Il est interdit de reproduire, adapter ou
traduire ce manuel sans autorisation
expresse par écrit, sauf dans les cas permis
par les lois régissant les droits d'auteur.
Les informations contenues dans ce
document sont susceptibles d'être modifiées
sans préavis.
Les seules garanties des produits et
services HP sont exposées dans les clauses
expresses de garantie fournies avec les
produits ou services concernés. Le contenu
de ce document ne constitue en aucun cas
une garantie supplémentaire. HP ne peut
être tenu responsable des éventuelles erreurs
techniques ou éditoriales de ce document.
Marques commerciales
®
, Acrobat®et PostScript® sont des
Adobe
marques commerciales d'Adobe Systems
Incorporated.
Apple et le logo Apple sont des marques
commerciales d'Apple Computer, Inc. aux
Etats-Unis et dans d'autres pays/régions.
iPod est une marque commerciale d'Apple
Computer, Inc. L'utilisation du terme iPod est
soumis à autorisation. Ne volez pas de
musique.
Bluetooth est une marque détenue par son
propriétaire et utilisée par Hewlett-Packard
dans le cadre d'un contrat de licence.
Microsoft®, Windows®, Windows® XP et
Windows Vista® sont des marques
déposées de Microsoft Corporation aux
Etats-Unis.
Edition 2, 11/2012
Numéro de référence : CZ271-90912
PANTONE® est la propriété de Pantone,
Inc.
®
est une marque déposée de The
UNIX
Open Group.
Page 5
Sommaire
1 Présentation du produit .................................................................................................... 1
Comparaison des produits ........................................................................................................ 2
Vues du produit ....................................................................................................................... 4
Vue de face du produit .............................................................................................. 4
Vue arrière de l'imprimante ........................................................................................ 5
Résoudre les problèmes liés à la fonctionnalité Numériser vers un dossier réseau ......................... 254
La numérisation a échoué ....................................................................................... 254
Index ............................................................................................................................... 255
FRWWxiii
Page 16
xivFRWW
Page 17
1Présentation du produit
Comparaison des produits
●
Vues du produit
●
Panneau de commande
●
Imprimer les rapports produit
●
FRWW1
Page 18
Comparaison des produits
M570dn
CZ271A
Gestion du papierBac 1 (Capacité de 100 feuilles)
Bac 2 (Capacité de 250 feuilles)
Bac 3 en option (Capacité de
500 feuilles)
Bac de sortie standard (Capacité
de 250 feuilles)
Impression recto verso
automatique
Systèmes d’exploitation
compatibles
Windows Vista, 32 bits et
Windows 7, 32 bits et 64 bits
Windows Server 2003 (32 bits,
Windows XP (32 bits)
64 bits
Service Pack 3), pilote
d'impression et de numérisation
uniquement
M570dw
CZ272A
Windows Server 2008, pilote
d'impression et de numérisation
uniquement
Windows Server 2008 R2, pilote
d'impression et de numérisation
uniquement
Mac OS X v10.6 et ultérieure
ConnectivitéUSB 2.0 haute vitesse
Connexion Ethernet
LAN 10/100/1000
Connexion réseau sans fil
Mémoire256 Mo RAM
Affichage du panneau de
commande
ImprimerPermet d'imprimer jusqu'à
Ecran tactile graphique couleur
30 pages par minute (ppm) sur
du papier au format A4 et
31 ppm sur du papier au format
Lettre
Port d'impression directe par
clé USB (sans ordinateur)
2Chapitre 1 Présentation du produitFRWW
Page 19
M570dn
M570dw
CopieCopies jusqu'à 20 pages par
minute (ppm)
La résolution de copie est de
300 points par pouce (ppp).
Ce bac d’alimentation a une
capacité atteignant 50 pages et
prend en charge les pages d'une
longueur de 127 à 356 mm (5 à
14 pouces) et d'une largeur de
127 à 216 mm (5 à 8,5 pouces)
Scanner à plat prenant en
charge des dimensions de page
allant jusqu'à 297 mm
(11,7 pouces) de longueur et
jusqu'à 215 mm (8,5 pouces) de
largeur.
Impression recto verso
automatique
NumériserNumérisation noir et blanc avec
une résolution pouvant atteindre
1200 ppp depuis la vitre à plat
CZ271A
CZ272A
Numérisation couleur avec une
résolution pouvant atteindre
300 ppp depuis le bac
d'alimentation et 600 ppp
depuis la vitre à plat
Impression recto verso
automatique
Numérisation vers messagerie
(sans logiciel)
Numérisation vers un dossier sur
le réseau (sans logiciel)
Port de numérisation directe par
clé USB (sans ordinateur)
Télécopiev.34 avec deux ports RJ-11
(télécopie)
FRWW
Comparaison des produits
3
Page 20
Vues du produit
Vue de face du produit
●
Vue arrière de l'imprimante
●
Ports d'interface
●
Emplacement des numéros de série et de modèle
●
Vue de face du produit
1
2
3
14
13
12
4
5
6
11
7
8
9
10
1Loquet pour libérer le capot du chargeur de documents (accès pour supprimer les bourrages)
2Bac d'entrée
3Bac de sortie du bac d'alimentation
4Panneau de commande avec écran couleur tactile (inclinable pour une meilleure visibilité)
5Port USB à accès direct (pour imprimer et numériser sans ordinateur)
6Poignée pour la porte de droite (accès pour éliminer les bourrages)
7Bac 1
8Bouton marche/arrêt
9Porte d'accès aux bourrages dans le bac 3 en option
10Bac 3 en option
4Chapitre 1 Présentation du produitFRWW
Page 21
11Bac 2
12Porte avant (accès aux cartouches de toner et au réservoir de récupération de toner)
13Bac de sortie
14Poignée du (pour soulever le capot du scanner)
Vue arrière de l'imprimante
1
3
1Formateur (contient les ports d'interface)
2Branchement de l'alimentation
3Logement pour antivol à câble
2
FRWW
Vues du produit
5
Page 22
Ports d'interface
1
2
3
4
1Port réseau Ethernet LAN (RJ-45)
2Port d'impression USB 2.0 haute vitesse
3Port de sortie téléphonique pour permettre l'ajout d'une extension téléphonique, d'un répondeur ou d'un autre
périphérique
4Port d'entrée de télécopieur pour permettre l'ajout d'une ligne de télécopie à votre produit
Emplacement des numéros de série et de modèle
Le numéro de série et le numéro de modèle sont inscrits sur l'étiquette d’identification située à l’arrière
du produit. Ils sont également indiqués sur la face interne de la porte avant. Les informations contenues
dans le numéro de série indiquent le pays/la région d’origine, la version de l’imprimante, le code de
production et le numéro de production du produit.
6Chapitre 1 Présentation du produitFRWW
Page 23
Modèle d’imprimanteNuméro de modèle
M570dnCZ271A
M570dwCZ272A
FRWW
Vues du produit
7
Page 24
Panneau de commande
Disposition du panneau de commande
●
Ecran d'accueil du panneau de commande
●
Système d'aide du panneau de commande
●
Disposition du panneau de commande
1Voyant Sans fil (modèles sans fil
uniquement)
2Affichage de l'écran tactilePermet d'accéder aux fonctions du produit et indique l'état actuel du produit
3Voyant AttentionIndique l'existence d'un problème sur le produit
4Voyant PrêtIndique que le produit est prêt
5Bouton et voyant AideOffre un accès au système d'aide du panneau de commande
6Bouton de direction vers la droite
et voyant
7Bouton et voyant AnnulerPermet d'effacer les paramètres, d'annuler la tâche en cours ou de quitter l'écran actif
8Bouton et voyant RetourRetourne à l'écran précédent
Indique que le réseau sans fil est activé. Le voyant clignote quand le produit est en cours de
connexion à un réseau sans fil.
Déplace le curseur vers la droite ou permet de passer à l'écran suivant
REMARQUE : Ce bouton ne s'allume que si l'écran actif peut utiliser cette fonction.
REMARQUE : Ce bouton ne s'allume que si l'écran actif peut utiliser cette fonction.
REMARQUE : Ce bouton ne s'allume que si l'écran actif peut utiliser cette fonction.
8Chapitre 1 Présentation du produitFRWW
Page 25
9Bouton de direction vers la
gauche et voyant
10Bouton et voyant AccueilPermet d'accéder à l'écran d'accueil
Déplace le curseur vers la gauche
REMARQUE : Ce bouton ne s'allume que si l'écran actif peut utiliser cette fonction.
Ecran d'accueil du panneau de commande
L'écran Accueil permet d'accéder aux fonctions du produit et indique l'état actuel du produit.
REMARQUE : En fonction de la configuration du produit, les fonctions de l'écran Accueil peuvent
varier. La disposition peut également être inversée pour certaines langues.
1
2
3
4
5
Bouton Services Web
Bouton Configuration
Bouton Sans fil
sans fil uniquement)
Bouton Réseau
Bouton Information
(modèles
Permet un accès rapide aux fonctionnalités des Services Web HP, y compris HP ePrint
HP ePrint est un outil d'impression de documents pouvant être utilisé avec tout
périphérique capable d'envoyer des e-mails : il suffit d'envoyer des documents à
l'adresse e-mail du produit.
Permet d'accéder aux menus principaux
Permet d'accéder au menu Sans fil et aux informations relatives à l'état de la connexion
sans fil
REMARQUE : Lorsque vous êtes connecté à un réseau sans fil, cette icône change
pour afficher un ensemble de barres d'intensité du signal.
REMARQUE : Ce bouton ne s'affiche pas quand le produit est connecté à un réseau
câblé.
Permet d'accéder aux paramètres et aux informations du réseau. A partir de l'écran
des paramètres du réseau, vous pouvez imprimer la page Synthèse réseau.
REMARQUE : Ce bouton s'affiche uniquement quand le produit est connecté à un
réseau.
Permet d'afficher des informations sur l'état du produit. A partir de l'écran des
informations d'état, vous pouvez imprimer la page Rapport de configuration.
