HP M27h, M24h User guide

Instrukcja obsługi
PODSUMOWANIE
Ten podręcznik zawiera dane techniczne i informacje o funkcjach monitora, kongurowaniu monitora i korzystaniu z monitora.
Informacje prawne
© Copyright 2021, 2022 HP Development Company, L.P.
HDMI, logo HDMI oraz High-Denition Multimedia Interface są znakami towarowymi lub zarejestrowanymi znakami towarowymi rmy HDMI Licensing LLC. Microsoft i Windows są znakami towarowymi lub zastrzeżonymi znakami towarowymi rmy Microsoft Corporation zarejestrowanymi wStanach Zjednoczonych i/lub winnych krajach. USB Type-C® i USB-C® są zarejestrowanymi znakami towarowymi organizacji USB Implementers Forum. DisplayPort™, logo DisplayPort™ i VESA® są znakami towarowymi lub zarejestrowanymi znakami towarowymi należącymi do Video Electronics Standards Association (VESA) w Stanach Zjednoczonych i innych krajach.
Informacje zamieszczone w niniejszym dokumencie mogą ulec zmianie bez powiadomienia. Jedyne gwarancje, jakie są udzielane przez i usługi, są jawnie określone w oświadczeniach gwarancyjnych dołączonych do takich produktów i usług. Żadne sformułowanie zawarte w niniejszej dokumentacji nie może być traktowane jako dodatkowa gwarancja. Firma HP nie ponosi odpowiedzialności za ewentualne błędy techniczne czy redakcyjne, ani za braki występujące w niniejszym dokumencie.
rmę HP na jej produkty
Informacje o produkcie
Niniejsza instrukcja zawiera opis funkcji występujących w większości modeli. W zakupionym produkcie niektóre funkcje mogą być niedostępne. Aby uzyskać dostęp do najnowszej instrukcji obsługi, przejdź
http://www.hp.com/support, a następnie
do postępuj zgodnie z instrukcjami w celu znalezienia swojego produktu. Następnie wybierz pozycję
Wydanie drugie: październik 2022
Wydanie pierwsze: styczeń 2021
Numer katalogowy dokumentu: M42747-242
Instrukcje obsługi.
O podręczniku
Ten podręcznik zawiera dane techniczne i informacje o funkcjach monitora, kongurowaniu monitora i korzystaniu z oprogramowania. W zależności od modelu monitor może nie być wyposażony we wszystkie opisanej w niniejszym podręczniku funkcje.
OSTRZEŻENIE! Wskazuje na niebezpieczną sytuację, której nieuniknięcie może spowodować poważne
obrażenia ciała lub śmierć.
OSTROŻNIE: Wskazuje na niebezpieczną sytuację, której nieuniknięcie może spowodować lekkie lub
średnie obrażenia ciała.
WAŻNE: Wskazuje informacje uznawane za ważne, ale niezwiązane z zagrożeniami (np. informacje
dotyczące szkód materialnych). Ostrzega użytkownika, że niezastosowanie się do opisanej procedury może skutkować utratą danych albo uszkodzeniem sprzętu lub oprogramowania. Zawiera także podstawowe informacje – objaśnienia lub instrukcje.
UWAGA: Zawiera dodatkowe informacje, które podkreślają lub uzupełniają ważne punkty w tekście
głównym.
WSKAZÓWKA: Zawiera pomocne porady dotyczące ukończenie zadania.
Ten produkt obsługuje technologię HDMI®.
iii
Spis treści
1Rozpoczęcie pracy .................................................................................................................................................................1
Ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa ................................................................................................................. 1
Więcej zasobów HP............................................................................................................................................................2
Przygotowanie do kontaktu z pomocą techniczną...................................................................................................2
Zapoznawanie się z monitorem ........................................................................................................................................3
Cechy.......................................................................................................................................................................... 3
Elementy z przodu.....................................................................................................................................................4
Elementy z tyłu monitora, modele 54,6 cm (21,5 cala) i 60,5 cm (23,8 cala)..........................................................4
Elementy z tyłu monitora, modele 68,6 cm (27 cala) i 80,0 cm (31,5 cala).............................................................5
Elementy z tyłu monitora 68,6 cm (27 cala) QHD.....................................................................................................6
Elementy z tyłu monitora 68,6 cm (27 cala), model z portem USB Type-C .............................................................7
Umiejscowienie numeru seryjnego i numeru produktu............................................................................................7
Przygotowywanie monitora do użytkowania ...................................................................................................................8
Mocowanie podstawy monitora................................................................................................................................8
Montaż podstawy monitora z regulacją wysokości..................................................................................................9
Prowadzenie kabli ...................................................................................................................................................10
Podłączanie kabli.....................................................................................................................................................11
Podłączanie urządzeń USB (tylko wybrane produkty) ...........................................................................................14
Regulacja monitora .................................................................................................................................................14
Montaż linki zabezpieczającej.................................................................................................................................15
Włączanie monitora.................................................................................................................................................16
Informacje HP o znakach wodnych i utrwaleniu obrazu.........................................................................................17
2Korzystanie z monitora........................................................................................................................................................18
Pobieranie oprogramowania i narzędzi ..........................................................................................................................18
Plik informacyjny (INF) ....................................................................................................................................................18
Plik dopasowywania kolorów obrazu..............................................................................................................................18
Używanie menu ekranowego..........................................................................................................................................18
Korzystanie z przycisków funkcyjnych menu ekranowego (OSD)..................................................................................19
Zmiana funkcji przycisków..............................................................................................................................................20
Zmienianie ustawień trybu zasilania (tylko wybrane modele).......................................................................................20
Korzystanie z automatycznego trybu uśpienia (tylko wybrane produkty)....................................................................21
Konguracja funkcji rozpoznawania twarzy Windows Hello (tylko wybrane produkty)................................................21
Korzystanie z funkcji Windows Hello (tylko wybrane modele)...............................................................................21
3Wsparcie techniczne i rozwiązywanie problemów..............................................................................................................22
Rozwiązywanie najczęściej spotykanych problemów ....................................................................................................22
Blokada przycisków.........................................................................................................................................................23
Korzystanie z funkcji automatycznego dostrajania (wejście analogowe)......................................................................23
iv
Optymalizacja jakości obrazu (wejście analogowe)........................................................................................................24
4Konserwacja monitora.........................................................................................................................................................26
Instrukcje dotyczące konserwacji....................................................................................................................................26
Czyszczenie monitora..............................................................................................................................................26
Transportowanie monitora......................................................................................................................................27
Załącznik ADane techniczne ..................................................................................................................................................28
Dane techniczne modelu 54,6 cm (21,5 cala).................................................................................................................28
Dane techniczne modelu 60,5 cm (23,8 cala).................................................................................................................28
Dane techniczne modelu 68,6 cm (27 cala) ....................................................................................................................29
Dane techniczne modelu 80,0 cm (31,5 cala).................................................................................................................30
Wstępnie ustawione rozdzielczości ekranu ....................................................................................................................30
Wstępnie ustawione rozdzielczości ekranu i synchronizacji monitorów FHD........................................................30
Wstępnie ustawione rozdzielczości ekranu i synchronizacji monitorów QHD .......................................................31
Dane techniczne zasilacza...............................................................................................................................................32
Funkcja oszczędzania energii..........................................................................................................................................33
Załącznik BUłatwienia dostępu .............................................................................................................................................34
HP i ułatwienia dostępu...................................................................................................................................................34
Znajdowanie potrzebnych narzędzi........................................................................................................................34
Zaangażowanie rmy HP.........................................................................................................................................34
International Association of Accessibility Professionals (IAAP).............................................................................35
Wyszukiwanie najlepszej technologii ułatwień dostępu ........................................................................................35
Ocena własnych potrzeb .................................................................................................................................35
Dostępność produktów rmy HP ....................................................................................................................35
Standardy i ustawodawstwo...........................................................................................................................................36
Standardy ................................................................................................................................................................36
Mandat 376 — EN 301 549 .............................................................................................................................36
Web Content Accessibility Guidelines (WCAG).................................................................................................36
Ustawodawstwo i przepisy......................................................................................................................................37
Przydatne zasoby i łącza dotyczące ułatwień dostępu..................................................................................................37
Organizacje ..............................................................................................................................................................37
Instytucje edukacyjne..............................................................................................................................................38
Inne zasoby dotyczące niepełnosprawności...........................................................................................................38
Łącza rmy HP.........................................................................................................................................................38
Kontakt z pomocą techniczną.........................................................................................................................................38
Indeks.......................................................................................................................................................................................39
v
Rozpoczęcie pracy1
Przeczytaj ten rozdział, aby dowiedzieć się, gdzie można znaleźć dodatkowe zasoby HP.

Ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa

Do monitora może być dołączony zasilacz prądu przemiennego i kabel zasilający. W przypadku użycia innego kabla źródło zasilania i połączenia muszą być zgodne z tym monitorem. Informacje o właściwym dla tego monitora kablu zasilającym można znaleźć w dokumencie Informacje na temat produktu znajdującym się w dołączonej dokumentacji.
OSTRZEŻENIE! Aby ograniczyć ryzyko porażenia prądem elektrycznym lub uszkodzenia sprzętu:
Kabel zasilający należy podłączać do gniazdka sieci elektrycznej znajdującego się włatwo dostępnym
miejscu.
Jeśli wtyczka kabla zasilającego jest 3-bolcowa, należy ją podłączyć do uziemionego 3-stykowego
gniazdka sieci elektrycznej.
Aby odłączyć komputer od zasilania, należy wyjąć wtyczkę przewodu zasilającego z gniazdka sieci
elektrycznej. Odłączając kabel zasilający od gniazda prądu przemiennego, należy pociągnąć za wtyczkę, nie za przewód.
Ze względów bezpieczeństwa na przewodach zasilających ani innych przewodach nie należy kłaść żadnych przedmiotów. Należy zadbać o właściwe poprowadzenie wszystkich przewodów zasilających i innych przewodów podłączonych do monitora, aby uniemożliwić deptanie po nich, ciągnięcie i chwytanie ich oraz potknięcie się o nie.
Aby zmniejszyć ryzyko odniesienia poważnych obrażeń, należy zapoznać się z treścią dokumentu zatytułowanego Bezpieczeństwo i komfort pracy dostarczonego z instrukcjami obsługi. Opisano w nim poprawną kongurację stacji roboczej, właściwą postawę oraz właściwe nawyki pracy mające wpływ na zdrowie użytkowników komputerów. Ponadto dokument Bezpieczeństwo ikomfort pracy zawiera istotne informacje na temat bezpieczeństwa elektrycznego imechanicznego. Dokument Bezpieczeństwo i komfort pracy jest również dostępny w witrynie internetowej pod adresem http://www.hp.com/ergo.
WAŻNE: W celu zabezpieczenia monitora i komputera przed uszkodzeniem należy podłączyć wszystkie
kable zasilające komputera i jego urządzeń zewnętrznych (np. monitora, drukarki, skanera) do urządzenia ochrony przeciwprzepięciowej, na przykład do listwy zasilającej lub zasilacza awaryjnego UPS. Nie wszystkie listwy zapewniają ochronę przeciwprzepięciową; na listwie musi znajdować się odpowiednia informacja o zapewnianiu takiej ochrony. Należy używać listew zasilających, których producent oferuje wymianę uszkodzonego sprzętu w przypadku awarii zabezpieczenia antyprzepięciowego.
Należy używać mebli odpowiednich rozmiarów zaprojektowanych tak, aby mogły stanowić prawidłową podstawę monitora.
OSTRZEŻENIE! Monitor nieprawidłowo umieszczony na kredensie, półce na książki, regale, biurku,
głośnikach, skrzyni lub wózku może spaść, powodując obrażenia ciała.
OSTRZEŻENIE! Ryzyko niestabilności: Urządzenie może spaść, powodując poważne obrażenia ciała lub
śmierć. Aby zapobiec obrażeniom, monitor należy bezpiecznie przymocować do podłogi lub ściany zgodnie z instrukcją instalacji.

