très épais 131-163 g/m
Transparent couleur
Etiquettes
Papier à en-tête
Préimprimé
Perforé
Couleur
2
2
2
2
2
1
Bac 2
Bac 3 (en option) Impression recto
verso automatique
Rugueux
Document
Recyclé
Enveloppe
Cartonné 176-220 g/m
Brillant à grammage moyen (105–110 g/
2
m
)
Super-brillant (111–130 g/m2)
Très épais brillant (131–175 g/m2)
Cartonné brillant (176–220 g/m2)
Film opaque
Papier fin HP EcoSMART
Papier résistant HP
2
FRWW
Types de papier pris en charge
25
Type de papier Bac 1
Bac 2
1
Bac 3 (en option) Impression recto
verso automatique
Mat HP (105 g/m
2
)
Mat HP (120 g/m2)
Mat HP (160 g/m2)
Mat HP (200 g/m2)
Semi-brillant HP (120 g/m
Brillant HP (130 g/m2)
Brillant HP (160 g/m2)
Brillant HP (220 g/m2)
1
La hauteur de pile pour le Bac 2 est de 100 feuilles pour le papier glacé et 20 mm pour les petits formats (A5, A6, 4x6 et paysage)
2
)
26 Chapitre 3 Bacs d'alimentation et de sortie FRWW

Configuration des bacs

Le produit vous invite automatiquement à configurer le type et le format du bac dans les cas suivants :
Lors du chargement de papier dans le bac.
Lorsque vous spécifiez un bac ou un type de papier particulier pour une tâche d'impression par
l'intermédiaire du pilote d'impression ou d'un logiciel et lorsque la configuration du bac ne correspond pas aux paramètres de la tâche d'impression.
REMARQUE : L'invite ne s'affiche pas si vous imprimez à partir du bac 1 et si ce dernier est
configuré sur les paramètres de format de papier Tout format et de type de papier Tout type. Dans ce cas, si la tâche d'impression ne spécifie pas un bac en particulier, le produit lance l'impression sur le bac 1, même si les paramètres de format et de type de papier de la tâche d'impression ne correspondent pas au papier chargé dans le bac 1.

Configuration d'un bac lors du chargement du papier

1. Chargez du papier dans le bac. Si vous utilisez les bacs 2 ou 3, fermez-les.
2. Le message de configuration du bac s'affiche sur le panneau de commande du produit.
3. Appuyez sur le bouton OK pour accepter le format et le type détectés ou appuyez sur le bouton
Modifier pour choisir un format ou un type de papier différent.
4. Sélectionnez le format et le type appropriés, puis touchez le bouton OK.

Configuration d'un bac conformément aux paramètres de la tâche d'impression

1. Dans le logiciel, indiquez le bac source, le format et le type du papier.
2. Envoyez la tâche au produit.
Si le bac doit être configuré, un message de configuration du bac s'affiche sur le panneau de commande du produit.
3. Chargez le bac avec du papier du type et du format spécifiés, puis fermez le bac.
4. Appuyez sur le bouton OK pour accepter le format et le type détectés ou appuyez sur le bouton
Modifier pour choisir un format ou un type de papier différent.
5. Sélectionnez le format et le type appropriés, puis touchez le bouton OK.

Configuration d'un bac à l'aide du panneau de commande

Vous pouvez également configurer le type et le format de bac sans invite du produit.
1. Sur l'écran d'accueil du panneau de commande, recherchez et appuyez sur le bouton Bacs.
FRWW
2. Appuyez sur la ligne correspondant au bac que vous souhaitez configurer, puis appuyez sur le
bouton Modifier.
Configuration des bacs
27
3. Sélectionnez le format de papier et le type de papier dans les listes d'options.
4. Appuyez sur le bouton OK pour enregistrer votre sélection.
28 Chapitre 3 Bacs d'alimentation et de sortie FRWW

Mode à en-tête alternatif

Utilisez la fonction Mode à en-tête alternatif pour charger du papier à en-tête ou préimprimé dans le bac de la même manière pour toutes les tâches de copie ou d'impression, recto ou recto verso. Dans ce mode, chargez le papier de la même manière que vous le feriez pour les impressions automatiques recto verso.
Pour utiliser la fonction, activez-la à l'aide des menus du panneau de commande du produit. Pour utiliser cette fonction sous Windows, vous devez également l'activer dans le pilote d'impression et y configurer le type de papier.
Activez le mode de papier à en-tête alternatif à l'aide des menus du panneau de commande du produit
1. Sur l'écran d'accueil du panneau de commande, recherchez et appuyez sur le bouton
Administration.
2. Ouvrez les menus suivants :
Gestion des bacs
Mode à en-tête alternatif
3. Appuyez sur l’option Activer.
Pour imprimer en mode de papier à en-tête alternatif pour Windows, effectuez la procédure suivante pour chaque tâche d'impression.
Imprimer en mode de papier à en-tête alternatif (Windows)
1. Dans le logiciel, sélectionnez l'option Imprimer.
2. Sélectionnez le produit, puis cliquez sur le bouton Propriétés ou Préférences.
3. Cliquez sur l'onglet Avancés.
4. Développez la liste Caractéristiques de l'imprimante.
5. Dans la liste déroulante Mode à en-tête alternatif, cliquez sur l'option Activé.
6. Cliquez sur le bouton Appliquer.
7. Cliquez sur l'onglet Papier/Qualité.
8. Dans la liste déroulante Type de papier, cliquez sur l'option Plus....
9. Développez la liste des options Type :.
10. Développez la liste des options Autre, puis cliquez sur l'option Papier à en-tête. Cliquez sur le
bouton OK.
FRWW
11. Cliquez sur le bouton OK pour fermer la boîte de dialogue Propriétés du document. Dans la
boîte de dialogue Imprimer, cliquez sur le bouton OK pour lancer la tâche d'impression.
Mode à en-tête alternatif
29