FRWW
Panneau de commande
9
Page 26
6
7Bouton TélécopiePermet d'accéder à la fonction Télécopie
8Bouton AppsPermet d'accéder au menu Apps afin d'imprimer directement à partir des
9Etat du produitIndique si le produit est prêt ou s'il traite une tâche
10Bouton NumériserPermet d'accéder aux fonctions de numérisation
11Bouton CopierPermet d'accéder aux fonctions de copie
12Bouton USBPermet d'accéder aux fonctions d'impression et de numérisation directe par clé USB
Bouton Consommables
Permet d'obtenir des informations sur l'état des consommables. A partir de l'écran des
informations sur les consommables, vous pouvez imprimer la page Etat des
consommables.
applications Web téléchargées du site Web HP ePrintCenter à
l'adresse
(pour effectuer ces tâches sans ordinateur)
www.hpeprintcenter.com
Système d'aide du panneau de commande
Le produit est doté d'un système d'aide en ligne intégré avec des instructions d'utilisation pour chaque
écran. Pour ouvrir le système d'aide, appuyez sur le bouton Aide
l'écran.
Dans certains écrans, l'aide ouvre un menu global à partir duquel vous pouvez rechercher des
rubriques spécifiques. Vous pouvez vous déplacer dans la structure du menu en appuyant sur les
boutons disponibles.
dans le coin supérieur droit de
Certains écrans d'aide incluent des animations qui vous guident dans les procédures, telles que la
suppression des bourrages.
Pour les écrans contenant des paramètres de tâches spécifiques, l'aide ouvre une rubrique
d'explication des options disponibles dans l'écran.
Si l'appareil vous signale une erreur ou un avertissement, appuyez sur le bouton Aide
pour afficher
un message qui décrit le problème. Le message contient aussi des instructions pour résoudre le
problème.
10Chapitre 1 Présentation du produitFRWW
Page 27
Imprimer les rapports produit
Le menu Rapports permet d'imprimer plusieurs pages d'informations concernant le produit.
1.Sur l'écran d'accueil du panneau de commande, appuyez sur le bouton Configuration
.
2.Appuyez sur le bouton Rapports.
3.Appuyez sur le nom du rapport que vous voulez imprimer.
Elément de menuDescription
Page démoImprime une page illustrant la qualité d'impression
Structure menuImprime la page de structure du menu du panneau de commande du produit. Les
paramètres actifs de chaque menu sont répertoriés.
Rapport de configurationImprime une liste de tous les paramètres du produit. Inclut des informations de base
sur le réseau lorsque le produit est connecté à un réseau.
Etat des consommablesImprime des données sur l'état de chaque toner, y compris les informations
suivantes :
Pourcentage approximatif de la durée de vie restante d'une cartouche
●
Estimation pages restantes
●
Numéros de référence des toners HP
●
Nombre de pages imprimées
●
Synthèse réseauImprime une liste de tous les paramètres réseau du produit
Page d'utilisationImprime une page répertoriant toutes les pages PCL, PCL 6, PS, les pages coincées
ou sautées dans le produit, les pages monochromes (noir et blanc) ou en couleur,
ainsi que le nombre de pages
Liste des polices PCLImprime la liste de toutes les polices PCL installées
Liste des polices PSImprime la liste de toutes les polices PS (PostScript) installées
Liste des polices PCL6Imprime la liste de toutes les polices PCL6 installées
Journal couleursImprime un rapport indiquant le nom d'utilisateur, le nom de l'application et des
informations sur l'utilisation des couleurs en fonction de la tâche effectuée
Page ServiceImprime le rapport de service
Page de diagnosticsImprime les pages d'étalonnage et de diagnostic de couleur
Page Qualité d'impressionImprime une page qui aide à résoudre les problèmes de qualité d'impression
FRWW
Imprimer les rapports produit
11
Page 28
12Chapitre 1 Présentation du produitFRWW
Page 29
2Bacs
Formats de papier pris en charge
●
Types de papier pris en charge
●
Bac 1
●
Bac 2
●
Bac 3 en option
●
FRWW13
Page 30
Formats de papier pris en charge
REMARQUE : Pour de meilleurs résultats, sélectionnez le type et le format de papier appropriés
dans le pilote d'impression avant d'imprimer.
Tableau 2-1 Formats de papier pris en charge
Format et dimensionsBac 1Bac 2Bac 3 (en
option)
Letter
216 x 279 mm
Legal
216 x 356 mm
A4
210 x 297 mm
RA4
215 x 305 mm
A5
148 x 210 mm
B5 (JIS)
182 x 257 mm
B6 (JIS)
Impression recto
verso
automatique
128 x 182 mm
Exécutif
184 x 267 mm
Relevé
140 x 216 mm
4 x 6
102 x 152 mm
10 x 15 cm
102 x 152 mm
3x5
76 x 127 mm
5 x 7
127 x 178 mm
14Chapitre 2 BacsFRWW
Page 31
Tableau 2-1 Formats de papier pris en charge (suite)
Format et dimensionsBac 1Bac 2Bac 3 (en
option)
5 x
127 x 203 mm
A6
105 x 148 mm
Carte postale JIS
100 x 148 mm3,9 x 5,8 po
Double carte postale JIS
200 x 148 mm
16K
184 x 260 mm
16K
195 x 270 mm
16K
Impression recto
verso
automatique
197 x 273 mm
8,5 x 13
216 x 330 mm
Enveloppe n° 10
105 x 241 mm
Enveloppe B5
176 x 250 mm
Enveloppe C5
162 x 229 mm
Enveloppe DL
110 x 220 mm
Enveloppe monarch
98 x 191 mm
Personnalisé
76 x 127 mm à 216 x 356 mm
FRWW
Formats de papier pris en charge
15
Page 32
Tableau 2-1 Formats de papier pris en charge (suite)
Format et dimensionsBac 1Bac 2Bac 3 (en
option)
Personnalisé
148 x 210 mm à 216 x 297 mm
Personnalisé
148 x 210 mm à 216 x 356 mm
Impression recto
verso
automatique
16Chapitre 2 BacsFRWW
Page 33
Types de papier pris en charge
Pour consulter la liste de tous les papiers de marques HP compatibles avec ce produit, consultez le site
www.hp.com/support/lj500colorMFPM570.
REMARQUE : Pour de meilleurs résultats, sélectionnez le type et le format de papier appropriés
dans le pilote d'impression avant d'imprimer.
Type de papierBac 1
Ordinaire
Fin 60 à 74 g
Moyen 96 à 110 g
Epais 111 à 130 g
Très épais 131 à 175 g
Très épais 131 à 163 g
Transparent couleur
Etiquettes
Papier à en-tête
Préimprimé
Perforé
Couleur
Rugueux
1
Bac 2
Bac 3 (en option)Impression recto
verso
automatique
Document
Recyclé
Enveloppe
Papier cartonné 176 à 220 g
Glacé et moyen 105 à 110 g
Glacé et épais 111 à 130 g
Glacé et extra-épais 131 à 175 g
Glacé carte 176 à 220 g
Film opaque
Papier fin HP EcoSMART
Papier résistant HP
Mat 105 g HP
Mat 120 g HP
FRWW
Types de papier pris en charge
17
Page 34
Type de papierBac 1
Bac 2
1
Bac 3 (en option)Impression recto
verso
automatique
Mat 160 g HP
Mat 200 g HP
Semi-brillant 120 g HP
Brillant 130 g HP
Brillant 160 g HP
Brillant 220 g HP
1
La hauteur de pile pour le Bac 2 est de 100 feuilles pour le papier glacé et 20 mm pour les petits formats (A5, A6, 4x6 et
paysage)
18Chapitre 2 BacsFRWW
Page 35
Bac 1
Capacité du bac et orientation du papier
●
Charger le bac 1
●
Capacité du bac et orientation du papier
Pour empêcher les bourrages, ne surchargez pas les bacs. Assurez-vous que le sommet de la pile
n'atteint pas l'indicateur de bac plein. Pour les formats de papiers étroits, petits et le papier glacé ou
de grammage supérieur, chargez le papier à un niveau correspondant à moins de la moitié de
l'indicateur de bac plein.
Tableau 2-2 Capacité du bac 1
Type de papierSpécificationsQuantité
PapierPlage :
2
60 g/m
Enveloppes
EtiquettesMaximum : Epaisseur de 0,102 mmHauteur de pile maximum : 10 mm
TransparentsMinimum : Epaisseur de 0,102 mmHauteur de pile maximum : 10 mm
Papier brillantPlage :
Moins de 60 g/m
105 g/m
à 220 g/m
2
à 220 g/m
2
2
à 90 g/m
2
2
Hauteur de pile maximum : 10 mm
Equivalent à 100 feuilles de 75 g/m
Jusqu'à 10 enveloppes
Jusqu'à 50 feuilles
Hauteur de pile maximum : 10 mm
Jusqu'à 50 feuilles
Tableau 2-3 Bac 1 : orientation du papier
Type de papierOrientation de l'imageMode d'impression
recto verso
Papier à en-tête ou
préimprimé
PortraitImpression rectoRecto vers le bas
Chargement du papier
Bord supérieur en premier
2
FRWW
Bac 1
19
Page 36
Tableau 2-3 Bac 1 : orientation du papier (suite)
Type de papierOrientation de l'imageMode d'impression
recto verso
Impression recto versoRecto vers le haut
PaysageImpression rectoRecto vers le haut
Impression recto versoRecto vers le haut
Chargement du papier
Bord inférieur en premier
Bord supérieur vers l'avant du produit
Bord supérieur vers l'avant du produit
PerforéPortrait ou PaysageRecto ou Recto versoPerforations vers l'arrière du produit
20Chapitre 2 BacsFRWW
Page 37
Tableau 2-3 Bac 1 : orientation du papier (suite)
Type de papierOrientation de l'imageMode d'impression
recto verso
EnveloppesBord long de l'enveloppe
inséré en premier
Bord court de l'enveloppe
inséré en premier
Impression rectoRecto vers le bas
Impression rectoRecto vers le bas
Chargement du papier
Bord supérieur en premier
Bord supérieur vers l'arrière du produit
Charger le bac 1
1.Ouvrez le bac 1.