Rozpoczęcie pracy

1
OSTRZEŻENIE! To urządzenie nie nadaje się do użytku w miejscach, gdzie mogą być obecne dzieci.
UWAGA: Ten produkt jest przeznaczony do rozrywki. Należy rozważyć umieszczenie monitora
w środowisku o kontrolowanym oświetleniu, aby uniknąć zakłóceń powodowanych światłem z otoczenia i odbiciami od jasnych powierzchni, które tworzą odbicia na ekranie.

Więcej zasobów HP

Skorzystaj z tej tabeli, aby znaleźć zasoby zawierające szczegółowe informacje o produkcie, porady dotyczące obsługi itd.
Tabela 1-1 Dodatkowe informacje
Źródło informacji Spis treści
Instrukcja konguracji Omówienie konguracji i funkcji monitora
Pomoc techniczna HP Aby uzyskać pomoc HP lub rozwiązać problem związany ze sprzętem
UWAGA: Skontaktuj się z działem obsługi klienta, aby wymienić kabel zasilający, zasilacz sieciowy (tylko wybrane produkty) lub inne
kable dostarczone z monitorem.
i oprogramowaniem, przejdź na stronę http://www.hp.com/support i wykonaj instrukcje wyświetlane na ekranie, aby znaleźć swój produkt.
— lub —
Wybierz ikonę Wyszukiwania na pasku zadań, wpisz pomoc w polu wyszukiwania, a następnie wybierz opcję HP Support Assistant.
— lub —
Wybierz ikonę znaku zapytania znajdującą się na pasku zadań.

Przygotowanie do kontaktu z pomocą techniczną

Skorzystaj z poniższych informacji w celu rozwiązania problemu.
Jeśli nie uda się rozwiązać problemu za pomocą wskazówek dotyczących rozwiązywania problemów zamieszczonych w części Wsparcie techniczne i rozwiązywanie problemów na stronie 22, należy zadzwonić do działu pomocy technicznej, aby uzyskać dodatkową pomoc. Kontaktując się, należy mieć przygotowane następujące informacje:
Numer modelu monitora
Numer seryjny monitora
Data zakupu na fakturze
Warunki w jakich wystąpił problem
Otrzymane komunikaty o błędach
Konguracja sprzętu
Nazwa i wersja używanego sprzętu oraz oprogramowania
Rozdział 1Rozpoczęcie pracy
2

Zapoznawanie się z monitorem

Monitor jest wyposażony w funkcje najwyższej klasy. Wtym rozdziale zawarto informacje oelementach komputera, ich lokalizacji isposobie działania.

Cechy

W zależności od modelu monitor może być wyposażony w następujące funkcje:
Funkcje monitora
Użyteczna powierzchnia ekranu o przekątnej 54,6 cm (21,5cala) i rozdzielczości 1920 × 1080 FHD,
z pełnoekranową obsługą niższych rozdzielczości; wyposażony w funkcję skalowania niestandardowego, co umożliwia wyświetlanie obrazu o maksymalnej wielkości przy zachowaniu oryginalnych proporcji obrazu
Użyteczna powierzchnia ekranu o przekątnej 60,5 cm (23,8cala) i rozdzielczości 1920 × 1080 FHD,
z pełnoekranową obsługą niższych rozdzielczości; wyposażony w funkcję skalowania niestandardowego, co umożliwia wyświetlanie obrazu o maksymalnej wielkości przy zachowaniu oryginalnych proporcji obrazu
Użyteczna powierzchnia ekranu o przekątnej 68,6 cm (27cala) i rozdzielczości 1920 × 1080 FHD lub
2560 × 1440 QHD, z pełnoekranową obsługą niższych rozdzielczości; wyposażony w funkcję skalowania niestandardowego, co umożliwia wyświetlanie obrazu o maksymalnej wielkości przy zachowaniu oryginalnych proporcji obrazu
Użyteczna powierzchnia ekranu o przekątnej 80,0 cm (31,5cala) i rozdzielczości 1920 × 1080 FHD,
z pełnoekranową obsługą niższych rozdzielczości; wyposażony w funkcję skalowania niestandardowego, co umożliwia wyświetlanie obrazu o maksymalnej wielkości przy zachowaniu oryginalnych proporcji obrazu
Wyświetlacz ciekłokrystaliczny (LCD) z aktywną matrycą wykonaną w technologii IPS (In-Plane Switching)
Szeroki gamut kolorów zapewniający pokrycie przestrzeni kolorów sRGB
Panel matowy z podświetleniem LED
Szeroki kąt widzenia umożliwiający spoglądanie na monitor z pozycji siedzącej lub stojącej
oraz przemieszczanie się podczas spoglądania
Możliwość regulacji nachylenia
Możliwość regulacji wysokości
Cztery przyciski menu ekranowego OSD, z których trzy można przekongurować tak, aby pozwalały
szybko uzyskać dostęp do najczęściej używanych funkcji
Menu ekranowe (OSD) w kilku językach umożliwiające łatwą kongurację monitora i optymalizację
wyświetlanego obrazu
Wstępne ustawienia przestrzeni barw sRGB i BT.709
Funkcja oszczędzania energii, dzięki której monitor spełnia wymagania dotyczące zmniejszonego zużycia
energii
Gniazdo z tyłu monitora do podłączenia opcjonalnej linki zabezpieczającej
Uchwyt na kable i przewody
Zapoznawanie się z monitorem
3
Złącza
Wejście sygnału wideo DisplayPort™ (wybrane modele)
Wejście sygnału wideo High-Denition Multimedia Interface® (HDMI)
Wejście sygnału wideo VGA (wybrane modele)
Port USB Type-C® (wybrane modele)
Porty USB służące do podłączania urządzeń USB typu downstream (wybrane modele)
Obsługa technologii Plug and Play (jeśli jest obsługiwana przez system operacyjny)

Elementy z przodu

Skorzystaj z tej ilustracji i tabeli, aby zidentykować elementy z przodu monitora.
Tabela 1-2 Elementy z przodu wraz z opisami
Element Opis
(1) Przycisk zasilania Umożliwia włączanie i wyłączanie monitora.
(2) Przycisk Menu Naciśnięcie tego przycisku powoduje wyświetlenie menu ekranowego. Gdy menu
(3) Przyciski OSD
(z możliwością przypisywania funkcji)
ekranowe jest otwarte, świeci wskaźnik Menu.
Gdy menu OSD jest otwarte, za pomocą tych przycisków można poruszać się po menu. Podświetlane ikony funkcji wskazują domyślne funkcje przycisków. Opis tych funkcji można znaleźć w części Korzystanie z przycisków funkcyjnych menu ekranowego (OSD)
na stronie 19.
Użytkownik może zmienić funkcje przypisane do tych przycisków, aby szybko uzyskiwać dostęp do najczęściej używanych operacji. Patrz Zmiana funkcji przycisków
na stronie 20.

Elementy z tyłu monitora, modele 54,6 cm (21,5 cala) i 60,5 cm (23,8 cala)

Skorzystaj z tej ilustracji i tabeli, aby zidentykować elementy z tyłu monitora 54,6 cm (21,5 cala) lub 60,5 cm (23,8 cala).
Rozdział 1Rozpoczęcie pracy
4
Tabela 1-3 Elementy z tyłu wraz z opisami
Element Opis
(1) Gniazdo linki zabezpieczającej Służy do podłączenia opcjonalnej linki zabezpieczającej.
(2) Złącze zasilania Umożliwia podłączenie zasilacza prądu przemiennego.
(3) Wskaźnik zasilania On (Wł.): Monitor jest włączony.
O (Wył.): Wzależności od modelu monitora, monitor jest wyłączony lub uśpiony.
(4) Złącze VGA Służy do podłączenia kabla VGA do urządzenia źródłowego.
(5) Port HDMI Umożliwia podłączenie kabla HDMI do urządzenia źródłowego, takiego jak komputer lub
konsola do gier.

Elementy z tyłu monitora, modele 68,6 cm (27 cala) i 80,0 cm (31,5 cala)

Skorzystaj z tej ilustracji i tabeli, aby zidentykować elementy z tyłu monitora.
Elementy z tyłu monitora, modele 68,6 cm (27 cala) i 80,0 cm (31,5 cala) 5
Tabela 1-4 Elementy z tyłu wraz z opisami
Element Opis
(1) Gniazdo linki zabezpieczającej Służy do podłączenia opcjonalnej linki zabezpieczającej.
(2) Złącze zasilania Umożliwia podłączenie zasilacza prądu przemiennego.
(3) Wskaźnik zasilania On (Wł.): Monitor jest włączony.
O (Wył.): Wzależności od modelu monitora, monitor jest wyłączony lub uśpiony.
(4) Złącze VGA Służy do podłączenia kabla VGA do urządzenia źródłowego.
(5) Porty HDMI (2) Umożliwiają podłączenie kabla HDMI do urządzenia źródłowego, takiego jak komputer
lub konsola do gier.

Elementy z tyłu monitora 68,6 cm (27 cala) QHD

Skorzystaj z tej ilustracji i tabeli, aby zidentykować elementy z tyłu monitora.
Tabela 1-5 Elementy z tyłu wraz z opisami
Element Opis
(1) Gniazdo linki zabezpieczającej Służy do podłączenia opcjonalnej linki zabezpieczającej.
(2) Złącze zasilania Umożliwia podłączenie zasilacza prądu przemiennego.
(3) Wskaźnik zasilania On (Wł.): Monitor jest włączony.
(4) Złącze DisplayPort Umożliwia podłączenie kabla DisplayPort do urządzenia źródłowego, takiego jak
(5) Porty HDMI (2) Umożliwia podłączenie kabla HDMI do urządzenia źródłowego, takiego jak komputer lub
6 Rozdział 1Rozpoczęcie pracy
O (Wył.): Wzależności od modelu monitora, monitor jest wyłączony lub uśpiony.
komputer lub konsola do gier.
konsola do gier.

Elementy z tyłu monitora 68,6 cm (27 cala), model z portem USB Type-C

Skorzystaj z tej ilustracji i tabeli, aby zidentykować elementy z tyłu monitora.
Tabela 1-6 Elementy z tyłu wraz z opisami
Element Opis
(1) Gniazdo linki zabezpieczającej Służy do podłączenia opcjonalnej linki zabezpieczającej.
(2) Złącze zasilania Umożliwia podłączenie zasilacza prądu przemiennego.
(3) Wskaźnik zasilania On (Wł.): Monitor jest włączony.
O (Wył.): Wzależności od modelu monitora, monitor jest wyłączony lub uśpiony.
(4) Porty USB(2) Umożliwia podłączanie urządzeń USB.
WAŻNE: W przypadku korzystania z kabla VGA, DisplayPort lub HDMI należy także
podłączyć kabel USB Type-C/USB Type-C między monitorem a urządzeniem źródłowym, aby zapewnić połączenie typu upstream umożliwiające obsługiwanie koncentratorów monitora przez podłączone urządzenie hosta.
(5) Port USB Type-C Umożliwia podłączenie kabla USB Type-C do urządzenia źródłowego, takiego jak
(6) Port VGA Służy do podłączenia kabla VGA do urządzenia źródłowego, takiego jak komputer lub
(7) Porty HDMI (2) Umożliwiają podłączenie kabla HDMI do urządzenia źródłowego, takiego jak komputer
komputer lub konsola do gier. Umożliwia wyświetlanie obrazu wideo, przesył danych i (dla wybranych produktów) ładowanie małych urządzeń, gdy komputer jest włączony lub wstanie uśpienia.
konsola do gier.
lub konsola do gier.