Bac 1

Capacité du bac et orientation du papier

Pour empêcher les bourrages, ne surchargez pas les bacs. Assurez-vous que le sommet de la pile n'atteint pas l'indicateur de bac plein. Pour les formats de papiers étroits, petits et le papier glacé ou de grammage supérieur, chargez le papier à un niveau correspondant à moins de la moitié de l'indicateur de bac plein.
Tableau 3-2 Capacité du bac 1
Type de papier Spécifications Quantité
Papier Plage :
2
60 g/m
Enveloppes
Etiquettes Maximum : Epaisseur de 0,102 mm Hauteur de pile maximum : 10 mm
Transparents Minimum : Epaisseur de 0,102 mm Hauteur de pile maximum : 10 mm
Papier brillant Plage :
Moins de 60 g/m
105 g/m
à 220 g/m
2
à 220 g/m
2
2
à 90 g/m
2
2
Hauteur de pile maximum : 10 mm
Equivalent à 100 feuilles de 75 g/m
Jusqu'à 10 enveloppes
Jusqu'à 50 feuilles
Hauteur de pile maximum : 10 mm
Jusqu'à 50 feuilles
Tableau 3-3 Bac 1 : orientation du papier
Type de papier Orientation de
l'image
Papier à en-tête ou préimprimé
Portrait Impression recto Recto vers le bas
Mode d'impression recto verso
Chargement du papier
Mode à en-tête alternatif =
Désactivé
Bord supérieur en premier
Chargement du papier
Mode à en-tête alternatif =
Activé
Recto vers le haut
Bord inférieur en premier
2
30 Chapitre 3 Bacs d'alimentation et de sortie FRWW
Tableau 3-3 Bac 1 : orientation du papier (suite)
Type de papier Orientation de
l'image
Impression recto
Paysage Impression recto Recto vers le haut
Mode d'impression recto verso
verso
Chargement du papier
Mode à en-tête alternatif =
Désactivé
Recto vers le haut
Bord inférieur en premier
Bord supérieur vers l'avant du produit
Chargement du papier
Mode à en-tête alternatif =
Activé
Recto vers le haut
Bord inférieur en premier
Recto vers le haut
Bord supérieur vers l'avant du produit
Impression recto
verso
Perforé Portrait ou Paysage Recto ou Recto verso Perforations vers l'arrière du
Recto vers le haut
Bord supérieur vers l'avant du produit
produit
Recto vers le haut
Bord supérieur vers l'avant du produit
Non applicable
FRWW
Bac 1
31
Tableau 3-3 Bac 1 : orientation du papier (suite)
Type de papier Orientation de
l'image
Enveloppes Bord long de
l'enveloppe inséré en premier
Bord court de
l'enveloppe inséré en premier
Mode d'impression recto verso
Impression recto Recto vers le bas
Impression recto Recto vers le bas
Chargement du papier
Mode à en-tête alternatif =
Désactivé
Bord supérieur en premier
Bord supérieur vers l'arrière du produit
Chargement du papier
Mode à en-tête alternatif =
Activé
Non applicable
Non applicable

Charger le bac 1

1. Ouvrez le bac 1.
32 Chapitre 3 Bacs d'alimentation et de sortie FRWW
2. Faites coulisser l'extension du bac vers
l'extérieur
3. Dépliez l'extension du bac permettant de
supporter le papier et ouvrez les guides latéraux.
4. Chargez le papier dans le bac, face vers le
bas et bord supérieur court en premier.
FRWW
Bac 1
33
5. Assurez-vous que la pile est glissée sous les
languettes des guides et ne dépasse pas les indicateurs de charge complète du bac.
6. Réglez les guides latéraux de façon qu'ils
touchent légèrement la pile de papier, sans la plier.
Impression d'enveloppes
Si le logiciel ne formate pas automatiquement les enveloppes, définissez l'orientation de page Paysage dans votre logiciel ou votre pilote d'impression. Pour définir les marges dans les adresses du destinataire et de l’expéditeur sur les enveloppes Commercial #10 ou DL, procédez comme indiqué ci­après :
Type d’adresse Marge de gauche Marge supérieure
Retour 15 mm 15 mm
Destination 102 mm 51 mm
Pour les enveloppes d’autres formats, modifiez les paramètres de marge en conséquence.

Détection automatique du papier (mode Détection automatique)

La détection automatique du type de papier fonctionne lorsqu'un bac est configuré sur le paramètre
Tout type ou sur Ordinaire.
Après avoir prélevé du papier du bac, le produit peut détecter les transparents pour rétroprojecteurs, le poids du papier et le niveau de brillance.
34 Chapitre 3 Bacs d'alimentation et de sortie FRWW
Pour améliorer le contrôle, sélectionnez un type de papier spécifique pour la tâche ou configurez le bac pour un type de papier spécifique.
Paramètres de détection automatique
1. Sur l'écran d'accueil du panneau de commande, recherchez et appuyez sur le bouton
Administration.
2. Ouvrez les menus suivants :
Paramètres généraux
Qualité d'impression
Détection automatique
3. Sélectionnez l'un des modes d'autodétection.
Détection complète (Bac 1 uniquement) Pour chaque feuille de papier prélevée du bac, le produit détecte le papier léger, le
papier classique, le papier épais, le papier brillant, le papier résistant et les transparents.
Détection étendue
REMARQUE : Il s'agit du paramètre
par défaut pour tous les bacs.
Transparent uniq. Le produit fait la distinction entre les transparents et les autres types de papier. Ce
Pour les premières feuilles de papier prélevées du bac, le produit détecte le papier léger, le papier classique, le papier épais, le papier brillant, le papier résistant et les transparents. Le produit considère que les autres pages sont du même type.
paramètre permet d'imprimer plus rapidement. Cependant, pour certains types de papier, cela peut réduire la qualité d'impression.
FRWW
Bac 1
35

Bac 2

Capacité du bac et orientation du papier

Pour empêcher les bourrages, ne surchargez pas les bacs. Assurez-vous que le sommet de la pile n'atteint pas l'indicateur de bac plein. Pour les formats de papiers étroits, petits et le papier glacé ou de grammage supérieur, chargez le papier à un niveau correspondant à moins de la moitié de l'indicateur de bac plein.
Tableau 3-4 Capacité du bac 2
Type de papier Spécifications Quantité
Papier Plage :
2
60 g/m
Transparents Minimum : Epaisseur de 0,102 mm Hauteur de pile maximum : 25 mm
Papier brillant Plage :
105 g/m
à 220 g/m
2
à 220 g/m
2
2
Equivalent à 250 feuilles de 75 g/m
Hauteur de pile maximum : 25 mm
Pour les papiers aux formats A5, A6 et 4x6, ainsi que pour les papiers imprimés au format paysage, la hauteur de pile maximum est de 15 mm,
100 feuilles
Tableau 3-5 Bac 2 : orientation du papier
Type de papier Orientation de
l'image
Papier à en-tête ou préimprimé
Portrait Impression recto Recto vers le haut
Mode d'impression recto verso
Chargement du papier
Mode à en-tête alternatif =
Désactivé
Bord supérieur vers le côté droit du bac
Chargement du papier
Mode à en-tête alternatif =
Activé
Recto vers le haut
Bord supérieur vers le côté droit du bac
2
36 Chapitre 3 Bacs d'alimentation et de sortie FRWW
Tableau 3-5 Bac 2 : orientation du papier (suite)
Type de papier Orientation de
l'image
Impression recto
Paysage Impression recto Recto vers le haut
Mode d'impression recto verso
verso
Chargement du papier
Mode à en-tête alternatif =
Désactivé
Recto vers le bas
Bord supérieur vers le côté gauche du bac
Bord supérieur vers l'arrière du produit
Chargement du papier
Mode à en-tête alternatif =
Activé
Recto vers le bas
Bord supérieur vers le côté gauche du bac
Recto vers le haut
Bord supérieur vers l'arrière du produit
Impression recto
verso
Perforé Portrait ou Paysage Recto ou Recto verso Perforations vers l'arrière du
Recto vers le bas
Bord supérieur vers l'avant du produit
produit
Recto vers le bas
Bord supérieur vers l'avant du produit
Non applicable
FRWW
Bac 2
37