FRWW
Bac 1
21
Page 38
2.Faites coulisser l'extension du bac vers
l'extérieur
3.Dépliez l'extension du bac permettant de
supporter le papier et ouvrez les guides
latéraux.
4.Chargez le papier dans le bac, face vers le
bas et bord supérieur court en premier.
22Chapitre 2 BacsFRWW
Page 39
5.Assurez-vous que la pile est glissée sous les
languettes des guides et ne dépasse pas les
indicateurs de charge complète du bac.
6.Réglez les guides latéraux de façon qu'ils
touchent légèrement la pile de papier, sans la
plier.
Impression d'enveloppes
Si le logiciel ne formate pas automatiquement les enveloppes, définissez l'orientation de page
Paysage dans votre logiciel ou votre pilote d'impression. Pour définir les marges dans les adresses du
destinataire et de l’expéditeur sur les enveloppes Commercial #10 ou DL, procédez comme indiqué ciaprès :
Type d’adresseMarge de gaucheMarge supérieure
Retour15 mm15 mm
FRWW
Destination102 mm51 mm
Pour les enveloppes d’autres formats, modifiez les paramètres de marge en conséquence.
Bac 1
23
Page 40
Bac 2
Capacité du bac et orientation du papier
●
Charger le bac 2
●
Capacité du bac et orientation du papier
Pour empêcher les bourrages, ne surchargez pas les bacs. Assurez-vous que le sommet de la pile
n'atteint pas l'indicateur de bac plein. Pour les formats de papiers étroits, petits et le papier glacé ou
de grammage supérieur, chargez le papier à un niveau correspondant à moins de la moitié de
l'indicateur de bac plein.
Tableau 2-4 Capacité du bac 2
Type de papierSpécificationsQuantité
PapierPlage :
2
60 g/m
TransparentsMinimum : Epaisseur de 0,102 mmHauteur de pile maximum : 25 mm
Papier brillantPlage :
105 g/m
à 220 g/m
2
à 220 g/m
2
2
Equivalent à 250 feuilles de 75 g/m
Hauteur de pile maximum : 25 mm
Pour les papiers aux formats A5, A6 et 4x6, ainsi
que pour les papiers imprimés au format paysage, la
hauteur de pile maximum est de 15 mm,
100 feuilles
Tableau 2-5 Bac 2 : orientation du papier
Type de papierOrientation de l'imageMode d'impression
recto verso
Papier à en-tête ou
préimprimé
PortraitImpression rectoRecto vers le haut
Chargement du papier
Bord supérieur vers le côté droit du bac
2
24Chapitre 2 BacsFRWW
Page 41
Tableau 2-5 Bac 2 : orientation du papier (suite)
Type de papierOrientation de l'imageMode d'impression
recto verso
Impression recto versoRecto vers le bas
PaysageImpression rectoRecto vers le haut
Impression recto versoRecto vers le bas
Chargement du papier
Bord supérieur vers le côté gauche du bac
Bord supérieur vers l'arrière du produit
Bord supérieur vers l'avant du produit
PerforéPortrait ou PaysageRecto ou Recto versoPerforations vers l'arrière du produit
Charger le bac 2
Ce bac peut contenir jusqu'à 250 feuilles de papier de 75 g/m2. Si le grammage du papier est
supérieur, le bac contient alors moins de feuilles. Ne surchargez pas le bac.
FRWW
Bac 2
25
Page 42
ATTENTION : N'imprimez pas sur des enveloppes, des étiquettes, des cartes postales ou sur du
papier de formats non pris en charge à partir du bac 2. Imprimez sur ces types de papier uniquement
à partir du bac 1.
1.Ouvrez le bac en le faisant glisser.
REMARQUE : N'ouvrez pas le bac lorsqu'il
est en cours d'utilisation.
2.Réglez les guides de longueur et de largeur du
papier en appuyant sur le taquet de réglage et
en faisant glisser les guides jusqu'au format du
papier utilisé.
26Chapitre 2 BacsFRWW
Page 43
3.Chargez le papier dans le bac, face vers le
haut. Vérifiez le papier pour vous assurer que
les guides touchent légèrement la pile, mais ne
la courbent pas.
REMARQUE : Pour empêcher les
bourrages, ne surchargez pas le bac. Assurezvous que le sommet de la pile n'atteint pas
l'indicateur de bac plein.
REMARQUE : Si le bac n'est pas
correctement ajusté, un message d'erreur peut
apparaître lors de l'impression ou un bourrage
papier peut se produire.
4.Faites glisser le bac d'alimentation dans le
produit.
FRWW
Bac 2
27
Page 44
Bac 3 en option
Capacité du bac et orientation du papier
●
Chargement du bac 3
●
Capacité du bac et orientation du papier
Pour empêcher les bourrages, ne surchargez pas les bacs. Assurez-vous que le sommet de la pile
n'atteint pas l'indicateur de bac plein. Pour les formats de papiers étroits, petits et le papier glacé ou
de grammage supérieur, chargez le papier à un niveau correspondant à moins de la moitié de
l'indicateur de bac plein.
Tableau 2-6 Capacité du bac 3
Type de papierSpécificationsQuantité
PapierPlage :
2
60 g/m
EtiquettesMaximum : Epaisseur de 0,102 mmHauteur de pile maximum : 56 mm
TransparentsMinimum : Epaisseur de 0,102 mmHauteur de pile maximum : 56 mm
Papier brillantPlage :
105 g/m
à 220 g/m
2
à 220 g/m
2
2
Equivalent à 500 feuilles de 75 g/m
Hauteur de pile maximum : 56 mm
Hauteur de pile maximum : 56 mm
Tableau 2-7 Bac 3 : orientation du papier
Type de papierOrientation de l'imageMode d'impression
recto verso
Papier à en-tête ou
préimprimé
PortraitImpression rectoRecto vers le haut
Chargement du papier
Bord supérieur vers le côté droit du bac
2
28Chapitre 2 BacsFRWW
Page 45
Tableau 2-7 Bac 3 : orientation du papier (suite)
Type de papierOrientation de l'imageMode d'impression
recto verso
Impression recto versoRecto vers le bas
PaysageImpression rectoRecto vers le haut
Impression recto versoRecto vers le bas
Chargement du papier
Bord supérieur vers le côté gauche du bac
Bord supérieur vers l'arrière du produit
Bord supérieur vers l'avant du produit
PerforéPortrait ou PaysageRecto ou Recto versoPerforations vers l'arrière du produit
Chargement du bac 3
Ce bac peut contenir jusqu'à 500 feuilles de papier de 75 g/m2. Si le grammage du papier est
supérieur, le bac contient alors moins de feuilles. Ne surchargez pas le bac.
FRWW
Bac 3 en option
29
Page 46
ATTENTION : N'imprimez pas sur des enveloppes, des cartes postales ou sur du papier de formats
non pris en charge à partir du bac 3. Imprimez sur ces types de papier uniquement à partir du bac 1.
1.Ouvrez le bac en le faisant glisser.
REMARQUE : N'ouvrez pas le bac lorsqu'il
est en cours d'utilisation.
2.Réglez les guides de longueur et de largeur du
papier en appuyant sur les taquets de réglage
et en faisant glisser les guides jusqu'au format
du papier utilisé.
30Chapitre 2 BacsFRWW
Page 47
3.Chargez le papier dans le bac, face vers le
haut. Vérifiez le papier pour vous assurer que
les guides touchent légèrement la pile, mais ne
la courbent pas.
REMARQUE : Pour empêcher les
bourrages, ne surchargez pas le bac. Assurezvous que le sommet de la pile n'atteint pas
l'indicateur de bac plein.
REMARQUE : Si le bac n'est pas
correctement ajusté, un message d'erreur peut
apparaître lors de l'impression ou un bourrage
papier peut se produire.
4.Faites glisser le bac d'alimentation dans le
produit.
FRWW
Bac 3 en option
31
Page 48
32Chapitre 2 BacsFRWW
Page 49
3Pièces, consommables et
accessoires
Commander des pièces, des accessoires et des consommables
●
Politique de HP en matière de consommables non-HP
●
Site Web anti-fraude de HP
●
Imprimer lorsqu'une cartouche atteint la fin de sa durée de vie estimée
●
Activer ou désactiver les paramètres au niveau Très bas
●
Pièces d'autodépannage pour les clients
●
Accessoires
●
Cartouches d'encre
●
Réservoir de récupération du toner
●
FRWW33
Page 50
Commander des pièces, des accessoires et des
consommables
Toner et papier HP d'originewww.hp.com/go/suresupply
Commande de pièces et accessoires de marque HP
Commande via un bureau de service ou d'assistanceContactez un prestataire de services ou un bureau d'assistance
www.hp.com/buy/parts
agréé HP.
34Chapitre 3 Pièces, consommables et accessoiresFRWW
Page 51
Politique de HP en matière de consommables nonHP
La société Hewlett-Packard déconseille l'utilisation de cartouches d'encre d'autres marques, qu'elles
soient neuves ou reconditionnées.
REMARQUE : Pour les imprimantes HP, l'utilisation d'une cartouche d'encre non-HP ou d'une
cartouche d'encre remplie n'affecte pas la garantie au client ou tout autre contrat de support HP du
client. Cependant, si les pannes ou dégâts causés au produit peuvent être imputés à l'utilisation d'une
cartouche d'encre remplie ou non-HP, HP appliquera les frais matériels et le temps de réparation
standard pour la réparation du produit et des pannes/dégâts en question.
FRWW
Politique de HP en matière de consommables non-HP
35
Page 52
Site Web anti-fraude de HP
Si le panneau de commande de votre imprimante vous informe que la cartouche d'encre HP que vous
essayez d'installer n'est pas une cartouche HP authentique, rendez-vous sur
anticounterfeit. HP vous aidera à déterminer si la cartouche est authentique et prendra des mesures
pour résoudre le problème.
Il se peut que votre cartouche d'encre HP ne soit pas authentique dans les cas suivants :
La page d'état des consommables indique qu'un consommable non HP est installé.
