HP M570dw User Manual [fr]

Page 1
LASERJET PRO 500 COLOR MFP
Guide de l'utilisateur
M570
Page 2
Page 3
MFP HP LaserJet Pro 500 Color M570
Guide de l'utilisateur
Page 4
Copyright et licence
© 2012 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P.
Les informations contenues dans ce document sont susceptibles d'être modifiées sans préavis.
Les seules garanties des produits et services HP sont exposées dans les clauses expresses de garantie fournies avec les produits ou services concernés. Le contenu de ce document ne constitue en aucun cas une garantie supplémentaire. HP ne peut être tenu responsable des éventuelles erreurs techniques ou éditoriales de ce document.
Marques commerciales
®
, Acrobat®et PostScript® sont des
Adobe marques commerciales d'Adobe Systems Incorporated.
Apple et le logo Apple sont des marques commerciales d'Apple Computer, Inc. aux Etats-Unis et dans d'autres pays/régions. iPod est une marque commerciale d'Apple Computer, Inc. L'utilisation du terme iPod est soumis à autorisation. Ne volez pas de musique.
Bluetooth est une marque détenue par son propriétaire et utilisée par Hewlett-Packard dans le cadre d'un contrat de licence.
Microsoft®, Windows®, Windows® XP et Windows Vista® sont des marques déposées de Microsoft Corporation aux Etats-Unis.
Edition 2, 11/2012
Numéro de référence : CZ271-90912
PANTONE® est la propriété de Pantone, Inc.
®
est une marque déposée de The
UNIX Open Group.
Page 5
Sommaire
1 Présentation du produit .................................................................................................... 1
Comparaison des produits ........................................................................................................ 2
Vues du produit ....................................................................................................................... 4
Vue de face du produit .............................................................................................. 4
Vue arrière de l'imprimante ........................................................................................ 5
Ports d'interface ........................................................................................................ 6
Emplacement des numéros de série et de modèle .......................................................... 6
Panneau de commande ............................................................................................................ 8
Disposition du panneau de commande ........................................................................ 8
Ecran d'accueil du panneau de commande .................................................................. 9
Système d'aide du panneau de commande ................................................................ 10
Imprimer les rapports produit ................................................................................................... 11
2 Bacs ............................................................................................................................... 13
Formats de papier pris en charge ............................................................................................ 14
Types de papier pris en charge ............................................................................................... 17
Bac 1 ................................................................................................................................... 19
Capacité du bac et orientation du papier ................................................................... 19
Charger le bac 1 .................................................................................................... 21
Impression d'enveloppes ........................................................................... 23
Bac 2 ................................................................................................................................... 24
Capacité du bac et orientation du papier ................................................................... 24
Charger le bac 2 .................................................................................................... 25
Bac 3 en option ..................................................................................................................... 28
Capacité du bac et orientation du papier ................................................................... 28
Chargement du bac 3 ............................................................................................. 29
3 Pièces, consommables et accessoires .............................................................................. 33
Commander des pièces, des accessoires et des consommables .................................................... 34
Politique de HP en matière de consommables non-HP ................................................................. 35
Site Web anti-fraude de HP ..................................................................................................... 36
FRWW iii
Page 6
Imprimer lorsqu'une cartouche atteint la fin de sa durée de vie estimée ......................................... 37
Activer ou désactiver les paramètres au niveau Très bas ............................................................. 38
Pièces d'autodépannage pour les clients ................................................................................... 39
Accessoires ........................................................................................................................... 40
Cartouches d'encre ................................................................................................................ 41
Vue du toner ........................................................................................................... 41
Informations sur le toner ........................................................................................... 41
Recyclage des cartouches d'encre .............................................................. 42
Stockage des cartouches d'encre ............................................................... 42
Politique de HP en matière de cartouches d'encre non-HP ............................. 42
Remplacement des cartouches d'encre ....................................................................... 42
Réservoir de récupération du toner ........................................................................................... 46
Remplacement de l'unité de récupération du toner ...................................................... 46
4 Imprimer ........................................................................................................................ 49
Pilotes d'impression pris en charge (Windows) .......................................................................... 50
HP Universal Print Driver (UPD) ................................................................................. 50
Modes d'installation du pilote UPD ............................................................. 51
Modifier les paramètres d'impression (Windows) ....................................................................... 52
Priorité pour la modification des paramètres d'impression ............................................ 52
Modification des paramètres de tâches d'impression jusqu'à la fermeture du logiciel ...... 52
Modification des paramètres par défaut de tâches d'impression ................................... 53
Modification des paramètres de configuration du produit ............................................. 53
Modification des paramètres d'impression (Mac OS X) ............................................................... 54
Priorité pour la modification des paramètres d'impression ............................................ 54
Modification des paramètres des tâches d'impression jusqu'à la fermeture du logiciel ..... 54
Modification des paramètres par défaut des tâches d'impression .................................. 55
Modification des paramètres de configuration du produit ............................................. 55
Imprimer des tâches (Windows) ............................................................................................... 56
Utiliser un raccourci d'impression (Windows) ............................................................. 56
Créer des raccourcis d'impression (Windows) ............................................................ 57
Imprimer automatiquement des deux côtés (Windows) ................................................. 60
Imprimer en manuel des deux côtés (Windows) .......................................................... 61
Imprimer plusieurs pages par feuille (Windows) .......................................................... 63
Sélectionner l'orientation de la page (Windows) ......................................................... 65
Sélectionner le type de papier (Windows) .................................................................. 66
Imprimer la première ou la dernière page sur un papier différent (Windows) .................. 69
Mettre un document à l'échelle du papier (Windows) .................................................. 72
Créer un livret (Windows) ........................................................................................ 73
Imprimer des tâches (Mac OS X) .............................................................................................. 76
Utiliser un préréglage d'impression (Mac OS X) .......................................................... 76
iv FRWW
Page 7
Créer un préréglage d'impression (Mac OS X) ........................................................... 76
Imprimer automatiquement des deux côtés (Mac OS X) ................................................ 77
Imprimer manuellement des deux côtés (Mac OS X) .................................................... 77
Imprimer plusieurs pages par feuille (Mac OS X) ......................................................... 77
Sélectionner l'orientation de la page (Mac OS X) ........................................................ 78
Sélectionner le type de papier (Mac OS X) ................................................................. 78
Imprimer une page de couverture (Mac OS X) ............................................................ 78
Mettre un document à l'échelle du papier (Mac OS X) ................................................. 78
Créer un livret (Mac OS X) ....................................................................................... 79
Tâches d'impression supplémentaires (Windows) ....................................................................... 80
Annuler une tâche d'impression (Windows) ................................................................ 80
Sélectionner le format de papier (Windows) ............................................................... 80
Sélectionner un format de papier personnalisé (Windows) ........................................... 81
Imprimer des filigranes (Windows) ............................................................................ 81
Tâches d'impression supplémentaires (MAC OS X) ..................................................................... 82
Annuler une tâche d'impression (Mac) ....................................................................... 82
Sélectionner le format de papier (Mac OS X) .............................................................. 82
Sélectionner un format de papier personnalisé (Mac) .................................................. 82
Imprimer des filigranes (Mac OS X) ........................................................................... 83
Créer des impressions de qualité archive .................................................................................. 84
Impression couleur ................................................................................................................. 85
Utilisation de l'option HP EasyColor .......................................................................... 85
Modifier les options de couleur (Windows) ................................................................. 86
Changer le thème de couleur d'une tâche d'impression (Windows) ............................... 86
Modifier les options de couleur (Mac OS X) ............................................................... 87
Options de couleur manuelles ................................................................................... 87
Correspondance des couleurs ................................................................................... 88
Utiliser HP ePrint .................................................................................................................... 90
Utilisation du AirPrint .............................................................................................................. 91
Utilisation de l'impression directe par clé USB ........................................................................... 92
5 Copie .............................................................................................................................. 93
Définir de nouveaux paramètres de copie par défaut ................................................................. 94
Restauration des paramètres de copie par défaut ....................................................................... 95
Effectuer une copie unique ...................................................................................................... 96
Faire plusieurs copies ............................................................................................................. 97
Copier un original de plusieurs pages ...................................................................................... 98
Copier des cartes d'identification ............................................................................................. 99
Assemblage d'une tâche de copie .......................................................................................... 100
Copie recto verso ................................................................................................................. 101
Copier automatiquement en recto verso ................................................................... 101
FRWW v
Page 8
Copie recto verso manuelle .................................................................................... 102
Réduire ou agrandir une copie .............................................................................................. 103
Imprimer des copies couleur ou noir et blanc ........................................................................... 104
Optimiser la qualité de la copie ............................................................................................. 105
Réglage de la luminosité ou de l'obscurité pour copies ............................................................. 106
Régler les paramètres de copie .............................................................................................. 107
Copier en mode brouillon ..................................................................................................... 108
Définition de la taille et du type de papier pour copie sur papier spécial .................................... 109
6 Numérisation ............................................................................................................... 111
Numériser à l'aide du logiciel HP Scan (Windows) .................................................................. 112
Numériser à l'aide du logiciel HP Scan (Mac OS X) ................................................................. 113
Numérisation vers une clé USB à mémoire flash ....................................................................... 114
Configurer les fonctionnalités Numériser vers un dossier réseau et Numériser vers un courrier
électronique ........................................................................................................................ 115
Numériser vers un dossier réseau ........................................................................................... 116
Numériser vers un courrier électronique .................................................................................. 117
Numérisation à l'aide d'autres logiciels .................................................................................. 118
Numérisation depuis un programme compatible TWAIN (Windows) ........................... 118
Numérisation depuis un programme compatible WIA (Windows) ............................... 118
Numériser à l’aide de la reconnaissance optique de caractères (OCR) ........................ 119
7 Télécopie ...................................................................................................................... 121
Connexion du télécopieur à une ligne téléphonique ................................................................. 122
Configuration du télécopieur avec un répondeur ...................................................................... 122
Configuration de la télécopie avec une extension téléphonique ................................................. 122
Configuration d'un télécopieur autonome ................................................................................ 123
Configurer l'heure, la date et l'en-tête de télécopie ................................................................... 124
Utilisation du panneau de commande ...................................................................... 124
Utilisation de l'Assistant de configuration du télécopieur HP ....................................... 124
Utiliser des caractères spéciaux dans les en-têtes des télécopies ................................................. 125
Utilisation du répertoire ......................................................................................................... 126
Utilisation du panneau de commande pour créer et modifier le répertoire de télécopies . 126
Supprimer les entrées du répertoire ......................................................................... 126
Création et modification des entrées de numérotation rapide ..................................................... 127
Suppression d'entrées de numérotation rapide ......................................................................... 128
Création et modification des numéros de groupe ..................................................................... 129
Suppression des numéros de groupe ...................................................................................... 130
Configuration des paramètres d'envoi de télécopie .................................................................. 131
Définition de symboles et options de numérotation spéciaux ....................................... 131
Définition d’un préfixe de numérotation ..................................................... 131
vi FRWW
Page 9
Configuration de la détection de tonalité .................................................................. 132
Numérotation par tonalité ou à impulsion .................................................. 132
Définition des rappels automatiques et de l'intervalle entre eux ................................... 132
Configuration du contraste (clair/foncé) et de la résolution ......................................... 133
Configuration du paramètre de clair/foncé (contraste) ................................ 133
Configuration des paramètres de résolution ............................................... 134
Configuration des codes de facturation .................................................................... 134
Configurer les paramètres de réception de télécopie ................................................................ 136
Configuration de la retransmission des télécopies ..................................................... 136
Configuration du mode de réponse ......................................................................... 137
Blocage ou déblocage des numéros de télécopie ...................................................... 137
Configuration du nombre de sonnerie avant réponse ................................................. 138
Configuration d'une sonnerie distincte ..................................................................... 139
Application de la réduction automatique aux télécopies entrantes ............................... 139
Définition des paramètres de réimpression de télécopie ............................................. 140
Configuration du volume des sons de la télécopie ..................................................... 140
Définition du volume d'alerte, de ligne téléphonique et de sonnerie .............. 140
Définition de tampons sur télécopies ........................................................................ 140
Définition de la fonction de réception privée ............................................................. 141
Configuration de l'interrogation de télécopieur ........................................................................ 141
Utilisation du télécopieur ....................................................................................................... 142
Programmes de télécopie pris en charge .................................................................. 142
Annulation d'une télécopie ..................................................................................... 142
Annulation de la télécopie en cours .......................................................... 143
Annulation d'une tâche de télécopie en attente .......................................... 143
Suppression des télécopies de la mémoire ............................................................... 143
Utilisation d'un système DSL, PBX ou ISDN ............................................................... 143
DSL ...................................................................................................... 144
PBX ...................................................................................................... 144
RNIS ..................................................................................................... 144
Utilisation de la télécopie sur système VoIP ............................................................... 144
Le contenu de la mémoire de télécopie est conservé en cas de panne de courant .......... 145
Problèmes de sécurité lors de la connexion de réseaux internes sur des lignes
téléphoniques publiques ......................................................................................... 145
Télécopie à partir du scanner à plat ........................................................................ 146
Télécopier depuis le chargeur de documents ............................................................ 147
Utilisation des numéros rapides et de groupe ............................................................ 147
Envoyer une télécopie à partir du logiciel (Windows) ................................................ 148