Charger le bac 2

Ce bac peut contenir jusqu'à 250 feuilles de papier de 75 g/m2. Si le grammage du papier est supérieur, le bac contient alors moins de feuilles. Ne surchargez pas le bac.
ATTENTION : N'imprimez pas sur des enveloppes, des étiquettes, des cartes postales ou sur du
papier de formats non pris en charge à partir du bac 2. Imprimez sur ces types de papier uniquement à partir du bac 1.
1. Ouvrez le bac en le faisant glisser. REMARQUE : N'ouvrez pas le bac lorsqu'il
est en cours d'utilisation.
2. Réglez les guides de longueur et de largeur du
papier en appuyant sur le taquet de réglage et en faisant glisser les guides jusqu'au format du papier utilisé.
3. Chargez le papier dans le bac, face vers le
haut. Vérifiez le papier pour vous assurer que les guides touchent légèrement la pile, mais ne la courbent pas.
REMARQUE : Pour empêcher les
bourrages, ne surchargez pas le bac. Assurez­vous que le sommet de la pile n'atteint pas l'indicateur de bac plein.
REMARQUE : Si le bac n'est pas
correctement ajusté, un message d'erreur peut apparaître lors de l'impression ou un bourrage papier peut se produire.
38 Chapitre 3 Bacs d'alimentation et de sortie FRWW
4. Faites glisser le bac d'alimentation dans le
Y
X
produit.
5. Le panneau de commande affiche le type et le
format du support chargé dans le bac. Si la configuration n'est pas correcte, suivez les instructions qui s'affichent sur l'écran du panneau de commande afin de modifier le type ou le format.
6. Pour le papier de format personnalisé, vous
devez indiquer les dimensions X et Y du papier

Détection automatique du papier (mode Détection automatique)

La détection automatique du type de papier fonctionne lorsque le paramètre Tout type ou type ordinaire est défini pour un bac.
FRWW
Après avoir prélevé du papier du bac, le produit peut détecter les transparents pour rétroprojecteurs, le poids du papier et le niveau de brillance.
Pour améliorer le contrôle, sélectionnez un type de papier spécifique pour la tâche ou configurez le bac pour un type de papier spécifique.
Bac 2
39
Paramètres de détection automatique
1. Sur l'écran d'accueil du panneau de commande, recherchez et appuyez sur le bouton
Administration.
2. Ouvrez les menus suivants :
Paramètres généraux
Qualité d'impression
Détection automatique
3. Sélectionnez l'un des modes d'autodétection.
Détection étendue
REMARQUE : Il s'agit du paramètre
par défaut pour tous les bacs.
Transparent uniq. Le produit fait la distinction entre les transparents et les autres types de papier. Ce
Pour les premières feuilles de papier prélevées du bac, le produit détecte le papier léger, le papier classique, le papier épais, le papier brillant, le papier résistant et les transparents. Le produit considère que les autres pages sont du même type.
paramètre permet d'imprimer plus rapidement. Cependant, pour certains types de papier, cela peut réduire la qualité d'impression.
40 Chapitre 3 Bacs d'alimentation et de sortie FRWW

Bac 3 en option

Capacité du bac et orientation du papier

Pour empêcher les bourrages, ne surchargez pas les bacs. Assurez-vous que le sommet de la pile n'atteint pas l'indicateur de bac plein. Pour les formats de papiers étroits, petits et le papier glacé ou de grammage supérieur, chargez le papier à un niveau correspondant à moins de la moitié de l'indicateur de bac plein.
Tableau 3-6 Capacité du bac 3
Type de papier Spécifications Quantité
Papier Plage :
2
60 g/m
Etiquettes Maximum : Epaisseur de 0,102 mm Hauteur de pile maximum : 56 mm
Transparents Minimum : Epaisseur de 0,102 mm Hauteur de pile maximum : 56 mm
Papier brillant Plage :
105 g/m
à 220 g/m
2
à 220 g/m
2
2
Equivalent à 500 feuilles de 75 g/m
Hauteur de pile maximum : 56 mm
Hauteur de pile maximum : 56 mm
Tableau 3-7 Bac 3 : orientation du papier
Type de papier Orientation de
l'image
Papier à en-tête ou préimprimé
Portrait Impression recto Recto vers le haut
Mode d'impression recto verso
Chargement du papier
Mode à en-tête alternatif =
Désactivé
Bord supérieur vers le côté droit du bac
Chargement du papier
Mode à en-tête alternatif =
Activé
Recto vers le haut
Bord supérieur vers le côté droit du bac
2
FRWW
Bac 3 en option
41
Tableau 3-7 Bac 3 : orientation du papier (suite)
Type de papier Orientation de
l'image
Impression recto
Paysage Impression recto Recto vers le haut
Mode d'impression recto verso
verso
Chargement du papier
Mode à en-tête alternatif =
Désactivé
Recto vers le bas
Bord supérieur vers le côté gauche du bac
Bord supérieur vers l'arrière du produit
Chargement du papier
Mode à en-tête alternatif =
Activé
Recto vers le bas
Bord supérieur vers le côté gauche du bac
Recto vers le haut
Bord supérieur vers l'arrière du produit
Impression recto
verso
Perforé Portrait ou Paysage Recto ou Recto verso Perforations vers l'arrière du
Recto vers le bas
Bord supérieur vers l'avant du produit
produit
Recto vers le bas
Bord supérieur vers l'avant du produit
Non applicable
42 Chapitre 3 Bacs d'alimentation et de sortie FRWW

Chargement du bac 3

Ce bac peut contenir jusqu'à 500 feuilles de papier de 75 g/m2. Si le grammage du papier est supérieur, le bac contient alors moins de feuilles. Ne surchargez pas le bac.
ATTENTION : N'imprimez pas sur des enveloppes, des cartes postales ou sur du papier de formats
non pris en charge à partir du bac 3. Imprimez sur ces types de papier uniquement à partir du bac 1.
1. Ouvrez le bac en le faisant glisser. REMARQUE : N'ouvrez pas le bac lorsqu'il
est en cours d'utilisation.
2. Réglez les guides de longueur et de largeur du
papier en appuyant sur les taquets de réglage et en faisant glisser les guides jusqu'au format du papier utilisé.
3. Chargez le papier dans le bac, face vers le
haut. Vérifiez le papier pour vous assurer que les guides touchent légèrement la pile, mais ne la courbent pas.
REMARQUE : Pour empêcher les
bourrages, ne surchargez pas le bac. Assurez­vous que le sommet de la pile n'atteint pas l'indicateur de bac plein.
REMARQUE : Si le bac n'est pas
correctement ajusté, un message d'erreur peut apparaître lors de l'impression ou un bourrage papier peut se produire.
FRWW
Bac 3 en option
43
4. Faites glisser le bac d'alimentation dans le
Y
X
produit.
5. Le panneau de commande affiche le type et le
format du support chargé dans le bac. Si la configuration n'est pas correcte, suivez les instructions qui s'affichent sur l'écran du panneau de commande afin de modifier le type ou le format.
6. Pour le papier de format personnalisé, vous
devez indiquer les dimensions X et Y du papier