●
Vous rencontrez de nombreux problèmes avec le toner.
●
La cartouche n'a pas l'apparence habituelle (par exemple, l'emballage est différent des
●
emballages HP).
www.hp.com/go/
36Chapitre 3 Pièces, consommables et accessoiresFRWW
Page 53
Imprimer lorsqu'une cartouche atteint la fin de sa
durée de vie estimée
Noir bas : Lorsque le niveau d'un toner est bas, le produit vous en avertit. La durée de vie restante
effective du toner peut varier. Veillez à toujours disposer d'une cartouche de remplacement afin de
pouvoir en changer en temps voulu. Le toner ne doit pas nécessairement être remplacé immédiatement.
Noir très bas : Lorsque le niveau du toner est très bas, le produit vous avertit. La durée de vie
restante effective du toner peut varier. Veillez à toujours disposer d'une cartouche de remplacement
afin de pouvoir en changer en temps voulu. Il n'est pas nécessaire de remplacer le toner tant que la
qualité d'impression reste acceptable.
Lorsqu'un toner HP atteint un niveau très bas, la garantie de protection Premium d'HP pour ce toner
prend fin.
Vous pouvez modifier la réponse du produit lorsque les consommables atteignent l'état Très bas. Vous
n'avez pas besoin de restaurer ces paramètres lorsque vous installez un nouveau toner.
FRWW
Imprimer lorsqu'une cartouche atteint la fin de sa durée de vie estimée
37
Page 54
Activer ou désactiver les paramètres au niveau Très
bas
Vous pouvez activer ou désactiver le paramètre par défaut à tout moment et vous n'avez pas à le
réactiver lorsque vous installez un nouveau toner.
1.Sur l'écran d'accueil du panneau de commande, appuyez sur le bouton Configuration
2.Ouvrez les menus suivants :
Config. système
●
Supply Settings (Paramètres des consommables)
●
Cartouche noire
●
Paramètre très bas
●
3.Sélectionnez l'une des options suivantes :
Sélectionnez l'option Continuer pour que le produit vous informe lorsque le niveau du toner
●
est très bas, mais qu'il poursuive l'impression.
Sélectionnez l'option Arrêter pour que le produit suspende l'impression (y compris de
●
télécopies) jusqu'à ce que vous remplaciez le toner.
Sélectionnez l'option Invite pour que le produit suspende l'impression (y compris de
●
télécopies) et vous demande de remplacer le toner. Vous pouvez accepter l'invite et continuer
l'impression. Une des options configurables par l'utilisateur consiste à définir un « Rappel
dans 100 pages, 200 pages, 300 pages, 400 pages ou jamais ». Cette option n'est qu'une
aide à l'utilisateur et ne garantit pas la qualité d'impression des pages suivantes.
.
Lorsque le produit est défini sur l'option Arrêter, il existe un risque que les télécopies ne s'impriment pas
après l'installation d'une nouvelle cartouche si le produit a reçu plus de télécopies que celles qu'il
pouvait enregistrer dans la mémoire pendant l'interruption.
Lorsque le produit est défini sur l'option Invite, il existe un risque que les télécopies ne s'impriment pas
après l'installation d'une nouvelle cartouche si le produit a reçu plus de télécopies que celles qu'il
pouvait enregistrer pendant que le produit attendait la confirmation de réception du message.
Lorsqu'un toner HP atteint un niveau très bas, la garantie de protection Premium d'HP pour ce toner
prend fin. Les défauts d'impression ou les défaillances d'une cartouche survenant lorsqu'un toner HP est
utilisé en mode très bas, avec l'option Continuer, ne seront pas considérés comme des vices de
matériau ou de fabrication dans le cadre de la déclaration de garantie d'HP relative aux toners.
38Chapitre 3 Pièces, consommables et accessoiresFRWW
Page 55
Pièces d'autodépannage pour les clients
Les pièces d'autodépannage par le client sont disponibles pour le produit.
Les pièces portant la mention Obligatoire doivent être installées par les clients, sauf si vous
●
souhaitez prendre en charge les frais de réparation effectuée par le personnel de
maintenance HP. Pour ces pièces, l'assistance hors magasin et l'assistance en atelier ne sont pas
prises en charge au titre de la garantie du produit HP.
Les pièces portant la mention Facultatif peuvent, à votre demande, être installées gratuitement
●
par le personnel de maintenance HP pendant la période de garantie du produit.
REMARQUE : Pour plus d'informations, rendez-vous à l'adresse www.hp.com/go/
learnaboutsupplies.
Tableau 3-1 Pièces d'autodépannage pour les clients
ArticleDescriptionOptions de remplacement
par le client
Ensemble de porte avantPorte avant de remplacementObligatoireCZ271-67901
Kit rouleau bac 1Rouleau d'entraînement et
tampon de séparation du bac 1
Kit rouleau bac 2 et 3Rouleaux d'alimentation et de
séparation des bacs 2 et 3
Kit du guide de retournement
pour impression recto verso
Porte droiteporte droite bac de 500 feuilles,
Kit du rouleau de transfert
secondaire
Kit d’alimentation de 500 feuilles
(bac 3)
HP LaserJet Printer CabinetArmoire de stockage installée
Guide de retournement pour
impression recto verso de
remplacement
dispositif anti-fermeture de porte
et liaison de porte
Rouleau T2 de remplacementObligatoireCD644-67914
Bac d’alimentation de
500 feuilles de rechange
juste sous le produit
ObligatoireCD644-67903
ObligatoireCD644-67904
ObligatoireCC468-67913
ObligatoireCC468-67906
ObligatoireCF084-67901
ObligatoireCD644-67917
Référence
FRWW
Pièces d'autodépannage pour les clients
39
Page 56
Accessoires
ArticleDescriptionNuméro de référence
HP Color LaserJet 1 x 500 Paper Feeder Bac d’alimentation de 500 feuilles
(bac 3, en option)
HP LaserJet Printer CabinetArmoire de stockage installée juste sous
le produit
Câble USBConnecteur de périphérique compatible
USB standard de 2 mètres
CF084A
CF085A
C6518A
40Chapitre 3 Pièces, consommables et accessoiresFRWW
Page 57
Cartouches d'encre
Vue du toner
●
Informations sur le toner
●
Remplacement des cartouches d'encre
●
Vue du toner
1
3
2
1Protection en plastique
2Tambour d'imagerie
ATTENTION : Ne touchez pas le rouleau vert. Vous risquez d'endommager la cartouche.
3Puce mémoire
Informations sur le toner
CouleurNuméro de la cartoucheRéférence
Cartouche d'encre noire de
remplacement à capacité standard
Cartouche d'encre noire de
remplacement à haute capacité
Cartouche d'encre de remplacement
cyan
Cartouche d'encre de remplacement
jaune
Cartouche d'encre de remplacement
magenta
507ACE400A
507XCE400X
507ACE401A
507ACE402A
507ACE403A
FRWW
Cartouches d'encre
41
Page 58
Caractéristiques environnementales : Recyclez les cartouches d'encre en suivant la procédure
de retour et de recyclage HP Planet Partners.
Pour plus d'informations sur les consommables, consultez la page
learnaboutsupplies.
Les informations contenues dans ce document peuvent être modifiées sans préavis. Pour obtenir des
informations récentes sur les consommables, visitez
www.hp.com/go/lj500colorMFPM570_manuals.
www.hp.com/go/
Recyclage des cartouches d'encre
Pour recycler une cartouche d'encre de marque HP, placez la cartouche usagée dans la boîte de la
nouvelle cartouche. Utilisez l'étiquette de retour fournie pour envoyer le consommable usagé à HP pour
recyclage. Pour plus d'informations, reportez-vous au guide de recyclage qui accompagne chaque
consommable HP neuf.
Stockage des cartouches d'encre
Ne sortez la cartouche d'encre de son emballage que lorsque vous êtes prêt à l'utiliser.
ATTENTION : Pour éviter d'endommager les cartouches d'encre, ne les exposez pas à la lumière
plus de quelques minutes. Recouvrez le tambour d'imagerie si vous devez retirez les cartouches d'encre
du produit pour quelque temps.
Politique de HP en matière de cartouches d'encre non-HP
La société Hewlett-Packard déconseille l'utilisation de cartouches d'encre d'autres marques, qu'elles
soient neuves ou reconditionnées.
REMARQUE : Tout dommage résultant de l'utilisation d'une cartouche d'encre non-HP n'est pas
couvert par la garantie et les contrats de maintenance HP.
Remplacement des cartouches d'encre
Le produit utilise quatre couleurs et possède une cartouche d'encre pour chaque couleur : noir (K),
magenta (M), cyan (C) et jaune (Y).
ATTENTION : Si vous vous tachez avec du toner, essuyez la tache à l'aide d'un chiffon sec et lavez
le vêtement à l'eau froide. L'eau chaude fixe le toner dans le tissu.
REMARQUE : L'emballage de la cartouche d'encre contient des informations concernant le
recyclage.
42Chapitre 3 Pièces, consommables et accessoiresFRWW
Page 59
1.Ouvrez la porte avant. Assurez-vous que la
porte est complètement ouverte.
2.Saisissez la poignée de la cartouche d'encre
usagée et tirez dessus pour la sortir.
3.Retirez la cartouche d'encre neuve de son
enveloppe de protection.
FRWW
Cartouches d'encre
43
Page 60
4.Saisissez les deux côtés de la cartouche et
répartissez l'encre en inclinant délicatement la
cartouche sur les côtés.
5.Retirez le plastique protecteur de la cartouche
d'encre.
ATTENTION : Evitez les expositions
prolongées à la lumière.
ATTENTION : Ne touchez pas le rouleau
vert. Vous risquez d'endommager la
cartouche.
44Chapitre 3 Pièces, consommables et accessoiresFRWW
Page 61
6.Alignez la cartouche d'encre avec son
logement et insérez-la jusqu'à ce qu'elle
s'enclenche.
7.Fermez la porte avant.
ATTENTION : Pour éviter d'endommager le
matériel, assurez-vous que les toners sont
insérés jusqu'au bout avant de refermer la
porte.