Envoi d'une télécopie par la composition du numéro sur un téléphone relié à la ligne
de télécopie ......................................................................................................... 150
Envoyer une télécopie avec confirmation .................................................................. 150
FRWW vii
Page 10
Planifier l'envoi ultérieur d'une télécopie .................................................................. 150
Envoyer une télécopie combinant un document électronique et un document papier ...... 152
Utilisation de codes d'accès, de cartes de crédit ou de cartes d'appel ......................... 152
Envoi de télécopies internationales ........................................................... 152
Impression de la télécopie ...................................................................................... 153
Réimpression d'une télécopie .................................................................................. 154
Impression recto verso automatique des télécopies reçues .......................................... 155
Réception de télécopies lorsque les tonalités du télécopieur sont audibles sur la ligne
téléphonique ........................................................................................................ 155
Impression d'une télécopie enregistrée lorsque la fonction de réception privée est
activée ................................................................................................................. 155
8 Gestion et maintenance ................................................................................................ 157
Changer la connexion produit à l'aide de l'utilitaire HP Reconfiguration (Windows) ..................... 158
Configurer l'impression directe sans fil HP ............................................................................... 159
Utiliser les applications Services Web HP ................................................................................ 160
Configurer les paramètres réseau IP ....................................................................................... 161
Partage de l’imprimante : avertissement ................................................................... 161
Affichage ou modification des paramètres réseau ..................................................... 161
Configuration manuelle des paramètres IPv4 TCP/IP via le panneau de commande ...... 161
Renommer le produit sur le réseau ........................................................................... 162
Paramètres de vitesse de liaison et d'impression recto verso ....................................... 163
HP Device Toolbox (Windows) .............................................................................................. 164
HP Utility pour Mac OS X ..................................................................................................... 167
Ouvrir l'utilitaire HP ............................................................................................... 167
Caractéristiques de HP Utility .................................................................................. 167
Utilisation du logiciel HP Web Jetadmin .................................................................................. 168
Paramètres du mode économique .......................................................................................... 169
Imprimer avec EconoMode ..................................................................................... 169
Définition du temps de veille ................................................................................... 169
Définir le délai de mise hors tension automatique ...................................................... 169
Fonctions de sécurité du produit ............................................................................................. 171
Verrouiller le produit .............................................................................................. 171
Définition ou modification du mot de passe du produit ............................................... 171
Mise à niveau du micrologiciel .............................................................................................. 173
Mise à niveau manuelle du micrologiciel .................................................................. 173
Configurer le produit pour mettre automatiquement à niveau le micrologiciel ................ 173
9 Résolution des problèmes ............................................................................................. 175
Liste de contrôle pour la résolution des problèmes .................................................................... 176
Etape 1 : Vérifiez la configuration de l'imprimante. ................................................... 176
viii FRWW
Page 11
Etape 2 : Vérifier la connexion par câble ou sans fil .................................................. 176
Etape 3 : Vérifier s'il y a des messages d'erreurs sur le panneau de commande ........... 177
Etape 4 : Vérifiez le papier. ................................................................................... 177
Etape 5 : Vérifiez le logiciel. .................................................................................. 177
Etape 6 : Tester la fonctionnalité d'impression .......................................................... 177
Etape 7 : Tester la fonctionnalité de copie ................................................................ 178
Etape 8 : Tester la fonctionnalité de télécopie ........................................................... 178
Etape 9 : Vérifiez le toner ...................................................................................... 178
Etape 10 : Essayer d'envoyer une tâche d'impression depuis un ordinateur .................. 178
Etape 11 : Vérifiez que le produit est sur le réseau. ................................................... 179
Restauration des valeurs usine par défaut ................................................................................ 180
Système d'aide du panneau de commande ............................................................................. 181
Le papier n'est pas introduit correctement ou est coincé ............................................................ 182
Le produit n'entraîne pas de papier ......................................................................... 182
Le produit entraîne plusieurs feuilles de papier .......................................................... 182
Le chargeur de documents crée des bourrages, part en oblique ou prend plusieurs
feuilles de papier .................................................................................................. 183
Eviter des bourrages papier depuis les bacs d'alimentation papier .............................. 183
Suppression des bourrages ................................................................................................... 184
Emplacements des bourrages .................................................................................. 184
Elimination des bourrages dans le bac d'alimentation ................................................ 185
Suppression des bourrages dans la zone du bac de sortie ......................................... 186
Suppression des bourrages dans le bac 1 ................................................................ 187
Suppression des bourrages dans le bac 2 ................................................................ 189
Suppression des bourrages dans la porte droite ........................................................ 189
Supprimer les bourrages papier dans le bac 3 en option ........................................... 193
Suppression des bourrages dans la porte inférieure droite (bac 3) .............................. 193
Améliorer la qualité d'impression ........................................................................................... 195
Imprimer à partir d'un autre logiciel ........................................................................ 195
Configurer le paramètre de type de papier pour la tâche d'impression ........................ 195
Vérifier le paramètre de type de papier (Windows) .................................... 195
Vérifier le paramètre de type de papier (Mac OS X) ................................... 196
Vérifier l'état de la cartouche de toner ..................................................................... 196
Etalonner le produit pour aligner les couleurs ............................................................ 196
Impression d'une page de nettoyage ....................................................................... 197
Réaliser des dépannages supplémentaires au niveau de la qualité d'impression ........... 197
Imprimer la page Qualité d'impression ..................................................... 197
Interprétation de la page Qualité d'impression .......................................... 197
Examiner le toner pour voir s'il est endommagé ........................................................ 198
Vérifier le papier et l'environnement d'impression ..................................................... 199
Utiliser du papier conforme aux spécifications HP ...................................... 199
FRWW ix
Page 12
Vérifier l’environnement du produit ........................................................... 199
Vérifier les paramètres EconoMode ......................................................................... 199
Régler les paramètres de couleur (Windows) ............................................................ 200
Essayer un autre pilote d'impression ........................................................................ 201
Améliorer la qualité de copie ................................................................................................ 203
Vérification que la vitre du scanner est dépourvue de saleté et de souillures ................. 203
Vérifier les paramètres du papier ............................................................................ 204
Vérifier les paramètres d'ajustement de l'image ........................................................ 205
Optimiser pour le texte ou les images ...................................................................... 205
Copie bord à bord ................................................................................................ 206
Nettoyez les rouleaux et le tampon de séparation du bac d'alimentation. .................... 206
Améliorer la qualité de la numérisation ................................................................................... 208
Vérification que la vitre du scanner est dépourvue de saleté et de souillures ................. 208
Nettoyez les rouleaux et le tampon de séparation du bac d'alimentation. .................... 209
Améliorer la qualité de télécopie ........................................................................................... 211
Vérification que la vitre du scanner est dépourvue de saleté et de souillures ................. 211
Vérifier le paramètre de résolution d'envoi de télécopie ............................................. 212
Vérifier le paramètre de correction d'erreur .............................................................. 213
Envoyer vers un autre télécopieur ............................................................................ 213
Nettoyez les rouleaux et le tampon de séparation du bac d'alimentation. .................... 213
Vérifier le paramètre Ajuster à la page .................................................................... 214
Vérifier le télécopieur de l'expéditeur ....................................................................... 214
Le produit n'imprime pas ou imprime lentement ....................................................................... 215
Le produit n'imprime pas ........................................................................................ 215
L'imprimante imprime lentement .............................................................................. 216
Résolution des problèmes d'impression directe par clé USB ....................................................... 217
Le menu Clé USB ne s'ouvre pas lorsque vous insérez la clé USB ................................ 217
Le fichier ne s'imprime pas à partir de la clé USB ...................................................... 217
Le fichier que vous voulez imprimer ne figure pas dans le menu Clé USB à mémoire
flash .................................................................................................................... 218
Résolution des problèmes de télécopie .................................................................................... 219
Liste de vérification de résolution des problèmes de télécopie ..................................... 219
Réaliser un test de télécopie ................................................................................... 221
Rapport suivi de télécopie ...................................................................................... 222
Impression du rapport des erreurs de télécopie ......................................................... 222
Impression de tous les rapports de télécopie .............................................. 222
Impression de rapports de télécopie individuels ......................................... 223
Configuration du rapport d'erreurs de télécopie ......................................... 223
Configuration du mode de correction des erreurs de télécopie .................................... 223
Réduction de la vitesse de télécopie ........................................................................ 224
Résoudre les problèmes d'envoi de télécopies .......................................................... 224
x FRWW
Page 13
Un message d'erreur s'affiche sur l'écran du panneau de commande ........... 225
Le message Erreur de communication s'affiche ............................ 225
Pas de tonalité ........................................................................ 225
Le message Le télécopieur est occupé s'affiche ............................ 226
Le message Pas de réponse du télécopieur s'affiche .................... 226
Bourrage dans bac d'alimentation ............................................. 227
Le message Stockage télécopie saturé s'affiche ........................... 227
Erreur de scanner .................................................................... 227
Le panneau de commande affiche un message Prête sans tentative d'envoi
de la télécopie. ...................................................................................... 228
Le panneau de commande affiche le message « Storing page 1 » (Stockage
de la page 1) et ne va pas au-delà de ce message. .................................... 228
Des télécopies peuvent être reçues mais pas envoyées. ............................... 228
Le produit est protégé par mot de passe .................................................... 229
Impossible d'utiliser des fonctions de télécopie à partir du panneau de
commande ............................................................................................ 229
Impossible d'utiliser la numérotation rapide ............................................... 229
Impossible d'utiliser la numérotation de groupe .......................................... 229
Réception d'un message d'erreur enregistré de la part du téléphone de la
société lors d'une tentative d'envoi de télécopie. ........................................ 230
Impossible d'envoyer une télécopie lorsqu'un téléphone est connecté au
produit. ................................................................................................. 230
Résoudre les problèmes de réception de télécopies ................................................... 231
Le télécopieur ne répond pas ................................................................... 231
Le télécopieur a une ligne téléphonique dédiée ........................... 231
Un répondeur est connecté au produit. ....................................... 231
Le paramètre Mode de réponse est configuré sur Manuel. ............ 232
La messagerie vocale est disponible sur la ligne de télécopie ........ 232
Le produit est connecté à un service téléphonique DSL. ................ 233
Le produit utilise une fonction de télécopie sur IP ou un service de
téléphonie VoIP ....................................................................... 233
Un message d'erreur s'affiche sur l'écran du panneau de commande ........... 233
Le message Auc tél. détect. s'affiche. ......................................... 233
Le message Erreur de communication s'affiche ............................ 234
Le message Stockage télécopie saturé s'affiche ........................... 234
Le message Le télécopieur est occupé s'affiche ............................ 235
Une télécopie est reçue mais elle ne s'imprime pas. .................................... 235
La fonction Réception privée est activée. .................................... 235
L'expéditeur reçoit un signal occupé ......................................................... 235
Un combiné est connecté au produit. ......................................... 235
Un séparateur de ligne téléphonique est utilisé. ........................... 236
Pas de tonalité ....................................................................................... 236
FRWW xi
Page 14
Impossible d'envoyer ou de recevoir une télécopie sur une ligne PBX ............ 236
Résolution de problèmes généraux de télécopie ........................................................ 236
L'envoi des télécopies est lent .................................................................. 236
La qualité de la télécopie est mauvaise ..................................................... 237
La télécopie s'interrompt ou imprime sur deux pages .................................. 238
Résoudre des problèmes de connexion USB ............................................................................ 239
Résoudre des problèmes de réseau câblé ................................................................................ 240
Connexion physique faible ..................................................................................... 240
L'ordinateur utilise une adresse IP incorrecte pour le produit ....................................... 240
L'ordinateur est incapable de communiquer avec le produit ........................................ 241
Le produit utilise des paramètres de vitesse de liaison et de mode duplex incorrects
pour le réseau ...................................................................................................... 241
De nouveaux logiciels peuvent poser des problèmes de compatibilité .......................... 241
L'ordinateur ou la station de travail n'est peut-être pas correctement configuré(e) ........... 241
Le produit est désactivé ou d'autres paramètres réseau sont incorrects ......................... 241
Résoudre les problèmes de réseau sans fil ............................................................................... 242
Liste de contrôle de la connectivité sans fil ................................................................ 242
Le produit n'imprime pas une fois la configuration sans fil terminée ............................. 243
Le produit n'imprime pas et un pare-feu tiers est installé sur l'ordinateur ....................... 243
La connexion sans fil ne fonctionne pas après le déplacement du routeur sans fil ou de
l'imprimante ......................................................................................................... 243
Impossible de connecter d'autres d'ordinateurs à l'imprimante sans fil ......................... 244
Le produit sans fil perd la communication lorsqu'il est connecté à un VPN .................... 244
Le réseau n'apparaît pas dans la liste des réseaux sans fil ......................................... 244
Le réseau sans fil ne fonctionne pas ......................................................................... 244
Réaliser un test du réseau sans fil ............................................................................ 245
Réduction des interférences sur un réseau sans fil ...................................................... 245
Résolution des problèmes logiciels sous Windows .................................................................... 246
Aucun pilote d'impression pour le produit n'est visible dans le dossier Imprimante ........ 246
Un message d'erreur s'est affiché durant l'installation du logiciel ................................. 246
Le produit est en mode Prêt mais rien ne s'imprime .................................................... 246
Résoudre des problèmes logiciels sous Mac OS X .................................................................... 248
Le pilote d'impression n'est pas répertorié dans les listes Imprimer et Faxer ou Imprimer
et Numériser. ........................................................................................................ 248
Le nom du produit n'apparaît pas dans la liste de produits des listes Imprimer et Faxer
ou Imprimer et Numériser. ...................................................................................... 248
Le pilote d'imprimante ne configure pas automatiquement le produit sélectionné dans la
liste Imprimer et Faxer ou Imprimer et Numériser ....................................................... 248
Une tâche d'impression n'a pas été envoyée au produit souhaité ................................ 249
Lorsque le produit est connecté à un câble USB, il n'apparaît pas dans la liste Imprimer
et Faxer ou Imprimer et Numériser une fois le pilote sélectionné. ................................. 249
Si vous utilisez un pilote d'impression générique avec une connexion USB ................... 250
xii FRWW
Page 15
Supprimer un logiciel (Windows) ........................................................................................... 251
Supprimer un logiciel (Mac OS X) .......................................................................................... 252
Résoudre les problèmes liés à la fonctionnalité Numériser vers un courrier électronique ................ 253
Impossible de se connecter au serveur de messagerie ................................................ 253
Le courrier électronique a échoué ............................................................................ 253
Numérisation impossible ........................................................................................ 253
Résoudre les problèmes liés à la fonctionnalité Numériser vers un dossier réseau ......................... 254
La numérisation a échoué ....................................................................................... 254
Index ............................................................................................................................... 255
FRWW xiii
Page 16
xiv FRWW
Page 17