Umiejscowienie numeru seryjnego i numeru produktu

W zależności od produktu numer seryjny i numer produktu znajdują się na etykiecie z tyłu monitora lub na etykiecie umieszczonej od spodu na przedniej ściance monitora. Numery te mogą być potrzebne podczas kontaktowania się z rmą HP w celu uzyskania pomocy.
Elementy z tyłu monitora 68,6 cm (27 cala), model z portem USB Type-C
7

Przygotowywanie monitora do użytkowania

W tej części opisano sposób mocowania podstawy monitora lub uchwytu ściennego oraz opcje podłączania monitora do komputera, komputera przenośnego, konsoli do gier lub podobnego urządzenia.
OSTRZEŻENIE! Aby zmniejszyć ryzyko odniesienia poważnych obrażeń, zapoznaj się z dokumentem
Bezpieczeństwo i komfort pracy. Opisano w nim poprawną kongurację stacji roboczej, właściwą postawę oraz właściwe nawyki pracy mające wpływ na zdrowie użytkowników komputerów. Dokument Bezpieczeństwo i komfort pracy zawiera również ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa elektrycznego i mechanicznego. Dokument Bezpieczeństwo i komfort pracy jest dostępny w Internecie na stronie
http://www.hp.com/ergo.
WAŻNE: Podczas przenoszenia lub trzymania monitora należy zwracać uwagę, aby nie dotykać
powierzchni panelu LCD. Nacisk na panel może spowodować niejednorodność kolorów lub zaburzenia orientacji ciekłych kryształów. W takim przypadku przywrócenie normalnego stanu ekranu tak uszkodzonego monitora jest niemożliwe.
WAŻNE: Aby zapobiec porysowaniu, odkształceniu lub pęknięciom ekranu i zapobiec uszkodzeniu
przycisków sterowania, należy położyć monitor ekranem do dołu na płaskiej powierzchni, na której została położona gąbka ochronna lub miękka tkanina.

Mocowanie podstawy monitora

Prawidłowy montaż podstawy monitora ma krytyczne znaczenie dla bezpieczeństwa użytkowania. W tej części opisano sposób bezpiecznego mocowania podstawy.
WSKAZÓWKA: Należy dokładnie rozważyć umiejscowienie monitora, ponieważ światło z otoczenia i jasne
powierzchnie mogą powodować przeszkadzające odbicia.
UWAGA: Procedura mocowania podstawy monitora może się różnić w zależności od modelu.
1. Umieść monitor ekranem do dołu na płaskiej powierzchni wyłożonej gąbką ochronną lub czystą, suchą
tkaniną.
2. Umieść podstawę w złączu z tyłu monitora.
Zatrzask w dolnej części płytki montażowej wysunie się ku górze gdy podstawa monitora zostanie zablokowana na swoim miejscu.
Rozdział 1Rozpoczęcie pracy
8
3. Zamontuj cokół do podstawy (1) i dokręć śrubę (2).

Montaż podstawy monitora z regulacją wysokości

Prawidłowy montaż podstawy monitora z regulacją wysokości ma krytyczne znaczenie dla bezpieczeństwa użytkowania. W tej części opisano sposób montażu podstawy z funkcją regulacji wysokości.
1. Umieść monitor ekranem do dołu na płaskiej powierzchni wyłożonej gąbką ochronną lub czystą, suchą
tkaniną.
2. Wyrównaj podstawę względem boków wgłębienia z tyłu monitora (1) i wsuń podstawę we wgłębienie
do oporu (2).
Montaż podstawy monitora z regulacją wysokości 9
3. Zamontuj cokół podstawy (1) i dokręć wkręty (2).

Prowadzenie kabli

Podstawa monitora jest wyposażona w uchwyt na kable, który można wykorzystać w celu uporządkowania kabli monitora.
1. Zdejmij pokrywę podstawy (1).
2. Poprowadź kable, które chcesz uporządkować wewnątrz podstawy i podłącz je do odpowiednich złączy
z tyłu monitora (2).
3. Załóż pokrywę podstawy (3).
10 Rozdział 1Rozpoczęcie pracy
4. Jeśli monitor wyposażony jest w podstawę z regulacją wysokości, poprowadź kable przez zacisk
do prowadzenia kabli z tyłu podstawy.

Podłączanie kabli

Oprócz szczegółowych informacji dotyczących sposobu podłączania kabli ta część zawiera informacje o sposobie działania monitora po podłączeniu określonych kabli.
UWAGA: W zależności od modelu monitor może obsługiwać wejścia VGA, USB Type-C, HDMI lub
DisplayPort. Tryb wideo zależy od użytego kabla wideo. Monitor automatycznie wykrywa, na których wejściach są dostępne prawidłowe sygnały wideo. Wejścia można wybrać za pomocą menu ekranowego. Monitor jest dostarczany z wybranymi kablami. Nie wszystkie kable przedstawione w tej części są dołączone do monitora.
1. Umieść monitor w dobrze wentylowanym pomieszczeniu, w dogodnym miejscu blisko komputera.
2. Użyj jednej z poniższych metod, aby podłączyć kabel wideo.
UWAGA: Z wyjątkiem wejścia USB Type-C monitor automatycznie wykrywa, na których wejściach są
dostępne prawidłowe sygnały wideo. Należy samodzielnie wybrać wejście USB Type-C. Aby wybrać żądane wejście, w tym USB Type-C, otwórz menu ekranowe, a następnie wybierz pozycję Input (Wejście).
Podłącz jeden koniec kabla VGA do portu VGA z tyłu monitora, a drugi koniec kabla do portu VGA
w urządzeniu źródłowym.
Podłączanie kabli 11
Podłącz jeden koniec kabla DisplayPort do złącza DisplayPort na tylnej ściance monitora, a jego
drugi koniec — do złącza DisplayPort urządzenia źródłowego.
Podłącz jeden koniec kabla HDMI do złącza HDMI z tyłu monitora, a drugi koniec kabla do złącza
HDMI w urządzeniu źródłowym.
12 Rozdział 1Rozpoczęcie pracy
Jeden koniec kabla USB Type-C należy podłączyć do portu USB Type-C z tyłu monitora, a jego drugi
koniec — do portu USB Type-C urządzenia źródłowego. (Należy używać wyłącznie zatwierdzonego przez HP kabla USB Type-C dostarczonego wraz z monitorem.)
WAŻNE: Port USB Type-C monitora zapewnia łączność sieciową, przesyłanie danych i sygnału
wideo oraz zasilanie (do 65 W). W przypadku użycia kabla VGA, DisplayPort lub HDMI do przesyłania sygnału wideo, należy również podłączyć kabel USB Type-C/USB Type-C między monitorem a urządzeniem źródłowym. Jest to wymagane, aby zapewnić połączenie typu upstream umożliwiające obsługiwanie koncentratorów monitora przez podłączone urządzenie hosta.
3. Podłącz jeden koniec kabla zasilającego do zasilacza prądu przemiennego (1), a drugi koniec
do uziemionego gniazdka sieci elektrycznej (2). Następnie podłącz zasilacz prądu przemiennego do złącza zasilania monitora (3).
OSTRZEŻENIE! Aby ograniczyć ryzyko porażenia prądem elektrycznym lub uszkodzenia sprzętu:
Nie wolno w żaden sposób blokować uziemienia we wtyczce kabla zasilającego. Uziemienie pełni
bardzo ważną funkcję zabezpieczającą.
Kabel zasilający należy podłączyć do uziemionego gniazda prądu przemiennego znajdującego się
w łatwo dostępnym miejscu.
Aby odłączyć komputer od zasilania, należy wyciągnąć wtyczkę kabla zasilającego z gniazdka sieci
elektrycznej.
Ze względów bezpieczeństwa na przewodach zasilających ani innych przewodach nie należy kłaść
żadnych przedmiotów. Należy je układać tak, aby nikt nie mógł na nie przypadkowo nadepnąć lub się o nie potknąć. Nie należy ciągnąć za przewody ani kable. Odłączając kabel zasilający od gniazda prądu przemiennego, należy pociągnąć za wtyczkę, nie za przewód.
Podłączanie kabli
13

Podłączanie urządzeń USB (tylko wybrane produkty)

Złącza USB służą do podłączania urządzeń takich, jak cyfrowy aparat fotograczny, klawiatura USB lub mysz USB.
Tabela 1-7 Umiejscowienie portów USB
Porty USB
(1) Porty USB (2)
(2) Port USB Type-C

Regulacja monitora

W celu obsługi ergonomicznej przestrzeni roboczej monitor wyposażony jest w opcje regulacji opisane w tej części.
OSTRZEŻENIE! Aby zmniejszyć ryzyko odniesienia poważnych obrażeń, zapoznaj się z dokumentem
Bezpieczeństwo i komfort pracy. Opisano w nim poprawną kongurację stacji roboczej, właściwą postawę oraz właściwe nawyki pracy mające wpływ na zdrowie użytkowników komputerów. Ponadto dokument Bezpieczeństwo ikomfort pracy zawiera istotne informacje na temat bezpieczeństwa elektrycznego
14
Rozdział 1Rozpoczęcie pracy
imechanicznego. Dokument Bezpieczeństwo i komfort pracy jest dostępny w Internecie na stronie
http://www.hp.com/ergo.
1. Pochyl monitor do przodu lub do tyłu, aby ustawić go na wysokości odpowiedniej dla wzroku.
2. Jeśli monitor jest wyposażony w podstawę z regulacją wysokości, ustaw go na wysokości wygodnej dla
wzroku.

Montaż linki zabezpieczającej

W celu zabezpieczenia monitora można go przymocować do nieruchomego przedmiotu za pomocą opcjonalnej linki zabezpieczającej oferowanej przez rmę HP. Użyj klucza dołączonego do opcjonalnej linki zabezpieczającej, aby założyć lub zdjąć blokadę.
Montaż linki zabezpieczającej
15

Włączanie monitora

Ta część zawiera ważne informacje na temat zapobiegania uszkodzeniom monitora, wskazań podczas uruchamiania systemu i rozwiązywania problemów.
WAŻNE: W monitorach, które wyświetlają ten sam statyczny obraz na ekranie przez co najmniej 12 godzin
może wystąpić uszkodzenie polegające na utrwaleniu się obrazu. Aby uniknąć utrwalenia się obrazu na ekranie, należy uruchamiać wygaszacz ekranu lub wyłączać monitor, gdy nie jest używany przez dłuższy czas. Utrwalenie obrazu to zjawisko, które może wystąpić w każdym monitorze LCD. Uszkodzenia monitora w postaci utrwalenia obrazu nie są objęte gwarancją HP.
UWAGA: Jeżeli po naciśnięciu przycisku monitor nie włączy się, może to oznaczać, że włączona jest funkcja
blokowania przycisku zasilania. Aby ją wyłączyć, naciśnij przycisk zasilania monitora iprzytrzymaj go przez 10sekund.
UWAGA: W wybranych monitorach HP wskaźnik zasilania można wyłączyć w menu ekranowym. Naciśnij
przycisk Menu, aby wyświetlić menu ekranowe (OSD), i wybierz pozycję Power (Zasilanie), a następnie wybierz kolejno: Power LED (Wskaźnik zasilania) > O (Wyłącz).
Naciśnij przycisk zasilania na monitorze, aby go włączyć.
16 Rozdział 1Rozpoczęcie pracy
Po pierwszym włączeniu monitora przez 5 sekund wyświetlany jest komunikat o stanie monitora. Komunikat zawiera informacje na temat wejścia, przez które jest aktualnie przesyłany aktywny sygnał, stanu ustawienia automatycznego przełączania źródła (On (Włączone) lub O (Wyłączone); ustawienie domyślne to On (Włączone)), domyślnego sygnału źródłowego, bieżącej wstępnie wybranej rozdzielczości ekranu oraz zalecanej wstępnie wybranej rozdzielczości ekranu.
Monitor automatycznie skanuje wejścia sygnałów w poszukiwaniu aktywnego wejścia i przesyła znaleziony sygnał do ekranu.