FRWW
Cartouches d'encre
45
Page 62
Réservoir de récupération du toner
ArticleDescriptionNuméro de référence
Réservoir de récupération du tonerRéceptacle du toner usagéCE254A
Pour plus d'informations, rendez-vous à l'adresse www.hp.com/go/learnaboutsupplies.
Remplacement de l'unité de récupération du toner
Lorsque le panneau de commande vous y invite, remplacez l'unité de récupération de toner usagé.
REMARQUE : Le réservoir de récupération du toner est conçu pour n'être utilisé qu'une seule fois.
Ne tentez pas de le vider pour le réutiliser. Le toner risquerait de se renverser à l'intérieur du produit,
ce qui réduirait la qualité d'impression. Après utilisation, renvoyez le réservoir de récupération du toner
au programme de recyclage HP Planet Partners.
REMARQUE : Dans le cas d'impression de documents nécessitant une couverture de toner
importante, l'unité de récupération de toner se remplit rapidement. Si vous imprimez ce type de
document, HP recommande d'avoir à disposition une autre unité de récupération de toner.
1.Ouvrez la porte avant. Assurez-vous que la
porte est complètement ouverte.
2.Saisissez le repère bleu en haut de l'unité de
récupération de toner usagé et retirez-la du
produit.
46Chapitre 3 Pièces, consommables et accessoiresFRWW
Page 63
3.Placez le capuchon bleu attaché sur l'ouverture
bleue en haut du réservoir.
4.Retirez le nouveau réservoir de récupération
du toner de son emballage.
FRWW
Réservoir de récupération du toner
47
Page 64
5.Insérez d'abord le bas de la nouvelle unité
dans le produit, puis poussez ensuite le haut
jusqu'à ce que l'unité se mette bien en place
en s'encastrant.
6.Fermez la porte avant.
REMARQUE : Si le réservoir de
récupération du toner n'est pas installé
correctement, la porte avant ne se ferme pas
complètement.
Pour recycler le réservoir de récupération du toner utilisé, suivez les instructions fournies avec la
nouvelle unité.
48Chapitre 3 Pièces, consommables et accessoiresFRWW
Page 65
4Imprimer
Pilotes d'impression pris en charge (Windows)
●
Modifier les paramètres d'impression (Windows)
●
Modification des paramètres d'impression (Mac OS X)
●
Imprimer des tâches (Windows)
●
Imprimer des tâches (Mac OS X)
●
Tâches d'impression supplémentaires (Windows)
●
Tâches d'impression supplémentaires (MAC OS X)
●
Créer des impressions de qualité archive
●
Impression couleur
●
Utiliser HP ePrint
●
Utilisation du AirPrint
●
Utilisation de l'impression directe par clé USB
●
FRWW49
Page 66
Pilotes d'impression pris en charge (Windows)
Les pilotes de l'imprimante donnent accès au système d'impression du produit. Les pilotes d'impression
suivants sont disponibles à l'adresse
www.hp.com/go/lj500colorMFPM570_software.
Pilote HP PCL 6
Pilote HP UPD PS
Pilote HP UPD PCL 5
Fourni comme pilote par défaut sur le CD inclus avec le produit. Ce pilote est
●
installé automatiquement, sauf si vous en sélectionnez un autre
Recommandé pour tous les environnements Windows
●
Offre la vitesse la plus rapide, la meilleure qualité d'impression et la meilleure
●
prise en charge de fonctions pour la plupart des utilisateurs
Conçu pour être conforme avec l'interface Windows Graphic Device Interface
●
(GDI) afin d'offrir la vitesse la plus rapide sur les environnements Windows
Peut ne pas être entièrement compatible avec les logiciels tiers ou
●
personnalisés basés sur PCL 5
●
Recommandé pour les impressions avec les logiciels Adobe
qui présentent un très grand nombre d'objets graphiques
Offre la prise en charge de l'impression liée aux besoins d'émulation
●
postscript ou de la police flash postscript.
Recommandé pour les impressions de bureau sous Windows
●
Compatible avec les anciennes versions PCL et les anciens produits HP LaserJet
●
La meilleure option d'impression à partir de logiciels tiers ou personnalisés
●
La meilleure option pour une utilisation dans des environnements mixtes, qui
●
exigent que le produit soit défini sur PCL 5 (UNIX, Linux, ordinateur central)
®
et autres logiciels
Conçu pour être utilisé dans des environnements Windows d'entreprise afin de
●
fournir un seul pilote pour plusieurs modèles de produit
Particulièrement recommandé pour les impressions sur différents modèles de
●
produits à partir d'un ordinateur portable Windows
HP UPD PCL 6
Recommandé pour l'impression sur tous les environnements Windows.
●
Pour assurer la meilleure vitesse et qualité d'impression et pour prendre en
●
charge les fonctions de l'imprimante pour la plupart des utilisateurs.
Développé pour s'aligner avec l'interface GDI (Graphic Device Interface)
●
Windows pour la meilleure vitesse sur les environnements Windows.
Peut ne pas être entièrement compatible avec les logiciels tiers ou
●
personnalisés basés sur PCL 5
HP Universal Print Driver (UPD)
Le pilote HP Universal Print Driver (UPD) pour Windows est un pilote d'impression unique qui permet
d'accéder instantanément à quasiment n'importe quel produit HP LaserJet, où que vous soyez, sans
télécharger de pilotes supplémentaires. Il est basé sur une technologie éprouvée de pilotes
50Chapitre 4 ImprimerFRWW
Page 67
d'imprimante HP. Il a fait l'objet de tests très complets et a déjà été utilisé avec de nombreux
programmes. C'est une solution puissante qui s'effectue avec cohérence au cour du temps.
Le pilote HP UPD communique directement avec chaque produit HP, rassemble les informations de
configuration, puis personnalise l'interface utilisateur pour dévoiler les fonctions uniques de chaque
produit. Il active automatiquement les fonctions disponibles pour le produit, comme l'impression recto
verso ou l'agrafage, de sorte que vous n'avez pas à le faire manuellement.
Pour plus d'informations, rendez-vous à l'adresse
Modes d'installation du pilote UPD
Mode classique
Mode dynamique
●
●
●
●
●
●
●
●
www.hp.com/go/upd.
Pour utiliser ce mode, télécharger le pilote UPD depuis l'Internet. Rendez-vous
à l'adresse
Utilisez ce mode si vous installez le pilote sur un seul ordinateur.
Il fonctionne avec un produit spécifique.
Si vous utilisez ce mode, vous devez installez le pilote UPD pour chaque
ordinateur et pour chaque produit.
Pour utiliser ce mode, télécharger le pilote UPD depuis l'Internet. Rendez-vous
à l'adresse
Grâce au mode dynamique, vous pouvez n'utiliser qu'une seule installation du
pilote, ce qui vous permet de détecter et d'imprimer en tout lieu sur plusieurs
produits HP en réseau.
Utilisez ce mode si vous installez le pilote UPD pour un groupe de travail.
N'utilisez pas ce mode pour les produits connectés via USB.
www.hp.com/go/upd.
www.hp.com/go/upd.
FRWW
Pilotes d'impression pris en charge (Windows)
51
Page 68
Modifier les paramètres d'impression (Windows)
Priorité pour la modification des paramètres d'impression
●
Modification des paramètres de tâches d'impression jusqu'à la fermeture du logiciel
●
Modification des paramètres par défaut de tâches d'impression
●
Modification des paramètres de configuration du produit
●
Priorité pour la modification des paramètres d'impression
Les modifications de paramètres d'impression se voient attribuées un ordre de priorité en fonction de
leur emplacement :
REMARQUE : Les noms de commande et de boîte de dialogue peuvent varier selon le logiciel.
Boîte de dialogue Mise en page : Pour ouvrir cette boîte de dialogue, cliquez sur Mise en
●
page ou sur une option similaire du menu Fichier du programme que vous utilisez. Les
paramètres modifiés ici remplacent toutes les autres modifications.
Boîte de dialogue Imprimer : Pour ouvrir cette boîte de dialogue, cliquez sur Imprimer,
●
Configuration de l'impression ou sur une commande similaire dans le menu Fichier du
programme dans lequel vous travaillez. Les paramètres modifiés dans la boîte de dialogue
Imprimer sont de plus faible priorité et ne remplacent généralement pas les modifications
effectuées dans la boîte de dialogue Mise en page.
Boîte de dialogue Propriétés de l'imprimante (pilote d'impression) : Pour ouvrir le
●
pilote d'impression, cliquez sur Propriétés dans la boîte de dialogue Imprimer. Les paramètres
modifiés dans la boîte de dialogue Propriétés de l'imprimante ne remplacent généralement
aucun des autres paramètres du logiciel d'impression. Dans cette boîte de dialogue, vous pouvez
modifier la plupart des paramètres d'impression.
Paramètres du pilote d'impression par défaut : Les paramètres par défaut du pilote
●
d'impression spécifient les paramètres utilisés dans toutes les tâches d'impression à moins que
vous ne modifiiez des paramètres dans la boîte de dialogue Mise en page, Imprimer ou
Propriétés de l'imprimante.
Paramètres du panneau de commande du produit : Les paramètres modifiés à partir du
●
panneau de commande du produit ont une priorité inférieure aux modifications effectuées à tout
autre emplacement.
Modification des paramètres de tâches d'impression jusqu'à la
fermeture du logiciel
Les étapes peuvent être différentes ; cette procédure est classique.
1.Dans le logiciel, sélectionnez l'option Imprimer.
2.Sélectionnez le nom du produit, puis cliquez sur Propriétés ou Préférences.
52Chapitre 4 ImprimerFRWW
Page 69
Modification des paramètres par défaut de tâches d'impression
1.Windows XP, Windows Server 2003 et Windows Server 2008 (vue par défaut du
menu Démarrer) : Cliquez sur Démarrer, puis sur Imprimantes et télécopieurs.
Windows XP, Windows Server 2003 et Windows Server 2008 (vue classique du
menu Démarrer) : Cliquez sur Démarrer, sur Paramètres, puis sur Imprimantes.
