Копирование, адаптация или перевод без
предварительного письменного разрешения
запрещены, за исключением случаев,
разрешенных законом об авторских правах.
Информация, содержащаяся в этом
документе, может быть изменена без
предварительного уведомления.
Гарантии на изделия и услуги HP
устанавливаются в специальных
гарантийных положениях, прилагаемых к
таким изделиям и услугам. Ничто из
сказанного в настоящем документе не
л
жно истолковываться как
до
дополнительная гарантия. HP не несет
ответственности за технические или
редакторские ошибки или упущения,
содержащиеся в настоящем документе.
Номер изделия: CF456-90927
Edition 1, 10/2014
Информация о товарных знаках
®
, Adobe Photoshop®, Acrobat® и
Adobe
PostScript
®
являются зарегистрированнымитоварнымизнаками Adobe Systems
Incorporated.
Название Apple и логотип Apple являются
товарными знаками компании Apple
Computer, Inc., зарегистрированными в США
и других странах/регионах. iPod являются
товарным знаком компании Apple Computer,
Inc. Устройства iPod предназначены только
для легального копирования с разрешения
правообладателя. Не воруйте музыку!
Microsoft®, Windows®, Windows XP® и
Windows Vista® являются
зарегистрированными в США товарными
знаками Microsoft Corporation.
®
являетсязарегистрированным
UNIX
товарнымзнаком Open Group.
Содержание
1 Знакомство с устройством ............................................................................................................................ 1
Потребляемая мощность, электрические характеристики и акустическая эмиссия ................. 4
Характеристики рабочей среды ...................................................................................................... 5
Изображения устройства .................................................................................................................................... 6
Вид спереди ....................................................................................................................................... 6
Вид устройства сзади ........................................................................................................................ 7
Вид панели управления .................................................................................................................... 8
Аппаратная настройка и установка ПО .............................................................................................................. 9
2 Лотки для бумаги ....................................................................................................................................... 11
Поддерживаемые типы и форматы бумаги .................................................................................................... 12
Задания печати (Windows) ................................................................................................................................ 28
Как выполнять печать (Windows) .................................................................................................. 28
Автоматическая печать на обеих сторонах (Windows) ................................................................ 29
Двусторонняя печать в ручном режиме (Windows) ..................................................................... 29
Печатать несколько страниц на листе (Wind
Выбор типа бумаги (Windows) ........................................................................................................ 30
Дополнительные задания на печать ............................................................................................ 31
Задания печати (Mac OS X) ................................................................................................................................ 32
Как выполнять печать (OS X) .......................................................................................................... 32
5 Управление устройством ............................................................................................................................ 37
Изменение типа подключения устройства (Windows) ................................................................................... 38
Дополнительная настройка со встроенным веб-сервером HP (EWS) и H
Дополнительные настройки с HP Utility для Mac OS X ................................................................................... 42
Откройте утилиту HP Utility ............................................................................................................ 42
Функции HP Utility ............................................................................................................................ 42
Отказ от обязательств в связи с совместным использованием принтера ................................. 44
Просмотр и изменение сетевых параметров ................................................................................ 44
Изменение сетевого имени устройства ......................................................................................... 44
Настройка параметров TCP/IP IPv4 вручную с панели управления ........................................... 45
HP Web Jetadmin ................................................................................................................................................. 46
Функции безопасности устройства .................................................................................................................. 47
Настройка или изменение пароля устройства с помощью встроенного веб-сервера HP ....... 47
6 Решение проблем ....................................................................................................................................... 53
Поддержка заказчиков ..................................................................................................................................... 54
Восстановление заводских настроек по умолчанию ..................................................................................... 55
На панели управления устройства отображается сообщение об ошибк
картридже" или "Очень низкий уровень тонера в картридже" .................................................................... 56
ivRUWW
зкий уровень тонера в
е "Ни
Изменение настроек "Очень низкий уровень" .............................................................................. 56
Заказ расходных материалов ........................................................................................................ 56
Устройство не захватывает или пропускает захват бумаги .......................................................................... 58
Устройство не захватывает бумагу ................................................................................................ 58
Устройство захватывает больше одного листа бумаги. ............................................................. 58
Улучшение качества печати ............................................................................................................................. 66
Попробуйте выполнить печать из другой программы. ............................................................... 66
Проверка параметра типа бумаги для задания печати ............................................................... 66
Проверка параметра типа бумаги (Windows) ............................................................. 66
Проверка параметра типа бумаги (OS X) ..................................................................... 66
Проверка состояния картриджа с тонером .................................................................................. 67
10Индикатор "Готовность"Показывает, что устройство готово
8Глава 1 ЗнакомствосустройствомRUWW
Доступ в меню беспроводного соединения и информация о состоянии беспроводной сети.
Эта кнопка мигает, когда устройство подключено к беспроводной сети.
тв
внимания
ии бумаги или любой другой ситуации, требующей
Аппаратная настройка и установка ПО
Основные инструкции по настройке см. в Руководстве по установке оборудования из комплекта
поставки устройства. Дополнительные инструкции см. на веб-сайте поддержки HP.
См.
www.hp.com/support/ljM201, www.hp.com/support/ljM202 для получения полной справки от HP для
этого устройства: Выполните поиск следующей записи:
ПРИМЕЧАНИЕ.При загрузке новой бумагиубедитесь, чтовподающем лотке нет старой бумаги, и
выровняйте стопку новой бумаги. Не пролистывайте пачку бумаги. Соблюдение этого правила
предупреждает захват устройством нескольких листов одновременно и снижает вероятность
возникновения замятий. Используйте бумагу без складок, повреждений или сгибов.
1.Загрузите бумагу в подающийлотоклицевой
стороной вверх.
Ориентация бумаги в лотке меняется в
зависимости от типа задания печати.
Подробнее см.:
Тип бумагиРежим двусторонней печатиКак загрузить бумагу
Бланковая бумага или фирменные
бланки
ПерфорированнаяОдносторонняя или двусторонняя
Конверты1-сторонняя печатьЛицевой стороной вверх
Односторонняя или двусторонняя
печать в ручном режиме
печать в ручном режиме
Лицевой стороной вверх
Верхним краем внутрь устройства
Лицевой стороной вверх
Отверстия должны располагаться слева
Верхним краем к правой стороне лотка, край с маркой по
направлению к устройству
16Глава 2 Лотки для бумагиRUWW
Загрузка основного подающего лотка (лоток 2)
ПРИМЕЧАНИЕ.При загрузке новой бумагиубедитесь, чтовподающем лотке нет старой бумаги, и
выровняйте стопку новой бумаги. Не пролистывайте пачку бумаги. Соблюдение этого правила
предупреждает захват устройством нескольких листов одновременно и снижает вероятность
возникновения замятий. Используйте бумагу без складок, повреждений или сгибов.
1.Откройте пылезащитную крышку.
2.Разместите в лотке бумагу. Убедитесь, что
ограничители плотно прижаты к бумаге, а
стопка бумаги ниже индикаторов
максимальной высоты.
Ориентация бумаги в лотке меняется в
зависимости от типа задания печати.
Подробнее см.:
бумаги в лотке 2 на стр. 19.
Таблица 2-2 Ориентация
RUWWЗагрузка основного подающего лотка (лоток 2)17
3.Скорректируйте положение направляющих
так, чтобы они прилегали к бумаге.
4.Закройте пылезащитнуюкрышку.
18Глава 2 ЛоткидлябумагиRUWW
Таблица 2-2 Ориентация бумаги в лотке 2
Тип бумагиРежим двусторонней печатиКак загрузить бумагу
Бланковая бумага или фирменные
бланки
ПерфорированнаяОдносторонняя или двусторонняя
Односторонняя или двусторонняя
печать
печать
Лицевой стороной вверх
Верхним краем внутрь устройства
Лицевой стороной вверх
Отверстия должны располагаться слева
RUWWЗагрузкаосновногоподающего лотка (лоток 2)19
20Глава 2 ЛоткидлябумагиRUWW
3Управление расходными материалами и
дополнительными принадлежностями
●
Заказ комплектующих, дополнительных принадлежностей и расходных материалов
●
Замена картриджа с тонером
Для получения дополнительной информации см.:
Перейдите на веб-страницу
В полной справке от HP для этого устройства представлена следующая информация:
Заказ комплектующих, дополнительных принадлежностей
и расходных материалов
Заказ
Заказ расходных материалов и бумагиwww.hp.com/go/suresupply
Заказ оригинальных комплектующих и дополнительных
принадлежностей HP
Заказ через сервисный центр или службу поддержкиОбратитесь в уполномоченный сервисный центр или службу
Заказ при помощи встроенного веб-сервера HP (EWS)Для доступа в адресной строке поддерживаемого веб-
www.hp.com/buy/parts
поддержки HP.