Informacje HP o znakach wodnych i utrwaleniu obrazu

Niektóre monitory wyposażone są w matryce wykonane w technologii IPS (In-Plane Switching), która pozwala oglądać obraz w szerokim zakresie kątów widzenia przy zachowaniu najwyższej jakości obrazu. Choć jest odpowiednia do wielu zastosowań, technologia ta nie jest nadaje się do wyświetlania statycznych, nieruchomych lub stałych obrazów przez dłuższy czas, jeżeli nie korzysta się z wygaszaczy ekranu.
Zastosowania, w których występują obrazy statyczne mogą obejmować monitoring wizyjny, gry wideo, wyświetlanie graki reklamowej i szablonów. Wyświetlanie statycznych obrazów może doprowadzić do uszkodzenia ekranu polegającego na utrwaleniu wyświetlanego obrazu na monitorze i powstania uszkodzeń przypominających plamy lub znaki wodne.
Uszkodzenia polegające na utrwaleniu obrazu w monitorach używanych przez 24 godziny na dobę, nie są objęte gwarancją posiadany system operacyjny obsługuje funkcję zarządzania energią, można jej użyć do automatycznego wyłączania monitora.
rmy HP. Aby uniknąć uszkodzeń tego typu, nieużywany monitor należy wyłączyć. Jeśli
Informacje HP o znakach wodnych i utrwaleniu obrazu 17

Korzystanie z monitora2

W tym rozdziale opisano sposób korzystania z monitora i jego funkcji, w tym oprogramowania i narzędzi, menu ekranowego, przycisków funkcyjnych, trybów zasilania i Windows Hello.

Pobieranie oprogramowania i narzędzi

Pliki te można pobrać i zainstalować z poziomu pomocy technicznej HP.
Plik informacyjny INF
Pliki dopasowywania kolorów obrazu (ICM)
Aby pobrać pliki:
1. Odwiedź witrynę sieci Web http://www.hp.com/support.
2. Wybierz pozycję Software and Drivers (Oprogramowanie i sterowniki).
3. Wybierz typ produktu.
4. Wpisz model posiadanego monitora HP w polu wyszukiwania i postępuj zgodnie z instrukcjami
wyświetlanymi na ekranie.

Plik informacyjny (INF)

Plik ten deniuje zasoby monitora używane przez systemy operacyjne Windows®, zapewniając zgodność monitora z kartą graczną komputera.
Monitor jest zgodny z technologią Plug and Play i będzie działać poprawnie nawet bez instalowania pliku INF. Zgodność monitora z technologią Plug and Play jest jednak uzależniona od dwóch warunków: karta graczna komputera musi być zgodna ze standardem VESA® DDC2, a monitor musi być podłączony bezpośrednio do karty gracznej. Technologia Plug and Play nie działa w przypadku połączenia za pomocą osobnych złączy typu BNC lub przez bufory bądź skrzynki rozdzielcze.

Plik dopasowywania kolorów obrazu

Pliki ICM to pliki danych, które używane w połączeniu z programami gracznymi zapewniają spójne dopasowywanie kolorów z ekranu monitora na drukarkę lub ze skanera na ekran monitora. Pliki te są uaktywniane z poziomu programów gracznych obsługujących tę funkcję.
UWAGA: Prol kolorów ICM jest tworzony zgodnie ze specykacją formatu prolu konsorcjum International
Color Consortium (ICC).

Używanie menu ekranowego

Monitor HP można dostosować do własnych preferencji. Za pomocą menu ekranowego (OSD) można dostosować funkcje wyświetlania monitora.
18
Rozdział 2Korzystanie z monitora
Aby uzyskać dostęp do menu ekranowego i dostosować obraz, użyj przycisków znajdujących się od spodu na ściance przedniej monitora:
1. Jeżeli monitor nie jest jeszcze włączony, włącz go, naciskając przycisk zasilania.
2. Naciśnij przycisk Menu.
3. Za pomocą trzech przycisków funkcyjnych można nawigować po menu, wybierać żądane opcje i je
modykować. Wyświetlane etykiety ekranowe przycisków zależą od tego, które menu lub podmenu jest aktywne.
Poniższa tabela zawiera listę dostępnych opcji głównego menu ekranowego (OSD). Obejmuje ona opisy poszczególnych ustawień i ich wpływ na wygląd lub wydajność monitora.
Tabela 2-1 Opcje menu ekranowego oraz ich opisy
Menu główne Opis
Brightness+ (Jasność+) Służy do regulowania jasności ekranu. Ustawienie fabryczne to 65.
Color (Kolor) Wybieranie i regulacja kolorystyki ekranu.
Image (Obraz) Służy do regulowania obrazu na ekranie.
Input (Wejście) Wybieranie sygnału wejściowego wideo.
Power (Zasilanie) Umożliwia zmianę ustawień zasilania.
Menu Służy do zmiany ustawień menu ekranowego (OSD) i umożliwia wybranie języka, w którym będzie
Management (Zarządzanie)
Information (Informacje) Zapewnia informacje o monitorze, takie jak optymalny tryb wyświetlania, tryb zasilania i numer seryjny.
Exit (Wyjście) Zamyka menu ekranowe.
wyświetlane menu ekranowe (fabrycznym ustawieniem domyślnym jest język angielski).
Pozwala dostosować ustawienia DDC/CI i przywraca domyślne ustawienia fabryczne wszystkich ustawień menu ekranowego (OSD).

Korzystanie z przycisków funkcyjnych menu ekranowego (OSD)

Przyciski funkcyjne umożliwiają wykonywanie przydatnych czynności, wszystkie te przyciski, z wyjątkiem jednego, można dostosować, jeszcze bardziej zwiększając ich użyteczność.
UWAGA: Działanie przycisków funkcyjnych może być różne w poszczególnych modelach monitorów.
Szczegółowe informacje na temat modykowania funkcji przycisków znajdziesz w części Zmiana funkcji
przycisków na stronie 20.
Korzystanie z przycisków funkcyjnych menu ekranowego (OSD) 19
Tabela 2-2 Nazwy przycisków wraz z opisami
Przycisk Opis
(1) Przycisk Menu Służy do otwierania menu ekranowego (OSD), wybierania elementów menu ekranowego lub
(2) Przycisk Brightness (Jasność)
Przycisk z możliwością przypisywania funkcji
(3) Przycisk Color (Kolor)
Przycisk z możliwością przypisywania funkcji
(4) Przycisk Next input (Następne wejście)
Przycisk z możliwością przypisywania funkcji
zamykania menu ekranowego (OSD).
Regulacja jasności ekranu monitora.
Otwieranie menu Viewing Modes (Tryby wyświetlania), za pomocą którego można wybrać najbardziej komfortowy sposób wyświetlania obrazu.
Naciśnięcie tego przycisku powoduje przełączenie źródła sygnału monitora na następne aktywne wejście.

Zmiana funkcji przycisków

Z wyjątkiem przycisku Menu, użytkownik może zmienić czynność skojarzoną z przyciskiem funkcyjnym z domyślnej czynności, uzyskując szybki dostęp do najczęściej używanych pozycji menu.
Sposób przypisywania funkcji do przycisków:
1. Naciśnij przycisk Menu, aby otworzyć menu ekranowe (OSD).
2. Wybierz pozycję Menu, a następnie pozycję Assign Buttons (Przypisz przyciski) i wybierz jedną z opcji
dostępnych do przypisania dla danego przycisku.

Zmienianie ustawień trybu zasilania (tylko wybrane modele)

W tej części opisano sposób aktywowania trybu wysokiej wydajności. Niektóre funkcje monitora mogą wymagać aktywnego trybu wysokiej wydajności.
W stanie uśpienia, w celu zapewnienia zgodności z międzynarodowymi standardami dotyczącymi zasilania, monitor pracuje domyślnie w trybie oszczędzania energii.
Jeśli monitor obsługuje tryb Performance (Tryb wysokiej wydajności), aby zapewnić dostępność portów USB nawet wtedy, gdy monitor znajduje się w automatycznym trybie uśpienia, zmień ustawienie Power Mode (Tryb zasilania) z Power Saver (Oszczędzanie energii) na Performance (Wysoka wydajność).
UWAGA: Jeśli podłączasz komputer, który nie jest zasilany z baterii, tryb zasilania należy zmienić
na wartość Performance (Wysoka wydajność).
Sposób zmiany ustawienia trybu zasilania:
1. Naciśnij przycisk Menu, aby otworzyć menu ekranowe (OSD).
2. Wybierz kolejno pozycje Power (Zasilanie), Power Mode (Tryb zasilania), a następnie wybierz pozycję
Performance (Wysoka wydajność).
20
3. Wybierz opcję Back (Wstecz) i zamknij menu ekranowe.
Rozdział 2Korzystanie z monitora

Korzystanie z automatycznego trybu uśpienia (tylko wybrane produkty)

Monitor jest wyposażony w funkcję oszczędzania energii o nazwie Auto-Sleep Mode (Automatyczny tryb uśpienia), tryb obniżonego zużycia energii. W tej części opisano sposób aktywacji lub regulacji automatycznego trybu uśpienia na monitorze.
Włączenie funkcji automatycznego trybu uśpienia (domyślnie włączonego) spowoduje, że monitor będzie przechodził w tryb obniżonego zużycia energii, gdy komputer, do którego jest podłączony, będzie sygnalizował możliwość włączenia takiego trybu (brak sygnału synchronizacji poziomej lub pionowej).
Z chwilą włączenia tego stanu obniżonego zużycia energii (automatycznego trybu uśpienia) ekran monitora jest wygaszany, podświetlenie zostaje wyłączone, a wskaźnik zasilania zmienia kolor na pomarańczowy. W stanie obniżonego zużycia energii monitor pobiera mniej niż 0,5W. Monitor wybudzi się z automatycznego trybu uśpienia po przesłaniu z komputera do monitora aktywnego sygnału (np. w razie poruszenia myszą lub naciśnięcia klawiatury).
Sposób wyłączania automatycznego trybu uśpienia w menu ekranowym:
1. Naciśnij przycisk Menu lub środkową część joysticka menu ekranowego, aby otworzyć menu ekranowe.
2. Z wyświetlonego menu ekranowego wybierz opcję Power (Zasilanie).
3. Wybierz pozycję Auto-Sleep Mode (Automatyczny tryb uśpienia), a następnie wybierz opcję O (Wył.).
Konguracja
funkcji rozpoznawania twarzy Windows Hello (tylko
wybrane produkty)
W wybranych produktach można użyć funkcji rozpoznawania twarzy Windows Hello w celu uzyskiwania szybkiego, bezpiecznego dostępu do komputera. Funkcję rozpoznawania twarzy można skongurować przy użyciu kamery w komputerze lub kamery w monitorze (wybrane modele).
UWAGA: Funkcja Windows Hello jest obsługiwana wyłącznie przez system operacyjny Windows 10.