Windows Vista : Cliquez sur l'icône Windows située dans le coin inférieur gauche de l'écran,cliquez sur Panneau de configuration, puis sur Imprimantes.
Windows 7 : Cliquez sur l'icône Windows située dans le coin inférieur gauche de l'écran, puiscliquez sur Périphériques et imprimantes.
2.Cliquez avec le bouton droit de la souris sur l’icône du pilote d'impression, puis cliquez sur
Préférences d'impression.
Modification des paramètres de configuration du produit
1.Windows XP, Windows Server 2003 et Windows Server 2008 (vue par défaut du
menu Démarrer) : Cliquez sur Démarrer, puis sur Imprimantes et télécopieurs.
Windows XP, Windows Server 2003 et Windows Server 2008 (vue classique du
menu Démarrer) : Cliquez sur Démarrer, sur Paramètres, puis sur Imprimantes.
Windows Vista : Cliquez sur l'icône Windows située dans le coin inférieur gauche de l'écran,cliquez sur Panneau de configuration, puis sur Imprimantes.
Windows 7 : Cliquez sur l'icône Windows située dans le coin inférieur gauche de l'écran, puiscliquez sur Périphériques et imprimantes.
2.Cliquez avec le bouton droit de la souris sur l'icône du pilote d'impression, puis sélectionnez
Propriétés ou Propriétés de l'imprimante.
3.Cliquez sur l'onglet Paramètres du périphérique.
FRWW
Modifier les paramètres d'impression (Windows)
53
Page 70
Modification des paramètres d'impression
(Mac OS X)
Priorité pour la modification des paramètres d'impression
●
Modification des paramètres des tâches d'impression jusqu'à la fermeture du logiciel
●
Modification des paramètres par défaut des tâches d'impression
●
Modification des paramètres de configuration du produit
●
Priorité pour la modification des paramètres d'impression
Les modifications de paramètres d'impression se voient attribuées un ordre de priorité en fonction de
leur emplacement :
REMARQUE : Les noms de commande et de boîte de dialogue peuvent varier selon le logiciel.
Boîte de dialogue de mise en page : Pour ouvrir cette boîte de dialogue, cliquez sur Mise
●
en page ou sur une commande identique dans le menu Fichier de l'application dans laquelle
vous travaillez. Il est possible que les paramètres modifiés dans cette boîte de dialogue
remplacent les paramètres modifiés ailleurs.
Boîte de dialogue Imprimer : Pour ouvrir cette boîte de dialogue, cliquez sur Imprimer,
●
Configuration de l'impression ou sur une option similaire du menu Fichier du programme
que vous utilisez. Les paramètres modifiés dans la boîte de dialogue Imprimer ont une priorité
inférieure et ne remplacent pas les modifications effectuées dans la boîte de dialogue Mise en
page.
Paramètres par défaut du pilote d'imprimante : Les paramètres par défaut du pilote
●
d'imprimante spécifient les paramètres utilisés dans toutes les tâches d'impression, à moins que
vous ne modifiez des paramètres dans la boîte de dialogue Mise en page, Imprimer ou
Propriétés de l'imprimante.
Paramètres du panneau de commande du produit : Les paramètres modifiés à partir du
●
panneau de commande du produit ont une priorité inférieure aux modifications effectuées à tout
autre emplacement.
Modification des paramètres des tâches d'impression jusqu'à la
fermeture du logiciel
1.Cliquez sur le menu Fichier, puis sur l'option Imprimer.
2.Dans le menu Imprimante, sélectionnez ce produit.
3.Par défaut, le pilote d'impression affiche le menu Copies et pages. Ouvrez la liste déroulante
des menus, puis ouvrez un menu dont vous souhaitez modifier les paramètres d'impression.
4.Pour chaque menu, sélectionnez les paramètres d'impression à modifier.
5.Modifiez les paramètres souhaités dans les divers menus.
54Chapitre 4 ImprimerFRWW
Page 71
Modification des paramètres par défaut des tâches d'impression
1.Cliquez sur le menu Fichier, puis sur l'option Imprimer.
2.Dans le menu Imprimante, sélectionnez ce produit.
3.Par défaut, le pilote d'impression affiche le menu Copies et pages. Ouvrez la liste déroulante
des menus, puis ouvrez un menu dont vous souhaitez modifier les paramètres d'impression.
4.Pour chaque menu, sélectionnez les paramètres d'impression que vous souhaitez enregistrer afin
de les réutiliser.
5.Dans le menu Préréglages, cliquez sur l'option Enregistrer sous... et saisissez un nom pour
le préréglage.
6.Cliquez sur le bouton OK.
Ces paramètres sont enregistrés dans le menu Préréglages. Pour utiliser les nouveaux paramètres,
vous devez sélectionner l'option prédéfinie enregistrée à chaque fois que vous ouvrez un programme et
imprimez.
Modification des paramètres de configuration du produit
1.
Sur votre ordinateur, ouvrez le menu Apple
sur l'icône Imprimer & Télécopier ou Imprimer et numériser.
2.Sélectionnez le produit sur le côté gauche de la fenêtre.
3.Cliquez sur le bouton Options & Consommables.
4.Cliquez sur l'onglet Pilote.
5.Configurez les options installées.
, cliquez sur l'élément Préférences système, puis
FRWW
Modification des paramètres d'impression (Mac OS X)
55
Page 72
Imprimer des tâches (Windows)
Utiliser un raccourci d'impression (Windows)
●
Créer des raccourcis d'impression (Windows)
●
Imprimer automatiquement des deux côtés (Windows)
●
Imprimer en manuel des deux côtés (Windows)
●
Imprimer plusieurs pages par feuille (Windows)
●
Sélectionner l'orientation de la page (Windows)
●
Sélectionner le type de papier (Windows)
●
Imprimer la première ou la dernière page sur un papier différent (Windows)
●
Mettre un document à l'échelle du papier (Windows)
●
Créer un livret (Windows)
●
Utiliser un raccourci d'impression (Windows)
1.Dans le logiciel, sélectionnez l'option
Imprimer.
2.Sélectionnez le produit, puis cliquez sur le
bouton Propriétés ou Préférences.
56Chapitre 4 ImprimerFRWW
Page 73
3.Cliquez sur l'onglet Raccourcis.
4.Sélectionnez un des raccourcis. Cliquez sur le
bouton OK pour fermer la boîte de dialogue
Propriétés du document.
REMARQUE : Lorsque vous sélectionnez un
raccourci, les paramètres correspondants
changent sur les autres onglets du pilote
d'impression.
5.Dans la boîte de dialogue Imprimer, cliquez
sur le bouton OK pour lancer la tâche
d'impression.
Créer des raccourcis d'impression (Windows)
1.Dans le logiciel, sélectionnez l'option
Imprimer.
FRWW
Imprimer des tâches (Windows)
57
Page 74
2.Sélectionnez le produit, puis cliquez sur le
bouton Propriétés ou Préférences.
3.Cliquez sur l'onglet Raccourcis.
4.Sélectionnez un raccourci existant comme
base de départ.
REMARQUE : Sélectionnez toujours un
raccourci avant de régler les paramètres à
droite de l'écran. Si vous commencez par
régler les paramètres et sélectionnez ensuite un
raccourci, vous perdrez tous vos réglages.
58Chapitre 4 ImprimerFRWW
Page 75
5.Sélectionnez les options d'impression du
nouveau raccourci.
6.Cliquez sur le bouton Enregistrer sous.
FRWW
Imprimer des tâches (Windows)
59
Page 76
7.Saisissez un nom pour le raccourci, puis
cliquez sur le bouton OK.
8.Cliquez sur le bouton OK pour fermer la boîte
de dialogue Propriétés du document.
Dans la boîte de dialogue Imprimer, cliquez
sur le bouton OK pour lancer la tâche
d'impression.
Imprimer automatiquement des deux côtés (Windows)
1.Dans le logiciel, sélectionnez l'option
Imprimer.
2.Sélectionnez le produit, puis cliquez sur le
bouton Propriétés ou Préférences.
60Chapitre 4 ImprimerFRWW
Page 77
3.Cliquez sur l'onglet Finition.
4.Cochez la case Impression recto verso.
Cliquez sur le bouton OK pour fermer la boîte
de dialogue Propriétés du document.
5.Dans la boîte de dialogue Imprimer, cliquez
sur le bouton OK pour lancer la tâche
d'impression.
Imprimer en manuel des deux côtés (Windows)
1.Dans le logiciel, sélectionnez l'option
Imprimer.
FRWW
Imprimer des tâches (Windows)
61
Page 78
2.Sélectionnez le produit, puis cliquez sur le
bouton Propriétés ou Préférences.
3.Cliquez sur l'onglet Finition.
4.Cochez la case Impression recto verso
(manuelle). Cliquez sur le bouton OK pour
imprimer le recto de la tâche d'impression.
62Chapitre 4 ImprimerFRWW
Page 79
5.Récupérez la pile imprimée dans le bac de
sortie et placez-la, côté imprimé vers le haut,
dans le bac 1.
6.Si vous y êtes invité, appuyez sur le bouton
approprié du panneau de commande pour
continuer.
Imprimer plusieurs pages par feuille (Windows)
1.Dans le logiciel, sélectionnez l'option
Imprimer.
2.Sélectionnez le produit, puis cliquez sur le
bouton Propriétés ou Préférences.
FRWW
Imprimer des tâches (Windows)
63
Page 80
3.Cliquez sur l'onglet Finition.
4.Sélectionnez le nombre de pages par feuille
dans la liste déroulante Pages par feuille.
64Chapitre 4 ImprimerFRWW
Page 81
5.Sélectionnez les options Imprimer
bordures de page, Ordre des pages et
Orientation appropriées. Cliquez sur le
bouton OK pour fermer la boîte de dialogue
Propriétés du document.
6.Dans la boîte de dialogue Imprimer, cliquez
sur le bouton OK pour lancer la tâche
d'impression.
Sélectionner l'orientation de la page (Windows)
1.Dans le logiciel, sélectionnez l'option
Imprimer.