1 Présentation du produit

Comparaison des produits
Vues du produit
Panneau de commande
Imprimer les rapports produit
FRWW 1
Page 18
Comparaison des produits
M570dn
CZ271A
Gestion du papier Bac 1 (Capacité de 100 feuilles)
Bac 2 (Capacité de 250 feuilles)
Bac 3 en option (Capacité de 500 feuilles)
Bac de sortie standard (Capacité de 250 feuilles)
Impression recto verso automatique
Systèmes d’exploitation compatibles
Windows Vista, 32 bits et
Windows 7, 32 bits et 64 bits
Windows Server 2003 (32 bits,
Windows XP (32 bits)
64 bits
Service Pack 3), pilote d'impression et de numérisation uniquement
M570dw
CZ272A
Windows Server 2008, pilote
d'impression et de numérisation uniquement
Windows Server 2008 R2, pilote d'impression et de numérisation uniquement
Mac OS X v10.6 et ultérieure
Connectivité USB 2.0 haute vitesse
Connexion Ethernet LAN 10/100/1000
Connexion réseau sans fil
Mémoire 256 Mo RAM
Affichage du panneau de commande
Imprimer Permet d'imprimer jusqu'à
Ecran tactile graphique couleur
30 pages par minute (ppm) sur du papier au format A4 et 31 ppm sur du papier au format Lettre
Port d'impression directe par clé USB (sans ordinateur)
2 Chapitre 1 Présentation du produit FRWW
Page 19
M570dn
M570dw
Copie Copies jusqu'à 20 pages par
minute (ppm)
La résolution de copie est de 300 points par pouce (ppp).
Ce bac d’alimentation a une capacité atteignant 50 pages et prend en charge les pages d'une longueur de 127 à 356 mm (5 à 14 pouces) et d'une largeur de 127 à 216 mm (5 à 8,5 pouces)
Scanner à plat prenant en charge des dimensions de page allant jusqu'à 297 mm (11,7 pouces) de longueur et jusqu'à 215 mm (8,5 pouces) de largeur.
Impression recto verso automatique
Numériser Numérisation noir et blanc avec
une résolution pouvant atteindre 1200 ppp depuis la vitre à plat
CZ271A
CZ272A
Numérisation couleur avec une résolution pouvant atteindre 300 ppp depuis le bac d'alimentation et 600 ppp depuis la vitre à plat
Impression recto verso automatique
Numérisation vers messagerie (sans logiciel)
Numérisation vers un dossier sur le réseau (sans logiciel)
Port de numérisation directe par clé USB (sans ordinateur)
Télécopie v.34 avec deux ports RJ-11
(télécopie)
FRWW
Comparaison des produits
3
Page 20
Vues du produit
Vue de face du produit
Vue arrière de l'imprimante
Ports d'interface
Emplacement des numéros de série et de modèle
Vue de face du produit
1
2
3
14
13
12
4
5
6
11
7
8
9
10
1 Loquet pour libérer le capot du chargeur de documents (accès pour supprimer les bourrages)
2 Bac d'entrée
3 Bac de sortie du bac d'alimentation
4 Panneau de commande avec écran couleur tactile (inclinable pour une meilleure visibilité)
5 Port USB à accès direct (pour imprimer et numériser sans ordinateur)
6 Poignée pour la porte de droite (accès pour éliminer les bourrages)
7 Bac 1
8 Bouton marche/arrêt
9 Porte d'accès aux bourrages dans le bac 3 en option
10 Bac 3 en option
4 Chapitre 1 Présentation du produit FRWW
Page 21
11 Bac 2
12 Porte avant (accès aux cartouches de toner et au réservoir de récupération de toner)
13 Bac de sortie
14 Poignée du (pour soulever le capot du scanner)

Vue arrière de l'imprimante

1
3
1 Formateur (contient les ports d'interface)
2 Branchement de l'alimentation
3 Logement pour antivol à câble
2
FRWW
Vues du produit
5
Page 22

Ports d'interface

1
2
3
4
1 Port réseau Ethernet LAN (RJ-45)
2 Port d'impression USB 2.0 haute vitesse
3 Port de sortie téléphonique pour permettre l'ajout d'une extension téléphonique, d'un répondeur ou d'un autre
périphérique
4 Port d'entrée de télécopieur pour permettre l'ajout d'une ligne de télécopie à votre produit

Emplacement des numéros de série et de modèle

Le numéro de série et le numéro de modèle sont inscrits sur l'étiquette d’identification située à l’arrière du produit. Ils sont également indiqués sur la face interne de la porte avant. Les informations contenues dans le numéro de série indiquent le pays/la région d’origine, la version de l’imprimante, le code de production et le numéro de production du produit.
6 Chapitre 1 Présentation du produit FRWW
Page 23
Modèle d’imprimante Numéro de modèle
M570dn CZ271A
M570dw CZ272A
FRWW
Vues du produit
7
Page 24

Panneau de commande

Disposition du panneau de commande

Ecran d'accueil du panneau de commande
Système d'aide du panneau de commande
Disposition du panneau de commande
1 Voyant Sans fil (modèles sans fil
uniquement)
2 Affichage de l'écran tactile Permet d'accéder aux fonctions du produit et indique l'état actuel du produit
3 Voyant Attention Indique l'existence d'un problème sur le produit
4 Voyant Prêt Indique que le produit est prêt
5 Bouton et voyant Aide Offre un accès au système d'aide du panneau de commande
6 Bouton de direction vers la droite
et voyant
7 Bouton et voyant Annuler Permet d'effacer les paramètres, d'annuler la tâche en cours ou de quitter l'écran actif
8 Bouton et voyant Retour Retourne à l'écran précédent
Indique que le réseau sans fil est activé. Le voyant clignote quand le produit est en cours de connexion à un réseau sans fil.
Déplace le curseur vers la droite ou permet de passer à l'écran suivant
REMARQUE : Ce bouton ne s'allume que si l'écran actif peut utiliser cette fonction.
REMARQUE : Ce bouton ne s'allume que si l'écran actif peut utiliser cette fonction.
REMARQUE : Ce bouton ne s'allume que si l'écran actif peut utiliser cette fonction.
8 Chapitre 1 Présentation du produit FRWW
Page 25
9 Bouton de direction vers la
gauche et voyant
10 Bouton et voyant Accueil Permet d'accéder à l'écran d'accueil
Déplace le curseur vers la gauche
REMARQUE : Ce bouton ne s'allume que si l'écran actif peut utiliser cette fonction.

Ecran d'accueil du panneau de commande

L'écran Accueil permet d'accéder aux fonctions du produit et indique l'état actuel du produit.
REMARQUE : En fonction de la configuration du produit, les fonctions de l'écran Accueil peuvent
varier. La disposition peut également être inversée pour certaines langues.
1
2
3
4
5
Bouton Services Web
Bouton Configuration
Bouton Sans fil sans fil uniquement)
Bouton Réseau
Bouton Information
(modèles
Permet un accès rapide aux fonctionnalités des Services Web HP, y compris HP ePrint
HP ePrint est un outil d'impression de documents pouvant être utilisé avec tout périphérique capable d'envoyer des e-mails : il suffit d'envoyer des documents à l'adresse e-mail du produit.
Permet d'accéder aux menus principaux
Permet d'accéder au menu Sans fil et aux informations relatives à l'état de la connexion sans fil
REMARQUE : Lorsque vous êtes connecté à un réseau sans fil, cette icône change
pour afficher un ensemble de barres d'intensité du signal.
REMARQUE : Ce bouton ne s'affiche pas quand le produit est connecté à un réseau
câblé.
Permet d'accéder aux paramètres et aux informations du réseau. A partir de l'écran des paramètres du réseau, vous pouvez imprimer la page Synthèse réseau.
REMARQUE : Ce bouton s'affiche uniquement quand le produit est connecté à un
réseau.
Permet d'afficher des informations sur l'état du produit. A partir de l'écran des informations d'état, vous pouvez imprimer la page Rapport de configuration.
FRWW
Panneau de commande
9
Page 26
6
7Bouton Télécopie Permet d'accéder à la fonction Télécopie
8Bouton Apps Permet d'accéder au menu Apps afin d'imprimer directement à partir des
9 Etat du produit Indique si le produit est prêt ou s'il traite une tâche
10 Bouton Numériser Permet d'accéder aux fonctions de numérisation
11 Bouton Copier Permet d'accéder aux fonctions de copie
12 Bouton USB Permet d'accéder aux fonctions d'impression et de numérisation directe par clé USB
Bouton Consommables
Permet d'obtenir des informations sur l'état des consommables. A partir de l'écran des informations sur les consommables, vous pouvez imprimer la page Etat des
consommables.
applications Web téléchargées du site Web HP ePrintCenter à l'adresse
(pour effectuer ces tâches sans ordinateur)
www.hpeprintcenter.com

Système d'aide du panneau de commande

Le produit est doté d'un système d'aide en ligne intégré avec des instructions d'utilisation pour chaque écran. Pour ouvrir le système d'aide, appuyez sur le bouton Aide l'écran.
Dans certains écrans, l'aide ouvre un menu global à partir duquel vous pouvez rechercher des rubriques spécifiques. Vous pouvez vous déplacer dans la structure du menu en appuyant sur les boutons disponibles.
dans le coin supérieur droit de
Certains écrans d'aide incluent des animations qui vous guident dans les procédures, telles que la suppression des bourrages.
Pour les écrans contenant des paramètres de tâches spécifiques, l'aide ouvre une rubrique d'explication des options disponibles dans l'écran.
Si l'appareil vous signale une erreur ou un avertissement, appuyez sur le bouton Aide
pour afficher un message qui décrit le problème. Le message contient aussi des instructions pour résoudre le problème.
10 Chapitre 1 Présentation du produit FRWW
Page 27