Korzystanie z funkcji Windows Hello (tylko wybrane modele)

Nawet, jeśli komputer nie jest wyposażony w kamerę Windows Hello, możesz skongurować funkcję rozpoznawanie twarzy Windows Hello przy użyciu kamery IR w monitorze (w wybranych modelach).
1. Wybierz przycisk Start a następnie wybierz kolejno opcje Settings (Ustawienia), Accounts (Konta) i Sign-
in options (Opcje logowania).
2. W sekcji Windows Hello wybierz opcję Set up (Konguruj) w obszarze Face Recognition (Rozpoznawanie
twarzy).
3. W sekcji Welcome to Windows Hello (Windows Hello — zapraszamy) wybierz opcję Get Started
(Rozpocznij), a następnie postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie, aby zarejestrować identykator twarzy i ustawić kod PIN.
Możesz teraz używać kamery na podczerwień na monitorze do zalogowania się przy użyciu funkcji Windows Hello.
Korzystanie z automatycznego trybu uśpienia (tylko wybrane produkty)
21
3

Wsparcie techniczne i rozwiązywanie problemów

Jeśli monitor nie działa zgodnie z oczekiwaniami, można spróbować rozwiązać ten problem postępując zgodnie z instrukcjami zamieszczonymi w tej części.

Rozwiązywanie najczęściej spotykanych problemów

Poniższa tabela zawiera listę problemów, możliwych przyczyn każdego z nich oraz zalecanych rozwiązań.
Tabela 3-1 Typowe problemy i rozwiązania
Problemy Prawdopodobna przyczyna Rozwiązanie
Porty USB nie działają. Nie podłączono kabla USB Type-
Ekran jest pusty lub obraz miga.
C/USB Type-C między monitorem a urządzeniem źródłowym.
Kabel zasilający jest odłączony. Podłącz kabel zasilający.
Monitor jest wyłączony. Naciśnij przycisk zasilania monitora.
Kabel wideo jest nieprawidłowo podłączony.
Komputer znajduje się w trybie automatycznego uśpienia.
Karta wideo jest niezgodna. Otwórz menu ekranowe (OSD) i wybierz menu Input
W przypadku korzystania z kabla VGA, DisplayPort lub HDMI należy także podłączyć kabel USB Type-C/USB Type-C między monitorem a urządzeniem źródłowym, aby zapewnić połączenie typu upstream umożliwiające obsługiwanie koncentratorów monitora przez podłączone urządzenie hosta.
UWAGA: Jeżeli krótkie naciśnięcie przycisku zasilania
nie wywołuje żadnego efektu, naciśnij go i przytrzymaj przez 10 sekund, aby wyłączyć funkcję blokowania przycisku zasilania.
Podłącz kabel wideo w prawidłowy sposób. Więcej informacji na ten temat można znaleźć w części Podłączanie kabli na
stronie 11.
Naciśnij dowolny klawisz lub porusz myszą, aby wyłączyć wygaszasz ekranu.
(Wejście). Ustaw parametr Auto-Switch Input (Automatyczne przełączanie źródeł sygnału) na wartość O (Wył.) i wybierz ręcznie źródło sygnału.
lub
Wymień kartę graczną albo podłącz kabel wideo do jednego z wyjść sygnału wideo wbudowanych w płytę systemową komputera.
Obraz ma wygląd zamazany, niewyraźny lub zbyt ciemny.
Na ekranie jest wyświetlany komunikat „Check Video Cable” (Sprawdź kabel wideo).
Zbyt niskie ustawienie jasności. Otwórz menu ekranowe (OSD) i wybierz opcję Brightness+
Kabel wideo monitora jest odłączony. Podłącz odpowiedni sygnałowy kabel wideo między
22 Rozdział 3Wsparcie techniczne i rozwiązywanie problemów
(Jasność+), aby wyregulować skalę jasności odpowiednio do potrzeb.
komputerem a monitorem. Podłączając kabel wideo, upewnij się, że zasilanie komputera jest wyłączone.
Tabela 3-1 Typowe problemy i rozwiązania (ciąg dalszy)
Problemy Prawdopodobna przyczyna Rozwiązanie
Na ekranie wyświetlany jest komunikat „Input Signal Out of Range” (Sygnał wejściowy poza zakresem).
Monitor nie został wprowadzony w stan uśpienia z niskim poborem energii.
Na ekranie monitora jest wyświetlany komunikat „OSD Lockout” (Blokada menu ekranowego).
Na ekranie monitora wyświetlany jest komunikat „Power Button Lockout” (Blokada przycisku zasilania).

Blokada przycisków

Funkcja blokowania przycisku jest dostępna tylko wtedy, gdy monitor jest włączony, wyświetlany jest aktywny sygnał, a menu ekranowe (OSD) jest zamknięte. Przytrzymanie wciśniętego przycisku zasilania lub przycisku Menu przez 10 sekund spowoduje zablokowanie tego przycisku. Aby odblokować przycisk, należy go ponownie nacisnąć i przytrzymać wciśnięty przez 10 sekund.
Ustawienia rozdzielczości wideo i (lub) częstotliwości odświeżania są wyższe niż obsługiwane przez monitor.
Element sterujący oszczędzaniem energii monitora jest wyłączony.
Włączona jest funkcja blokowania menu ekranowego monitora.
Włączona jest funkcja blokowania przycisku zasilania.
Wybierz ustawienia opcji obsługiwane przez monitor (patrz
Wstępnie ustawione rozdzielczości ekranu na stronie 30).
Otwórz menu ekranowe i wybierz kolejno Power (Zasilanie), Auto-Sleep Mode (Automatyczny tryb uśpienia), a następnie wybierz opcję On (Włącz).
Naciśnij przycisk Menu i przytrzymaj go przez 10 sekund, aby wyłączyć funkcję OSD Lockout (Blokada menu ekranowego).
Aby wyłączyć funkcję blokowania przycisku zasilania monitora, naciśnij przycisk Zasilania i przytrzymaj go przez 10 sekund.

Korzystanie z funkcji automatycznego dostrajania (wejście analogowe)

Funkcja automatycznej regulacji włącza się automatycznie i podejmuje próbę optymalizację ekranu w kilku warunkach.
W przypadku konguracji monitora
W przypadku przywrócenia ustawień fabrycznych na komputerze
W przypadku zmiany rozdzielczości monitora
W dowolnej chwili możliwa jest również ręczna optymalizacja wydajności ekranu pod kątem wejścia VGA (analogowego) za pomocą menu Auto-Adjustment (Regulacja automatyczna), które jest dostępne w menu ekranowym. Program narzędziowy obrazu kontrolnego można pobrać ze strony
Poniższej procedury nie należy wykonywać w przypadku korzystania z wejścia innego niż VGA. Jeśli używane jest wejście VGA (analogowe) monitora, procedura ta może przyczynić się do poprawy następujących niedoskonałości obrazu:
Rozmycie lub brak ostrości
Efekty zjawy, prążkowania lub cieniowania
Słabo widoczne pionowe pasy
http://www.hp.com/support.
Cienkie poziome linie przemieszczające się w pionie
Blokada przycisków
23
Niewyśrodkowany obraz
Korzystanie z funkcji automatycznego dostrajania:
1. Włącz monitor, a następnie odczekaj 20 minut, zanim przystąpisz do regulowania monitora.
2. Naciśnij przycisk Menu, aby otworzyć menu ekranowe, wybierz pozycję Image (Obraz), a następnie
wybierz opcję Auto Adjustment (Regulacja automatyczna). Jeśli wynik nie będzie satysfakcjonujący, kontynuuj wykonywanie tej procedury.
3. Otwórz narzędzie automatycznej regulacji. (Program narzędziowy można pobrać ze strony http://www.hp.com/support). Wyświetlony zostanie obraz kontrolny.
4. Naciśnij klawisz esc lub inny klawisz na klawiaturze, aby wyłączyć obraz kontrolny.

Optymalizacja jakości obrazu (wejście analogowe)

Aby dostosować ustawienia, zapoznaj się z opisanym w tej części sposobem ręcznego optymalizowania obrazu monitora.
Menu ekranowe zawiera dwie opcje, za pomocą których można regulować wydajność obrazu: Clock (Zegar) i Phase (Faza) (dostępne w głównym menu ekranowym). Opcji tych należy używać tylko w przypadku, gdy po użyciu funkcji automatycznej regulacji wygląd obrazu nie jest zadowalający.
UWAGA: Ustawienia Clock (Zegar) i Phase (Faza) można modykować tylko w przypadku korzystania
z wejścia analogowego (VGA). Nie można ich zmieniać w przypadku wejść cyfrowych.
Ustawienia opcji Phase (Faza) są zależne od ustawienia opcji Clock (Zegar), dlatego opcję Clock (Zegar) należy ustawić jako pierwszą.
Clock (Zegar) – zwiększenie lub zmniejszenie tej wartości minimalizuje pionowe paski lub smugi widoczne
w tle ekranu.
Phase (Faza) – zwiększanie lub zmniejszanie wartości w celu zminimalizowania migotania lub nieostrości
obrazu.
UWAGA: Najlepsze efekty działania tych opcji osiąga się z użyciem narzędzia wzorca automatycznej
regulacji. Ten program narzędziowy można pobrać ze strony http://www.hp.com/support.
24
Jeśli podczas regulowania opcji Clock (Zegar) i Phase (Faza) obraz staje się zniekształcony, należy regulować ustawienia do momentu zniknięcia zniekształceń. Aby przywrócić ustawienia fabryczne, naciśnij
Rozdział 3Wsparcie techniczne i rozwiązywanie problemów
przycisk Menu, a następnie w menu ekranowym wybierz opcje Management (Zarządzanie) > Factory Reset (Przywracanie ustawień fabrycznych) > Yes (Tak).
Eliminacja pionowych pasów (zegar):
1. Naciśnij przycisk Menu, aby wyświetlić menu ekranowe, a następnie wybierz kolejno pozycje Image
(Obraz) > Clock and Phase (Częstotliwość i faza).
2. Wybierz opcję Clock (Częstotliwość), a następnie wyeliminuj pionowe paski za pomocą przycisków OSD
na monitorze, dla których widoczne są ikony strzałek w górę i w dół. Przyciski należy naciskać powoli, aby nie przeoczyć momentu optymalnego dostosowania.
3. Jeżeli po dostosowaniu częstotliwości na ekranie nadal występuje migotanie, nieostrość lub pojawiają się
pasy, należy dostosować fazę.
Usuwanie migotania lub nieostrości (faza):
1. Naciśnij przycisk Menu, aby wyświetlić menu ekranowe, a następnie wybierz kolejno pozycje Image
(Obraz) > Clock and Phase (Częstotliwość i faza).
2. Wybierz opcję Phase (Faza), a następnie wyeliminuj migotanie lub nieostrość obrazu za pomocą
przycisków OSD na monitorze, dla których wyświetlane są ikony strzałek w górę i w dół. Migotanie lub nieostrość mogą nie zostać całkowicie wyeliminowane — w zależności od komputera lub zainstalowanej karty gracznej.
Poprawa pozycji ekranu (położenie poziome lub pionowe):
1. Naciśnij przycisk Menu, aby wyświetlić menu ekranowe, a następnie wybierz kolejno pozycje Image
(Obraz) > Image Position (Położenie obrazu).
2. Dostosuj położenie obrazu w obszarze wyświetlania monitora naciskając przyciski funkcyjne monitora,
dla których wyświetlane są ikony strzałek w górę i w dół. Parametr Horizontal Position (Regulacja położenia poziomego) służy do przesuwania obrazu w prawo lub w lewo, a parametr Vertical Position (Regulacja położenia pionowego) — w górę lub w dół.
Optymalizacja jakości obrazu (wejście analogowe) 25

Konserwacja monitora4

Pod warunkiem właściwej konserwacji, monitor można eksploatować przez wiele lat. Poniższe instrukcje zawierają omówienie czynności, których wykonywanie pozwoli utrzymać monitor w najlepszym stanie.