Détection automatique du papier (mode Détection automatique)

La détection automatique du type de papier fonctionne lorsque le paramètre Tout type ou type ordinaire est défini pour un bac.
Après avoir prélevé du papier du bac, le produit peut détecter les transparents pour rétroprojecteurs, le poids du papier et le niveau de brillance.
Pour améliorer le contrôle, sélectionnez un type de papier spécifique pour la tâche ou configurez le bac pour un type de papier spécifique.
44 Chapitre 3 Bacs d'alimentation et de sortie FRWW
Paramètres de détection automatique
1. Sur l'écran d'accueil du panneau de commande, recherchez et appuyez sur le bouton
Administration.
2. Ouvrez les menus suivants :
Paramètres généraux
Qualité d'impression
Détection automatique
3. Sélectionnez l'un des modes d'autodétection.
Détection étendue
REMARQUE : Il s'agit du paramètre
par défaut pour tous les bacs.
Transparent uniq. Le produit fait la distinction entre les transparents et les autres types de papier. Ce
Pour les premières feuilles de papier prélevées du bac, le produit détecte le papier léger, le papier classique, le papier épais, le papier brillant, le papier résistant et les transparents. Le produit considère que les autres pages sont du même type.
paramètre permet d'imprimer plus rapidement. Cependant, pour certains types de papier, cela peut réduire la qualité d'impression.
FRWW
Bac 3 en option
45

Bac de sortie standard

Le bac de sortie se situe sous le chargeur de documents et peut contenir jusqu'à 250 feuilles de papier de 75 g/m
2
.
46 Chapitre 3 Bacs d'alimentation et de sortie FRWW

Utiliser l'agrafeuse externe (modèles d'agrafeuses uniquement)

Activez le mécanisme d'agrafage en insérant du papier dans l'agrafeuse externe.
1. Insérez jusqu'à 20 feuilles de papier d'un
grammage de 75 g/m fente de la porte de l'agrafeuse. Insérez moins de feuilles à agrafer si le grammage du support est supérieur à 75 g/m
ATTENTION : N'utilisez pas l'agrafeuse
externe pour agrafer du plastique, du papier cartonné ou du bois. Vous risquez d'endommager l'agrafeuse en tentant d'agrafer ce type de produit.
REMARQUE : Si vous dépassez la capacité
recommandée, vous risquez de provoquer des bourrages ou des dommages.
2
maximum dans la
2
.
FRWW
Utiliser l'agrafeuse externe (modèles d'agrafeuses uniquement)
47
2. Attendez que l'agrafeuse agrafe les feuilles.
Normalement, le mécanisme de l'agrafeuse se déclenche une fois la papier entièrement inséré dans la fente de l'agrafeuse.
3. Retirez le papier agrafé de la fente. REMARQUE : Si vous ne parvenez pas à
retirer le papier après l'agrafage, ouvrez doucement la porte de l'agrafeuse, puis faites doucement glisser le document hors de l'agrafeuse.
48 Chapitre 3 Bacs d'alimentation et de sortie FRWW
4 Pièces, consommables et
accessoires
Commande de pièces, d’accessoires et de consommables
Politique de HP en matière de consommables non-HP
Site Web anti-fraude de HP
Imprimer lorsqu'une cartouche atteint la fin de sa durée de vie estimée
Activation ou désactivation des options Very Low Settings (Paramètres très bas) à partir du
panneau de commande
Pièces d'autodépannage pour les clients
Accessoires
Cartouches d'encre
Réservoir de récupération du toner
Agrafes (modèles d'agrafeuses uniquement)
FRWW 49

Commande de pièces, d’accessoires et de consommables

Commande de consommables et de papier www.hp.com/go/suresupply
Commande de pièces et accessoires de marque HP
Commande via un bureau de service ou d'assistance Contactez un prestataire de services ou un bureau
Commande via un logiciel HP Le serveur Web intégré HP comprend un lien menant vers le
www.hp.com/buy/parts
d'assistance agréé HP.
site Web HP SureSupply. Ce dernier fournit des options pour l'achat de consommables HP d'origine.
50 Chapitre 4 Pièces, consommables et accessoires FRWW
Politique de HP en matière de consommables non­HP
La société Hewlett-Packard déconseille l'utilisation de cartouches d'encre d'autres marques, qu'elles soient neuves ou reconditionnées.
REMARQUE : Pour les imprimantes HP, l'utilisation d'une cartouche d'encre non-HP ou d'une
cartouche d'encre remplie n'affecte pas la garantie au client ou tout autre contrat de support HP du client. Cependant, si les pannes ou dégâts causés au produit peuvent être imputés à l'utilisation d'une cartouche d'encre remplie ou non-HP, HP appliquera les frais matériels et le temps de réparation standard pour la réparation du produit et des pannes/dégâts en question.
FRWW

Politique de HP en matière de consommables non-HP

51

Site Web anti-fraude de HP

Si le panneau de commande de votre imprimante vous informe que la cartouche d'encre HP que vous essayez d'installer n'est pas une cartouche HP authentique, rendez-vous sur
anticounterfeit. HP vous aidera à déterminer si la cartouche est authentique et prendra des mesures
pour résoudre le problème.
Il se peut que votre cartouche d'encre HP ne soit pas authentique dans les cas suivants :
La page d'état des consommables indique qu'un consommable non HP est installé.
Vous rencontrez de nombreux problèmes avec la cartouche d'encre.
La cartouche n'a pas l'apparence habituelle (par exemple, l'emballage est différent des
emballages HP).
www.hp.com/go/
52 Chapitre 4 Pièces, consommables et accessoires FRWW