2.Sélectionnez le produit, puis cliquez sur le
bouton Propriétés ou Préférences.
FRWW
Imprimer des tâches (Windows)
65
Page 82
3.Cliquez sur l'onglet Finition.
4.Dans la zone Orientation, sélectionnez
l'option Portrait ou Paysage.
Pour imprimer l'image de la page à l'envers,
sélectionnez l'option Faire pivoter de180°.
Cliquez sur le bouton OK pour fermer la boîte
de dialogue Propriétés du document.
5.Dans la boîte de dialogue Imprimer, cliquez
sur le bouton OK pour lancer la tâche
d'impression.
Sélectionner le type de papier (Windows)
1.Dans le logiciel, sélectionnez l'option
Imprimer.
66Chapitre 4 ImprimerFRWW
Page 83
2.Sélectionnez le produit, puis cliquez sur le
bouton Propriétés ou Préférences.
3.Cliquez sur l'onglet Papier/Qualité.
4.Dans la liste déroulante Type de papier,
cliquez sur l'option Plus....
FRWW
Imprimer des tâches (Windows)
67
Page 84
5.Développez la liste des options Type :.
6.Développez la catégorie de types de papier
qui correspond le mieux à votre papier.
68Chapitre 4 ImprimerFRWW
Page 85
7.Sélectionnez l'option pour le type de papier
que vous utilisez et cliquez sur le bouton OK.
8.Cliquez sur le bouton OK pour fermer la boîte
de dialogue Propriétés du document.
Dans la boîte de dialogue Imprimer, cliquez
sur le bouton OK pour lancer la tâche
d'impression.
Imprimer la première ou la dernière page sur un papier différent
(Windows)
1.Dans le logiciel, sélectionnez l'option
Imprimer.
2.Sélectionnez le produit, puis cliquez sur le
bouton Propriétés ou Préférences.
FRWW
Imprimer des tâches (Windows)
69
Page 86
3.Cliquez sur l'onglet Papier/Qualité.
4.Dans la zone Pages spéciales, cliquez sur
l'option Imprimer des pages sur
différents papiers, puis sur le bouton
Paramètres.
5.Dans la zone Pages dans le document,
sélectionnez l'option Première ou Dernière.
70Chapitre 4 ImprimerFRWW
Page 87
6.Sélectionnez les options appropriées dans les
listes déroulantes Source de papier et Type
de papier. Cliquez sur le bouton Ajouter.
7.Pour imprimer à la fois la première et la
dernière page sur du papier différent, répétez
les étapes 5 et 6 pour sélectionner les options
de l'autre page.
FRWW
Imprimer des tâches (Windows)
71
Page 88
8.Cliquez sur le bouton OK.
9.Cliquez sur le bouton OK pour fermer la boîte
de dialogue Propriétés du document.
Dans la boîte de dialogue Imprimer, cliquez
sur le bouton OK pour lancer la tâche
d'impression.
Mettre un document à l'échelle du papier (Windows)
1.Dans le logiciel, sélectionnez l'option
Imprimer.
2.Sélectionnez le produit, puis cliquez sur le
bouton Propriétés ou Préférences.
72Chapitre 4 ImprimerFRWW
Page 89
3.Cliquez sur l'onglet Effets.
4.Sélectionnez l'option Imprimer document
sur, puis sélectionnez un format dans la liste
déroulante.
Cliquez sur le bouton OK pour fermer la boîte
de dialogue Propriétés du document.
5.Dans la boîte de dialogue Imprimer, cliquez
sur le bouton OK pour lancer la tâche
d'impression.
Créer un livret (Windows)
1.Dans le logiciel, sélectionnez l'option
Imprimer.
FRWW
Imprimer des tâches (Windows)
73
Page 90
2.Sélectionnez le produit, puis cliquez sur le
bouton Propriétés ou Préférences.
3.Cliquez sur l'onglet Finition.
4.Cochez la case Impression recto verso.
74Chapitre 4 ImprimerFRWW
Page 91
5.Dans la liste déroulante Mise en page
livret, cliquez sur l'option Reliure gauche
ou Reliure droite. L'option Pages par
feuille passe automatiquement à 2 pages
par feuille.
Cliquez sur le bouton OK pour fermer la boîte
de dialogue Propriétés du document.
6.Dans la boîte de dialogue Imprimer, cliquez
sur le bouton OK pour lancer la tâche
d'impression.
FRWW
Imprimer des tâches (Windows)
75
Page 92
Imprimer des tâches (Mac OS X)
Utiliser un préréglage d'impression (Mac OS X)
●
Créer un préréglage d'impression (Mac OS X)
●
Imprimer automatiquement des deux côtés (Mac OS X)
●
Imprimer manuellement des deux côtés (Mac OS X)
●
Imprimer plusieurs pages par feuille (Mac OS X)
●
Sélectionner l'orientation de la page (Mac OS X)
●
Sélectionner le type de papier (Mac OS X)
●
Imprimer une page de couverture (Mac OS X)
●
Mettre un document à l'échelle du papier (Mac OS X)
●
Créer un livret (Mac OS X)
●
Utiliser un préréglage d'impression (Mac OS X)
1.Cliquez sur le menu Fichier, puis sur l'option Imprimer.
2.Dans le menu Imprimante, sélectionnez ce produit.
3.Dans le menu Préréglages, sélectionnez le préréglage d'impression.
4.Cliquez sur le bouton Imprimer.
REMARQUE : Pour utiliser les paramètres par défaut du pilote d'impression, sélectionnez l'option
standard.
Créer un préréglage d'impression (Mac OS X)
Utilisez les préréglages d'impression pour enregistrer les paramètres d'impression actuels, en vue d'une
utilisation ultérieure.
1.Cliquez sur le menu Fichier, puis sur l'option Imprimer.
2.Dans le menu Imprimante, sélectionnez ce produit.
3.Par défaut, le pilote d'impression affiche le menu Copies et pages. Ouvrez la liste déroulante
des menus, puis ouvrez un menu dont vous souhaitez modifier les paramètres d'impression.
4.Pour chaque menu, sélectionnez les paramètres d'impression que vous souhaitez enregistrer afin
de les réutiliser.
5.Dans le menu Préréglages, cliquez sur l'option Enregistrer sous... et saisissez un nom pour
le préréglage.
6.Cliquez sur le bouton OK.
76Chapitre 4 ImprimerFRWW
Page 93
Imprimer automatiquement des deux côtés (Mac OS X)
1.Cliquez sur le menu Fichier, puis sur l'option Imprimer.
2.Dans le menu Imprimante, sélectionnez ce produit.
3.Par défaut, le pilote d'impression affiche le menu Copies et pages. Ouvrez la liste déroulante
des menus, puis cliquez sur le menu Disposition.
4.Sélectionnez une option de reliure dans la liste déroulante Recto verso.
5.Cliquez sur le bouton Imprimer.
Imprimer manuellement des deux côtés (Mac OS X)
1.Cliquez sur le menu Fichier, puis sur l'option Imprimer.
2.Dans le menu Imprimante, sélectionnez ce produit.
3.Par défaut, le pilote d'impression affiche le menu Copies et pages. Ouvrez la liste déroulante
des menus, puis cliquez sur Recto verso manuel.
4.Cliquez sur la boîte Recto verso manuel et sélectionnez une option de reliure.
5.Cliquez sur le bouton Imprimer.
6.Retirez du produit tout le papier vierge présent dans le bac 1.
7.Récupérez la pile imprimée dans le bac de sortie et placez-la, côté imprimé vers le haut, dans le
bac d'entrée.
8.Si vous y êtes invité, appuyez sur le bouton approprié du panneau de commande pour continuer.
Imprimer plusieurs pages par feuille (Mac OS X)
1.Cliquez sur le menu Fichier, puis sur l'option Imprimer.
2.Dans le menu Imprimante, sélectionnez ce produit.
3.Par défaut, le pilote d'impression affiche le menu Copies et pages. Ouvrez la liste déroulante
des menus, puis cliquez sur le menu Disposition.
4.Dans la liste déroulante Pages par feuille, sélectionnez le nombre de pages que vous
souhaitez imprimer sur chaque feuille.
5.Dans la partie Sens de la disposition, sélectionnez l'ordre et le positionnement des pages sur
la feuille.
6.Dans le menu Bordures, sélectionnez le type de bordure à imprimer autour de chaque page sur
la feuille.
FRWW
7.Cliquez sur le bouton Imprimer.
Imprimer des tâches (Mac OS X)
77
Page 94
Sélectionner l'orientation de la page (Mac OS X)
1.Cliquez sur le menu Fichier, puis sur l'option Imprimer.
2.Dans le menu Imprimante, sélectionnez ce produit.
3.Dans le menu Copies et pages, cliquez sur le bouton Mise en page.
4.Cliquez sur l'icône représentant l'orientation de page souhaitée, puis cliquez sur le bouton OK .
5.Cliquez sur le bouton Imprimer.
Sélectionner le type de papier (Mac OS X)
1.Cliquez sur le menu Fichier, puis sur l'optionImprimer.
2.Dans le menu Imprimante, sélectionnez ce produit.
3.Par défaut, le pilote d'impression affiche le menu Copies et pages. Ouvrez la liste déroulante
des menus, puis cliquez sur le menu Finition.
4.Sélectionnez un type dans la liste déroulante Type de support.
5.Cliquez sur le bouton Imprimer.
Imprimer une page de couverture (Mac OS X)
1.Cliquez sur le menu Fichier, puis sur l'option Imprimer.
2.Dans le menu Imprimante, sélectionnez ce produit.
3.Par défaut, le pilote d'impression affiche le menu Copies et pages. Ouvrez la liste déroulante
des menus, puis cliquez sur le menu Page de garde.
4.Sélectionnez l'endroit où imprimer la page de couverture. Cliquez sur le bouton Document
après ou sur le bouton Document avant.
5.Dans le menu Type de la couverture, sélectionnez le message que vous souhaitez imprimer
sur la page de couverture.