Imprimer les rapports produit

Le menu Rapports permet d'imprimer plusieurs pages d'informations concernant le produit.
1. Sur l'écran d'accueil du panneau de commande, appuyez sur le bouton Configuration
.
2. Appuyez sur le bouton Rapports.
3. Appuyez sur le nom du rapport que vous voulez imprimer.
Elément de menu Description
Page démo Imprime une page illustrant la qualité d'impression
Structure menu Imprime la page de structure du menu du panneau de commande du produit. Les
paramètres actifs de chaque menu sont répertoriés.
Rapport de configuration Imprime une liste de tous les paramètres du produit. Inclut des informations de base
sur le réseau lorsque le produit est connecté à un réseau.
Etat des consommables Imprime des données sur l'état de chaque toner, y compris les informations
suivantes :
Pourcentage approximatif de la durée de vie restante d'une cartouche
Estimation pages restantes
Numéros de référence des toners HP
Nombre de pages imprimées
Synthèse réseau Imprime une liste de tous les paramètres réseau du produit
Page d'utilisation Imprime une page répertoriant toutes les pages PCL, PCL 6, PS, les pages coincées
ou sautées dans le produit, les pages monochromes (noir et blanc) ou en couleur, ainsi que le nombre de pages
Liste des polices PCL Imprime la liste de toutes les polices PCL installées
Liste des polices PS Imprime la liste de toutes les polices PS (PostScript) installées
Liste des polices PCL6 Imprime la liste de toutes les polices PCL6 installées
Journal couleurs Imprime un rapport indiquant le nom d'utilisateur, le nom de l'application et des
informations sur l'utilisation des couleurs en fonction de la tâche effectuée
Page Service Imprime le rapport de service
Page de diagnostics Imprime les pages d'étalonnage et de diagnostic de couleur
Page Qualité d'impression Imprime une page qui aide à résoudre les problèmes de qualité d'impression
FRWW
Imprimer les rapports produit
11
Page 28
12 Chapitre 1 Présentation du produit FRWW
Page 29
2Bacs
Formats de papier pris en charge
Types de papier pris en charge
Bac 1
Bac 2
Bac 3 en option
FRWW 13
Page 30
Formats de papier pris en charge
REMARQUE : Pour de meilleurs résultats, sélectionnez le type et le format de papier appropriés
dans le pilote d'impression avant d'imprimer.
Tableau 2-1 Formats de papier pris en charge
Format et dimensions Bac 1 Bac 2 Bac 3 (en
option)
Letter
216 x 279 mm
Legal
216 x 356 mm
A4
210 x 297 mm
RA4
215 x 305 mm
A5
148 x 210 mm
B5 (JIS)
182 x 257 mm
B6 (JIS)
Impression recto verso automatique
128 x 182 mm
Exécutif
184 x 267 mm
Relevé
140 x 216 mm
4 x 6
102 x 152 mm
10 x 15 cm
102 x 152 mm
3x5
76 x 127 mm
5 x 7
127 x 178 mm
14 Chapitre 2 Bacs FRWW
Page 31
Tableau 2-1 Formats de papier pris en charge (suite)
Format et dimensions Bac 1 Bac 2 Bac 3 (en
option)
5 x
127 x 203 mm
A6
105 x 148 mm
Carte postale JIS
100 x 148 mm3,9 x 5,8 po
Double carte postale JIS
200 x 148 mm
16K
184 x 260 mm
16K
195 x 270 mm
16K
Impression recto verso automatique
197 x 273 mm
8,5 x 13
216 x 330 mm
Enveloppe n° 10
105 x 241 mm
Enveloppe B5
176 x 250 mm
Enveloppe C5
162 x 229 mm
Enveloppe DL
110 x 220 mm
Enveloppe monarch
98 x 191 mm
Personnalisé
76 x 127 mm à 216 x 356 mm
FRWW
Formats de papier pris en charge
15
Page 32
Tableau 2-1 Formats de papier pris en charge (suite)
Format et dimensions Bac 1 Bac 2 Bac 3 (en
option)
Personnalisé
148 x 210 mm à 216 x 297 mm
Personnalisé
148 x 210 mm à 216 x 356 mm
Impression recto verso automatique
16 Chapitre 2 Bacs FRWW
Page 33
Types de papier pris en charge
Pour consulter la liste de tous les papiers de marques HP compatibles avec ce produit, consultez le site
www.hp.com/support/lj500colorMFPM570.
REMARQUE : Pour de meilleurs résultats, sélectionnez le type et le format de papier appropriés
dans le pilote d'impression avant d'imprimer.
Type de papier Bac 1
Ordinaire
Fin 60 à 74 g
Moyen 96 à 110 g
Epais 111 à 130 g
Très épais 131 à 175 g
Très épais 131 à 163 g
Transparent couleur
Etiquettes
Papier à en-tête
Préimprimé
Perforé
Couleur
Rugueux
1
Bac 2
Bac 3 (en option) Impression recto
verso
automatique
Document
Recyclé
Enveloppe
Papier cartonné 176 à 220 g
Glacé et moyen 105 à 110 g
Glacé et épais 111 à 130 g
Glacé et extra-épais 131 à 175 g
Glacé carte 176 à 220 g
Film opaque
Papier fin HP EcoSMART
Papier résistant HP
Mat 105 g HP
Mat 120 g HP
FRWW
Types de papier pris en charge
17
Page 34
Type de papier Bac 1
Bac 2
1
Bac 3 (en option) Impression recto
verso automatique
Mat 160 g HP
Mat 200 g HP
Semi-brillant 120 g HP
Brillant 130 g HP
Brillant 160 g HP
Brillant 220 g HP
1
La hauteur de pile pour le Bac 2 est de 100 feuilles pour le papier glacé et 20 mm pour les petits formats (A5, A6, 4x6 et paysage)
18 Chapitre 2 Bacs FRWW
Page 35

Bac 1

Capacité du bac et orientation du papier

Charger le bac 1
Capacité du bac et orientation du papier
Pour empêcher les bourrages, ne surchargez pas les bacs. Assurez-vous que le sommet de la pile n'atteint pas l'indicateur de bac plein. Pour les formats de papiers étroits, petits et le papier glacé ou de grammage supérieur, chargez le papier à un niveau correspondant à moins de la moitié de l'indicateur de bac plein.
Tableau 2-2 Capacité du bac 1
Type de papier Spécifications Quantité
Papier Plage :
2
60 g/m
Enveloppes
Etiquettes Maximum : Epaisseur de 0,102 mm Hauteur de pile maximum : 10 mm
Transparents Minimum : Epaisseur de 0,102 mm Hauteur de pile maximum : 10 mm
Papier brillant Plage :
Moins de 60 g/m
105 g/m
à 220 g/m
2
à 220 g/m
2
2
à 90 g/m
2
2
Hauteur de pile maximum : 10 mm
Equivalent à 100 feuilles de 75 g/m
Jusqu'à 10 enveloppes
Jusqu'à 50 feuilles
Hauteur de pile maximum : 10 mm
Jusqu'à 50 feuilles
Tableau 2-3 Bac 1 : orientation du papier
Type de papier Orientation de l'image Mode d'impression
recto verso
Papier à en-tête ou préimprimé
Portrait Impression recto Recto vers le bas
Chargement du papier
Bord supérieur en premier
2
FRWW
Bac 1
19
Page 36
Tableau 2-3 Bac 1 : orientation du papier (suite)
Type de papier Orientation de l'image Mode d'impression
recto verso
Impression recto verso Recto vers le haut
Paysage Impression recto Recto vers le haut
Impression recto verso Recto vers le haut
Chargement du papier
Bord inférieur en premier
Bord supérieur vers l'avant du produit
Bord supérieur vers l'avant du produit
Perforé Portrait ou Paysage Recto ou Recto verso Perforations vers l'arrière du produit
20 Chapitre 2 Bacs FRWW
Page 37
Tableau 2-3 Bac 1 : orientation du papier (suite)
Type de papier Orientation de l'image Mode d'impression
recto verso
Enveloppes Bord long de l'enveloppe
inséré en premier
Bord court de l'enveloppe
inséré en premier
Impression recto Recto vers le bas
Impression recto Recto vers le bas
Chargement du papier
Bord supérieur en premier
Bord supérieur vers l'arrière du produit

Charger le bac 1

1. Ouvrez le bac 1.
FRWW
Bac 1
21
Page 38
2. Faites coulisser l'extension du bac vers
l'extérieur
3. Dépliez l'extension du bac permettant de
supporter le papier et ouvrez les guides latéraux.
4. Chargez le papier dans le bac, face vers le
bas et bord supérieur court en premier.
22 Chapitre 2 Bacs FRWW
Page 39
5. Assurez-vous que la pile est glissée sous les
languettes des guides et ne dépasse pas les indicateurs de charge complète du bac.
6. Réglez les guides latéraux de façon qu'ils
touchent légèrement la pile de papier, sans la plier.
Impression d'enveloppes
Si le logiciel ne formate pas automatiquement les enveloppes, définissez l'orientation de page Paysage dans votre logiciel ou votre pilote d'impression. Pour définir les marges dans les adresses du destinataire et de l’expéditeur sur les enveloppes Commercial #10 ou DL, procédez comme indiqué ci­après :
Type d’adresse Marge de gauche Marge supérieure
Retour 15 mm 15 mm
FRWW
Destination 102 mm 51 mm
Pour les enveloppes d’autres formats, modifiez les paramètres de marge en conséquence.
Bac 1
23
Page 40

Bac 2

Capacité du bac et orientation du papier

Charger le bac 2
Capacité du bac et orientation du papier
Pour empêcher les bourrages, ne surchargez pas les bacs. Assurez-vous que le sommet de la pile n'atteint pas l'indicateur de bac plein. Pour les formats de papiers étroits, petits et le papier glacé ou de grammage supérieur, chargez le papier à un niveau correspondant à moins de la moitié de l'indicateur de bac plein.
Tableau 2-4 Capacité du bac 2
Type de papier Spécifications Quantité
Papier Plage :
2
60 g/m
Transparents Minimum : Epaisseur de 0,102 mm Hauteur de pile maximum : 25 mm
Papier brillant Plage :
105 g/m
à 220 g/m
2
à 220 g/m
2
2
Equivalent à 250 feuilles de 75 g/m
Hauteur de pile maximum : 25 mm
Pour les papiers aux formats A5, A6 et 4x6, ainsi que pour les papiers imprimés au format paysage, la hauteur de pile maximum est de 15 mm,
100 feuilles
Tableau 2-5 Bac 2 : orientation du papier
Type de papier Orientation de l'image Mode d'impression
recto verso
Papier à en-tête ou préimprimé
Portrait Impression recto Recto vers le haut
Chargement du papier
Bord supérieur vers le côté droit du bac
2
24 Chapitre 2 Bacs FRWW
Page 41
Tableau 2-5 Bac 2 : orientation du papier (suite)
Type de papier Orientation de l'image Mode d'impression
recto verso
Impression recto verso Recto vers le bas
Paysage Impression recto Recto vers le haut
Impression recto verso Recto vers le bas
Chargement du papier
Bord supérieur vers le côté gauche du bac
Bord supérieur vers l'arrière du produit
Bord supérieur vers l'avant du produit
Perforé Portrait ou Paysage Recto ou Recto verso Perforations vers l'arrière du produit

Charger le bac 2

Ce bac peut contenir jusqu'à 250 feuilles de papier de 75 g/m2. Si le grammage du papier est supérieur, le bac contient alors moins de feuilles. Ne surchargez pas le bac.
FRWW
Bac 2
25
Page 42
ATTENTION : N'imprimez pas sur des enveloppes, des étiquettes, des cartes postales ou sur du
papier de formats non pris en charge à partir du bac 2. Imprimez sur ces types de papier uniquement à partir du bac 1.
1. Ouvrez le bac en le faisant glisser.
REMARQUE : N'ouvrez pas le bac lorsqu'il
est en cours d'utilisation.
2. Réglez les guides de longueur et de largeur du
papier en appuyant sur le taquet de réglage et en faisant glisser les guides jusqu'au format du papier utilisé.
26 Chapitre 2 Bacs FRWW
Page 43
3. Chargez le papier dans le bac, face vers le
haut. Vérifiez le papier pour vous assurer que les guides touchent légèrement la pile, mais ne la courbent pas.
REMARQUE : Pour empêcher les
bourrages, ne surchargez pas le bac. Assurez­vous que le sommet de la pile n'atteint pas l'indicateur de bac plein.
REMARQUE : Si le bac n'est pas
correctement ajusté, un message d'erreur peut apparaître lors de l'impression ou un bourrage papier peut se produire.
4. Faites glisser le bac d'alimentation dans le
produit.
FRWW
Bac 2
27
Page 44

Bac 3 en option

Capacité du bac et orientation du papier

Chargement du bac 3
Capacité du bac et orientation du papier
Pour empêcher les bourrages, ne surchargez pas les bacs. Assurez-vous que le sommet de la pile n'atteint pas l'indicateur de bac plein. Pour les formats de papiers étroits, petits et le papier glacé ou de grammage supérieur, chargez le papier à un niveau correspondant à moins de la moitié de l'indicateur de bac plein.
Tableau 2-6 Capacité du bac 3
Type de papier Spécifications Quantité
Papier Plage :
2
60 g/m
Etiquettes Maximum : Epaisseur de 0,102 mm Hauteur de pile maximum : 56 mm
Transparents Minimum : Epaisseur de 0,102 mm Hauteur de pile maximum : 56 mm
Papier brillant Plage :
105 g/m
à 220 g/m
2
à 220 g/m
2
2
Equivalent à 500 feuilles de 75 g/m
Hauteur de pile maximum : 56 mm
Hauteur de pile maximum : 56 mm
Tableau 2-7 Bac 3 : orientation du papier
Type de papier Orientation de l'image Mode d'impression
recto verso
Papier à en-tête ou préimprimé
Portrait Impression recto Recto vers le haut
Chargement du papier
Bord supérieur vers le côté droit du bac
2
28 Chapitre 2 Bacs FRWW
Page 45
Tableau 2-7 Bac 3 : orientation du papier (suite)
Type de papier Orientation de l'image Mode d'impression
recto verso
Impression recto verso Recto vers le bas
Paysage Impression recto Recto vers le haut
Impression recto verso Recto vers le bas
Chargement du papier
Bord supérieur vers le côté gauche du bac
Bord supérieur vers l'arrière du produit
Bord supérieur vers l'avant du produit
Perforé Portrait ou Paysage Recto ou Recto verso Perforations vers l'arrière du produit