Instrukcje dotyczące konserwacji

Aby zapewnić lepsze działanie i dłuższą żywotność monitora, należy przestrzegać następujących instrukcji:
Nie należy otwierać obudowy monitora ani podejmować prób jego samodzielnej naprawy. Należy
regulować tylko te ustawienia, które zostały opisane w instrukcji obsługi. W przypadku nieprawidłowego działania, upadnięcia lub uszkodzenia monitora należy skontaktować się z autoryzowanym dystrybutorem, sprzedawcą lub serwisem produktów rmy HP.
Należy zawsze używać źródła zasilania i połączeń zgodnych z tym monitorem, zgodnie ze wskazaniami
na jego tabliczce znamionowej.
Suma wartości znamionowych prądu wszystkich urządzeń podłączonych do gniazda nie może
przekraczać wartości znamionowej prądu w gnieździe; podobnie suma wartości znamionowych prądu wszystkich urządzeń podłączonych do przewodu nie może przekraczać wartości znamionowej prądu tego przewodu. Wartość znamionową prądu każdego urządzenia (AMPS lub A) można sprawdzić na jego tabliczce znamionowej.
Monitor należy zainstalować w pobliżu łatwo dostępnego gniazda sieci elektrycznej. Odłączenie monitora
od zasilania polega na wyjęciu wtyczki kabla zasilającego zgniazda sieci elektrycznej. Nigdy nie należy odłączać monitora, ciągnąc za sam kabel.
Wyłącz monitor, jeśli nie jest używany. Używaj wygaszacza ekranu. W ten sposób znacznie zwiększysz
oczekiwaną żywotność monitora.
UWAGA: Uszkodzenia w postaci utrwalenia obrazu na ekranie monitora nie są objęte gwarancją rmy
HP.
Nigdy nie należy blokować szczelin ani otworów obudowy, nie należy też wsuwać do nich żadnych
przedmiotów. Te otwory zapewniają wentylację.
Nie należy ustawiać go na niestabilnej powierzchni ani dopuścić do upadku.
Nie należy dopuszczać, aby na kablu zasilającym znajdowały się jakiekolwiek przedmioty. Nie należy
chodzić po kablu.
Monitor należy umieścić w dobrze wentylowanym pomieszczeniu, z dala od źródeł silnego światła
i nadmiernego ciepła lub wilgoci.

Czyszczenie monitora

Poniższe instrukcje umożliwiają czyszczenie monitora w razie potrzeby.
1. Wyłącz monitor i odłącz kabel zasilania z gniazdka sieci elektrycznej.
26
2. Odłącz wszystkie urządzenia zewnętrzne.
3. Oczyść monitor z kurzu, przecierając ekran i obudowę miękką, czystą, antystatyczną szmatką.
Rozdział 4Konserwacja monitora
4. W przypadku większych zabrudzeń należy użyć roztworu wody i alkoholu izopropylowego w proporcjach
50/50.
WAŻNE: Do czyszczenia ekranu monitora lub obudowy nie należy używać środków czyszczących, które
zawierają składniki na bazie benzyny takie jak benzen, rozcieńczalnik lub inne substancje lotne. Chemikalia te mogą spowodować uszkodzenie monitora.
WAŻNE: Rozpyl środek czyszczący na szmatkę i za pomocą wilgotnej szmatki delikatnie przetrzyj
powierzchnię ekranu. Nigdy nie należy rozpylać środka czyszczącego bezpośrednio na powierzchni ekranu monitora. Może dostać się do wnętrza obudowy i uszkodzić elementy elektroniki. Ściereczka powinna być wilgotna, ale nie mokra. Woda kapiąca do otworów wentylacyjnych lub innych otworów może spowodować uszkodzenie monitora. Odczekaj, aż monitor wyschnie przed użyciem.
5. Po usunięciu kurzu i brudu można również oczyścić powierzchnie za pomocą środków odkażających.
Światowa Organizacja Zdrowia (WHO) zaleca czyszczenie powierzchni, a następnie ich dezynfekcję, jako najlepsze rozwiązanie zapobiegające rozprzestrzenianiu się wirusowych chorób układu oddechowego i szkodliwych bakterii. Środkiem odkażającym zgodnym z wytycznymi rmy HP dotyczącymi czyszczenia jest roztwór alkoholu składający się z 70% alkoholu izopropylowego i 30% wody. Ten roztwór jest również znany jako alkohol do dezynfekcji i jest sprzedawany w większości sklepów.

Transportowanie monitora

Należy zachować oryginalne opakowanie sprzętu. Możesz potrzebować go później w przypadku wysyłania lub przenoszenia monitora.
Transportowanie monitora 27

Dane techniczneA

Ta sekcja zawiera specykacje techniczne dotyczące zycznych aspektów monitora, takich jak ciężar i wymiary monitora, jak również wymagane warunki eksploatacji i parametry źródeł zasilania.
Wszystkie specykacje przedstawiają typowe specykacje dostarczone przez producentów komponentów sprzętu HP; rzeczywiste parametry mogą być zarówno wyższe, jak i niższe.
UWAGA: Aby uzyskać dostęp do najnowszych lub dodatkowych specykacji tego produktu, przejdź
na stronę http://www.hp.com/go/quickspecs/ i wyszukaj model swojego monitora w celu wyświetlenia jego skróconej specykacji.

Dane techniczne modelu 54,6 cm (21,5 cala)

Ta sekcja zawiera specykację monitora.
Tabela A-1 Dane techniczne
Pozycja specykacji Jednostki metryczne Jednostki imperialne
Wyświetlacz, panoramiczny 54,6 cm 21,5 cala
Rodzaj IPS/AHVA
Użyteczny rozmiar obrazu Przekątna 54,6 cm Przekątna 21,5 cali
Masa maksymalna (bez opakowania, bez podstawy) 1,80 kg 3,96 funta
Wymiary
Wysokość 28,72 cm 11,31 cala
Głębokość 3,18 cm 1,25 cala
Szerokość 48,55 cm 19,11 cala
Pochylenie Od -5° do 25°
Wymagania dotyczące temperatury otoczenia
Temperatura robocza Od 5°C do 35°C Od 41°F do 95°F
Temperatura przechowywania Od -20°C do 60°C Od -4°F do 140°F
Wilgotność przechowywania Od 5% do 95% (bez kondensacji)
Źródło zasilania 100–240 V prądu przemiennego, 50/60Hz
Złącza wejściowe Jeden port HDMI i jeden port VGA

Dane techniczne modelu 60,5 cm (23,8 cala)

Ta sekcja zawiera specykację monitora.
28
Załącznik ADane techniczne
Tabela A-2 Dane techniczne
Pozycja specykacji Jednostki metryczne Jednostki imperialne
Wyświetlacz, panoramiczny 60,5 cm 23,8 cala
Rodzaj IPS/AHVA
Użyteczny rozmiar obrazu Przekątna 60,5 cm Przekątna 23,8 cala
Masa maksymalna (bez opakowania, bez podstawy) 2,20 kg 4,85 funta
Wymiary
Wysokość 31,55 cm 12,42 cala
Głębokość 3,38 cm 1,33 cali
Szerokość 53,58 cm 21,09 cala
Pochylenie Od -5° do 25°
Wymagania dotyczące temperatury otoczenia
Temperatura robocza Od 5°C do 35°C Od 41°F do 95°F
Temperatura przechowywania Od -20°C do 60°C Od -4°F do 140°F
Wilgotność przechowywania Od 5% do 95% (bez kondensacji)
Źródło zasilania 100–240 V prądu przemiennego, 50/60Hz
Złącza wejściowe Jeden port HDMI i jeden port VGA

Dane techniczne modelu 68,6 cm (27 cala)

Ta sekcja zawiera specykację monitora.
Tabela A-3
Pozycja specykacji Jednostki metryczne Jednostki imperialne
Wyświetlacz, panoramiczny 68,6 cm 27,0 cala
Rodzaj IPS/AHVA
Użyteczny rozmiar obrazu Przekątna 68,6 cm Przekątna 27,0 cala
Masa maksymalna (bez opakowania, bez podstawy) 2,90 kg 6,39 funta
Wymiary
Wysokość 35,60 cm 14,01 cala
Głębokość 3,42 cm 1,35 cala
Szerokość 60,79 cm 23,93 cala
Pochylenie Od -5° do 25°
Wymagania dotyczące temperatury otoczenia
Dane techniczne
Temperatura robocza Od 5°C do 35°C Od 41°F do 95°F
Temperatura przechowywania Od -20°C do 60°C Od -4°F do 140°F
Wilgotność przechowywania Od 5% do 95% (bez kondensacji)
Dane techniczne modelu 68,6 cm (27 cala) 29
Tabela A-3 Dane techniczne (ciąg dalszy)
Pozycja specykacji Jednostki metryczne Jednostki imperialne
Źródło zasilania 100–240 V prądu przemiennego, 50/60Hz
Złącza wejściowe Dwa porty HDMI i jeden port VGA (wybrane modele)
Dwa porty HDMI i jeden port DisplayPort (wybrane modele)
Jeden port USB Type-C, dwa porty USB typu downstream, dwa porty HDMI i jeden port VGA (wybrane modele)

Dane techniczne modelu 80,0 cm (31,5 cala)

Ta sekcja zawiera specykację monitora.
Tabela A-4 Dane techniczne
Pozycja specykacji Jednostki metryczne Jednostki imperialne
Wyświetlacz, panoramiczny 80,0 cm 31,5 cala
Rodzaj VA
Użyteczny rozmiar obrazu Przekątna 80,0 cm Przekątna 31,5 cala
Masa maksymalna (bez opakowania, bez podstawy) 4,6 kg 10,14 funta
Wymiary
Wysokość 41,46 cm 16,32 cala
Głębokość 4,02 cm 1,58 cala
Szerokość 71,03 cm 27,96 cala
Pochylenie Od -5° do 25°
Wymagania dotyczące temperatury otoczenia
Temperatura robocza Od 5°C do 35°C Od 41°F do 95°F
Temperatura przechowywania Od -20°C do 60°C Od -4°F do 140°F
Wilgotność przechowywania Od 5% do 95% (bez kondensacji)
Źródło zasilania 100–240 V prądu przemiennego, 50/60Hz
Złącza wejściowe Dwa porty HDMI i jeden port VGA

Wstępnie ustawione rozdzielczości ekranu

Wymienione niżej rozdzielczości ekranu są najpowszechniej używanymi trybami i zostały skongurowane jako fabryczne ustawienia domyślne. Monitor automatycznie rozpoznaje te wstępnie ustawione tryby, a obraz wyświetlany z ich użyciem ma prawidłowy rozmiar i jest poprawnie wyśrodkowany na ekranie.