браузера, установленного на используемом компьютере,
введите IP-адрес устройства или имя хоста. Встроенный вебсервер (EWS) содержит ссылку на сайт HP SureSupply, который
представляет возможности приобретения оригинальных
расходных материалов HP.
Расходные материалы и дополнительные принадлежности
ЭлементОписаниеНомер детали
Картридж с тонером HP 83AСменный картридж с тонеромCF283A
Картридж с тонером HP 83XСменный картридж с тонером высокой
емкости
Картридж с тонером HP 88AСменный картридж с тонером только для
По истечении срока использования картриджа с тонером появляется предложение заказать картридж
для замены. Можно продолжать печать с имеющимся картриджем, до тех пор, пока после
равномерного распределения тонера качество печати будет приемлемым.
На панели управления отобразится второе сообщение, когда уровень тонера достигнет состояния
"очень низкий".
1.Откройте верхнюю крышку.
2.Извлеките из устройства картридж с тонером.
RUWWЗаменакартриджастонером23
3.Извлеките новыйкартридж с тонеромиз
пакета. Положите использованный картридж с
тонером в пакет для отправки на переработку.
4.Возьмитесь заобестороныкартриджа с
тонером и осторожно покачайте его, чтобы
равномерно распределить тонер внутри
картриджа.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ.Не дотрагивайтесь до
затвора или до поверхности ролика.
5.Сгибайте язычок на левой стороне картриджа,
пока он не сломается. Потянув за язычок,
полностью удалите предохранительную ленту
из картриджа. Положите язычок с лентой в
упаковку картриджа с тонером для
последующего возврата на утилизацию.
24Глава 3 Управление расходными материалами и дополнительными принадлежностямиRUWW
6.Совместите картридж с направляющими
внутри устройства и установите его до
плотной посадки.
Ниже приведено описание процесса печати для Windows.
1.Из окна программы выберите параметр Печать.
2.Выберите устройство в списке принтеров. Чтобы изменить настройки щелкните или коснитесь
кнопки Свойства или Предпочтения иоткройтедрайверпечати.
ПРИМЕЧАНИЕ.Название кнопки различается в зависимости от программного обеспечения.
28Глава 4 ПечатьRUWW
3.Нажмите иликоснитесьвкладок в драйверепечати, чтобынастроитьдоступныефункции. К
примеру, установите ориентацию бумаги во вкладке Окончательнаяобработка и установите
источник бумаги, тип бумаги, формат бумаги и настройки качество во вкладке Бумага/Качество.
4.Нажмите иликоснитеськнопкиОК, чтобывернуться в диалоговоеокноПечать. Выберите
количество печатаемых копий с данного экрана.
5.Нажмите или коснитесь OK для печати задания.
Автоматическаяпечатьнаобеихсторонах (Windows)
Данная процедура предназначена для принтеров, которые оснащены устройством автоматической
двусторонней печати. Если принтер не оснащен устройством автоматической двусторонней печати или
не печатает на бумаге, тип которой не поддерживается дуплексером, можно выполнять печать на
обеих сторонах листа бумаги вручную.
1.Из окна программы выберите параметр Печать.
2.Выберите устройство из списка принтеров, а затем нажмите или ко
Параметры, чтобыоткрытьдрайверпечати.
ПРИМЕЧАНИЕ.Название кнопки различается в зависимости от программного обеспечения.
3.Нажмите или коснитесь вкладки Окончательная обработка.
4.Установите флажок Печатьнаобеихсторонах. Нажмите кнопку ОК, чтобы закрыть диалоговое
окноСвойствадокумента.
5.В диалоговом окне Печать нажмите кнопку ОК, чтобы отправить задание на печать.
Двусторонняяпечатьвручномрежиме (Windows)
Используйте данную процедуру для устройств, в которых устройство автоматической двусторонней
печати не установлено или для печати на бумаге, которая не поддерживается устройством
двусторонней печати.
снитесь пункта Свойства или
RUWWЗадания печати (Windows)29
1.Из окна программы выберите параметр Печать.
2.Выберите устройство из списка принтеров, а затем нажмите или коснитесь пунктаСвойстваили
Параметры, чтобыоткрытьдрайверпечати.
ПРИМЕЧАНИЕ.Название кнопки различается в зависимости от программного обеспечения.
3.Нажмите или коснитесь вкладки Окончательная обработка.
4.Установите флажок Двусторонняяпечать (вручную). Нажмите OK, чтобы распечатать первую
сторону задания печати.
5.Заберите распечатанное задание из выходного отсека и поместите его в Лоток 1.
6.При появлении сообщения нажмите соответствующую кнопку на панели управления, чтобы
продолжить работу.
Печататьнесколькостраницналисте (Windows)
1.Из окна программы выберите параметр Печать.
2.Выберите устройство из списка принтеров, а затем нажмите или коснитесь пунктаСвойстваили
Параметры, чтобыоткрытьдрайверпечати.
ПРИМЕЧАНИЕ.Название кнопки различается в зависимости от программного обеспечения.
3.Нажмите или коснитесь вкладки Окончательная обработка.
4.Выберите число страниц на листе в раскрывающемся списке Страницналисте.
5.Выберите значения параметров Печатьрамок страницы, Порядок страниц и Ориентация.
6.В диалоговом окне Печать нажмите кнопку ОК, чтобы отправить задание на печать.
Выбортипабумаги (Windows)
1.Из окна программы выберите параметр Печать.
2.Выберите устройство из списка принтеров, а затем нажмите или коснитесь пунктаСвойстваили
Параметры, чтобыоткрытьдрайверпечати.
ПРИМЕЧАНИЕ.Название кнопки различается в зависимости от программного обеспечения.
3.Нажмите или коснитесь вкладки Бумага/качество.
4.В раскрывающемся списке Типбумаги выберите Дополнительно...
5.Разверните параметры Тип:
6.Разверните категорию типов бумаги, которая наилучшим образом описывает используемый тип.
7.Выберите параметр для используемого типа бумаги и нажмите кнопку ОК.
8.Нажмите кнопку ОК, чтобы закрыть диалоговое окно Свойствадокумента. В диалоговом окне
Печатьна
30Глава 4 ПечатьRUWW
жмите кн
опку ОК, чтобы отправить задание на печать.
Дополнительные задания на печать
Перейдите на веб-страницу www.hp.com/support/ljM201, www.hp.com/support/ljM202.
Доступны указания для выполнения особых заданий печати, к примеру?
●
Создание и использование ярлыков печати и готовых наборов
●
Выберите размер бумаги или используйте произвольный размер бумаги
●
Выбор ориентации страницы
●
Создание буклета
●
Масштабирование документа по определенному формату бумаги
●
Печать первой или последней страницы документа на бумаге другого типа
●
Печать водяных знаков на док
ументе
RU
WWЗаданияпечати (Windows)31
Задания печати (Mac OS X)
●
Как выполнять печать (OS X)
●
Автоматическая двусторонняя печать (OS X)
●
Двусторонняя печать в ручном режиме (OS X)
●
Печать нескольких страниц на листе (OS X)
●
Выбор типа бумаги (OS X)
●
Дополнительные задания на печать
Как выполнять печать (OS X)
Ниже приведено описание процесса печати для OS X.
1.Выберите меню Файл, затем нажмите Печать.
2.Выберите устройство.
3.Нажмите Показатьподробнее, а затем выберите другие меню, чтобы настроить параметры
печати.
4.Нажмите кнопку Печать.
Автоматическая двусторонняя печать (OS X)
ПРИМЕЧАНИЕ.Эта информация относится к принтерам, которые оснащены устройством
автоматической двусторонней печати.
ПРИМЕЧАНИЕ.Эта функциядоступнаприустановкедрайверапечати HP. Возможно, она небудет
доступна в том случае, если выполняется печать при помощи AirPrint.
1.Выберите меню Файл, затем нажмите Печать.
2.Выберите устройство.
3.Нажмите Показатьподробнее, а затем нажмите на меню Расположение.
4.Выберите вариант переплета в раскрывающемсяспискеДвусторонняя.
5.Нажмите кнопку Печать.
Двусторонняя печать в ручном режиме (OS X)
ПРИМЕЧАНИЕ.Эта функция доступна при установке драйвера печати HP. Возможно, она не будет
доступна в том случае, если выполняется печать при помощи AirPrint.
1.Выберите меню Файл, затем нажмите Печать.
2.Выберите устройство.
3.Нажмите Показатьподробнее, а затем выберите меню Двусторонняяпечатьвручномрежиме.
4.Выберите поле Двусторонняяпечатьвручномрежиме, затем выберите параметр переплета.
5.Нажмите кнопку Печать.