Imprimer lorsqu'une cartouche atteint la fin de sa durée de vie estimée

<Consommable> <Couleur> bas Ce message s'affiche lorsqu'un consommable approche de sa
fin de vie utile estimée. <Couleur> correspond à la couleur du consommable et <Consommable> au type de consommable.
<Consommable> <Couleur> très bas. Ce message s'affiche lorsqu'un consommable est arrivé à sa
fin de vie utile estimée. Des problèmes de qualité d'impression peuvent survenir si vous utilisez un consommable qui a atteint la fin de sa durée de vie estimée.
FRWW
Imprimer lorsqu'une cartouche atteint la fin de sa durée de vie estimée
53
Activation ou désactivation des options Very Low Settings (Paramètres très bas) à partir du panneau de commande
Vous pouvez activer ou désactiver le paramètre par défaut à tout moment et vous n'avez pas à le réactiver lorsque vous installez une nouvelle cartouche.
1. Sur l'écran d'accueil du panneau de commande, recherchez et appuyez sur le bouton
Administration.
2. Ouvrez les menus suivants :
Gestion des consommables
Supply Settings (Paramètres des consommables)
3. Ouvrez l'une des options suivantes :
Cartouche noire
Cartouches couleur
Unité de récupération de toner
Kit de fusion
Kit alimentation document
4. Sélectionnez l'une des options suivantes :
Sélectionnez l'option Arrêter pour que le produit suspende l'impression (y compris de
télécopies) jusqu'à ce que vous remplaciez la cartouche.
Sélectionnez l'option Demander pour continuer pour que le produit suspende l'impression (y
compris de télécopies) et vous demande de remplacer la cartouche. Vous pouvez accepter le message et continuer l'impression.
Sélectionnez l'option Continuer pour que le produit vous informe lorsque le niveau de la
cartouche est très bas, mais qu'il poursuive l'impression.
REMARQUE : L'utilisation du paramètre Continuer permet d'imprimer au-delà du niveau
très bas sans action de l'utilisateur et peut entraîner une qualité d'impression non satisfaisante.
Si vous sélectionnez l'option Arrêter ou l'option Demander pour continuer, le produit suspend l'impression lorsque le niveau Très bas est atteint. Le produit interrompt l'impression et vous invite à remplacer la cartouche.
Lorsque le produit est défini sur l'option Arrêter ou sur l'option Demander pour continuer, il existe un risque que les télécopies ne s'impriment à la reprise de l'impression. Ce problème peut survenir si le produit a reçu plus de télécopies que celles qu'il pouvait enregistrer pendant que l'attente.
54 Chapitre 4 Pièces, consommables et accessoires FRWW
Le produit peut imprimer des télécopies sans s'arrêter après avoir atteint le niveau Très bas si vous sélectionnez l'option Continuer pour les cartouches noires et couleur, mais la qualité d'impression peut être affectée.
Lorsqu'un consommable HP atteint un niveau Très bas, la garantie de protection Premium d'HP pour ce consommable prend fin.
FRWW
Activation ou désactivation des options Very Low Settings (Paramètres très bas) à partir du
panneau de commande
55

Pièces d'autodépannage pour les clients

Les pièces d'autodépannage par le client sont disponibles pour le produit.
Les pièces portant la mention Obligatoire doivent être installées par les clients, sauf si vous
souhaitez prendre en charge les frais de réparation effectuée par le personnel de maintenance HP. Pour ces pièces, l'assistance hors magasin et l'assistance en atelier ne sont pas prises en charge au titre de la garantie du produit HP.
Les pièces portant la mention Facultatif peuvent, à votre demande, être installées gratuitement
par le personnel de maintenance HP pendant la période de garantie du produit.
REMARQUE : Pour plus d'informations, rendez-vous à l'adresse www.hp.com/go/
learnaboutsupplies.
Tableau 4-1 Pièces d'autodépannage pour les clients
Article Description Options de remplacement
par le client
Kit de fusion 110 V Unité de fusion de remplacement Obligatoire CD644-67906
Kit de fusion 220 V Unité de fusion de remplacement Obligatoire CD644-67907
Kit de maintenance des rouleaux du chargeur de documents
Porte droite porte droite bac de 500 feuilles,
Kit panneau de commande Panneau de commande de
Module de télécopie analogique HP LaserJet MFP Analog Fax Accessory 500
Kit rouleau bac 2 et 3 Rouleaux d'alimentation et de
Kit rouleau bac 1 Rouleau d'entraînement et
Kit de montage du formateur (tous pays/toutes régions sauf la Chine)
Kit de maintenance des rouleaux pour le chargeur de documents
dispositif anti-fermeture de porte et liaison de porte
remplacement
Offre la capacité de télécopie au produit
séparation des bacs 2 et 3
tampon de séparation du bac 1
Formateur de remplacement (exige de changer le formateur précédent)
Obligatoire L2725-60002
Obligatoire CC468-67906
Obligatoire CD644-67916
Obligatoire CC478-67901
Obligatoire CD644-67904
Obligatoire CD644-67903
Obligatoire CD644-67909
Référence
Kit de montage du formateur (Chine uniquement)
Kit du disque dur Disque dur hautes performances
Kit du disque dur Disque dur hautes performances
Ensemble de porte avant Porte avant de remplacement Obligatoire CD644-67902
Formateur de remplacement (exige de changer le formateur précédent)
sécurisé HP de remplacement
sécurisé HP de remplacement (option administration publique)
Obligatoire CD644-67910
En option CD644-67912
En option CD644-67913
56 Chapitre 4 Pièces, consommables et accessoires FRWW
Tableau 4-1 Pièces d'autodépannage pour les clients (suite)
Article Description Options de remplacement
par le client
Kit du guide de retournement pour impression recto verso
Kit du rouleau de transfert secondaire
Kit ITB (Intermediate transfer belt (courroie de transfert intermédiaire))
Kit de l'unité de récupération de toner usagé (TCU)
Kit de réflexion en mousse Support blanc de remplacement
Ressort du chargeur de documents et du tampon de séparation
Guide de retournement pour impression recto verso de remplacement
Rouleau T2 de remplacement Obligatoire CD644-67914
ITB de remplacement Obligatoire CD644-67908
TCU de remplacement Obligatoire CE254A
sous le capot du scanner
Ressort de remplacement du chargeur de documents et du tampon de séparation
Obligatoire CC468-67913
En option 5851-4878
En option 5851-4879
Référence
FRWW
Pièces d'autodépannage pour les clients
57

Accessoires

Article Description Numéro de référence
HP Color LaserJet 1 x 500 Paper Feeder Bac d’alimentation de 500 feuilles
(bac 3, en option)
Module de télécopie analogique HP LaserJet MFP Analog Fax Accessory 500
HP LaserJet Printer Cabinet Armoire de stockage installée juste sous
Serveurs d’impression HP Jetdirect Serveur d'impression sans fil HP Jetdirect
Serveur d'impression sans fil USB
Câble USB Connecteur de périphérique compatible
Offre une fonctionnalité de télécopie. Inclus avec le modèle M575f.
le produit
ew2500
HP Jetdirect 2700w
USB standard de 2 mètres
CF084A
CC478-67901
CF085A
J8021A
J8026A
C6518A
58 Chapitre 4 Pièces, consommables et accessoires FRWW