REMARQUE :Pour imprimer une page de couverture vierge, sélectionnez l'option standard
dans le menu Type de la couverture.
6.Cliquez sur le bouton Imprimer.
Mettre un document à l'échelle du papier (Mac OS X)
1.Cliquez sur le menu Fichier, puis sur l'option Imprimer.
2.Dans le menu Imprimante, sélectionnez ce produit.
3.Par défaut, le pilote d'impression affiche le menu Copies et pages. Ouvrez la liste déroulante
des menus, puis cliquez sur le menu Gestion du papier.
78Chapitre 4 ImprimerFRWW
Page 95
4.Dans la partie Format du papier de destination, cliquez sur la boîte Ajustement au
format du papier et sélectionnez le format dans la liste déroulante.
5.Cliquez sur le bouton Imprimer.
Créer un livret (Mac OS X)
1.Cliquez sur le menu Fichier, puis sur l'option Imprimer.
2.Dans le menu Imprimante, sélectionnez ce produit.
3.Par défaut, le pilote d'impression affiche le menu Copies et pages. Ouvrez la liste déroulante
des menus, puis cliquez sur le menu Disposition.
4.Sélectionnez une option de reliure dans la liste déroulante Recto verso.
5.Ouvrez la liste déroulante des menus, puis cliquez sur le menu Impression de livret.
6.Cliquez sur la boîte Sortie sous forme de livret et sélectionnez une option de reliure.
7.Sélectionnez un format de papier.
8.Cliquez sur le bouton Imprimer.
FRWW
Imprimer des tâches (Mac OS X)
79
Page 96
Tâches d'impression supplémentaires (Windows)
Annuler une tâche d'impression (Windows)
●
Sélectionner le format de papier (Windows)
●
Sélectionner un format de papier personnalisé (Windows)
●
Imprimer des filigranes (Windows)
●
Annuler une tâche d'impression (Windows)
1.Si l'impression est en cours, vous pouvez l'annuler en appuyant sur le bouton Annuler sur le
panneau de commande du produit.
REMARQUE :Si la tâche est trop avancée dans le processus d'impression, l'option
d'annulation peut ne pas être disponible.
REMARQUE :Si vous appuyez sur le bouton Annuler , la tâche d'impression en cours est
supprimée. Si plusieurs processus sont en cours d'exécution et que vous appuyez sur le bouton
Annuler
2.Vous pouvez également annuler une tâche d’impression à partir d’un logiciel ou d’une file
d’attente d’impression.
, c'est le processus affiché sur le panneau de commande qui est effacé.
Logiciel : En général, une boîte de dialogue s'affiche brièvement sur l'écran de l'ordinateur.
●
Elle vous permet d'annuler la tâche d'impression.
File d’impression Windows : Si une tâche d’impression est en attente dans une file
●
d’attente (en mémoire) ou un spouleur d’impression, supprimez-le ici.
Windows XP, Server 2003 ou Server 2008 : cliquez sur Démarrer, sur
◦
Paramètres, puis sur Imprimantes et télécopieurs. Double-cliquez sur l'icône du
produit pour ouvrir la fenêtre, cliquez avec le bouton droit de la souris sur la tâche à
annuler, puis cliquez sur Annuler.
Windows Vista : Cliquez sur l'icône Windows située dans le coin inférieur gauche
◦
de l'écran, cliquez sur Paramètres, puis sur Imprimantes. Double-cliquez sur
l'icône du produit pour ouvrir la fenêtre, cliquez avec le bouton droit de la souris sur la
tâche à annuler, puis cliquez sur Annuler.
Windows 7 : Cliquez sur l'icône Windows située dans le coin inférieur gauche de
◦
l'écran, puis cliquez sur Périphériques et imprimantes. Double-cliquez sur l'icône
du produit pour ouvrir la fenêtre, cliquez avec le bouton droit de la souris sur la tâche à
annuler, puis cliquez sur Annuler.
Sélectionner le format de papier (Windows)
1.Dans le logiciel, sélectionnez l'option Imprimer.
2.Sélectionnez le produit, puis cliquez sur le bouton Propriétés ou Préférences.
3.Cliquez sur l'onglet Papier/Qualité.
80Chapitre 4 ImprimerFRWW
Page 97
4.Sélectionnez un format dans la liste déroulante Format papier.
5.Cliquez sur le bouton OK.
6.Dans la boîte de dialogue Imprimer, cliquez sur le bouton OK pour lancer la tâche
d'impression.
Sélectionner un format de papier personnalisé (Windows)
1.Dans le logiciel, sélectionnez l'option Imprimer.
2.Sélectionnez le produit, puis cliquez sur le bouton Propriétés ou Préférences.
3.Cliquez sur l'onglet Papier/Qualité.
4.Cliquez sur le bouton Personnalisé.
5.Donnez un nom au format personnalisé et spécifiez ses dimensions.
La largeur est le bord court du papier.
●
La longueur est le bord long du papier.
●
6.Cliquez sur le bouton Enregistrer, puis sur Fermer.
7.Cliquez sur le bouton OK pour fermer la boîte de dialogue Propriétés du document. Dans la
boîte de dialogue Imprimer, cliquez sur le bouton OK pour lancer la tâche d'impression.
Imprimer des filigranes (Windows)
1.Dans le logiciel, sélectionnez l'option Imprimer.
2.Sélectionnez le produit, puis cliquez sur le bouton Propriétés ou Préférences.
3.Cliquez sur l'onglet Effets.
4.Sélectionnez un filigrane dans la liste déroulante Filigranes.
Sinon, pour ajouter un nouveau filigrane à la liste, cliquez sur le bouton Edit. Définissez les
paramètres du filigrane, puis cliquez sur le bouton OK.
5.Pour imprimer le filigrane uniquement sur la première page, sélectionnez la case Première
page uniquement. Dans le cas contraire, le filigrane est imprimé sur chaque page.
6.Cliquez sur le bouton OK pour fermer la boîte de dialogue Propriétés du document. Dans la
boîte de dialogue Imprimer, cliquez sur le bouton OK pour lancer la tâche d'impression.
FRWW
Tâches d'impression supplémentaires (Windows)
81
Page 98
Tâches d'impression supplémentaires (MAC OS X)
Annuler une tâche d'impression (Mac)
●
Sélectionner le format de papier (Mac OS X)
●
Sélectionner un format de papier personnalisé (Mac)
●
Imprimer des filigranes (Mac OS X)
●
Annuler une tâche d'impression (Mac)
1.Si l'impression est en cours, vous pouvez l'annuler en appuyant sur le bouton Annuler sur le
panneau de commande du produit.
REMARQUE :Si la tâche est trop avancée dans le processus d'impression, l'option
d'annulation peut ne pas être disponible.
REMARQUE :Si vous appuyez sur le bouton Annuler , la tâche d'impression en cours est
supprimée. Si plusieurs tâches d'impression sont en attente, c'est la tâche d'impression affichée sur
le panneau de commande du produit qui est effacée lorsque vous appuyez sur le bouton Annuler
.
2.Vous pouvez également annuler une tâche d’impression à partir d’un logiciel ou d’une file
d’attente d’impression.
Logiciel : En général, une boîte de dialogue s'affiche brièvement sur l'écran de l'ordinateur.
●
Elle vous permet d'annuler la tâche d'impression.
File d'attente Mac : ouvrez la file d'impression en double-cliquant sur l'icône du produit
●
sur le Dock. Sélectionnez la tâche d'impression et cliquez sur Supprimer.
Sélectionner le format de papier (Mac OS X)
1.Cliquez sur le menu Fichier, puis sur l'option Imprimer.
2.Dans le menu Imprimante, sélectionnez ce produit.
3.Dans le menu Copies et pages, cliquez sur le bouton Mise en page.
4.Sélectionnez un format dans la liste déroulante Format de papier, puis cliquez sur le bouton
OK.
5.Cliquez sur le bouton Imprimer.
Sélectionner un format de papier personnalisé (Mac)
1.Cliquez sur le menu Fichier, puis sur l'option Imprimer.
2.Dans le menu Imprimante, sélectionnez ce produit.
3.Dans le menu Copies et pages, cliquez sur le bouton Mise en page.
82Chapitre 4 ImprimerFRWW
Page 99
4.Dans la liste déroulante Format de papier, sélectionnez l'option Gestion des formats
personnalisés.
5.Indiquez les dimensions pour le format de page, puis cliquez sur le bouton OK.
6.Cliquez sur le bouton OK pour fermer la boîte de dialogue Mise en page.
7.Cliquez sur le bouton Imprimer.
Imprimer des filigranes (Mac OS X)
1.Cliquez sur le menu Fichier, puis sur l'option Imprimer.
2.Dans le menu Imprimante, sélectionnez ce produit.
3.Par défaut, le pilote d'impression affiche le menu Copies et pages. Ouvrez la liste déroulante
des menus, puis cliquez sur le menu Filigranes.
4.Dans le menu Mode, sélectionnez l'option Filigrane.
5.Dans la liste déroulante Pages, sélectionnez l'impression du filigrane sur toutes les pages ou
uniquement sur la première page.
6.Dans la liste déroulante Texte, sélectionnez l'un des messages standard ou sélectionnez l'option
Personnalisé et saisissez un nouveau message dans la zone.
7.Sélectionnez les options appropriées pour les paramètres restants.
8.Cliquez sur le bouton Imprimer.
FRWW
Tâches d'impression supplémentaires (MAC OS X)
83
Page 100
Créer des impressions de qualité archive
Cette fonction produit des sorties moins susceptibles de provoquer des traînées ou des tâches. Utilisezla pour créer des documents que vous souhaitez préserver ou archiver.
REMARQUE : L'impression de qualité archive est réalisée en augmentant la température de l'unité
de fusion. En raison de l'augmentation des températures, le produit imprime a 50 % de la vitesse pour
éviter tout dommage.
1.Sur l'écran d'accueil du panneau de commande, appuyez sur le bouton Configuration .
2.Appuyez sur le menu Service.
3.Appuyez sur le bouton Archiver impr., puis sur le bouton Activé.
84Chapitre 4 ImprimerFRWW
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.