32Глава 4 ПечатьRUWW
6.Извлеките из лотка 1 все чистые листы бумаги.
7.Извлеките отпечатанную стопку из выходного приемника и поместите ее стороной для печати
вниз во входной лоток.
8.При появлении сообщения нажмите соответствующую кнопку на панели управления, чтобы
продолжить работу.
Печатьнесколькихстраницналисте (OS X)
1.Выберите меню Файл, затем нажмите Печать.
2.Выберите устройство.
3.Нажмите Показатьподробнее, а затем нажмите на меню Расположение.
4.В раскрывающемся списке Страницналисте выберите количество станиц, которое вы хотите
напечатать на каждом листе.
5.В области Порядокстраниц выберите порядок и размещение страниц на листе.
п ра
6.Находясь в меню Рамки выберите ти
7.Нажмите кнопку Печать.
мки для печати вокруг каждой страницы на листе.
Выбортипабумаги (OS X)
1.Выберите меню Файл, затем нажмите Печать.
2.Выберите устройство.
3.Нажмите Показатьподробнее, а затем выберите меню Носителиикачество или Бумага/
качество.
4.Выберите тип из списка раскрывающегося меню Типносителя.
5.Нажмите кнопку Печать.
Дополнительныезаданиянапечать
Перейдите на веб-страницу www.hp.com/support/ljM201, www.hp.com/support/ljM202.
Доступны указания для выполнения особых заданий печати, к примеру?
●
Создание и использование ярлыков печати и готовых наборов
●
Выберите размер бумаги или используйте произвольный размер бумаги
●
Выбор ориентации страницы
●
Создание буклета
●
Масштабирование документа по определенному формату бумаги
●
Печать первой или последней страницы документа на бумаге другого типа
●
Печатьводяныхзнаковнадок
RU
WWЗаданияпечати (Mac OS X)33
ументе
Настройка прямой беспроводной печати HP
ПРИМЕЧАНИЕ.Эта функция доступна только для беспроводных моделей, и для использования этой
функции может потребоваться обновление микропрограммы устройства.
Функция прямой беспроводной печати HP позволяет напрямую печатать документы с беспроводного
мобильного устройства на совместимом принтере или МФУ HP; подключение к Интернету или
локальной сети не требуется. Функция прямой беспроводной печати HP позволяет печатать со
следующих устройств:
●
iPhone, iPad и iTouch, используя службу Apple AirPrint или мобильное приложение HP ePrint
●
Для мобильных устройств под управлением ОС Android или Symbian с помощью приложения HP
ePrint Home & Biz.
●
Люб
ой компьютер с поддержкой Wi-Fi с любой операционной системой.
Для получения дополнительной информации о прямой беспроводной печати HP перейдите на
сайт
www.hp.com/go/wirelessprinting, а затем щелкните Прямаябеспроводнаяпечать HР.
Чтобы настроить прямую беспроводную печать HP с помощью панели управления, выполните
следующие действия.
1.На панели управления нажмите кнопку OK, чтобы открыть меню.
2.С помощью стрелок откройте следующие меню:
●
Сетевая установка
●
Меню беспроводного соединения
●
Wireless Direct
3.Выберите параметр On (Вкл) и нажмите кнопку OK. Устройство со
экране панели управления снова появится меню Настройки Wireless Direct.
хранит н
астройки, после чего на
34Глава 4 ПечатьRUWW
Мобильная печать
У компании HP есть несколько решений мобильной печати и печати через службу ePrint для
беспроводной печати на любом принтере HP с ноутбука, планшетного ПК, смартфона или другого
мобильного устройства. Чтобы определиться с выбором, посетите веб-страницу
LaserJetMobilePrinting (только на английском языке).
●
HP ePrint по электронной почте
●
ПО HP ePrint
●
AirPrint
HP ePrint по электронной почте
Чтобы выполнить печать с использованием функции HP ePrint, просто отправьте сообщение
электронной почты с вложенным документом на электронный адрес принтера с любого устройства,
поддерживающего работу с электронной почтой.
Для использования HP ePrint, устройство должно соответствовать следующим требованиям:
●
Устройство должно быть подключено к проводной сети и иметь доступ к сети Интернет.
www.hp.com/go/
●
Для получения дополнительных сведений перейдите на сайт
информацию о дополнительной технической поддержке для вашего устройства.
ПО HP ePrint
Программа HP ePrint облегчает печать с настольного или мобильного ПК на любом переносном или
стационарном компьютере Windows или Mac, совместимом с HP ePrint. Эта программа облегчает
нахождение устройств, поддерживающих HP ePrint, у которых уже есть учетная запись на
HP Connected. Целевой принтер HP может быть расположен в вашем офисе или в любой точке земного
шара.
Веб-службы HP должны быть включены, а уст
HP Connected.
1.На панели управления устройства нажмите кнопку OK.
2.Перейдите к меню Веб-службы HP, затем нажмите кнопку ОК.
3.Перейдите к параметру Распечататьстраницусосправочнойинформацией, затемнажмите
кнопку ОК.
Информационная страница содержит код принтера, который используется для регистрации
продукта HP в системе HP Connected.
4.Перейдите насайт
завершения процесса установки.
www.hpconnected.com для создания учетной записи HP ePrint и
Mac: ПослеустановкиПОнажмитеФайл, Печать, азатемвыберитестрелку рядом с пунктом PDF
(внижнейлевойчастиэкрана драйвера). Выберите HP ePrint.
RUWWМобильнаяпечать35
иложении и вы
берите HP
Для Windows программа HP ePrint поддерживает также обычную прямую печать по протоколам TCP/IP
на принтеры в локальной сети (LAN или WAN) для устройств с поддержкой PostScript®.
Windows и Mac поддерживают печать по протоколу IPP на изделия, подключенные к сети LAN или WAN
и поддерживающие ePCL.
Windows и Mac также поддерживают печать документов формата PDF в общедоступных пунктах
печати и печать с помощью HP ePrint через электронную почту и облачную служ
бу.
AirPrint
Драйверы и дополнительную информацию можно найти на сайте
ПРИМЕЧАНИЕ.Программа HP ePrint для Mac является техническинедрайверомпечати, аутилитой
рабочего процесса PDF.
ПРИМЕЧАНИЕ.HP ePrint не поддерживаетпечатьчерез USB.
Прямая печать с использованием технологии Apple AirPrint поддерживается в iOS 4.2 или более
поздней версии. AirPrint позволяет печатать напрямую с iPad, iPhone (3GS или более поздней версии) и
iPod touch (начиная с третьего поколения) в следующих приложениях:
●
Электронная почта
●
Фотографии
●
Safari
●
iBooks
●
В некоторых сторонних приложениях
Для использования AirPrint устройство должно быть подключено к той же беспроводной сети, что и
устройство Apple. Дополнительные сведения об ис
совместимых с AirPrint, см. на сайте службы поддержки данного устройства:
Если устройство уже используется и необходимо изменить способ подключения, используйте ярлык
Перенастройкаустройства HP, расположенный на рабочем столе. Например, можноизменить
конфигурацию устройства на использование другого адреса беспроводного соединения, для
подключения к проводной или беспроводной сети или переключиться с сетевого подключения на USB.
Можно изменить конфигурацию без использования компакт-диска устройства. После выбора
требуемого типа по
произвести изменения.
дключения, пр
ограмма откроет соответствующее окно, в котором необходимо
38Глава 5 Управление устройствомRUWW
Дополнительнаянастройкасовстроеннымвеб-сервером HP
(EWS) и HP Device Toolbox (Windows)
Встроенный веб-сервер HP позволяет управлять функциями печати с компьютера без необходимости в
использовании панели управления принтера.
●
Просмотр информации о состоянии устройства
●
Определение оставшихся ресурсов всех расходных материалов и заказ новых
●
Просмотр и изменение конфигурации лотков.
●
Просмотр и изменение конфигурации меню панели управления устройства.
●
Просмотр и печать внутренних страниц.
●
Получение уведомлений о с
●
Просматривать и изменять настройку сети
Встроенный веб-сервер HP функционирует при подключении устройства к IP-сети. Он не
поддерживает соединения по протоколам, созданным на базе IPX . Для открытия и использования
встроенного веб-сервера HP доступ в Интернет не требуется.
При подключении принтера к сети доступ к встроенному Web-серверу HP обеспечивается
автоматически.
ПРИМЕЧАНИЕ.HP Device Toolbox доступен только в томслучае, еслибылавыполненыполная
установка устройства. Некоторые функции могут быть недоступны в зависимости от того, как
подключено устройство.
ПРИМЕЧАНИЕ.Встроенный веб-сервер HP недоступен за пределами сетевого брандмауэра.
Откройте встроенный веб-сервер HP (EWS) из меню Пуск.