Cartouches d'encre

Vue de la cartouche d'encre

Informations sur la cartouche d'encre

Remplacement des cartouches d'encre
Vue de la cartouche d'encre
1
3
2
1 Protection en plastique
2 Tambour d'imagerie
ATTENTION : Ne touchez pas le rouleau vert. Vous risquez d'endommager la cartouche.
3Puce mémoire
Informations sur la cartouche d'encre
Couleur Numéro de la cartouche Référence
Cartouche d'encre noire de remplacement à capacité standard
Cartouche d'encre noire de remplacement à haute capacité
Cartouche d'encre de remplacement cyan
Cartouche d'encre de remplacement jaune
Cartouche d'encre de remplacement magenta
507A CE400A
507X CE400X
507A CE401A
507A CE402A
507A CE403A
FRWW
Cartouches d'encre
59
Caractéristiques environnementales : Recyclez les cartouches d'encre en suivant la procédure de retour et de recyclage HP Planet Partners.
Pour plus d'informations sur les consommables, consultez la page
learnaboutsupplies.
Les informations contenues dans ce document peuvent être modifiées sans préavis. Pour obtenir des informations récentes sur les consommables, visitez
www.hp.com/go/lj500colorMFPM575_manuals.
www.hp.com/go/
Recyclage des cartouches d'encre
Pour recycler une cartouche d'encre de marque HP, placez la cartouche usagée dans la boîte de la nouvelle cartouche. Utilisez l'étiquette de retour fournie pour envoyer le consommable usagé à HP pour recyclage. Pour plus d'informations, reportez-vous au guide de recyclage qui accompagne chaque consommable HP neuf.
Stockage des cartouches d'encre
Ne sortez la cartouche d'encre de son emballage que lorsque vous êtes prêt à l'utiliser.
ATTENTION : Pour éviter d'endommager les cartouches d'encre, ne les exposez pas à la lumière
plus de quelques minutes. Recouvrez le tambour d'imagerie si vous devez retirez les cartouches d'encre du produit pour quelque temps.
Politique de HP en matière de cartouches d'encre non-HP
La société Hewlett-Packard déconseille l'utilisation de cartouches d'encre d'autres marques, qu'elles soient neuves ou reconditionnées.
REMARQUE : Tout dommage résultant de l'utilisation d'une cartouche d'encre non-HP n'est pas
couvert par la garantie et les contrats de maintenance HP.

Remplacement des cartouches d'encre

Le produit utilise quatre couleurs et possède une cartouche d'encre pour chaque couleur : noir (K), magenta (M), cyan (C) et jaune (Y).
ATTENTION : Si vous vous tachez avec du toner, essuyez la tache à l'aide d'un chiffon sec et lavez
le vêtement à l'eau froide. L'eau chaude fixe le toner dans le tissu.
REMARQUE : L'emballage de la cartouche d'encre contient des informations concernant le
recyclage.
60 Chapitre 4 Pièces, consommables et accessoires FRWW
1. Ouvrez la porte avant. Assurez-vous que la
porte est complètement ouverte.
2. Saisissez la poignée de la cartouche d'encre
usagée et tirez dessus pour la sortir.
3. Retirez la cartouche d'encre neuve de son
enveloppe de protection.
FRWW
Cartouches d'encre
61
4. Saisissez les deux côtés de la cartouche et
répartissez l'encre en inclinant délicatement la cartouche sur les côtés.
5. Retirez le plastique protecteur de la cartouche
d'encre.
ATTENTION : Evitez les expositions
prolongées à la lumière.
ATTENTION : Ne touchez pas le rouleau
vert. Vous risquez d'endommager la cartouche.
62 Chapitre 4 Pièces, consommables et accessoires FRWW
6. Alignez la cartouche d'encre avec son
logement et insérez-la jusqu'à ce qu'elle s'enclenche.
7. Fermez la porte avant.
FRWW
Cartouches d'encre
63

Réservoir de récupération du toner

Article Description Numéro de référence
Réservoir de récupération du toner Réceptacle du toner usagé CE254A
Pour plus d'informations, rendez-vous à l'adresse www.hp.com/go/learnaboutsupplies.

Remplacement de l'unité de récupération du toner

Lorsque le panneau de commande vous y invite, remplacez l'unité de récupération de toner usagé.
REMARQUE : Le réservoir de récupération du toner est conçu pour n'être utilisé qu'une seule fois.
Ne tentez pas de le vider pour le réutiliser. Le toner risquerait de se renverser à l'intérieur du produit, ce qui réduirait la qualité d'impression. Après utilisation, renvoyez le réservoir de récupération du toner au programme de recyclage HP Planet Partners.
REMARQUE : Dans le cas d'impression de documents nécessitant une couverture de toner
importante, l'unité de récupération de toner se remplit rapidement. Si vous imprimez ce type de document, HP recommande d'avoir à disposition une autre unité de récupération de toner.
1. Ouvrez la porte avant. Assurez-vous que la
porte est complètement ouverte.
2. Saisissez le repère bleu en haut de l'unité de
récupération de toner usagé et retirez-la du produit.
64 Chapitre 4 Pièces, consommables et accessoires FRWW
3. Placez le capuchon bleu attaché sur l'ouverture
bleue en haut du réservoir.
4. Retirez le nouveau réservoir de récupération
du toner de son emballage.
FRWW
Réservoir de récupération du toner
65
5. Insérez d'abord le bas de la nouvelle unité
dans le produit, puis poussez ensuite le haut jusqu'à ce que l'unité se mette bien en place en s'encastrant.
6. Fermez la porte avant. REMARQUE : Si le réservoir de
récupération du toner n'est pas installé correctement, la porte avant ne se ferme pas complètement.
Pour recycler le réservoir de récupération du toner utilisé, suivez les instructions fournies avec la nouvelle unité.
66 Chapitre 4 Pièces, consommables et accessoires FRWW

Agrafes (modèles d'agrafeuses uniquement)

Élément Description Référence
Cartouche d'agrafes Boîte de deux cartouches d'agrafes.
Pour plus d'informations, rendez-vous à l'adresse www.hp.com/go/learnaboutsupplies.

Chargement d'agrafes

1. Ouvrez la porte de l'agrafeuse. REMARQUE : L'ouverture de la porte
désactive automatiquement l'agrafeuse.
Les instructions et les numéros de référence des agrafes de rechange sont disponibles sur la porte de l'agrafeuse.
Q7432A Chaque cartouche contient 1 500 agrafes non formées.
2. Pour remplacer une cartouche d'agrafes (par
exemple, si la cartouche ne contient plus d'agrafes), retirez-la du produit.
FRWW
Agrafes (modèles d'agrafeuses uniquement)
67
3. Insérez une nouvelle cartouche d'agrafes dans
le logement de la porte de l'agrafeuse.
4. Fermez la porte de l'agrafeuse.
68 Chapitre 4 Pièces, consommables et accessoires FRWW

5 Imprimer

Pilotes d'impression pris en charge (Windows)
Modifier les paramètres d'impression (Windows)
Modification des paramètres d'impression (Mac OS X)
Imprimer des tâches (Windows)
Imprimer des tâches (Mac OS X)
Tâches d'impression supplémentaires (Windows)
Tâches d'impression supplémentaires (MAC OS X)
Impression couleur
Stocker les tâches d'impression sur le produit
Ajouter une page de séparateur de tâches (Windows)
Utilisation de HP ePrint
Utiliser le pilote HP ePrint Mobile
Utiliser Apple AirPrint
Utiliser HP Smart Print (Windows)
Utiliser l'impression directe par clé USB
FRWW 69

Pilotes d'impression pris en charge (Windows)