Wstępnie ustawione rozdzielczości ekranu i synchronizacji monitorów FHD

W tej części zamieszczono wstępnie ustawione rozdzielczości ekranu oraz wstępnie ustawione rozdzielczości synchronizacji w modelach monitorów FHD.
30
Załącznik ADane techniczne
Tabela A-5 Wstępnie ustawione rozdzielczości ekranu
Ustawienia fabryczne
1 640 × 480 31,469 59,940
2 720 × 400 31,469 70,087
3 800 × 600 37,879 60,317
4 1024 × 768 48,363 60,004
5 1280 × 720 45,000 60,000
6 1280 × 800 49,702 59,810
7 1280 × 1024 63,981 60,020
8 1440 × 900 55,935 59,887
9 1600 × 900 60,000 60,000
10 1680 × 1050 65,290 59,954
11 1920 × 1080 67,500 60,000
12 1920 × 1080 83,894 75,000
Wielkość piksela Częstotliwość pozioma (kHz) Częstotliwość pionowa (Hz)
Tabela A-6 Wstępnie ustawione rozdzielczości synchronizacji
Ustawienia fabryczne
Nazwa trybu synchronizacji
Wielkość piksela Częstotliwość pozioma
(kHz)
Częstotliwość pionowa (Hz)
1 480p60 640 × 480 31,469 60
2 480p60 720 × 480 31,469 60
3 576p50 720 × 576 31,250 50
4 720p50 1280 × 720 37,500 50
5 720p60 1280 × 720 45,000 60
6 1080p50 1920 × 1080 56,250 50
7 1080p60 1920 × 1080 67,500 60

Wstępnie ustawione rozdzielczości ekranu i synchronizacji monitorów QHD

W tej części zamieszczono wstępnie ustawione rozdzielczości ekranu oraz wstępnie ustawione rozdzielczości synchronizacji w modelach monitorów QHD.
Tabela A-7
Ustawienia fabryczne
1 640 × 480 31,469 59,940
2 720 × 400 31,469 70,087
3 800 × 600 37,879 60,317
Wstępnie ustawione rozdzielczości ekranu
Wielkość piksela Częstotliwość pozioma (kHz) Częstotliwość pionowa (Hz)
4 1024 × 768 48,363 60,004
Wstępnie ustawione rozdzielczości ekranu i synchronizacji monitorów QHD 31
Tabela A-7 Wstępnie ustawione rozdzielczości ekranu (ciąg dalszy)
Ustawienia fabryczne
5 1280 × 720 45,000 60,000
6 1280 × 800 49,702 59,810
7 1280 × 1024 63,981 60,020
8 1440 × 900 55,935 59,887
9 1600 × 900 60,000 60,000
10 1680 × 1050 65,290 59,954
11 1920 × 1080 67,500 60,000
12 1920 × 1200 74,038 59,950
13 2560 × 1440 88,787 59,951
Wielkość piksela Częstotliwość pozioma (kHz) Częstotliwość pionowa (Hz)
Tabela A-8 Wstępnie ustawione rozdzielczości synchronizacji
Ustawienia fabryczne
1 480p60 640 × 480 31,469 60
2 480p60 720 × 480 31,469 60
Nazwa trybu synchronizacji
Wielkość piksela Częstotliwość pozioma
(kHz)
Częstotliwość pionowa (Hz)
3 576p50 720 × 576 31,250 50
4 720p50 1280 × 720 37,500 50
5 720p60 1280 × 720 45,000 60
6 1080p24 1920 × 1080 27,000 24
7 1080p25 1920 × 1080 27,284 25
8 1080p30 1920 × 1080 33,750 30
9 1080p50 1920 × 1080 56,250 50
10 1080p60 1920 × 1080 67,500 60
11 1080p75 1920 × 1080 83,894 75
12 1440p60 2560 × 1440 88,787 60

Dane techniczne zasilacza

Ta część zawiera dane techniczne zasilacza.
Tabela A-9
Producent Numer modelu Parametry znamionowe zasilacza
Honor ADS-25PE-19-3 19525E 25 W
Dane techniczne zasilacza
Honor ADS-45PE-19-3 19540E 40 W
Delta TPN-DA11/ADP-135MB BA 45 W
32 Załącznik ADane techniczne
Tabela A-9 Dane techniczne zasilacza (ciąg dalszy)
Producent Numer modelu Parametry znamionowe zasilacza
Delta TPN-DA16/ADP-45FE FA 135 W

Funkcja oszczędzania energii

Monitor obsługuje tryb zmniejszonego zużycia energii.
Stan ten jest uruchamiany, gdy monitor wykryje brak sygnału synchronizacji pionowej lub sygnału synchronizacji poziomej. Po wykryciu braku tych sygnałów ekran monitora jest wygaszany, podświetlenie jest wyłączane, a wskaźnik zasilania zaczyna świecić w kolorze pomarańczowym. W trybie zmniejszonego zużycia energii pobór mocy przez monitor wynosi <0,5 W. Powrót monitora do normalnego stanu pracy jest poprzedzany krótkim okresem nagrzewania.
Informacje na temat kongurowania trybu oszczędzania energii (zwanego też funkcją zarządzania zasilaniem) można znaleźć w instrukcji obsługi komputera.
UWAGA: Funkcja oszczędzania energii działa tylko w przypadku podłączenia monitora do komputera
wyposażonego w funkcje oszczędzania energii.
Wybierając odpowiednie ustawienia w narzędziu Sleep Timer monitora, można również zaprogramować wprowadzanie monitora w tryb zmniejszonego zużycia energii po upływie zdeniowanego czasu. Po wprowadzeniu monitora w tryb zmniejszonego zużycia energii przez narzędzie Sleep Timer wskaźnik zasilania zaczyna migać w kolorze pomarańczowym.
Funkcja oszczędzania energii 33

Ułatwienia dostępuB

Celem rmy HP jest projektowanie, produkcja i sprzedaż produktów, usług i informacji, które mogą być używane przez wszystkie osoby w dowolnym miejscu, zarówno autonomicznie, jak i w połączeniu z odpowiednimi urządzeniami lub aplikacjami innych rm stanowiącymi technologie ułatwień dostępu.

HP i ułatwienia dostępu

Firma HP pracuje nad tym, aby w tkankę rmy wplatać różnorodność, integrację oraz równoważenie życia zawodowego i prywatnego, i znajduje to odzwierciedlenie we wszystkich jej działaniach. Firma HP dąży do stworzenia środowiska przyjaznego dla wszystkich, którego celem jest udostępnianie ludziom na całym świecie potęgi technologii.

Znajdowanie potrzebnych narzędzi

Technologia może wydobyć Twój potencjał. Technologie ułatwień dostępu usuwają bariery i dają niezależność — w domu, w pracy i w społeczeństwie. Technologie ułatwień dostępu pomagają zwiększyć, utrzymać i poprawić możliwości funkcjonalne technologii elektronicznych i IT.
Aby uzyskać więcej informacji, zobacz Wyszukiwanie najlepszej technologii ułatwień dostępu na stronie 35.
Zaangażowanie
Firma HP angażuje się w dostarczanie produktów i usług dostępnych dla osób niepełnosprawnych. To zaangażowanie służy zwiększeniu różnorodności w rmie oraz udostępnieniu wszystkim korzyści, jakie daje technologia.
Firma HP projektuje, wytwarza oraz sprzedaje produkty i usługi dostępne dla wszystkich, w tym również dla osób niepełnosprawnych, które mogą z nich korzystać niezależnie lub z użyciem urządzeń pomocniczych.
Aby to osiągnąć, zasady dotyczące ułatwień dostępu obejmują siedem głównych celów, będących dla rmy HP drogowskazem przy wykonywaniu zadań. Oczekujemy, że wszyscy menedżerowie i pracownicy rmy HP będą popierać i wdrażać niniejsze cele, stosownie od zajmowanego stanowiska i zakresu obowiązków:
Rozwój świadomości problemów związanych z dostępnością w ramach rmy HP oraz szkolenie
pracowników zapoznające ich z projektowaniem, wytwarzaniem i sprzedażą produktów oraz usług dostępnych dla wszystkich.
Przygotowanie zaleceń dotyczących dostępności produktów i usług oraz utrzymywanie zespołów
odpowiedzialnych za ich wdrażanie, gdy jest to uzasadnione ze względów konkurencyjnych, technicznych i ekonomicznych.
Zaangażowanie osób niepełnosprawnych w proces przygotowywania zaleceń dotyczących dostępności, a
także w projektowanie i testowanie produktów oraz usług.
Udokumentowanie funkcji ułatwień dostępu oraz publikowanie informacji o produktach i usługach rmy
HP w łatwo dostępnej formie.
rmy HP
34
Nawiązanie kontaktu z czołowymi dostawcami technologii i rozwiązań związanych z ułatwieniami
dostępu.
Załącznik BUłatwienia dostępu
Prowadzenie wewnętrznych i zewnętrznych badań oraz prac rozwijających technologie ułatwień dostępu
mające zastosowanie w produktach i usługach rmy HP.
Pomoc i wkład w przygotowywanie standardów przemysłowych i zaleceń dotyczących dostępności.

International Association of Accessibility Professionals (IAAP)

IAAP jest organizacją non-prot, mającą na celu promowanie rozwoju osób zajmujących się zawodowo ułatwieniami dostępu dzięki spotkaniom, kształceniu i certykacji. Jej celem jest pomoc specjalistom w rozwoju osobistym i zawodowym oraz umożliwienie organizacjom integracji ułatwień dostępu z ich produktami i infrastrukturą.
Firma HP jest członkiem-założycielem, a jej celem jest współpraca z innymi organizacjami w działaniach na rzecz rozwoju ułatwień dostępu. Zaangażowanie rmy HP służy realizacji jej celów w zakresie ułatwień dostępu: projektowaniu, wytwarzaniu i sprzedaży produktów oraz usług, które mogą być efektywnie wykorzystywane przez osoby niepełnosprawne.
IAAP pomaga w rozwoju osób zajmujących się tą tematyką dzięki nawiązywaniu kontaktów przez pracowników, studentów i organizacje, co ułatwia wzajemne przekazywanie wiedzy. Jeśli chcesz dowiedzieć się więcej, przejdź na stronę http://www.accessibilityassociation.org i przyłącz się do naszej społeczności internetowej, zamów biuletyny informacyjne oraz poznaj możliwości uzyskania członkostwa.