1.Нажмите кнопку Пуски щелкните пункт Программы.
2.Щелкните на группе продуктов HP, а затем выберите пункт панельинструментов HP.
Откройте встроенный веб-сервер HP (EWS) из веб-браузера
1.Напечатайте страницу конфигурации и найдите IP-адрес.
бытиях устройства и расходных материалов.
о
а.НапанелиуправлениянажмитекнопкуOK.
б.Перейдитекменю Отчеты, затемна
в.Перейдитекпункту Отчет о конфигурации инажмитекнопкуОК, чтобынапечататьотчет.
2.Откройте веб-браузер и в адреснойстрокевведите IP-адрес в томвиде, вкоторомоно
отображается на панели управления устройством. Нажмите клавишу ввода на клавиатуре
компьютера. Откроется EWS.
RUWWДополнительная настройка со встроенным веб-сервером HP (EWS) и HP Device Toolbox (Windows)39
жмите кн
опку ОК.
Вкладка или разделОписание
Вкладка Глав.
Информация о продукте, его
состоянии и конфигурации
Вкладка Система
Настройка устройства с
компьютера
●
Состояниеустройства. Отображение состояние устройства и приблизительный
остаток расходных материалов HP.
●
Состояниерасходныхматериалов: Отображается приблизительный остаток
расходных материалов HP в процентах. Действительный остаток расходного
материала может изменяться. Проверьте наличие новых расходных материалов,
они скоро вам потребуются. Расходный материал не нужно заменять, если качество
чати приемлемо.
пе
●
Конфигурация устройства: Информация, доступная на странице конфигурации
устройства.
Отчеты: Печать страницы конфигурации, а такжестраницысостояниярасходных
материалов, сформированных устройством.
●
Журнал событий. Содержитсписоквсехсобытийиошибокустройства.
●
Сведения об устройстве: Обеспечение основной информации об уст
компании.
●
Настройка бумаги: Изменение параметров подачи бумаги, установленных по
умолчанию.
●
Качество печати: Изменениенастроеккачествапечатипоумолчанию.
●
Консоль EcoSMART: Измените время, установленное по умолчанию, для входа в
режим ожидания или для режима "Автоматическое выключение". Укажите, при
каких событиях устройство должно включаться.
р
ойстве и
Вкладка Печать
Обеспечивает возможность
изменения параметров принтера
по умолчанию с компьютера.
●
Типы бумаги: Настройка режимов печати, соответствующих ти
работу с которыми рассчитано устройство.
●
Установка системы: Изменениесистемныхпараметровустройствапоумолчанию.
СохранениеиВосстановление. Сохранение текущих параметров устройства в файл
на компьютере. Этот файл можно использовать для загрузки параметров на другое
устройство, а также для восстановления параметров данного устройства в
дущем.
бу
●
Администрирование: Установка или изменение пароля устройства. Включение или
отключение функций устройства.
ПРИМЕЧАНИЕ. Вкладку Система можно защитить паролем. Если данное устройство
подключено к сети, то, прежде чем изменить настройки на данной вкладке, необходимо
проконсультироваться с системным администратором.
●
Печать: Изменение параметров печати по умол
ориентация бумаги. Эти параметры доступны также на панели управления
принтера.
●
PCL5c: Просмотр и изменение параметров PCL5c.
●
PostScript: Включение или выключение функции Печатьошибок PS.
чанию, таких как количество копий и
пам бумаги, на
40Глава 5 Управление устройствомRUWW
Вкладка или разделОписание
ВкладкаСеть
(толькодляподключенныхксети
изделий)
Обеспечивает возможность
изменения сетевых параметров
принтера с компьютера.
дка HP Web ServicesВ этом меню можно настроить и использовать различные веб-средства с устройством.
Вкла
С помощью этой вкладки сетевые администраторы сети могут контролировать сетевые
параметры продукта с подключением к IP-сети. Кроме, на этой вкладке сетевые
администраторы могут настраивать прямую беспроводную связь. Если принтер
напрямую подключен к компьютеру, эта вкладка недоступна.
RUWWДополнительная настройка со встроенным веб-сервером HP (EWS) и HP Device Toolbox (Windows)41
Дополнительные настройки с HP Utility для Mac OS X
Используйте HP Utility для проверки состояния устройства, просмотра или изменения параметров
устройства с компьютера.
Можно использовать утилиту HP Utility когда устройство подключено по кабелю USB или подключено
к сети TCP/IP.
Вторичная переработка: Нажмите эту кнопку, чтобы открыть веб-сайт HP Planet Partners
йт HP SureSupply.
Recycling Program.
Утилита принтера HP Utility состоит из страниц, которые выбираются из списка Всепараметры. В
указанной ниже таблице приведено описание функций, которые можно выполнить на этих страницах.
МенюОписание
Информация и поддержка
●
Состояниерасходныхматериалов: Позволяет просмотретьсостояние
расходных материалов устройства и перейти по ссылке для их заказа через
Интернет.
●
Сведенияобустройстве: Показать информацию об устройстве, выбранном в
настоящий момент, в том числе идентификатор обслуживания продукта (если
назначен), версию микропрограммного обеспечения (версия FW), серийный
номер и IP-адрес.
●
Загрузка файла: Передача файлов с компьютера на уст
загружать следующие типы файлов:
Автоматическоеотключение: Конфигурация устройства на автоматическое
отключение после некоторого периода простоя. Вы можете настроить
количество минут по истечении которых устройство выключится.
●
Сетевые параметры: Настройкапараметровсети, например, параметров IPv4,
IPv6, параметров Bonjour и других па
●
Уп
равление расходными материалами: Настройкапорядка
функционирования устройства в случае приближения даты завершения
предполагаемого срока службы расходных материалов.
Дополнительные настройки: Откройте встроенный веб-сервер HP (EWS) для
продукта.
ПРИМЕЧАНИЕ. Подключения по USB не поддерживаются.
●
Основныепараметрыфакса. Настройка полей в заголовке и настройка
способа ответа на входящие вызовы.
●
Блокировка факсимильного спама: Хранение номеров факсов для
блокировки.
●
Пересылка факса. Настройка устройства на отправку входящих факсов на
другой номер.
●
Журналы факса: Просмотр журналов всех факсов.
раметров.
Параметры сканирования
(только для моделей МФП с сенсорным
экраном)
●
Номера быстрого набора факсов: Добавление номеров факсов в сп
быстрого набора.
●
Сканированиевсообщенияэлектроннойпочты: Открывает страницу
встроенного веб-сервера HP для настройки параметров сканирования в
электронную почту.
●
Сканировать в сетевую папку: Открываетстраницувстроенноговеб-сервера
HP длянастройкипараметровсканированиявсетевуюпапку.
ПРИМЕЧАНИЕ. Подключения по USB неподдерживаются.
исок
RUWWДополнительные настройки с HP Utility для Mac OS X43
Настройка параметров IP-сети
●
Отказ от обязательств в связи с совместным использованием принтера
●
Просмотр и изменение сетевых параметров
●
Изменение сетевого имени устройства
●
Настройка параметров TCP/IP IPv4 вручную с панели управления
Отказ от обязательств в связи с совместным использованием принтера
HP не поддерживает одноранговые сети, поскольку эта возможность является функцией
операционных систем Microsoft, но не драйверов принтера HP. Посетите веб-сайт Microsoft по адресу
www.microsoft.com.
Просмотр и изменение сетевых параметров
Для просмотра или изменения параметров IP-конфигурации пользуйтесь встроенным веб-сервером HP.
1.Напечатайте страницуконфигурации и найдите IP-адрес.
а.НапанелиуправлениянажмитекнопкуOK.
б.Перейдитекменю Отчеты, затемнажмитекнопкуОК.
в.Перейдитекпункту Отчет о конфигурации инажмитекнопкуОК, чтобынапечататьотчет.
2.Откройте веб-браузер и в ад
отображается на панели управления устройством. Нажмите клавишу ввода на клавиатуре
компьютера. Откроется EWS.
3.Перейдите навкладкуСетьдляполученияинформации о сети. Изменитепараметры, установив
необходимые значения.
ресной с
троке введите IP-адрес точно в том виде, в котором оно
Изменение сетевого имени устройства
Если необходимо изменить сетевое имя устройства для его идентификации, используйте встроенный
веб-сервер HP.
1.Напечатайте страницуконфигурации и найдите IP-адрес.
а.НапанелиуправлениянажмитекнопкуOK.
б.Перейдитекменю Отчеты, затемнажмитекнопкуОК.
в.Перейдитекпункту Отчет о конфигурации инажмитекнопкуОК, чтобынапечататьотчет.