Les pilotes d'impression donnent accès aux fonctions du produit et permettent à l'ordinateur de communiquer avec lui (via un langage d'imprimante). Les pilotes d'impression suivants sont disponibles à l'adresse
www.hp.com/go/lj500colorMFPM575_software.
Pilote HP PCL 6
Pilote HP UPD PS
Pilote HP UPD PCL 5
Fourni comme pilote par défaut sur le CD inclus avec le produit. Ce pilote est
installé automatiquement, sauf si vous en sélectionnez un autre
Recommandé pour tous les environnements Windows
Offre la vitesse la plus rapide, la meilleure qualité d'impression et la meilleure
prise en charge de fonctions pour la plupart des utilisateurs
Conçu pour être conforme avec l'interface Windows Graphic Device Interface
(GDI) afin d'offrir la vitesse la plus rapide sur les environnements Windows
Peut ne pas être entièrement compatible avec les logiciels tiers ou
personnalisés basés sur PCL 5
Recommandé pour les impressions avec les logiciels Adobe qui présentent un très grand nombre d'objets graphiques
Offre la prise en charge de l'impression liée aux besoins d'émulation
postscript ou de la police flash postscript.
Recommandé pour les impressions de bureau sous Windows
Compatible avec les anciennes versions PCL et les anciens produits HP LaserJet
La meilleure option d'impression à partir de logiciels tiers ou personnalisés
La meilleure option pour une utilisation dans des environnements mixtes, qui
exigent que le produit soit défini sur PCL 5 (UNIX, Linux, ordinateur central)
®
et autres logiciels
Conçu pour être utilisé dans des environnements Windows d'entreprise afin de
fournir un seul pilote pour plusieurs modèles de produit
Particulièrement recommandé pour les impressions sur différents modèles de
produits à partir d'un ordinateur portable Windows
HP UPD PCL 6
Recommandé pour l'impression sur tous les environnements Windows.
Pour assurer la meilleure vitesse et qualité d'impression et pour prendre en
charge les fonctions de l'imprimante pour la plupart des utilisateurs.
Développé pour s'aligner avec l'interface GDI (Graphic Device Interface)
Windows pour la meilleure vitesse sur les environnements Windows.
Peut ne pas être entièrement compatible avec les logiciels tiers ou
personnalisés basés sur PCL 5

HP Universal Print Driver (UPD)

Le pilote HP Universal Print Driver (UPD) pour Windows est un pilote d'impression unique qui permet d'accéder instantanément à quasiment n'importe quel produit HP LaserJet, où que vous soyez, sans télécharger de pilotes supplémentaires. Il est basé sur une technologie éprouvée de pilotes
70 Chapitre 5 Imprimer FRWW
d'imprimante HP. Il a fait l'objet de tests très complets et a déjà été utilisé avec de nombreux programmes. C'est une solution puissante qui s'effectue avec cohérence au cour du temps.
Le pilote HP UPD communique directement avec chaque produit HP, rassemble les informations de configuration, puis personnalise l'interface utilisateur pour dévoiler les fonctions uniques de chaque produit. Il active automatiquement les fonctions disponibles pour le produit, comme l'impression recto verso ou l'agrafage, de sorte que vous n'avez pas à le faire manuellement.
Pour plus d'informations, rendez-vous à l'adresse
Modes d'installation du pilote UPD
Mode classique
Mode dynamique
www.hp.com/go/upd.
Pour utiliser ce mode, télécharger le pilote UPD depuis l'Internet. Rendez-vous à l'adresse
Utilisez ce mode si vous installez le pilote sur un seul ordinateur.
Il fonctionne avec un produit spécifique.
Si vous utilisez ce mode, vous devez installez le pilote UPD pour chaque ordinateur et pour chaque produit.
Pour utiliser ce mode, télécharger le pilote UPD depuis l'Internet. Rendez-vous à l'adresse
Grâce au mode dynamique, vous pouvez n'utiliser qu'une seule installation du pilote, ce qui vous permet d'imprimer n'importe où depuis tout produit HP.
Utilisez ce mode si vous installez le pilote UPD pour un groupe de travail.
www.hp.com/go/upd.
www.hp.com/go/upd.
FRWW
Pilotes d'impression pris en charge (Windows)
71

Modifier les paramètres d'impression (Windows)

Modification des paramètres de tâches d'impression jusqu'à la fermeture du logiciel

Les étapes peuvent être différentes ; cette procédure est classique.
1. Dans le logiciel, sélectionnez l'option Imprimer.
2. Sélectionnez le nom du produit, puis cliquez sur Propriétés ou Préférences.

Modification des paramètres par défaut de tâches d'impression

1. Windows XP, Windows Server 2003 et Windows Server 2008 (vue par défaut du
menu Démarrer) : Cliquez sur Démarrer, puis sur Imprimantes et télécopieurs.
Windows XP, Windows Server 2003 et Windows Server 2008 (vue classique du menu Démarrer) : Cliquez sur Démarrer, sur Paramètres, puis sur Imprimantes.
Windows Vista : Cliquez sur l'icône Windows située dans le coin inférieur gauche de l'écran, cliquez sur Panneau de configuration, puis sur Imprimantes.
Windows 7 : Cliquez sur l'icône Windows située dans le coin inférieur gauche de l'écran, puis cliquez sur Périphériques et imprimantes.
2. Cliquez avec le bouton droit de la souris sur l’icône du pilote d'impression, puis cliquez sur
Préférences d'impression.

Modification des paramètres de configuration du produit

1. Windows XP, Windows Server 2003 et Windows Server 2008 (vue par défaut du
menu Démarrer) : Cliquez sur Démarrer, puis sur Imprimantes et télécopieurs.
Windows XP, Windows Server 2003 et Windows Server 2008 (vue classique du menu Démarrer) : Cliquez sur Démarrer, sur Paramètres, puis sur Imprimantes.
Windows Vista : Cliquez sur l'icône Windows située dans le coin inférieur gauche de l'écran, cliquez sur Panneau de configuration, puis sur Imprimantes.
Windows 7 : Cliquez sur l'icône Windows située dans le coin inférieur gauche de l'écran, puis cliquez sur Périphériques et imprimantes.
2. Cliquez avec le bouton droit de la souris sur l'icône du pilote d'impression, puis sélectionnez
Propriétés ou Propriétés de l'imprimante.
3. Cliquez sur l'onglet Paramètres du périphérique.
72 Chapitre 5 Imprimer FRWW

Modification des paramètres d'impression (Mac OS X)

Modification des paramètres des tâches d'impression jusqu'à la fermeture du logiciel

1. Cliquez sur le menu Fichier, puis sur l'option Imprimer.
2. Dans le menu Imprimante, sélectionnez ce produit.
3. Par défaut, le pilote d'impression affiche le menu Copies & Pages. Ouvrez la liste déroulante
des menus, puis ouvrez un menu dont vous souhaitez modifier les paramètres d'impression.
4. Pour chaque menu, sélectionnez les paramètres d'impression à modifier.
5. Modifiez les paramètres souhaités dans les divers menus.