Chargement du bac 3

Ce bac peut contenir jusqu'à 500 feuilles de papier de 75 g/m2. Si le grammage du papier est supérieur, le bac contient alors moins de feuilles. Ne surchargez pas le bac.
FRWW
Bac 3 en option
29
Page 46
ATTENTION : N'imprimez pas sur des enveloppes, des cartes postales ou sur du papier de formats
non pris en charge à partir du bac 3. Imprimez sur ces types de papier uniquement à partir du bac 1.
1. Ouvrez le bac en le faisant glisser.
REMARQUE : N'ouvrez pas le bac lorsqu'il
est en cours d'utilisation.
2. Réglez les guides de longueur et de largeur du
papier en appuyant sur les taquets de réglage et en faisant glisser les guides jusqu'au format du papier utilisé.
30 Chapitre 2 Bacs FRWW
Page 47
3. Chargez le papier dans le bac, face vers le
haut. Vérifiez le papier pour vous assurer que les guides touchent légèrement la pile, mais ne la courbent pas.
REMARQUE : Pour empêcher les
bourrages, ne surchargez pas le bac. Assurez­vous que le sommet de la pile n'atteint pas l'indicateur de bac plein.
REMARQUE : Si le bac n'est pas
correctement ajusté, un message d'erreur peut apparaître lors de l'impression ou un bourrage papier peut se produire.
4. Faites glisser le bac d'alimentation dans le
produit.
FRWW
Bac 3 en option
31
Page 48
32 Chapitre 2 Bacs FRWW
Page 49
3 Pièces, consommables et
accessoires
Commander des pièces, des accessoires et des consommables
Politique de HP en matière de consommables non-HP
Site Web anti-fraude de HP
Imprimer lorsqu'une cartouche atteint la fin de sa durée de vie estimée
Activer ou désactiver les paramètres au niveau Très bas
Pièces d'autodépannage pour les clients
Accessoires
Cartouches d'encre
Réservoir de récupération du toner
FRWW 33
Page 50

Commander des pièces, des accessoires et des consommables

Toner et papier HP d'origine www.hp.com/go/suresupply
Commande de pièces et accessoires de marque HP
Commande via un bureau de service ou d'assistance Contactez un prestataire de services ou un bureau d'assistance
www.hp.com/buy/parts
agréé HP.
34 Chapitre 3 Pièces, consommables et accessoires FRWW
Page 51
Politique de HP en matière de consommables non­HP
La société Hewlett-Packard déconseille l'utilisation de cartouches d'encre d'autres marques, qu'elles soient neuves ou reconditionnées.
REMARQUE : Pour les imprimantes HP, l'utilisation d'une cartouche d'encre non-HP ou d'une
cartouche d'encre remplie n'affecte pas la garantie au client ou tout autre contrat de support HP du client. Cependant, si les pannes ou dégâts causés au produit peuvent être imputés à l'utilisation d'une cartouche d'encre remplie ou non-HP, HP appliquera les frais matériels et le temps de réparation standard pour la réparation du produit et des pannes/dégâts en question.
FRWW

Politique de HP en matière de consommables non-HP

35
Page 52

Site Web anti-fraude de HP

Si le panneau de commande de votre imprimante vous informe que la cartouche d'encre HP que vous essayez d'installer n'est pas une cartouche HP authentique, rendez-vous sur
anticounterfeit. HP vous aidera à déterminer si la cartouche est authentique et prendra des mesures
pour résoudre le problème.
Il se peut que votre cartouche d'encre HP ne soit pas authentique dans les cas suivants :
La page d'état des consommables indique qu'un consommable non HP est installé.
Vous rencontrez de nombreux problèmes avec le toner.
La cartouche n'a pas l'apparence habituelle (par exemple, l'emballage est différent des
emballages HP).
www.hp.com/go/
36 Chapitre 3 Pièces, consommables et accessoires FRWW
Page 53

Imprimer lorsqu'une cartouche atteint la fin de sa durée de vie estimée

Noir bas : Lorsque le niveau d'un toner est bas, le produit vous en avertit. La durée de vie restante
effective du toner peut varier. Veillez à toujours disposer d'une cartouche de remplacement afin de pouvoir en changer en temps voulu. Le toner ne doit pas nécessairement être remplacé immédiatement.
Noir très bas : Lorsque le niveau du toner est très bas, le produit vous avertit. La durée de vie restante effective du toner peut varier. Veillez à toujours disposer d'une cartouche de remplacement afin de pouvoir en changer en temps voulu. Il n'est pas nécessaire de remplacer le toner tant que la qualité d'impression reste acceptable.
Lorsqu'un toner HP atteint un niveau très bas, la garantie de protection Premium d'HP pour ce toner prend fin.
Vous pouvez modifier la réponse du produit lorsque les consommables atteignent l'état Très bas. Vous n'avez pas besoin de restaurer ces paramètres lorsque vous installez un nouveau toner.
FRWW
Imprimer lorsqu'une cartouche atteint la fin de sa durée de vie estimée
37
Page 54

Activer ou désactiver les paramètres au niveau Très bas

Vous pouvez activer ou désactiver le paramètre par défaut à tout moment et vous n'avez pas à le réactiver lorsque vous installez un nouveau toner.
1. Sur l'écran d'accueil du panneau de commande, appuyez sur le bouton Configuration
2. Ouvrez les menus suivants :
Config. système
Supply Settings (Paramètres des consommables)
Cartouche noire
Paramètre très bas
3. Sélectionnez l'une des options suivantes :
Sélectionnez l'option Continuer pour que le produit vous informe lorsque le niveau du toner
est très bas, mais qu'il poursuive l'impression.
Sélectionnez l'option Arrêter pour que le produit suspende l'impression (y compris de
télécopies) jusqu'à ce que vous remplaciez le toner.
Sélectionnez l'option Invite pour que le produit suspende l'impression (y compris de
télécopies) et vous demande de remplacer le toner. Vous pouvez accepter l'invite et continuer l'impression. Une des options configurables par l'utilisateur consiste à définir un « Rappel dans 100 pages, 200 pages, 300 pages, 400 pages ou jamais ». Cette option n'est qu'une aide à l'utilisateur et ne garantit pas la qualité d'impression des pages suivantes.
.
Lorsque le produit est défini sur l'option Arrêter, il existe un risque que les télécopies ne s'impriment pas après l'installation d'une nouvelle cartouche si le produit a reçu plus de télécopies que celles qu'il pouvait enregistrer dans la mémoire pendant l'interruption.
Lorsque le produit est défini sur l'option Invite, il existe un risque que les télécopies ne s'impriment pas après l'installation d'une nouvelle cartouche si le produit a reçu plus de télécopies que celles qu'il pouvait enregistrer pendant que le produit attendait la confirmation de réception du message.
Lorsqu'un toner HP atteint un niveau très bas, la garantie de protection Premium d'HP pour ce toner prend fin. Les défauts d'impression ou les défaillances d'une cartouche survenant lorsqu'un toner HP est utilisé en mode très bas, avec l'option Continuer, ne seront pas considérés comme des vices de matériau ou de fabrication dans le cadre de la déclaration de garantie d'HP relative aux toners.
38 Chapitre 3 Pièces, consommables et accessoires FRWW
Page 55

Pièces d'autodépannage pour les clients

Les pièces d'autodépannage par le client sont disponibles pour le produit.
Les pièces portant la mention Obligatoire doivent être installées par les clients, sauf si vous
souhaitez prendre en charge les frais de réparation effectuée par le personnel de maintenance HP. Pour ces pièces, l'assistance hors magasin et l'assistance en atelier ne sont pas prises en charge au titre de la garantie du produit HP.
Les pièces portant la mention Facultatif peuvent, à votre demande, être installées gratuitement
par le personnel de maintenance HP pendant la période de garantie du produit.
REMARQUE : Pour plus d'informations, rendez-vous à l'adresse www.hp.com/go/
learnaboutsupplies.
Tableau 3-1 Pièces d'autodépannage pour les clients
Article Description Options de remplacement
par le client
Ensemble de porte avant Porte avant de remplacement Obligatoire CZ271-67901
Kit rouleau bac 1 Rouleau d'entraînement et
tampon de séparation du bac 1
Kit rouleau bac 2 et 3 Rouleaux d'alimentation et de
séparation des bacs 2 et 3
Kit du guide de retournement pour impression recto verso
Porte droite porte droite bac de 500 feuilles,
Kit du rouleau de transfert secondaire
Kit d’alimentation de 500 feuilles (bac 3)
HP LaserJet Printer Cabinet Armoire de stockage installée
Guide de retournement pour impression recto verso de remplacement
dispositif anti-fermeture de porte et liaison de porte
Rouleau T2 de remplacement Obligatoire CD644-67914
Bac d’alimentation de 500 feuilles de rechange
juste sous le produit
Obligatoire CD644-67903
Obligatoire CD644-67904
Obligatoire CC468-67913
Obligatoire CC468-67906
Obligatoire CF084-67901
Obligatoire CD644-67917
Référence
FRWW
Pièces d'autodépannage pour les clients
39
Page 56

Accessoires

Article Description Numéro de référence
HP Color LaserJet 1 x 500 Paper Feeder Bac d’alimentation de 500 feuilles
(bac 3, en option)
HP LaserJet Printer Cabinet Armoire de stockage installée juste sous
le produit
Câble USB Connecteur de périphérique compatible
USB standard de 2 mètres
CF084A
CF085A
C6518A
40 Chapitre 3 Pièces, consommables et accessoires FRWW
Page 57

Cartouches d'encre

Vue du toner

Informations sur le toner

Remplacement des cartouches d'encre
Vue du toner
1
3
2
1 Protection en plastique
2 Tambour d'imagerie
ATTENTION : Ne touchez pas le rouleau vert. Vous risquez d'endommager la cartouche.
3Puce mémoire
Informations sur le toner
Couleur Numéro de la cartouche Référence
Cartouche d'encre noire de remplacement à capacité standard
Cartouche d'encre noire de remplacement à haute capacité
Cartouche d'encre de remplacement cyan
Cartouche d'encre de remplacement jaune
Cartouche d'encre de remplacement magenta
507A CE400A
507X CE400X
507A CE401A
507A CE402A
507A CE403A
FRWW
Cartouches d'encre
41
Page 58
Caractéristiques environnementales : Recyclez les cartouches d'encre en suivant la procédure de retour et de recyclage HP Planet Partners.
Pour plus d'informations sur les consommables, consultez la page
learnaboutsupplies.
Les informations contenues dans ce document peuvent être modifiées sans préavis. Pour obtenir des informations récentes sur les consommables, visitez
www.hp.com/go/lj500colorMFPM570_manuals.
www.hp.com/go/
Recyclage des cartouches d'encre
Pour recycler une cartouche d'encre de marque HP, placez la cartouche usagée dans la boîte de la nouvelle cartouche. Utilisez l'étiquette de retour fournie pour envoyer le consommable usagé à HP pour recyclage. Pour plus d'informations, reportez-vous au guide de recyclage qui accompagne chaque consommable HP neuf.
Stockage des cartouches d'encre
Ne sortez la cartouche d'encre de son emballage que lorsque vous êtes prêt à l'utiliser.
ATTENTION : Pour éviter d'endommager les cartouches d'encre, ne les exposez pas à la lumière
plus de quelques minutes. Recouvrez le tambour d'imagerie si vous devez retirez les cartouches d'encre du produit pour quelque temps.
Politique de HP en matière de cartouches d'encre non-HP
La société Hewlett-Packard déconseille l'utilisation de cartouches d'encre d'autres marques, qu'elles soient neuves ou reconditionnées.
REMARQUE : Tout dommage résultant de l'utilisation d'une cartouche d'encre non-HP n'est pas
couvert par la garantie et les contrats de maintenance HP.

Remplacement des cartouches d'encre

Le produit utilise quatre couleurs et possède une cartouche d'encre pour chaque couleur : noir (K), magenta (M), cyan (C) et jaune (Y).
ATTENTION : Si vous vous tachez avec du toner, essuyez la tache à l'aide d'un chiffon sec et lavez
le vêtement à l'eau froide. L'eau chaude fixe le toner dans le tissu.
REMARQUE : L'emballage de la cartouche d'encre contient des informations concernant le
recyclage.
42 Chapitre 3 Pièces, consommables et accessoires FRWW
Page 59
1. Ouvrez la porte avant. Assurez-vous que la
porte est complètement ouverte.
2. Saisissez la poignée de la cartouche d'encre
usagée et tirez dessus pour la sortir.
3. Retirez la cartouche d'encre neuve de son
enveloppe de protection.
FRWW
Cartouches d'encre
43
Page 60
4. Saisissez les deux côtés de la cartouche et
répartissez l'encre en inclinant délicatement la cartouche sur les côtés.
5. Retirez le plastique protecteur de la cartouche
d'encre.
ATTENTION : Evitez les expositions
prolongées à la lumière.
ATTENTION : Ne touchez pas le rouleau
vert. Vous risquez d'endommager la cartouche.
44 Chapitre 3 Pièces, consommables et accessoires FRWW
Page 61
6. Alignez la cartouche d'encre avec son
logement et insérez-la jusqu'à ce qu'elle s'enclenche.
7. Fermez la porte avant.
ATTENTION : Pour éviter d'endommager le
matériel, assurez-vous que les toners sont insérés jusqu'au bout avant de refermer la porte.
FRWW
Cartouches d'encre
45
Page 62

Réservoir de récupération du toner

Article Description Numéro de référence
Réservoir de récupération du toner Réceptacle du toner usagé CE254A
Pour plus d'informations, rendez-vous à l'adresse www.hp.com/go/learnaboutsupplies.