2.Откройте веб-бр
отображается на панели управления устройством. Нажмите клавишу ввода на клавиатуре
компьютера. Откроется EWS.
аузер и в ад
ресной строке введите IP-адрес в том виде, в котором оно
44Глава 5 Управление устройствомRUWW
3.Перейдите на вкладку Система.
4.На странице Сведенияобустройстве имя устройство по умолчанию находится в поле Состояние
устройства. Можноизменить это имя на другое уникальное имя.
ПРИМЕЧАНИЕ.Заполнение других полей на этой странице необязательно.
Настройка параметров TCP/IP IPv4 вручную с панели управления
Используйте меню панели управления для настройки адреса IPv4, маски подсети и шлюза по
умолчанию.
1.На панели управления устройства нажмите кнопку OK.
2.Откройте следующие меню:
●
Сетевая установка
●
Способ конфигурации IPV4
●
Вручную
3.С помощью клавиш со стрелками введите IP-адрес, а затем нажмите кнопку ОК. Для
подтверждения еще раз нажмите кнопку ОК.
лками введите маску подсети, а затем нажмите кнопку ОК. Для
4.С помощью клавиш со ст
подтверждения еще раз нажмите кнопку ОК.
5.С помощью клавиш со стрелками введите шлюз по умолчанию, а затем нажмите кнопку ОК. Для
подтверждения еще раз нажмите кнопку ОК.
ре
RUWWНастройка параметров IP-сети45
HP Web Jetadmin
HP Web Jetadmin — это передовой инструмент, отмеченный наградами, который позволяет
эффективно управлять целым парком подключенных к сети устройств HP, таких как принтеры,
многофункциональные принтеры и устройства цифровой отправки. Это единое решение,
предназначенное для удаленной установки, контроля, технического обслуживания, устранения
неполадок и обеспечения безопасности в среде печати, формирования и обработки изображений.
HP Web Jetadmin значительно повышает производительность бизнес-процессов: п
рабочее время, эффективно управлять расходами и сохранять вложенные в оборудование средства.
Периодически выпускаются обновления HP Web Jetadmin, обеспечивающие поддержку определенных
функций устройства. Дополнительные сведения об обновлениях см. на веб-странице
webjetadmin в разделе Self Help and Documentation (Справочные ресурсы и документация).
озволяет сэ
www.hp.com/go/
кономить
46Глава 5 Управление устройствомRUWW
Функции безопасности устройства
Устройство соответствует стандартам безопасности и поддерживает рекомендуемые протоколы,
которые обеспечивают его защиту, помогают организовать хранение важнейших данных в сети,
упрощают практику мониторинга и обслуживания устройства.
Более подробные сведения о решениях HP в области безопасной обработки графических изображений
и печати можно узнать по адресу
официальные документы и подборки часто задаваемых вопросов о функциях безопасности.
Настройка или изменение пароля устройства с помощью встроенного вебсервера HP
Для установки или изменения сетевого пароля устройства используется встроенный веб-сервер HP.
1.Напечатайте страницуконфигурации и найдите IP-адрес.
а.НапанелиуправлениянажмитекнопкуOK.
б.Перейдитекменю Отчеты, затемнажмитекнопкуОК.
в.Перейдитекпункту Отчет о конфигурации инажмитекнопкуОК, чтобынапечататьотчет.
ПРИМЕЧАНИЕ.Если пароль уже установлен, вам будет предложено ввести его. Введите пароль
инажмитекнопку Применить.
4.Введите новый пароль в поле Парольив поле Подтвердитепароль.
5.Чтобы сохранить пароль, нажмите кнопку Применитьв нижней части окна.
ПРИМЕЧАНИЕ.Для продуктов, подключенныхприпомощикабеля USB ккомпьютерупод
управлением Windows, используйте Панель инструментов устройства HP, чтобы изменить пароль
устройства:
1.Нажмите кнопку Пуски щелкните пункт Программы.
2.Щелкните на группе продуктов HP, а затем выберите пунктПанельинструментовустройства HP.
3.Перейдите на вкладку Система.
ресной с
троке введите IP-адрес точно в том виде, в котором оно
4.Нажмите кнопку Администрированиеи найдите область, чтобы изменить пароль.
RUWWФункциибезопасностиустройства47
Настройки экономичных режимов
●
Печать в экономичном режиме (EconoMode)
●
Настройка времени задержки до перехода в режим ожидания
●
Установка задержки автоматического выключения
Печать в экономичном режиме (EconoMode)
В данном устройстве имеется функция EconoMode для черновой печати документов. В режиме
EconoMode расходуется меньше тонера. Однако при использовании EconoMode может ухудшиться
качество печати.
Компания HP не рекомендует постоянно использовать режим EconoMode. Если режим EconoMode
используется все время, износ механических деталей печатающего картриджа может произойти до
того, как будет израсходован порошок тонера. Если качество печати ухудшилось до неприемлемого,
за
ните картридж с тонером.
ме
ПРИМЕЧАНИЕ.Если этотрежимнедоступен в драйверепечати, егоможновключить с помощью
встроенного веб-сервера HP.
1.Из окна программы выберите параметр Печать.
2.Выберите устройство, а затем нажмите Свойства или Параметры.
3.Выберите вкладку Бумага/качество.
4.Установите флажок EconoMode.
Настройкавременизадержкидопереходаврежиможидания
1.На панели управления устройства нажмите кнопку OK.
2.Откройте следующие меню:
●
Настройка системы
●
Настройки энергопотребления
●
Задержкаожидания
3.Установите время задержки ожидания и нажмите кнопку ОК.
ПРИМЕЧАНИЕ.Значение по умолчанию — 1 минута.
Установка задержки автоматического выключения
ПРИМЕЧАНИЕ.Этот параметр доступен не для всех устройств.
1.На панели управления устройства коснитесь кнопки ОК.
2.Откройте следующие меню:
●
Настройка системы
●
Настройки энергопотребления
48Глава 5 УправлениеустройствомRUWW
●
Автоматическое выключение
●
Задержкаавт. выключения
3.Задайте время для задержки выключения.
ПРИМЕЧАНИЕ.Значение поумолчанию — 2 часа.
4.Устройство автоматически включается после автоматического выключения при поступлении
задания или при касании экрана на панели управления устройства. Можно настроить события, при
которых устройство должно включаться. Откройте следующие меню:
●
Настройка системы
●
Настройки энергопотребления
●
Автоматическое выключение
●
Событие пробуждения
Для отключения события пробуждения выберите событие, выберите Нет, а затем нажмите
кнопку ОК.
RUWWНастройки экономичных режимов49
Обновление микропрограммы
HP предоставляет периодические обновления продукции, новые приложения веб-служб и новые
функции к существующим приложениям веб-служб. Для обновления микропрограммы для одного
устройства следуйте данным указаниям. При обновлении микропрограммы веб-службы обновляются
автоматически.
Существует два поддерживаемых способа обновления микропрограммы на этом устройстве. Для
обновления микропрограммы используйте только один из указанных способов.
Способ 1. Обновление микропрограммы с панели управления
С помощью данных действий загрузите микропрограмму с панели управления (только для устройств с
подключением к сети) и/или настройте устройство на автоматическую загрузку будущих обновлений
микропрограммы. Для устройства, подключенного по интерфейсу USB, перейдите к Способу 2.
1.Убедитесь, чтоустройствоподключено к проводной (Ethernet) сети с активнымподключением к
Интернет.
ПРИМЕЧАНИЕ.Устройство должнобытьподключено к Интернетудляобновления
микропрограммы через сетевое подключение.
2.На панели управления устройства нажмите кнопку OK.
3.Откройте следующие меню:
●
Обслуживание
●
Обновлениедля LaserJet
4.Перейдите к функции Проверитьналичиеобновленияи нажмите кнопку OK.
Восстановление умолчаний вернет все параметры принтера и сети к заводским настройкам. Сброс
счетчика страниц, формата лотка или языка не производится. Чтобы восстановить параметры
устройства по умолчанию, выполните следующие действия.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ.Восстановление заводскихпараметровпоумолчаниюприводит к возврату всех
настроек к заводским значениям и удалению страниц из памяти устройства. Затем, в соответствии с
процедурой, устройство автоматически перезапускается.
1.На панели управления нажмите кнопку OK, чтобы открыть меню.
2.Откройте следующие меню:
●
Обслуживание
●
Восстановить значения по умолчанию
Устройствоавтоматическиперезапустится.
RUWWВосстановлениезаводскихнастроек по умолчанию55
На панели управления устройства отображается сообщение
об ошибке "Низкий уровень тонера в картридже" или "Очень
низкий уровень тонера в картридже"
Низкий уровень ресурса картриджа: Устройствосообщаетонизкомуровнересурса картриджа.