Modification des paramètres par défaut des tâches d'impression

1. Cliquez sur le menu Fichier, puis sur l'option Imprimer.
2. Dans le menu Imprimante, sélectionnez ce produit.
3. Par défaut, le pilote d'impression affiche le menu Copies & Pages. Ouvrez la liste déroulante
des menus, puis ouvrez un menu dont vous souhaitez modifier les paramètres d'impression.
4. Pour chaque menu, sélectionnez les paramètres d'impression que vous souhaitez enregistrer afin
de les réutiliser.
5. Dans le menu Préréglages, cliquez sur l'option Enregistrer sous... et saisissez un nom pour
le préréglage.
6. Cliquez sur le bouton OK.
Ces paramètres sont enregistrés dans le menu Préréglages. Pour utiliser les nouveaux paramètres, vous devez sélectionner l'option prédéfinie enregistrée à chaque fois que vous ouvrez un programme et imprimez.

Modification des paramètres de configuration du produit

1.
Sur l'ordinateur, ouvrez le menu Apple l'icône Imprimer & Télécopier (OS X v10.5 et 10.6) ou sur l'icône Imprimer et numériser (OS X v10.7).
2. Sélectionnez le produit sur le côté gauche de la fenêtre.
3. Cliquez sur le bouton Options & Consommables.
, cliquez sur le menu Préférences système, puis sur
FRWW
4. Cliquez sur l'onglet Pilote.
5. Configurez les options installées.
Modification des paramètres d'impression (Mac OS X)
73

Imprimer des tâches (Windows)

Utiliser un raccourci d'impression (Windows)

1. Dans le logiciel, sélectionnez l'option
Imprimer.
2. Sélectionnez le produit, puis cliquez sur le
bouton Propriétés ou Préférences.
3. Cliquez sur l'onglet Raccourcis.
74 Chapitre 5 Imprimer FRWW
4. Sélectionnez un des raccourcis. Cliquez sur le
bouton OK pour fermer la boîte de dialogue Propriétés du document.
REMARQUE : Lorsque vous sélectionnez un
raccourci, les paramètres correspondants changent sur les autres onglets du pilote d'impression.
5. Dans la boîte de dialogue Imprimer, cliquez
sur le bouton OK pour lancer la tâche d'impression.

Créer des raccourcis d'impression (Windows)

1. Dans le logiciel, sélectionnez l'option
Imprimer.
2. Sélectionnez le produit, puis cliquez sur le
bouton Propriétés ou Préférences.
FRWW
Imprimer des tâches (Windows)
75
3. Cliquez sur l'onglet Raccourcis.
4. Sélectionnez un raccourci existant comme
base de départ.
REMARQUE : Sélectionnez toujours un
raccourci avant de régler les paramètres à droite de l'écran. Si vous commencez par régler les paramètres et sélectionnez ensuite un raccourci, vous perdrez tous vos réglages.
5. Sélectionnez les options d'impression du
nouveau raccourci.
76 Chapitre 5 Imprimer FRWW
6. Cliquez sur le bouton Enregistrer sous.
7. Saisissez un nom pour le raccourci, puis
cliquez sur le bouton OK.
8. Cliquez sur le bouton OK pour fermer la boîte
de dialogue Propriétés du document. Dans la boîte de dialogue Imprimer, cliquez sur le bouton OK pour lancer la tâche d'impression.

Imprimer automatiquement des deux côtés (Windows)

1. Dans le logiciel, sélectionnez l'option
Imprimer.
FRWW
Imprimer des tâches (Windows)
77
2. Sélectionnez le produit, puis cliquez sur le
bouton Propriétés ou Préférences.
3. Cliquez sur l'onglet Finition.
78 Chapitre 5 Imprimer FRWW
4. Cochez la case Impression recto verso.
Cliquez sur le bouton OK pour fermer la boîte de dialogue Propriétés du document.
5. Dans la boîte de dialogue Imprimer, cliquez
sur le bouton OK pour lancer la tâche d'impression.

Imprimer plusieurs pages par feuille (Windows)

1. Dans le logiciel, sélectionnez l'option
Imprimer.
2. Sélectionnez le produit, puis cliquez sur le
bouton Propriétés ou Préférences.
FRWW
Imprimer des tâches (Windows)
79
3. Cliquez sur l'onglet Finition.
4. Sélectionnez le nombre de pages par feuille
dans la liste déroulante Pages par feuille.
80 Chapitre 5 Imprimer FRWW
5. Sélectionnez les options Imprimer
bordures de page, Ordre des pages et Orientation appropriées. Cliquez sur le bouton OK pour fermer la boîte de dialogue Propriétés du document.
6. Dans la boîte de dialogue Imprimer, cliquez
sur le bouton OK pour lancer la tâche d'impression.

Sélectionner l'orientation de la page (Windows)

1. Dans le logiciel, sélectionnez l'option
Imprimer.
2. Sélectionnez le produit, puis cliquez sur le
bouton Propriétés ou Préférences.
FRWW
Imprimer des tâches (Windows)
81
3. Cliquez sur l'onglet Finition.
4. Dans la zone Orientation, sélectionnez
l'option Portrait ou Paysage.
Pour imprimer l'image de la page à l'envers, sélectionnez l'option Faire pivoter de 180°.
Cliquez sur le bouton OK pour fermer la boîte de dialogue Propriétés du document.
5. Dans la boîte de dialogue Imprimer, cliquez
sur le bouton OK pour lancer la tâche d'impression.

Sélectionner le type de papier (Windows)

1. Dans le logiciel, sélectionnez l'option
Imprimer.
82 Chapitre 5 Imprimer FRWW
2. Sélectionnez le produit, puis cliquez sur le
bouton Propriétés ou Préférences.
3. Cliquez sur l'onglet Papier/Qualité.
4. Dans la liste déroulante Type de papier,
cliquez sur l'option Plus....
FRWW
Imprimer des tâches (Windows)
83
5. Développez la liste des options Type :.
6. Développez la catégorie de types de papier
qui correspond le mieux à votre papier.
84 Chapitre 5 Imprimer FRWW
7. Sélectionnez l'option pour le type de papier
que vous utilisez et cliquez sur le bouton OK.
8. Cliquez sur le bouton OK pour fermer la boîte
de dialogue Propriétés du document. Dans la boîte de dialogue Imprimer, cliquez sur le bouton OK pour lancer la tâche d'impression.

Imprimer la première ou la dernière page sur un papier différent (Windows)

1. Dans le logiciel, sélectionnez l'option
Imprimer.
2. Sélectionnez le produit, puis cliquez sur le
bouton Propriétés ou Préférences.
FRWW
Imprimer des tâches (Windows)
85
3. Cliquez sur l'onglet Papier/Qualité.
4. Dans la zone Pages spéciales, cliquez sur
l'option Imprimer des pages sur différents papiers, puis sur le bouton Paramètres.
5. Dans la zone Pages dans le document,
sélectionnez l'option Première ou Dernière.
86 Chapitre 5 Imprimer FRWW
Loading...