Remplacement de l'unité de récupération du toner

Lorsque le panneau de commande vous y invite, remplacez l'unité de récupération de toner usagé.
REMARQUE : Le réservoir de récupération du toner est conçu pour n'être utilisé qu'une seule fois.
Ne tentez pas de le vider pour le réutiliser. Le toner risquerait de se renverser à l'intérieur du produit, ce qui réduirait la qualité d'impression. Après utilisation, renvoyez le réservoir de récupération du toner au programme de recyclage HP Planet Partners.
REMARQUE : Dans le cas d'impression de documents nécessitant une couverture de toner
importante, l'unité de récupération de toner se remplit rapidement. Si vous imprimez ce type de document, HP recommande d'avoir à disposition une autre unité de récupération de toner.
1. Ouvrez la porte avant. Assurez-vous que la
porte est complètement ouverte.
2. Saisissez le repère bleu en haut de l'unité de
récupération de toner usagé et retirez-la du produit.
46 Chapitre 3 Pièces, consommables et accessoires FRWW
Page 63
3. Placez le capuchon bleu attaché sur l'ouverture
bleue en haut du réservoir.
4. Retirez le nouveau réservoir de récupération
du toner de son emballage.
FRWW
Réservoir de récupération du toner
47
Page 64
5. Insérez d'abord le bas de la nouvelle unité
dans le produit, puis poussez ensuite le haut jusqu'à ce que l'unité se mette bien en place en s'encastrant.
6. Fermez la porte avant.
REMARQUE : Si le réservoir de
récupération du toner n'est pas installé correctement, la porte avant ne se ferme pas complètement.
Pour recycler le réservoir de récupération du toner utilisé, suivez les instructions fournies avec la nouvelle unité.
48 Chapitre 3 Pièces, consommables et accessoires FRWW
Page 65

4 Imprimer

Pilotes d'impression pris en charge (Windows)
Modifier les paramètres d'impression (Windows)
Modification des paramètres d'impression (Mac OS X)
Imprimer des tâches (Windows)
Imprimer des tâches (Mac OS X)
Tâches d'impression supplémentaires (Windows)
Tâches d'impression supplémentaires (MAC OS X)
Créer des impressions de qualité archive
Impression couleur
Utiliser HP ePrint
Utilisation du AirPrint
Utilisation de l'impression directe par clé USB
FRWW 49
Page 66

Pilotes d'impression pris en charge (Windows)

Les pilotes de l'imprimante donnent accès au système d'impression du produit. Les pilotes d'impression suivants sont disponibles à l'adresse
www.hp.com/go/lj500colorMFPM570_software.
Pilote HP PCL 6
Pilote HP UPD PS
Pilote HP UPD PCL 5
Fourni comme pilote par défaut sur le CD inclus avec le produit. Ce pilote est
installé automatiquement, sauf si vous en sélectionnez un autre
Recommandé pour tous les environnements Windows
Offre la vitesse la plus rapide, la meilleure qualité d'impression et la meilleure
prise en charge de fonctions pour la plupart des utilisateurs
Conçu pour être conforme avec l'interface Windows Graphic Device Interface
(GDI) afin d'offrir la vitesse la plus rapide sur les environnements Windows
Peut ne pas être entièrement compatible avec les logiciels tiers ou
personnalisés basés sur PCL 5
Recommandé pour les impressions avec les logiciels Adobe qui présentent un très grand nombre d'objets graphiques
Offre la prise en charge de l'impression liée aux besoins d'émulation
postscript ou de la police flash postscript.
Recommandé pour les impressions de bureau sous Windows
Compatible avec les anciennes versions PCL et les anciens produits HP LaserJet
La meilleure option d'impression à partir de logiciels tiers ou personnalisés
La meilleure option pour une utilisation dans des environnements mixtes, qui
exigent que le produit soit défini sur PCL 5 (UNIX, Linux, ordinateur central)
®
et autres logiciels
Conçu pour être utilisé dans des environnements Windows d'entreprise afin de
fournir un seul pilote pour plusieurs modèles de produit
Particulièrement recommandé pour les impressions sur différents modèles de
produits à partir d'un ordinateur portable Windows
HP UPD PCL 6
Recommandé pour l'impression sur tous les environnements Windows.
Pour assurer la meilleure vitesse et qualité d'impression et pour prendre en
charge les fonctions de l'imprimante pour la plupart des utilisateurs.
Développé pour s'aligner avec l'interface GDI (Graphic Device Interface)
Windows pour la meilleure vitesse sur les environnements Windows.
Peut ne pas être entièrement compatible avec les logiciels tiers ou
personnalisés basés sur PCL 5

HP Universal Print Driver (UPD)

Le pilote HP Universal Print Driver (UPD) pour Windows est un pilote d'impression unique qui permet d'accéder instantanément à quasiment n'importe quel produit HP LaserJet, où que vous soyez, sans télécharger de pilotes supplémentaires. Il est basé sur une technologie éprouvée de pilotes
50 Chapitre 4 Imprimer FRWW
Page 67
d'imprimante HP. Il a fait l'objet de tests très complets et a déjà été utilisé avec de nombreux programmes. C'est une solution puissante qui s'effectue avec cohérence au cour du temps.
Le pilote HP UPD communique directement avec chaque produit HP, rassemble les informations de configuration, puis personnalise l'interface utilisateur pour dévoiler les fonctions uniques de chaque produit. Il active automatiquement les fonctions disponibles pour le produit, comme l'impression recto verso ou l'agrafage, de sorte que vous n'avez pas à le faire manuellement.
Pour plus d'informations, rendez-vous à l'adresse
Modes d'installation du pilote UPD
Mode classique
Mode dynamique
www.hp.com/go/upd.
Pour utiliser ce mode, télécharger le pilote UPD depuis l'Internet. Rendez-vous à l'adresse
Utilisez ce mode si vous installez le pilote sur un seul ordinateur.
Il fonctionne avec un produit spécifique.
Si vous utilisez ce mode, vous devez installez le pilote UPD pour chaque ordinateur et pour chaque produit.
Pour utiliser ce mode, télécharger le pilote UPD depuis l'Internet. Rendez-vous à l'adresse
Grâce au mode dynamique, vous pouvez n'utiliser qu'une seule installation du pilote, ce qui vous permet de détecter et d'imprimer en tout lieu sur plusieurs produits HP en réseau.
Utilisez ce mode si vous installez le pilote UPD pour un groupe de travail.
N'utilisez pas ce mode pour les produits connectés via USB.
www.hp.com/go/upd.
www.hp.com/go/upd.
FRWW
Pilotes d'impression pris en charge (Windows)
51
Page 68

Modifier les paramètres d'impression (Windows)

Priorité pour la modification des paramètres d'impression

Modification des paramètres de tâches d'impression jusqu'à la fermeture du logiciel

Modification des paramètres par défaut de tâches d'impression
Modification des paramètres de configuration du produit
Priorité pour la modification des paramètres d'impression
Les modifications de paramètres d'impression se voient attribuées un ordre de priorité en fonction de leur emplacement :
REMARQUE : Les noms de commande et de boîte de dialogue peuvent varier selon le logiciel.
Boîte de dialogue Mise en page : Pour ouvrir cette boîte de dialogue, cliquez sur Mise en
page ou sur une option similaire du menu Fichier du programme que vous utilisez. Les paramètres modifiés ici remplacent toutes les autres modifications.
Boîte de dialogue Imprimer : Pour ouvrir cette boîte de dialogue, cliquez sur Imprimer,
Configuration de l'impression ou sur une commande similaire dans le menu Fichier du programme dans lequel vous travaillez. Les paramètres modifiés dans la boîte de dialogue Imprimer sont de plus faible priorité et ne remplacent généralement pas les modifications effectuées dans la boîte de dialogue Mise en page.
Boîte de dialogue Propriétés de l'imprimante (pilote d'impression) : Pour ouvrir le
pilote d'impression, cliquez sur Propriétés dans la boîte de dialogue Imprimer. Les paramètres modifiés dans la boîte de dialogue Propriétés de l'imprimante ne remplacent généralement aucun des autres paramètres du logiciel d'impression. Dans cette boîte de dialogue, vous pouvez modifier la plupart des paramètres d'impression.
Paramètres du pilote d'impression par défaut : Les paramètres par défaut du pilote
d'impression spécifient les paramètres utilisés dans toutes les tâches d'impression à moins que vous ne modifiiez des paramètres dans la boîte de dialogue Mise en page, Imprimer ou
Propriétés de l'imprimante.
Paramètres du panneau de commande du produit : Les paramètres modifiés à partir du
panneau de commande du produit ont une priorité inférieure aux modifications effectuées à tout autre emplacement.
Modification des paramètres de tâches d'impression jusqu'à la fermeture du logiciel
Les étapes peuvent être différentes ; cette procédure est classique.
1. Dans le logiciel, sélectionnez l'option Imprimer.
2. Sélectionnez le nom du produit, puis cliquez sur Propriétés ou Préférences.
52 Chapitre 4 Imprimer FRWW
Page 69

Modification des paramètres par défaut de tâches d'impression

1. Windows XP, Windows Server 2003 et Windows Server 2008 (vue par défaut du
menu Démarrer) : Cliquez sur Démarrer, puis sur Imprimantes et télécopieurs.
Windows XP, Windows Server 2003 et Windows Server 2008 (vue classique du menu Démarrer) : Cliquez sur Démarrer, sur Paramètres, puis sur Imprimantes.
Windows Vista : Cliquez sur l'icône Windows située dans le coin inférieur gauche de l'écran, cliquez sur Panneau de configuration, puis sur Imprimantes.
Windows 7 : Cliquez sur l'icône Windows située dans le coin inférieur gauche de l'écran, puis cliquez sur Périphériques et imprimantes.
2. Cliquez avec le bouton droit de la souris sur l’icône du pilote d'impression, puis cliquez sur
Préférences d'impression.

Modification des paramètres de configuration du produit

1. Windows XP, Windows Server 2003 et Windows Server 2008 (vue par défaut du
menu Démarrer) : Cliquez sur Démarrer, puis sur Imprimantes et télécopieurs.
Windows XP, Windows Server 2003 et Windows Server 2008 (vue classique du menu Démarrer) : Cliquez sur Démarrer, sur Paramètres, puis sur Imprimantes.
Windows Vista : Cliquez sur l'icône Windows située dans le coin inférieur gauche de l'écran, cliquez sur Panneau de configuration, puis sur Imprimantes.
Windows 7 : Cliquez sur l'icône Windows située dans le coin inférieur gauche de l'écran, puis cliquez sur Périphériques et imprimantes.
2. Cliquez avec le bouton droit de la souris sur l'icône du pilote d'impression, puis sélectionnez
Propriétés ou Propriétés de l'imprimante.
3. Cliquez sur l'onglet Paramètres du périphérique.
FRWW
Modifier les paramètres d'impression (Windows)
53
Page 70

Modification des paramètres d'impression (Mac OS X)

Priorité pour la modification des paramètres d'impression

Modification des paramètres des tâches d'impression jusqu'à la fermeture du logiciel

Modification des paramètres par défaut des tâches d'impression
Modification des paramètres de configuration du produit
Priorité pour la modification des paramètres d'impression
Les modifications de paramètres d'impression se voient attribuées un ordre de priorité en fonction de leur emplacement :
REMARQUE : Les noms de commande et de boîte de dialogue peuvent varier selon le logiciel.
Boîte de dialogue de mise en page : Pour ouvrir cette boîte de dialogue, cliquez sur Mise
en page ou sur une commande identique dans le menu Fichier de l'application dans laquelle vous travaillez. Il est possible que les paramètres modifiés dans cette boîte de dialogue remplacent les paramètres modifiés ailleurs.
Boîte de dialogue Imprimer : Pour ouvrir cette boîte de dialogue, cliquez sur Imprimer,
Configuration de l'impression ou sur une option similaire du menu Fichier du programme que vous utilisez. Les paramètres modifiés dans la boîte de dialogue Imprimer ont une priorité inférieure et ne remplacent pas les modifications effectuées dans la boîte de dialogue Mise en
page.
Paramètres par défaut du pilote d'imprimante : Les paramètres par défaut du pilote
d'imprimante spécifient les paramètres utilisés dans toutes les tâches d'impression, à moins que vous ne modifiez des paramètres dans la boîte de dialogue Mise en page, Imprimer ou
Propriétés de l'imprimante.
Paramètres du panneau de commande du produit : Les paramètres modifiés à partir du
panneau de commande du produit ont une priorité inférieure aux modifications effectuées à tout autre emplacement.
Modification des paramètres des tâches d'impression jusqu'à la fermeture du logiciel
1. Cliquez sur le menu Fichier, puis sur l'option Imprimer.
2. Dans le menu Imprimante, sélectionnez ce produit.
3. Par défaut, le pilote d'impression affiche le menu Copies et pages. Ouvrez la liste déroulante
des menus, puis ouvrez un menu dont vous souhaitez modifier les paramètres d'impression.
4. Pour chaque menu, sélectionnez les paramètres d'impression à modifier.
5. Modifiez les paramètres souhaités dans les divers menus.
54 Chapitre 4 Imprimer FRWW
Page 71

Modification des paramètres par défaut des tâches d'impression

1. Cliquez sur le menu Fichier, puis sur l'option Imprimer.
2. Dans le menu Imprimante, sélectionnez ce produit.
3. Par défaut, le pilote d'impression affiche le menu Copies et pages. Ouvrez la liste déroulante
des menus, puis ouvrez un menu dont vous souhaitez modifier les paramètres d'impression.
4. Pour chaque menu, sélectionnez les paramètres d'impression que vous souhaitez enregistrer afin
de les réutiliser.
5. Dans le menu Préréglages, cliquez sur l'option Enregistrer sous... et saisissez un nom pour
le préréglage.
6. Cliquez sur le bouton OK.
Ces paramètres sont enregistrés dans le menu Préréglages. Pour utiliser les nouveaux paramètres, vous devez sélectionner l'option prédéfinie enregistrée à chaque fois que vous ouvrez un programme et imprimez.