Фактический остаточный ресурс картриджа может быть различным. Подготовьте расходные
материалы для замены, когда качество печати станет неприемлемым. Картридж не требуется заменять
прямо сейчас.
Картриджнаисходе: Устройство сообщает обоченьнизкомуровнересурсакартриджа. Фактический
остаточный ресурс картриджа может быть различным. Подготовьте ра
замены, когда качество печати станет неприемлемым. Замена картриджа сейчас не требуется, пока
качество печати не станет неприемлемым.
При оченьнизком уровне ресурса картриджа HP действие гарантии HP Supplies Premium Protection
Warranty на этот картридж прекращается.
Изменение настроек "Очень низкий уровень"
Для изменения поведения устройства при достижении очень низкого уровня ресурса расходных
материалов используйте панель управления устройством. При установке нового картриджа с тонером
эти настройки не придется переустанавливать.
1.На панели управления устройства нажмите кнопку OK.
ные материалы для
сход
2.Откройте следующие меню:
●
Настройка системы
●
Параметры расходного материала
●
Черный картридж
●
Параметры "приоченьнизкомуровне"
3.Выберите од
●
Выберитевариант Стоп, чтобы устройствоостанавливалопечатьпридостижениипорога
очень низкого уровня ресурсакартриджа.
●
Выберите вариант Подсказка, чтобы устройство останавливало печать при достижении
порога оченьнизкогоуровня ресурса картриджа. Подтвердите запрос или замените
картридж для возобновления печати.
●
Выберите параметр Продолжить для вывода предупреждения об очень низком уровне
р
есурса картриджа и продолжения печати после прохождения порогового значения Очень
низкий уровень. При этом качество печати может быть неприемлемым.
Заказ через сервисный центр или службу поддержкиОбратитесь в уполномоченный сервисный центр или службу
Заказ при помощи встроенного веб-сервера HP (EWS)Для доступа в адресной строке поддерживаемого веб-
поддержки HP.
браузера, установленного на используемом компьютере,
введите IP-адрес устройства или имя хоста. Встроенный вебсервер (EWS) содержит ссылку на сайт HP SureSupply, который
представляет возможности приобретения оригинальных
расходных материалов HP.
RUWWНа панели управления устройства отображается сообщение об ошибке "Низкий уровень тонера в
картридже" или "Очень низкий уровень тонера в картридже"
57
Устройство не захватывает или пропускает захват бумаги
●
Устройство не захватывает бумагу
●
Устройство захватывает больше одного листа бумаги.
Устройство не захватывает бумагу
Если устройство не захватывает бумагу из лотка, попробуйте справиться с этой проблемой следующим
образом.
1.Откройте устройство и извлеките замятую бумагу из тракта прохождения.
2.Загрузите в лоток бумагу подходящего формата для текущего задания печати.
3.Убедитесь, что на панели управления устройство установлен правильный тип и формат бумаги
и пр
4.Проверьте, чтобы направляющие для бумаги был
носителя. Отрегулируйте направляющие, установив в соответствующие углубления лотка.
5.Проверьте панельуправленияустройства и убедитесь в том, чтоустройствонаходится в
состоянии ожидания для подтверждения запроса на ручную подачу носителя. Загрузите бумагу и
продолжайте работу.
6.Возможно, что загрязнены ролики над лотком Протрите стекло неволокнистой тканью, смоченной
теплой водой.
авильно отрегулированы по размеру
Устройство захватывает больше одного листа бумаги.
Если устройство захватывает больше одного листа бумаги из лотка, попробуйте справиться с этой
проблемой следующим образом.
1.Извлеките стопкубумагиизлотка, согните, развернитееена 180 градусов, ипереверните. Не
двусторонней печати. Извлеките бумагу,
потянув ее обеими руками во избежание
разрыва.
3.Закройте заднюю дверцу.
4.Если сообщение об ошибке все еще
отображается на панели управления, нажмите
ОК, чтобы убрать его.
RUWWУстранение замятий65
Улучшение качества печати
Если на устройстве возникают проблемы с качеством печати, воспользуйтесь следующими решениями
в представленном порядке, чтобы устранить неполадку.
●
Попробуйте выполнить печать из другой программы.
●
Проверка параметра типа бумаги для задания печати
●
Проверка состояния картриджа с тонером
●
Печать страницы очистки
●
Визуально проверьте картридж с тонером на наличие повреждений
●
Проверка бумаги и среды печати
●
Проверка других параметров заданий печати
●
Попробуйте другой драйвер печати
Попробуйте выполнить печать из другой программы.
Попробуйте выполнить печать из другой программы. Если страница печатается правильно, причиной
возникновения неполадки является программа, с помощью которой выполняется печать.
Проверка параметра типа бумаги для задания печати
Проверьте параметр типа бумаги при печати из приложения и наличие на напечатанных страницах
смазываний, нечеткой или затемненной печати, закрученных листов, рассыпанных частиц тонера,
незакрепленного тонера или небольших участков без тонера.
Проверкапараметратипабумаги (Windows)
1.Из окна программы выберите параметр Печать.
2.Выберите устройство, а затем нажмите Свойства или Параметры.
3.Выберите вкладку Бумага/качество.
4.В раскрывающемся списке Типбумаги выберите Дополнительно...
5.Разверните параметры Тип: .
6.Разверните категорию типов бумаги, которая наилучшим образом описывает используемый тип.
7.Выберите параметр для используемого типа бумаги и нажмите кнопку ОК.
митекнопкуОК, чтобызакрытьдиалоговоеокноСвойствадокумента. В диалоговомокне
8.На
Проверкапараметратипабумаги (OS X)
ж
Печать нажмите кнопку ОК, чтобы отправить задание на печать.
1.Выберите меню Файл, затем нажмите Печать.
2.Выберите устройство.
3.Нажмите Показатьподробнее, а затем выберите меню Носителиикачество или Бумага/
качество.
66Глава 6 РешениепроблемRUWW
4.Выберите тип из списка раскрывающегося меню Типносителя.
5.Нажмите кнопку Печать.
Проверкасостояниякартриджастонером
На странице состояния расходных материалов содержится следующая информация:
●
приблизительный остаточный ресурс картриджа в процентах;
●
на сколько страниц осталось чернил;
●
Номера деталей для картриджей с тонером HP
●
число напечатанных страниц;
Для печати страницы состояния расходных материалов используйте следующую процедуру.
1.На панели управления устройства нажмите кнопку OK.
2.Перейдите к меню Отчетыи на
3.Перейдите к параметру Состояниерасходныхматериалови нажмите кнопку OK, чтобы
напечатать отчет о состоянии всех расходных материалов.
4.Проверьте оставшийсяресурскартриджа с тонером и, еслиэтовозможно, статусдругих
обслуживаемых элементов.
Использование картриджа с предположительно истекшим сроком службы может привести к
возникновению проблем с качеством печати. На странице со
указывается, что уровень расходного материала очень низкий. Когда остаток расходного
материала HP достигает слишком низкого значения, действие гарантии HP Premium Protection
Warranty для этого расходного материала прекращается.
Картридж нужно заменить тогда, когда качество печати перестанет быть приемлемым. Проверьте
наличие новых расходных материалов, они скоро вам потребуются.
Если картридж с тонером или другой обс
о состоянии расходных материалов перечислены соответствующие номера деталей HP.
5.Проверьте, установлен ли оригинальный картридж HP.
Подлинный картридж с тонером HP содержит слова “HP” или “Hewlett-Packard”, либо на нем
присутствует эмблема HP. Дополнительные сведения об определении картриджей HP см. на сайте
www.hp.com/go/learnaboutsupplies.
Компания Hewlett-Packard не может рекомендовать использование расходных материалов,
поставляемых другими фирмами, как новых, так и заполненных повторно. Компания HP, не
являясь изготовителем такой продукции, не имеет возможности обеспечить и контролировать их
качество. Если вы используете повторно заправленный или восстановленный картридж и
недовольны его качеством печати, замените его подлинным картриджем HP.
жмите кн
опку ОК.
луживаемый эл
стояния расходных материалов
емент необходимо заменить, на странице
Печать страницы очистки
В процессе печати бумага, тонер и частицы пыли могут скапливаться внутри устройства и приводить к
возникновению проблем с качеством печати, таким как вкрапления или рассыпание тонера,
смазывания, полосы, линии или повторяющиеся отметки.
Чтобы очистить тракт прохождения бумаги в устройстве, выполните следующие действия.
RUWWУлучшение качества печати67
1.На панели управления устройства нажмите кнопку OK.
2.Перейдите к меню Обслуживаниеи нажмите кнопку ОК.
3.Перейдите к параметру Страницаочистки, затем нажмите кнопку ОК.