Wyszukiwanie najlepszej technologii ułatwień dostępu

Każdy człowiek, w tym osoby niepełnosprawne lub w starszym wieku, powinien mieć możliwość komunikowania się, wyrażania swoich opinii i łączenia się ze światem przy użyciu technologii. Firma HP dąży do zwiększenia świadomości kwestii związanych z ułatwieniami dostępu zarówno wewnątrz rmy, jak i wśród naszych klientów oraz partnerów.
Niezależnie od tego, czy są to łatwo czytelne duże czcionki, rozpoznawanie głosu niewymagające użycia rąk czy też inna technologia ułatwień dostępu w konkretnej sytuacji, szeroka paleta takich technologii sprawia, że produkty rmy HP są łatwiejsze w użyciu. Jak dokonać wyboru?
Ocena własnych potrzeb
Technologia może uwolnić Twój potencjał. Technologie ułatwień dostępu usuwają bariery i dają niezależność — w domu, w pracy i w społeczeństwie. Technologie ułatwień dostępu (AT) pomagają zwiększyć, utrzymać i poprawić możliwości funkcjonalne technologii elektronicznych i IT.
Możesz wybierać spośród wielu produktów z ułatwieniami dostępu. Ocena technologii ułatwień dostępu powinna umożliwić Ci analizę przydatności wielu produktów, odpowiedzieć na pytania i ułatwić wybór najlepszego rozwiązania. Osoby zajmujące się zawodowo oceną technologii ułatwień dostępu pochodzą zrozmaitych środowisk. Są wśród nich certykowani zjoterapeuci, specjaliści od terapii zajęciowej, zaburzeń mowy iznawcy wielu innych dziedzin. Inne osoby, nieposiadające certykatów ani licencji, również mogą dostarczyć przydatnych informacji. Możesz zapytać o ich doświadczenie, wiedzę i opłaty, aby określić, czy spełniają Twoje wymagania.
Dostępność produktów
Łącza te zawierają informacje o funkcjach ułatwień dostępu i technologii pomocniczych (jeśli mają zastosowanie w danym kraju lub regionie), które są dołączone do różnych produktów HP. Zasoby te pomogą w wyborze konkretnych funkcji technologii ułatwień dostępu oraz produktów najbardziej przydatnych w Twojej sytuacji.
Agenci HP i ułatwienia dostępu: Przejdź na stronę http://www.hp.com i w polu wyszukiwania wpisz
Accessibility (Ułatwienia dostępu). Wybierz opcję Oice of Aging and Accessibility (Biuro agenta i ułatwienia dostępu).
rmy HP
International Association of Accessibility Professionals (IAAP)
35
Komputery HP: W przypadku systemów operacyjnych Windows 7, Windows 8 i Windows 10 przejdź
na stronę http://www.hp.com/support, wpisz Windows Accessibility Options (Opcje ułatwień dostępu systemu Windows) w polu wyszukiwania Search our knowledge (Przeszukaj nasze kompendium
wiedzy). Wybierz odpowiedni system operacyjny w wynikach wyszukiwania.
Sklep HP, urządzenia peryferyjne do produktów rmy HP: Przejdź na stronę http://store.hp.com, wybierz
opcję Shop (Sklep), a następnie wybierz opcję Monitors (Monitory) lub Accessories (Akcesoria).
Dodatkowe informacje o funkcjach ułatwień dostępu w produktach rmy HP można znaleźć na stronie
Kontakt z pomocą techniczną na stronie 38.
Dodatkowe łącza do zewnętrznych partnerów i dostawców, którzy mogą udzielić dalszych informacji:
Informacje o ułatwieniach dostępu w produktach rmy Microsoft (Windows 7, Windows 8, Windows 10, Microsoft Oice)
Informacje o ułatwieniach dostępu w produktach rmy Google (Android, Chrome, aplikacje Google)

Standardy i ustawodawstwo

Kraje na całym świecie ustanawiają przepisy mające na celu ułatwienie dostępu do produktów i usług dla osób niepełnosprawnych. Przepisy te mają historycznie zastosowanie do produktów i usług telekomunikacyjnych, komputerów i drukarek wyposażonych w określone funkcje komunikacji i odtwarzania wideo, wraz z ich dokumentacją użytkownika i obsługą klienta.

Standardy

Amerykańska Rada ds. Dostępności utworzyła sekcję 508 standardów FAR (Federal Acquisition Regulation) w celu zapewnienia dostępu do technologii informacyjno-komunikacyjnych dla osób z niepełnosprawnościami zycznymi, sensorycznymi lub poznawczymi.
Standardy opisują kryteria techniczne dla poszczególnych typów technologii, jak również wymagania dotyczące wydajności, skupiając się na funkcjonalności opisywanych produktów. Konkretne kryteria dotyczą aplikacji oraz systemów operacyjnych, informacji i aplikacji internetowych, komputerów, urządzeń telekomunikacyjnych, produktów wideo i multimedialnych oraz produktów zamkniętych stanowiących całość.
Mandat 376 — EN 301 549
Unia Europejska stworzyła normę EN 301 549 w ramach mandatu 376 jako zestaw narzędzi online do zamówień publicznych na produkty informacyjno-komunikacyjne. Ta norma umożliwia określenie wymagań dotyczących produktów i usług informacyjno-komunikacyjnych, wraz z opisem procedur testowych i metodologii oceny dla każdego wymagania.
Web Content Accessibility Guidelines (WCAG)
Dokumenty zawarte w Web Content Accessibility Guidelines (WCAG), będące efektem działalności grupy Web Accessibility Initiative (WAI) powstałej w ramach W3C, służą pomocą projektantom i deweloperom tworzącym witryny bardziej odpowiadające potrzebom osób niepełnosprawnych lub podlegających ograniczeniom związanym z wiekiem.
Dokumenty WCAG dotyczą ułatwień dostępu dla szerokiego zakresu zawartości (tekst, obrazy, audio i wideo) oraz aplikacji internetowych. Dokumenty WCAG podlegają precyzyjnym testom, są łatwe do zrozumienia i pozostawiają deweloperom miejsce na innowacje. Standard WCAG 2.0 został również zatwierdzony jako norma ISO/IEC 40500:2012.
36
Standard WCAG zwraca szczególną uwagę na bariery dostępu do Internetu napotykane przez osoby z niesprawnościami wzroku, słuchu, ruchowymi, psychicznymi i neurologicznymi oraz przez korzystające
Załącznik BUłatwienia dostępu
z Internetu osoby starsze, które potrzebują ułatwień dostępu. Standard WCAG 2.0 zawiera charakterystyki dostępnej zawartości:
Dostrzegalność (na przykład przedstawienie rozwiązań alternatywnych, tekst zamiast obrazów, podpisy
zamiast audio, dostosowanie prezentacji lub kontrast kolorów)
Dostępność (biorąc pod uwagę dostęp z klawiatury, kontrast kolorów, czas wprowadzania danych
wejściowych, unikanie wywoływania ataków padaczki oraz nawigację)
Zrozumiałość (uwzględniając czytelność, przewidywalność i pomoc przy wprowadzaniu danych)
Niezawodność (na przykład dzięki zapewnieniu zgodności z technologiami ułatwień dostępu)

Ustawodawstwo i przepisy

Dostępność technologii informacyjnych i informacji jest coraz istotniejszym zagadnieniem dla ustawodawstwa. Te łącza stanowią źródło informacji o kluczowych aktach prawnych, przepisach i normach.
Stany Zjednoczone
Kanada
Europa
Australia

Przydatne zasoby i łącza dotyczące ułatwień dostępu

Te organizacje, instytucje i zasoby mogą być dobrym źródłem informacji o niepełnosprawności i ograniczeniach związanych z wiekiem.
UWAGA: Nie jest to wyczerpująca lista. Poniższe organizacje podano wyłącznie w celach informacyjnych.
Firma HP nie ponosi żadnej odpowiedzialności za informacje lub kontakty, na które można natrać w internecie. Obecność na tej liście nie oznacza udzielenia poparcia przez rmę HP.

Organizacje

Są to jedne z wielu organizacji które zapewniają informacje o niepełnosprawności i ograniczeniach związanych z wiekiem.
American Association of People with Disabilities (AAPD)
The Association of Assistive Technology Act Programs (ATAP)
Hearing Loss Association of America (HLAA)
Information Technology Technical Assistance and Training Center (ITTATC)
Lighthouse International
National Association of the Deaf
National Federation of the Blind
Rehabilitation Engineering & Assistive Technology Society of North America (RESNA)
Telecommunications for the Deaf and Hard of Hearing, Inc. (TDI)
Ustawodawstwo i przepisy
37
W3C Web Accessibility Initiative (WAI)

Instytucje edukacyjne

Wiele instytucji edukacyjnych, w tym przedstawione w tych przykładach, dostarcza informacje o niepełnosprawności i ograniczeniach związanych z wiekiem.
California State University, Northridge, Center on Disabilities (CSUN)
University of Wisconsin — Madison, Trace Center
University of Minnesota computer accommodations program

Inne zasoby dotyczące niepełnosprawności

Wiele zasobów, w tym te przykłady, zawiera informacje o niepełnosprawności i ograniczeniach związanych z wiekiem.
ADA (Americans with Disabilities Act) Technical Assistance Program
Międzynarodowa Organizacja Pracy — Inicjatywa Global Business and Disability Network
EnableMart
European Disability Forum
Job Accommodation Network
Microsoft Enable
Łącza
rmy HP
Te łącza do poszczególnych produktów rmy HP zawierają informacje na temat niepełnosprawności i ograniczeń związanych z wiekiem.
Przewodnik po bezpieczeństwie i komforcie pracy rmy HP
Sprzedaż dla sektora publicznego w rmie HP

Kontakt z pomocą techniczną

HP oferuje pomoc techniczną i wsparcie w zakresie ułatwień dostępu dla klientów niepełnosprawnych.
UWAGA: Pomoc techniczna dostępna tylko w języku angielskim.
Klienci niesłyszący lub słabosłyszący mogą zgłaszać swoje pytania dotyczące pomocy technicznej lub
ułatwień dostępu w produktach rmy HP w następujący sposób:
Użyj urządzenia TRS/VRS/WebCapTel, aby skontaktować się z działem pod numerem (877) 656-7058
od poniedziałku do piątku, od godziny 06:00 do 21:00 czasu górskiego.
Klienci z innymi niesprawnościami lub ograniczeniami związanymi z podeszłym wiekiem mogą zgłaszać
swoje pytania dotyczące pomocy technicznej lub ułatwień dostępu w produktach rmy HP:
38
Zadzwoń pod numer (888) 259-5707 od poniedziałku do piątku, od godziny 06:00 do 21:00 czasu
górskiego.
Załącznik BUłatwienia dostępu

Indeks

A
automatyczna regulacja (wejście
analogowe) 22
E
elementy
przód 4
tył 4-7 elementy z przodu 4 elementy z tyłu 4-7 etykieta 7 etykieta produktu 7
I
informacje na temat
bezpieczeństwa 1 International Association of
Accessibility Professionals 35
N
numer produktu 7 numer seryjny 7
R
rozpoczęcie pracy 1
S
standardy i ustawodawstwo,
ułatwienia dostępu 36
Standardy ułatwień dostępu w Sekcji
508 36
T
technologie ułatwień dostępu
cel 34 wyszukiwanie 35
telefonowanie do wsparcia
technicznego 2
U
ułatwienia dostępu 34, 35, 37, 38 ułatwienia dostępu wymagają
oceny 35
ułatwienia dostępu, technologie
wyszukiwanie 35
O
obsługa 2 obsługa klienta, ułatwienia
dostępu 38 optymalizacja jakości obrazu
(wejście analogowe) 22, 24 ostrzeżenia 1
P
podstawa
dołączanie 9 pomoc techniczna 2 pomoc techniczna HP 2 Port HDMI 4-7 Port USB Type-C 7 porty
HDMI 4-7
USB Type-C 7
VGA 5 prowadzenie kabli 10 przycisk Menu 4 przycisk OSD 4
Z
zapoznawanie się z monitorem 3 Zasady dotyczące ułatwień dostępu
obowiązujące w rmie HP 34 zasoby HP 2 zasoby, ułatwienia dostępu 37 złącza
DisplayPort 6
zasilanie 4-7 Złącze DisplayPort 6 złącze zasilania 4-7
Indeks 39
Loading...