Modification des paramètres de configuration du produit

1.
Sur votre ordinateur, ouvrez le menu Apple sur l'icône Imprimer & Télécopier ou Imprimer et numériser.
2. Sélectionnez le produit sur le côté gauche de la fenêtre.
3. Cliquez sur le bouton Options & Consommables.
4. Cliquez sur l'onglet Pilote.
5. Configurez les options installées.
, cliquez sur l'élément Préférences système, puis
FRWW
Modification des paramètres d'impression (Mac OS X)
55
Page 72

Imprimer des tâches (Windows)

Utiliser un raccourci d'impression (Windows)

Créer des raccourcis d'impression (Windows)
Imprimer automatiquement des deux côtés (Windows)
Imprimer en manuel des deux côtés (Windows)
Imprimer plusieurs pages par feuille (Windows)
Sélectionner l'orientation de la page (Windows)
Sélectionner le type de papier (Windows)
Imprimer la première ou la dernière page sur un papier différent (Windows)
Mettre un document à l'échelle du papier (Windows)
Créer un livret (Windows)
Utiliser un raccourci d'impression (Windows)
1. Dans le logiciel, sélectionnez l'option
Imprimer.
2. Sélectionnez le produit, puis cliquez sur le
bouton Propriétés ou Préférences.
56 Chapitre 4 Imprimer FRWW
Page 73
3. Cliquez sur l'onglet Raccourcis.
4. Sélectionnez un des raccourcis. Cliquez sur le
bouton OK pour fermer la boîte de dialogue Propriétés du document.
REMARQUE : Lorsque vous sélectionnez un
raccourci, les paramètres correspondants changent sur les autres onglets du pilote d'impression.
5. Dans la boîte de dialogue Imprimer, cliquez
sur le bouton OK pour lancer la tâche d'impression.

Créer des raccourcis d'impression (Windows)

1. Dans le logiciel, sélectionnez l'option
Imprimer.
FRWW
Imprimer des tâches (Windows)
57
Page 74
2. Sélectionnez le produit, puis cliquez sur le
bouton Propriétés ou Préférences.
3. Cliquez sur l'onglet Raccourcis.
4. Sélectionnez un raccourci existant comme
base de départ.
REMARQUE : Sélectionnez toujours un
raccourci avant de régler les paramètres à droite de l'écran. Si vous commencez par régler les paramètres et sélectionnez ensuite un raccourci, vous perdrez tous vos réglages.
58 Chapitre 4 Imprimer FRWW
Page 75
5. Sélectionnez les options d'impression du
nouveau raccourci.
6. Cliquez sur le bouton Enregistrer sous.
FRWW
Imprimer des tâches (Windows)
59
Page 76
7. Saisissez un nom pour le raccourci, puis
cliquez sur le bouton OK.
8. Cliquez sur le bouton OK pour fermer la boîte
de dialogue Propriétés du document. Dans la boîte de dialogue Imprimer, cliquez sur le bouton OK pour lancer la tâche d'impression.

Imprimer automatiquement des deux côtés (Windows)

1. Dans le logiciel, sélectionnez l'option
Imprimer.
2. Sélectionnez le produit, puis cliquez sur le
bouton Propriétés ou Préférences.
60 Chapitre 4 Imprimer FRWW
Page 77
3. Cliquez sur l'onglet Finition.
4. Cochez la case Impression recto verso.
Cliquez sur le bouton OK pour fermer la boîte de dialogue Propriétés du document.
5. Dans la boîte de dialogue Imprimer, cliquez
sur le bouton OK pour lancer la tâche d'impression.

Imprimer en manuel des deux côtés (Windows)

1. Dans le logiciel, sélectionnez l'option
Imprimer.
FRWW
Imprimer des tâches (Windows)
61
Page 78
2. Sélectionnez le produit, puis cliquez sur le
bouton Propriétés ou Préférences.
3. Cliquez sur l'onglet Finition.
4. Cochez la case Impression recto verso
(manuelle). Cliquez sur le bouton OK pour
imprimer le recto de la tâche d'impression.
62 Chapitre 4 Imprimer FRWW
Page 79
5. Récupérez la pile imprimée dans le bac de
sortie et placez-la, côté imprimé vers le haut, dans le bac 1.
6. Si vous y êtes invité, appuyez sur le bouton
approprié du panneau de commande pour continuer.

Imprimer plusieurs pages par feuille (Windows)

1. Dans le logiciel, sélectionnez l'option
Imprimer.
2. Sélectionnez le produit, puis cliquez sur le
bouton Propriétés ou Préférences.
FRWW
Imprimer des tâches (Windows)
63
Page 80
3. Cliquez sur l'onglet Finition.
4. Sélectionnez le nombre de pages par feuille
dans la liste déroulante Pages par feuille.
64 Chapitre 4 Imprimer FRWW
Page 81
5. Sélectionnez les options Imprimer
bordures de page, Ordre des pages et Orientation appropriées. Cliquez sur le bouton OK pour fermer la boîte de dialogue Propriétés du document.
6. Dans la boîte de dialogue Imprimer, cliquez
sur le bouton OK pour lancer la tâche d'impression.

Sélectionner l'orientation de la page (Windows)

1. Dans le logiciel, sélectionnez l'option
Imprimer.
2. Sélectionnez le produit, puis cliquez sur le
bouton Propriétés ou Préférences.
FRWW
Imprimer des tâches (Windows)
65
Page 82
3. Cliquez sur l'onglet Finition.
4. Dans la zone Orientation, sélectionnez
l'option Portrait ou Paysage.
Pour imprimer l'image de la page à l'envers, sélectionnez l'option Faire pivoter de 180°.
Cliquez sur le bouton OK pour fermer la boîte de dialogue Propriétés du document.
5. Dans la boîte de dialogue Imprimer, cliquez
sur le bouton OK pour lancer la tâche d'impression.

Sélectionner le type de papier (Windows)

1. Dans le logiciel, sélectionnez l'option
Imprimer.
66 Chapitre 4 Imprimer FRWW
Page 83
2. Sélectionnez le produit, puis cliquez sur le
bouton Propriétés ou Préférences.
3. Cliquez sur l'onglet Papier/Qualité.
4. Dans la liste déroulante Type de papier,
cliquez sur l'option Plus....
FRWW
Imprimer des tâches (Windows)
67
Page 84
5. Développez la liste des options Type :.
6. Développez la catégorie de types de papier
qui correspond le mieux à votre papier.
68 Chapitre 4 Imprimer FRWW
Page 85
7. Sélectionnez l'option pour le type de papier
que vous utilisez et cliquez sur le bouton OK.
8. Cliquez sur le bouton OK pour fermer la boîte
de dialogue Propriétés du document. Dans la boîte de dialogue Imprimer, cliquez sur le bouton OK pour lancer la tâche d'impression.

Imprimer la première ou la dernière page sur un papier différent (Windows)

1. Dans le logiciel, sélectionnez l'option
Imprimer.
2. Sélectionnez le produit, puis cliquez sur le
bouton Propriétés ou Préférences.
FRWW
Imprimer des tâches (Windows)
69
Page 86
3. Cliquez sur l'onglet Papier/Qualité.
4. Dans la zone Pages spéciales, cliquez sur
l'option Imprimer des pages sur différents papiers, puis sur le bouton Paramètres.
5. Dans la zone Pages dans le document,
sélectionnez l'option Première ou Dernière.
70 Chapitre 4 Imprimer FRWW
Page 87
6. Sélectionnez les options appropriées dans les
listes déroulantes Source de papier et Type de papier. Cliquez sur le bouton Ajouter.
7. Pour imprimer à la fois la première et la
dernière page sur du papier différent, répétez les étapes 5 et 6 pour sélectionner les options de l'autre page.
FRWW
Imprimer des tâches (Windows)
71
Page 88
8. Cliquez sur le bouton OK.
9. Cliquez sur le bouton OK pour fermer la boîte
de dialogue Propriétés du document. Dans la boîte de dialogue Imprimer, cliquez sur le bouton OK pour lancer la tâche d'impression.

Mettre un document à l'échelle du papier (Windows)

1. Dans le logiciel, sélectionnez l'option
Imprimer.
2. Sélectionnez le produit, puis cliquez sur le
bouton Propriétés ou Préférences.
72 Chapitre 4 Imprimer FRWW
Page 89
3. Cliquez sur l'onglet Effets.
4. Sélectionnez l'option Imprimer document
sur, puis sélectionnez un format dans la liste
déroulante.
Cliquez sur le bouton OK pour fermer la boîte de dialogue Propriétés du document.
5. Dans la boîte de dialogue Imprimer, cliquez
sur le bouton OK pour lancer la tâche d'impression.

Créer un livret (Windows)

1. Dans le logiciel, sélectionnez l'option
Imprimer.
FRWW
Imprimer des tâches (Windows)
73
Page 90
2. Sélectionnez le produit, puis cliquez sur le
bouton Propriétés ou Préférences.
3. Cliquez sur l'onglet Finition.
4. Cochez la case Impression recto verso.
74 Chapitre 4 Imprimer FRWW
Page 91
5. Dans la liste déroulante Mise en page
livret, cliquez sur l'option Reliure gauche ou Reliure droite. L'option Pages par feuille passe automatiquement à 2 pages par feuille.
Cliquez sur le bouton OK pour fermer la boîte de dialogue Propriétés du document.
6. Dans la boîte de dialogue Imprimer, cliquez
sur le bouton OK pour lancer la tâche d'impression.
FRWW
Imprimer des tâches (Windows)
75
Page 92

Imprimer des tâches (Mac OS X)

Utiliser un préréglage d'impression (Mac OS X)

Créer un préréglage d'impression (Mac OS X)

Imprimer automatiquement des deux côtés (Mac OS X)
Imprimer manuellement des deux côtés (Mac OS X)
Imprimer plusieurs pages par feuille (Mac OS X)
Sélectionner l'orientation de la page (Mac OS X)
Sélectionner le type de papier (Mac OS X)
Imprimer une page de couverture (Mac OS X)
Mettre un document à l'échelle du papier (Mac OS X)
Créer un livret (Mac OS X)
Utiliser un préréglage d'impression (Mac OS X)
1. Cliquez sur le menu Fichier, puis sur l'option Imprimer.
2. Dans le menu Imprimante, sélectionnez ce produit.
3. Dans le menu Préréglages, sélectionnez le préréglage d'impression.
4. Cliquez sur le bouton Imprimer.
REMARQUE : Pour utiliser les paramètres par défaut du pilote d'impression, sélectionnez l'option
standard.
Créer un préréglage d'impression (Mac OS X)
Utilisez les préréglages d'impression pour enregistrer les paramètres d'impression actuels, en vue d'une utilisation ultérieure.
1. Cliquez sur le menu Fichier, puis sur l'option Imprimer.
2. Dans le menu Imprimante, sélectionnez ce produit.
3. Par défaut, le pilote d'impression affiche le menu Copies et pages. Ouvrez la liste déroulante
des menus, puis ouvrez un menu dont vous souhaitez modifier les paramètres d'impression.
4. Pour chaque menu, sélectionnez les paramètres d'impression que vous souhaitez enregistrer afin
de les réutiliser.
5. Dans le menu Préréglages, cliquez sur l'option Enregistrer sous... et saisissez un nom pour
le préréglage.
6. Cliquez sur le bouton OK.
76 Chapitre 4 Imprimer FRWW
Page 93

Imprimer automatiquement des deux côtés (Mac OS X)

1. Cliquez sur le menu Fichier, puis sur l'option Imprimer.
2. Dans le menu Imprimante, sélectionnez ce produit.
3. Par défaut, le pilote d'impression affiche le menu Copies et pages. Ouvrez la liste déroulante
des menus, puis cliquez sur le menu Disposition.
4. Sélectionnez une option de reliure dans la liste déroulante Recto verso.
5. Cliquez sur le bouton Imprimer.