На панели управления устройством отобразится сообщение Очистка. Для выполнения процесса
очистки требуется несколько минут. Не выключайте продукт до завершения процесса очистки. По
его завершении напечатанную страницу можно выбросить.
1.Извлеките картридж с тонером из устройства, затем убедитесь, что защитная лента извлечена.
2.Проверьте плату памяти на предмет повреждений.
3.Проверьте поверхность фотобарабана в картридже с тонером.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Не касайтесьролика (фотобарабана) на картридже. Отпечатки пальцев на
фотобарабане могут вызвать ухудшение качества печати.
4.При наличии царапин, отпечатков пальцев или других повреждений на фотобарабане замените
картридж с тонером.
5.Если нафотобарабанеотсутствуютследыповреждений, осторожнопокачайтекартридж с
тонером и установите его на место. Распечатайте еще несколько страниц, чтобы проверить,
исчезла ли проблема.
Проверка бумаги и среды печати
Этап 1. Используйте бумагу, которая соответствует требованиям HP
Некоторые проблемы с качеством печати возникают из-за использования бумаги, которая не
соответствует заявленным требованиям HP.
●
Всегда используйте тип бумаги, на который рассчитано устройство.
●
Проверьте качество бумаги и удостоверьтесь в отсутствии надрезов, надрывов, разрезов, пятен,
рыхлых частиц, пыли, морщин, пустот и неровных или загибающихся краев.
●
Используйте бумагу, на которой раньше не производилась пе
●
Используйте бумагу, которая не содержит металлического материала, например не имеет блеска.
●
Используйте бумагу, предназначенную для печати на лазерных принтерах. Не используйте
бумагу, предназначенную для печати на струйных принтерах.
●
Не используйте слишком грубую бумагу. Использование гладкой бумаги обычно приводит к
улучшению результатов печати.
Этап 2. Проверьте среду
Среда может непосредственно влиять на качество печати и является распространенной причиной
проблем с качеством печати или подачей бумаги. Попробуйте применить указанные ниже решения.
чать.
68Глава 6 Решение проблемRUWW
●
Переместите устройство подальше от сквозняков, открытых окон и дверей или вентиляционных
коммуникаций.
●
Убедитесь, что устройство не подвергается действию температур и влажности за пределами
технических характеристик.
●
Не размещайте устройство в замкнутом пространстве, например в шкафу.
●
Расположите устройство на ровной твердой поверхности.
●
Удалите все, что закрывает вентиляционные отверстия на устройстве. Устройство нуждается в
свободн
●
Устройство должно быть защищено от попадания частиц пыли, пара, масла и прочих веществ,
которые могут накапливаться внутри корпуса.
ой циркуляции воздуха со всех сторон, в том числе сверху.
Проверка других параметров заданий печати
При печати из приложения выполните следующие действия, чтобы попытаться устранить проблему
путем настройки других параметров драйвера печати.
Проверка параметров режима EconoMode
Компания HP не рекомендует постоянно использовать режим EconoMode. Если режим EconoMode
используется все время, износ механических деталей печатающего картриджа может произойти до
того, как будет израсходован порошок тонера. Если качество печати ухудшилось до неприемлемого,
замените картридж с тонером.
ПРИМЕЧАНИЕ.Эта функциядоступна в драйвере PCL 6 для Windows. Еслиэтотдрайверне
используется, активируйте функцию при помощи встроенного веб-сервера HP.
Если вся страница слишком светлая или слишком темная, выполните следующие действия.
1.Из окна программы выберите параметр Печать.
2.Выберите устройство, а затем нажмите Свойства или Параметры.
3.Выберите вкладку Бумага/качествои найдите область Качествопечати.
4.Если вся страница слишком темная:
●
Выберите параметр 600 dpi.
●
Установите флажок EconoMode, чтобы включить функцию.
я страница слишком светлая:
ли вс
Ес
●
Выберите параметр FastRes 1200.
●
Снимитефлажок EconoMode, чтобыотключитьфункцию.
5.Нажмите кнопку ОК, чтобы закрыть диалоговое окно Свойствадокумента. В диалоговом окне
Печать нажмитекнопку ОК, чтобыраспечататьзадание.
RUWWУлучшениекачествапечати69
Попробуйте другой драйвер печати
Если печать выполняется из программы, и на распечатанных страницах присутствуют неожиданные
линии на изображениях, пропавший текст, пропавшие картинки, неправильное форматирование или
неверные шрифты, попробуйте другой драйвер печати.
Загрузите любой из следующих драйверов с веб-сайта HP:
support/ljM202.
Драйвер HP PCL 6
Драйвер HP UPD PS
Универсальный драйвер печати
HP (UPD) PCL 5
●
Предоставляется как драйвер по умолчанию на компакт-диске установки из
комплекта поставки. Этот драйвер устанавливается автоматически, если не
выбран другой драйвер.
●
Рекомендуется для работы в среде ОС Windows.
●
Данный драйвер обеспечивает наилучшую скорость, качество печати и
поддержку функций устройства для большинства пользователей.
●
Разработандлясоответствиятребованиямграфическогоинтерфейса Windows
Graphic Device Interface (GDI) с целью обеспечения маработывсредеОС Windows.
●
Может быть не полностью совместим с пользовательскими приложениями и
программами от сторонних производителей, использующих драйвер PCL 5
●
Рекомендован для печати из программного обеспечения Adobe
программных продуктов для работы со сложной графикой.
●
Обеспечивает поддержку печати с эмуляцией Postscript и поддержку
шрифтов Postscript в файлах флэш-анимации.
●
Рекомендуется для стандартных задач офисной печати в среде ОС Windows
●
Совместимспредыдущимиверсиями PCL иустаревшимиустройствами
HP LaserJet
www.hp.com/support/ljM201, www.hp.com/
ксимальнойскорости
®
илииздругих
Универсальныйдрайверпечати
HP (UPD) PCL 6
●
Самый предпочтительный выбор для печати в пользовательских
приложениях и программах с
●
Наилучший выбор при работе в смешанных средах, требующих установки
драйвера PCL 5 для устройства (UNIX, Linux, мэйнфреймы).
●
Разработан для использования в корпоративных средах Windows в качестве
единого драйвера для нескольких моделей изделий
●
Является предпочтительным для печати с мобильного компьютера Windows
на несколько моделей изделий
●
Рекомендуется использовать при печати во всех средах Windows
●
Обеспечивает наилучшие скорость и качество печати, а также полную
поддержку функций принтера для большинства пользователей
●
Разрабатывался специально для работы с интерфейсом графического
устройства Windows (GDI), что позволяет обеспечить наилучшую скорость
печати в средах Windows
●
Может быть не полностью совместим с пользовательскими приложениями и
программами от сторонних производителей, использующих драйвер PCL 5
торонних производителей.
70Глава 6 Решение проблемRUWW
Решение проблем проводной сети
Выполните проверку следующих пунктов, чтобы убедиться, что изделие взаимодействует с сетью.
Сначала, распечатайте страницу конфигурации с панели управления устройства и определите IP-адрес
устройства, указанный на этой странице.
●
Некачественное подключение на физическом уровне
●
В компьютере используется неверный IP-адрес устройства
●
Компьютер не может связаться с устройством
●
В устройстве используется неверное подключение и неправильные параметры двусторонней
печати
●
Новое программное обеспечение может вызывать неполадки с совместимостью.
●
Неправильные настройки компьютера или рабочей станции
●
Устройство отключено или настройки сети неверны
ПРИМЕЧАНИЕ.HP не поддерживает одноранговые сети, поскольку эта возможность является
функцией операционных систем Microsoft, но не драйверов печати HP. Дополнительные сведения
можно найти на сайте Microsoft:
Некачественное подключение на физическом уровне
www.microsoft.com.
1.Убедитесь в том, чтоустройствоподключено к нужномусетевомупорту с помощьюкабеля
требуемой длины.
2.Убедитесь в надежности кабельных соединений.
3.Проведите осмотр подключения сетевого порта на задней панели устройства и убедитесь, что
индикатор активности желтого цвета и индикатор состояния зеленого цвета горят.
4.Если неполадкуустранитьнеудается, замените кабель или подключите у
3.Если устройствоустанавливалось с использованиемстандартногопортадля Microsoft TCP/IP,
используйте имя хоста,
4.Если IP-адресправильный, удалитеустройство и добавьтеегоснова.
а не IP-адрес.
Компьютер не может связаться с устройством
стройство к другому
1.Убедитесь в наличии сетевого соединения, проверив связь с устройством с помощью команды
"ping".
а.Откройтекоманднуюстрокукомпьютера.
RUWWРешениепроблемпроводной сети71
●
При работе в ОС Windows, щелкните Пуск, выберите Выполнить, введите команду cmd
и нажмите Ввод.