Imprimer manuellement des deux côtés (Mac OS X)

1. Cliquez sur le menu Fichier, puis sur l'option Imprimer.
2. Dans le menu Imprimante, sélectionnez ce produit.
3. Par défaut, le pilote d'impression affiche le menu Copies et pages. Ouvrez la liste déroulante
des menus, puis cliquez sur Recto verso manuel.
4. Cliquez sur la boîte Recto verso manuel et sélectionnez une option de reliure.
5. Cliquez sur le bouton Imprimer.
6. Retirez du produit tout le papier vierge présent dans le bac 1.
7. Récupérez la pile imprimée dans le bac de sortie et placez-la, côté imprimé vers le haut, dans le
bac d'entrée.
8. Si vous y êtes invité, appuyez sur le bouton approprié du panneau de commande pour continuer.

Imprimer plusieurs pages par feuille (Mac OS X)

1. Cliquez sur le menu Fichier, puis sur l'option Imprimer.
2. Dans le menu Imprimante, sélectionnez ce produit.
3. Par défaut, le pilote d'impression affiche le menu Copies et pages. Ouvrez la liste déroulante
des menus, puis cliquez sur le menu Disposition.
4. Dans la liste déroulante Pages par feuille, sélectionnez le nombre de pages que vous
souhaitez imprimer sur chaque feuille.
5. Dans la partie Sens de la disposition, sélectionnez l'ordre et le positionnement des pages sur
la feuille.
6. Dans le menu Bordures, sélectionnez le type de bordure à imprimer autour de chaque page sur
la feuille.
FRWW
7. Cliquez sur le bouton Imprimer.
Imprimer des tâches (Mac OS X)
77
Page 94

Sélectionner l'orientation de la page (Mac OS X)

1. Cliquez sur le menu Fichier, puis sur l'option Imprimer.
2. Dans le menu Imprimante, sélectionnez ce produit.
3. Dans le menu Copies et pages, cliquez sur le bouton Mise en page.
4. Cliquez sur l'icône représentant l'orientation de page souhaitée, puis cliquez sur le bouton OK .
5. Cliquez sur le bouton Imprimer.

Sélectionner le type de papier (Mac OS X)

1. Cliquez sur le menu Fichier, puis sur l'optionImprimer.
2. Dans le menu Imprimante, sélectionnez ce produit.
3. Par défaut, le pilote d'impression affiche le menu Copies et pages. Ouvrez la liste déroulante
des menus, puis cliquez sur le menu Finition.
4. Sélectionnez un type dans la liste déroulante Type de support.
5. Cliquez sur le bouton Imprimer.

Imprimer une page de couverture (Mac OS X)

1. Cliquez sur le menu Fichier, puis sur l'option Imprimer.
2. Dans le menu Imprimante, sélectionnez ce produit.
3. Par défaut, le pilote d'impression affiche le menu Copies et pages. Ouvrez la liste déroulante
des menus, puis cliquez sur le menu Page de garde.
4. Sélectionnez l'endroit où imprimer la page de couverture. Cliquez sur le bouton Document
après ou sur le bouton Document avant.
5. Dans le menu Type de la couverture, sélectionnez le message que vous souhaitez imprimer
sur la page de couverture.
REMARQUE : Pour imprimer une page de couverture vierge, sélectionnez l'option standard
dans le menu Type de la couverture.
6. Cliquez sur le bouton Imprimer.

Mettre un document à l'échelle du papier (Mac OS X)

1. Cliquez sur le menu Fichier, puis sur l'option Imprimer.
2. Dans le menu Imprimante, sélectionnez ce produit.
3. Par défaut, le pilote d'impression affiche le menu Copies et pages. Ouvrez la liste déroulante
des menus, puis cliquez sur le menu Gestion du papier.
78 Chapitre 4 Imprimer FRWW
Page 95
4. Dans la partie Format du papier de destination, cliquez sur la boîte Ajustement au
format du papier et sélectionnez le format dans la liste déroulante.
5. Cliquez sur le bouton Imprimer.

Créer un livret (Mac OS X)

1. Cliquez sur le menu Fichier, puis sur l'option Imprimer.
2. Dans le menu Imprimante, sélectionnez ce produit.
3. Par défaut, le pilote d'impression affiche le menu Copies et pages. Ouvrez la liste déroulante
des menus, puis cliquez sur le menu Disposition.
4. Sélectionnez une option de reliure dans la liste déroulante Recto verso.
5. Ouvrez la liste déroulante des menus, puis cliquez sur le menu Impression de livret.
6. Cliquez sur la boîte Sortie sous forme de livret et sélectionnez une option de reliure.
7. Sélectionnez un format de papier.
8. Cliquez sur le bouton Imprimer.
FRWW
Imprimer des tâches (Mac OS X)
79
Page 96

Tâches d'impression supplémentaires (Windows)

Annuler une tâche d'impression (Windows)

Sélectionner le format de papier (Windows)

Sélectionner un format de papier personnalisé (Windows)
Imprimer des filigranes (Windows)
Annuler une tâche d'impression (Windows)
1. Si l'impression est en cours, vous pouvez l'annuler en appuyant sur le bouton Annuler sur le
panneau de commande du produit.
REMARQUE : Si la tâche est trop avancée dans le processus d'impression, l'option
d'annulation peut ne pas être disponible.
REMARQUE : Si vous appuyez sur le bouton Annuler , la tâche d'impression en cours est
supprimée. Si plusieurs processus sont en cours d'exécution et que vous appuyez sur le bouton Annuler
2. Vous pouvez également annuler une tâche d’impression à partir d’un logiciel ou d’une file
d’attente d’impression.
, c'est le processus affiché sur le panneau de commande qui est effacé.
Logiciel : En général, une boîte de dialogue s'affiche brièvement sur l'écran de l'ordinateur.
Elle vous permet d'annuler la tâche d'impression.
File d’impression Windows : Si une tâche d’impression est en attente dans une file
d’attente (en mémoire) ou un spouleur d’impression, supprimez-le ici.
Windows XP, Server 2003 ou Server 2008 : cliquez sur Démarrer, sur
Paramètres, puis sur Imprimantes et télécopieurs. Double-cliquez sur l'icône du produit pour ouvrir la fenêtre, cliquez avec le bouton droit de la souris sur la tâche à annuler, puis cliquez sur Annuler.
Windows Vista : Cliquez sur l'icône Windows située dans le coin inférieur gauche
de l'écran, cliquez sur Paramètres, puis sur Imprimantes. Double-cliquez sur l'icône du produit pour ouvrir la fenêtre, cliquez avec le bouton droit de la souris sur la tâche à annuler, puis cliquez sur Annuler.
Windows 7 : Cliquez sur l'icône Windows située dans le coin inférieur gauche de
l'écran, puis cliquez sur Périphériques et imprimantes. Double-cliquez sur l'icône du produit pour ouvrir la fenêtre, cliquez avec le bouton droit de la souris sur la tâche à annuler, puis cliquez sur Annuler.
Sélectionner le format de papier (Windows)
1. Dans le logiciel, sélectionnez l'option Imprimer.
2. Sélectionnez le produit, puis cliquez sur le bouton Propriétés ou Préférences.
3. Cliquez sur l'onglet Papier/Qualité.
80 Chapitre 4 Imprimer FRWW
Page 97
4. Sélectionnez un format dans la liste déroulante Format papier.
5. Cliquez sur le bouton OK.
6. Dans la boîte de dialogue Imprimer, cliquez sur le bouton OK pour lancer la tâche
d'impression.

Sélectionner un format de papier personnalisé (Windows)

1. Dans le logiciel, sélectionnez l'option Imprimer.
2. Sélectionnez le produit, puis cliquez sur le bouton Propriétés ou Préférences.
3. Cliquez sur l'onglet Papier/Qualité.
4. Cliquez sur le bouton Personnalisé.
5. Donnez un nom au format personnalisé et spécifiez ses dimensions.
La largeur est le bord court du papier.
La longueur est le bord long du papier.
6. Cliquez sur le bouton Enregistrer, puis sur Fermer.
7. Cliquez sur le bouton OK pour fermer la boîte de dialogue Propriétés du document. Dans la
boîte de dialogue Imprimer, cliquez sur le bouton OK pour lancer la tâche d'impression.

Imprimer des filigranes (Windows)

1. Dans le logiciel, sélectionnez l'option Imprimer.
2. Sélectionnez le produit, puis cliquez sur le bouton Propriétés ou Préférences.
3. Cliquez sur l'onglet Effets.
4. Sélectionnez un filigrane dans la liste déroulante Filigranes.
Sinon, pour ajouter un nouveau filigrane à la liste, cliquez sur le bouton Edit. Définissez les paramètres du filigrane, puis cliquez sur le bouton OK.
5. Pour imprimer le filigrane uniquement sur la première page, sélectionnez la case Première
page uniquement. Dans le cas contraire, le filigrane est imprimé sur chaque page.
6. Cliquez sur le bouton OK pour fermer la boîte de dialogue Propriétés du document. Dans la
boîte de dialogue Imprimer, cliquez sur le bouton OK pour lancer la tâche d'impression.
FRWW
Tâches d'impression supplémentaires (Windows)
81
Page 98

Tâches d'impression supplémentaires (MAC OS X)

Annuler une tâche d'impression (Mac)

Sélectionner le format de papier (Mac OS X)

Sélectionner un format de papier personnalisé (Mac)

Imprimer des filigranes (Mac OS X)
Annuler une tâche d'impression (Mac)
1. Si l'impression est en cours, vous pouvez l'annuler en appuyant sur le bouton Annuler sur le
panneau de commande du produit.
REMARQUE : Si la tâche est trop avancée dans le processus d'impression, l'option
d'annulation peut ne pas être disponible.
REMARQUE : Si vous appuyez sur le bouton Annuler , la tâche d'impression en cours est
supprimée. Si plusieurs tâches d'impression sont en attente, c'est la tâche d'impression affichée sur le panneau de commande du produit qui est effacée lorsque vous appuyez sur le bouton Annuler
.
2. Vous pouvez également annuler une tâche d’impression à partir d’un logiciel ou d’une file
d’attente d’impression.
Logiciel : En général, une boîte de dialogue s'affiche brièvement sur l'écran de l'ordinateur.
Elle vous permet d'annuler la tâche d'impression.
File d'attente Mac : ouvrez la file d'impression en double-cliquant sur l'icône du produit
sur le Dock. Sélectionnez la tâche d'impression et cliquez sur Supprimer.
Sélectionner le format de papier (Mac OS X)
1. Cliquez sur le menu Fichier, puis sur l'option Imprimer.
2. Dans le menu Imprimante, sélectionnez ce produit.
3. Dans le menu Copies et pages, cliquez sur le bouton Mise en page.
4. Sélectionnez un format dans la liste déroulante Format de papier, puis cliquez sur le bouton
OK.
5. Cliquez sur le bouton Imprimer.
Sélectionner un format de papier personnalisé (Mac)
1. Cliquez sur le menu Fichier, puis sur l'option Imprimer.
2. Dans le menu Imprimante, sélectionnez ce produit.
3. Dans le menu Copies et pages, cliquez sur le bouton Mise en page.
82 Chapitre 4 Imprimer FRWW
Page 99
4. Dans la liste déroulante Format de papier, sélectionnez l'option Gestion des formats
personnalisés.
5. Indiquez les dimensions pour le format de page, puis cliquez sur le bouton OK.
6. Cliquez sur le bouton OK pour fermer la boîte de dialogue Mise en page.
7. Cliquez sur le bouton Imprimer.

Imprimer des filigranes (Mac OS X)

1. Cliquez sur le menu Fichier, puis sur l'option Imprimer.
2. Dans le menu Imprimante, sélectionnez ce produit.
3. Par défaut, le pilote d'impression affiche le menu Copies et pages. Ouvrez la liste déroulante
des menus, puis cliquez sur le menu Filigranes.
4. Dans le menu Mode, sélectionnez l'option Filigrane.
5. Dans la liste déroulante Pages, sélectionnez l'impression du filigrane sur toutes les pages ou
uniquement sur la première page.
6. Dans la liste déroulante Texte, sélectionnez l'un des messages standard ou sélectionnez l'option
Personnalisé et saisissez un nouveau message dans la zone.
7. Sélectionnez les options appropriées pour les paramètres restants.
8. Cliquez sur le bouton Imprimer.
FRWW
Tâches d'impression supplémentaires (MAC OS X)
83
Page 100

Créer des impressions de qualité archive

Cette fonction produit des sorties moins susceptibles de provoquer des traînées ou des tâches. Utilisez­la pour créer des documents que vous souhaitez préserver ou archiver.
REMARQUE : L'impression de qualité archive est réalisée en augmentant la température de l'unité
de fusion. En raison de l'augmentation des températures, le produit imprime a 50 % de la vitesse pour éviter tout dommage.
1. Sur l'écran d'accueil du panneau de commande, appuyez sur le bouton Configuration .
2. Appuyez sur le menu Service.
3. Appuyez sur le bouton Archiver impr., puis sur le bouton Activé.
84 Chapitre 4 Imprimer FRWW
Loading...