●
Для OS X: перейдите в Приложения, затем Утилиты и откройте Терминал.
б.Введитеpingи IP-адресустройства.
в.Есливыводитсявремяотклика - сетьисправна.
2.Если выполнить команду ping не удалось, проверьте, включены ли концентраторы сети, а затем
те
убедитесь в том, что в се
та же сеть.
вых параметрах, настройках устройства и компьютера указана одна и
В устройстве используется неверное подключение и неправильные
параметры двусторонней печати
Hewlett-Packard рекомендует оставлять эти параметры в автоматическом режиме (значение по
умолчанию). При смене указанных параметров следует изменить и сетевые настройки.
Новое программное обеспечение может вызывать неполадки с
совместимостью.
Проверьте правильность установки нового программного обеспечения и драйвера печати.
Неправильныенастройкикомпьютераилирабочейстанции
1.Проверьте драйверы сети, драйверы печати и параметры переадресации в сети.
2.Проверьте правильность настройки операционной системы.
Устройствоотключеноилинастройкисетиневерны
1.Посмотрите страницу конфигурации, и проверьте состояние сетевого протокола. Включите его
при необходимости.
2.При необходимостиизменитеконфигурациюсети.
72Глава 6 РешениепроблемRUWW
Решение проблем беспроводной сети
●
Контрольный список для проверки беспроводного соединения
●
Устройство перестает печатать после завершения настройки беспроводного соединения
●
Устройство не печатает, а на компьютере установлен межсетевой экран стороннего разработчика
●
Беспроводное соединение не работает после перемещения беспроводного маршрутизатора или
устройства
●
Невозможно подсоединить дополнительные компьютеры к устройству с функциями
беспроводной связи
●
Устройство с беспроводным соединением теряет связь при подсоединении к виртуальной частной
сети (VPN)
●
Сеть не представлена в списке беспроводных сетей
●
Беспроводная сеть не функционирует
●
Выполнение диагностического теста беспроводной сети
●
Уменьшение помех в беспроводной сети
Контрольный список для проверки беспроводного соединения
●
Убедитесь в отсутствии подключения сетевого кабеля.
●
Убедитесь в том, что устройство и беспроводной маршрутизатор включены и на них подается
питание. Также, проверьте, включено ли беспроводное соединение на принтере.
●
Убедитесь в правильности идентификатора SSID. Распечатайте страницу конфигурации для
определения SSID. Если вы уверены в правильности SSID, снова настройте беспроводное
соединение.
●
При работе в защищенных сетях убедитесь в пр
информация о безопасности неверна, снова настройте беспроводное соединение.
●
Если беспроводная сеть работает без сбоев, попытайтесь получить доступ к другим компьютерам
по беспроводной сети. Если сеть располагает выходом в Интернет, попытайтесь соединиться с
Интернетом по беспроводному соединению.
●
Проверьте, что метод шифрования (AES или TKIP) является одинаковым как для у
для точки беспроводного доступа (в сетях с использованием защиты WPA).
●
Убедитесь, что устройство находится в беспроводной сети. Как и в большинстве сетей, устройство
должно находиться в пределах 30 м от точки беспроводного доступа (беспроводного
маршрутизатора).
●
Объекты не должны создавать помех для прохождения радиосигнала. Удалите любые крупные
металлические объекты, расположенные ме
устройством и точкой беспроводного доступа не должно быть металлических или бетонных
столбов, стен или несущих колонн.
авильности информации о безопасности. Если
стройства, так и
чкой доступа и устройством. Между
жду то
●
Устройство должно быть размещено вдали от электронных устройств, являющихся источниками
помех. Некоторые устройства могут создавать помехи для радиосигнала, к ним относятся
RUWWРешение проблем беспроводной сети73
электродвигатели, беспроводные телефоны, камеры видеонаблюдения, другие беспроводные
сети, а также аппаратура с функцией Bluetooth.
●
Драйвер печати должен быть установлен на компьютере.
●
Убедитесь, что выбран правильный порт принтера.
●
Убедитесь, что компьютер и принтер подсоединены к одной беспроводной сети.
●
Если используется ПК с OS X, убедитесь, что беспроводной маршрутизатор поддерживает
протокол Bonjour.
Устройство перестает печатать после завершения настройки беспроводного
соединения
1.Убедитесь, что устройство включено и находится в состоянии готовности.
2.Отключите межсетевые экраны на своем компьютере.
3.Убедитесь в правильной работе сети.
4.Убедитесь в правильности работы своего компьютера. При необходимости перезагрузите
компьютер.
5.Убедитесь, чтовстроенныйвеб-сервер HP открывается с компьютера, подключенного к этойсети.
Устройство не печатает, а на компьютере установлен межсетевой экран
стороннего разработчика
1.Обновите программу межсетевого экрана до последней версии, доступной у разработчика.
2.Если программы подают запрос на доступ к межсетевому экрану при установке устройства или
попытке печати, убедитесь в том, что вы не препятствуете работе программ.
3.Временно отключитемежсетевойэкран, затемустановитепрограммубеспроводнойсвязи с
устройством на компьютер. Включите межсетевой экран по окончании ус
соединения.
тановки беспроводного
Беспроводное соединение не работает после перемещения беспроводного
маршрутизатора или устройства
1.Убедитесь в том, чтомаршрутизаторилиустройствоподсоединены к тойжесети, что и
компьютер.
2.Распечатайте страницу конфигурации.
3.Сравните идентификатор SSID на странице конфигурации с SSID конфигурации принтера для
компьютера.
4.Если значенияразные, устройстваподсоединены к разнымсетям. Занововыполнитенастройку
беспроводного соединения устройства.
74Глава 6 Решение проблемRUWW
Невозможно подсоединить дополнительные компьютеры к устройству с
функциями беспроводной связи
1.Убедитесь, чтодругиекомпьютерынаходятся в зонедействиябеспроводнойсети и никакие
объекты не препятствуют прохождению сигнала. Для большинства беспроводных сетей, зона
действия лежит в пределах 30 м от точки доступа.
2.Убедитесь, что устройство включено и находится в состоянии готовности.
3.Отключите межсетевые экраны на своем компьютере.
4.Убедитесь в правильной работе сети.
5.Уб
едитесь в правильности работы своего компьютера. При необходимости перезагрузите
компьютер.
Устройство с беспроводным соединением теряет связь при подсоединении к
виртуальной частной сети (VPN)
●
Одновременная работа VPN и других сетей невозможна.
Сеть не представлена в списке беспроводных сетей
●
Проверьте включение и питание беспроводного маршрутизатора.
●
Сеть может быть скрыта. Тем не менее, возможность подключения к скрытой сети остается.
Беспроводнаясетьнефункционирует
1.Убедитесь, что кабель USB не подключен.
2.Чтобы проверить, действительно ли утеряна связь, попробуйте подсоединить другие устройства к
сети.
3.Убедитесь в наличии сетевого соединения, проверив связь с устройством с помощью команды
"ping".
а.Откройтекоманднуюстрокукомпьютера.
●
При работе в ОС Windows, щелкните Пуск, выберите Выполнить, введите команду cmd
и нажмите Ввод.
●
Для OS X: перейдитев Прило
б.Введитеping, азатем — IP-адресмаршрутизатора.
в.Есливыводитсявремяотклика - сетьисправна.
4.Убедитесь в том, чтомаршрутизаторилиустройствоподсоединены к тойжесети, что и
в.Если значения разные, устройства подсоединены к разным сетям. Заново выполните
настройку беспроводного соединения устройства.
RUWWРешение проблем беспроводной сети75
жения, затем Утилиты и откройте Терминал.
я
Выполнение диагностического теста беспроводной сети
С панели управления устройства можно запустить диагностический тест, чтобы получить сведения о
параметрах беспроводной сети.
1.На панели управления устройства нажмите кнопку OK.
2.Откройте меню Самодиагностика.
3.Выберите Запуститьпроверкубеспроводногоподключения, чтобы начать проверку. Устройство
выведет на печать тестовую страницу с результатами.
Уменьшение помех в беспроводной сети
Выполнение следующих рекомендаций способствует уменьшению помех в беспроводной сети:
●
Не следует устанавливать беспроводные устройства вблизи крупногабаритных металлических
предметов, например металлических шкафов для хранения документов или источников
электромагнитного излучения, таких как микроволновые печи и беспроводные телефоны. Такие
объекты могут вызывать искажение радиосигналов.
●
Не следует устанавливать беспроводные устройства вблизи массивной каменной кладки и других
стр
оительных конструкций. Такие объекты ослабляют уровень сигнала за счет его поглощения.
●
Беспроводной маршрутизатор следует устанавливать по центру в пределах прямой видимости от
беспроводных устройств.